1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,440 --> 00:00:08,680 It's funny because 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,760 --> 00:00:12,400 when you see the last Marvel Avengers, 5 00:00:12,480 --> 00:00:14,600 well... it's a team of 6 00:00:14,680 --> 00:00:15,880 superheroes... 7 00:00:17,640 --> 00:00:19,680 who try to save 8 00:00:19,760 --> 00:00:20,880 humankind, 9 00:00:22,720 --> 00:00:23,560 save 10 00:00:23,640 --> 00:00:24,680 people, 11 00:00:24,760 --> 00:00:25,640 fight 12 00:00:25,720 --> 00:00:26,560 for success. 13 00:00:28,480 --> 00:00:30,160 And, well, we are quite similar. 14 00:01:06,160 --> 00:01:07,640 We are all superheroes... 15 00:01:09,959 --> 00:01:13,120 because we have all experienced tragedy. 16 00:01:15,280 --> 00:01:16,720 We have all lived through 17 00:01:16,800 --> 00:01:19,920 something that didn't allow us to succeed. 18 00:01:24,080 --> 00:01:25,480 And that's where our strength lies. 19 00:01:28,720 --> 00:01:30,000 Life is a fight. 20 00:01:30,720 --> 00:01:32,520 We are trying to save the world. 21 00:05:51,960 --> 00:05:53,800 It was a home for... 22 00:05:54,840 --> 00:05:56,200 all nations. 23 00:05:59,480 --> 00:06:01,720 It's like a team sport, not an individual sport. 24 00:06:02,200 --> 00:06:05,840 We often stick together. When we go to competitions, 25 00:06:05,920 --> 00:06:08,480 we are always there to cheer each other on. 26 00:12:49,080 --> 00:12:51,400 She said today, "I want my foot back." 27 00:12:53,880 --> 00:12:55,920 This is your foot, isn't it, Ellie? 28 00:12:57,640 --> 00:12:59,480 It's staying right where it is. 29 00:15:32,160 --> 00:15:36,840 Hi, this is Bebe. Today I'm doing my first commentary. 30 00:15:56,640 --> 00:15:58,440 The long jump final... 31 00:15:59,440 --> 00:16:00,880 It was the first time in my life... 32 00:16:01,880 --> 00:16:05,360 that I'd seen a stadium so full. 33 00:16:07,240 --> 00:16:12,240 Jean-Baptiste Alaize is one of the favorites. 34 00:16:24,880 --> 00:16:27,000 I chose long jump, 35 00:16:28,960 --> 00:16:31,800 wanting to flee from something, I think. 36 00:16:33,840 --> 00:16:35,800 A sense of... 37 00:16:36,560 --> 00:16:38,680 leaving and never coming back. 38 00:16:43,240 --> 00:16:44,360 Of flying, 39 00:16:45,520 --> 00:16:46,520 of escaping... 40 00:16:48,680 --> 00:16:51,520 I saw so much in a short time, growing up. 41 00:16:54,960 --> 00:16:57,600 I lived through the worst thing, as a child. 42 00:17:01,280 --> 00:17:04,480 I was haunted by this one nightmare. 43 00:17:06,200 --> 00:17:08,960 I struggled to move on, to forget. 44 00:17:11,119 --> 00:17:15,440 I am a survivor of the Burundi civil war, in 1993. 45 00:17:18,119 --> 00:17:21,119 I remember everything, as if it was yesterday. 46 00:17:22,280 --> 00:17:26,800 The Hutus wanted to exterminate all Tutsi reproductive families, 47 00:17:26,880 --> 00:17:29,240 every mother and child. 48 00:17:30,040 --> 00:17:31,240 I was three years old. 49 00:17:31,319 --> 00:17:34,600 I didn't understand what was happening, why they were doing this. 50 00:17:37,080 --> 00:17:42,160 I tried to flee from the killers with my mother... 51 00:17:44,800 --> 00:17:45,760 but... 52 00:17:45,840 --> 00:17:46,800 not fast enough. 53 00:17:47,480 --> 00:17:53,040 And then I received four machete blows. That's how I lost my leg. 54 00:17:53,120 --> 00:17:55,800 And another blow to my arm. 55 00:17:55,880 --> 00:17:58,280 And here, on my head, and one to my back. 56 00:17:58,840 --> 00:18:02,520 And after that, I was forced to witness... 57 00:18:03,720 --> 00:18:06,320 forced to watch as my mother was murdered in front of me. 58 00:18:09,920 --> 00:18:10,920 Yeah. 59 00:18:15,760 --> 00:18:18,880 I woke up in a hospital. Had I been dead for four or five days? 60 00:18:18,960 --> 00:18:21,360 I had external and internal bleeding. 61 00:18:21,440 --> 00:18:26,360 Extraordinary. Three years old, and I survived this... 62 00:18:26,440 --> 00:18:27,800 this massacre. 63 00:18:28,640 --> 00:18:33,440 And then I had to rebuild my life, in an orphanage. Alone, abandoned. 64 00:18:34,600 --> 00:18:36,960 Why do I love running and jumping? 65 00:18:37,760 --> 00:18:40,360 It's as if I'm trying to escape what happened. 66 00:18:42,480 --> 00:18:44,520 I run to escape. 67 00:18:51,080 --> 00:18:54,400 Falling, getting up again. Falling, getting up again, that's life. 68 00:18:55,360 --> 00:18:58,920 And this is relevant for many people. And I understood it very early. 69 00:19:08,200 --> 00:19:10,120 And today, sport is what has saved me. 70 00:19:15,160 --> 00:19:19,520 At my first Games, I didn't learn about victory, 71 00:19:19,600 --> 00:19:21,560 but I learned a lot about humanity. 72 00:30:55,280 --> 00:30:58,600 On the 9th of November, I took my car and went to the synagogue. 73 00:30:59,840 --> 00:31:03,960 And there, the whole thing was surrounded by hundreds of people, burning, 74 00:31:05,480 --> 00:31:09,480 and SS men playing football with prayer books. 75 00:31:10,960 --> 00:31:15,400 I stood there and realized that my tears were running down. 76 00:31:16,040 --> 00:31:21,280 But I became quite determined to help persecuted people. 77 00:31:34,040 --> 00:31:35,920 In my position, I could help people. 78 00:31:36,000 --> 00:31:38,120 Whether Christian or Jewish, it didn't matter. 79 00:31:38,680 --> 00:31:42,320 Help them to disappear under the nose of the Gestapo. 80 00:32:00,960 --> 00:32:05,920 I went to the hospital and there were three SS officers sitting there. 81 00:32:06,480 --> 00:32:09,440 "Sixty-four people were admitted. How can you explain this?" 82 00:32:09,520 --> 00:32:11,800 I discussed every case, 83 00:32:11,880 --> 00:32:15,240 and of course I invented all sorts of the diagnoses, you see. 84 00:32:16,080 --> 00:32:20,840 Out of the 64 people, I saved 60. 85 00:33:00,080 --> 00:33:02,680 In came the immigration officer and said, 86 00:33:02,760 --> 00:33:05,040 "Who are the little children in the background?" 87 00:33:05,120 --> 00:33:07,280 And my wife said, "Ours." 88 00:33:08,200 --> 00:33:11,880 "Will you please come first? Children shouldn't stay in a draft." 89 00:33:12,480 --> 00:33:15,520 Now this knocked us both out for six. 90 00:33:16,080 --> 00:33:19,680 After all we had been through in Germany, 91 00:33:19,760 --> 00:33:23,680 that simple man saying, "Children shouldn't stay in a draft," 92 00:33:24,600 --> 00:33:28,800 then my confidence in humanity came up like this, 93 00:33:29,360 --> 00:33:30,720 and it has never wavered. 94 00:46:29,920 --> 00:46:35,640 As I was disabled at a very young age, 95 00:46:35,720 --> 00:46:40,680 my family never had high expectations for me. 96 00:46:41,240 --> 00:46:44,640 They just wondered what I would do when I grew up, 97 00:46:44,720 --> 00:46:48,040 how would I support myself. 98 00:47:02,720 --> 00:47:05,520 The China Disabled Persons' Federation was recruiting athletes 99 00:47:05,600 --> 00:47:09,320 for the 2008 Beijing Paralympics. 100 00:47:09,920 --> 00:47:13,400 They came to my home and asked me if I was interested in sports. 101 00:47:14,040 --> 00:47:19,480 I was born to a family that was not rich. 102 00:47:20,720 --> 00:47:23,560 They had opened a door for me. 103 00:52:14,840 --> 00:52:19,680 After the 2008 Beijing Paralympics, 104 00:52:21,360 --> 00:52:26,560 people all over the country changed their attitude towards the disabled. 105 00:52:29,640 --> 00:52:34,440 My life and my family’s, 106 00:52:34,520 --> 00:52:38,880 improved a lot after that. 107 00:53:05,640 --> 00:53:07,840 I was adopted in France. 108 00:53:07,920 --> 00:53:11,000 It was as if I had landed on a new planet. 109 00:53:11,760 --> 00:53:14,440 I was often told I was good for nothing. 110 00:53:14,520 --> 00:53:16,320 I was just a dirty cripple... 111 00:53:17,600 --> 00:53:19,000 a negro... 112 00:53:21,920 --> 00:53:23,320 It's... 113 00:53:30,520 --> 00:53:33,520 I was little, I didn't really understand what was going on. 114 00:53:33,600 --> 00:53:35,880 But when I told my parents about it... 115 00:53:38,360 --> 00:53:41,000 I often struggle to understand why people 116 00:53:41,080 --> 00:53:44,720 are so harsh with the differences of others. 117 00:58:18,120 --> 00:58:20,440 Here we will hold 118 00:58:20,520 --> 00:58:24,160 the best Paralympic Games in history, 119 00:58:24,240 --> 00:58:27,560 not in terms of organization, but in human warmth... 120 01:16:11,240 --> 01:16:12,840 It was very difficult to focus. 121 01:16:13,880 --> 01:16:16,800 So much stress, so much mental preparation. 122 01:20:15,920 --> 01:20:21,480 You have arrived at the Rio 2016 Paralympic Games. 123 01:21:13,640 --> 01:21:16,080 It was... It was shocking. 124 01:39:24,400 --> 01:39:28,120 Bebe Vio. Thank you, Bebe, for all the emotions you gave us. 125 01:39:28,200 --> 01:39:30,360 This time, you're the one who is making us fly. 126 01:40:40,800 --> 01:40:43,360 My disability is my strength. 127 01:40:44,200 --> 01:40:45,560 I'm going to die this way. 128 01:40:48,160 --> 01:40:51,000 My leg is not going to grow back. 129 01:40:51,080 --> 01:40:52,200 I am not a lizard.