1 00:00:05,943 --> 00:00:06,944 Bom dia. 2 00:00:09,363 --> 00:00:14,035 Quando estou a manobrar o BB-8, prefiro ficar nos bastidores, 3 00:00:14,118 --> 00:00:17,621 e, dessa forma, as pessoas terão uma interação genuína com o BB-8. 4 00:00:18,164 --> 00:00:19,415 - Olá. - É um sucesso. 5 00:00:19,498 --> 00:00:20,666 Céus. 6 00:00:22,585 --> 00:00:24,879 Façam o que fizerem, de repente, param. 7 00:00:27,465 --> 00:00:28,466 A sério? 8 00:00:30,551 --> 00:00:31,844 Lamento imenso. 9 00:00:33,846 --> 00:00:37,892 A fronteira entre realidade e fantasia está totalmente dissolvida, 10 00:00:38,184 --> 00:00:41,228 e para elas, naquele momento, aquele é o personagem. 11 00:00:41,312 --> 00:00:44,065 Tens de ir lá abaixo, mas as escadas devem ser complicadas. 12 00:00:44,148 --> 00:00:45,566 Não é melhor ires de elevador? 13 00:00:47,026 --> 00:00:48,944 Elas fazem perguntas diferentes ao BB-8, 14 00:00:49,028 --> 00:00:51,405 e têm momentos genuínos juntos, 15 00:00:51,489 --> 00:00:54,533 e é uma coisa fantástica ser uma espécie de mosca na parede, 16 00:00:54,617 --> 00:00:57,453 mas também contactá-las de uma forma interpessoal. 17 00:00:59,955 --> 00:01:00,956 Chamo-me Este Meza. 18 00:01:01,040 --> 00:01:04,210 Sou o Diretor de Eventos e Exibição de Personagens na Lucasfilm. 19 00:01:09,840 --> 00:01:16,389 UM DIA NA DISNEY 20 00:01:17,139 --> 00:01:18,808 Lucasfilm São Francisco, Califórnia 21 00:01:18,891 --> 00:01:21,852 O meu trabalho é um pouco difícil de explicar. 22 00:01:21,936 --> 00:01:23,479 Diretor de Eventos e Exibição de Personagens - Lucasfilm 23 00:01:23,562 --> 00:01:25,690 Nem os meus pais devem saber o que faço para ganhar a vida, 24 00:01:25,773 --> 00:01:28,984 mas, basicamente, eu crio e idealizo eventos diferentes 25 00:01:29,068 --> 00:01:32,571 e experiências para os nossos fãs desfrutarem e se associarem à nossa marca. 26 00:01:33,614 --> 00:01:35,908 Quero rever os diversos fatos 27 00:01:35,991 --> 00:01:40,246 que vamos escolher para a exibição de stormtrooper. 28 00:01:41,038 --> 00:01:42,790 Obrigado por exporem estes. 29 00:01:42,873 --> 00:01:45,209 Também estávamos a pensar 30 00:01:45,292 --> 00:01:49,880 se devemos ou não incluir algumas armas para os acompanhar. 31 00:01:49,964 --> 00:01:51,841 Arquivista de Coleções e Exposições - Lucasfilm 32 00:01:51,924 --> 00:01:55,386 Estas são mais práticas porque já têm um suporte 33 00:01:55,469 --> 00:01:58,597 que está embutido nos manequins de O Despertar da Força. 34 00:01:58,681 --> 00:01:59,765 - Desse lado. Sim. - Sim. 35 00:02:00,224 --> 00:02:04,937 Apesar de ser um fã de Star Wars, e ter uma licenciatura em Cinema, 36 00:02:05,021 --> 00:02:07,690 nunca tive a ambição de que um dia teria a sorte 37 00:02:07,773 --> 00:02:09,358 de trabalhar na Lucasfilm. 38 00:02:09,942 --> 00:02:12,611 Mandei o barro à parede, concorri para um emprego, 39 00:02:12,695 --> 00:02:15,281 depois ligaram-me e, felizmente, 40 00:02:15,364 --> 00:02:18,951 o emprego enquadrava-se com a minha experiência. 41 00:02:19,035 --> 00:02:20,953 E a minha chefe, na altura, 42 00:02:21,037 --> 00:02:23,205 ela queria alguém que percebesse o lado técnico dos eventos, 43 00:02:23,289 --> 00:02:25,082 e foi assim que entrei cá dentro. 44 00:02:27,001 --> 00:02:28,502 E com o poder da Força... 45 00:02:30,046 --> 00:02:31,255 ... aqui está o BB-8. 46 00:02:36,427 --> 00:02:41,265 Assim que ligo o BB-8 e começa a disparar sons, 47 00:02:41,348 --> 00:02:45,853 é como se houvesse uma pausa na realidade e ele se tornasse mesmo no BB-8. 48 00:02:45,936 --> 00:02:48,898 E apesar de saber, obviamente, que estou a controlá-lo, 49 00:02:48,981 --> 00:02:51,400 interajo com ele, sei que parece idiota, mas digo: 50 00:02:51,484 --> 00:02:52,693 "Olá, BB-8. Como estás? 51 00:02:53,319 --> 00:02:55,279 Estás bem? Eu também. Sim." 52 00:02:56,781 --> 00:02:59,075 Gosto de andar com ele pelo escritório frequentemente. 53 00:02:59,158 --> 00:03:00,910 Uso-o como um pretexto para... 54 00:03:00,993 --> 00:03:03,287 Digo que estou a treinar, 55 00:03:03,371 --> 00:03:05,122 mas, na verdade, só me quero divertir 56 00:03:05,206 --> 00:03:07,083 e levar alegria ao escritório. 57 00:03:09,377 --> 00:03:11,212 - Olá. - Como estás? 58 00:03:16,133 --> 00:03:17,468 És tão querido. 59 00:03:18,302 --> 00:03:19,887 Quando o BB-8 passa, até se derretem 60 00:03:19,970 --> 00:03:21,972 e dizem: "Meu Deus, é o BB-8." 61 00:03:26,394 --> 00:03:28,646 Não falo droid. Lamento. 62 00:03:30,398 --> 00:03:32,650 Não, Steve, ele ficou triste. 63 00:03:32,733 --> 00:03:36,237 Não. Desculpa, BB-8. Gosto de ti na mesma. 64 00:03:46,747 --> 00:03:49,208 Na Lucasfilm, fazemos eventos muito diferentes. 65 00:03:49,291 --> 00:03:51,877 O maior e principal evento é provavelmente o Celebration. 66 00:03:52,461 --> 00:03:54,880 O Celebration é, sem dúvida, o ponto alto do meu ano. 67 00:03:55,381 --> 00:03:56,924 Estou numa posição sortuda 68 00:03:57,007 --> 00:04:01,053 onde posso interagir com os nossos fãs de forma pessoal e regular. 69 00:04:01,429 --> 00:04:02,763 Os nossos fãs são fantásticos. 70 00:04:02,847 --> 00:04:07,268 Eles são a razão de o meu trabalho existir. 71 00:04:09,353 --> 00:04:12,148 Vejo muitas experiências diferentes e fantásticas 72 00:04:12,231 --> 00:04:14,108 nos vários eventos que organizamos. 73 00:04:14,191 --> 00:04:16,193 Já houve um pedido de casamento. 74 00:04:17,069 --> 00:04:20,156 Numa outra vez, uma pessoa levou a avó, 75 00:04:20,239 --> 00:04:23,325 eu ouvi a conversa delas e ela perguntou à avó: 76 00:04:23,409 --> 00:04:24,702 "O que achaste da Millennium Falcon?" 77 00:04:24,785 --> 00:04:26,495 E ela disse: "Estava brutal." 78 00:04:28,748 --> 00:04:30,916 É mesmo fenomenal e, na minha opinião, 79 00:04:31,000 --> 00:04:35,254 reafirma mesmo os aspetos positivos da humanidade. 80 00:04:35,337 --> 00:04:37,298 Temos ali pessoas com muita paixão, 81 00:04:37,381 --> 00:04:39,717 elas contactam umas com as outras e, nesse contacto, 82 00:04:39,800 --> 00:04:43,179 elas conseguem criar experiências fantásticas. 83 00:04:45,389 --> 00:04:47,808 E essa é uma das melhores coisas sobre o Star Wars em geral. 84 00:04:47,892 --> 00:04:49,643 É esta experiência unificadora. 85 00:04:50,186 --> 00:04:52,188 Legendas: Edmundo Moreira