1 00:00:08,946 --> 00:00:10,865 Vamos sentar-nos. Falaremos sobre o dia. 2 00:00:13,743 --> 00:00:15,995 Fico motivado com grande criatividade. 3 00:00:18,622 --> 00:00:21,292 É uma grande parte do que fazemos enquanto empresa. 4 00:00:21,751 --> 00:00:24,295 E não há nada que me estimule mais do que isso. 5 00:00:25,838 --> 00:00:29,675 Que a Walt Disney Company ocupe um lugar tão especial no mundo. 6 00:00:31,886 --> 00:00:35,347 Essencialmente, nas nossas histórias fabricamos felicidade, 7 00:00:35,431 --> 00:00:38,184 e essa é a forma que gosto de a descrever. Isso é bastante motivador. 8 00:00:47,109 --> 00:00:53,532 UM DIA NA DISNEY 9 00:00:55,284 --> 00:00:57,828 O nome de Walt Disney é o nome da empresa. 10 00:00:58,245 --> 00:01:01,624 Todos os dias quando venho trabalhar sou lembrado do legado da empresa. 11 00:01:01,707 --> 00:01:04,126 Nunca perco de vista o significado disso... 12 00:01:04,210 --> 00:01:05,961 Presidente e CEO 13 00:01:06,045 --> 00:01:09,423 ... nem do quão afortunado me sinto por estar na cadeira, 14 00:01:09,507 --> 00:01:12,510 digamos, no topo de uma empresa que ele fundou. 15 00:01:13,427 --> 00:01:17,890 É extraordinário trabalhar com um grupo grande e diversificado 16 00:01:17,973 --> 00:01:20,476 de pessoas extremamente talentosas por todo o mundo, 17 00:01:20,559 --> 00:01:22,186 que trabalham na Walt Disney Company, 18 00:01:22,269 --> 00:01:25,106 que vêm trabalhar todos os dias com uma paixão pelo que fazem 19 00:01:25,189 --> 00:01:28,442 e não só respeitam a empresa para a qual trabalham, 20 00:01:28,526 --> 00:01:31,404 como também as pessoas que tentam alcançar. 21 00:01:31,779 --> 00:01:34,323 1950 É O ANO DA CINDERELA! 22 00:01:34,407 --> 00:01:36,117 Sempre que uma criança vê o primeiro filme... 23 00:01:36,200 --> 00:01:37,201 Cada Vez Mais Próximo! 24 00:01:37,284 --> 00:01:38,703 ... é uma experiência memorável. 25 00:01:38,786 --> 00:01:40,287 O FILME QUE O MUNDO INTEIRO ESPEROU PARA VER! 26 00:01:40,371 --> 00:01:44,125 No meu caso, os meus avós levaram-me a ver a Cinderela 27 00:01:44,208 --> 00:01:46,210 quando tinha cerca de quatro anos. 28 00:01:46,711 --> 00:01:49,714 Em Brooklyn, Nova Iorque, ver um filme clássico da Disney... 29 00:01:49,797 --> 00:01:50,798 CINDERELA DE WALT DISNEY 30 00:01:50,881 --> 00:01:54,510 ... acho que foi fortuito 31 00:01:54,593 --> 00:01:56,679 porque nunca mais me esqueci. 32 00:01:56,762 --> 00:02:00,391 Foram pré-vendidos 25 mil bilhetes para o concerto... 33 00:02:00,474 --> 00:02:03,477 Sabia que queria ficar na área da televisão. 34 00:02:03,561 --> 00:02:06,939 Acabei por não ficar na área em que queria ficar. 35 00:02:07,356 --> 00:02:10,943 Eu queria ser um pivô do noticiário. 36 00:02:11,318 --> 00:02:13,320 Eu ambicionava ser o Walter Cronkite. 37 00:02:13,738 --> 00:02:17,783 Descobri muito cedo que a probabilidade de ser um Walter Cronkite 38 00:02:17,867 --> 00:02:20,369 era muito baixa. 39 00:02:20,453 --> 00:02:24,457 Mudei de rumo e fui parar à produção na ABC. 40 00:02:25,166 --> 00:02:27,668 Estive na ABC Sports durante 13 anos. 41 00:02:27,752 --> 00:02:29,336 Começou tudo a derreter. 42 00:02:30,129 --> 00:02:32,131 A pista de bobsleigh começou a derreter. 43 00:02:32,214 --> 00:02:34,175 - Não podiam esquiar na pista. - Pois foi. 44 00:02:34,258 --> 00:02:38,137 E não tinha nada para transmitir, exceto o Suécia-Roménia em hóquei. 45 00:02:39,346 --> 00:02:43,017 Quando passei do desporto para o entretenimento, 46 00:02:43,100 --> 00:02:46,228 ambos tinham semelhanças, 47 00:02:46,312 --> 00:02:48,689 pois o mais importante no entretenimento, 48 00:02:48,773 --> 00:02:52,485 quer fosse na ABC ou noutro lado, era contar uma grande história. 49 00:03:00,409 --> 00:03:03,162 Dar a um grupo diversificado de pessoas a oportunidade 50 00:03:03,245 --> 00:03:06,624 de sentirem que podem fazer algo 51 00:03:06,707 --> 00:03:10,544 e de fazerem a diferença com as suas profissões é muito poderoso. 52 00:03:11,170 --> 00:03:15,174 O que quero para todos os que trabalham para nós não é apenas sucesso, 53 00:03:15,257 --> 00:03:19,178 mas que vivam aquilo que eu vivi ao longo dos anos 54 00:03:19,261 --> 00:03:22,056 e as pessoas que trabalharam para a Walt Disney Company, 55 00:03:22,139 --> 00:03:25,267 incluindo o Walt Disney, viveram durante 96 anos, 56 00:03:25,351 --> 00:03:29,563 ou seja, o impacto de contar uma boa história a pessoas do mundo todo. 57 00:03:29,647 --> 00:03:31,607 Sabemos qual é a essência de uma boa história, 58 00:03:31,691 --> 00:03:33,025 uma boa história da Disney, 59 00:03:33,109 --> 00:03:34,985 da Marvel e da Pixar, 60 00:03:35,069 --> 00:03:37,697 e do Star Wars, e podia continuar. 61 00:03:37,780 --> 00:03:42,201 Há algo incrivelmente, não só motivador e emocionante, 62 00:03:42,284 --> 00:03:44,829 mas gratificante nisso tudo. 63 00:03:46,247 --> 00:03:47,331 Estamos todos, de muitas formas, 64 00:03:47,415 --> 00:03:50,084 não só no mesmo setor, mas também a fazer a mesma coisa, 65 00:03:50,167 --> 00:03:52,461 que é tentar alcançar pessoas por todo o mundo 66 00:03:52,545 --> 00:03:55,005 de formas muito convincentes, tentando tocar-lhes no coração. 67 00:03:57,133 --> 00:04:02,930 Sou o mesmo homem que se formou na Universidade de Ithaca em 1973 68 00:04:03,013 --> 00:04:05,141 ou no Liceu Oceanside em 1969 69 00:04:05,224 --> 00:04:09,061 ou que foi ver a Cinderella com os avós em meados dos anos 50 70 00:04:09,145 --> 00:04:11,731 ou que viu na televisão o Mickey Mouse Club. 71 00:04:13,190 --> 00:04:14,233 Adoro uma boa história. 72 00:04:15,026 --> 00:04:18,195 E também adoro o que faço 73 00:04:18,279 --> 00:04:21,866 e sinto-me muito afortunado por estar neste ramo, 74 00:04:22,366 --> 00:04:24,035 nesta empresa, nesta altura. 75 00:04:24,118 --> 00:04:26,120 Onde nos sentimos mais estimulados, 76 00:04:26,203 --> 00:04:29,707 mais motivados, mais otimistas acerca do futuro da nossa empresa 77 00:04:29,790 --> 00:04:30,791 do que nunca. 78 00:04:30,875 --> 00:04:32,251 E isso é divertido. 79 00:04:32,585 --> 00:04:34,587 Legendas: Edmundo Moreira