1 00:00:03,983 --> 00:00:05,568 Mit navn er Joe. Hvad hedder du? 2 00:00:06,277 --> 00:00:07,528 -Aidan. -Aidan. 3 00:00:07,611 --> 00:00:08,946 Aidan, godt at møde dig. 4 00:00:09,030 --> 00:00:10,865 -Ja. -Hvad... 5 00:00:13,784 --> 00:00:14,994 Vær forsigtig. 6 00:00:15,286 --> 00:00:18,080 Hør godt efter, Frontierland og Big Thunder Trail 7 00:00:18,164 --> 00:00:20,082 og hele vejen til New Orleans Square. 8 00:00:20,583 --> 00:00:24,003 Dette store dampskib, Mark Twain, laster nu pakker og gods 9 00:00:24,503 --> 00:00:27,548 forud for en autentisk dampdreven rejse langs Rivers of America. 10 00:00:32,470 --> 00:00:35,473 For mig er det her ikke arbejde, det er nydelse. 11 00:00:41,604 --> 00:00:43,647 Jeg elsker, at jeg kan skabe 12 00:00:43,731 --> 00:00:45,816 alle de her forskellige øjeblikke i løbet af dagen. 13 00:00:46,192 --> 00:00:48,152 Jeg ser på det som en mulighed for at lege. 14 00:00:50,571 --> 00:00:51,822 Jeg er Joe Hernandez. 15 00:00:51,906 --> 00:00:54,784 Jeg er attraktionsfører på Mark Twain-flodbåden 16 00:00:54,867 --> 00:00:56,035 her på Disneyland Resort. 17 00:01:01,707 --> 00:01:08,547 EN DAG HOS DISNEY 18 00:01:11,967 --> 00:01:15,888 Vi begynder vores rejse lige her på den mægtige Mississippi-flod 19 00:01:15,971 --> 00:01:19,975 og rejser sydpå, før vi ender i New Orleans. 20 00:01:20,935 --> 00:01:23,396 Mark Twain-flodbåden er én af vores åbningsattraktioner i Disneyland. 21 00:01:23,479 --> 00:01:25,022 Attraktionsvært 22 00:01:25,106 --> 00:01:27,233 Den har sejlet langs Rivers of America siden 1955. 23 00:01:29,068 --> 00:01:32,363 Vi sejler gæster rundt på floden på en 15 minutters sejltur, 24 00:01:32,446 --> 00:01:36,409 og så kan de se seværdighederne og de forskellige udsigter på floden, 25 00:01:36,492 --> 00:01:39,495 hvilket giver dem godbidder omkring parkens historie. 26 00:01:40,746 --> 00:01:42,498 Dette er vores første indkalden 27 00:01:42,581 --> 00:01:45,126 til dampskibet, Mark Twain. 28 00:01:45,501 --> 00:01:46,669 Kan du lide min båd? 29 00:01:47,753 --> 00:01:49,672 Har du nogensinde styret en båd før? 30 00:01:50,172 --> 00:01:52,007 Vil du lære at styre en båd? 31 00:01:52,341 --> 00:01:53,551 Lad os gøre det. 32 00:01:53,884 --> 00:01:54,927 -Kom så! -Kom så. 33 00:01:57,471 --> 00:01:58,556 Lad os gå denne vej. 34 00:02:00,349 --> 00:02:03,227 Vi går helt op til toppen. 35 00:02:04,687 --> 00:02:07,940 Det, jeg holder mest af, ved at arbejde for Disney er styrehuset. 36 00:02:09,316 --> 00:02:11,068 Denne vej, de damer. Vær forsigtige. 37 00:02:11,736 --> 00:02:14,447 I løbet af dagen inviterer vores kaptajner grupper 38 00:02:14,530 --> 00:02:16,949 op for at hjælpe os med at styre flodbåden langs Rivers of America. 39 00:02:17,283 --> 00:02:18,367 Er du klar til at styre? 40 00:02:18,701 --> 00:02:19,785 Okay. 41 00:02:20,703 --> 00:02:22,955 Kom og træd herop for mig. 42 00:02:25,708 --> 00:02:28,085 Okay. Du sejler os ned ad floden. 43 00:02:29,545 --> 00:02:32,381 Det skaber den magi, som gæsterne nyder, 44 00:02:32,465 --> 00:02:35,051 og mange af dem vil tage hjem og huske 45 00:02:35,134 --> 00:02:38,095 dette som et af højdepunkterne her på Disneyland Resort. 46 00:02:38,596 --> 00:02:40,222 Åh, der er en hule. 47 00:02:40,806 --> 00:02:42,516 Det er Dead Man's Grotto. 48 00:02:43,476 --> 00:02:45,811 Rygterne går på, at de har en død mands kiste derinde. 49 00:02:46,729 --> 00:02:49,815 Efter det her skal jeg have Mickey Mouse-slikkepinde. 50 00:02:49,899 --> 00:02:52,026 Okay. Det lyder som en god idé. 51 00:02:59,742 --> 00:03:01,994 Den er designet til at ligne en dampbåd, som de så ud 52 00:03:02,078 --> 00:03:04,580 på Mississippi-floden sidst i 1800-tallet. 53 00:03:06,165 --> 00:03:09,210 Det er en stor oplevelse at lade gæsterne se 54 00:03:09,710 --> 00:03:10,878 denne del af vores kulturarv. 55 00:03:13,464 --> 00:03:15,883 Vi var hele vejen rundt. 56 00:03:15,966 --> 00:03:18,260 Du var hele vejen rundt. Ja, det var du. 57 00:03:18,886 --> 00:03:21,305 Du var hele vejen rundt, og så bragte du båden tilbage. 58 00:03:21,972 --> 00:03:24,308 Det, jeg bedst kan lide, ved at invitere gæster op i styrehuset 59 00:03:24,392 --> 00:03:27,937 er at se de små børn smile over hele ansigtet, 60 00:03:28,020 --> 00:03:32,400 efter de har sejlet båden langs floden på egen hånd, 61 00:03:32,483 --> 00:03:34,777 og de er så stolte. 62 00:03:34,860 --> 00:03:37,822 Så får jeg lov at give dem deres sejlcertifikat. 63 00:03:37,905 --> 00:03:40,491 For dem er det det bedste i hele verden. 64 00:03:41,033 --> 00:03:42,618 -Hvad siger du så? -Tak. 65 00:03:42,702 --> 00:03:44,120 Det var så lidt. 66 00:03:44,662 --> 00:03:47,998 Indbegrebet af at være flodbådskaptajn 67 00:03:48,082 --> 00:03:51,711 er at se det smil på en gæsts ansigt, 68 00:03:51,794 --> 00:03:54,130 når man lægger til igen, 69 00:03:54,213 --> 00:03:57,717 og de har haft en af dagens bedste oplevelser. 70 00:04:02,012 --> 00:04:04,765 Hej, folkens, stig bare på. Pas på trinnet. 71 00:04:05,391 --> 00:04:09,228 Jeg begyndte at arbejde hos Disney, mens jeg var personlig træner. 72 00:04:09,311 --> 00:04:11,647 For mig var det noget af en overgang 73 00:04:11,731 --> 00:04:14,859 fra at hjælpe individer til at hjælpe grupper. 74 00:04:17,069 --> 00:04:20,072 Jeg får lov at komme ind og være kaptajn 75 00:04:20,573 --> 00:04:24,326 eller en pirat eller en opdagelsesrejsende hver dag. 76 00:04:24,910 --> 00:04:29,331 Og jeg får lov at more mig med at spille disse roller med gæsterne 77 00:04:29,415 --> 00:04:32,251 og se gæsterne gå herfra med et smil. 78 00:04:35,504 --> 00:04:41,635 Jeg vil fortsætte med det så længe, jeg kan holde morskaben og magien i live. 79 00:04:42,261 --> 00:04:43,804 Og jeg ved, at jeg 80 00:04:44,388 --> 00:04:45,806 har givet den alt, jeg har... 81 00:04:46,932 --> 00:04:50,269 og kan mærke den samme magi, som vi efterlader gæsterne med. 82 00:04:54,482 --> 00:04:56,484 Tekster af: Jonas Kloch