1 00:00:00,040 --> 00:00:02,170 In previous sections... 2 00:00:04,010 --> 00:00:05,610 Last day as free. What does he do then? 3 00:00:05,615 --> 00:00:07,220 He does not know that it is the last day. 4 00:00:08,010 --> 00:00:09,220 He must feel something. 5 00:00:14,080 --> 00:00:17,010 Look at this. Large sums of money are gone. 6 00:00:17,050 --> 00:00:19,025 The day before the car accident, half the 7 00:00:19,030 --> 00:00:21,010 fortune was transferred out of the country. 8 00:00:21,050 --> 00:00:26,030 Carter Hayes, the companion, was in the car. He survived. 9 00:00:26,070 --> 00:00:29,090 How's it going for my friend, Harper? 10 00:00:29,130 --> 00:00:32,210 You were in an accident on a luxury yacht. 11 00:00:33,000 --> 00:00:36,140 You got burns on your face, but we managed to help you in time. 12 00:00:36,180 --> 00:00:38,170 You will soon remember. 13 00:00:39,220 --> 00:00:43,030 - Is this ours? - There is more. 14 00:00:43,070 --> 00:00:45,240 Mr Harper has returned to la 15 00:00:46,030 --> 00:00:48,100 - see where he's going. - I'll solve it. 16 00:00:48,140 --> 00:00:51,020 My husband flew to an island in the middle of nowhere - 17 00:00:51,060 --> 00:00:53,040 -which no one seems to know. 18 00:00:53,080 --> 00:00:56,000 Then he flew home and died in a car accident. 19 00:00:56,040 --> 00:00:57,130 Doesn't that seem strange? 20 00:00:57,170 --> 00:00:59,170 Hi. Can I help you? 21 00:00:59,210 --> 00:01:04,080 - Do you want to see the material? - Dover said that we should let it be. 22 00:01:04,120 --> 00:01:07,010 The video proves that mr Davis never left the island. 23 00:01:08,190 --> 00:01:10,040 The wife is moving. 24 00:01:10,080 --> 00:01:13,130 - Where is she going? - She's driving south. 25 00:01:13,170 --> 00:01:17,240 She got a call from a place called time's up. 26 00:01:18,030 --> 00:01:20,170 - The watch shop. - Hell! 27 00:01:20,210 --> 00:01:22,200 What do you know about the watch? 28 00:01:22,240 --> 00:01:26,090 A man will come here. You do not know who or why. 29 00:01:26,130 --> 00:01:29,040 He will have my watch with him. 30 00:01:29,080 --> 00:01:32,170 I want you to give him this envelope. 31 00:01:43,110 --> 00:01:46,100 Hi. Your name is mark Davis. 32 00:01:46,140 --> 00:01:49,040 I'll tell you about your old life. Listen carefully. 33 00:01:51,070 --> 00:01:55,150 This sounds completely inconceivable– 34 00:01:55,190 --> 00:01:58,000 -so you have to have an open mind. 35 00:01:58,040 --> 00:02:01,200 Something happened to you in your real life. 36 00:02:01,240 --> 00:02:04,020 We had to do something drastic. 37 00:02:04,060 --> 00:02:10,000 We did not want to, but had no choice. We had to disappear. 38 00:02:10,039 --> 00:02:16,040 You're not who they claim to be. In fact, you are me. 39 00:02:16,080 --> 00:02:21,020 I want to tell you as much as possible so you can remember. 40 00:02:21,060 --> 00:02:23,210 Then maybe you can get your old life back. 41 00:02:26,160 --> 00:02:33,000 This woman's name is Jessica. 42 00:02:36,080 --> 00:02:38,220 She's your wife. 43 00:02:40,010 --> 00:02:44,240 She was about to get hurt, and you had to act. 44 00:02:45,030 --> 00:02:47,180 Otherwise she would have ended up in prison. 45 00:02:47,220 --> 00:02:49,230 She was the love of my life. 46 00:02:50,020 --> 00:02:54,140 We had our setbacks, but she made me a better man. 47 00:02:54,180 --> 00:02:58,150 I remember our wedding day. The happiest day of my life. 48 00:02:58,190 --> 00:03:01,060 I did not just find my wife- 49 00:03:01,100 --> 00:03:04,070 -but also the meaning of our lives. 50 00:03:04,110 --> 00:03:08,200 She was always there for me when no one else did. 51 00:03:08,240 --> 00:03:14,030 That's how she was. Caring, smart and beautiful. 52 00:03:14,070 --> 00:03:17,240 She was my angel. We had a happy life together. 53 00:03:18,030 --> 00:03:20,210 Unfortunately, the message is the same. 54 00:03:21,000 --> 00:03:26,150 Ivf is no guarantee. 55 00:03:26,190 --> 00:03:31,060 We can try again next month. 56 00:03:31,100 --> 00:03:33,150 We had no children. We tried everything. 57 00:03:33,190 --> 00:03:37,010 Months and years of research. We had the best doctors. 58 00:03:37,050 --> 00:03:42,190 Each time the outcome was the same. But we did not give up. 59 00:03:42,230 --> 00:03:46,240 Not until this happened to us. 60 00:03:47,030 --> 00:03:50,140 Wait. Lunch at soho? 61 00:03:50,180 --> 00:03:53,200 It's not possible. Jessica and I have a doctor's visit. 62 00:03:53,240 --> 00:03:55,070 - For real? - Yes. 63 00:03:55,110 --> 00:03:56,190 Are you dissing me? 64 00:03:56,230 --> 00:03:58,190 - Say yes. - It's starting now. 65 00:03:58,230 --> 00:04:01,040 Do not force me to do so. 66 00:04:01,080 --> 00:04:03,080 - Do not do it. - Now it's happening. 67 00:04:03,120 --> 00:04:05,010 See you at nine o'clock. 68 00:04:05,050 --> 00:04:10,140 Here's my partner, Carter. We risk life imprisonment. 69 00:04:10,180 --> 00:04:14,090 We were among the first to work with cryptocurrencies. 70 00:04:14,130 --> 00:04:16,180 We were the first to trade Bitcoin. 71 00:04:16,220 --> 00:04:18,700 With my engineering knowledge, we founded 72 00:04:18,705 --> 00:04:21,190 one of the largest Bitcoin mines. 73 00:04:21,230 --> 00:04:24,210 We started making money. Tons of money. 74 00:04:25,000 --> 00:04:27,070 One day our lawyer called. 75 00:04:29,000 --> 00:04:32,230 We have received a letter from the sec. 76 00:04:33,020 --> 00:04:34,515 They have heard from each other before. 77 00:04:34,520 --> 00:04:36,020 It's different now. 78 00:04:36,060 --> 00:04:39,240 There is evidence that your company has tampered with the market. 79 00:04:40,030 --> 00:04:44,000 Let them do their investigation. We have nothing to hide. 80 00:04:45,110 --> 00:04:49,240 The FBI was on us. They were going to make arrests. 81 00:04:53,000 --> 00:04:54,160 I've talked to the chancellor. 82 00:04:54,200 --> 00:04:57,150 - The accounts are blocked. - And our private assets? 83 00:04:57,190 --> 00:05:02,160 They are not allowed to touch them until after the trial. 84 00:05:02,200 --> 00:05:06,000 FBI, stay where you are. 85 00:05:06,040 --> 00:05:09,000 My clients work together. 86 00:05:09,040 --> 00:05:12,120 Good, then they come with us. 87 00:05:19,010 --> 00:05:24,090 There is something about all this that feels very wrong. 88 00:05:24,130 --> 00:05:28,050 If my gut feeling is correct, the crash was not an accident. 89 00:05:28,090 --> 00:05:32,140 Why do I not see a settlement agreement? 90 00:05:32,180 --> 00:05:35,150 I must have insight into the whole matter. 91 00:05:37,090 --> 00:05:41,160 The best I can offer... is twenty years. 92 00:05:46,010 --> 00:05:49,000 Someone has to pay, Richard. 93 00:05:49,040 --> 00:05:52,240 I want to see you both in my courtroom on Monday morning. 94 00:05:53,030 --> 00:05:55,230 And it is best that someone comes up with a suggestion. 95 00:06:00,180 --> 00:06:04,160 At first we did not understand how serious it was. 96 00:06:04,200 --> 00:06:08,190 But the worst thing was to hear that it also applied to Jessica. 97 00:06:08,230 --> 00:06:11,120 We would get twenty years in prison. 98 00:06:11,160 --> 00:06:14,210 All my attempts to find a solution failed. 99 00:06:15,000 --> 00:06:18,130 We were in a deadlock. I could not imagine– 100 00:06:18,170 --> 00:06:24,030 - to be away from my wife and family for such a long time. 101 00:06:24,070 --> 00:06:27,010 Imagine if we could disappear and start over. 102 00:06:27,050 --> 00:06:31,230 That would be great. 103 00:06:32,020 --> 00:06:37,150 I have dug a bit and found a company called nova vita. 104 00:06:41,010 --> 00:06:44,140 - What is nova vita? - It means "new life". 105 00:07:50,040 --> 00:07:52,200 - Reach? - I have done everything I can. 106 00:07:52,240 --> 00:07:57,210 - What are you going to do? - He will calm down. 107 00:08:00,100 --> 00:08:04,090 The meeting was stopped. Our guys can retire. 108 00:08:04,130 --> 00:08:08,010 The actors do not manage to keep an eye on him. 109 00:08:08,050 --> 00:08:10,060 We want you to take over. 110 00:08:10,100 --> 00:08:14,130 Shadow Mr. Harper. But have no contact with him. 111 00:08:14,170 --> 00:08:17,040 You may need to make a bigger impression. 112 00:08:17,080 --> 00:08:18,190 I understand. 113 00:08:20,010 --> 00:08:22,080 - Does he know? - Not needed. 114 00:08:34,010 --> 00:08:36,059 Hi. How did it go? 115 00:08:43,070 --> 00:08:44,200 It was nothing. 116 00:08:44,240 --> 00:08:49,000 - Did he call for nothing? - It was a mistake. 117 00:08:50,150 --> 00:08:57,080 You're right. I have to think about the next step. 118 00:08:57,120 --> 00:09:01,160 We do not mean that you should not mourn. 119 00:09:01,200 --> 00:09:05,180 We're just worried about you. And for the baby. 120 00:09:05,220 --> 00:09:11,210 - It's our job. -I know, but it's difficult. 121 00:09:12,000 --> 00:09:14,080 We do everything for you. 122 00:09:14,120 --> 00:09:19,020 I'm as lucky as you are. Without you, I would not be able to do it. 123 00:09:21,080 --> 00:09:22,160 Thanks dad. 124 00:09:27,140 --> 00:09:29,070 And the child... 125 00:09:31,040 --> 00:09:35,070 When the baby comes, your whole life changes. 126 00:09:35,110 --> 00:09:39,040 - I hope so. -Then you need a couple of extra hands. 127 00:09:39,080 --> 00:09:41,240 - Oh really? Who will help her then? - I. 128 00:09:42,030 --> 00:09:44,020 - Change diapers. - Has never happened. 129 00:09:44,060 --> 00:09:47,000 The belching. I can change my diaper. 130 00:09:47,040 --> 00:09:51,010 - I can shop for you. - I can only imagine. 131 00:09:51,050 --> 00:09:54,080 - Have you thought about names? - No not yet. 132 00:09:54,120 --> 00:09:57,110 But it will surely come when the time is right. 133 00:09:57,150 --> 00:10:00,090 That makes it very safe. 134 00:10:00,130 --> 00:10:02,100 Thanks. I love you. 135 00:11:04,020 --> 00:11:11,180 I love you. 136 00:12:06,070 --> 00:12:07,220 I'm still angry. 137 00:12:11,030 --> 00:12:13,220 Because I've done errands? 138 00:12:15,030 --> 00:12:18,240 Because you will not let me in. I'm your wife, Dave. 139 00:12:21,030 --> 00:12:27,000 You are right. I've been thinking a lot today. 140 00:12:27,040 --> 00:12:30,110 - On what? - From your perspective. 141 00:12:34,040 --> 00:12:35,170 Va? 142 00:12:46,190 --> 00:12:48,130 Why do I get this? 143 00:12:49,150 --> 00:12:55,170 As a thank you for taking care of me. 144 00:12:55,210 --> 00:12:58,200 Did you get any memory back? 145 00:13:00,000 --> 00:13:03,180 No, not really. 146 00:13:06,100 --> 00:13:07,240 Not yet. 147 00:13:11,210 --> 00:13:13,060 But it's probably on its way. 148 00:13:23,080 --> 00:13:27,170 Carter came up with the solution and told about nova vita. 149 00:13:27,210 --> 00:13:30,230 The organization is designed for people in our situation. 150 00:13:31,020 --> 00:13:35,240 Many rich businessmen, politicians and celebrities have turned to them. 151 00:13:36,030 --> 00:13:42,100 They give people a new life. A new chance. 152 00:13:42,140 --> 00:13:45,210 They even erase the past... 153 00:13:46,000 --> 00:13:48,180 ...even mistakes and even crimes. 154 00:13:48,220 --> 00:13:52,110 I know it sounds sick, but listen to me now. 155 00:13:52,150 --> 00:13:56,240 A new identity, a new background, everything. 156 00:13:57,030 --> 00:13:59,110 Shall we call and order a new life? 157 00:13:59,150 --> 00:14:05,140 I made us end up here. Give me a chance to save us from trouble. 158 00:14:05,180 --> 00:14:09,070 We can meet them, completely unreservedly. 159 00:14:09,110 --> 00:14:12,030 If it's nonsense, we're just shitting on it. 160 00:14:12,070 --> 00:14:16,140 If not, we will discuss the matter. 161 00:14:16,180 --> 00:14:21,000 If we do nothing, we will get twenty years in prison regardless. 162 00:14:21,040 --> 00:14:25,200 Carter arranged for us to be let in and meet Nixon 163 00:14:26,240 --> 00:14:30,170 gentlemen. Welcome to nova vita. 164 00:14:33,230 --> 00:14:35,170 Have any of you killed anyone? 165 00:14:35,210 --> 00:14:37,040 - No. - No. 166 00:14:37,080 --> 00:14:40,190 - Why do you ask? - We do not accept killers. 167 00:14:42,030 --> 00:14:44,020 Good rule. 168 00:14:44,060 --> 00:14:48,080 Your finances look good. 169 00:14:48,120 --> 00:14:50,170 I'll tell you what we can do for you. 170 00:14:51,170 --> 00:14:55,060 There will come a time in some people's lives. 171 00:14:55,100 --> 00:14:58,170 - When a disappearance is the only option. 172 00:14:58,210 --> 00:15:01,130 - And by "some" is meant rich? - Not only. 173 00:15:01,170 --> 00:15:05,110 We only accept one percent of one percent. 174 00:15:06,170 --> 00:15:08,000 There are quite a few. 175 00:15:11,000 --> 00:15:14,060 Clients are taken to a private island - 176 00:15:14,100 --> 00:15:17,170 - where only the best is offered. 177 00:15:17,210 --> 00:15:19,210 State-of-the-art plastic surgery - 178 00:15:20,000 --> 00:15:23,220 - of face, voice, eye color, fingerprints. 179 00:15:24,010 --> 00:15:27,200 We take care of everything. Even your death. 180 00:15:27,240 --> 00:15:32,050 And then you take half of our fortune? 181 00:15:32,090 --> 00:15:37,190 That's what we charge. We wash the remaining money for you. 182 00:15:37,230 --> 00:15:41,190 How is it possible to make so much money disappear? 183 00:15:41,230 --> 00:15:46,100 It is impossible. 184 00:15:46,140 --> 00:15:51,130 I can assure you that it's possible. Otherwise we would not have existed. 185 00:15:53,120 --> 00:15:56,180 Now we come to the difficult part. 186 00:15:58,020 --> 00:16:02,160 For the operation to be successful, clients must understand– 187 00:16:02,200 --> 00:16:07,130 - that they can never return to their old lives. Ever. 188 00:16:07,170 --> 00:16:11,180 For obvious reasons, we make that decision for them. 189 00:16:11,220 --> 00:16:16,000 - How? - We erase the memories. 190 00:16:17,070 --> 00:16:22,100 The old memories are replaced by new ones. A whole new life. 191 00:16:22,140 --> 00:16:27,170 So you mean we pay a lot of money - 192 00:16:27,210 --> 00:16:31,030 - for you to perform lobotomy? 193 00:16:31,070 --> 00:16:34,220 We do not cause any damage to the brain at all. 194 00:16:35,010 --> 00:16:37,020 And my wife? 195 00:16:37,060 --> 00:16:44,020 Mr Davis. This is the only way to survive. 196 00:16:44,060 --> 00:16:49,080 Start over with us, or spend many of your best years in prison. 197 00:16:49,120 --> 00:16:52,240 No matter what you choose, your wife will not be with you. 198 00:16:54,010 --> 00:16:56,050 Unfortunately, you have to let her go. 199 00:16:59,070 --> 00:17:03,180 With your consent, we begin the process. 200 00:17:07,089 --> 00:17:10,240 The offer is valid for 24 hours. 201 00:17:12,119 --> 00:17:14,140 I need to know how she's feeling. 202 00:17:16,150 --> 00:17:18,170 That I managed to protect her. 203 00:17:19,200 --> 00:17:22,069 You have to help me with that. 204 00:17:22,109 --> 00:17:25,190 Not a chance for us to do this. 205 00:17:25,230 --> 00:17:30,060 Not a chance. We have to come up with something else. 206 00:17:30,100 --> 00:17:34,000 You must be crazy if you think I do. 207 00:17:34,040 --> 00:17:37,110 We must see it from a larger perspective. 208 00:17:37,150 --> 00:17:40,120 As with aureo? Is that the right perspective? 209 00:17:40,160 --> 00:17:42,050 You can say what you want. 210 00:17:42,090 --> 00:17:44,130 - Aureo was for our sake. - For us? 211 00:17:44,170 --> 00:17:47,060 - Yes. - Okay. 212 00:17:48,060 --> 00:17:52,140 For you, me and Jess. For our families. 213 00:17:52,180 --> 00:17:55,070 For the family. 214 00:17:55,110 --> 00:17:58,200 You ruined my chances of having a family. 215 00:18:00,030 --> 00:18:03,200 We only have a few hours to decide. 216 00:18:05,040 --> 00:18:10,000 Either we do, or we get all three jailed. 217 00:18:11,050 --> 00:18:15,030 If we do not, Jess will be jailed. There is nothing we can do about it. 218 00:18:15,070 --> 00:18:18,100 I know, but this does not feel right. 219 00:18:18,140 --> 00:18:22,230 I'm not saying it's the perfect solution. 220 00:18:23,230 --> 00:18:29,140 But if you love Jess, which I know you do, then we have no choice. 221 00:18:29,180 --> 00:18:33,130 You're my best friend, long ago. 222 00:18:34,180 --> 00:18:40,000 I had none. No family. You're my family. 223 00:18:40,040 --> 00:18:44,180 What do you mean by "a second chance"? 224 00:18:44,220 --> 00:18:48,080 Our memories are destroyed. 225 00:18:48,120 --> 00:18:50,190 It destroys us. You get it, huh? 226 00:18:50,230 --> 00:18:54,160 Yes, I know that. We have two choices. 227 00:18:59,020 --> 00:19:01,100 It is up to you. 228 00:19:14,210 --> 00:19:18,130 We had no choice but to accept nova vita's offer - 229 00:19:18,170 --> 00:19:21,240 - to avoid the disaster with the FBI. 230 00:19:22,030 --> 00:19:24,240 I'll transfer over $ 50 million to Jess's account. 231 00:19:37,180 --> 00:19:40,190 - Hope we do the right thing. - We'll do that. Believe me. 232 00:19:40,230 --> 00:19:43,200 I would never do you a disservice. 233 00:19:43,240 --> 00:19:46,110 You do not have to say it more than once. I know. 234 00:19:54,230 --> 00:19:58,150 Excuse me, sir? Excuse. 235 00:19:58,190 --> 00:20:01,140 They need your ID number for the landing permit. 236 00:20:01,180 --> 00:20:06,090 5, 4, 6, 0, 0, 7, 3, 1, 1. 237 00:20:06,130 --> 00:20:08,150 Thanks, Gibson. 238 00:20:11,180 --> 00:20:13,030 Carter. 239 00:20:41,150 --> 00:20:44,040 - They have landed. - I confirm. 240 00:20:44,080 --> 00:20:46,040 Keep an eye on them. 241 00:20:55,050 --> 00:20:58,220 Gentlemen. Technical things are not allowed here. 242 00:20:59,010 --> 00:21:02,140 Leave mobiles and computers and other devices here. 243 00:21:04,150 --> 00:21:07,150 Go ahead and sit down. 244 00:21:24,200 --> 00:21:27,030 Welcome. 245 00:21:28,190 --> 00:21:30,120 Are you ready? 246 00:21:30,160 --> 00:21:33,210 Try to see it as an adventure. 247 00:21:34,000 --> 00:21:39,160 An opportunity to sweep away all the mistakes you have made. 248 00:21:39,200 --> 00:21:45,120 You can do something that others can only dream of. 249 00:21:45,160 --> 00:21:49,190 The operation changes your appearance, your voice, everything. 250 00:21:49,230 --> 00:21:54,090 Afterwards, you will not remember anything from your old lives. 251 00:21:54,130 --> 00:21:59,220 - And it causes no damage? - No. Not at all. 252 00:22:00,010 --> 00:22:04,100 The injection leaves the body after about a year. 253 00:22:04,140 --> 00:22:09,040 After that, you will not want to change your life. 254 00:22:09,080 --> 00:22:11,210 You get new identities, new backgrounds. 255 00:22:12,000 --> 00:22:16,080 And we have nothing to say about our new lives? 256 00:22:16,120 --> 00:22:19,120 No. For the brain to function in the desired way– 257 00:22:19,160 --> 00:22:23,210 - the patient does not know anything about his new life. 258 00:22:24,000 --> 00:22:27,030 It just complicates things. 259 00:22:27,070 --> 00:22:32,000 You get different lives that are tailored to you. 260 00:22:32,040 --> 00:22:33,240 Are you ready? 261 00:22:37,110 --> 00:22:39,020 How does it feel? 262 00:22:42,060 --> 00:22:44,160 I am a bit nervous. 263 00:22:44,200 --> 00:22:50,200 This is perfectly understandable, but you are in good hands. 264 00:22:56,010 --> 00:23:00,120 To think that Carter will not exist is unbearable. 265 00:23:02,130 --> 00:23:06,020 He is undergoing the same procedure as me. 266 00:23:06,060 --> 00:23:12,170 He becomes a new person, with new memories and a new life. 267 00:23:18,240 --> 00:23:21,100 Electrical stimulation. 268 00:23:24,190 --> 00:23:26,230 Left injection, please. 269 00:23:31,240 --> 00:23:34,150 Prepare brain x-rays. 270 00:23:36,180 --> 00:23:39,150 Right injection, please. 271 00:23:42,150 --> 00:23:48,030 Everyone thinks we're dead. That I'm dead. 272 00:23:49,120 --> 00:23:51,090 It might be best that way. 273 00:23:51,130 --> 00:23:55,220 Trust me. No other. 274 00:23:59,090 --> 00:24:03,190 If you want to go back to your old life, you know everything now. 275 00:24:03,230 --> 00:24:07,080 I hope you will. That I want. 276 00:24:07,120 --> 00:24:09,210 You're mark Davis. 277 00:24:20,240 --> 00:24:23,000 Where are we? 278 00:24:26,240 --> 00:24:29,070 Mr. Harper drove home to Vegas in a hurry. 279 00:24:29,110 --> 00:24:34,050 - And his ex-wife? - Mrs Davis has calmed down. 280 00:24:34,090 --> 00:24:38,140 She has not made a sound. It is quiet. 281 00:24:41,210 --> 00:24:46,220 Did I tell you about one of our first clients, mr peele? 282 00:24:47,010 --> 00:24:48,090 No. 283 00:24:48,130 --> 00:24:51,190 He was on the run after robbing the wrong kind of people. 284 00:24:51,230 --> 00:24:56,230 You could not believe it about him. He was a docile man. Economist. 285 00:24:57,020 --> 00:25:00,130 A man you barely noticed. 286 00:25:00,170 --> 00:25:02,070 Captivating. 287 00:25:02,110 --> 00:25:07,230 We offered him the whole package. 288 00:25:08,020 --> 00:25:12,230 At that time, we did not delete any memories. We just gave them a new life. 289 00:25:13,020 --> 00:25:18,060 We gave Mr. peele the life most people just fantasize about. 290 00:25:18,100 --> 00:25:21,050 And he lived happily ever after. 291 00:25:26,110 --> 00:25:29,000 That's how his saga should have ended. 292 00:25:29,040 --> 00:25:34,040 But one day he ran away. 293 00:25:34,080 --> 00:25:37,220 Away. No one knew where he was. 294 00:25:38,010 --> 00:25:42,040 It turned out that mr peele could not let go. 295 00:25:42,080 --> 00:25:44,160 He could not stand them- 296 00:25:44,200 --> 00:25:49,160 - he had stolen from had gotten him on the run. 297 00:25:49,200 --> 00:25:52,110 Mr peele returned to England 298 00:25:52,150 --> 00:25:57,070 and killed them one by one. 299 00:25:57,110 --> 00:25:59,090 Mr. economist? 300 00:25:59,130 --> 00:26:03,050 The man you did not notice became an icy killer. 301 00:26:03,090 --> 00:26:05,150 All because he got a new life. 302 00:26:05,190 --> 00:26:07,180 Then it is good that we erase memories. 303 00:26:07,220 --> 00:26:11,200 That's right. But we must never forget– 304 00:26:11,240 --> 00:26:15,220 - that they all have the ability to be like mr peele. 305 00:26:16,010 --> 00:26:20,070 - If they remember one day. - I understand. 306 00:26:20,110 --> 00:26:22,160 I knew that. 307 00:26:51,170 --> 00:26:53,000 Hi. 308 00:26:55,160 --> 00:26:58,000 I wish I remembered you. 309 00:27:21,130 --> 00:27:23,170 I'm so lonely. 310 00:27:26,030 --> 00:27:29,080 I do not wish this on any other human being. 311 00:27:29,120 --> 00:27:35,020 I just want to know who I really am. That's all. 312 00:27:38,220 --> 00:27:42,160 Agent Smith told you what you said about the Davis case. 313 00:27:42,200 --> 00:27:44,210 Is there a case now? 314 00:27:45,000 --> 00:27:49,160 Not officially, but a friend at the department of justice has helped me. 315 00:27:49,200 --> 00:27:53,100 Wait now. I do not know who mark Davis is and I do not care. 316 00:27:53,140 --> 00:27:57,080 - I can probably make you change. - Oh really? 317 00:27:57,120 --> 00:28:01,090 A surveillance film shows that Davis never left the island. 318 00:28:01,130 --> 00:28:04,010 Mark Davis never left the plane - 319 00:28:04,050 --> 00:28:07,090 - and definitely did not get in the car he died in. 320 00:28:07,130 --> 00:28:09,180 I'm going to see the file. 321 00:28:20,140 --> 00:28:24,020 - The autopsy shows nothing. - Yes, but that's not true. 322 00:28:24,060 --> 00:28:26,220 Listen to me. You are one of our best agents. 323 00:28:27,010 --> 00:28:30,200 That's why I sometimes look the other way - 324 00:28:30,240 --> 00:28:34,090 - when you run your own investigations, but that's over now. 325 00:28:36,020 --> 00:28:40,150 Let it go. Otherwise you get a holiday sooner than you think. 326 00:28:40,190 --> 00:28:43,000 May I ask you one thing? 327 00:28:49,090 --> 00:28:54,130 - You said you do not know who mark is. - Yes. How so? 328 00:28:54,170 --> 00:29:00,230 Why then did you ask agent Smith to close the investigation? 329 00:29:07,240 --> 00:29:11,030 - There smoked a week's salary. - Seriously? 330 00:29:11,070 --> 00:29:14,210 Or should we say two? Out of here. 331 00:29:32,180 --> 00:29:35,240 - I ordered one of the same for you. - Thanks. 332 00:29:36,030 --> 00:29:37,200 How are you and marina? 333 00:29:39,060 --> 00:29:41,030 What do you know about us? 334 00:29:41,070 --> 00:29:44,230 We are friends. We're talking about things. 335 00:29:45,020 --> 00:29:48,240 I guess the accident sabbed more than I first thought. 336 00:29:49,030 --> 00:29:50,200 In which way? 337 00:29:50,240 --> 00:29:57,100 I do not remember you or her. I remember nothing. 338 00:29:57,140 --> 00:29:59,160 It's tough. 339 00:30:01,180 --> 00:30:03,210 I understand that. 340 00:30:06,090 --> 00:30:09,190 It's like I can not trust anyone. 341 00:30:11,230 --> 00:30:13,160 As if everyone is lying to me. 342 00:30:13,200 --> 00:30:16,230 - Why would we lie? - I do not know. 343 00:30:18,190 --> 00:30:20,040 Why, Adam? 344 00:30:24,190 --> 00:30:30,110 - What do you mean? - I know everything. 345 00:30:30,150 --> 00:30:33,000 It hit me this evening. 346 00:30:33,040 --> 00:30:35,190 You scare me. 347 00:30:35,230 --> 00:30:37,160 You and marina... 348 00:30:41,030 --> 00:30:43,060 You have a business, right? 349 00:30:47,110 --> 00:30:48,190 Fucking. 350 00:30:52,010 --> 00:30:56,150 I could not hold the mask. You should have seen your mine. 351 00:31:01,030 --> 00:31:02,150 We are good. 352 00:31:02,190 --> 00:31:07,040 Do not do that. You know I have a heart problem. 353 00:31:09,170 --> 00:31:13,020 Is it true? Sorry, I did not know. 354 00:31:14,160 --> 00:31:16,060 I got you there. 355 00:31:18,220 --> 00:31:24,120 - How does it feel? - Your bastard. 356 00:31:33,000 --> 00:31:37,030 - I talked to your partner. - Before this partner. 357 00:31:37,070 --> 00:31:40,140 You've been fired. He said you'm on vacation. 358 00:31:40,180 --> 00:31:46,060 - Who the hell wants to vacation here? - Like us. 359 00:31:46,100 --> 00:31:49,240 What are you doing here? In addition to cheering me on. 360 00:31:52,010 --> 00:31:53,180 Carter came by. 361 00:31:53,220 --> 00:31:58,040 - Is he still an idiot? - Yes. 362 00:32:05,160 --> 00:32:07,110 We're probably not getting married. 363 00:32:09,130 --> 00:32:12,040 It's from mark. 364 00:32:12,080 --> 00:32:15,140 - Has he sent you a ring? - Yes. 365 00:32:15,180 --> 00:32:21,130 - He left it with the watchmaker. - Weird. 366 00:32:21,170 --> 00:32:24,150 Tell me about the ring and leave me alone later. 367 00:32:24,190 --> 00:32:27,170 He would never leave it. 368 00:32:27,210 --> 00:32:32,240 - How do you know that? - It meant a lot. 369 00:32:33,030 --> 00:32:35,050 It used to be in the safe. 370 00:32:35,090 --> 00:32:37,150 Then why did his friend have it? 371 00:32:37,190 --> 00:32:42,150 To confirm that it was not an accident. Mark was murdered. 372 00:32:46,220 --> 00:32:50,060 I was suspended because I talked to the boss about your husband. 373 00:32:53,120 --> 00:32:58,210 - You cost me a week's salary. - Sorry. 374 00:32:59,000 --> 00:33:03,140 No, that was not fair. It's my own fault. 375 00:33:03,180 --> 00:33:09,030 I get things for myself and then I can not let go. 376 00:33:09,070 --> 00:33:11,070 I know how it feels. 377 00:33:13,210 --> 00:33:17,140 I can not do more. I'm sorry. 378 00:33:17,180 --> 00:33:21,030 - If I do, then? - Now you dropped me. 379 00:33:21,070 --> 00:33:23,130 Carter wants to be a part of my life. 380 00:33:23,170 --> 00:33:27,150 - Like "in your life"? - Yes. 381 00:33:27,190 --> 00:33:32,010 - You are a fantastic chef. - Thank you, Carter. 382 00:33:32,050 --> 00:33:37,160 Unbelievable that we have not had dinner together before. 383 00:33:37,200 --> 00:33:39,140 Congratulations? 384 00:33:42,030 --> 00:33:45,230 I think he knows something. I just feel it. 385 00:33:46,020 --> 00:33:48,190 Maybe I can get him to admit something. 386 00:33:52,100 --> 00:33:54,040 - How? - He wants to meet. 387 00:33:54,080 --> 00:33:58,180 He can come to my house. Be in the house. 388 00:33:58,220 --> 00:34:00,070 Why? 389 00:34:00,110 --> 00:34:03,010 To monitor the whole place. 390 00:34:05,150 --> 00:34:07,200 I'm recording him. Makes him talk. 391 00:34:07,240 --> 00:34:11,179 - Why take that risk? - Why not? 392 00:34:11,219 --> 00:34:14,210 I am pregnant. He will not do anything. 393 00:34:15,000 --> 00:34:18,219 I do not know... it seems too risky. 394 00:34:19,010 --> 00:34:22,030 -I'll let you know. –jessica? 395 00:34:26,100 --> 00:34:29,170 These people have a lot of money. 396 00:34:29,210 --> 00:34:32,219 With large assets, a lot is at stake. 397 00:34:34,040 --> 00:34:35,219 Please be careful. 398 00:34:38,120 --> 00:34:40,000 I will. 399 00:34:47,040 --> 00:34:53,110 - Any suggestions for dinner? - No, I'm still checking. 400 00:34:54,110 --> 00:34:57,040 Okay. Find something good. 401 00:35:17,130 --> 00:35:22,040 The clock. There is a password on the inside. 402 00:35:22,080 --> 00:35:26,050 This gives you access to all the cameras inside the house. 403 00:35:26,090 --> 00:35:30,050 Search for vista alarm and type in the address - 404 00:35:30,090 --> 00:35:32,020 and password, you're in. 405 00:35:32,060 --> 00:35:35,110 The password is a back door. No one can change that. 406 00:35:43,010 --> 00:35:48,110 I have an idea. I would like to redo the east wing. 407 00:35:48,150 --> 00:35:51,120 - To...? - Yes, to... 408 00:35:53,160 --> 00:35:57,150 - What a wonderful idea. - Do you want help? 409 00:35:57,190 --> 00:36:01,230 - That was why I asked. - I'll look at it. 410 00:36:02,020 --> 00:36:04,210 Not too much just. Something nice and simple. 411 00:36:05,000 --> 00:36:06,120 Let your father take care of it. 412 00:36:06,160 --> 00:36:08,110 - We can do it together. - Gladly. 413 00:36:08,150 --> 00:36:11,040 How exiting! 414 00:36:11,080 --> 00:36:14,010 She moves on. 415 00:36:17,040 --> 00:36:20,080 It is good. 416 00:36:20,120 --> 00:36:22,090 I'm proud of you. 417 00:36:29,000 --> 00:36:31,010 Have a great life. 418 00:36:45,210 --> 00:36:49,080 -Now? –sushi. 419 00:37:09,170 --> 00:37:11,220 Sometimes it feels like you're here. 420 00:37:22,050 --> 00:37:27,020 If you want to go back, you know everything now. 421 00:37:27,060 --> 00:37:29,150 Hope you like it. That I want it. 422 00:37:29,190 --> 00:37:32,030 You're mark Davis. 423 00:37:42,070 --> 00:37:45,120 - How are you? - Good. 424 00:37:45,160 --> 00:37:47,220 I just needed to recharge my batteries. 425 00:37:48,010 --> 00:37:50,030 Nice to hear, partner. 426 00:37:51,030 --> 00:37:53,010 Of... 427 00:37:54,010 --> 00:37:58,090 - Sorry for what happened. - Forget it. 428 00:37:58,130 --> 00:38:01,130 Everyone has to have their plans from time to time. 429 00:38:01,170 --> 00:38:03,170 Some more than others. 430 00:38:03,210 --> 00:38:06,230 But now we're done with Davis, right? Completely ready? 431 00:38:07,020 --> 00:38:10,170 - Who? - Very good. 432 00:38:10,210 --> 00:38:13,070 You have apparently changed. 433 00:38:13,110 --> 00:38:18,010 - Do you play well together now? –jajamen. 434 00:38:18,050 --> 00:38:20,210 Is everything alright, agent Smith? 435 00:38:21,000 --> 00:38:22,210 That's what I wanted to hear. 436 00:38:23,000 --> 00:38:26,210 I have some files that I want you to watch. 437 00:38:27,000 --> 00:38:28,530 A series of bank robberies in the valley. 438 00:38:28,535 --> 00:38:30,070 We'll take it. 439 00:38:30,110 --> 00:38:32,020 On them only. 440 00:38:39,180 --> 00:38:44,120 - Who is the latest victim? - A girl from the gym. 441 00:38:44,160 --> 00:38:49,160 - "The gym"? It's okay now. - You know me well. 442 00:38:53,020 --> 00:38:56,180 I'm really lucky. 443 00:38:56,220 --> 00:38:59,070 At least I'm lucky too. 444 00:39:05,060 --> 00:39:09,190 - Do you want water? - Certainly. 445 00:39:28,010 --> 00:39:33,130 - Do you know what I want to watch? - This? 446 00:39:38,040 --> 00:39:43,180 Our wedding photos. Best day of my life. I want to remember that. 447 00:39:43,220 --> 00:39:47,010 - They must be in a box. - A box? 448 00:39:50,030 --> 00:39:53,010 You said you threw away all the boxes. 449 00:39:53,050 --> 00:39:55,230 I would never throw something like that. 450 00:39:56,230 --> 00:40:01,210 I'll see if they're tucked away. 451 00:40:05,000 --> 00:40:07,140 That was the last thing. Now we all have permits. 452 00:40:07,180 --> 00:40:09,090 - Top. - Great. 453 00:40:09,130 --> 00:40:13,090 - Then it fits with a bowl. - It makes it. 454 00:40:13,130 --> 00:40:15,230 - We have so much to celebrate. - Absolutely. 455 00:40:16,020 --> 00:40:17,230 What do we have here? 456 00:40:19,230 --> 00:40:23,010 Nice. 457 00:40:24,050 --> 00:40:25,200 Lovely. 458 00:40:25,240 --> 00:40:27,230 - Thanks. - Obvious. 459 00:40:28,020 --> 00:40:31,100 It is still unclear why the winner does not claim the prize... 460 00:40:49,000 --> 00:40:51,110 Hidden camera 2 461 00:40:57,050 --> 00:41:01,160 for a fresh start. Bowl. 462 00:41:01,200 --> 00:41:03,060 - For the child. - For the child. 463 00:41:03,100 --> 00:41:05,240 - To the child. - Bowl. 464 00:41:10,060 --> 00:41:13,150 He's my partner, Carter. 465 00:41:13,190 --> 00:41:17,090 20 years in prison awaited us. We must have new lives. 466 00:41:20,060 --> 00:41:22,140 He did not have surgery. 467 00:41:36,180 --> 00:41:40,180 Text: Therese Nilsson www.Sdimedia.Com