1 00:00:04,859 --> 00:00:06,193 Mira, tengo algo para ti. 2 00:00:07,945 --> 00:00:10,448 - Engánchatela en la blusa. - ¿Vas a ponértela? 3 00:00:10,531 --> 00:00:13,367 - ¿Quieres ponértela? - Es una insignia de maquinista. 4 00:00:13,451 --> 00:00:16,495 Este no es solo un medio de transporte, al menos yo no lo veo así. 5 00:00:16,579 --> 00:00:18,164 Maquinista de Tren a Vapor 6 00:00:18,247 --> 00:00:19,874 Pasajeros al tren. Bienvenidos. 7 00:00:19,957 --> 00:00:20,958 Gracias. 8 00:00:21,375 --> 00:00:26,672 Aquí, en Disneylandia, queremos recrear el concepto del viaje 9 00:00:26,756 --> 00:00:29,175 que te lleva a un sitio nuevo y emocionante. 10 00:00:30,468 --> 00:00:31,844 Con el sonido del silbato... 11 00:00:35,431 --> 00:00:37,725 Nunca te cansas de eso. Yo nunca me cansaré. 12 00:00:38,392 --> 00:00:41,312 Te subes al tren y, de repente, 13 00:00:41,395 --> 00:00:43,731 es como haber viajado al pasado en un instante. 14 00:00:45,900 --> 00:00:48,903 Es esa vieja idea de lo que es una aventura. 15 00:00:50,988 --> 00:00:53,407 Es lo que más me gusta de mi trabajo, la verdad. 16 00:01:00,581 --> 00:01:07,588 UN DÍA EN DISNEY 17 00:01:10,341 --> 00:01:12,385 Bienvenidos a nuestra sala de máquinas. 18 00:01:12,468 --> 00:01:14,136 Tenemos cuatro modelos de vías. 19 00:01:14,845 --> 00:01:17,014 Esta es la locomotora número cuatro. 20 00:01:17,098 --> 00:01:21,185 La construyó en 1925 la compañía Baldwin Locomotive Works. 21 00:01:21,268 --> 00:01:25,022 La trajeron a Disneylandia en 1958 22 00:01:25,106 --> 00:01:27,066 y empezó a circular en 1959. 23 00:01:28,901 --> 00:01:31,904 Parte de nuestro rito de iniciación al empezar en el ferrocarril 24 00:01:31,987 --> 00:01:33,364 es hacer turnos nocturnos. 25 00:01:33,447 --> 00:01:38,536 Y, al final de la noche, sacar brillo a cada una de las piezas de latón. 26 00:01:46,752 --> 00:01:50,464 Uno de mis primeros recuerdos, de cuando tenía dos años, 27 00:01:50,548 --> 00:01:53,968 fue cuando mi abuelo me compró un trenecito por Navidad. 28 00:01:55,302 --> 00:01:58,723 Y, claro, con lo impaciente que era de chavalín, 29 00:01:58,806 --> 00:02:00,433 lo encontré antes en el armario. 30 00:02:01,976 --> 00:02:06,313 Y recuerdo mirar ese trenecito, embobado, durante casi un mes. 31 00:02:09,191 --> 00:02:11,485 Cuando por fin llegó Navidad y abrí el regalo: 32 00:02:11,569 --> 00:02:14,280 "Vaya sorpresa, es un trenecito". 33 00:02:15,823 --> 00:02:17,700 Todavía lo conservo. 34 00:02:17,783 --> 00:02:19,702 En el instituto, solía hacer novillos, 35 00:02:20,828 --> 00:02:24,081 cogía la línea verde, de ahí a la azul, e iba hasta Union Station, 36 00:02:24,165 --> 00:02:26,751 y allí estudiaba y hacía los deberes, en la misma terminal. 37 00:02:27,334 --> 00:02:29,503 Me quedaba allí sentado viendo cómo funcionaba. 38 00:02:29,920 --> 00:02:32,757 Pensaba en su momento de esplendor, en los años 40. 39 00:02:33,924 --> 00:02:37,511 Con esas locomotoras a vapor entrando y saliendo de la estación. 40 00:02:38,220 --> 00:02:40,014 ¡Pasajeros al tren! 41 00:02:41,140 --> 00:02:44,018 Durante mis años universitarios, trabajaba con coches, 42 00:02:44,101 --> 00:02:47,438 desmontando motores y todo lo que caía en mis manos. 43 00:02:47,938 --> 00:02:51,275 Por supuesto, vine aquí en esa época, 44 00:02:51,359 --> 00:02:54,904 con la idea de poder ver en persona las locomotoras de vapor. 45 00:02:55,738 --> 00:02:58,657 Hoy en día las conduzco, lo que es un sueño hecho realidad. 46 00:03:02,036 --> 00:03:05,206 Suele decirse que todo empezó con un ratón, 47 00:03:05,289 --> 00:03:07,541 pero estoy seguro de que empezó con un tren. 48 00:03:08,918 --> 00:03:13,923 Walt estaba viniendo a Los Ángeles. Y ahí fue cuando dibujó a Mickey Mouse. 49 00:03:14,006 --> 00:03:15,257 Lo hizo viajando en tren. 50 00:03:17,468 --> 00:03:22,056 A menudo, salía de su apartamento, que está aquí mismo, en Main Street, 51 00:03:22,640 --> 00:03:25,059 subía a una locomotora y la conducía. 52 00:03:25,142 --> 00:03:28,270 La gente no tenía la menor idea de que era Walt Disney quien conducía. 53 00:03:28,354 --> 00:03:31,482 Era como un niño grande jugando con sus juguetes. 54 00:03:37,655 --> 00:03:38,656 ¡Buenos días! 55 00:03:39,031 --> 00:03:41,158 Es un trabajo increíble 56 00:03:41,242 --> 00:03:44,912 estar sentado al frente de una locomotora. 57 00:03:44,995 --> 00:03:50,084 Y toda la gente, no solo mis compañeros, 58 00:03:50,167 --> 00:03:53,337 con los que comparto muchísimo y que son fantásticos colegas, 59 00:03:53,421 --> 00:03:54,964 sino también los visitantes. 60 00:03:55,047 --> 00:03:58,718 - Visitad la casa de Mickey Mouse. - Vale. 61 00:03:58,801 --> 00:04:02,346 Es como hacer realidad todo lo que podría pedirle a la vida. 62 00:04:04,849 --> 00:04:05,850 Es realmente genial. 63 00:04:10,479 --> 00:04:12,481 Subtítulos: Adán Cassan