1 00:00:02,648 --> 00:00:05,359 Kom og bestill en s'more, en morsom, interaktiv opplevelse. 2 00:00:05,443 --> 00:00:07,111 Vi skal lage den rett foran deg. 3 00:00:07,194 --> 00:00:08,612 Du får se hvordan den lages, 4 00:00:08,696 --> 00:00:10,614 og vi tar den ut til deg, varm og fersk. 5 00:00:11,782 --> 00:00:13,826 Å jobbe for Disney var en drøm for meg 6 00:00:13,909 --> 00:00:15,995 fra jeg var rundt 13 år gammel. 7 00:00:16,078 --> 00:00:17,413 Jeg sa til foreldrene mine: 8 00:00:17,496 --> 00:00:20,624 "Det er dette jeg vil gjøre når jeg blir stor. Lage bakervarer for Disney." 9 00:00:25,171 --> 00:00:26,380 Det er godt. 10 00:00:27,506 --> 00:00:31,594 Jeg er Amanda Lauder, sjokolatør for The Ganachery i Disney Springs, 11 00:00:31,677 --> 00:00:34,680 og jeg har jobbet for Walt Disney Company i 17 år. 12 00:00:40,394 --> 00:00:47,401 EN DAG HOS DISNEY 13 00:00:48,361 --> 00:00:49,987 04.00. 14 00:00:50,071 --> 00:00:53,282 Det er fire på morgenen, og vi gjør oss klare på The Ganachery. 15 00:00:53,366 --> 00:00:55,284 Vi liker å starte tidlig. 16 00:00:55,368 --> 00:00:57,036 Vi har mye sjokolade å lage. 17 00:00:58,537 --> 00:01:02,083 Jeg er den eneste sjokolatøren 18 00:01:02,166 --> 00:01:03,250 i Walt Disney Company. 19 00:01:03,334 --> 00:01:05,336 Vi spesialiserer oss i å lage 20 00:01:05,419 --> 00:01:09,006 håndlagde sjokolade-ganachebiter hver dag. 21 00:01:09,799 --> 00:01:12,093 Noe unikt vi har hos The Ganachery 22 00:01:12,176 --> 00:01:15,054 er vår spesiallagde mørke sjokolade. 23 00:01:15,137 --> 00:01:17,765 Kanskje du er eventyrlysten og vil prøve en chipotle-chili. 24 00:01:17,848 --> 00:01:20,518 Kanskje du vil holde deg til kremete melkesjokolade. 25 00:01:22,561 --> 00:01:24,605 Jeg gikk på Culinary Institute of America, 26 00:01:24,689 --> 00:01:29,360 og slik fikk jeg praksisplass hos Disney. 27 00:01:29,443 --> 00:01:31,987 Jeg ble plassert hos Grand Floridian Bake Shop. 28 00:01:32,071 --> 00:01:35,199 Det var en drøm som ble til virkelighet for meg. 29 00:01:35,282 --> 00:01:37,159 Det har passet meg så bra. 30 00:01:39,870 --> 00:01:41,956 -Du begynner med sjablong i dag? -Ja. 31 00:01:42,039 --> 00:01:44,917 -Greit. Hvor mange partier lager vi i dag? -Om lag 20. 32 00:01:45,000 --> 00:01:46,544 -Tjue? Fantastisk. -Ja. 33 00:01:46,627 --> 00:01:48,129 -Bør holde for helgen. -Ja. 34 00:01:48,212 --> 00:01:50,172 Tar vi melkesmaker eller mørke smaker? 35 00:01:50,256 --> 00:01:51,507 -Mørk i dag. -Mørk i dag? 36 00:01:51,590 --> 00:01:53,092 -Ja. -Vi tar melk over senere? 37 00:01:53,175 --> 00:01:54,593 -Ja. -Ok, flott. 38 00:01:54,677 --> 00:01:56,554 Så vi vil gå inn i helgen 39 00:01:56,637 --> 00:01:59,265 med rundt fire brett. 40 00:02:04,311 --> 00:02:08,774 Vi produserer rundt 5000 sjokolade-ganachestykker daglig. 41 00:02:10,526 --> 00:02:13,487 Vi bruker omtrent åtte tonn sjokolade i året. 42 00:02:13,571 --> 00:02:19,660 Vi holder på i 20, 21 timer per dag, syv dager i uken, 365 dager i året. 43 00:02:19,744 --> 00:02:21,495 Vi har aldri vært stengt. 44 00:02:23,873 --> 00:02:28,210 Fargen kommer fra pistasjmassen vi bruker. 45 00:02:31,922 --> 00:02:33,132 Hvordan ser det ut? 46 00:02:33,215 --> 00:02:34,759 -Fint og skinnende. -Vakkert. 47 00:02:41,015 --> 00:02:42,892 Dette er favorittsmaken min. 48 00:02:42,975 --> 00:02:44,643 Jeg elsker den smaken. 49 00:02:44,727 --> 00:02:47,146 Konsistensen er herlig. 50 00:02:48,689 --> 00:02:51,609 Nå er ganacherammen på skallet. 51 00:02:51,692 --> 00:02:54,445 Og hun skal ta den over til gitarskjæreren, 52 00:02:54,528 --> 00:02:56,113 slik skjærer vi den til firkanter. 53 00:02:56,781 --> 00:02:59,617 Fint og sakte. Man må bare presse litt. 54 00:02:59,700 --> 00:03:01,118 Ikke for mye. 55 00:03:01,952 --> 00:03:06,457 Så får vi 144 perfekte firkanter. 56 00:03:07,208 --> 00:03:08,209 Vakkert. 57 00:03:08,709 --> 00:03:09,710 Sånn. 58 00:03:10,544 --> 00:03:13,923 Vi har muligheten til å lage mye i forbindelse med filmer, 59 00:03:14,006 --> 00:03:16,258 og vi hadde en idé. 60 00:03:16,342 --> 00:03:20,638 Kan vi ta romvesenet fra Toy Story og gjøre det til en sjokolade-piñata? 61 00:03:20,721 --> 00:03:24,433 De har en blå og lilla romdrakt. 62 00:03:24,517 --> 00:03:29,105 Så vi har stjerner med blå og lilla dryssing. 63 00:03:29,188 --> 00:03:31,357 Så fylles de med godsaker. 64 00:03:31,440 --> 00:03:35,111 Den har essens. Det er legemliggjøringen av hva vi har prøvd å lage. 65 00:03:35,194 --> 00:03:37,405 Det føles som karakteren i filmen. 66 00:03:37,488 --> 00:03:39,448 Det har blitt en slags vits nå. 67 00:03:39,532 --> 00:03:42,159 Vi gjør små armbevegelser. "Essens!" 68 00:03:42,243 --> 00:03:44,245 For når de får den, blir jeg så oppspilt. 69 00:03:44,912 --> 00:03:47,331 Jeg blir så oppspilt. Jeg sier: "Ja!" 70 00:03:47,415 --> 00:03:51,210 Så det ble en greie, men du må få det til skikkelig. 71 00:03:51,293 --> 00:03:52,795 Du vet når det er riktig. 72 00:03:55,256 --> 00:03:57,883 The Ganachery har vært drømmejobben min. 73 00:03:57,967 --> 00:04:01,846 Jeg håper bare at hvis en annen ønsker å bli noe en dag, 74 00:04:01,929 --> 00:04:03,264 bare vit at du kan det. 75 00:04:03,347 --> 00:04:05,391 Jeg var 13. Det krevde mye arbeid. 76 00:04:05,474 --> 00:04:08,561 Du må finne veien din, men du kan gjøre det. 77 00:04:10,062 --> 00:04:11,480 -Takk. -Den er til deg, skatt. 78 00:04:12,023 --> 00:04:13,024 Jeg jobber her. 79 00:04:13,482 --> 00:04:14,900 -Ja. Ser du? -Hun jobber her. 80 00:04:14,984 --> 00:04:16,777 Vi har en ny sjokolatør. 81 00:04:17,778 --> 00:04:21,532 Her er jobben din å gjøre gjester glade hver dag. 82 00:04:21,615 --> 00:04:22,616 Herlig, ja? 83 00:04:23,909 --> 00:04:27,204 For meg er det bare ett sted du kan gjøre det, og det er hos Disney. 84 00:04:29,665 --> 00:04:31,667 Tekst: Knut Normann