1 00:00:02,148 --> 00:00:07,778 Teatro El Capitán Hollywood, California 2 00:00:25,046 --> 00:00:26,464 La gente me dice: 3 00:00:26,547 --> 00:00:29,675 "¿No te cansas de tocar toda esa música de Disney?". 4 00:00:31,594 --> 00:00:33,929 Y la respuesta es: "Jamás". 5 00:00:34,722 --> 00:00:39,518 Mi satisfacción es inmensa porque puedo desarrollar toda mi pasión por la música. 6 00:00:39,602 --> 00:00:43,439 Y puedo hacer eso con amor y compartirlo en cada función. 7 00:00:53,824 --> 00:01:00,247 UN DÍA EN DISNEY 8 00:01:00,748 --> 00:01:02,416 Mi pasión por la música es innata. 9 00:01:02,500 --> 00:01:04,043 Organista Teatro El Capitán 10 00:01:04,126 --> 00:01:07,129 Mi madre era cantante. Mi padre era médico y tocaba el piano. 11 00:01:07,213 --> 00:01:09,215 Me crie en una casa llena de música. 12 00:01:09,298 --> 00:01:12,676 Como soy del Medio Oeste, iba a la iglesia los domingos 13 00:01:12,760 --> 00:01:14,929 y allí oí el órgano de tubos por primera vez. 14 00:01:15,012 --> 00:01:16,222 Fue amor a primera vista. 15 00:01:16,305 --> 00:01:18,015 Empecé a tocar el órgano 16 00:01:18,099 --> 00:01:20,851 y se activó algo dentro de mí. 17 00:01:20,935 --> 00:01:23,938 Supe cuál era mi destino y supe por qué había nacido: 18 00:01:24,355 --> 00:01:26,357 para interpretar el poderoso Wurlitzer. 19 00:01:28,401 --> 00:01:31,112 El Capitán es un ejemplo espectacular 20 00:01:31,195 --> 00:01:34,073 de un estilo de entretenimiento 21 00:01:34,156 --> 00:01:36,742 que no se conoce en el resto del mundo. 22 00:01:38,494 --> 00:01:43,666 Fundamentalmente, el órgano se interpreta antes de una función 23 00:01:43,749 --> 00:01:45,710 mientras el público se acomoda. 24 00:01:47,044 --> 00:01:51,006 Lo divertido de ver a un organista en un teatro no es solo el sonido, 25 00:01:51,090 --> 00:01:55,344 es ver cómo un ser humano descifra ese instrumento gigantesco. 26 00:02:02,017 --> 00:02:04,228 Disney se reinventa 27 00:02:04,311 --> 00:02:07,857 y es una de las cosas que amo de esta compañía. 28 00:02:08,399 --> 00:02:11,110 Siempre hay una manera de tomar algo que es viejo 29 00:02:11,193 --> 00:02:14,113 y transformarlo para que se convierta en algo nuevo. 30 00:02:14,196 --> 00:02:17,575 Y nuestro público, desde niños hasta abuelos, 31 00:02:17,658 --> 00:02:19,368 se ha enamorado de este Wurlitzer 32 00:02:19,452 --> 00:02:21,704 y es fundamental en nuestros espectáculos, 33 00:02:21,787 --> 00:02:25,916 tanto como las películas y los eventos especiales que hacemos. 34 00:02:27,793 --> 00:02:31,130 Yo era el típico fanático de Disney. 35 00:02:31,505 --> 00:02:34,884 Mi obsesión con las cosas de Disney 36 00:02:34,967 --> 00:02:38,220 empezó con el programa de los domingos por la noche, con Walt, 37 00:02:38,304 --> 00:02:41,474 y eso era lo mejor de la semana para mí. 38 00:02:41,557 --> 00:02:44,894 Cuando Campanita sobrevolaba y explotaban los fuegos artificiales, 39 00:02:44,977 --> 00:02:49,231 en mi mente sentía el deseo irrefrenable 40 00:02:49,315 --> 00:02:52,193 de poder hacer música en The Walt Disney Company. 41 00:02:58,949 --> 00:02:59,784 Lo logré. 42 00:02:59,867 --> 00:03:02,953 Bienvenidos al tesoro oculto, 43 00:03:03,037 --> 00:03:06,624 es decir, a la cámara de tubería del órgano Wurlitzer. 44 00:03:08,084 --> 00:03:10,544 Y ese sonido que oyen 45 00:03:10,628 --> 00:03:14,215 es cómo suena un órgano de tubos que está vivo y en su plenitud. 46 00:03:17,718 --> 00:03:20,679 El origen del órgano teatral 47 00:03:20,763 --> 00:03:24,809 se remonta a la inventiva de un inglés muy excéntrico: Robert Hope-Jones. 48 00:03:24,892 --> 00:03:27,395 Subamos juntos las escaleras. 49 00:03:27,478 --> 00:03:32,525 Él tuvo la brillante idea de separar la consola 50 00:03:32,608 --> 00:03:35,528 de los tubos y todos los mecanismos del órgano. 51 00:03:35,611 --> 00:03:37,738 Selecciono la tecla de un registro, 52 00:03:37,822 --> 00:03:39,323 toco la nota... 53 00:03:40,950 --> 00:03:44,203 ...y suenan campanas tubulares a varios metros de distancia. 54 00:03:45,371 --> 00:03:47,081 ¿Es un desafío salir de esto? 55 00:03:48,082 --> 00:03:49,917 Es más complicado que entrar. 56 00:03:51,585 --> 00:03:54,797 Tenemos cosas de la orquesta, como las cuerdas. 57 00:03:57,216 --> 00:03:58,634 Las trompetas. 58 00:04:03,222 --> 00:04:07,017 La pedalera es un teclado gigante que se toca con los pies. 59 00:04:07,101 --> 00:04:08,769 Y puedes controlar el volumen, 60 00:04:08,853 --> 00:04:12,356 que es lo que imparte emoción a lo que interpretas. 61 00:04:14,984 --> 00:04:17,278 El sonido característico del órgano teatral 62 00:04:17,361 --> 00:04:22,533 era el encantador y envolvente sonido de una balada. 63 00:04:22,616 --> 00:04:24,076 Y suena así. 64 00:04:29,081 --> 00:04:30,666 Combina lo mecánico y lo creativo. 65 00:04:30,750 --> 00:04:33,919 Se usa todo el cuerpo y al tocar 66 00:04:34,003 --> 00:04:38,466 tenemos que prever con mucha anticipación los cambios de resonancia, 67 00:04:38,549 --> 00:04:40,509 el fraseo y todo lo demás. 68 00:04:55,316 --> 00:04:57,985 Esta magnificencia despertó una moda 69 00:04:58,069 --> 00:05:00,237 que consistía en tomar un instrumento así 70 00:05:00,321 --> 00:05:03,574 y construir una gigantesca pizzería en torno a él. 71 00:05:03,657 --> 00:05:07,078 Pasé 18 años tocando el órgano teatral 72 00:05:07,161 --> 00:05:09,538 en pizzerías a lo largo de los EE. UU., 73 00:05:09,622 --> 00:05:13,501 pero no dejaba de preguntarme: 74 00:05:13,584 --> 00:05:17,797 "¿Cuando tenga 50 años quiero seguir tocando en pizzerías?". 75 00:05:18,422 --> 00:05:19,882 Y la respuesta era: "No". 76 00:05:20,591 --> 00:05:23,094 The Disney Company buscaba un organista de Wurlitzer 77 00:05:23,177 --> 00:05:24,887 para el teatro El Capitán. 78 00:05:24,970 --> 00:05:27,223 Tomé un avión hacia Los Ángeles y dije: 79 00:05:27,306 --> 00:05:30,601 "Amo a Disney, amo los viejos órganos de tubos 80 00:05:30,684 --> 00:05:33,396 y haría lo imposible por participar en esto. 81 00:05:33,479 --> 00:05:35,398 Díganme qué puedo hacer para ayudar". 82 00:05:35,731 --> 00:05:38,609 Tres o cuatro años después, recibí una llamada. 83 00:05:39,360 --> 00:05:42,321 "El órgano está casi terminado, ¿quieres trabajar para nosotros?". 84 00:05:44,990 --> 00:05:47,243 Era un teatro fabuloso 85 00:05:47,326 --> 00:05:48,911 y pude desarrollar mi pasión 86 00:05:48,994 --> 00:05:52,748 no solo por el órgano teatral, sino por la música de Disney también. 87 00:05:53,124 --> 00:05:56,961 Ese momento y los 20 años que he pasado en esta consola 88 00:05:57,044 --> 00:06:01,173 superan todo lo que podía imaginar para mi carrera. 89 00:06:02,007 --> 00:06:04,927 La pasión y la música siguen impulsándome. 90 00:06:10,099 --> 00:06:12,351 Soy mi propio diseñador de vestuario 91 00:06:12,435 --> 00:06:16,522 y me gusta que mi ropa tenga el tema de la película que interpreto. 92 00:06:16,605 --> 00:06:19,942 La Bella y la Bestia: un "azul bestia". 93 00:06:20,026 --> 00:06:22,111 Manchas de leopardo: Libro de la selva. 94 00:06:22,194 --> 00:06:24,238 Lentejuelas "azul genio": Aladdin. 95 00:06:24,321 --> 00:06:26,949 Floreado hawaiano: tiene que ser Moana. 96 00:06:27,033 --> 00:06:30,619 Elegido especialmente para mis 20 años de concertista. 97 00:06:40,504 --> 00:06:43,591 Cuando pienso en sentarme y tocar para un público... 98 00:06:47,845 --> 00:06:49,638 Denme un minuto para reponerme. 99 00:06:52,933 --> 00:06:55,061 Lo primero que pienso 100 00:06:55,144 --> 00:07:00,232 es que quiero llevar al público a un lugar en el que nunca han estado. 101 00:07:03,319 --> 00:07:04,862 Quiero conmoverlos. 102 00:07:04,945 --> 00:07:06,238 Quiero hacerlos sonreír 103 00:07:06,322 --> 00:07:09,367 y quiero crear una experiencia para ellos 104 00:07:09,450 --> 00:07:13,245 que sea distinta de todo lo que vuelvan a escuchar en sus vidas. 105 00:07:20,044 --> 00:07:24,548 Lo más mágico del Wurlitzer y del cancionero de Disney 106 00:07:24,632 --> 00:07:29,387 es que tienen la capacidad de conmover y de despertar algo, 107 00:07:29,470 --> 00:07:30,888 y ese es mi trabajo. 108 00:07:30,971 --> 00:07:31,972 Y me encanta. 109 00:07:32,056 --> 00:07:34,058 Subtítulos: Marcela Caressa