1 00:01:15,173 --> 00:01:18,214 {\an8}Ich bin die Klassenlehrerin, daher… 2 00:01:18,298 --> 00:01:20,131 {\an8}Ja, verstehe. Aber… 3 00:01:20,673 --> 00:01:25,339 {\an8}Le ist bei ihrem Opa. Wenn es heute sein muss, kommt er. 4 00:01:25,423 --> 00:01:27,631 Der Schulpsychologe kommt auch. 5 00:01:28,381 --> 00:01:32,798 Der Schulpsychologe? Warum? Es ging doch nur um Ärger unter Freunden? 6 00:01:32,881 --> 00:01:35,089 Das wollen wir ja herausfinden. 7 00:01:35,173 --> 00:01:37,298 Also kommt die ganze Mädchengruppe. 8 00:01:37,756 --> 00:01:40,881 -Ja. -Es wäre besser, wenn Sie auch kämen. 9 00:01:40,964 --> 00:01:45,006 -Natürlich. Das würde ich gerne. -Gut. Bis dann. 10 00:02:12,714 --> 00:02:16,506 Wollen Sie die Wohnung sehen? Sie wurde gerade renoviert. 11 00:02:16,589 --> 00:02:18,839 Sie sind auf dem Holzweg. 12 00:02:18,923 --> 00:02:20,881 Wissen Sie, ob Hess zu Hause ist? 13 00:02:21,464 --> 00:02:24,964 Keine Ahnung. Gehen Sie ruhig rein. Er schließt nie ab. 14 00:02:25,048 --> 00:02:25,881 Ok. 15 00:02:28,839 --> 00:02:31,298 Er sagt, es gibt nichts zu klauen, aber… 16 00:02:35,048 --> 00:02:36,089 Was ist denn das? 17 00:02:40,089 --> 00:02:40,923 Was soll das? 18 00:02:42,048 --> 00:02:43,423 Sie haben doch gestrichen. 19 00:02:44,464 --> 00:02:47,339 Ich sollte doch sowieso zweimal drübergehen, oder? 20 00:02:49,464 --> 00:02:51,548 Papa, wir spielen Monopoly. 21 00:02:52,214 --> 00:02:53,214 Komm, Schatz. 22 00:02:56,298 --> 00:02:57,506 -Hallo. -Hallo. 23 00:02:59,464 --> 00:03:00,339 Was ist los? 24 00:03:01,006 --> 00:03:03,089 Du warst nicht bei der Besprechung. 25 00:03:04,089 --> 00:03:05,714 Nein. Was haben sie gesagt? 26 00:03:05,798 --> 00:03:08,339 Die forensische Analyse ergab nichts. 27 00:03:08,423 --> 00:03:13,464 IT kann die IP-Adressen der anonymen Anzeigen nicht ermitteln. 28 00:03:13,548 --> 00:03:17,089 Und sie wissen nicht, wer das Sexvideo geschickt hat. 29 00:03:17,173 --> 00:03:19,089 -Spuren im Ferienhaus? -Nichts. 30 00:03:19,173 --> 00:03:21,214 Der Mörder muss uns gesehen haben. 31 00:03:21,298 --> 00:03:24,464 Und er wusste, dass Kvium sich das Haus manchmal lieh. 32 00:03:24,548 --> 00:03:27,756 Wir haben nur die Kastanienmännchen mit den Abdrücken 33 00:03:27,839 --> 00:03:29,756 von Rosa Hartungs Tochter. 34 00:03:31,006 --> 00:03:33,298 Ja, wir müssen mit ihr reden. 35 00:03:34,839 --> 00:03:36,339 -Mit Rosa Hartung? -Ja. 36 00:03:36,964 --> 00:03:39,714 Alles dreht sich um sie. Schon die ganze Zeit. 37 00:03:39,798 --> 00:03:41,714 Das dürfen wir nicht. 38 00:03:41,798 --> 00:03:46,048 Sieh dir das an. Hier. Dieses Video, das ich gerade entdeckt habe. Schau. 39 00:03:46,131 --> 00:03:49,006 Nicht jetzt. Nylander will über Ricks sprechen. 40 00:03:49,089 --> 00:03:52,214 Das Polizeivideo von Kristines Verschwinden. 41 00:03:52,298 --> 00:03:53,131 Sieh mal. 42 00:03:54,548 --> 00:03:55,839 Neben ihrem Ranzen. 43 00:03:58,756 --> 00:03:59,923 Ein Kastanienmännchen. 44 00:04:12,839 --> 00:04:15,131 Wir müssen Nylander Druck machen. 45 00:04:16,089 --> 00:04:16,923 Ja. 46 00:04:20,131 --> 00:04:23,381 {\an8}EINE NETFLIX SERIE 47 00:05:04,464 --> 00:05:06,173 Mit 22 Jahren Erfahrung 48 00:05:06,798 --> 00:05:09,714 war Ricks genauso Teil dieser Dienststelle, 49 00:05:10,256 --> 00:05:12,464 wie das Fundament, auf dem sie steht. 50 00:05:14,673 --> 00:05:19,256 Martins Tod und dieser ganze Fall betrifft uns alle. 51 00:05:22,464 --> 00:05:26,214 Aber wir schulden es ihm, den Opfern und ihren Familien, 52 00:05:26,298 --> 00:05:30,423 den oder die Mörder zu finden und aufzuhalten. 53 00:05:31,673 --> 00:05:33,798 Ich bitte um eine Schweigeminute, 54 00:05:35,131 --> 00:05:37,756 um unseren Kollegen und Freund 55 00:05:38,631 --> 00:05:39,506 zu ehren. 56 00:05:41,006 --> 00:05:41,881 Martin Ricks. 57 00:05:49,673 --> 00:05:51,923 Vier Opfer, darunter einer von uns. 58 00:05:52,006 --> 00:05:54,714 Die Ministerin könnte die Nächste sein. 59 00:05:55,339 --> 00:05:57,923 Sie hat Leibwächter. Die Vorsichtsmaßnahmen… 60 00:05:58,006 --> 00:06:01,756 Das Interview ihres Manns… Die Medien fallen über uns her. 61 00:06:01,839 --> 00:06:04,506 Der Justizminister sitzt mir im Nacken. 62 00:06:04,589 --> 00:06:08,131 -Theoretisch halten Abdrücke ewig. -Das ist nicht dein Ernst. 63 00:06:08,214 --> 00:06:09,506 Hey! Loslassen. 64 00:06:09,589 --> 00:06:12,964 -Hey, halt! Jansen! -Was ist los? 65 00:06:13,048 --> 00:06:15,589 -Jansen, hör auf. -Das ist eure Schuld. 66 00:06:15,673 --> 00:06:18,589 Ricks ist wegen euren tollen Ideen tot. 67 00:06:18,673 --> 00:06:19,964 Hör auf damit! 68 00:06:20,589 --> 00:06:22,339 Ich habe zugestimmt. 69 00:06:22,423 --> 00:06:25,464 Wenn jemand schuld ist, bin ich das. Mach langsam. 70 00:06:33,089 --> 00:06:34,798 Geh heim und mach eine Pause. 71 00:06:37,923 --> 00:06:38,756 Ja. 72 00:06:40,714 --> 00:06:42,298 -Nylander. -Ja. Moment. 73 00:06:42,381 --> 00:06:45,756 Steht nicht einfach rum. Wir haben einen Fall zu lösen. 74 00:06:46,548 --> 00:06:48,673 Ich weiß, was ihr wollt. 75 00:06:49,798 --> 00:06:51,714 Ihr könnt Rosa Hartung verhören. 76 00:06:52,464 --> 00:06:54,798 Ihr werdet im Ministerium erwartet. 77 00:06:55,881 --> 00:06:58,881 Ihr solltet wissen, dass sie Drohungen erhalten hat. 78 00:06:59,631 --> 00:07:01,881 Das sollte geheim bleiben. 79 00:07:02,631 --> 00:07:04,839 Seht euch die Berichte an. 80 00:07:13,298 --> 00:07:15,964 Steens Geschichte ist überall im Netz. 81 00:07:16,048 --> 00:07:18,673 Der Berater der Ministerpräsidentin rief an. 82 00:07:18,756 --> 00:07:21,214 Sie empfehlen eine Presseerklärung, 83 00:07:21,298 --> 00:07:24,964 in der du dein Vertrauen in die Polizei zum Ausdruck bringst. 84 00:07:25,048 --> 00:07:26,298 Aber Steen hat recht. 85 00:07:26,839 --> 00:07:28,964 Es gibt jetzt Zweifel an dem Fall. 86 00:07:29,798 --> 00:07:32,423 Wir müssen Medienspekulationen unterbinden, 87 00:07:32,506 --> 00:07:35,881 sonst bekommen Regierung und Justizministerium Druck. 88 00:07:35,964 --> 00:07:37,756 -Die Polizei ist hier. -Rosa… 89 00:07:39,964 --> 00:07:42,131 Du willst weiter verhandeln, oder? 90 00:07:43,964 --> 00:07:45,798 Das kann ich jetzt nicht sagen. 91 00:07:46,548 --> 00:07:48,381 Ich spreche erst mit der Polizei. 92 00:07:50,631 --> 00:07:52,464 Hier sind die drei Frauen: 93 00:07:54,506 --> 00:07:58,506 Laura Kjær, Anne Sejer-Lassen und Jessie Kvium. 94 00:07:58,589 --> 00:08:03,964 Ich erkenne sie aus den Medien, aber ich kannte sie nicht. 95 00:08:04,048 --> 00:08:07,631 Alle drei wurden vom Mörder wegen Misshandlung 96 00:08:07,714 --> 00:08:10,714 oder Vernachlässigung ihrer Kinder anonym angezeigt. 97 00:08:10,798 --> 00:08:15,964 Trotz der Anzeigen konnten die Behörden keinen Missbrauch feststellen. 98 00:08:16,048 --> 00:08:19,923 Sie sind Sozialministerin, und Kristine Abdrücke legen nah, 99 00:08:20,006 --> 00:08:23,548 dass der Mörder es in erster Linie auf sie abgesehen hat. 100 00:08:23,631 --> 00:08:26,173 -Glaubt er, das ist meine Schuld? -Mag sein. 101 00:08:26,256 --> 00:08:31,673 Vielleicht ist es dieselbe Person , der hinter diesen Drohungen steckt. 102 00:08:33,298 --> 00:08:36,923 Wer würde sie als Mörderin bezeichnen? 103 00:08:37,589 --> 00:08:40,964 Das hat der Verfassungsschutz auch gefragt. Keine Ahnung. 104 00:08:41,048 --> 00:08:42,631 Denken Sie bitte gut nach. 105 00:08:43,923 --> 00:08:49,089 Gab es einen Konflikt oder ein Problem, für das sich jemand rächen will? 106 00:08:49,173 --> 00:08:52,631 Nein, ich weiß nicht. Ich habe keine persönlichen Feinde, 107 00:08:52,714 --> 00:08:56,923 aber ich befürworte vermehrte Inobhutnahme misshandelter Kinder. 108 00:08:57,006 --> 00:08:59,548 Manchen Eltern missfiel das sicher. 109 00:08:59,631 --> 00:09:02,923 Können Sie sich an einen bestimmten Fall erinnern? 110 00:09:04,964 --> 00:09:08,464 Nein. Ich bin niemand, der so denkt. 111 00:09:08,548 --> 00:09:10,923 Die Kinder kommen immer zuerst. 112 00:09:11,006 --> 00:09:14,214 Wie Sie wissen, war ich selbst eine Weile in Pflege. 113 00:09:14,298 --> 00:09:16,506 -Ich weiß, wovon ich spreche. -Ach ja? 114 00:09:18,964 --> 00:09:23,881 Ich wurde adoptiert. Ein Einzelkind. Ich kenne meine leiblichen Eltern nicht. 115 00:09:23,964 --> 00:09:27,464 Meine Pflegeeltern sind tot. Ich hatte eine schöne Kindheit. 116 00:09:29,631 --> 00:09:33,381 Die Kastanienmännchen müssen etwas zu bedeuten haben. 117 00:09:34,006 --> 00:09:37,089 Warum würde Sie jemand damit konfrontieren? 118 00:09:37,173 --> 00:09:41,006 Wie ich schon gesagt habe, Kristine hat diese Männchen… 119 00:09:41,089 --> 00:09:43,464 Nein. Es muss einen anderen Grund geben. 120 00:09:44,006 --> 00:09:47,548 Das ist eine seltsame Visitenkarte. 121 00:09:48,173 --> 00:09:51,048 Als ob er Sie kennt und Ihnen etwas sagen will. 122 00:09:52,381 --> 00:09:53,631 Denken Sie nach. 123 00:09:53,714 --> 00:09:55,548 Vielleicht etwas von früher… 124 00:09:56,923 --> 00:09:58,631 Als Sie jung waren, oder… 125 00:10:00,548 --> 00:10:02,964 Oder als Kristine verschwunden ist? 126 00:10:05,631 --> 00:10:06,464 Nein. 127 00:10:08,714 --> 00:10:10,048 Mir fällt nichts ein. 128 00:10:17,256 --> 00:10:18,089 Danke. 129 00:10:18,173 --> 00:10:21,006 -Sie wissen nicht weiter? -Wir kommen wieder. 130 00:10:21,089 --> 00:10:25,589 Wir würden gerne die Inobhutnahmen aus Ihrer Zeit im Ministerium durchsehen. 131 00:10:26,173 --> 00:10:27,006 Natürlich. 132 00:10:28,381 --> 00:10:30,298 Ich habe auch ein paar Fragen. 133 00:10:32,339 --> 00:10:34,839 Gibt es eine Chance, dass sie noch lebt? 134 00:10:35,548 --> 00:10:36,381 Kristine? 135 00:10:37,089 --> 00:10:38,423 Nein, tut mir leid. 136 00:10:39,214 --> 00:10:40,881 Aber wir verstehen, 137 00:10:40,964 --> 00:10:43,798 warum Ihr Mann das Interview gegeben hat. 138 00:10:45,798 --> 00:10:46,923 Aber die Abdrücke… 139 00:10:47,006 --> 00:10:48,048 Dreimal. 140 00:10:49,131 --> 00:10:50,298 Das ist doch kein… 141 00:10:50,381 --> 00:10:54,381 Wenn der Mörder Ihnen wehtun will, dann gelingt ihm das am besten, 142 00:10:54,464 --> 00:10:56,339 indem er Ihre Hoffnungen weckt. 143 00:10:57,923 --> 00:10:59,839 Aber Sie sind sich nicht sicher? 144 00:11:00,798 --> 00:11:02,256 Es gibt eine Chance? 145 00:11:08,506 --> 00:11:10,089 Denken Sie weiter nach. 146 00:11:11,381 --> 00:11:12,214 Danke. 147 00:11:20,673 --> 00:11:23,798 Das sind die jüngsten Fälle von Inobhutnahme. 148 00:11:23,881 --> 00:11:25,714 Das Ministerium schickt mehr. 149 00:11:25,798 --> 00:11:28,881 Such nach Wut auf das System oder die Ministerin. 150 00:11:28,964 --> 00:11:30,298 -Ja. -Klasse. 151 00:11:30,381 --> 00:11:33,089 Diese Fälle sind unsere beste Chance. 152 00:11:33,173 --> 00:11:36,881 Ich muss in die Schule, aber ich bin in einer Stunde wieder da. 153 00:11:41,631 --> 00:11:44,173 Das Kastanienmännchen in dem Video bedeutet, 154 00:11:44,256 --> 00:11:46,673 dass unser Täter hinter Kristine her war. 155 00:11:46,756 --> 00:11:47,839 Das… 156 00:11:47,923 --> 00:11:50,381 Rosa muss das Bindeglied sein. 157 00:11:50,464 --> 00:11:54,756 Ja, aber wir können nicht beweisen, dass die Morde mit Kristine zu tun haben. 158 00:12:09,423 --> 00:12:11,089 Zeig mir das Video nochmal. 159 00:12:11,173 --> 00:12:13,048 -Ok. -Wie lautet der Timecode? 160 00:12:13,673 --> 00:12:14,631 01:28. 161 00:12:18,673 --> 00:12:20,214 Sieht aus wie die anderen. 162 00:12:20,923 --> 00:12:24,923 Sie könnte das gebastelt haben, und es ist aus ihrer Tasche gefallen? 163 00:12:49,964 --> 00:12:50,964 Komm mal her. 164 00:12:57,173 --> 00:12:58,589 Siehst du, was ich sehe? 165 00:13:02,506 --> 00:13:04,173 Nochmal. Los. Zurückspulen. 166 00:13:05,339 --> 00:13:07,423 Genz, hast du kurz Zeit? 167 00:13:07,506 --> 00:13:10,048 Nein, Nylander sitzt mir laufend im Nacken. 168 00:13:10,131 --> 00:13:14,173 Sieh dir das bis zum Schluss an. Timecode 02:48. 169 00:13:16,423 --> 00:13:18,798 Toll. Macht alle eine kurze Pause. 170 00:13:19,673 --> 00:13:22,423 Wenn du bis dahin vorspulst… 171 00:13:22,506 --> 00:13:23,339 Ja. 172 00:13:24,381 --> 00:13:26,048 -02:48. -Ja. 173 00:13:34,923 --> 00:13:35,756 Was? 174 00:13:35,839 --> 00:13:37,839 -Ist das Linus Bekker? -Genau. 175 00:13:38,381 --> 00:13:41,173 Weißt du, wann dieses Video aufgenommen wurde? 176 00:13:42,048 --> 00:13:44,089 -Kannst du nachsehen? -Ja. 177 00:13:44,173 --> 00:13:48,589 Laut Bericht wurde Linus Bekkers Wohnung nach einem Tipp durchsucht. 178 00:13:48,673 --> 00:13:49,589 -Ja. -Ja. 179 00:13:49,673 --> 00:13:53,173 Der Anruf kam von einem nicht registrierten Handy. 180 00:13:53,256 --> 00:13:55,256 -Ja. -Habt ihr noch etwas gefunden? 181 00:13:55,964 --> 00:14:01,131 Nein. Wir waren mit der Machete und Bekkers perversen Neigungen beschäftigt. 182 00:14:01,214 --> 00:14:04,589 Er hat sich in Polizeidateien mit Leichenfotos eingehackt. 183 00:14:05,881 --> 00:14:09,423 Aber er gestand erst, als Jansen ihn nach der Machete fragte. 184 00:14:10,881 --> 00:14:12,714 Ja, ich glaube schon. 185 00:14:12,798 --> 00:14:14,089 Um 18:07 Uhr 186 00:14:15,756 --> 00:14:16,839 steht Bekker da. 187 00:14:16,923 --> 00:14:17,798 Um 18:07 Uhr. 188 00:14:24,756 --> 00:14:25,589 Was steht da? 189 00:14:27,173 --> 00:14:28,673 Das war zur selben Zeit. 190 00:14:29,214 --> 00:14:33,173 Bekker sagte, er fuhr um diese Zeit mit der Leiche Richtung Norden. 191 00:14:34,839 --> 00:14:37,339 Ich will eure Theorie nicht kaputtmachen, 192 00:14:37,881 --> 00:14:41,548 aber Bekker hätte sie auch vorher oder nachher töten können. 193 00:14:41,631 --> 00:14:44,548 Warum gestand er den Mord, wenn er es nicht war? 194 00:14:47,089 --> 00:14:48,506 Wir sollten ihn fragen. 195 00:14:50,089 --> 00:14:52,339 -Ja. -Meint ihr, Nylander lässt euch? 196 00:14:58,548 --> 00:15:01,756 Liv bringt nach dem Frauenschutztreffen 197 00:15:01,839 --> 00:15:06,423 die Akten der Inobhutnahmen vorbei, damit wir zusammen drübergehen können. 198 00:15:07,214 --> 00:15:10,589 Aber du hast eine Verhandlung im Finanzministerium. 199 00:15:11,673 --> 00:15:13,131 Ja, ich habe abgesagt. 200 00:15:14,506 --> 00:15:18,214 Ich habe die Pressemitteilung gelesen. Die geben wir nicht raus. 201 00:15:18,298 --> 00:15:19,506 Ich stimme Steen zu. 202 00:15:20,464 --> 00:15:24,548 Ich mag Steen auch, aber auf Außenstehende wirkt er verrückt. 203 00:15:25,506 --> 00:15:29,131 Wenn du ihn zustimmst, sage ich dir als Anwalt und Freund, 204 00:15:29,214 --> 00:15:31,548 dass du deinen Job verlieren könntest. 205 00:15:31,631 --> 00:15:33,589 Mir ist meine Tochter wichtiger. 206 00:15:37,298 --> 00:15:38,131 Danke. 207 00:15:40,506 --> 00:15:42,839 -Passen Sie auf sie auf. -Ja, natürlich. 208 00:15:44,173 --> 00:15:48,131 Moment. Ich habe meinen Laptop vergessen, aber Liv bringt ihn mit. 209 00:15:48,214 --> 00:15:49,548 -Alles klar. -Danke. 210 00:16:06,798 --> 00:16:08,881 Tja, ich denke, wir sollten… 211 00:16:10,506 --> 00:16:13,673 Papa wartet auch, also lass uns gehen. 212 00:16:13,756 --> 00:16:17,131 Alles klar, Schatz? Wir hatten einen schönen Tag, danke. 213 00:16:18,381 --> 00:16:21,131 Tschüss, Tobias. Bis später. 214 00:16:29,964 --> 00:16:30,798 Ja? 215 00:16:30,881 --> 00:16:34,214 Hier ist laufend die Polizei. Lass uns warten. 216 00:16:35,173 --> 00:16:36,256 Sie wartete nicht. 217 00:16:36,798 --> 00:16:39,214 Sie hat uns auch keine Chance gegeben. 218 00:16:40,756 --> 00:16:42,423 Mach es so wie abgesprochen. 219 00:16:53,048 --> 00:16:54,964 Hier ist eine vom letzten Jahr. 220 00:16:56,256 --> 00:16:57,089 Scroll runter. 221 00:16:59,423 --> 00:17:02,089 Nein, das ist nicht… Wie wäre es mit der? 222 00:17:02,173 --> 00:17:03,631 -Hallo. -Hallo. 223 00:17:04,381 --> 00:17:06,506 -Sind die Reporter noch da? -Nein. 224 00:17:06,589 --> 00:17:09,589 Aber sie waren leider vor der Schule. 225 00:17:09,673 --> 00:17:12,089 Ihr seid schuld, dass das wieder losgeht. 226 00:17:14,964 --> 00:17:17,298 Ich habe ihm schon alles erklärt. 227 00:17:17,381 --> 00:17:19,464 Aber er kann es nicht glauben. 228 00:17:20,256 --> 00:17:23,131 Ich bin im Büro. Mein Handy klingelt laufend. 229 00:17:23,214 --> 00:17:26,089 Ich habe 100 Mails wegen dem Interview. 230 00:17:26,798 --> 00:17:27,631 Was macht ihr? 231 00:17:27,714 --> 00:17:31,423 Die Polizei wollte Akten über Inobhutnahmen aus meiner Amtszeit. 232 00:17:31,506 --> 00:17:32,839 Wir sehen sie durch. 233 00:17:32,923 --> 00:17:36,006 Rosa, erinnerst du dich an diesen schrecklichen Fall? 234 00:17:36,089 --> 00:17:38,006 Ich glaube, sie war Ärztin? 235 00:17:38,089 --> 00:17:41,339 Ihr Kind kam in Obhut und sie ging an die Presse. 236 00:17:41,923 --> 00:17:43,173 Eine Krankenschwester. 237 00:17:44,589 --> 00:17:46,839 Sie machte dem Amt schwere Vorwürfe. 238 00:17:47,714 --> 00:17:51,673 Ja, ich suche nach der Akte. Ich erinnere mich nicht an ihren Namen. 239 00:17:51,756 --> 00:17:54,881 Es war nach deiner Reise nach Brüssel. 240 00:17:57,173 --> 00:17:59,048 Geh mal zwei Jahre zurück. 241 00:17:59,631 --> 00:18:02,214 Es war Winter. Januar oder Februar. 242 00:18:07,548 --> 00:18:09,131 Stopp. Öffne die da. 243 00:18:13,964 --> 00:18:16,423 Jansen, warum gehst du nicht nach Hause? 244 00:18:20,839 --> 00:18:22,839 Habt Ihr Hess oder Thulin gesehen? 245 00:18:23,964 --> 00:18:25,048 Nein. Warum? 246 00:18:25,548 --> 00:18:28,339 Das ist Rosa Hartungs Assistentin. 247 00:18:28,423 --> 00:18:30,839 Sie haben sich an einen Fall erinnert. 248 00:18:30,923 --> 00:18:32,131 Ich spreche mit ihr. 249 00:18:34,423 --> 00:18:35,256 Danke. 250 00:18:36,839 --> 00:18:38,423 Tim Jansen. 251 00:18:39,256 --> 00:18:41,381 Sie sind unterwegs. Kann ich helfen? 252 00:19:07,339 --> 00:19:09,798 Tut mir leid. Ich schaffe es nicht. 253 00:19:09,881 --> 00:19:13,173 Sie wollen mit der Mutter sprechen, nicht mit dem Opa! 254 00:19:13,256 --> 00:19:15,589 -Ja. -Le möchte mit dir sprechen. 255 00:19:15,673 --> 00:19:18,798 -Hi, Schatz. -Mama, ich brauche dich hier. 256 00:19:18,881 --> 00:19:21,339 Es tut mir leid, aber ich kann nicht. 257 00:19:21,423 --> 00:19:26,589 Opa ist bei dir, und ihr beide könnt das klären, oder? 258 00:19:26,673 --> 00:19:28,173 Ich vermisse dich, Mama! 259 00:19:28,964 --> 00:19:30,131 -Schatz… -Ich bin's. 260 00:19:31,548 --> 00:19:32,798 Das Meeting fängt an. 261 00:19:34,381 --> 00:19:35,756 Thulin, wir sind dran! 262 00:19:38,298 --> 00:19:41,381 -Hallo, ich bin Doktor Weiland. -Hess. 263 00:19:42,548 --> 00:19:43,381 Hallo. 264 00:19:43,881 --> 00:19:46,173 -Folgen Sie mir bitte. -Danke. 265 00:19:47,339 --> 00:19:51,923 Die Patienten bekommen natürlich keine Informationen über Mordfälle. 266 00:19:52,006 --> 00:19:56,839 Wenn Sie mit Linus Bekker reden wollen, können Sie nur seinen Fall besprechen. 267 00:19:56,923 --> 00:19:58,131 -Verstanden? -Ja. 268 00:20:07,589 --> 00:20:09,673 Ich weiß nicht, wo ihre Leiche ist. 269 00:20:10,214 --> 00:20:14,006 -Ich habe alles gesagt, was ich weiß. -Darum sind wir nicht hier. 270 00:20:16,089 --> 00:20:21,714 Wir würden gerne mehr über die gehackten Fotodateien erfahren. 271 00:20:23,298 --> 00:20:26,089 Die Polizeiarchive von Leichen am Tatort. 272 00:20:28,423 --> 00:20:29,756 Erzählen Sie uns mehr? 273 00:20:34,798 --> 00:20:36,756 Ich wusste, dass das illegal war. 274 00:20:39,423 --> 00:20:42,506 Aber zuerst dachte ich, sie würden mir helfen. 275 00:20:43,798 --> 00:20:44,631 Die Fotos. 276 00:20:46,298 --> 00:20:48,881 Aber ich konnte nur an eins denken. 277 00:20:48,964 --> 00:20:51,798 Woran erinnern Sie sich von dem Tag mit Kristine? 278 00:20:53,339 --> 00:20:54,881 Ich weiß noch… 279 00:20:55,839 --> 00:20:57,756 Ich brauchte frische Luft. 280 00:20:59,048 --> 00:21:02,298 -Also bin ich rumgefahren. -Am Tag des Mords? 281 00:21:04,673 --> 00:21:06,381 Woran erinnern Sie sich noch? 282 00:21:09,839 --> 00:21:14,256 Nur Flashbacks. Meine Medikamente verursachen Blackouts. 283 00:21:15,214 --> 00:21:18,631 Aber Sie wissen noch, dass Sie Kristine gefolgt sind? 284 00:21:20,548 --> 00:21:21,589 Eigentlich nicht. 285 00:21:21,673 --> 00:21:25,131 Aber ich erinnere mich an den Ort und an ihr Fahrrad. 286 00:21:25,214 --> 00:21:28,006 Aber wenn Sie sich nicht an sie erinnern, 287 00:21:28,089 --> 00:21:31,256 woher wissen wir dann, dass Sie sie umgebracht haben? 288 00:21:32,173 --> 00:21:33,423 Das haben sie gesagt. 289 00:21:35,381 --> 00:21:37,506 Sie halfen mir, mich zu erinnern. 290 00:21:37,589 --> 00:21:40,089 Wer? Die Polizei? 291 00:21:41,631 --> 00:21:43,173 -Ja. -Ja? 292 00:21:44,381 --> 00:21:49,256 Sie fanden Dreck an meinen Schuhen und Blut an meiner Machete. 293 00:21:49,339 --> 00:21:52,464 Das sind Indizien. Das interessiert uns nicht. 294 00:21:52,548 --> 00:21:54,214 Wir wollten wissen, ob Sie… 295 00:21:55,298 --> 00:21:59,256 Zuerst sagten Sie, Sie sind unschuldig. 296 00:21:59,339 --> 00:22:00,923 -Wissen Sie noch? -Ja. 297 00:22:01,798 --> 00:22:03,048 Warum sagten Sie das? 298 00:22:05,839 --> 00:22:06,673 Es… 299 00:22:08,006 --> 00:22:10,923 Die Ärzte sagten, so ist das mit meiner Krankheit. 300 00:22:11,423 --> 00:22:13,548 Ich verdrehe Tatsachen. 301 00:22:14,173 --> 00:22:15,006 Linus. 302 00:22:16,798 --> 00:22:19,673 Standen Sie zu dieser Zeit jemandem nah? 303 00:22:21,464 --> 00:22:23,673 Jemandem, den Sie zufällig trafen? 304 00:22:23,756 --> 00:22:26,339 Dem Sie vertrauten? Vielleicht im Netz? 305 00:22:26,423 --> 00:22:28,756 Ich weiß nicht, was Sie von mir wollen. 306 00:22:30,089 --> 00:22:32,548 Ich möchte zurück in mein Zimmer. 307 00:22:32,631 --> 00:22:34,964 -Ganz ruhig. -Nicht nervös werden. 308 00:22:35,048 --> 00:22:36,673 -Ruhig. -Setzen Sie sich. 309 00:22:38,548 --> 00:22:39,798 Wir sind fast fertig. 310 00:22:47,006 --> 00:22:48,214 Wenn Sie uns helfen… 311 00:22:49,256 --> 00:22:50,589 Wenn Sie nachdenken… 312 00:22:53,548 --> 00:22:56,798 …können wir herausfinden, was mit Kristine passiert ist. 313 00:23:01,173 --> 00:23:02,298 -Meinen Sie? -Ja. 314 00:23:03,423 --> 00:23:07,339 Sie sagten, Sie sind mit ihrer Leiche Richtung Norden gefahren. 315 00:23:08,006 --> 00:23:11,464 Aber das stimmt nicht. Sie stehen da. 316 00:23:11,548 --> 00:23:14,798 Sehen Sie. Das sind Sie. 317 00:23:15,839 --> 00:23:17,506 Da, wo sie verschwunden ist. 318 00:23:18,631 --> 00:23:21,131 Ich glaube, Sie haben Nachrichten gehört 319 00:23:21,214 --> 00:23:24,798 und sind zum Tatort gefahren, weil Sie das mögen. Stimmt's? 320 00:23:26,423 --> 00:23:27,256 Linus? 321 00:23:43,256 --> 00:23:45,506 Fragt mich doch, was ihr wissen wollt. 322 00:23:48,964 --> 00:23:50,089 Wie meinen Sie das? 323 00:23:52,423 --> 00:23:55,464 Warum habe ich gestanden, wenn ich es nicht war? 324 00:23:56,756 --> 00:24:00,006 -Und warum? -Kommt schon… 325 00:24:00,089 --> 00:24:01,464 Warum gestanden Sie? 326 00:24:01,548 --> 00:24:05,256 Versteht ihr das wirklich nicht? Ich weiß, warum ihr hier seid. 327 00:24:07,589 --> 00:24:08,798 Wieso sind wir hier? 328 00:24:17,381 --> 00:24:18,964 Kastanienmann 329 00:24:20,173 --> 00:24:21,256 Komm doch herein 330 00:24:21,339 --> 00:24:24,214 Woher wissen Sie davon? 331 00:24:24,298 --> 00:24:26,506 Ich wusste genauso wenig wie ihr. 332 00:24:27,173 --> 00:24:29,756 Dann habt ihr die blutige Machete gefunden. 333 00:24:31,256 --> 00:24:34,839 Ich verstand, dass ich Teil seines Plans war. Ein Auserwählter. 334 00:24:34,923 --> 00:24:37,256 Ach ja? Wer hat Sie auserwählt? 335 00:24:40,006 --> 00:24:42,381 Wo tut er die Kastanien hin? 336 00:24:43,006 --> 00:24:46,548 Macht er Kastanienmännchen? Haben manche davon kleine Flügel? 337 00:24:46,631 --> 00:24:48,756 -Wo ist Kristine? -Das ist egal. 338 00:24:48,839 --> 00:24:50,881 -Was hat er ihr angetan? -Egal. 339 00:24:50,964 --> 00:24:52,048 Wo ist sie? 340 00:24:52,131 --> 00:24:55,006 Sie hatte viel Spaß mit ihm. Das verspreche ich. 341 00:24:57,631 --> 00:24:58,464 Wo ist sie? 342 00:24:58,548 --> 00:25:00,756 -Hess! -Sag mir, wo sie ist! 343 00:25:02,673 --> 00:25:03,881 Sag mir, wo sie ist! 344 00:25:05,006 --> 00:25:07,881 Der Polizist hat mich angegriffen. 345 00:25:18,423 --> 00:25:19,256 Tut mir leid. 346 00:25:21,589 --> 00:25:23,631 Ich bin zu weit gegangen. 347 00:25:26,381 --> 00:25:29,298 Nylander hat mehrfach angerufen. Was ist denn los? 348 00:25:29,381 --> 00:25:32,506 Woher weiß Bekker, wer der Mörder ist? 349 00:25:32,589 --> 00:25:38,173 Bekker hat sich in das Polizeiarchiv mit den Tatortfotos eingehackt. 350 00:25:38,256 --> 00:25:39,089 Ja. 351 00:25:39,173 --> 00:25:43,256 Hat er dabei etwas gesehen, das er vom Hartung-Fall wiedererkannt hat? 352 00:25:46,256 --> 00:25:47,964 Ich rufe Genz sofort an. 353 00:25:49,798 --> 00:25:51,256 Was hat Bekker gesagt? 354 00:25:51,339 --> 00:25:55,798 Erzähle ich später. Wir brauchen die Fotos, die Bekker in dem Archiv fand, 355 00:25:55,881 --> 00:25:59,381 und eine Liste der Verbrechen, die ihn interessiert haben. 356 00:25:59,464 --> 00:26:02,048 Ihr müsst IT selbst anrufen. 357 00:26:02,131 --> 00:26:04,548 Ich bin auf dem Weg zu Jansens Tatort. 358 00:26:05,089 --> 00:26:06,089 -Jansen? -Ja. 359 00:26:06,173 --> 00:26:10,339 Hat er nicht angerufen? Wir hatten einen Tipp von Hartungs Assistentin. 360 00:26:10,923 --> 00:26:12,673 Es könnte einer der Mörder sein. 361 00:26:26,756 --> 00:26:29,381 -Wo ist Jansen? -Im Gebäude beim Eingang. 362 00:26:30,756 --> 00:26:31,589 Danke. 363 00:26:33,964 --> 00:26:36,714 Rosa Hartungs Assistentin gab uns den Tipp. 364 00:26:36,798 --> 00:26:40,131 Diese Frau verlor ihr Kind wegen Vernachlässigung. 365 00:26:41,881 --> 00:26:45,506 Das ist eine alte Gießerei. Der Hausmeister lebte hier. 366 00:26:45,589 --> 00:26:49,506 Die Mieterin ist Benedikte Skans. Eine 28-jährige Krankenschwester. 367 00:26:50,756 --> 00:26:54,214 Postpartale Psychose. Das Kind wurde in Obhut genommen. 368 00:26:54,881 --> 00:26:57,548 Dann starb das Kind an einer Lungenentzündung. 369 00:26:57,631 --> 00:27:00,798 Sie kam in die Klapse, wurde im Frühjahr entlassen 370 00:27:00,881 --> 00:27:05,298 und arbeitete seitdem wieder. Sie wohnt hier mit ihrem Freund. 371 00:27:09,298 --> 00:27:12,964 Wie ihr seht, haben sie nicht vergessen, was passiert ist. 372 00:27:29,131 --> 00:27:32,131 {\an8}Ich glaube, die beiden haben zusammengearbeitet. 373 00:27:32,214 --> 00:27:35,839 {\an8}-Wo sind sie jetzt? -Skans verließ das Krankenhaus um 14 Uhr. 374 00:27:35,923 --> 00:27:37,548 Seitdem keine Spur. 375 00:27:37,631 --> 00:27:39,298 -Welche Station? -Pädiatrie. 376 00:27:39,381 --> 00:27:42,256 -Wer ist ihr Freund? -Wir arbeiten dran. 377 00:27:42,339 --> 00:27:45,381 Sie sind unverheiratet. Alles ist in ihrem Namen. 378 00:27:46,339 --> 00:27:47,673 Jansen, was meinst du? 379 00:27:48,214 --> 00:27:53,006 Haben die beiden Hartung gedroht und die Frauen und Ricks getötet? 380 00:27:53,089 --> 00:27:56,006 -Ich glaube ja. -Wir können uns nicht sicher sein. 381 00:27:57,006 --> 00:28:02,381 Als Krankenschwester hatte sie Kontakt zu mindestens zwei Opfern. 382 00:28:02,464 --> 00:28:03,298 Nylander. 383 00:28:04,923 --> 00:28:07,548 Wir müssen sie natürlich verhören, aber… 384 00:28:08,464 --> 00:28:12,589 Es wird nicht leicht, sie zu finden. Jeder weiß, dass wir sie suchen. 385 00:28:12,673 --> 00:28:13,506 Ok. 386 00:28:14,048 --> 00:28:17,006 -Habt ihr Infos über den Freund? -Was zur Hölle? 387 00:28:18,089 --> 00:28:20,673 Ein Arzt aus der Psychiatrie hat angerufen. 388 00:28:20,756 --> 00:28:23,589 Ihr habt Bekker ohne mein Wissen befragt? 389 00:28:23,673 --> 00:28:26,839 Du hast ihn gepackt, Hess. Die Wachen trennten euch? 390 00:28:26,923 --> 00:28:28,381 Was ist hier bloß los? 391 00:28:28,964 --> 00:28:29,798 Hä? 392 00:28:38,923 --> 00:28:40,798 Ja, das ist sie. 393 00:28:40,881 --> 00:28:42,964 Was soll sie getan haben? 394 00:28:43,048 --> 00:28:45,964 Hat sie Sie kontaktiert oder bedroht? 395 00:28:46,048 --> 00:28:49,673 Nein, aber Sie müssen etwas gefunden haben, das… 396 00:28:50,881 --> 00:28:51,714 Liv, was ist? 397 00:28:53,673 --> 00:28:54,506 Engells? 398 00:28:55,673 --> 00:28:58,464 Die Polizei hat den Freund identifiziert. 399 00:29:21,256 --> 00:29:23,464 -Hi, Schatz. Ich… -Wo ist Gustav? 400 00:29:23,964 --> 00:29:25,923 Hat der Fahrer ihn mitgenommen? 401 00:29:26,006 --> 00:29:28,923 Ja. Sie sind vor zehn Minuten zum Tennis gefahren. 402 00:29:29,506 --> 00:29:30,839 Besser als das Rad… 403 00:29:31,881 --> 00:29:33,464 Rosa? Was ist denn? 404 00:29:35,173 --> 00:29:37,298 -Rosa? Schatz? -Du musst ihn finden. 405 00:29:37,381 --> 00:29:41,173 Die Polizei sagt, der Fahrer ist der Freund der Krankenschwester. 406 00:29:48,714 --> 00:29:49,714 Wo bist du? 407 00:29:50,256 --> 00:29:55,298 Ich bin in zwei Minuten da. Ich kann sein Handy sehen. 408 00:30:02,339 --> 00:30:03,173 Siehst du ihn? 409 00:30:08,589 --> 00:30:09,423 Gustav? 410 00:30:10,673 --> 00:30:11,589 Gustav? 411 00:30:12,548 --> 00:30:14,214 Hörst du mich? Steen? 412 00:30:19,798 --> 00:30:20,756 Gustav! 413 00:30:23,714 --> 00:30:24,714 Gustav! 414 00:30:50,214 --> 00:30:53,381 Zeugen sahen einen grauen Transporter wegfahren. 415 00:30:53,464 --> 00:30:55,006 Leitet die Fahndung ein. 416 00:31:04,964 --> 00:31:10,339 Wir haben das Auto der Ministerin. Wir befragen zuerst ihre Familien. 417 00:31:10,423 --> 00:31:13,089 Nylander arbeitet mit dem Verfassungsschutz. 418 00:31:14,256 --> 00:31:15,923 Ich muss drangehen. 419 00:31:16,798 --> 00:31:21,006 -Hi, Aksel. Wie war das Meeting? -Na ja, es lief nicht gut. 420 00:31:21,089 --> 00:31:23,339 -Du hättest da sein sollen. -Wieso? 421 00:31:23,423 --> 00:31:24,964 Sie ist zusammengebrochen. 422 00:31:26,298 --> 00:31:29,923 Ich kann jetzt nicht reden. Sie schläft sicher noch nicht. 423 00:31:30,006 --> 00:31:33,464 Komm morgen vor der Schule zu uns und wir sprechen drüber. 424 00:31:33,548 --> 00:31:34,756 Ok. Tschüss. 425 00:31:49,298 --> 00:31:53,048 {\an8}DIENSTAG, 20. OKTOBER 426 00:32:18,714 --> 00:32:23,798 Ok, er hat also nie erwähnt, dass er irgendwo hinfahren wollte? 427 00:32:23,881 --> 00:32:26,089 Mit Freunden oder Familie vielleicht? 428 00:32:26,173 --> 00:32:31,006 Nein. Das fragten Sie schon. Er war neu. Ich wusste nichts von einer Freundin. 429 00:32:34,131 --> 00:32:36,839 Tut mir leid, die Fragen zu wiederholen, 430 00:32:36,923 --> 00:32:40,339 aber wir suchen nach Hinweisen. Jedes Detail zählt. 431 00:32:40,423 --> 00:32:42,631 Etwas, das Ihr Fahrer gesagt hat, 432 00:32:42,714 --> 00:32:46,673 oder ein irgendein Detail, das Ihnen aufgefallen ist. 433 00:32:47,298 --> 00:32:50,506 -Irgendetwas… -Rosa hat schon geantwortet! 434 00:32:51,673 --> 00:32:52,506 Ja. 435 00:32:53,006 --> 00:32:54,673 Wie konnten Sie das zulassen? 436 00:32:55,673 --> 00:32:57,173 Wurde er nicht überprüft? 437 00:32:57,673 --> 00:33:00,964 -Wir sind nicht… -Und wenn sie Kristine auch haben? 438 00:33:02,256 --> 00:33:03,673 Wenn sie das auch waren? 439 00:33:03,756 --> 00:33:07,506 Das wissen wir im Moment noch nicht. 440 00:33:07,589 --> 00:33:11,631 Aber vergessen sie nicht, dass wir wissen, wer sie sind. 441 00:33:12,131 --> 00:33:13,631 Wir wissen, wer sie sind. 442 00:33:13,714 --> 00:33:16,548 Ihr Kind starb an einer Lungenkrankheit, 443 00:33:16,631 --> 00:33:19,173 kurz, nachdem es in Obhut genommen wurde. 444 00:33:19,798 --> 00:33:21,756 Sie geben Ihnen die Schuld. 445 00:33:29,839 --> 00:33:32,423 Wir suchen den silbernen Transporter, 446 00:33:32,506 --> 00:33:35,089 den Zeugen vom Tatort wegfahren sahen. 447 00:33:36,048 --> 00:33:38,964 Alle Brücken und Hauptstraßen sind abgesperrt. 448 00:33:39,756 --> 00:33:43,298 Wir beobachten Flughäfen, Bahnhöfe und Fähren. 449 00:33:45,214 --> 00:33:47,589 Sie haben jetzt zwei Möglichkeiten. 450 00:33:48,673 --> 00:33:52,423 Sich verstecken oder sich ergeben. 451 00:33:55,673 --> 00:33:59,923 Wenn sie sich verstecken, suchen wir sie mit allen Mitteln. 452 00:34:01,214 --> 00:34:03,923 Die Sondereinheit steht bereit. 453 00:34:18,089 --> 00:34:20,839 Ich will meinen Sohn zurück. Und meine Tochter! 454 00:34:22,256 --> 00:34:23,464 Findet meine Kinder. 455 00:34:26,506 --> 00:34:29,298 Ruft die Bürgerwehr. Wir brauchen mehr Leute. 456 00:34:29,381 --> 00:34:32,298 Es ist 12 Stunden her, und wir haben nichts Neues. 457 00:34:32,923 --> 00:34:33,756 Ja. 458 00:34:36,548 --> 00:34:37,464 -Hallo. -Hi. 459 00:34:37,548 --> 00:34:40,173 Was ist los? Gehst du schon zur Schule? Hi! 460 00:34:40,923 --> 00:34:44,381 -Ich habe Frühstück mitgebracht. -Es muss nicht jetzt sein. 461 00:34:44,464 --> 00:34:47,464 -Ich habe die Nachrichten gesehen. -Ja. 462 00:34:48,339 --> 00:34:52,423 Wir fahren. Steigt ein und los geht's. Komm schon. 463 00:34:59,756 --> 00:35:04,631 Wer will einen Müsliriegel oder ein Stückchen? 464 00:35:05,714 --> 00:35:06,839 Na? 465 00:35:09,089 --> 00:35:12,214 Schatz, es tut mir wirklich leid wegen gestern. 466 00:35:12,881 --> 00:35:14,339 Ich hätte da sein sollen. 467 00:35:15,673 --> 00:35:17,631 Aber ich habe einen ernsten Fall. 468 00:35:20,423 --> 00:35:22,964 Und ich weiß, dass du gerade traurig bist. 469 00:35:23,673 --> 00:35:27,381 Aber es dauert nicht mehr lang. Bald bin ich zu Hause, 470 00:35:27,464 --> 00:35:29,506 und dann sind wir immer zusammen… 471 00:35:29,589 --> 00:35:31,006 Kann ich bei Opa wohnen? 472 00:35:34,464 --> 00:35:35,756 Willst du das? 473 00:35:39,214 --> 00:35:40,881 Er ist mir nie böse. 474 00:35:40,964 --> 00:35:43,881 Er zündet immer Kerzen an, und wir spielen Karten! 475 00:35:45,714 --> 00:35:47,506 Bei ihm gefällt es mir besser. 476 00:35:59,131 --> 00:36:03,048 Dass du glücklich bist, ist das Wichtigste auf der Welt. 477 00:36:08,506 --> 00:36:12,381 Soll ich heute Abend zu euch kommen? Dann besprechen wir das. 478 00:36:13,964 --> 00:36:15,714 Das ist eine gute Idee, Le. 479 00:36:18,506 --> 00:36:19,339 Abgemacht? 480 00:36:23,714 --> 00:36:24,548 Cool. 481 00:36:33,339 --> 00:36:37,048 Immer noch nichts Neues über den Aufenthaltsort des Jungen? 482 00:36:37,131 --> 00:36:37,964 Noch nicht. 483 00:36:38,048 --> 00:36:41,881 {\an8}Wir fanden ein Zimmer, in dem man ein Kind versteckten kann. 484 00:36:41,964 --> 00:36:44,298 {\an8}Was ist mit Skans' iPad und Laptop? 485 00:36:44,381 --> 00:36:47,714 Wir sind dabei, gelöschte Dateien wiederherzustellen. 486 00:36:47,798 --> 00:36:49,839 Was haben wir? Kommt schon. 487 00:36:49,923 --> 00:36:54,339 Die Psychiatrie in Roskilde sagte, Skans hatte große Schwierigkeiten… 488 00:36:54,423 --> 00:36:56,089 Was wissen wir über Rasouli? 489 00:36:56,756 --> 00:36:59,381 Ex-Soldat. Zwei Einsätze in Afghanistan. 490 00:36:59,464 --> 00:37:00,673 Gutes Dienstzeugnis, 491 00:37:00,756 --> 00:37:02,881 aber angeblich wurde er zittrig. 492 00:37:02,964 --> 00:37:05,381 -PTBS? -Definitiv möglich. 493 00:37:05,464 --> 00:37:08,881 Ihr enormer Verlust macht sie unberechenbar. 494 00:37:08,964 --> 00:37:11,839 Alles deutet darauf hin, dass sie die Mörder sind. 495 00:37:11,923 --> 00:37:15,464 Nein, tut es nicht. Bleiben wir bei den Beweisen. 496 00:37:15,548 --> 00:37:18,339 Sie bedrohten Hartung und kidnappten den Jungen. 497 00:37:18,423 --> 00:37:23,173 Aber wir fanden keine Anzeichen, dass sie einen Mord planten, oder? 498 00:37:23,256 --> 00:37:26,506 Noch nicht. Kein DNA, keine Kastanienmännchen. 499 00:37:26,589 --> 00:37:30,964 Skans hatte öfter Ärger mit den Behörden. Aus ihrem Tagebuch: 500 00:37:31,673 --> 00:37:35,964 Sie ist "eine bessere Mutter als die Ärsche, die ihre Kinder behalten." 501 00:37:36,048 --> 00:37:37,548 Das beweist gar nichts. 502 00:37:38,423 --> 00:37:42,923 -Nylander, wir müssen mit Bekker reden… -Vergiss Bekker. Hess, hör auf! 503 00:37:44,339 --> 00:37:46,673 Wir müssen den Jungen finden. 504 00:37:48,506 --> 00:37:50,339 Thulin, ich muss mit dir reden. 505 00:37:56,006 --> 00:37:58,839 Bekker zu erwähnen war sicher etwas impulsiv. 506 00:37:58,923 --> 00:38:01,548 Hess wollte zu ihm. Darüber möchte ich reden. 507 00:38:01,631 --> 00:38:03,048 Nicht Hess, sondern ich. 508 00:38:06,256 --> 00:38:07,923 Sein alter Chef sagte mir, 509 00:38:08,006 --> 00:38:12,298 dass er schon lange unter psychologischen Problemen leidet. 510 00:38:13,339 --> 00:38:14,339 Ok. 511 00:38:15,381 --> 00:38:17,881 Er hat seine Frau in einem Feuer verloren. 512 00:38:18,381 --> 00:38:21,964 -Aber was hat das… -Und ihre drei Monate alte Tochter. 513 00:38:29,548 --> 00:38:32,131 Ok, aber das heißt nicht, dass er sich irrt. 514 00:38:35,756 --> 00:38:39,256 Ich trenne euch. Du kümmerst dich ums Parlament und Rasouli. 515 00:38:39,798 --> 00:38:42,131 Skans und ihre Wohnung, die Gießerei. 516 00:38:42,214 --> 00:38:45,756 Haben wir etwas in ihrem Kinderzimmer übersehen? Los. 517 00:39:13,173 --> 00:39:14,006 Ok. 518 00:39:14,756 --> 00:39:16,964 Wir warten, bis sich die Lage beruhigt. 519 00:39:21,964 --> 00:39:26,048 Er braucht etwas zu essen. Er hatte seit heute Morgen nichts zu essen. 520 00:39:32,298 --> 00:39:33,673 Das war ein Fehler. 521 00:39:35,464 --> 00:39:37,798 Sie haben unsere Wohnung gefunden. 522 00:39:38,964 --> 00:39:40,923 Sollen wir ihn zurückbringen? 523 00:39:42,589 --> 00:39:43,714 Wir gestehen alles. 524 00:39:43,798 --> 00:39:46,298 Sie sollten nur wissen, wie wir uns fühlen. 525 00:39:49,839 --> 00:39:50,673 Genau. 526 00:39:51,881 --> 00:39:54,381 Sie soll spüren, wie das für uns ist. 527 00:39:58,381 --> 00:39:59,464 Was soll das denn? 528 00:40:02,006 --> 00:40:02,923 Was zum Teufel? 529 00:40:04,214 --> 00:40:05,048 Stopp! 530 00:40:07,673 --> 00:40:09,714 -Was machst du da? -Lass mich los! 531 00:40:09,798 --> 00:40:10,881 Was zum Teufel? 532 00:40:11,881 --> 00:40:13,506 -Stopp! -Sie wird das büßen. 533 00:40:13,589 --> 00:40:16,339 Er ist nur ein Junge. Nur ein Junge! 534 00:40:17,798 --> 00:40:19,214 Ich bin auf deiner Seite. 535 00:40:23,464 --> 00:40:24,798 Ich vermisse ihn auch. 536 00:40:27,673 --> 00:40:29,298 Ich vermisse ihn jeden Tag. 537 00:40:33,756 --> 00:40:34,631 Komm her. 538 00:40:55,756 --> 00:40:59,756 Hat er nicht erwähnt, wo er mit Familie oder Freunden hinfährt? 539 00:41:02,548 --> 00:41:06,339 Wir haben nie viel geredet, aber hier ist der Dienstplan. 540 00:41:07,048 --> 00:41:09,923 Er war gar nicht so, wie die Medien behaupten. 541 00:41:10,506 --> 00:41:13,464 Hauptsächlich hatten Rosa und Vogel mit ihm zu tun. 542 00:41:14,423 --> 00:41:17,589 -Stimmt das hier? -Vogel bucht das Auto, aber ja. 543 00:41:17,673 --> 00:41:22,756 Also hat Rasouli die Ministerin am 14. gefahren? 544 00:41:23,631 --> 00:41:24,798 Um diese Uhrzeit? 545 00:41:25,714 --> 00:41:26,673 Ja. 546 00:41:26,756 --> 00:41:29,714 -Wo ist Vogel? -Sein Büro ist da drüben. 547 00:41:51,756 --> 00:41:54,339 LEBT DIE VERMISSTE KRISTINE HARTUNG NOCH? 548 00:42:37,381 --> 00:42:39,464 Ok. Ist er in meinem Büro? 549 00:42:46,673 --> 00:42:47,506 Hallo. 550 00:42:48,673 --> 00:42:50,798 -Haben Sie Rasouli? -Noch nicht. 551 00:42:51,923 --> 00:42:53,131 Wie kann ich helfen? 552 00:42:53,214 --> 00:42:55,589 Seit wann kennen Sie die Ministerin? 553 00:42:58,464 --> 00:43:02,881 Wir waren zusammen auf dem Gymnasium und haben zusammen studiert. 554 00:43:02,964 --> 00:43:06,381 Sie kennen sich schon lange? Im Studium, ihre Partner… 555 00:43:07,381 --> 00:43:09,923 -Ihre Familien. -Ich habe keine Familie. 556 00:43:10,006 --> 00:43:10,839 Verstehe. 557 00:43:11,714 --> 00:43:15,423 Aber ich hatte das Vergnügen, Teil ihrer Familie zu sein. 558 00:43:15,506 --> 00:43:16,881 Und Steens, natürlich. 559 00:43:16,964 --> 00:43:19,339 -Und Sie kannten Kristine? -Natürlich. 560 00:43:21,173 --> 00:43:22,798 Was soll das? 561 00:43:24,714 --> 00:43:26,214 Laut Dienstplan 562 00:43:26,298 --> 00:43:32,464 arbeitete Rasouli am 14., spät nachts. 563 00:43:32,548 --> 00:43:36,256 Stimmt das? Oder haben Sie ihm freigegeben? 564 00:43:36,339 --> 00:43:41,464 Rosa hatte eine Preisverleihung, aber sie wurde abgesagt. 565 00:43:42,048 --> 00:43:42,881 Also… 566 00:43:44,881 --> 00:43:48,256 Rasouli hat eingetragen, dass er gearbeitet hat. 567 00:43:49,214 --> 00:43:53,464 Haben Sie vergessen, ihm das zu sagen, und er hat vergeblich gewartet? 568 00:43:55,214 --> 00:43:59,256 Keine Ahnung. Warum sollten wir seinen Angaben glauben? 569 00:43:59,339 --> 00:44:02,548 -Suchen Sie ihn lieber. -Wo waren Sie in der Nacht? 570 00:44:03,506 --> 00:44:05,464 Oder in der Nacht vom 6. Oktober? 571 00:44:07,006 --> 00:44:09,131 Oder am 12. Oktober gegen 18 Uhr? 572 00:44:10,756 --> 00:44:13,423 -Das sind die Tatzeiten. -Wirklich? 573 00:44:16,006 --> 00:44:19,423 Sie können mich gerne verhören, aber nur mit meinem Anwalt. 574 00:44:26,339 --> 00:44:27,881 -Hess. -Genz hier. 575 00:44:27,964 --> 00:44:30,464 Die Ministerin fragt nach Neuigkeiten. 576 00:44:31,214 --> 00:44:34,214 -Anscheinend verdächtigen sie mich. -Ach ja? 577 00:44:34,298 --> 00:44:35,548 Ich bin gleich da. 578 00:44:39,423 --> 00:44:40,589 Ich muss los. 579 00:45:04,006 --> 00:45:05,798 -Ja? -Hast du mit Genz geredet? 580 00:45:06,798 --> 00:45:10,631 -Nein, wieso? -Er fand den silbernen Transporter. 581 00:45:10,714 --> 00:45:11,798 Ein Leihwagen. 582 00:45:11,881 --> 00:45:15,756 -Wo ist er? -Irgendwo im Wald. Ich bin unterwegs. 583 00:45:15,839 --> 00:45:17,881 Jansen und das SEK sind da. 584 00:45:17,964 --> 00:45:19,339 Ok. Ich bin unterwegs. 585 00:45:19,423 --> 00:45:21,339 Hör mal. Da stimmt etwas nicht. 586 00:45:21,423 --> 00:45:25,798 Laut Dienstplan könnte der Fahrer ein Alibi haben. 587 00:45:25,881 --> 00:45:29,131 Er hat anscheinend gearbeitet, als Kvium ermordet wurde. 588 00:45:29,214 --> 00:45:30,631 Erzähl mir das später. 589 00:45:30,714 --> 00:45:32,548 Ich fahre jetzt in den Wald. 590 00:45:41,256 --> 00:45:42,089 Hallo? 591 00:45:56,589 --> 00:45:57,423 Hallo? 592 00:46:09,089 --> 00:46:09,923 Polizei! 593 00:46:15,173 --> 00:46:16,006 Hallo! 594 00:47:45,714 --> 00:47:47,506 Jansen? Wo ist der Junge? 595 00:47:48,006 --> 00:47:51,714 Im Krankenwagen. Er ist unverletzt, aber er soll ins Krankenhaus. 596 00:47:54,756 --> 00:47:57,381 -Und die Gerichtsmedizinerin? -Noch nicht da. 597 00:47:57,464 --> 00:48:00,714 Sie waren noch warm. Es ist erst ein paar Stunden her. 598 00:48:01,339 --> 00:48:03,339 Ich glaube, die Frau drehte durch. 599 00:48:03,423 --> 00:48:06,839 Sie griff ihren Freund an und schnitt sich die Kehle durch. 600 00:48:07,339 --> 00:48:08,673 Sonst noch Spuren? 601 00:48:11,423 --> 00:48:12,923 Ist der Tatort gesichert? 602 00:48:15,006 --> 00:48:16,881 Wir müssen den Wald absuchen. 603 00:48:16,964 --> 00:48:18,756 Ruft die Hunde. 604 00:48:18,839 --> 00:48:20,548 -Ihr zwei, da lang. -Wieso? 605 00:48:20,631 --> 00:48:22,131 -Komm mit… -Was willst du? 606 00:48:22,214 --> 00:48:23,339 Komm. Taschenlampe. 607 00:50:59,964 --> 00:51:00,839 Thulin. 608 00:51:02,089 --> 00:51:05,298 Schickt die Spurensicherung in Skans' Wohnung. 609 00:51:21,214 --> 00:51:26,006 Sie haben eine neue Nachricht. Erste Nachricht. 610 00:51:26,089 --> 00:51:27,548 Hess, Nylander hier. 611 00:51:27,631 --> 00:51:29,964 Skans und Rasouli sind wohl die Mörder, 612 00:51:30,048 --> 00:51:32,131 Ich stoppe die Suche im Wald. 613 00:51:32,214 --> 00:51:35,923 {\an8}Der Arzt sagt Gustav Hartung hat Hunger, ist aber unverletzt. 614 00:51:36,006 --> 00:51:37,131 Wie geht es ihm? 615 00:51:37,214 --> 00:51:39,464 -Wurden sie gefunden? -Rosa, ein Foto? 616 00:51:39,548 --> 00:51:41,548 Wir sehen uns bei der Besprechung. 617 00:51:42,464 --> 00:51:44,506 Keine neuen Nachrichten. 618 00:51:44,589 --> 00:51:48,798 Hauptmenü. Zum Abspielen drücken sie die Eins… 619 00:52:04,881 --> 00:52:07,006 Hast du nichts mitgehört? 620 00:52:07,089 --> 00:52:10,006 Sie haben sich gestritten, mehr weiß ich nicht. 621 00:52:10,089 --> 00:52:13,964 Verstehe. Wir wollen nur sichergehen… 622 00:52:14,048 --> 00:52:17,048 -Haben sie nicht… -Sie sprachen nicht über Kristine. 623 00:52:18,923 --> 00:52:20,048 Geht es Gustav gut? 624 00:52:20,131 --> 00:52:23,173 Ja. Wir hoffen es jedenfalls. 625 00:52:23,923 --> 00:52:27,214 -Gibt es was Neues über Kristine? -Nein, tut mir leid. 626 00:52:28,089 --> 00:52:29,964 Was haben Sie herausgefunden? 627 00:52:31,381 --> 00:52:34,339 Tut mir leid, aber wir fanden nichts, 628 00:52:34,423 --> 00:52:37,131 das darauf hindeutet, dass Kristine noch lebt. 629 00:52:37,214 --> 00:52:40,464 -Und ihre Fingerabdrücke? -Und die Kastanienmännchen? 630 00:52:41,089 --> 00:52:42,673 Ich vermute, 631 00:52:43,506 --> 00:52:47,089 dass sie sie bei dem Stand gekauft haben, um Ihnen wehzutun. 632 00:52:47,631 --> 00:52:49,714 -Wie gesagt… -Das kann nicht sein. 633 00:52:50,214 --> 00:52:51,631 Sie könnten sich irren. 634 00:52:55,131 --> 00:53:00,214 Wir fanden heute bei den Mördern etwas, womit der Fall abgeschlossen ist. 635 00:53:00,298 --> 00:53:04,964 Nichts deutet darauf hin, dass sie etwas mit Kristine zu tun hatten. 636 00:53:11,131 --> 00:53:12,089 Tja. 637 00:53:33,006 --> 00:53:35,381 Ich hoffe, ich kann bald hier weg. 638 00:53:35,464 --> 00:53:38,131 Keine Eile. Sie schläft schon. 639 00:53:38,214 --> 00:53:40,673 Sie wollte heute Abend nicht reden. 640 00:53:40,756 --> 00:53:46,756 -Will sie nicht nach Hause kommen? -Sie will eine Weile hierbleiben, daher… 641 00:53:46,839 --> 00:53:49,548 -Ok. -Ich weiß nicht, was wir tun sollen. 642 00:53:49,631 --> 00:53:52,131 Wir reden später darüber. Ich komme bald. 643 00:53:57,006 --> 00:53:58,923 Trinkt, solange es kalt ist. 644 00:54:01,964 --> 00:54:03,964 Thulin, kommst du nicht? 645 00:54:05,298 --> 00:54:06,214 Doch. 646 00:54:07,256 --> 00:54:12,839 Nylander, warum hast du die Suche im Wald eingestellt? 647 00:54:12,923 --> 00:54:14,798 Ich habe zu tun. Die Presse… 648 00:54:14,881 --> 00:54:17,506 Die Gerichtsmedizinerin ist nicht überzeugt, 649 00:54:17,589 --> 00:54:19,381 dass Skans ein Selbstmord war. 650 00:54:20,048 --> 00:54:22,548 -Der Freund hat ein Alibi… -Hast du nicht gehört? 651 00:54:22,631 --> 00:54:24,548 Die Morde an Kvium und Ricks… 652 00:54:24,631 --> 00:54:28,714 -Hast du meine Nachricht nicht bekommen? -Sie waren es nicht. 653 00:54:29,298 --> 00:54:33,673 Jemand verarscht uns. Wir sollen glauben, dass der Fall gelöst ist. 654 00:54:33,756 --> 00:54:35,964 Wir müssen noch mal mit Bekker reden. 655 00:54:36,714 --> 00:54:40,131 -Und wenn du dich irrst? -Hess, ich irre mich nicht. 656 00:54:40,673 --> 00:54:42,423 Thulin, kannst du ihm helfen? 657 00:54:43,506 --> 00:54:44,673 Hess, ok… 658 00:54:45,256 --> 00:54:50,381 -Wir müssen mit Bekker reden und prüfen… -Du hast Nasenbluten. 659 00:54:57,131 --> 00:54:59,923 Ich fand das in der Gießerei. In einer Kühlbox. 660 00:55:17,881 --> 00:55:19,256 Warum erst jetzt? 661 00:55:21,048 --> 00:55:22,298 War da abgeschlossen? 662 00:55:24,256 --> 00:55:26,089 -Wurde das da platziert? -Warte. 663 00:55:26,173 --> 00:55:29,506 Das beweist gar nichts, und du weißt es. 664 00:55:30,006 --> 00:55:35,131 Wenn wir jetzt aufhören, nach ihr zu suchen, riskieren wir, dass… 665 00:55:35,756 --> 00:55:36,589 Lass es. 666 00:55:37,464 --> 00:55:38,298 Wenn wir… 667 00:57:32,173 --> 00:57:33,881 Untertitel von: Jürgen Fauth