1 00:00:03,983 --> 00:00:05,568 Me llamo Joe. ¿Y tú? 2 00:00:06,277 --> 00:00:07,528 - Aidan. - Aidan. 3 00:00:07,611 --> 00:00:08,946 Encantado de conocerte. 4 00:00:09,030 --> 00:00:10,865 - Sí. - ¿Qué es eso? 5 00:00:13,784 --> 00:00:14,994 Con cuidado. 6 00:00:15,286 --> 00:00:18,080 Atención a todo el mundo enFrontierland y Big Thunder Trail, 7 00:00:18,164 --> 00:00:20,082 y también en New Orleans Square. 8 00:00:20,583 --> 00:00:24,003 El majestuoso barco de vapor Mark Twain está cargando las mercancías 9 00:00:24,503 --> 00:00:27,548 para toda una aventura fluvial a vapor por Rivers of America. 10 00:00:32,470 --> 00:00:35,473 Para mí, esto es un placer, no es trabajo. 11 00:00:41,604 --> 00:00:43,647 Me encanta poder crear 12 00:00:43,731 --> 00:00:45,816 tantos momentos especiales a lo largo del día. 13 00:00:46,192 --> 00:00:48,152 Lo veo como si viniera a jugar. 14 00:00:50,571 --> 00:00:51,822 Me llamo Joe Hernandez. 15 00:00:51,906 --> 00:00:54,784 Soy el jefe de atracciones del barco de vapor Mark Twain, 16 00:00:54,867 --> 00:00:56,035 en Disneyland Resort. 17 00:01:01,707 --> 00:01:08,547 UN DÍA EN DISNEY 18 00:01:11,967 --> 00:01:15,888 Empezamos nuestro viaje en el gran río Misisipi, 19 00:01:15,971 --> 00:01:19,975 yendo hacia el sur, en dirección a Nueva Orleans. 20 00:01:20,935 --> 00:01:23,396 El Mark Twain es una de nuestras atracciones originales. 21 00:01:23,479 --> 00:01:25,022 Jefe de Atracciones 22 00:01:25,106 --> 00:01:27,233 Navega por Rivers of America desde 1955. 23 00:01:29,068 --> 00:01:32,363 Llevamos a los pasajeros en una excursión de 15 minutos 24 00:01:32,446 --> 00:01:36,409 en la que ven varios lugares emblemáticos y diferentes vistas del río 25 00:01:36,492 --> 00:01:39,495 mientras les contamos curiosidadessobre la historia del parque. 26 00:01:40,746 --> 00:01:42,498 Esta es la primera llamada 27 00:01:42,581 --> 00:01:45,126 para el majestuoso barco de vapor Mark Twain. 28 00:01:45,501 --> 00:01:46,669 ¿Te gusta mi barco? 29 00:01:47,753 --> 00:01:49,672 ¿Ya te has montado en algún barco? 30 00:01:50,172 --> 00:01:52,007 ¿Quieres aprender a pilotar un barco? 31 00:01:52,341 --> 00:01:53,551 ¡A por ello, cariño! 32 00:01:53,884 --> 00:01:54,927 - Vamos. - Vamos. 33 00:01:57,471 --> 00:01:58,556 Por aquí. 34 00:02:00,349 --> 00:02:03,227 Vamos a subir hasta arriba del todo. 35 00:02:04,687 --> 00:02:07,940 Lo que más me gusta de trabajar en Disney es subir al puente de mando. 36 00:02:09,316 --> 00:02:11,068 Por aquí, señoras. Suban con cuidado. 37 00:02:11,736 --> 00:02:14,447 A lo largo del día, los capitanes invitan a algunos grupos 38 00:02:14,530 --> 00:02:16,949 para que nos ayuden a tripular el barco. 39 00:02:17,283 --> 00:02:18,367 ¿Preparada para navegar? 40 00:02:18,701 --> 00:02:19,785 Muy bien. 41 00:02:20,703 --> 00:02:22,955 Sube un poco para llegar hasta aquí arriba. 42 00:02:25,708 --> 00:02:28,085 Muy bien. Ahora nos puedes llevar por el río. 43 00:02:29,545 --> 00:02:32,381 Así se crea la magia que encandila a nuestros visitantes, 44 00:02:32,465 --> 00:02:35,051 y muchos de ellos lo recordarán cuando vuelvan a casa 45 00:02:35,134 --> 00:02:38,095 como uno de sus mejores momentos de su viaje a Disneyland Resort. 46 00:02:38,596 --> 00:02:40,222 ¡Ahí hay una cueva! 47 00:02:40,806 --> 00:02:42,516 Sí, es la Gruta del muerto. 48 00:02:43,476 --> 00:02:45,811 Dicen que ahí hay un tesoro de un pirata muerto. 49 00:02:46,729 --> 00:02:49,815 Luego voy a tomar un helado con forma de Mickey. 50 00:02:49,899 --> 00:02:52,026 Pues eso suena genial. 51 00:02:59,742 --> 00:03:01,994 Está diseñado exactamente como un barco de vapor 52 00:03:02,078 --> 00:03:04,580 de los que navegaban el Misisipi a finales del siglo XIX. 53 00:03:06,165 --> 00:03:09,210 Es fantástico poder revivirlo y hacer que los visitantes sientan 54 00:03:09,710 --> 00:03:10,878 que nos pertenece. 55 00:03:13,464 --> 00:03:15,883 Hemos dado toda la vuelta. 56 00:03:15,966 --> 00:03:18,260 Has dado toda la vuelta. Es verdad, lo has hecho tú. 57 00:03:18,886 --> 00:03:21,305 Has dado toda la vuelta y has traído el barco aquí. 58 00:03:21,972 --> 00:03:24,308 Me encanta traer a los visitantes al puente de mando 59 00:03:24,392 --> 00:03:27,937 y ver la sonrisa de oreja a oreja que se les forma a los niños 60 00:03:28,020 --> 00:03:32,400 tras completar la vuelta en el barco a lo largo de todo el río, ellos solos, 61 00:03:32,483 --> 00:03:34,777 ver lo realizados que se sienten. 62 00:03:34,860 --> 00:03:37,822 Y entonces les doy su diploma de navegación. 63 00:03:37,905 --> 00:03:40,491 Para ellos es algo importantísimo. 64 00:03:41,033 --> 00:03:42,618 - ¿Qué se dice? - Gracias. 65 00:03:42,702 --> 00:03:44,120 De nada. 66 00:03:44,662 --> 00:03:47,998 Esa es la esencia de lo que representa ser el capitán de un barco así, 67 00:03:48,082 --> 00:03:51,711 ver esa sonrisa en el rostro de un visitante 68 00:03:51,794 --> 00:03:54,130 cuando desembarcamos 69 00:03:54,213 --> 00:03:57,717 porque acaban de vivir uno de sus mejores momentos del día. 70 00:04:02,012 --> 00:04:04,765 Hola a todos. Por favor, cuidado con la rampa. 71 00:04:05,391 --> 00:04:09,228 Empecé a trabajar en Disney como entrenador personal. 72 00:04:09,311 --> 00:04:11,647 Así que, para mí, fue una especie de transición, 73 00:04:11,731 --> 00:04:14,859 pasando de ayudar a una persona a ayudar más a grupos. 74 00:04:17,069 --> 00:04:20,072 Vengo a trabajar y me convierto en capitán, 75 00:04:20,573 --> 00:04:24,326 en pirata o en explorador, y hago eso todos los días. 76 00:04:24,910 --> 00:04:29,331 Y disfruto muchísimo interpretando esos papeles con la gente 77 00:04:29,415 --> 00:04:32,251 y viendo con qué sonrisa se van todos al salir. 78 00:04:35,504 --> 00:04:41,635 Me gustaría seguir haciéndolo mientras haga que sea divertido y mágico. 79 00:04:42,261 --> 00:04:43,804 Y mientras cada día sienta 80 00:04:44,388 --> 00:04:45,806 que lo he dado todo... 81 00:04:46,932 --> 00:04:50,269 ...y que para mí sea algo tan mágico como para los visitantes. 82 00:04:54,482 --> 00:04:56,484 Subtítulos: Adán Cassan