1 00:00:01,689 --> 00:00:03,649 È mio compito far vivere i personaggi. 2 00:00:04,734 --> 00:00:06,152 Sono un perfezionista. 3 00:00:06,235 --> 00:00:09,905 Affinché un personaggio sembri vivo, ogni dettaglio è importante. 4 00:00:09,989 --> 00:00:12,408 La testa audio-animatronic che vedete qui 5 00:00:12,491 --> 00:00:17,371 ha tanti piccoli meccanismi per muovere il viso e creare le espressioni. 6 00:00:17,955 --> 00:00:21,917 Grazie a tutte le azioni particolari che ognuno di noi compie, 7 00:00:22,001 --> 00:00:24,545 ci definiamo esseri viventi con una personalità. 8 00:00:25,504 --> 00:00:27,506 I nostri occhi e sopracciglia 9 00:00:27,590 --> 00:00:32,845 ci permettono di esprimere tristezza, gioia, pensieri. 10 00:00:33,721 --> 00:00:36,849 Se si riesce a dare l'impressione che un personaggio animatronic pensi, 11 00:00:36,932 --> 00:00:40,394 e la gente crede che abbiamo creato un personaggio pensante, 12 00:00:41,187 --> 00:00:43,022 l'illusione della vita funziona. 13 00:00:49,987 --> 00:00:56,911 UN GIORNO IN DISNEY 14 00:00:58,120 --> 00:00:59,413 Mi chiamo Alfredo Ayala. 15 00:00:59,497 --> 00:01:03,584 Sono un manager di Walt Disney Imagineering Ricerca e Sviluppo. 16 00:01:07,880 --> 00:01:11,300 Noi di Ricerca e Sviluppo vogliamo conoscere, applicare 17 00:01:11,384 --> 00:01:12,927 le tecnologie d'avanguardia 18 00:01:13,010 --> 00:01:15,805 e capire come possano aiutarci a raccontare le storie 19 00:01:15,888 --> 00:01:19,100 con mezzi e in modi differenti. 20 00:01:19,183 --> 00:01:21,727 Quando ci servivano dei personaggi realistici 21 00:01:21,811 --> 00:01:24,605 per il nostro progetto più ambizioso, Disneyland, 22 00:01:24,689 --> 00:01:30,069 abbiamo creato un'animazione così nuova da dover coniare anche un nome nuovo. 23 00:01:31,904 --> 00:01:33,531 Audio-animatronic? 24 00:01:33,614 --> 00:01:35,491 Esatto, audio-animatronic. 25 00:01:36,409 --> 00:01:40,830 La robotica audio-animatronic ha compiuto passi da gigante. 26 00:01:40,913 --> 00:01:46,419 Risale a quando Walt ha presentato Lincoln alla Fiera Mondiale del 1964. 27 00:01:47,002 --> 00:01:50,923 La gente rimase sbalordita, perché conosceva Lincoln solo dai libri. 28 00:01:51,006 --> 00:01:53,801 I robot audio-animatronic, dall'eseguire una performance, 29 00:01:53,884 --> 00:02:00,599 sono passati al mostrare consapevolezza, rispondere e reagire ai visitatori. 30 00:02:03,519 --> 00:02:06,355 Lavoro in Disney da 25 anni. 31 00:02:06,439 --> 00:02:10,192 Nella mia carriera, ho lavorato ai progetti più divertenti 32 00:02:10,276 --> 00:02:12,528 di scienza dei materiali e robotica. 33 00:02:12,611 --> 00:02:14,822 Osservo i movimenti del personaggio. 34 00:02:14,905 --> 00:02:20,453 Mi concentro sulle sue capacità oratorie, sui suoni o sulle canzoni che esegue. 35 00:02:20,536 --> 00:02:23,748 Il costume dev'essere quello giusto, e così i capelli 36 00:02:24,206 --> 00:02:26,208 e la texture della pelle. 37 00:02:26,292 --> 00:02:29,962 Per me è questa la chiave per far sembrare vivo un personaggio. 38 00:02:30,046 --> 00:02:32,131 Se un robot non ci sembra tale, 39 00:02:32,214 --> 00:02:35,384 correggiamo le cose finché non ci riescono bene. 40 00:02:36,552 --> 00:02:37,511 Lui è Destini. 41 00:02:37,595 --> 00:02:39,597 - ...conoscere il futuro, amici? - Sì. 42 00:02:40,097 --> 00:02:42,767 Il progetto Destini è stato molto divertente. 43 00:02:42,850 --> 00:02:45,394 Ci siamo posti questa domanda: 44 00:02:45,478 --> 00:02:49,940 "Cosa accade quando un personaggio reagisce e risponde ai visitatori?" 45 00:02:50,524 --> 00:02:52,151 Vi mostrerò ciò che vedo. 46 00:02:52,735 --> 00:02:55,112 Ciò ha portato a un nuovo livello di robotizzazione. 47 00:02:55,196 --> 00:02:59,533 In sostanza, abbiamo iniziato ad applicare l'intelligenza artificiale ai robot. 48 00:02:59,617 --> 00:03:01,077 Quando la gente ti dirà: 49 00:03:01,160 --> 00:03:03,496 "Come fai ad avere un così bel futuro?" 50 00:03:03,579 --> 00:03:05,414 Tu chi ringrazierai? Eh? 51 00:03:05,790 --> 00:03:07,750 - Destini! - Sì, Destini! 52 00:03:11,712 --> 00:03:14,215 Luigi's Rollickin' Roadsters. 53 00:03:14,298 --> 00:03:16,425 Ci ha permesso di imparare molto, 54 00:03:16,509 --> 00:03:21,263 perché dovevamo creare un'animazione che facesse sembrare vivi i veicoli. 55 00:03:21,347 --> 00:03:24,767 Abbiamo potuto usare un software di animazione tradizionale 56 00:03:24,850 --> 00:03:26,644 per programmare i veicoli. 57 00:03:36,904 --> 00:03:41,784 La sciamana Na'vi per noi era una sfida. Doveva essere espressiva. 58 00:03:41,867 --> 00:03:45,454 Di conseguenza, abbiamo dovuto sviluppare un nuovo materiale 59 00:03:45,538 --> 00:03:48,541 che ci permettesse di avere la flessibilità cutanea 60 00:03:48,624 --> 00:03:50,459 adatta a farla sembrare viva. 61 00:03:51,544 --> 00:03:55,548 A scopo sperimentale, abbiamo riprodotto la parte inferiore del viso 62 00:03:55,631 --> 00:03:59,135 per capire meglio come far muovere le labbra e come... 63 00:03:59,218 --> 00:04:04,306 ...avrebbe pronunciato ogni singola parola cantando nell'attrazione. 64 00:04:06,058 --> 00:04:07,685 Volevamo che i visitatori 65 00:04:07,768 --> 00:04:13,441 non percepissero il personaggio tanto come un robot, 66 00:04:14,233 --> 00:04:18,362 quanto come qualcuno che ha un'anima e la condivide con il pubblico. 67 00:04:18,446 --> 00:04:21,699 A tale scopo, doveva compiere dei movimenti fluidi. 68 00:04:21,782 --> 00:04:24,577 Perciò, anziché ricorrere a un sistema idraulico 69 00:04:24,660 --> 00:04:26,162 di movimenti meccanici, 70 00:04:26,996 --> 00:04:31,375 abbiamo iniziato a usare dei motori elettrici, ammorbidendo i movimenti. 71 00:04:32,752 --> 00:04:35,755 Così chi l'ha vista ha creduto che fosse viva. 72 00:04:39,467 --> 00:04:42,595 Per un perfezionista è sempre arduo smettere. 73 00:04:42,678 --> 00:04:46,432 Desideri che il prodotto e l'idea combacino perfettamente, 74 00:04:46,515 --> 00:04:48,768 ma a un certo punto devi fermarti, 75 00:04:48,851 --> 00:04:53,647 ed è quello il momento più doloroso: è come lasciar andare un figlio. 76 00:04:59,528 --> 00:05:02,323 Arte e scienza si intersecano, 77 00:05:02,782 --> 00:05:05,868 e gli Imagineer devono saper operare in entrambe. 78 00:05:06,577 --> 00:05:09,455 In quanto Imagineer e ricercatore, 79 00:05:09,538 --> 00:05:12,458 vuoi poter collocare un oggetto artistico 80 00:05:12,541 --> 00:05:15,252 nell'ambito della meccanica, dell'elettronica, 81 00:05:15,336 --> 00:05:19,090 assicurandoti che venga letto come un quadro in movimento. 82 00:05:20,591 --> 00:05:23,594 Imagineering, per me, significa porsi questa domanda: "E se?" 83 00:05:24,887 --> 00:05:28,849 Osservare qualcosa. Chiedersi: "E se?" E poi farlo diventare realtà. 84 00:05:29,558 --> 00:05:31,060 In sintesi, è ciò che facciamo. 85 00:05:33,396 --> 00:05:35,398 Sottotitoli: Giovanni Campanella