1 00:00:07,278 --> 00:00:11,615 La ricorderò come la miglior esperienza della mia vita. 2 00:00:13,909 --> 00:00:16,787 Questo lavoro, per me, non è un lavoro, 3 00:00:16,871 --> 00:00:20,249 ma qualcosa che dà soddisfazione. 4 00:00:23,502 --> 00:00:25,755 Il mio lavoro non è il mio lavoro. 5 00:00:27,673 --> 00:00:29,258 È la mia passione. 6 00:00:40,644 --> 00:00:46,984 UN GIORNO IN DISNEY 7 00:00:47,818 --> 00:00:49,236 Sarta 8 00:00:49,320 --> 00:00:50,613 Mi chiamo Lupe de Santiago. 9 00:00:50,696 --> 00:00:53,115 Lavoro a Disneyland Resort da più di 30 anni. 10 00:00:53,908 --> 00:00:56,911 La prima volta che venni a Disneyland con mia nonna, 11 00:00:57,661 --> 00:01:00,122 trovai tutto meraviglioso. 12 00:01:00,456 --> 00:01:02,792 Dissi a mia nonna: "Voglio lavorare qui". 13 00:01:02,875 --> 00:01:05,294 Vedendo tutti i costumi, aggiunsi: 14 00:01:05,378 --> 00:01:08,839 "So cucire i bottoni classici e quelli a pressione. 15 00:01:09,340 --> 00:01:10,925 Qualcosa posso fare". 16 00:01:11,300 --> 00:01:13,719 Un paio d'anni dopo, ero qui. 17 00:01:13,803 --> 00:01:15,388 mondo piccolo! entrata con fastpass - entrata con attesa 18 00:01:16,764 --> 00:01:19,767 Ci sono 325 figure nell'attrazione Mondo Piccolo. 19 00:01:19,850 --> 00:01:23,145 In tutti questi anni, ho lavorato su ciascuna di esse. 20 00:01:24,355 --> 00:01:28,109 Facciamo tutti i vestiti e poi ci occupiamo di ripararli tutti. 21 00:01:29,110 --> 00:01:32,446 Quando faccio un giro in Mondo Piccolo, mi piace tutto, 22 00:01:32,530 --> 00:01:35,241 ma mi dà molto fastidio notare qualcosa che non va. 23 00:01:36,075 --> 00:01:37,827 I bambini non se ne accorgono, 24 00:01:38,202 --> 00:01:41,038 ma io sì, perché conosco il vestito di ogni personaggio. 25 00:01:44,875 --> 00:01:49,171 Il pubblico si aspetta di vedere il meglio, perché questa è Disneyland, 26 00:01:49,255 --> 00:01:51,716 ossia qualcosa di grandioso per chiunque. 27 00:01:52,341 --> 00:01:55,261 Quindi è giusto che sia tutto a posto. 28 00:01:55,344 --> 00:01:59,223 Quando vedo che è tutto a posto, penso: "Sì!" 29 00:02:07,231 --> 00:02:10,234 Ho lavorato ai costumi per Mondo Piccolo, 30 00:02:10,317 --> 00:02:11,527 Splash Mountain, 31 00:02:11,610 --> 00:02:13,487 i Pirati dei Caraibi, 32 00:02:13,571 --> 00:02:14,739 Jungle Cruise, 33 00:02:15,156 --> 00:02:16,657 il Villaggio Indiano, 34 00:02:17,324 --> 00:02:18,576 la Casa dei Fantasmi. 35 00:02:19,285 --> 00:02:21,912 Questo è un pupazzo di Mondo Piccolo per l'Asia. 36 00:02:23,622 --> 00:02:25,207 Io lavoro sulla gonna... 37 00:02:27,001 --> 00:02:30,755 ...la blusa, i bracciali e la fascia. 38 00:02:30,838 --> 00:02:33,591 Ci vuole una quarantina di ore per lavorarci. 39 00:02:34,383 --> 00:02:35,968 È fatto tutto a mano. 40 00:02:36,594 --> 00:02:40,431 Finire il lavoro e constatare che tutto è sistemato 41 00:02:41,015 --> 00:02:42,099 è meraviglioso. 42 00:02:43,851 --> 00:02:46,437 Alice Davis è la mia ispirazione. 43 00:02:49,899 --> 00:02:53,486 Quando ho incontrato Alice Davis, ho pensato: "È meravigliosa". 44 00:02:53,569 --> 00:02:55,071 Mi batteva forte il cuore. 45 00:02:55,154 --> 00:02:58,157 Alice Davis ha lavorato con Walt Disney 46 00:02:58,240 --> 00:03:00,868 sin dagli inizi di Mondo Piccolo e dei Pirati. 47 00:03:01,327 --> 00:03:05,081 Questo vestito è per il settore balcanico di Mondo Piccolo. 48 00:03:05,623 --> 00:03:07,792 Guardate come ha curato i dettagli. 49 00:03:08,459 --> 00:03:10,002 Tutti i fiori. 50 00:03:10,086 --> 00:03:12,755 Guardate le roselline, il pizzo. 51 00:03:12,838 --> 00:03:16,467 Ha messo insieme i colori secondo schemi perfetti. 52 00:03:16,926 --> 00:03:19,095 Guardate che lavoro incredibile. 53 00:03:19,762 --> 00:03:22,390 Quando vedo cose del genere, dico: "Devo essere perfetta". 54 00:03:23,099 --> 00:03:25,976 Mi piace portare avanti il lascito di Alice Davis 55 00:03:26,060 --> 00:03:29,522 e spero che, quando andrò in pensione, qualcuno faccia altrettanto. 56 00:03:33,651 --> 00:03:38,155 Disneyland è come una famiglia per me: ho trascorso qui metà della mia vita. 57 00:03:42,743 --> 00:03:45,621 Non avrei mai sognato di passarci così tanti anni. 58 00:03:47,498 --> 00:03:49,792 Più di 30, e sono ancora qui. 59 00:03:50,960 --> 00:03:52,962 Sottotitoli: Giovanni Campanella