1
00:01:15,173 --> 00:01:17,923
{\an8}אני המורה בכיתה, אז נצטרך…
2
00:01:18,006 --> 00:01:20,589
{\an8}כן, אני מבינה, פשוט…
3
00:01:20,673 --> 00:01:25,339
{\an8}לי ישנה אצל סבא שלה,
אז אם זה חייב להיות היום, הוא יבוא.
4
00:01:25,423 --> 00:01:27,631
לידיעתך, הזמנתי גם את פסיכולוג בית הספר.
5
00:01:28,298 --> 00:01:32,798
הפסיכולוג? למה? זאת לא סתם בעיה בין חברות?
6
00:01:32,881 --> 00:01:35,089
זה מה שאנחנו מנסים לברר.
7
00:01:35,173 --> 00:01:37,298
לכן כל הבנות מוזמנות לפגישה.
8
00:01:37,756 --> 00:01:40,881
כן.
-כדאי שגם את תבואי.
9
00:01:40,964 --> 00:01:44,964
כן, ודאי. אני ממש אשמח.
-יופי. אז נתראה.
10
00:02:12,673 --> 00:02:14,298
באת לראות את הדירה?
11
00:02:14,381 --> 00:02:16,506
ראיתי אותה לא מזמן. היא משופצת.
12
00:02:16,589 --> 00:02:18,839
יש פה אי הבנה.
13
00:02:18,923 --> 00:02:20,923
אתה יודע אם הס בבית?
14
00:02:21,464 --> 00:02:24,964
אין לי מושג. אבל פשוט תיכנסי.
הוא לא נועל את הדלת.
15
00:02:25,048 --> 00:02:25,881
בסדר.
16
00:02:28,839 --> 00:02:31,298
הוא אומר שאין לו שום דבר שכדאי לגנוב, אבל…
17
00:02:35,048 --> 00:02:35,923
מה קורה פה?
18
00:02:40,089 --> 00:02:40,923
מה נשמע?
19
00:02:42,089 --> 00:02:43,423
רק עכשיו צבעת.
20
00:02:44,464 --> 00:02:47,339
אמרת שבכל מקרה צריך שתי שכבות, לא?
21
00:02:49,464 --> 00:02:51,548
אבא, אנחנו אמורים לשחק "מונופול".
22
00:02:52,214 --> 00:02:53,214
בוא, מתוק.
23
00:02:56,298 --> 00:02:57,506
היי.
-היי.
24
00:02:59,423 --> 00:03:00,339
מה קורה?
25
00:03:00,923 --> 00:03:03,089
אתה לא עונה לטלפון ולא מגיע לתדריכים.
26
00:03:04,089 --> 00:03:05,714
לא. מה הם אמרו?
27
00:03:05,798 --> 00:03:08,339
טכנאי הזיהוי הפלילי לא מצאו כלום.
28
00:03:08,423 --> 00:03:13,464
אנשי המחשבים עוד לא גילו את כתובת ה-IP
של מי ששלח את הדיווחים האנונימיים.
29
00:03:13,548 --> 00:03:17,089
והם לא רואים מי שלח
את ההודעה עם סרטון הסקס.
30
00:03:17,173 --> 00:03:19,089
היו עקבות בבקתה?
-שום דבר.
31
00:03:19,173 --> 00:03:21,214
הרוצח בטח שם לב שהיינו בבית של קויום.
32
00:03:21,298 --> 00:03:24,464
והוא ידע שהיא משתמשת מדי פעם בבקתה ההיא.
33
00:03:24,548 --> 00:03:27,756
אז יש לנו רק את הרמז
שמצאנו על איש הערמונים,
34
00:03:27,839 --> 00:03:30,006
טביעת האצבע של הבת של רוזה הארטונג.
35
00:03:30,964 --> 00:03:33,298
כן. אז נצטרך לדבר איתה.
36
00:03:34,839 --> 00:03:36,339
עם רוזה הארטונג?
-כן.
37
00:03:36,923 --> 00:03:39,714
הכול סובב סביבה, מההתחלה.
38
00:03:39,798 --> 00:03:41,714
לא יתנו לנו לחקור את רוזה הארטונג.
39
00:03:41,798 --> 00:03:46,048
הנה, תסתכלי.
זה סרטון שמצאתי עכשיו. תעיפי מבט.
40
00:03:46,173 --> 00:03:49,006
לא עכשיו. נילנדר רוצה לדבר על ריקס.
41
00:03:49,089 --> 00:03:52,214
סרטון משטרתי מהמקום
שקריסטינה נעלמה בו לפני שנה.
42
00:03:52,298 --> 00:03:53,173
תסתכלי.
43
00:03:54,548 --> 00:03:55,839
ליד הילקוט שלה.
44
00:03:58,714 --> 00:03:59,714
איש ערמונים.
45
00:04:12,339 --> 00:04:14,964
צריך ללחוץ שוב על נילנדר.
46
00:04:16,131 --> 00:04:16,964
כן.
47
00:04:20,131 --> 00:04:23,423
{\an8}- סדרה של NETFLIX -
48
00:05:04,423 --> 00:05:06,173
לריקס היה ניסיון של 22 שנים,
49
00:05:06,798 --> 00:05:09,714
והוא היה חלק מהתחנה
50
00:05:10,214 --> 00:05:12,464
בדיוק כמו היסודות שהתחנה נבנתה עליהם.
51
00:05:14,673 --> 00:05:19,256
כולנו מושפעים
מאובדנו של מרטין ומהחקירה כולה.
52
00:05:22,464 --> 00:05:26,214
אבל אנחנו חייבים לו, לקורבנות ולמשפחותיהן
53
00:05:26,298 --> 00:05:30,506
את מציאת הרוצח, או הרוצחים, ועצירתו.
54
00:05:31,631 --> 00:05:33,173
אנא הצטרפו אליי לדקת דומיה
55
00:05:35,131 --> 00:05:37,756
לזכר עמיתנו
56
00:05:38,631 --> 00:05:39,506
וחברנו…
57
00:05:41,006 --> 00:05:41,881
מרטין ריקס.
58
00:05:49,548 --> 00:05:51,923
ארבעה קורבנות, ביניהם אחד משלנו.
59
00:05:52,006 --> 00:05:54,714
למיטב הבנתי, השרה עלולה להיות הבאה בתור.
60
00:05:55,256 --> 00:05:57,923
המשטרה הקצתה כוחות שמירה. כל אמצעי האבטחה…
61
00:05:58,006 --> 00:06:01,506
וההופעה של בעלה בטלוויזיה…
התקשורת תאכל אותנו חיים.
62
00:06:01,589 --> 00:06:04,506
שר המשפטים יושב לי על הגב
בגלל טביעות האצבעות.
63
00:06:04,589 --> 00:06:08,131
תיאורטית, טביעות אצבעות יכולות לשרוד לנצח.
-אתה לא רציני!
64
00:06:08,214 --> 00:06:09,506
היי, תעזוב אותו!
65
00:06:09,589 --> 00:06:12,381
היי, עצור! ינסן!
-מה קורה פה?
66
00:06:12,464 --> 00:06:15,173
ינסן, תפסיק.
-הכול באשמתכם.
67
00:06:15,673 --> 00:06:18,589
ריקס מת בגלל הרעיונות המעולים שלכם.
68
00:06:18,673 --> 00:06:20,048
בסדר, מספיק!
69
00:06:20,589 --> 00:06:22,339
אני אישרתי את המבצע.
70
00:06:22,423 --> 00:06:25,464
אם אתה רוצה להאשים מישהו,
תאשים אותי. תירגע!
71
00:06:33,089 --> 00:06:34,714
לך הביתה. קח יום חופש.
72
00:06:37,923 --> 00:06:38,756
כן.
73
00:06:40,214 --> 00:06:42,298
נילנדר.
-כן, חכי רגע.
74
00:06:42,381 --> 00:06:45,756
אל תעמדו פה. קדימה, יש לנו פשע לפענח.
75
00:06:46,548 --> 00:06:48,673
אני יודע מה אתם רוצים.
76
00:06:49,798 --> 00:06:51,714
אתם רשאים לתשאל את רוזה הארטונג.
77
00:06:52,423 --> 00:06:54,798
דיברתי עם המשרד. הם יחכו לכם.
78
00:06:55,881 --> 00:06:58,756
כדאי שתדעו שהיא קיבלה כמה איומים.
79
00:06:59,631 --> 00:07:02,048
אני מצטער, אבל המידע היה מסווג.
80
00:07:02,589 --> 00:07:05,089
תיקחו את הדו"חות משירותי המודיעין.
81
00:07:13,214 --> 00:07:15,964
הסיפור של סטין מציף את הרשתות החברתיות.
82
00:07:16,048 --> 00:07:18,673
היועצת של ראשת הממשלה התקשרה אליי.
83
00:07:18,756 --> 00:07:21,173
הן ממליצות על הודעה לעיתונות,
84
00:07:21,256 --> 00:07:24,964
שבה תביעי את ביטחונך
בכך שהמשטרה תפענח את התיק.
85
00:07:25,048 --> 00:07:26,173
אבל סטין צודק.
86
00:07:26,756 --> 00:07:28,964
יש אי ודאות סביב המקרה.
87
00:07:29,798 --> 00:07:32,423
צריך להפסיק את כל הספקולציות בתקשורת,
88
00:07:32,506 --> 00:07:35,881
כדי לא להגביר את הלחץ
על הממשלה ועל משרד המשפטים.
89
00:07:35,964 --> 00:07:38,298
השוטרים פה.
-רוזה…
90
00:07:40,006 --> 00:07:41,881
את רוצה לחזור למשא והמתן, נכון?
91
00:07:43,923 --> 00:07:45,923
אני לא יכולה להחליט כרגע.
92
00:07:46,548 --> 00:07:48,423
אני אדבר עם השוטרים קודם.
93
00:07:50,631 --> 00:07:52,464
אלה שלוש הנשים.
94
00:07:54,423 --> 00:07:58,506
לאורה קר, אנה סייר-לסן וג'סי קויום.
95
00:07:58,589 --> 00:08:03,839
אני מזהה אותן מהתקשורת,
אבל מעולם לא פגשתי אותן.
96
00:08:03,923 --> 00:08:07,714
הרוצח שלח דיווחים אנונימיים
על שלושתן לרשויות הרווחה,
97
00:08:07,798 --> 00:08:10,714
לטענתו הן הזניחו את ילדיהן או התעללו בהם.
98
00:08:10,798 --> 00:08:15,964
למרות הדיווחים,
הרשויות לא זיהו את ההתעללות.
99
00:08:16,048 --> 00:08:18,506
כיוון שאת השרה הממונה,
ובגלל הטביעות של קריסטינה,
100
00:08:18,589 --> 00:08:23,506
אנחנו מאמינים שאת היעד העיקרי של הרוצח.
101
00:08:23,589 --> 00:08:24,881
הוא חושב שאני אשמה?
102
00:08:24,964 --> 00:08:26,131
יכול להיות.
103
00:08:26,214 --> 00:08:31,673
ייתכן שאותו אדם
אחראי לאיומים שקיבלת לאחרונה.
104
00:08:33,256 --> 00:08:36,923
את יודעת מי היה יכול לקרוא לך "רוצחת"?
105
00:08:37,589 --> 00:08:40,964
כבר שאלו אותי
את השאלה הזאת, אבל אין לי מושג.
106
00:08:41,048 --> 00:08:42,548
תחשבי טוב, בבקשה.
107
00:08:43,923 --> 00:08:49,048
היה איזה עימות, או בעיה,
שבגללו מישהו היה יכול לרצות נקמה?
108
00:08:49,131 --> 00:08:52,631
לא, אין לי מושג. אין לי אויבים אישיים,
109
00:08:52,714 --> 00:08:55,714
אבל המלצתי שיותר ילדים יורחקו מבתיהם
110
00:08:55,798 --> 00:08:59,548
במקרי התעללות,
אז כן, יש הורים שמרגישים נבגדים.
111
00:08:59,631 --> 00:09:02,923
את יכולה לחשוב על מקרים ספציפיים?
112
00:09:04,964 --> 00:09:08,464
לא, אני לא מהאנשים שחושבים ככה.
113
00:09:08,548 --> 00:09:10,923
הילדים תמיד במקום הראשון.
114
00:09:11,006 --> 00:09:14,214
כידוע, גם אני הייתי
מטופלת במערכת במשך זמן מה.
115
00:09:14,298 --> 00:09:16,589
אני יודעת על מה אני מדברת.
-ספרי לנו.
116
00:09:18,964 --> 00:09:21,923
אני מאומצת. ילדה יחידה.
117
00:09:22,006 --> 00:09:23,881
אני לא מכירה את ההורים הביולוגיים שלי.
118
00:09:23,964 --> 00:09:27,673
שני הורי האומנה שלי נפטרו,
אבל הייתה לי ילדות מקסימה.
119
00:09:29,631 --> 00:09:33,381
לאנשי הערמונים חייבת להיות משמעות כלשהי.
120
00:09:33,964 --> 00:09:37,089
את יכולה לחשוב על סיבה
שבגללה מישהו ישתמש בהם נגדך?
121
00:09:37,173 --> 00:09:41,006
רק מה שאתם כבר יודעים.
קריסטינה נהגה להכין…
122
00:09:41,089 --> 00:09:43,298
זה לא קשור לזה. זה בטח משהו אחר.
123
00:09:43,964 --> 00:09:47,548
זה… כרטיס ביקור מוזר.
124
00:09:48,131 --> 00:09:51,048
יש לי תחושה שמישהו מכיר אותך,
ומנסה להגיד לך משהו.
125
00:09:52,339 --> 00:09:53,173
תחשבי שוב.
126
00:09:53,714 --> 00:09:55,714
אולי בתקופה יותר מוקדמת בחיים שלך…
127
00:09:56,923 --> 00:09:58,631
כשהיית צעירה, או…
128
00:10:00,464 --> 00:10:02,839
אולי לפני שנה, כשקריסטינה נעלמה?
129
00:10:05,631 --> 00:10:06,464
לא.
130
00:10:08,714 --> 00:10:10,423
אין לי מושג מה זה יכול להיות.
131
00:10:17,548 --> 00:10:19,673
תודה.
-זה אומר שהחקירה נתקעה?
132
00:10:19,756 --> 00:10:21,006
לא, אנחנו נחזור.
133
00:10:21,089 --> 00:10:25,589
אבל נרצה לראות את תיקי ההרחקות
מהתקופה שלך במשרד.
134
00:10:26,173 --> 00:10:27,006
ודאי.
135
00:10:28,381 --> 00:10:30,339
גם לי יש כמה שאלות.
136
00:10:32,339 --> 00:10:34,839
יש סיכוי שהיא עדיין בחיים?
137
00:10:35,548 --> 00:10:36,423
קריסטינה.
138
00:10:37,089 --> 00:10:38,423
אני מצטערת, לא.
139
00:10:39,214 --> 00:10:40,756
אבל אנחנו מבינים
140
00:10:40,839 --> 00:10:43,756
למה בעלך התראיין ואמר את מה שאמר.
141
00:10:45,798 --> 00:10:46,923
אבל טביעות האצבעות…
142
00:10:47,006 --> 00:10:50,298
שלוש פעמים. נראה ש…
143
00:10:50,381 --> 00:10:52,006
אם הרוצח רוצה לפגוע בך,
144
00:10:52,089 --> 00:10:56,131
אין דרך טובה יותר
מאשר ללבות את התקוות שלך ושל בעלך.
145
00:10:57,923 --> 00:10:59,631
אבל אתם לא בטוחים במאה אחוז?
146
00:11:00,798 --> 00:11:02,423
יכול להיות שיש סיכוי?
147
00:11:08,548 --> 00:11:10,173
תנסי להיזכר בעוד דברים.
148
00:11:11,381 --> 00:11:12,214
תודה.
149
00:11:20,673 --> 00:11:23,798
אלה תיקי ההרחקה האחרונים שהדפסנו.
150
00:11:23,881 --> 00:11:25,673
יגיעו עוד מהמשרד.
151
00:11:25,756 --> 00:11:28,881
תחפש מקרים שבהם הופנה זעם
לעבר המערכת או השרה.
152
00:11:28,964 --> 00:11:30,173
כן.
-יופי.
153
00:11:30,256 --> 00:11:33,089
כרגע התיקים האלה הם כל מה שיש לנו.
154
00:11:33,173 --> 00:11:37,006
אני צריכה ללכת לפגישה בבית הספר,
אבל אני אחזור בעוד שעה.
155
00:11:41,589 --> 00:11:46,673
לפי איש הערמונים בסרטון,
אנחנו מחפשים את אותו אדם שתקף את קריסטינה.
156
00:11:46,756 --> 00:11:47,839
זה…
157
00:11:47,923 --> 00:11:50,339
רוזה חייבת להיות הקשר.
158
00:11:50,423 --> 00:11:54,673
כן, אבל אין לנו הוכחה
שהרציחות קשורות לקריסטינה.
159
00:12:09,423 --> 00:12:11,089
אפשר לראות שוב את הסרטון?
160
00:12:11,173 --> 00:12:13,006
כן.
-אחרי כמה זמן זה?
161
00:12:13,673 --> 00:12:14,798
דקה ו-28 שניות.
162
00:12:18,631 --> 00:12:20,173
הוא נראה כמו האחרים.
163
00:12:20,923 --> 00:12:24,631
אולי היא הכינה אותו, והוא נפל מהתיק שלה?
164
00:12:49,964 --> 00:12:50,964
בוא הנה.
165
00:12:57,173 --> 00:12:58,673
אתה רואה את מה שאני רואה?
166
00:13:02,464 --> 00:13:04,173
עוד פעם. תראי לי. אחורה.
167
00:13:05,339 --> 00:13:07,423
גנץ, יש לך רגע?
168
00:13:07,506 --> 00:13:10,048
לא, נילנדר יושב עליי 24 שעות ביממה.
169
00:13:10,131 --> 00:13:14,173
תסתכל בסרטון עד הסוף. תגיע עד 2:48.
170
00:13:16,423 --> 00:13:18,798
בסדר. חמש דקות הפסקה, כולם.
171
00:13:19,673 --> 00:13:22,339
אם תריץ עד הזמן הזה…
172
00:13:22,423 --> 00:13:23,464
כן.
173
00:13:24,381 --> 00:13:26,048
2:48.
-כן.
174
00:13:34,798 --> 00:13:35,756
מה?
175
00:13:35,839 --> 00:13:37,839
זה לא לינוס בקר?
-בדיוק.
176
00:13:38,381 --> 00:13:41,173
אתה יודע מתי הסרטון הזה צולם?
177
00:13:42,048 --> 00:13:44,089
הוא מתועד אצלך?
-כן.
178
00:13:44,173 --> 00:13:48,589
לפי התיק, החיפוש בדירה של לינוס בקר
נערך בעקבות טיפ אנונימי.
179
00:13:48,673 --> 00:13:49,589
כן.
-כן.
180
00:13:49,673 --> 00:13:53,256
השיחה התקבלה מטלפון נייד
עם כרטיס סים לא רשום.
181
00:13:53,339 --> 00:13:55,256
כן.
-גיליתם עוד משהו?
182
00:13:55,964 --> 00:14:01,256
לא, היינו עסוקים עם המצ'טה
ועם הנטיות החולניות של בקר.
183
00:14:01,339 --> 00:14:04,589
הוא פרץ לתיקים משטרתיים
כדי לראות תמונות של גופות.
184
00:14:05,839 --> 00:14:09,214
אבל הוא הודה
רק אחרי שינסן סיפר לו על המצ'טה.
185
00:14:10,839 --> 00:14:12,714
כן, נראה לי.
186
00:14:12,798 --> 00:14:16,839
בשעה 6:07 בערב, לינוס בקר היה שם.
187
00:14:16,923 --> 00:14:18,131
6:07 בערב.
188
00:14:24,756 --> 00:14:25,756
מה כתוב?
189
00:14:27,089 --> 00:14:29,048
זה היה באותו זמן.
190
00:14:29,131 --> 00:14:33,589
בקר טען שבאותו זמן
הוא נסע עם הגופה צפונה.
191
00:14:34,881 --> 00:14:37,589
אני לא רוצה להרוס הכול,
192
00:14:37,673 --> 00:14:41,548
אבל לינוס בקר היה יכול
להרוג אותה גם לפני הסרטון או אחריו.
193
00:14:41,631 --> 00:14:44,548
למה לו להתוודות על רצח שהוא לא ביצע?
194
00:14:47,089 --> 00:14:48,631
בוא נשאל אותו.
195
00:14:50,089 --> 00:14:52,464
כן.
-נראה לכם שנילנדר ייתן לכם?
196
00:14:58,339 --> 00:15:01,756
ליב תאתר את כל תיקי ההרחקה,
ותיפגש איתי בבית,
197
00:15:01,839 --> 00:15:06,339
אחרי הפגישה עם המקלטים לנשים,
כדי שנוכל לסקור אותם ביחד.
198
00:15:07,214 --> 00:15:10,589
אבל יש לך פגישת משא ומתן עם משרד האוצר.
199
00:15:11,631 --> 00:15:13,131
כן, ביטלתי אותה.
200
00:15:14,506 --> 00:15:18,214
קראתי את הטיוטה שכתבת,
של ההודעה לעיתונות. לא נפרסם אותה.
201
00:15:18,298 --> 00:15:19,506
אני מסכימה עם סטין.
202
00:15:20,423 --> 00:15:24,548
גם אני מחבב את סטין, אבל לצופים מבחוץ
נראה שהוא מתנהג כמו משוגע.
203
00:15:25,464 --> 00:15:29,131
אם את תומכת בו,
אני חייב להגיד לך, כיועץ וכחבר,
204
00:15:29,214 --> 00:15:31,548
את מסתכנת בכך שראשת הממשלה תפטר אותך.
205
00:15:31,631 --> 00:15:33,339
אין דבר חשוב יותר מהבת שלי.
206
00:15:37,298 --> 00:15:38,131
תודה.
207
00:15:40,506 --> 00:15:42,839
תשמור עליה.
-כן, כמובן.
208
00:15:44,048 --> 00:15:48,131
חכה רגע. שכחתי את המחשב שלי.
ליב מביאה אותו.
209
00:15:48,214 --> 00:15:49,839
כן, בסדר.
-תודה.
210
00:16:06,756 --> 00:16:08,756
טוב, אני חושבת שכדאי…
211
00:16:10,506 --> 00:16:13,673
אבא מחכה, אז בוא נלך.
212
00:16:13,756 --> 00:16:17,131
בסדר, מתוק? היה יום מקסים, תודה.
213
00:16:18,339 --> 00:16:21,048
ביי, טוביאס. להתראות.
214
00:16:30,006 --> 00:16:30,839
כן?
215
00:16:30,923 --> 00:16:34,214
יש יותר מדי בלגן
עם המשטרה והמאבטחים. בואי נחכה.
216
00:16:35,131 --> 00:16:36,214
היא לא חיכתה.
217
00:16:36,798 --> 00:16:39,464
היא לא נתנה לנו הזדמנות.
למה שניתן לה הזדמנות?
218
00:16:40,714 --> 00:16:42,673
פשוט תעשה מה שקבענו.
219
00:16:53,006 --> 00:16:54,964
מה עם הדיווח הזה? משנה שעברה.
220
00:16:56,256 --> 00:16:57,256
תגללי למטה.
221
00:16:59,423 --> 00:17:02,089
לא. זה לא… מה עם זה?
222
00:17:02,173 --> 00:17:03,631
היי.
-היי.
223
00:17:04,339 --> 00:17:06,506
הכתבים עדיין בחוץ?
-לא.
224
00:17:06,589 --> 00:17:09,589
אבל אני חושש שהם היו בבית הספר.
225
00:17:09,673 --> 00:17:12,131
הכל באשמתכם. בגללכם זה שוב מתחיל.
226
00:17:14,964 --> 00:17:17,298
כבר הסברתי לו למה אנחנו עושים את זה,
227
00:17:17,381 --> 00:17:19,464
אבל קשה לו להאמין.
228
00:17:20,214 --> 00:17:23,131
אני אהיה במשרד.
הטלפון שלי מצלצל בלי הפסקה.
229
00:17:23,214 --> 00:17:26,131
קיבלתי מאה אימיילים מאנשים שצפו בראיון.
230
00:17:26,756 --> 00:17:27,673
מה אתן עושות?
231
00:17:27,756 --> 00:17:29,798
המשטרה ביקשה את תיקי הרחקות הילדים
232
00:17:29,881 --> 00:17:32,839
מהתקופה שלי במשרד, אז אנחנו עוברות עליהם.
233
00:17:32,923 --> 00:17:38,006
רוזה, את זוכרת את המקרה הנורא של…
היא הייתה רופאה?
234
00:17:38,089 --> 00:17:41,173
הילד שלה הורחק, והיא פנתה לתקשורת.
235
00:17:41,881 --> 00:17:42,923
היא הייתה אחות.
236
00:17:44,506 --> 00:17:47,214
היא השמיעה האשמות קשות
למדי נגד רשויות הרווחה.
237
00:17:47,714 --> 00:17:51,673
כן, אני מנסה למצוא את התיק.
אני פשוט לא זוכרת איך קוראים לה.
238
00:17:51,756 --> 00:17:54,839
זה היה אחרי הנסיעה שלך לבריסל.
239
00:17:57,173 --> 00:17:59,048
את יכולה לחזור שנתיים אחורה?
240
00:17:59,131 --> 00:18:02,256
זה היה בחורף. אולי בינואר או בפברואר.
241
00:18:07,548 --> 00:18:09,131
תעצרי. תסתכלי בתיק הזה.
242
00:18:13,964 --> 00:18:16,423
ינסן, למה שלא תלך הביתה?
243
00:18:20,839 --> 00:18:22,756
ראיתם את הס או את תולין?
244
00:18:23,964 --> 00:18:25,048
לא. מה קרה?
245
00:18:25,548 --> 00:18:27,923
זאת העוזרת האישית של רוזה הארטונג.
246
00:18:28,339 --> 00:18:30,506
הן נזכרו במקרה ספציפי.
247
00:18:31,006 --> 00:18:32,131
תן לי לדבר איתה.
248
00:18:34,423 --> 00:18:35,256
תודה.
249
00:18:36,839 --> 00:18:38,423
מדבר הבלש טים ינסן.
250
00:18:39,214 --> 00:18:41,381
אני לא יודע איפה הם. את יכולה לדבר איתי?
251
00:19:07,548 --> 00:19:09,798
תגיד לה שאני מצטערת שלא יכולתי לבוא.
252
00:19:09,881 --> 00:19:13,173
הם קבעו פגישה של הורים ומורים. אני סבא.
253
00:19:13,256 --> 00:19:15,589
כן.
-לי רוצה לדבר איתך.
254
00:19:15,673 --> 00:19:18,798
היי, מתוקה.
-אמא, את חייבת לבוא עכשיו.
255
00:19:18,881 --> 00:19:21,339
אני ממש מצטערת, אבל אני לא יכולה.
256
00:19:21,423 --> 00:19:26,589
סבא שם איתך, וביחד תוכלו להסתדר, לא?
257
00:19:26,673 --> 00:19:28,173
אני מתגעגע אלייך, אמא!
258
00:19:28,881 --> 00:19:30,131
מתוקה…
-זה שוב אני.
259
00:19:31,589 --> 00:19:32,673
הפגישה מתחילה.
260
00:19:34,339 --> 00:19:35,756
תולין, תורנו!
261
00:19:38,298 --> 00:19:41,381
שלום, אני ד"ר ויילנד.
-הס.
262
00:19:42,548 --> 00:19:43,381
שלום.
263
00:19:43,881 --> 00:19:46,173
בואו איתי, בבקשה.
-תודה.
264
00:19:47,339 --> 00:19:50,006
באופן טבעי, למטופלים אין גישה לחדשות,
265
00:19:50,089 --> 00:19:51,923
או מידע על מקרי רצח.
266
00:19:52,006 --> 00:19:56,839
אם אתם רוצים לדבר עם לינוס בקר,
אתם יכולים לשוחח איתו רק על המקרה שלו.
267
00:19:56,923 --> 00:19:58,673
מובן?
-כן.
268
00:20:07,631 --> 00:20:09,714
אני לא יודע איפה הגופה שלה.
269
00:20:10,214 --> 00:20:14,006
אני זוכר רק מה שכבר אמרתי.
-לא בשביל זה באנו.
270
00:20:16,048 --> 00:20:21,631
לינוס, אנחנו רוצים לשמוע קצת יותר
על קובצי התמונות שפרצת אליהם.
271
00:20:23,339 --> 00:20:26,256
תמונות משטרתיות של גופות מתיקי חקירה.
272
00:20:28,423 --> 00:20:29,964
אתה יכול לספר לנו עוד קצת?
273
00:20:34,798 --> 00:20:36,756
ידעתי שזה לא היה חוקי.
274
00:20:39,381 --> 00:20:42,506
אבל בהתחלה חשבתי שהן עוזרות לי.
275
00:20:43,798 --> 00:20:44,631
התמונות.
276
00:20:46,048 --> 00:20:48,381
אבל הן גרמו לי לחשוב רק על דבר אחד.
277
00:20:48,964 --> 00:20:51,589
מה אתה זוכר מאותו יום עם קריסטינה?
278
00:20:53,339 --> 00:20:55,006
אני זוכר ש…
279
00:20:55,839 --> 00:20:57,756
הייתי צריך קצת אוויר צח.
280
00:20:59,048 --> 00:21:02,298
אז נסעתי לסיבוב.
-ביום הרצח?
281
00:21:04,714 --> 00:21:06,214
אתה זוכר מה קרה אחר כך?
282
00:21:09,839 --> 00:21:14,256
רק הבזקים. התרופות שלי פוגעות בזיכרון.
283
00:21:15,256 --> 00:21:18,631
אתה זוכר שעקבת אחרי קריסטינה הארטונג?
284
00:21:20,548 --> 00:21:21,589
לא ממש.
285
00:21:21,673 --> 00:21:25,131
אבל אני זוכר את המקום ואת האופניים שלה.
286
00:21:25,214 --> 00:21:28,006
אבל אם אתה לא זוכר אותה,
287
00:21:28,089 --> 00:21:31,256
איך אתה יודע שתקפת אותה והרגת אותה?
288
00:21:32,214 --> 00:21:33,548
זה מה שהם אמרו.
289
00:21:35,381 --> 00:21:37,548
הם גם עזרו לי להיזכר בעוד דברים.
290
00:21:37,631 --> 00:21:40,089
מי עזר לך? השוטרים?
291
00:21:41,631 --> 00:21:43,173
כן.
-כן?
292
00:21:44,381 --> 00:21:49,798
הם מצאו עפר על הנעליים שלי,
ודם על המצ'טה שהשתמשתי בה.
293
00:21:49,881 --> 00:21:52,589
אלה הראיות. זה לא מעניין אותנו.
294
00:21:52,673 --> 00:21:54,589
אנחנו רוצים לדעת אם אתה…
295
00:21:55,298 --> 00:21:59,256
אם בהתחלה אמרת שלא עשית את זה.
296
00:21:59,339 --> 00:22:00,923
אתה זוכר?
-כן.
297
00:22:01,798 --> 00:22:03,173
מה גרם לך להגיד את זה?
298
00:22:05,798 --> 00:22:06,631
ככה…
299
00:22:08,089 --> 00:22:10,756
הרופאים אמרו שזה מה שהמחלה שלי עושה.
300
00:22:11,339 --> 00:22:13,548
אני משנה את המציאות ואת העובדות.
301
00:22:14,214 --> 00:22:15,048
לינוס.
302
00:22:16,798 --> 00:22:19,548
היית קרוב למישהו באותה תקופה?
303
00:22:21,423 --> 00:22:23,673
מישהו שפגשת במקרה?
304
00:22:23,756 --> 00:22:26,339
מישהו שבטחת בו? אולי באינטרנט?
305
00:22:26,423 --> 00:22:28,673
נראה לי שאני לא יודע מה אתם רוצים.
306
00:22:30,089 --> 00:22:32,548
אני רוצה לחזור לחדר שלי.
307
00:22:32,631 --> 00:22:34,923
לאט, לאט.
-בלי לחץ, לינוס.
308
00:22:35,006 --> 00:22:36,673
אל תילחץ.
-שב.
309
00:22:38,548 --> 00:22:39,964
כמעט סיימנו.
310
00:22:47,048 --> 00:22:48,381
אם תעזור לנו…
311
00:22:49,256 --> 00:22:50,589
אם תחשוב…
312
00:22:53,548 --> 00:22:56,798
אנחנו נגלה מה קרה לקריסטינה הארטונג.
313
00:23:01,131 --> 00:23:02,298
נראה לך?
-כן.
314
00:23:03,381 --> 00:23:07,339
אמרת שנסעת צפונה עם הגופה של קריסטינה.
315
00:23:08,006 --> 00:23:11,464
אבל זה לא נכון. עמדת בדיוק פה.
316
00:23:11,548 --> 00:23:14,798
תסתכל. תסתכל! הנה אתה.
317
00:23:15,839 --> 00:23:17,548
בדיוק כשהיא נעלמה.
318
00:23:18,589 --> 00:23:21,131
אני חושבת ששמעת על קריסטינה בחדשות,
319
00:23:21,214 --> 00:23:24,714
והלכת לזירה כי אתה אוהב דברים כאלה. נכון?
320
00:23:26,423 --> 00:23:27,256
לינוס?
321
00:23:43,089 --> 00:23:45,714
למה שלא תשאלו על מה שאתם באמת רוצים לדעת?
322
00:23:49,006 --> 00:23:50,089
מה זאת אומרת?
323
00:23:52,423 --> 00:23:55,381
למה התוודיתי על פשע שלא ביצעתי?
324
00:23:56,714 --> 00:24:00,006
למה התוודית?
-נו, באמת…
325
00:24:00,089 --> 00:24:02,423
למה התוודית?
-אתם לא מבינים?
326
00:24:02,506 --> 00:24:05,089
מה אתם לא מבינים? אני יודע למה אתם פה.
327
00:24:07,673 --> 00:24:08,714
למה אנחנו פה?
328
00:24:17,298 --> 00:24:18,964
"איש הערמונים
329
00:24:20,173 --> 00:24:21,256
תיכנס"
330
00:24:21,339 --> 00:24:24,214
איך אתה יודע על זה?
331
00:24:24,298 --> 00:24:26,506
בדיוק כמוכם, לא ידעתי שום דבר.
332
00:24:27,131 --> 00:24:29,839
ואז מצאתם את המצ'טה עם הדם בחניה שלי.
333
00:24:31,256 --> 00:24:33,173
ואז הבנתי שאני חלק מהתוכנית שלו.
334
00:24:33,798 --> 00:24:37,256
אני הנבחר.
-על ידי מי נבחרת? מי בחר אותך?
335
00:24:40,006 --> 00:24:42,381
איפה הוא שם את הערמונים?
336
00:24:43,006 --> 00:24:46,548
הוא מכין אנשי ערמונים?
לחלק מהם יש כנפיים קטנות?
337
00:24:46,631 --> 00:24:48,756
איפה קריסטינה?
-זה לא משנה.
338
00:24:48,839 --> 00:24:50,881
מה הוא עשה לה?
-זה לא משנה.
339
00:24:50,964 --> 00:24:52,048
איפה היא?
340
00:24:52,131 --> 00:24:55,006
היה לה כיף איתו. אני מבטיח לך.
341
00:24:57,631 --> 00:24:58,464
איפה היא?
342
00:24:58,548 --> 00:25:00,756
הס!
-תגיד לי איפה היא!
343
00:25:02,673 --> 00:25:04,173
תגיד לי איפה היא!
344
00:25:05,006 --> 00:25:07,881
הוא תקף אותי. השוטר תקף אותי.
345
00:25:18,423 --> 00:25:19,256
סליחה.
346
00:25:21,548 --> 00:25:23,631
אני יודע שהגזמתי.
347
00:25:26,256 --> 00:25:29,256
נילנדר התקשר כמה פעמים. בטח קרה משהו.
348
00:25:29,339 --> 00:25:32,506
איך בדיוק לינוס בקר יודע מי הרוצח?
349
00:25:32,589 --> 00:25:38,173
בקר פרץ לקבצים משטרתיים
של תמונות מזירות פשע.
350
00:25:38,256 --> 00:25:39,089
כן.
351
00:25:39,173 --> 00:25:43,589
אולי הוא ראה בקבצים משהו
שהוא זיהה מהמקרה של קריסטינה הארטונג?
352
00:25:46,256 --> 00:25:47,964
אני כבר מתקשרת לגנץ.
353
00:25:49,756 --> 00:25:51,214
היי. מה לינוס בקר אמר?
354
00:25:51,298 --> 00:25:55,798
אני אספר לך אחר כך. אנחנו צריכים
את התמונות שבקר מצא בקבצים,
355
00:25:55,881 --> 00:25:59,381
ורשימה של כל הפשעים
שהוא התעניין בהם במיוחד, כמה שיותר מהר.
356
00:25:59,464 --> 00:26:02,048
תצטרכי להתקשר למעבדת המחשבים בעצמך.
357
00:26:02,131 --> 00:26:04,548
אני בדרך לזירה שינסן דיווח עליה.
358
00:26:05,006 --> 00:26:06,089
ינסן?
-כן.
359
00:26:06,173 --> 00:26:07,381
הוא לא התקשר אלייך?
-לא.
360
00:26:07,464 --> 00:26:10,214
קיבלנו מידע
מהעוזרת האישית של רוזה הארטונג.
361
00:26:10,964 --> 00:26:12,964
הן חושבות שהן מצאו את הרוצחים.
362
00:26:26,673 --> 00:26:29,589
איפה ינסן?
-בבניין שבכניסה.
363
00:26:30,756 --> 00:26:31,589
תודה.
364
00:26:33,964 --> 00:26:36,506
קיבלנו מידע
מהעוזרת האישית של רוזה הארטונג,
365
00:26:36,589 --> 00:26:40,214
בנוגע לאישה שהילד שלה
הורחק ממנה בגין הזנחה.
366
00:26:41,881 --> 00:26:45,506
זה מפעל פלדה ישן.
זה היה הבית של איש התחזוקה.
367
00:26:45,589 --> 00:26:47,506
הדיירת נקראת בנדיקטה סקנס.
368
00:26:47,589 --> 00:26:49,506
אחות בת 28.
369
00:26:50,756 --> 00:26:54,339
היא סבלה מפסיכוזה בעקבות הלידה,
והילד הורחק על ידי הרשויות.
370
00:26:54,881 --> 00:26:57,589
מעט אחר כך, הילד מת מזיהום בריאות.
371
00:26:57,673 --> 00:27:00,798
היא נשלחה למחלקה סגורה, שוחררה באביב,
372
00:27:00,881 --> 00:27:03,714
וחזרה לעבודתה כאחות.
373
00:27:03,798 --> 00:27:05,464
היא גרה כאן עם החבר שלה.
374
00:27:09,298 --> 00:27:13,048
כמו שאתם רואים, הם ממש לא שכחו את מה שקרה.
375
00:27:29,131 --> 00:27:32,131
אני חושב שסקנס והחבר שלה עשו את זה ביחד.
376
00:27:32,214 --> 00:27:35,798
איפה הם עכשיו?
-סקנס יצאה מבית החולים בסביבות שתיים.
377
00:27:35,881 --> 00:27:37,506
אף אחד לא ראה אותה מאז.
378
00:27:37,589 --> 00:27:39,298
באיזו מחלקה היא עובדת?
-ילדים.
379
00:27:39,381 --> 00:27:42,173
מי החבר שלה?
-אנחנו נברר.
380
00:27:42,256 --> 00:27:45,381
הם לא נשואים, אז רק השם שלה מופיע בתיק.
381
00:27:46,298 --> 00:27:48,006
ינסן, אנחנו חושבים שאלה הם?
382
00:27:48,089 --> 00:27:53,006
הם הטרידו את הארטונג
והרגו את הנשים ואת ריקס?
383
00:27:53,089 --> 00:27:55,756
אני חושב שאלה הם.
-זה לא בטוח.
384
00:27:56,881 --> 00:28:02,381
היא הייתה אחות במחלקה
שקשורה לשתיים מהנרצחות לפחות.
385
00:28:02,464 --> 00:28:03,298
נילנדר.
386
00:28:04,881 --> 00:28:07,548
בהחלט צריך לחקור אותם, אבל…
387
00:28:08,423 --> 00:28:12,589
לא יהיה קל למצוא אותם,
כי עכשיו כולם יודעים שאנחנו מחפשים אותם.
388
00:28:12,673 --> 00:28:13,506
בסדר.
389
00:28:14,048 --> 00:28:17,006
יש מידע על החבר?
-מה בדיוק קורה פה?
390
00:28:18,089 --> 00:28:20,673
התקשר אליי רופא ממחלקה פסיכיאטרית.
391
00:28:20,756 --> 00:28:23,589
הוא אומר שחקרתם את בקר בלי ידיעתי.
392
00:28:23,673 --> 00:28:26,756
אתה תפסת אותו, הס.
השומרים נאלצו להפריד ביניכם.
393
00:28:26,839 --> 00:28:28,381
מה קורה פה?
394
00:28:28,964 --> 00:28:29,798
תענה!
395
00:28:38,923 --> 00:28:40,798
כן, זאת היא.
396
00:28:40,881 --> 00:28:42,923
מה הם חושבים שהיא עשתה?
397
00:28:43,006 --> 00:28:45,964
היה לך קשר איתה?
היא פנתה אלייך או איימה עלייך?
398
00:28:46,048 --> 00:28:49,673
לא, אבל מצאתם משהו שמצביע…
399
00:28:50,881 --> 00:28:51,714
ליב, מה קרה?
400
00:28:53,673 --> 00:28:54,631
אנגלס?
401
00:28:55,673 --> 00:28:58,631
המשטרה גילתה מי החבר של האחות.
402
00:29:21,173 --> 00:29:23,381
היי, מותק. חשבתי…
-איפה גוסטב?
403
00:29:23,964 --> 00:29:25,964
הוא לא נסע עם הנהג, נכון?
404
00:29:26,048 --> 00:29:28,673
דווקא כן. הם נסעו לטניס לפני עשר דקות.
405
00:29:29,506 --> 00:29:30,423
אסור לו לרכוב…
406
00:29:31,798 --> 00:29:33,464
רוזה? מה קרה?
407
00:29:35,131 --> 00:29:37,298
רוזה? מותק?
-צריך למצוא אותו.
408
00:29:37,381 --> 00:29:40,798
השוטרים אומרים
שהנהג שלי הוא החבר של האחות.
409
00:29:48,673 --> 00:29:49,631
איפה אתה?
410
00:29:50,256 --> 00:29:55,298
אני אגיע בעוד שתי דקות.
אני רואה איפה הטלפון שלו.
411
00:30:02,298 --> 00:30:03,173
אתה רואה אותו?
412
00:30:08,589 --> 00:30:09,423
גוסטב?
413
00:30:10,673 --> 00:30:11,589
גוסטב?
414
00:30:12,256 --> 00:30:14,214
אתה שומע אותי, סטין? סטין!
415
00:30:19,798 --> 00:30:20,756
גוסטב!
416
00:30:23,631 --> 00:30:24,714
גוסטב!
417
00:30:26,673 --> 00:30:27,756
גוסטב!
418
00:30:29,798 --> 00:30:30,964
גוסטב!
419
00:30:50,214 --> 00:30:52,964
עדים ראו ואן אפור מתרחק מהאזור.
420
00:30:53,464 --> 00:30:55,006
צריך להפיץ תיאור שלו.
421
00:31:04,923 --> 00:31:06,548
המכונית של השרה נמצאה.
422
00:31:06,631 --> 00:31:10,298
נתחיל בלתחקר את המשפחות שלהם
ואת המעסיקים שלהם.
423
00:31:10,381 --> 00:31:13,006
נילנדר יתאם את החקירה עם שירותי המודיעין.
424
00:31:14,214 --> 00:31:15,923
אני חייבת לענות.
425
00:31:16,714 --> 00:31:20,506
היי, אקסל. היה בסדר בפגישה?
-לא, לא הלך כל כך טוב.
426
00:31:21,089 --> 00:31:23,381
ממש חבל שלא היית שם.
-מה זאת אומרת?
427
00:31:23,464 --> 00:31:24,756
היא נשברה לגמרי.
428
00:31:26,298 --> 00:31:29,923
אני לא יכול לדבר עכשיו.
אני חושב שהיא עוד לא ישנה.
429
00:31:30,006 --> 00:31:33,464
תבואי אלינו מחר בבוקר,
לפני הלימודים, ונדבר.
430
00:31:33,548 --> 00:31:34,756
טוב, ביי.
431
00:31:49,464 --> 00:31:53,048
{\an8}- יום שלישי, 20 באוקטובר -
432
00:32:18,714 --> 00:32:23,798
בסדר. אז הוא לא הזכיר מקום
שהוא יכול לבקר בו או לנסוע אליו?
433
00:32:23,881 --> 00:32:26,006
אולי אצל חברים או משפחה?
434
00:32:26,089 --> 00:32:31,006
לא, כבר שאלת אותי.
הוא חדש. לא ידעתי שיש לו חברה.
435
00:32:34,131 --> 00:32:36,839
סליחה שאני חוזרת על השאלות,
436
00:32:36,923 --> 00:32:40,339
אבל אנחנו מחפשים רמז כלשהו.
כל פרט קטן יכול לעזור.
437
00:32:40,423 --> 00:32:42,631
משהו שהנהג שלך אמר,
438
00:32:42,714 --> 00:32:46,673
או כל פרט אחר ששמת לב אליו.
439
00:32:47,298 --> 00:32:50,506
משהו שיוכל לעזור לנו למצוא…
-רוזה כבר ענתה!
440
00:32:51,673 --> 00:32:52,506
כן.
441
00:32:53,006 --> 00:32:54,673
איך נתתם לדבר כזה לקרות?
442
00:32:55,714 --> 00:32:57,131
אתם לא מסננים אנשים?
443
00:32:57,673 --> 00:33:00,964
אנחנו לא…
-מה אם הם חטפו גם את קריסטינה?
444
00:33:02,256 --> 00:33:03,631
ואם הם עשו גם את זה?
445
00:33:03,714 --> 00:33:07,464
אין לנו עדיין תשובה.
446
00:33:07,548 --> 00:33:11,631
אבל חשוב לזכור שאנחנו יודעים מי הם.
447
00:33:12,214 --> 00:33:13,548
אנחנו יודעים מי הם.
448
00:33:13,631 --> 00:33:16,548
הילד שלהם מת מזיהום בריאות,
449
00:33:16,631 --> 00:33:19,173
מעט אחרי שהוא הורחק מהבית.
450
00:33:19,798 --> 00:33:21,756
הם מאשימים אותך.
451
00:33:29,839 --> 00:33:32,423
אנחנו מחפשים ואן כסוף
452
00:33:32,506 --> 00:33:35,089
שנראה מתרחק במהירות מהזירה.
453
00:33:36,048 --> 00:33:38,964
כל הגשרים והכבישים הראשיים נחסמו.
454
00:33:39,756 --> 00:33:43,298
אנחנו משגיחים על שדות התעופה,
תחנות הרכבת והמעבורות.
455
00:33:45,173 --> 00:33:47,548
יש להם כרגע שתי אפשרויות.
456
00:33:48,673 --> 00:33:52,423
להסתתר או להסגיר את עצמם.
457
00:33:55,673 --> 00:33:59,923
אם הם יסתתרו,
נשתמש בכל האמצעים כדי למצוא אותם.
458
00:34:01,214 --> 00:34:03,923
יחידת ההתערבות המיוחדת כבר בכוננות.
459
00:34:18,089 --> 00:34:20,839
אני רוצה את הבן שלי בחזרה. וגם את הבת שלי.
460
00:34:22,298 --> 00:34:23,506
תמצאו את הילדים שלי.
461
00:34:26,506 --> 00:34:29,381
תזעיקו את המשמר האזרחי. נצטרך עוד כוח אדם.
462
00:34:29,464 --> 00:34:32,298
עברו כבר 12 שעות, ועוד לא שמענו מהחוטפים.
463
00:34:32,923 --> 00:34:33,756
כן.
464
00:34:36,548 --> 00:34:37,464
שלום!
-היי.
465
00:34:37,548 --> 00:34:40,173
מה קורה? את הולכת
כל כך מוקדם לבית הספר? היי!
466
00:34:40,714 --> 00:34:44,381
הבאתי לכם ארוחת בוקר.
-אנחנו לא חייבים לעשות את זה עכשיו.
467
00:34:44,464 --> 00:34:45,673
שמעתי חדשות.
468
00:34:46,798 --> 00:34:47,631
כן.
469
00:34:48,339 --> 00:34:52,423
ניסע במכונית. תיכנסו, וניסע. בואו.
470
00:34:59,756 --> 00:35:04,631
מי רוצה לחמניית מוזלי או עוגייה?
471
00:35:05,673 --> 00:35:06,839
מה את אומרת?
472
00:35:09,048 --> 00:35:12,423
מתוקה, אני ממש מצטערת
שלא באתי לפגישה בבית הספר.
473
00:35:12,923 --> 00:35:14,423
הייתי צריכה להיות שם.
474
00:35:15,631 --> 00:35:17,631
אבל אני חוקרת מקרה ממש רציני.
475
00:35:20,423 --> 00:35:23,089
אני יודעת שאת לא מאושרת כרגע.
476
00:35:23,673 --> 00:35:27,339
אבל זה רק לזמן קצר,
כי בקרוב מאוד אני אהיה בבית,
477
00:35:27,423 --> 00:35:29,506
ונהיה ביחד כל הזמן…
478
00:35:29,589 --> 00:35:31,214
אני לא יכולה לגור עם סבא?
479
00:35:34,464 --> 00:35:35,756
את רוצה לגור עם סבא?
480
00:35:39,214 --> 00:35:40,839
הוא לא כועס אף פעם.
481
00:35:40,923 --> 00:35:43,839
הוא תמיד מדליק נרות,
ואנחנו משחקים "לך חפש".
482
00:35:45,714 --> 00:35:47,506
אני פשוט יותר מאושרת אצלו.
483
00:35:59,048 --> 00:36:03,214
הדבר הכי חשוב לי בעולם הוא שתהיי מאושרת.
484
00:36:08,506 --> 00:36:12,381
אולי אני אבוא אליכם בערב, ונדבר על זה?
485
00:36:13,964 --> 00:36:15,714
זה רעיון טוב, לי.
486
00:36:18,423 --> 00:36:19,339
עשינו עסק?
487
00:36:23,673 --> 00:36:24,506
מגניב.
488
00:36:33,339 --> 00:36:36,506
עדיין לא ידוע לאן הם לקחו את הילד?
489
00:36:37,131 --> 00:36:37,964
לא, עוד לא.
490
00:36:38,048 --> 00:36:41,881
מצאנו חדר שנועד להסתיר ילד לתקופה כלשהי.
491
00:36:41,964 --> 00:36:44,298
מה עם האייפד והלפטופ מהדירה של סקנס?
492
00:36:44,381 --> 00:36:47,714
ייקח זמן לשחזר את הקבצים שהיו בלפטופ.
493
00:36:47,798 --> 00:36:49,839
מה יש לנו בינתיים? קדימה.
494
00:36:49,923 --> 00:36:54,339
התקשרתי למחלקה הפסיכיאטרית ברוסקילדה.
בנדיקטה סקנס עברה תקופה קשה…
495
00:36:54,423 --> 00:36:56,048
מה ידוע לנו על רסולי?
496
00:36:56,756 --> 00:36:59,381
הוא חייל לשעבר,
והיה באפגניסטן פעמיים כנהג משאית.
497
00:36:59,464 --> 00:37:02,964
המסמכים שלו נראים בסדר,
אבל כמה מחבריו אמרו שהוא קצת מעורער.
498
00:37:03,048 --> 00:37:05,589
תסמונת פוסט טראומתית?
-יכול להיות.
499
00:37:05,673 --> 00:37:08,881
הם חוו אובדן עצום, כך שהם בלתי צפויים.
500
00:37:08,964 --> 00:37:11,839
הכול מצביע על כך שהם הרוצחים.
501
00:37:11,923 --> 00:37:15,464
לא, לא, זה לא נכון. בוא ניצמד לראיות.
502
00:37:15,548 --> 00:37:18,214
הם איימו על רוזה הארטונג, וחטפו את הילד.
503
00:37:18,298 --> 00:37:23,173
אבל לא מצאנו בבית שלהם
סימנים לתכנון של רצח, נכון?
504
00:37:23,256 --> 00:37:26,506
עדיין לא. לא מצאנו DNA,
טביעות אצבעות או אנשי ערמונים.
505
00:37:26,589 --> 00:37:30,964
לסקנס היו אין ספור עימותים עם הרשויות.
אני מצטט מהיומן שלה.
506
00:37:31,673 --> 00:37:35,964
היא "אמא יותר טובה
מהמזדיינות שנשארות עם הילדים שלהם".
507
00:37:36,048 --> 00:37:37,631
זה לא מוכיח כלום.
508
00:37:38,381 --> 00:37:42,923
נילנדר, צריך לדבר עם לינוס בקר ו…
-תשכח מלינוס בקר. הס, די!
509
00:37:44,256 --> 00:37:46,673
הכי חשוב למצוא את הילד.
510
00:37:48,464 --> 00:37:50,298
תולין, אני צריך לדבר איתך.
511
00:37:55,964 --> 00:37:58,881
העניין עם לינוס בקר
היה אולי קצת אימפולסיבי.
512
00:37:58,964 --> 00:38:01,548
הס רצה לנסוע. בואי נדבר על זה.
513
00:38:01,631 --> 00:38:03,214
זה לא היה הס, אלא אני.
514
00:38:06,131 --> 00:38:07,923
דיברתי עם הבוס הקודם שלו.
515
00:38:08,006 --> 00:38:12,298
יש לו עבר ארוך של אי יציבות נפשית.
516
00:38:13,339 --> 00:38:14,339
בסדר.
517
00:38:15,381 --> 00:38:17,631
אני יודעת שאשתו מתה בשריפה.
518
00:38:18,381 --> 00:38:22,256
אני לא מבינה איך זה…
-והבת שלהם, שהייתה בת שלושה חודשים.
519
00:38:29,464 --> 00:38:32,131
בסדר, אבל זה לא אומר שהוא טועה.
520
00:38:35,673 --> 00:38:39,173
אני מפצל אתכם.
אתה תעבוד על הפרלמנט ועל רסולי.
521
00:38:39,798 --> 00:38:42,131
סקנס והבית שלהם, במפעל הפלדה הישן.
522
00:38:42,214 --> 00:38:45,756
אולי פספסנו משהו בחדר
שהם הכינו לגוסטב? קדימה.
523
00:39:13,173 --> 00:39:14,006
בסדר.
524
00:39:14,798 --> 00:39:16,798
נישאר פה עד שהכול יירגע.
525
00:39:21,923 --> 00:39:23,506
הוא צריך לאכול, מותק.
526
00:39:24,173 --> 00:39:25,923
הוא לא אכל מאז הבוקר.
527
00:39:32,298 --> 00:39:33,756
חבל שחטפנו אותו.
528
00:39:35,423 --> 00:39:37,798
היינו צריכים להפסיק
כשהם גילו את הכתובת שלנו.
529
00:39:38,798 --> 00:39:40,923
אולי פשוט נחזיר אותו?
530
00:39:42,589 --> 00:39:46,089
נספר להם הכול.
שרצינו רק שהם ידעו איך הרגשנו.
531
00:39:49,839 --> 00:39:50,673
כן.
532
00:39:51,881 --> 00:39:54,381
הגיע הזמן שהיא תרגיש כמו שאנחנו הרגשנו.
533
00:39:58,423 --> 00:39:59,673
מה את עושה?
534
00:40:02,048 --> 00:40:02,923
מה נסגר?
535
00:40:04,214 --> 00:40:05,048
תפסיקי!
536
00:40:07,506 --> 00:40:09,714
מה את עושה?
-תעזוב אותי!
537
00:40:09,798 --> 00:40:10,881
מה קורה פה?
538
00:40:12,048 --> 00:40:13,506
די.
-היא לא תצא מזה בלי כלום!
539
00:40:13,589 --> 00:40:16,339
הוא רק ילד. הוא רק ילד!
540
00:40:17,798 --> 00:40:19,131
אני בצד שלך.
541
00:40:23,381 --> 00:40:24,798
גם אני מתגעגע אליו.
542
00:40:27,631 --> 00:40:29,214
אני מתגעגע אליו בכל יום.
543
00:40:33,673 --> 00:40:34,631
בואי.
544
00:40:55,714 --> 00:40:59,756
הוא לא הזכיר מקום שהוא נוסע אליו
עם משפחה או עם חברים?
545
00:41:02,464 --> 00:41:06,339
לא דיברנו הרבה,
אבל הנה לוח הזמנים מהתאריכים שרציתם.
546
00:41:07,048 --> 00:41:09,923
הוא ממש לא היה כמו שאומרים בתקשורת.
547
00:41:10,006 --> 00:41:13,464
אבל בדרך כלל רוזה ופוגל דיברו איתו.
548
00:41:14,381 --> 00:41:17,673
זה נכון?
-פוגל בדרך כלל מזמין את הנהג, אבל כן.
549
00:41:17,756 --> 00:41:22,756
אז רסולי בוודאות הסיע את השרה ב-14 לחודש?
550
00:41:23,589 --> 00:41:24,798
בשעה הזאת בלילה הזה?
551
00:41:25,673 --> 00:41:26,673
כן.
552
00:41:26,756 --> 00:41:29,714
איפה פוגל?
-המשרד שלו שם.
553
00:41:51,798 --> 00:41:54,339
- האם קריסטינה הארטונג
הנעדרת עדיין בחיים? -
554
00:42:37,089 --> 00:42:39,464
בסדר. הוא במשרד שלי?
555
00:42:46,673 --> 00:42:47,548
שלום.
556
00:42:48,673 --> 00:42:50,673
מצאתם את רסולי?
-לא, עוד לא.
557
00:42:51,923 --> 00:42:53,131
איך אפשר לעזור?
558
00:42:53,214 --> 00:42:55,589
כמה זמן אתה מכיר את השרה?
559
00:42:58,464 --> 00:43:02,881
רוזה ואני היינו ביחד בתיכון,
ואז למדנו ביחד מדעי המדינה.
560
00:43:02,964 --> 00:43:06,589
אז אתם מכירים הרבה זמן?
אוניברסיטה, בני זוג…
561
00:43:07,339 --> 00:43:09,923
הקמתם משפחות.
-אני לא הקמתי משפחה.
562
00:43:10,006 --> 00:43:10,839
בסדר.
563
00:43:11,714 --> 00:43:15,423
אבל היה לי העונג להיות חלק מהמשפחה שלה.
564
00:43:15,506 --> 00:43:16,881
ושל סטין, כמובן.
565
00:43:16,964 --> 00:43:19,339
והכרת את קריסטינה?
-בטח.
566
00:43:21,131 --> 00:43:22,798
על מה מדובר פה?
567
00:43:24,673 --> 00:43:26,214
לפי לוח הזמנים,
568
00:43:26,298 --> 00:43:32,423
רסולי עבד ב-14 לחודש, מאוחר בלילה.
569
00:43:32,506 --> 00:43:36,256
זה נכון, או שנתת לו יום חופש?
570
00:43:36,339 --> 00:43:41,464
לרוזה היה באותו יום
טקס חלוקת פרסים, אבל הוא בוטל.
571
00:43:42,048 --> 00:43:42,881
אז…
572
00:43:44,839 --> 00:43:48,214
רסולי כתב שהוא עבד באותו לילה.
573
00:43:49,214 --> 00:43:53,464
שכחת להגיד לו,
או שהוא פשוט חיכה ליד הספרייה המלכותית?
574
00:43:55,131 --> 00:43:59,256
אין לי מושג. למה אתה מאמין למה שהוא כתב?
575
00:43:59,339 --> 00:44:02,548
אתה לא אמור לחפש אותו?
-איפה היית באותו לילה?
576
00:44:03,506 --> 00:44:05,423
או בלילה של ה-6 באוקטובר?
577
00:44:06,964 --> 00:44:09,131
או ב-12 באוקטובר, בסביבות שש בערב?
578
00:44:10,714 --> 00:44:13,423
אלה זמני הרצח.
-באמת?
579
00:44:16,006 --> 00:44:19,714
אני אענה לשאלות שלך
בחקירה רשמית עם עורך הדין שלי.
580
00:44:26,339 --> 00:44:27,881
הס.
-זה גנץ.
581
00:44:27,964 --> 00:44:30,464
השרה שואלת אם יש חדשות.
582
00:44:31,173 --> 00:44:34,214
הם מתייחסים אליי כחשוד.
-חשוד במה?
583
00:44:34,298 --> 00:44:35,589
אני כבר מגיע.
584
00:44:39,423 --> 00:44:40,881
אני צריך ללכת.
585
00:45:03,964 --> 00:45:05,631
מה קורה?
-דיברת עם גנץ?
586
00:45:06,798 --> 00:45:07,839
לא. למה?
587
00:45:07,923 --> 00:45:10,631
הוא איתר את הוואן הכסוף
שסקנס והנהג נסעו בו.
588
00:45:10,714 --> 00:45:11,798
הוא שכור.
589
00:45:11,881 --> 00:45:15,756
איפה הוא?
-איפשהו ביער גריבסקוב. אני בדרך לשם.
590
00:45:15,839 --> 00:45:17,881
ינסן שם עם יחידת ההתערבות המיוחדת.
591
00:45:17,964 --> 00:45:20,173
בסדר, אני כבר יוצאת לדרך.
-תקשיבי,
592
00:45:20,256 --> 00:45:21,339
משהו לא מסתדר לי.
593
00:45:21,423 --> 00:45:25,798
לפי לוח הזמנים של הנהג,
יכול להיות שיש לו אליבי.
594
00:45:25,881 --> 00:45:29,048
נראה שהוא עבד בליל הרצח של ג'סי קויום.
595
00:45:29,131 --> 00:45:30,631
בסדר. תספר לי אחר כך.
596
00:45:30,714 --> 00:45:32,548
אני בדרך ליער.
597
00:45:41,256 --> 00:45:42,256
שלום?
598
00:45:56,589 --> 00:45:57,423
שלום?
599
00:46:09,089 --> 00:46:09,923
משטרה!
600
00:46:15,173 --> 00:46:16,089
שלום?
601
00:47:45,714 --> 00:47:47,506
ינסן. איפה הילד?
602
00:47:48,006 --> 00:47:51,506
באמבולנס. לא קרה לו כלום,
אבל ייקחו אותו לבית החולים.
603
00:47:54,589 --> 00:47:57,131
מה חוקרת מקרי המוות אמרה?
-היא עוד לא הגיעה.
604
00:47:57,214 --> 00:48:00,798
אבל הם עוד היו חמים כשהגענו,
אז זה קרה לפני כמה שעות.
605
00:48:01,339 --> 00:48:03,339
נראה לי שהאישה השתגעה.
606
00:48:03,423 --> 00:48:07,006
היא דקרה את החבר שלה
לפני שחתכה לעצמה את הגרון.
607
00:48:07,089 --> 00:48:08,839
יש עקבות של מישהו אחר?
608
00:48:11,381 --> 00:48:12,923
אבטחתם את הזירה?
609
00:48:14,923 --> 00:48:16,839
טוב, צריך לחפש ביער.
610
00:48:16,923 --> 00:48:18,631
תקרא לכלבנים.
611
00:48:18,714 --> 00:48:20,548
אתם, לשם.
-הס, למה?
612
00:48:20,631 --> 00:48:22,131
אבילדגרד, בוא איתי.
-מה לעשות?
613
00:48:22,256 --> 00:48:23,298
בוא. פנס.
614
00:50:59,964 --> 00:51:00,839
זאת תולין.
615
00:51:02,048 --> 00:51:05,298
תשלח טכנאי זיהוי פלילי לבית של סקנס והנהג.
616
00:51:21,214 --> 00:51:25,923
יש לך הודעה חדשה אחת. הודעה חדשה ראשונה.
617
00:51:26,006 --> 00:51:27,548
הס, זה נילנדר.
618
00:51:27,631 --> 00:51:29,964
נראה שסקנס ורסולי הם הרוצחים,
619
00:51:30,048 --> 00:51:32,131
אני עוצר את החיפושים ביער.
620
00:51:32,214 --> 00:51:35,923
הרופא בדק את גוסטב הארטונג.
הוא רעב, חוץ מזה לא קרה לו כלום.
621
00:51:36,006 --> 00:51:37,214
מה עם הילד?
622
00:51:37,298 --> 00:51:39,464
הם נמצאו? יש תגובה?
-רוזה, תמונה?
623
00:51:39,548 --> 00:51:41,173
נתראה בתחנה כשתבוא לתחקור.
624
00:51:42,464 --> 00:51:44,464
אין הודעות נוספות.
625
00:51:44,548 --> 00:51:48,798
תפריט ראשי. להשמעה, הקש 1. להקלטת…
626
00:52:04,798 --> 00:52:07,006
אתה בטוח שלא שמעת אותם מדברים?
627
00:52:07,089 --> 00:52:10,006
שמעתי שהם רבו, אבל לא שמעתי על מה.
628
00:52:10,089 --> 00:52:13,881
אני מבין, גוסטב, אבל ליתר ביטחון…
629
00:52:13,964 --> 00:52:17,048
הם לא אמרו…?
-לא! הם לא דיברו על קריסטינה.
630
00:52:18,881 --> 00:52:20,048
גוסטב בסדר?
631
00:52:20,131 --> 00:52:23,339
כן. אנחנו מקווים.
632
00:52:23,923 --> 00:52:25,798
יש חדשות לגבי קריסטינה?
633
00:52:25,881 --> 00:52:27,089
לא, אני מצטער.
634
00:52:28,006 --> 00:52:29,964
אז מה גיליתם?
635
00:52:31,339 --> 00:52:37,131
אני מצטער, אבל לא גילינו שום דבר
שיגיד לנו אם קריסטינה בחיים.
636
00:52:37,214 --> 00:52:40,381
מה עם טביעות האצבעות שלה?
-ואנשי הערמונים?
637
00:52:41,089 --> 00:52:42,964
הניחוש שלי הוא…
638
00:52:43,506 --> 00:52:47,173
שהם קנו אותם מהדוכן שלה,
והשתמשו בהם כדי לפגוע בכם.
639
00:52:47,673 --> 00:52:50,048
אבל כמו שאמרתי…
-זה לא יכול להיות.
640
00:52:50,131 --> 00:52:51,548
אולי אתם טועים.
641
00:52:55,048 --> 00:52:58,673
מצאנו היום משהו בבית של הרוצחים,
642
00:52:58,756 --> 00:53:00,256
שסגר את התיק.
643
00:53:00,339 --> 00:53:04,964
שום דבר לא מצביע על קשר בינם לבין קריסטין.
644
00:53:11,131 --> 00:53:12,131
כן.
645
00:53:32,964 --> 00:53:35,381
אני מקווה שבקרוב אוכל ללכת מפה.
646
00:53:35,464 --> 00:53:38,089
אין מה למהר. היא כבר ישנה.
647
00:53:38,173 --> 00:53:40,589
היא לא רצתה לדבר הערב.
648
00:53:40,673 --> 00:53:46,756
היא לא רוצה לחזור הביתה?
-היא רוצה להישאר איתי קצת, אז…
649
00:53:46,839 --> 00:53:49,548
בסדר.
-אני לא בטוח מה כדאי לעשות.
650
00:53:49,631 --> 00:53:52,339
נדבר על זה אחר כך. אני אצא ברגע שאוכל.
651
00:53:56,964 --> 00:53:58,964
תיהנו כל עוד זה קר.
652
00:54:01,923 --> 00:54:04,089
תולין, את מצטרפת אלינו?
653
00:54:05,214 --> 00:54:06,214
בטח.
654
00:54:07,256 --> 00:54:12,839
נילנדר! נילנדר, למה עצרת את החקירה ביער?
655
00:54:12,923 --> 00:54:14,923
אני עסוק, יש לי מסיבת עיתונאים.
656
00:54:15,006 --> 00:54:19,339
חוקרת מקרי המוות
לא בטוחה במאה אחוז שסקנס התאבדה.
657
00:54:20,006 --> 00:54:22,548
לחבר יש אליבי…
-לא קיבלת את ההודעה שלי?
658
00:54:22,631 --> 00:54:24,798
לזמן הרצח של קויום וריקס ב-14…
659
00:54:24,881 --> 00:54:28,714
לא קיבלת את ההודעה? הס?
-הם לא עשו את זה.
660
00:54:29,298 --> 00:54:30,964
מישהו עובד עלינו.
661
00:54:31,048 --> 00:54:33,631
מישהו רוצה שנאמין שפענחנו את התיק.
662
00:54:33,714 --> 00:54:35,881
צריך לדבר שוב עם לינוס בקר.
663
00:54:36,714 --> 00:54:40,131
מה אם אתה טועה?
-הס, אני לא טועה.
664
00:54:40,673 --> 00:54:42,423
תולין, את יכולה לעזור לי?
665
00:54:43,464 --> 00:54:44,673
בסדר, הס…
666
00:54:45,256 --> 00:54:50,381
צריך לדבר עם בקר ולבדוק…
-יורד לך דם מהאף.
667
00:54:57,048 --> 00:54:59,923
מצאתי את זה במפעל הפלדה. בתוך מקרר.
668
00:55:17,673 --> 00:55:19,256
למה לא מצאנו את זה קודם?
669
00:55:21,006 --> 00:55:22,256
המפעל היה נעול?
670
00:55:24,173 --> 00:55:26,089
מישהו שתל את זה?
-תירגע.
671
00:55:26,173 --> 00:55:29,923
זה לא מוכיח כלום,
ואת יודעת את זה. זה לא מוכיח כלום.
672
00:55:30,006 --> 00:55:35,589
אם נפסיק לחפש אותה עכשיו,
יש סכנה… יש סכנה…
673
00:55:35,673 --> 00:55:36,714
תשחרר.
674
00:55:37,464 --> 00:55:38,423
אם…
675
00:57:31,589 --> 00:57:33,589
תרגום כתוביות: ברונק פרלמוטר