1 00:00:05,985 --> 00:00:06,986 Dzień dobry. 2 00:00:09,405 --> 00:00:14,076 Kiedy operuję BB-8, wolę być całkowicie za kulisami. 3 00:00:14,160 --> 00:00:17,663 W tej sposób ludzie mogą wejść w prawdziwą interakcję z BB-8. 4 00:00:18,205 --> 00:00:19,457 - Cześć. - To niezwykłe. 5 00:00:19,540 --> 00:00:20,708 O rety. 6 00:00:22,626 --> 00:00:24,920 Cokolwiek robią, natychmiast przestają. 7 00:00:27,506 --> 00:00:28,507 Naprawdę? 8 00:00:30,593 --> 00:00:31,886 Przykro mi to słyszeć. 9 00:00:33,888 --> 00:00:37,933 Granica między rzeczywistością a fantazją całkowicie się zaciera 10 00:00:38,225 --> 00:00:41,270 i w tym momencie jest on dla nich postacią z filmu. 11 00:00:41,353 --> 00:00:44,106 Musisz zejść po schodach, ale to trochę trudne. 12 00:00:44,190 --> 00:00:45,608 Może lepiej jedź windą. 13 00:00:47,068 --> 00:00:48,986 Zadają BB-8 różne pytania 14 00:00:49,070 --> 00:00:51,447 i przeżywają razem chwile szczerości. 15 00:00:51,530 --> 00:00:54,575 Niesamowicie jest być niewidocznym obserwatorem, 16 00:00:54,658 --> 00:00:57,495 który zarazem nawiązuje z nimi osobistą relację. 17 00:00:59,997 --> 00:01:00,998 Nazywam się Este Meza. 18 00:01:01,082 --> 00:01:04,251 Jestem starszym kierownikiem ds. eventów i postaci w Lucasfilm. 19 00:01:09,882 --> 00:01:16,430 JEDEN DZIEŃ W DISNEYU 20 00:01:17,181 --> 00:01:18,849 Kalifornia 21 00:01:18,933 --> 00:01:21,894 Trochę trudno wyjaśnić, czym się zajmuję w pracy. 22 00:01:21,977 --> 00:01:23,521 Starszy kierownik ds. eventów i postaci 23 00:01:23,604 --> 00:01:25,731 Nawet moi rodzice nadal tego nie rozumieją. 24 00:01:25,815 --> 00:01:29,026 Mówiąc ogólnie, tworzę i wymyślam różne eventy 25 00:01:29,110 --> 00:01:32,613 i doświadczenia dla fanów, by mogli cieszyć się naszą marką. 26 00:01:33,656 --> 00:01:35,950 Chcę przejrzeć różne kostiumy, 27 00:01:36,033 --> 00:01:40,287 które wybierzemy na naszą wystawę szturmowców. 28 00:01:41,080 --> 00:01:42,832 Dzięki za ich porozkładanie. 29 00:01:42,915 --> 00:01:45,251 Zastanawialiśmy się także nad tym, 30 00:01:45,334 --> 00:01:49,922 czy chcemy dołączyć do nich różne rodzaje broni. 31 00:01:50,005 --> 00:01:51,882 Archiwistka kolekcji i wystaw 32 00:01:51,966 --> 00:01:55,428 Te są trochę łatwiejsze, bo mają już umocowanie na broń, 33 00:01:55,511 --> 00:01:58,639 które wbudowane jest w manekiny z Przebudzenia Mocy. 34 00:01:58,723 --> 00:01:59,807 - Z tej strony. - Tak. 35 00:02:00,266 --> 00:02:04,979 Choć byłem fanem Gwiezdnych Wojen i skończyłem szkołę filmową, 36 00:02:05,062 --> 00:02:07,732 nie spodziewałem się, że będę mieć szczęście 37 00:02:07,815 --> 00:02:09,400 pracować w Lucasfilms. 38 00:02:09,984 --> 00:02:12,653 Wziąłem udział w rekrutacji, złożyłem swoje podanie, 39 00:02:12,737 --> 00:02:15,322 zadzwonili do mnie i szczęśliwym trafem 40 00:02:15,406 --> 00:02:18,993 moje doświadczenie dobrze pasowało do tego stanowiska. 41 00:02:19,076 --> 00:02:20,995 Moja ówczesna szefowa 42 00:02:21,078 --> 00:02:23,247 chciała speca od technicznej strony eventów 43 00:02:23,330 --> 00:02:25,124 i dzięki temu się wyróżniłem. 44 00:02:27,043 --> 00:02:28,544 I dzięki sile Mocy... 45 00:02:30,087 --> 00:02:31,297 powstaje BB-8. 46 00:02:36,469 --> 00:02:41,307 W chwili, kiedy włączam BB-8 i on zaczyna wydawać dźwięki, 47 00:02:41,390 --> 00:02:45,895 w pewnym sensie załamuje się rzeczywistość i on po prostu staje się BB-8. 48 00:02:45,978 --> 00:02:48,939 Mimo że wiem, jak jest naprawdę, bo go kontroluję, 49 00:02:49,023 --> 00:02:51,442 to komunikuję się z nim, choć to brzmi głupio. 50 00:02:51,525 --> 00:02:52,735 Pytam go, jak się ma. 51 00:02:53,361 --> 00:02:55,321 Odpowiada, że dobrze. Ja mówię, że też. 52 00:02:56,822 --> 00:02:59,116 Kiedy tylko mogę, lubię jeździć po biurze. 53 00:02:59,200 --> 00:03:00,951 Robię to pod pozorem 54 00:03:01,035 --> 00:03:03,329 ćwiczeń w kontrolowaniu BB-8, 55 00:03:03,412 --> 00:03:05,164 ale tak naprawdę chcę się bawić 56 00:03:05,247 --> 00:03:07,124 i wnieść do biura trochę radości. 57 00:03:09,418 --> 00:03:11,253 - Cześć. - Jak się masz? 58 00:03:16,175 --> 00:03:17,510 Jesteś przeuroczy. 59 00:03:18,344 --> 00:03:19,929 Widząc BB-8, ludzie miękną. 60 00:03:20,012 --> 00:03:22,014 Nie mogą uwierzyć, że to on. 61 00:03:26,435 --> 00:03:28,688 Nie mówię po droidzku, przykro mi. 62 00:03:30,439 --> 00:03:32,692 Steve, zasmuciłeś go. 63 00:03:32,775 --> 00:03:36,278 O nie. Przepraszam, BB-8. Wciąż cię kocham. 64 00:03:46,789 --> 00:03:49,250 W Lucasfilm robimy sporo różnych eventów. 65 00:03:49,333 --> 00:03:51,919 Najważniejszym z nich jest Celebration. 66 00:03:52,503 --> 00:03:54,922 To dla mnie najważniejsze wydarzenie w roku. 67 00:03:55,423 --> 00:03:56,966 Mam to szczęście, 68 00:03:57,049 --> 00:04:01,095 że mogę dość często spotykać się z naszymi fanami na żywo. 69 00:04:01,470 --> 00:04:02,805 Nasi fani są wspaniali. 70 00:04:02,888 --> 00:04:07,309 To głównie dzięki nim moja praca ma znaczenie. 71 00:04:09,395 --> 00:04:12,189 Widzę mnóstwo niesamowitych sytuacji 72 00:04:12,273 --> 00:04:14,150 na organizowanych przez nas eventach. 73 00:04:14,233 --> 00:04:16,235 Ktoś oświadczył się swojej dziewczynie. 74 00:04:17,111 --> 00:04:20,197 Ktoś inny przyprowadził swoją babcię. 75 00:04:20,281 --> 00:04:23,367 Podsłuchałem ich rozmowę, kiedy zapytał babcię, 76 00:04:23,451 --> 00:04:24,744 co sądzi o Sokole Millennium, 77 00:04:24,827 --> 00:04:26,537 a ona odparła, że jest czadowy. 78 00:04:28,789 --> 00:04:30,958 To naprawdę fenomenalne 79 00:04:31,042 --> 00:04:35,296 i w moim odczuciu potwierdza pozytywne aspekty ludzkości. 80 00:04:35,379 --> 00:04:37,339 Ci ludzie są pełni pasji 81 00:04:37,423 --> 00:04:39,759 i znajdują w sobie bratnie dusze, dzięki czemu 82 00:04:39,842 --> 00:04:43,220 są w stanie tworzyć naprawdę świetne doświadczenia. 83 00:04:45,431 --> 00:04:47,850 To wspaniała cecha Gwiezdnych Wojen w ogóle. 84 00:04:47,933 --> 00:04:49,685 Są jednoczącym doświadczeniem. 85 00:04:50,227 --> 00:04:52,229 Napisy: Marzena Falkowska