1 00:00:00,354 --> 00:00:05,943 Fünfzig Kilometer nördlich von Los Angeles 2 00:00:08,070 --> 00:00:11,198 Wir witzeln oft, dass man für die Ranch kein Genie sein muss, 3 00:00:11,282 --> 00:00:13,284 aber es gibt viel zu koordinieren. 4 00:00:14,201 --> 00:00:16,787 Damit alles aufeinander abgestimmt ist, 5 00:00:16,871 --> 00:00:20,499 besonders wenn hier gedreht wird, kann sehr kompliziert sein. 6 00:00:21,500 --> 00:00:23,878 Ich bin Steve Sligh und leite den Betrieb 7 00:00:23,961 --> 00:00:26,881 und die Produktionen hier auf Disneys Golden Oak Ranch. 8 00:00:26,964 --> 00:00:28,591 Wir drehen Filme. 9 00:00:34,305 --> 00:00:41,312 EIN TAG BEI DISNEY 10 00:00:45,274 --> 00:00:48,110 Walt gefiel die Lage des Grundstücks. 11 00:00:48,861 --> 00:00:49,945 Er schloss einen Deal ab. 12 00:00:50,029 --> 00:00:51,364 Leitender Angestellter 13 00:00:51,447 --> 00:00:53,783 So kam The Walt Disney Company zur Golden Oak Ranch. 14 00:00:59,288 --> 00:01:03,542 Einer der ersten Filme, die hier gedreht wurden, war Sein Freund Jello. 15 00:01:03,626 --> 00:01:04,877 Die Vermählung ihrer Eltern geben bekannt 16 00:01:05,961 --> 00:01:07,380 und Herbie dreht durch folgten. 17 00:01:08,214 --> 00:01:09,840 Viel für Pearl Harbor 18 00:01:10,841 --> 00:01:12,259 und Fluch der Karibik. 19 00:01:17,348 --> 00:01:19,809 Ich habe 1992 hier angefangen, 20 00:01:19,892 --> 00:01:22,269 es sind dieses Jahr also 27 Jahre. 21 00:01:23,020 --> 00:01:26,691 In den ersten 18 Jahren lebte ich auf dem Gelände. 22 00:01:26,774 --> 00:01:27,817 Das war klasse. 23 00:01:28,526 --> 00:01:30,778 Ich konnte abendessen, auf einen Wagen hüpfen 24 00:01:30,861 --> 00:01:33,406 und planen, was wir am nächsten Tag machten. 25 00:01:33,489 --> 00:01:34,907 Aber dann bekamen wir Kinder. 26 00:01:35,825 --> 00:01:37,952 Dadurch wurde es umständlicher. 27 00:01:38,661 --> 00:01:40,663 Ich weiß noch, wie ich in den Garten ging, 28 00:01:40,746 --> 00:01:42,123 damals war mein Sohn noch klein, 29 00:01:42,206 --> 00:01:45,042 und ein bekanntes Geräusch hörte: 30 00:01:45,126 --> 00:01:47,044 eine Klapperschlange. 31 00:01:47,128 --> 00:01:48,838 Deshalb wohne ich nicht mehr hier. 32 00:01:52,508 --> 00:01:55,302 "Covered Bridge" ist unser kultigster Set. 33 00:01:55,386 --> 00:01:58,180 Er hat die Zeiten überdauert. 34 00:01:59,056 --> 00:02:02,643 Er wurde 1962 für eine Folge Bonanza gebaut 35 00:02:03,102 --> 00:02:04,478 und seitdem steht er. 36 00:02:05,396 --> 00:02:07,148 Dieser Bereich. 37 00:02:07,690 --> 00:02:10,693 Wir ziehen den Wagen auf die andere Seite vom Boneyard 38 00:02:10,776 --> 00:02:13,612 und gucken, dass dort nichts auftaucht. 39 00:02:15,531 --> 00:02:17,616 Marvel drehte hier für Agents of S.H.I.E.L.D. 40 00:02:17,700 --> 00:02:20,453 einen sehr umfangreichen Spezialeffekt. 41 00:02:25,875 --> 00:02:28,669 Genau das erwarten wir hier im Business District. 42 00:02:28,753 --> 00:02:30,171 Es ist für Drehs gemacht, 43 00:02:30,254 --> 00:02:32,715 und kaputte Fenster können repariert werden. 44 00:02:32,798 --> 00:02:35,718 Hier sollten wir mit den Vorbereitungen anfangen. 45 00:02:35,801 --> 00:02:37,219 -Die Bäume müssen rein. -Gut. 46 00:02:37,303 --> 00:02:40,222 Dann brauchen wir den Rest der Hoogleberry da drinnen. 47 00:02:40,931 --> 00:02:45,311 Meine Mitarbeiter sind alle bereit, ihre Pflichten zu übernehmen 48 00:02:45,394 --> 00:02:46,854 und für andere einzuspringen. 49 00:02:46,937 --> 00:02:49,065 Wir überlegen, die Pinien zu fällen. 50 00:02:49,148 --> 00:02:51,067 Die Hubschrauber sind ein Problem... 51 00:02:53,027 --> 00:02:55,488 Unsere Arbeit basiert auf Landbewirtschaftung: 52 00:02:55,571 --> 00:02:56,572 Was kommt als Nächstes? 53 00:02:56,655 --> 00:02:59,450 Wie behalten wir das Gleichgewicht bei? 54 00:03:00,034 --> 00:03:01,952 Unser Hauptgeschäft ist die Landwirtschaft, 55 00:03:02,036 --> 00:03:03,913 das ist in der Filmbranche bekannt. 56 00:03:06,624 --> 00:03:09,752 Das Gemüse, das wir anbauen, landet bei unseren Proviantmeistern. 57 00:03:11,253 --> 00:03:14,965 Das ist eine Verbindung zwischen uns und den anderen in der Stadt. 58 00:03:15,383 --> 00:03:16,675 Sieht ziemlich gut aus. 59 00:03:19,470 --> 00:03:22,473 Unsere Heufelder, die das ganze Jahr über grün sind, 60 00:03:22,556 --> 00:03:24,809 ziehen die Filmbranche an 61 00:03:24,892 --> 00:03:26,477 hier im trockenen Kalifornien. 62 00:03:26,560 --> 00:03:29,605 Crews, die andere Teile der USA nachahmen müssen, 63 00:03:30,189 --> 00:03:32,483 die Grün brauchen, Pinien brauchen, 64 00:03:32,566 --> 00:03:34,860 das, was wir hier vollbracht haben. 65 00:03:34,944 --> 00:03:37,530 Das basiert auf Grundsätzen der Landwirtschaft. 66 00:03:37,613 --> 00:03:39,782 Unsere Arbeit ist sehr vielseitig. 67 00:03:41,033 --> 00:03:43,119 Was mich am zufriedensten macht, 68 00:03:43,202 --> 00:03:44,745 ist, wenn mir klar wird, 69 00:03:44,829 --> 00:03:48,332 dass wir ein Gleichgewicht zwischen der Umwelt und uns hergestellt haben. 70 00:03:49,917 --> 00:03:53,045 Ich habe definitiv den besten Job im ganzen Unternehmen. 71 00:03:54,839 --> 00:03:58,342 Wir sind einer der beliebtesten Drehorte im Los Angeles County 72 00:03:58,426 --> 00:04:01,262 und trotzdem haben wir hier Wildwechsel. 73 00:04:01,721 --> 00:04:03,723 Untertitel von: Zora Sturm