1 00:00:05,985 --> 00:00:06,986 Buenos días. 2 00:00:09,405 --> 00:00:14,076 Cuando estoy operando a BB-8, prefiero no intervenir. 3 00:00:14,160 --> 00:00:17,663 Entonces la persona tiene una interacción genuina con BB-8. 4 00:00:18,205 --> 00:00:19,457 - Hola. - Causa sensación. 5 00:00:19,540 --> 00:00:20,708 Cielos. 6 00:00:22,626 --> 00:00:24,920 No importa qué estén haciendo. Se detienen. 7 00:00:27,506 --> 00:00:28,507 ¿En serio? 8 00:00:30,593 --> 00:00:31,886 Lo lamento mucho. 9 00:00:33,888 --> 00:00:37,933 El límite entre realidad y fantasía se disuelve por completo. 10 00:00:38,225 --> 00:00:41,270 Para ellos, en ese instante, él es el personaje. 11 00:00:41,353 --> 00:00:44,106 Te será un poco difícil subir las escaleras. 12 00:00:44,190 --> 00:00:45,608 Mejor toma el ascensor. 13 00:00:47,068 --> 00:00:48,986 Le hacen preguntas a BB-8 14 00:00:49,070 --> 00:00:51,447 y tienen momentos de genuina comunicación. 15 00:00:51,530 --> 00:00:54,575 Es fabuloso ser un simple observador 16 00:00:54,658 --> 00:00:57,495 y, a la vez, estar conectado con ellos a través de él. 17 00:00:59,997 --> 00:01:00,998 Me llamo Este Meza. 18 00:01:01,082 --> 00:01:04,251 Soy gerente de eventos y presentación de personajes. 19 00:01:09,882 --> 00:01:16,430 UN DÍA EN DISNEY 20 00:01:17,181 --> 00:01:18,849 California 21 00:01:18,933 --> 00:01:21,894 Mi trabajo es un poco difícil de explicar. 22 00:01:21,977 --> 00:01:23,521 Gerente sénior de eventos 23 00:01:23,604 --> 00:01:25,731 Ni mis padres entienden cómo me gano la vida, 24 00:01:25,815 --> 00:01:29,026 pero mi trabajo consiste en organizar y crear eventos 25 00:01:29,110 --> 00:01:32,613 y experiencias para que nuestros fanáticos disfruten y se conozcan. 26 00:01:33,656 --> 00:01:35,950 Quiero revisar los distintos trajes 27 00:01:36,033 --> 00:01:40,287 que elegiremos para la exposición de stormtroopers. 28 00:01:41,080 --> 00:01:42,832 Gracias por preparar todos estos. 29 00:01:42,915 --> 00:01:45,251 Otra cosa que pensábamos 30 00:01:45,334 --> 00:01:49,922 era si incluir o no las armas junto con los trajes. 31 00:01:50,005 --> 00:01:51,882 Archivista de colecciones y exposiciones 32 00:01:51,966 --> 00:01:55,428 Estos son más fáciles porque ya tienen una cartuchera 33 00:01:55,511 --> 00:01:58,639 que incluían los maniquíes de El despertar de la Fuerza. 34 00:01:58,723 --> 00:01:59,807 - De ese lado. - Sí. 35 00:02:00,266 --> 00:02:04,979 Yo era un verdadero fanático de Star Wars y me gradué en una escuela de cine, 36 00:02:05,062 --> 00:02:07,732 pero jamás pensé que iba a tener la fortuna 37 00:02:07,815 --> 00:02:09,400 de trabajar en Lucasfilms. 38 00:02:09,984 --> 00:02:12,653 Decidí intentarlo, me postulé para un empleo, 39 00:02:12,737 --> 00:02:15,322 me llamaron y tuve la suerte 40 00:02:15,406 --> 00:02:18,993 de que el trabajo coincidiera con la experiencia que tenía. 41 00:02:19,076 --> 00:02:20,995 Y mi jefa de ese entonces quería 42 00:02:21,078 --> 00:02:23,247 alguien que conociera el aspecto técnico, 43 00:02:23,330 --> 00:02:25,124 y así ingresé a la empresa. 44 00:02:27,043 --> 00:02:28,544 Y con el poder de la Fuerza... 45 00:02:30,087 --> 00:02:31,297 ...aquí está BB-8. 46 00:02:36,469 --> 00:02:41,307 Apenas activo a BB-8 y empieza a emitir sonidos, 47 00:02:41,390 --> 00:02:45,895 toda clase de realidad se quiebra y él se convierte en BB-8. 48 00:02:45,978 --> 00:02:48,939 Aunque yo sé eso, porque obviamente lo controlo, 49 00:02:49,023 --> 00:02:51,442 interactúo con él y, aunque suene tonto, le digo: 50 00:02:51,525 --> 00:02:52,735 "Hola, BB-8. ¿Cómo estás? 51 00:02:53,361 --> 00:02:55,321 ¿Todo bien? Yo también, sí". 52 00:02:56,822 --> 00:02:59,116 Me gusta conducir por la oficina todo lo posible. 53 00:02:59,200 --> 00:03:00,951 Lo uso como un disfraz... 54 00:03:01,035 --> 00:03:03,329 Lo que quiero es ganar práctica, 55 00:03:03,412 --> 00:03:05,164 pero además me entretiene 56 00:03:05,247 --> 00:03:07,124 y nos divierte en la oficina. 57 00:03:09,418 --> 00:03:11,253 - Hola. - ¿Cómo estás? 58 00:03:16,175 --> 00:03:17,510 Eres adorable. 59 00:03:18,344 --> 00:03:19,929 Cuando pasa BB-8, te derrites. 60 00:03:20,012 --> 00:03:22,014 Dices: "Dios mío, ahí está BB-8". 61 00:03:26,435 --> 00:03:28,688 No hablo droide. Lo siento. 62 00:03:30,439 --> 00:03:32,692 No, Steve, lo entristeciste. 63 00:03:32,775 --> 00:03:36,278 No, perdón, BB-8. Te quiero. 64 00:03:46,789 --> 00:03:49,250 En Lucasfilm hacemos distintos eventos. 65 00:03:49,333 --> 00:03:51,919 El más grande es Celebration. 66 00:03:52,503 --> 00:03:54,922 Celebration es lo más destacado de mi año. 67 00:03:55,423 --> 00:03:56,966 Tengo la ventaja 68 00:03:57,049 --> 00:04:01,095 de interactuar con nuestros fanáticos en persona y con regularidad. 69 00:04:01,470 --> 00:04:02,805 Son fabulosos. 70 00:04:02,888 --> 00:04:07,309 Nuestros fanáticos son lo que le da un sentido a mi trabajo. 71 00:04:09,395 --> 00:04:12,189 Veo distintas formas de experiencias increíbles 72 00:04:12,273 --> 00:04:14,150 en los distintos eventos que hacemos. 73 00:04:14,233 --> 00:04:16,235 Hubo un pedido de mano. 74 00:04:17,111 --> 00:04:20,197 Una vez, alguien trajo a su abuela 75 00:04:20,281 --> 00:04:23,367 y escuché que le preguntaba: "¿Qué piensas, abuela, 76 00:04:23,451 --> 00:04:24,744 del Halcón Milenario?". 77 00:04:24,827 --> 00:04:26,537 Ella respondió: "Tiene onda". 78 00:04:28,789 --> 00:04:30,958 Es fabuloso y creo que, para mí, 79 00:04:31,042 --> 00:04:35,296 reafirma los aspectos positivos de la humanidad, ¿verdad? 80 00:04:35,379 --> 00:04:37,339 Hay personas que son apasionadas, 81 00:04:37,423 --> 00:04:39,759 se conectan entre sí y, en esa conexión, 82 00:04:39,842 --> 00:04:43,220 pueden crear experiencias extraordinarias. 83 00:04:45,431 --> 00:04:47,850 Es algo fabuloso de Star Wars en general. 84 00:04:47,933 --> 00:04:49,685 Es una experiencia que nos une. 85 00:04:50,227 --> 00:04:52,229 Subtítulos: Marcela Caressa