1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,440 --> 00:00:08,680
It's funny because
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,760 --> 00:00:12,400
when you see the last Marvel Avengers,
5
00:00:12,480 --> 00:00:14,600
well... it's a team of
6
00:00:14,680 --> 00:00:15,880
superheroes...
7
00:00:17,640 --> 00:00:19,680
who try to save
8
00:00:19,760 --> 00:00:20,880
humankind,
9
00:00:22,720 --> 00:00:23,560
save
10
00:00:23,640 --> 00:00:24,680
people,
11
00:00:24,760 --> 00:00:25,640
fight
12
00:00:25,720 --> 00:00:26,560
for success.
13
00:00:28,480 --> 00:00:30,160
And, well, we are quite similar.
14
00:01:06,160 --> 00:01:07,640
We are all superheroes...
15
00:01:09,959 --> 00:01:13,120
because we have all experienced tragedy.
16
00:01:15,280 --> 00:01:16,720
We have all lived through
17
00:01:16,800 --> 00:01:19,920
something that didn't allow us to succeed.
18
00:01:24,080 --> 00:01:25,480
And that's where our strength lies.
19
00:01:28,720 --> 00:01:30,000
Life is a fight.
20
00:01:30,720 --> 00:01:32,520
We are trying to save the world.
21
00:05:51,960 --> 00:05:53,800
It was a home for...
22
00:05:54,840 --> 00:05:56,200
all nations.
23
00:05:59,480 --> 00:06:01,720
It's like a team sport,
not an individual sport.
24
00:06:02,200 --> 00:06:05,840
We often stick together.
When we go to competitions,
25
00:06:05,920 --> 00:06:08,480
we are always there
to cheer each other on.
26
00:12:49,080 --> 00:12:51,400
She said today, "I want my foot back."
27
00:12:53,880 --> 00:12:55,920
This is your foot, isn't it, Ellie?
28
00:12:57,640 --> 00:12:59,480
It's staying right where it is.
29
00:15:32,160 --> 00:15:36,840
Hi, this is Bebe.
Today I'm doing my first commentary.
30
00:15:56,640 --> 00:15:58,440
The long jump final...
31
00:15:59,440 --> 00:16:00,880
It was the first time in my life...
32
00:16:01,880 --> 00:16:05,360
that I'd seen a stadium so full.
33
00:16:07,240 --> 00:16:12,240
Jean-Baptiste Alaize
is one of the favorites.
34
00:16:24,880 --> 00:16:27,000
I chose long jump,
35
00:16:28,960 --> 00:16:31,800
wanting to flee from something, I think.
36
00:16:33,840 --> 00:16:35,800
A sense of...
37
00:16:36,560 --> 00:16:38,680
leaving and never coming back.
38
00:16:43,240 --> 00:16:44,360
Of flying,
39
00:16:45,520 --> 00:16:46,520
of escaping...
40
00:16:48,680 --> 00:16:51,520
I saw so much in a short time, growing up.
41
00:16:54,960 --> 00:16:57,600
I lived through the worst thing,
as a child.
42
00:17:01,280 --> 00:17:04,480
I was haunted by this one nightmare.
43
00:17:06,200 --> 00:17:08,960
I struggled to move on, to forget.
44
00:17:11,119 --> 00:17:15,440
I am a survivor of the Burundi civil war,
in 1993.
45
00:17:18,119 --> 00:17:21,119
I remember everything,
as if it was yesterday.
46
00:17:22,280 --> 00:17:26,800
The Hutus wanted to exterminate
all Tutsi reproductive families,
47
00:17:26,880 --> 00:17:29,240
every mother and child.
48
00:17:30,040 --> 00:17:31,240
I was three years old.
49
00:17:31,319 --> 00:17:34,600
I didn't understand what was happening,
why they were doing this.
50
00:17:37,080 --> 00:17:42,160
I tried to flee from the killers
with my mother...
51
00:17:44,800 --> 00:17:45,760
but...
52
00:17:45,840 --> 00:17:46,800
not fast enough.
53
00:17:47,480 --> 00:17:53,040
And then I received four machete blows.
That's how I lost my leg.
54
00:17:53,120 --> 00:17:55,800
And another blow to my arm.
55
00:17:55,880 --> 00:17:58,280
And here, on my head, and one to my back.
56
00:17:58,840 --> 00:18:02,520
And after that, I was forced to witness...
57
00:18:03,720 --> 00:18:06,320
forced to watch as my mother
was murdered in front of me.
58
00:18:09,920 --> 00:18:10,920
Yeah.
59
00:18:15,760 --> 00:18:18,880
I woke up in a hospital.
Had I been dead for four or five days?
60
00:18:18,960 --> 00:18:21,360
I had external and internal bleeding.
61
00:18:21,440 --> 00:18:26,360
Extraordinary. Three years old,
and I survived this...
62
00:18:26,440 --> 00:18:27,800
this massacre.
63
00:18:28,640 --> 00:18:33,440
And then I had to rebuild my life,
in an orphanage. Alone, abandoned.
64
00:18:34,600 --> 00:18:36,960
Why do I love running and jumping?
65
00:18:37,760 --> 00:18:40,360
It's as if I'm trying to escape
what happened.
66
00:18:42,480 --> 00:18:44,520
I run to escape.
67
00:18:51,080 --> 00:18:54,400
Falling, getting up again.
Falling, getting up again, that's life.
68
00:18:55,360 --> 00:18:58,920
And this is relevant for many people.
And I understood it very early.
69
00:19:08,200 --> 00:19:10,120
And today, sport is what has saved me.
70
00:19:15,160 --> 00:19:19,520
At my first Games,
I didn't learn about victory,
71
00:19:19,600 --> 00:19:21,560
but I learned a lot about humanity.
72
00:30:55,280 --> 00:30:58,600
On the 9th of November, I took my car
and went to the synagogue.
73
00:30:59,840 --> 00:31:03,960
And there, the whole thing was surrounded
by hundreds of people, burning,
74
00:31:05,480 --> 00:31:09,480
and SS men playing football
with prayer books.
75
00:31:10,960 --> 00:31:15,400
I stood there and realized
that my tears were running down.
76
00:31:16,040 --> 00:31:21,280
But I became quite determined
to help persecuted people.
77
00:31:34,040 --> 00:31:35,920
In my position, I could help people.
78
00:31:36,000 --> 00:31:38,120
Whether Christian or Jewish,
it didn't matter.
79
00:31:38,680 --> 00:31:42,320
Help them to disappear
under the nose of the Gestapo.
80
00:32:00,960 --> 00:32:05,920
I went to the hospital and there were
three SS officers sitting there.
81
00:32:06,480 --> 00:32:09,440
"Sixty-four people were admitted.
How can you explain this?"
82
00:32:09,520 --> 00:32:11,800
I discussed every case,
83
00:32:11,880 --> 00:32:15,240
and of course I invented
all sorts of the diagnoses, you see.
84
00:32:16,080 --> 00:32:20,840
Out of the 64 people, I saved 60.
85
00:33:00,080 --> 00:33:02,680
In came the immigration officer and said,
86
00:33:02,760 --> 00:33:05,040
"Who are the little children
in the background?"
87
00:33:05,120 --> 00:33:07,280
And my wife said, "Ours."
88
00:33:08,200 --> 00:33:11,880
"Will you please come first?
Children shouldn't stay in a draft."
89
00:33:12,480 --> 00:33:15,520
Now this knocked us both out for six.
90
00:33:16,080 --> 00:33:19,680
After all we had been through in Germany,
91
00:33:19,760 --> 00:33:23,680
that simple man saying,
"Children shouldn't stay in a draft,"
92
00:33:24,600 --> 00:33:28,800
then my confidence in humanity
came up like this,
93
00:33:29,360 --> 00:33:30,720
and it has never wavered.
94
00:46:29,920 --> 00:46:35,640
As I was disabled at a very young age,
95
00:46:35,720 --> 00:46:40,680
my family never had
high expectations for me.
96
00:46:41,240 --> 00:46:44,640
They just wondered what I would do
when I grew up,
97
00:46:44,720 --> 00:46:48,040
how would I support myself.
98
00:47:02,720 --> 00:47:05,520
The China Disabled Persons' Federation
was recruiting athletes
99
00:47:05,600 --> 00:47:09,320
for the 2008 Beijing Paralympics.
100
00:47:09,920 --> 00:47:13,400
They came to my home and asked me
if I was interested in sports.
101
00:47:14,040 --> 00:47:19,480
I was born to a family that was not rich.
102
00:47:20,720 --> 00:47:23,560
They had opened a door for me.
103
00:52:14,840 --> 00:52:19,680
After the 2008 Beijing Paralympics,
104
00:52:21,360 --> 00:52:26,560
people all over the country changed
their attitude towards the disabled.
105
00:52:29,640 --> 00:52:34,440
My life and my family’s,
106
00:52:34,520 --> 00:52:38,880
improved a lot after that.
107
00:53:05,640 --> 00:53:07,840
I was adopted in France.
108
00:53:07,920 --> 00:53:11,000
It was as if I had landed on a new planet.
109
00:53:11,760 --> 00:53:14,440
I was often told I was good for nothing.
110
00:53:14,520 --> 00:53:16,320
I was just a dirty cripple...
111
00:53:17,600 --> 00:53:19,000
a negro...
112
00:53:21,920 --> 00:53:23,320
It's...
113
00:53:30,520 --> 00:53:33,520
I was little, I didn't really understand
what was going on.
114
00:53:33,600 --> 00:53:35,880
But when I told my parents about it...
115
00:53:38,360 --> 00:53:41,000
I often struggle to understand why people
116
00:53:41,080 --> 00:53:44,720
are so harsh
with the differences of others.
117
00:58:18,120 --> 00:58:20,440
Here we will hold
118
00:58:20,520 --> 00:58:24,160
the best Paralympic Games in history,
119
00:58:24,240 --> 00:58:27,560
not in terms of organization,
but in human warmth...
120
01:16:11,240 --> 01:16:12,840
It was very difficult to focus.
121
01:16:13,880 --> 01:16:16,800
So much stress,
so much mental preparation.
122
01:20:15,920 --> 01:20:21,480
You have arrived
at the Rio 2016 Paralympic Games.
123
01:21:13,640 --> 01:21:16,080
It was... It was shocking.
124
01:39:24,400 --> 01:39:28,120
Bebe Vio. Thank you, Bebe,
for all the emotions you gave us.
125
01:39:28,200 --> 01:39:30,360
This time,
you're the one who is making us fly.
126
01:40:40,800 --> 01:40:43,360
My disability is my strength.
127
01:40:44,200 --> 01:40:45,560
I'm going to die this way.
128
01:40:48,160 --> 01:40:51,000
My leg is not going to grow back.
129
01:40:51,080 --> 01:40:52,200
I am not a lizard.