1
00:01:15,173 --> 00:01:18,214
{\an8}Ich bin die Klassenlehrerin, daher…
2
00:01:18,298 --> 00:01:20,131
{\an8}Ja, verstehe. Aber…
3
00:01:20,673 --> 00:01:25,339
{\an8}Le ist bei ihrem Opa.
Wenn es heute sein muss, kommt er.
4
00:01:25,423 --> 00:01:27,631
Der Schulpsychologe kommt auch.
5
00:01:28,381 --> 00:01:32,798
Der Schulpsychologe? Warum?
Es ging doch nur um Ärger unter Freunden?
6
00:01:32,881 --> 00:01:35,089
Das wollen wir ja herausfinden.
7
00:01:35,173 --> 00:01:37,298
Also kommt die ganze Mädchengruppe.
8
00:01:37,756 --> 00:01:40,881
-Ja.
-Es wäre besser, wenn Sie auch kämen.
9
00:01:40,964 --> 00:01:45,006
-Natürlich. Das würde ich gerne.
-Gut. Bis dann.
10
00:02:12,714 --> 00:02:16,506
Wollen Sie die Wohnung sehen?
Sie wurde gerade renoviert.
11
00:02:16,589 --> 00:02:18,839
Sie sind auf dem Holzweg.
12
00:02:18,923 --> 00:02:20,881
Wissen Sie, ob Hess zu Hause ist?
13
00:02:21,464 --> 00:02:24,964
Keine Ahnung.
Gehen Sie ruhig rein. Er schließt nie ab.
14
00:02:25,048 --> 00:02:25,881
Ok.
15
00:02:28,839 --> 00:02:31,298
Er sagt, es gibt nichts zu klauen, aber…
16
00:02:35,048 --> 00:02:36,089
Was ist denn das?
17
00:02:40,089 --> 00:02:40,923
Was soll das?
18
00:02:42,048 --> 00:02:43,423
Sie haben doch gestrichen.
19
00:02:44,464 --> 00:02:47,339
Ich sollte doch sowieso
zweimal drübergehen, oder?
20
00:02:49,464 --> 00:02:51,548
Papa, wir spielen Monopoly.
21
00:02:52,214 --> 00:02:53,214
Komm, Schatz.
22
00:02:56,298 --> 00:02:57,506
-Hallo.
-Hallo.
23
00:02:59,464 --> 00:03:00,339
Was ist los?
24
00:03:01,006 --> 00:03:03,089
Du warst nicht bei der Besprechung.
25
00:03:04,089 --> 00:03:05,714
Nein. Was haben sie gesagt?
26
00:03:05,798 --> 00:03:08,339
Die forensische Analyse ergab nichts.
27
00:03:08,423 --> 00:03:13,464
IT kann die IP-Adressen
der anonymen Anzeigen nicht ermitteln.
28
00:03:13,548 --> 00:03:17,089
Und sie wissen nicht,
wer das Sexvideo geschickt hat.
29
00:03:17,173 --> 00:03:19,089
-Spuren im Ferienhaus?
-Nichts.
30
00:03:19,173 --> 00:03:21,214
Der Mörder muss uns gesehen haben.
31
00:03:21,298 --> 00:03:24,464
Und er wusste, dass Kvium
sich das Haus manchmal lieh.
32
00:03:24,548 --> 00:03:27,756
Wir haben nur die Kastanienmännchen
mit den Abdrücken
33
00:03:27,839 --> 00:03:29,756
von Rosa Hartungs Tochter.
34
00:03:31,006 --> 00:03:33,298
Ja, wir müssen mit ihr reden.
35
00:03:34,839 --> 00:03:36,339
-Mit Rosa Hartung?
-Ja.
36
00:03:36,964 --> 00:03:39,714
Alles dreht sich um sie.
Schon die ganze Zeit.
37
00:03:39,798 --> 00:03:41,714
Das dürfen wir nicht.
38
00:03:41,798 --> 00:03:46,048
Sieh dir das an. Hier. Dieses Video,
das ich gerade entdeckt habe. Schau.
39
00:03:46,131 --> 00:03:49,006
Nicht jetzt.
Nylander will über Ricks sprechen.
40
00:03:49,089 --> 00:03:52,214
Das Polizeivideo
von Kristines Verschwinden.
41
00:03:52,298 --> 00:03:53,131
Sieh mal.
42
00:03:54,548 --> 00:03:55,839
Neben ihrem Ranzen.
43
00:03:58,756 --> 00:03:59,923
Ein Kastanienmännchen.
44
00:04:12,839 --> 00:04:15,131
Wir müssen Nylander Druck machen.
45
00:04:16,089 --> 00:04:16,923
Ja.
46
00:04:20,131 --> 00:04:23,381
{\an8}EINE NETFLIX SERIE
47
00:05:04,464 --> 00:05:06,173
Mit 22 Jahren Erfahrung
48
00:05:06,798 --> 00:05:09,714
war Ricks genauso
Teil dieser Dienststelle,
49
00:05:10,256 --> 00:05:12,464
wie das Fundament, auf dem sie steht.
50
00:05:14,673 --> 00:05:19,256
Martins Tod und dieser ganze Fall
betrifft uns alle.
51
00:05:22,464 --> 00:05:26,214
Aber wir schulden es ihm,
den Opfern und ihren Familien,
52
00:05:26,298 --> 00:05:30,423
den oder die Mörder
zu finden und aufzuhalten.
53
00:05:31,673 --> 00:05:33,798
Ich bitte um eine Schweigeminute,
54
00:05:35,131 --> 00:05:37,756
um unseren Kollegen und Freund
55
00:05:38,631 --> 00:05:39,506
zu ehren.
56
00:05:41,006 --> 00:05:41,881
Martin Ricks.
57
00:05:49,673 --> 00:05:51,923
Vier Opfer, darunter einer von uns.
58
00:05:52,006 --> 00:05:54,714
Die Ministerin könnte die Nächste sein.
59
00:05:55,339 --> 00:05:57,923
Sie hat Leibwächter.
Die Vorsichtsmaßnahmen…
60
00:05:58,006 --> 00:06:01,756
Das Interview ihres Manns…
Die Medien fallen über uns her.
61
00:06:01,839 --> 00:06:04,506
Der Justizminister sitzt mir im Nacken.
62
00:06:04,589 --> 00:06:08,131
-Theoretisch halten Abdrücke ewig.
-Das ist nicht dein Ernst.
63
00:06:08,214 --> 00:06:09,506
Hey! Loslassen.
64
00:06:09,589 --> 00:06:12,964
-Hey, halt! Jansen!
-Was ist los?
65
00:06:13,048 --> 00:06:15,589
-Jansen, hör auf.
-Das ist eure Schuld.
66
00:06:15,673 --> 00:06:18,589
Ricks ist wegen euren tollen Ideen tot.
67
00:06:18,673 --> 00:06:19,964
Hör auf damit!
68
00:06:20,589 --> 00:06:22,339
Ich habe zugestimmt.
69
00:06:22,423 --> 00:06:25,464
Wenn jemand schuld ist, bin ich das.
Mach langsam.
70
00:06:33,089 --> 00:06:34,798
Geh heim und mach eine Pause.
71
00:06:37,923 --> 00:06:38,756
Ja.
72
00:06:40,714 --> 00:06:42,298
-Nylander.
-Ja. Moment.
73
00:06:42,381 --> 00:06:45,756
Steht nicht einfach rum.
Wir haben einen Fall zu lösen.
74
00:06:46,548 --> 00:06:48,673
Ich weiß, was ihr wollt.
75
00:06:49,798 --> 00:06:51,714
Ihr könnt Rosa Hartung verhören.
76
00:06:52,464 --> 00:06:54,798
Ihr werdet im Ministerium erwartet.
77
00:06:55,881 --> 00:06:58,881
Ihr solltet wissen, dass sie
Drohungen erhalten hat.
78
00:06:59,631 --> 00:07:01,881
Das sollte geheim bleiben.
79
00:07:02,631 --> 00:07:04,839
Seht euch die Berichte an.
80
00:07:13,298 --> 00:07:15,964
Steens Geschichte ist überall im Netz.
81
00:07:16,048 --> 00:07:18,673
Der Berater
der Ministerpräsidentin rief an.
82
00:07:18,756 --> 00:07:21,214
Sie empfehlen eine Presseerklärung,
83
00:07:21,298 --> 00:07:24,964
in der du dein Vertrauen
in die Polizei zum Ausdruck bringst.
84
00:07:25,048 --> 00:07:26,298
Aber Steen hat recht.
85
00:07:26,839 --> 00:07:28,964
Es gibt jetzt Zweifel an dem Fall.
86
00:07:29,798 --> 00:07:32,423
Wir müssen
Medienspekulationen unterbinden,
87
00:07:32,506 --> 00:07:35,881
sonst bekommen Regierung
und Justizministerium Druck.
88
00:07:35,964 --> 00:07:37,756
-Die Polizei ist hier.
-Rosa…
89
00:07:39,964 --> 00:07:42,131
Du willst weiter verhandeln, oder?
90
00:07:43,964 --> 00:07:45,798
Das kann ich jetzt nicht sagen.
91
00:07:46,548 --> 00:07:48,381
Ich spreche erst mit der Polizei.
92
00:07:50,631 --> 00:07:52,464
Hier sind die drei Frauen:
93
00:07:54,506 --> 00:07:58,506
Laura Kjær,
Anne Sejer-Lassen und Jessie Kvium.
94
00:07:58,589 --> 00:08:03,964
Ich erkenne sie aus den Medien,
aber ich kannte sie nicht.
95
00:08:04,048 --> 00:08:07,631
Alle drei wurden
vom Mörder wegen Misshandlung
96
00:08:07,714 --> 00:08:10,714
oder Vernachlässigung ihrer Kinder
anonym angezeigt.
97
00:08:10,798 --> 00:08:15,964
Trotz der Anzeigen konnten die Behörden
keinen Missbrauch feststellen.
98
00:08:16,048 --> 00:08:19,923
Sie sind Sozialministerin,
und Kristine Abdrücke legen nah,
99
00:08:20,006 --> 00:08:23,548
dass der Mörder
es in erster Linie auf sie abgesehen hat.
100
00:08:23,631 --> 00:08:26,173
-Glaubt er, das ist meine Schuld?
-Mag sein.
101
00:08:26,256 --> 00:08:31,673
Vielleicht ist es dieselbe Person ,
der hinter diesen Drohungen steckt.
102
00:08:33,298 --> 00:08:36,923
Wer würde sie als Mörderin bezeichnen?
103
00:08:37,589 --> 00:08:40,964
Das hat der Verfassungsschutz
auch gefragt. Keine Ahnung.
104
00:08:41,048 --> 00:08:42,631
Denken Sie bitte gut nach.
105
00:08:43,923 --> 00:08:49,089
Gab es einen Konflikt oder ein Problem,
für das sich jemand rächen will?
106
00:08:49,173 --> 00:08:52,631
Nein, ich weiß nicht.
Ich habe keine persönlichen Feinde,
107
00:08:52,714 --> 00:08:56,923
aber ich befürworte vermehrte
Inobhutnahme misshandelter Kinder.
108
00:08:57,006 --> 00:08:59,548
Manchen Eltern missfiel das sicher.
109
00:08:59,631 --> 00:09:02,923
Können Sie sich
an einen bestimmten Fall erinnern?
110
00:09:04,964 --> 00:09:08,464
Nein. Ich bin niemand, der so denkt.
111
00:09:08,548 --> 00:09:10,923
Die Kinder kommen immer zuerst.
112
00:09:11,006 --> 00:09:14,214
Wie Sie wissen,
war ich selbst eine Weile in Pflege.
113
00:09:14,298 --> 00:09:16,506
-Ich weiß, wovon ich spreche.
-Ach ja?
114
00:09:18,964 --> 00:09:23,881
Ich wurde adoptiert. Ein Einzelkind.
Ich kenne meine leiblichen Eltern nicht.
115
00:09:23,964 --> 00:09:27,464
Meine Pflegeeltern sind tot.
Ich hatte eine schöne Kindheit.
116
00:09:29,631 --> 00:09:33,381
Die Kastanienmännchen
müssen etwas zu bedeuten haben.
117
00:09:34,006 --> 00:09:37,089
Warum würde Sie jemand
damit konfrontieren?
118
00:09:37,173 --> 00:09:41,006
Wie ich schon gesagt habe,
Kristine hat diese Männchen…
119
00:09:41,089 --> 00:09:43,464
Nein. Es muss einen anderen Grund geben.
120
00:09:44,006 --> 00:09:47,548
Das ist eine seltsame Visitenkarte.
121
00:09:48,173 --> 00:09:51,048
Als ob er Sie kennt
und Ihnen etwas sagen will.
122
00:09:52,381 --> 00:09:53,631
Denken Sie nach.
123
00:09:53,714 --> 00:09:55,548
Vielleicht etwas von früher…
124
00:09:56,923 --> 00:09:58,631
Als Sie jung waren, oder…
125
00:10:00,548 --> 00:10:02,964
Oder als Kristine verschwunden ist?
126
00:10:05,631 --> 00:10:06,464
Nein.
127
00:10:08,714 --> 00:10:10,048
Mir fällt nichts ein.
128
00:10:17,256 --> 00:10:18,089
Danke.
129
00:10:18,173 --> 00:10:21,006
-Sie wissen nicht weiter?
-Wir kommen wieder.
130
00:10:21,089 --> 00:10:25,589
Wir würden gerne die Inobhutnahmen
aus Ihrer Zeit im Ministerium durchsehen.
131
00:10:26,173 --> 00:10:27,006
Natürlich.
132
00:10:28,381 --> 00:10:30,298
Ich habe auch ein paar Fragen.
133
00:10:32,339 --> 00:10:34,839
Gibt es eine Chance, dass sie noch lebt?
134
00:10:35,548 --> 00:10:36,381
Kristine?
135
00:10:37,089 --> 00:10:38,423
Nein, tut mir leid.
136
00:10:39,214 --> 00:10:40,881
Aber wir verstehen,
137
00:10:40,964 --> 00:10:43,798
warum Ihr Mann das Interview gegeben hat.
138
00:10:45,798 --> 00:10:46,923
Aber die Abdrücke…
139
00:10:47,006 --> 00:10:48,048
Dreimal.
140
00:10:49,131 --> 00:10:50,298
Das ist doch kein…
141
00:10:50,381 --> 00:10:54,381
Wenn der Mörder Ihnen wehtun will,
dann gelingt ihm das am besten,
142
00:10:54,464 --> 00:10:56,339
indem er Ihre Hoffnungen weckt.
143
00:10:57,923 --> 00:10:59,839
Aber Sie sind sich nicht sicher?
144
00:11:00,798 --> 00:11:02,256
Es gibt eine Chance?
145
00:11:08,506 --> 00:11:10,089
Denken Sie weiter nach.
146
00:11:11,381 --> 00:11:12,214
Danke.
147
00:11:20,673 --> 00:11:23,798
Das sind die jüngsten Fälle
von Inobhutnahme.
148
00:11:23,881 --> 00:11:25,714
Das Ministerium schickt mehr.
149
00:11:25,798 --> 00:11:28,881
Such nach Wut
auf das System oder die Ministerin.
150
00:11:28,964 --> 00:11:30,298
-Ja.
-Klasse.
151
00:11:30,381 --> 00:11:33,089
Diese Fälle sind unsere beste Chance.
152
00:11:33,173 --> 00:11:36,881
Ich muss in die Schule,
aber ich bin in einer Stunde wieder da.
153
00:11:41,631 --> 00:11:44,173
Das Kastanienmännchen
in dem Video bedeutet,
154
00:11:44,256 --> 00:11:46,673
dass unser Täter hinter Kristine her war.
155
00:11:46,756 --> 00:11:47,839
Das…
156
00:11:47,923 --> 00:11:50,381
Rosa muss das Bindeglied sein.
157
00:11:50,464 --> 00:11:54,756
Ja, aber wir können nicht beweisen,
dass die Morde mit Kristine zu tun haben.
158
00:12:09,423 --> 00:12:11,089
Zeig mir das Video nochmal.
159
00:12:11,173 --> 00:12:13,048
-Ok.
-Wie lautet der Timecode?
160
00:12:13,673 --> 00:12:14,631
01:28.
161
00:12:18,673 --> 00:12:20,214
Sieht aus wie die anderen.
162
00:12:20,923 --> 00:12:24,923
Sie könnte das gebastelt haben,
und es ist aus ihrer Tasche gefallen?
163
00:12:49,964 --> 00:12:50,964
Komm mal her.
164
00:12:57,173 --> 00:12:58,589
Siehst du, was ich sehe?
165
00:13:02,506 --> 00:13:04,173
Nochmal. Los. Zurückspulen.
166
00:13:05,339 --> 00:13:07,423
Genz, hast du kurz Zeit?
167
00:13:07,506 --> 00:13:10,048
Nein, Nylander
sitzt mir laufend im Nacken.
168
00:13:10,131 --> 00:13:14,173
Sieh dir das bis zum Schluss an.
Timecode 02:48.
169
00:13:16,423 --> 00:13:18,798
Toll. Macht alle eine kurze Pause.
170
00:13:19,673 --> 00:13:22,423
Wenn du bis dahin vorspulst…
171
00:13:22,506 --> 00:13:23,339
Ja.
172
00:13:24,381 --> 00:13:26,048
-02:48.
-Ja.
173
00:13:34,923 --> 00:13:35,756
Was?
174
00:13:35,839 --> 00:13:37,839
-Ist das Linus Bekker?
-Genau.
175
00:13:38,381 --> 00:13:41,173
Weißt du, wann dieses Video
aufgenommen wurde?
176
00:13:42,048 --> 00:13:44,089
-Kannst du nachsehen?
-Ja.
177
00:13:44,173 --> 00:13:48,589
Laut Bericht wurde Linus Bekkers Wohnung
nach einem Tipp durchsucht.
178
00:13:48,673 --> 00:13:49,589
-Ja.
-Ja.
179
00:13:49,673 --> 00:13:53,173
Der Anruf kam
von einem nicht registrierten Handy.
180
00:13:53,256 --> 00:13:55,256
-Ja.
-Habt ihr noch etwas gefunden?
181
00:13:55,964 --> 00:14:01,131
Nein. Wir waren mit der Machete und
Bekkers perversen Neigungen beschäftigt.
182
00:14:01,214 --> 00:14:04,589
Er hat sich in Polizeidateien
mit Leichenfotos eingehackt.
183
00:14:05,881 --> 00:14:09,423
Aber er gestand erst,
als Jansen ihn nach der Machete fragte.
184
00:14:10,881 --> 00:14:12,714
Ja, ich glaube schon.
185
00:14:12,798 --> 00:14:14,089
Um 18:07 Uhr
186
00:14:15,756 --> 00:14:16,839
steht Bekker da.
187
00:14:16,923 --> 00:14:17,798
Um 18:07 Uhr.
188
00:14:24,756 --> 00:14:25,589
Was steht da?
189
00:14:27,173 --> 00:14:28,673
Das war zur selben Zeit.
190
00:14:29,214 --> 00:14:33,173
Bekker sagte, er fuhr um diese Zeit
mit der Leiche Richtung Norden.
191
00:14:34,839 --> 00:14:37,339
Ich will eure Theorie nicht kaputtmachen,
192
00:14:37,881 --> 00:14:41,548
aber Bekker hätte sie auch
vorher oder nachher töten können.
193
00:14:41,631 --> 00:14:44,548
Warum gestand er den Mord,
wenn er es nicht war?
194
00:14:47,089 --> 00:14:48,506
Wir sollten ihn fragen.
195
00:14:50,089 --> 00:14:52,339
-Ja.
-Meint ihr, Nylander lässt euch?
196
00:14:58,548 --> 00:15:01,756
Liv bringt nach dem Frauenschutztreffen
197
00:15:01,839 --> 00:15:06,423
die Akten der Inobhutnahmen vorbei,
damit wir zusammen drübergehen können.
198
00:15:07,214 --> 00:15:10,589
Aber du hast eine Verhandlung
im Finanzministerium.
199
00:15:11,673 --> 00:15:13,131
Ja, ich habe abgesagt.
200
00:15:14,506 --> 00:15:18,214
Ich habe die Pressemitteilung gelesen.
Die geben wir nicht raus.
201
00:15:18,298 --> 00:15:19,506
Ich stimme Steen zu.
202
00:15:20,464 --> 00:15:24,548
Ich mag Steen auch,
aber auf Außenstehende wirkt er verrückt.
203
00:15:25,506 --> 00:15:29,131
Wenn du ihn zustimmst,
sage ich dir als Anwalt und Freund,
204
00:15:29,214 --> 00:15:31,548
dass du deinen Job verlieren könntest.
205
00:15:31,631 --> 00:15:33,589
Mir ist meine Tochter wichtiger.
206
00:15:37,298 --> 00:15:38,131
Danke.
207
00:15:40,506 --> 00:15:42,839
-Passen Sie auf sie auf.
-Ja, natürlich.
208
00:15:44,173 --> 00:15:48,131
Moment. Ich habe meinen Laptop vergessen,
aber Liv bringt ihn mit.
209
00:15:48,214 --> 00:15:49,548
-Alles klar.
-Danke.
210
00:16:06,798 --> 00:16:08,881
Tja, ich denke, wir sollten…
211
00:16:10,506 --> 00:16:13,673
Papa wartet auch, also lass uns gehen.
212
00:16:13,756 --> 00:16:17,131
Alles klar, Schatz?
Wir hatten einen schönen Tag, danke.
213
00:16:18,381 --> 00:16:21,131
Tschüss, Tobias. Bis später.
214
00:16:29,964 --> 00:16:30,798
Ja?
215
00:16:30,881 --> 00:16:34,214
Hier ist laufend die Polizei.
Lass uns warten.
216
00:16:35,173 --> 00:16:36,256
Sie wartete nicht.
217
00:16:36,798 --> 00:16:39,214
Sie hat uns auch keine Chance gegeben.
218
00:16:40,756 --> 00:16:42,423
Mach es so wie abgesprochen.
219
00:16:53,048 --> 00:16:54,964
Hier ist eine vom letzten Jahr.
220
00:16:56,256 --> 00:16:57,089
Scroll runter.
221
00:16:59,423 --> 00:17:02,089
Nein, das ist nicht… Wie wäre es mit der?
222
00:17:02,173 --> 00:17:03,631
-Hallo.
-Hallo.
223
00:17:04,381 --> 00:17:06,506
-Sind die Reporter noch da?
-Nein.
224
00:17:06,589 --> 00:17:09,589
Aber sie waren leider vor der Schule.
225
00:17:09,673 --> 00:17:12,089
Ihr seid schuld, dass das wieder losgeht.
226
00:17:14,964 --> 00:17:17,298
Ich habe ihm schon alles erklärt.
227
00:17:17,381 --> 00:17:19,464
Aber er kann es nicht glauben.
228
00:17:20,256 --> 00:17:23,131
Ich bin im Büro.
Mein Handy klingelt laufend.
229
00:17:23,214 --> 00:17:26,089
Ich habe 100 Mails wegen dem Interview.
230
00:17:26,798 --> 00:17:27,631
Was macht ihr?
231
00:17:27,714 --> 00:17:31,423
Die Polizei wollte Akten
über Inobhutnahmen aus meiner Amtszeit.
232
00:17:31,506 --> 00:17:32,839
Wir sehen sie durch.
233
00:17:32,923 --> 00:17:36,006
Rosa, erinnerst du dich
an diesen schrecklichen Fall?
234
00:17:36,089 --> 00:17:38,006
Ich glaube, sie war Ärztin?
235
00:17:38,089 --> 00:17:41,339
Ihr Kind kam in Obhut
und sie ging an die Presse.
236
00:17:41,923 --> 00:17:43,173
Eine Krankenschwester.
237
00:17:44,589 --> 00:17:46,839
Sie machte dem Amt schwere Vorwürfe.
238
00:17:47,714 --> 00:17:51,673
Ja, ich suche nach der Akte.
Ich erinnere mich nicht an ihren Namen.
239
00:17:51,756 --> 00:17:54,881
Es war nach deiner Reise nach Brüssel.
240
00:17:57,173 --> 00:17:59,048
Geh mal zwei Jahre zurück.
241
00:17:59,631 --> 00:18:02,214
Es war Winter. Januar oder Februar.
242
00:18:07,548 --> 00:18:09,131
Stopp. Öffne die da.
243
00:18:13,964 --> 00:18:16,423
Jansen, warum gehst du nicht nach Hause?
244
00:18:20,839 --> 00:18:22,839
Habt Ihr Hess oder Thulin gesehen?
245
00:18:23,964 --> 00:18:25,048
Nein. Warum?
246
00:18:25,548 --> 00:18:28,339
Das ist Rosa Hartungs Assistentin.
247
00:18:28,423 --> 00:18:30,839
Sie haben sich an einen Fall erinnert.
248
00:18:30,923 --> 00:18:32,131
Ich spreche mit ihr.
249
00:18:34,423 --> 00:18:35,256
Danke.
250
00:18:36,839 --> 00:18:38,423
Tim Jansen.
251
00:18:39,256 --> 00:18:41,381
Sie sind unterwegs. Kann ich helfen?
252
00:19:07,339 --> 00:19:09,798
Tut mir leid. Ich schaffe es nicht.
253
00:19:09,881 --> 00:19:13,173
Sie wollen mit der Mutter sprechen,
nicht mit dem Opa!
254
00:19:13,256 --> 00:19:15,589
-Ja.
-Le möchte mit dir sprechen.
255
00:19:15,673 --> 00:19:18,798
-Hi, Schatz.
-Mama, ich brauche dich hier.
256
00:19:18,881 --> 00:19:21,339
Es tut mir leid, aber ich kann nicht.
257
00:19:21,423 --> 00:19:26,589
Opa ist bei dir,
und ihr beide könnt das klären, oder?
258
00:19:26,673 --> 00:19:28,173
Ich vermisse dich, Mama!
259
00:19:28,964 --> 00:19:30,131
-Schatz…
-Ich bin's.
260
00:19:31,548 --> 00:19:32,798
Das Meeting fängt an.
261
00:19:34,381 --> 00:19:35,756
Thulin, wir sind dran!
262
00:19:38,298 --> 00:19:41,381
-Hallo, ich bin Doktor Weiland.
-Hess.
263
00:19:42,548 --> 00:19:43,381
Hallo.
264
00:19:43,881 --> 00:19:46,173
-Folgen Sie mir bitte.
-Danke.
265
00:19:47,339 --> 00:19:51,923
Die Patienten bekommen natürlich
keine Informationen über Mordfälle.
266
00:19:52,006 --> 00:19:56,839
Wenn Sie mit Linus Bekker reden wollen,
können Sie nur seinen Fall besprechen.
267
00:19:56,923 --> 00:19:58,131
-Verstanden?
-Ja.
268
00:20:07,589 --> 00:20:09,673
Ich weiß nicht, wo ihre Leiche ist.
269
00:20:10,214 --> 00:20:14,006
-Ich habe alles gesagt, was ich weiß.
-Darum sind wir nicht hier.
270
00:20:16,089 --> 00:20:21,714
Wir würden gerne mehr
über die gehackten Fotodateien erfahren.
271
00:20:23,298 --> 00:20:26,089
Die Polizeiarchive von Leichen am Tatort.
272
00:20:28,423 --> 00:20:29,756
Erzählen Sie uns mehr?
273
00:20:34,798 --> 00:20:36,756
Ich wusste, dass das illegal war.
274
00:20:39,423 --> 00:20:42,506
Aber zuerst dachte ich,
sie würden mir helfen.
275
00:20:43,798 --> 00:20:44,631
Die Fotos.
276
00:20:46,298 --> 00:20:48,881
Aber ich konnte nur an eins denken.
277
00:20:48,964 --> 00:20:51,798
Woran erinnern Sie sich
von dem Tag mit Kristine?
278
00:20:53,339 --> 00:20:54,881
Ich weiß noch…
279
00:20:55,839 --> 00:20:57,756
Ich brauchte frische Luft.
280
00:20:59,048 --> 00:21:02,298
-Also bin ich rumgefahren.
-Am Tag des Mords?
281
00:21:04,673 --> 00:21:06,381
Woran erinnern Sie sich noch?
282
00:21:09,839 --> 00:21:14,256
Nur Flashbacks. Meine Medikamente
verursachen Blackouts.
283
00:21:15,214 --> 00:21:18,631
Aber Sie wissen noch,
dass Sie Kristine gefolgt sind?
284
00:21:20,548 --> 00:21:21,589
Eigentlich nicht.
285
00:21:21,673 --> 00:21:25,131
Aber ich erinnere mich
an den Ort und an ihr Fahrrad.
286
00:21:25,214 --> 00:21:28,006
Aber wenn Sie sich nicht an sie erinnern,
287
00:21:28,089 --> 00:21:31,256
woher wissen wir dann,
dass Sie sie umgebracht haben?
288
00:21:32,173 --> 00:21:33,423
Das haben sie gesagt.
289
00:21:35,381 --> 00:21:37,506
Sie halfen mir, mich zu erinnern.
290
00:21:37,589 --> 00:21:40,089
Wer? Die Polizei?
291
00:21:41,631 --> 00:21:43,173
-Ja.
-Ja?
292
00:21:44,381 --> 00:21:49,256
Sie fanden Dreck an meinen Schuhen
und Blut an meiner Machete.
293
00:21:49,339 --> 00:21:52,464
Das sind Indizien.
Das interessiert uns nicht.
294
00:21:52,548 --> 00:21:54,214
Wir wollten wissen, ob Sie…
295
00:21:55,298 --> 00:21:59,256
Zuerst sagten Sie, Sie sind unschuldig.
296
00:21:59,339 --> 00:22:00,923
-Wissen Sie noch?
-Ja.
297
00:22:01,798 --> 00:22:03,048
Warum sagten Sie das?
298
00:22:05,839 --> 00:22:06,673
Es…
299
00:22:08,006 --> 00:22:10,923
Die Ärzte sagten,
so ist das mit meiner Krankheit.
300
00:22:11,423 --> 00:22:13,548
Ich verdrehe Tatsachen.
301
00:22:14,173 --> 00:22:15,006
Linus.
302
00:22:16,798 --> 00:22:19,673
Standen Sie zu dieser Zeit jemandem nah?
303
00:22:21,464 --> 00:22:23,673
Jemandem, den Sie zufällig trafen?
304
00:22:23,756 --> 00:22:26,339
Dem Sie vertrauten? Vielleicht im Netz?
305
00:22:26,423 --> 00:22:28,756
Ich weiß nicht, was Sie von mir wollen.
306
00:22:30,089 --> 00:22:32,548
Ich möchte zurück in mein Zimmer.
307
00:22:32,631 --> 00:22:34,964
-Ganz ruhig.
-Nicht nervös werden.
308
00:22:35,048 --> 00:22:36,673
-Ruhig.
-Setzen Sie sich.
309
00:22:38,548 --> 00:22:39,798
Wir sind fast fertig.
310
00:22:47,006 --> 00:22:48,214
Wenn Sie uns helfen…
311
00:22:49,256 --> 00:22:50,589
Wenn Sie nachdenken…
312
00:22:53,548 --> 00:22:56,798
…können wir herausfinden,
was mit Kristine passiert ist.
313
00:23:01,173 --> 00:23:02,298
-Meinen Sie?
-Ja.
314
00:23:03,423 --> 00:23:07,339
Sie sagten, Sie sind mit ihrer Leiche
Richtung Norden gefahren.
315
00:23:08,006 --> 00:23:11,464
Aber das stimmt nicht. Sie stehen da.
316
00:23:11,548 --> 00:23:14,798
Sehen Sie. Das sind Sie.
317
00:23:15,839 --> 00:23:17,506
Da, wo sie verschwunden ist.
318
00:23:18,631 --> 00:23:21,131
Ich glaube, Sie haben Nachrichten gehört
319
00:23:21,214 --> 00:23:24,798
und sind zum Tatort gefahren,
weil Sie das mögen. Stimmt's?
320
00:23:26,423 --> 00:23:27,256
Linus?
321
00:23:43,256 --> 00:23:45,506
Fragt mich doch, was ihr wissen wollt.
322
00:23:48,964 --> 00:23:50,089
Wie meinen Sie das?
323
00:23:52,423 --> 00:23:55,464
Warum habe ich gestanden,
wenn ich es nicht war?
324
00:23:56,756 --> 00:24:00,006
-Und warum?
-Kommt schon…
325
00:24:00,089 --> 00:24:01,464
Warum gestanden Sie?
326
00:24:01,548 --> 00:24:05,256
Versteht ihr das wirklich nicht?
Ich weiß, warum ihr hier seid.
327
00:24:07,589 --> 00:24:08,798
Wieso sind wir hier?
328
00:24:17,381 --> 00:24:18,964
Kastanienmann
329
00:24:20,173 --> 00:24:21,256
Komm doch herein
330
00:24:21,339 --> 00:24:24,214
Woher wissen Sie davon?
331
00:24:24,298 --> 00:24:26,506
Ich wusste genauso wenig wie ihr.
332
00:24:27,173 --> 00:24:29,756
Dann habt ihr
die blutige Machete gefunden.
333
00:24:31,256 --> 00:24:34,839
Ich verstand, dass ich Teil
seines Plans war. Ein Auserwählter.
334
00:24:34,923 --> 00:24:37,256
Ach ja? Wer hat Sie auserwählt?
335
00:24:40,006 --> 00:24:42,381
Wo tut er die Kastanien hin?
336
00:24:43,006 --> 00:24:46,548
Macht er Kastanienmännchen?
Haben manche davon kleine Flügel?
337
00:24:46,631 --> 00:24:48,756
-Wo ist Kristine?
-Das ist egal.
338
00:24:48,839 --> 00:24:50,881
-Was hat er ihr angetan?
-Egal.
339
00:24:50,964 --> 00:24:52,048
Wo ist sie?
340
00:24:52,131 --> 00:24:55,006
Sie hatte viel Spaß mit ihm.
Das verspreche ich.
341
00:24:57,631 --> 00:24:58,464
Wo ist sie?
342
00:24:58,548 --> 00:25:00,756
-Hess!
-Sag mir, wo sie ist!
343
00:25:02,673 --> 00:25:03,881
Sag mir, wo sie ist!
344
00:25:05,006 --> 00:25:07,881
Der Polizist hat mich angegriffen.
345
00:25:18,423 --> 00:25:19,256
Tut mir leid.
346
00:25:21,589 --> 00:25:23,631
Ich bin zu weit gegangen.
347
00:25:26,381 --> 00:25:29,298
Nylander hat mehrfach angerufen.
Was ist denn los?
348
00:25:29,381 --> 00:25:32,506
Woher weiß Bekker, wer der Mörder ist?
349
00:25:32,589 --> 00:25:38,173
Bekker hat sich in das Polizeiarchiv
mit den Tatortfotos eingehackt.
350
00:25:38,256 --> 00:25:39,089
Ja.
351
00:25:39,173 --> 00:25:43,256
Hat er dabei etwas gesehen,
das er vom Hartung-Fall wiedererkannt hat?
352
00:25:46,256 --> 00:25:47,964
Ich rufe Genz sofort an.
353
00:25:49,798 --> 00:25:51,256
Was hat Bekker gesagt?
354
00:25:51,339 --> 00:25:55,798
Erzähle ich später. Wir brauchen
die Fotos, die Bekker in dem Archiv fand,
355
00:25:55,881 --> 00:25:59,381
und eine Liste der Verbrechen,
die ihn interessiert haben.
356
00:25:59,464 --> 00:26:02,048
Ihr müsst IT selbst anrufen.
357
00:26:02,131 --> 00:26:04,548
Ich bin auf dem Weg zu Jansens Tatort.
358
00:26:05,089 --> 00:26:06,089
-Jansen?
-Ja.
359
00:26:06,173 --> 00:26:10,339
Hat er nicht angerufen? Wir hatten
einen Tipp von Hartungs Assistentin.
360
00:26:10,923 --> 00:26:12,673
Es könnte einer der Mörder sein.
361
00:26:26,756 --> 00:26:29,381
-Wo ist Jansen?
-Im Gebäude beim Eingang.
362
00:26:30,756 --> 00:26:31,589
Danke.
363
00:26:33,964 --> 00:26:36,714
Rosa Hartungs Assistentin
gab uns den Tipp.
364
00:26:36,798 --> 00:26:40,131
Diese Frau verlor ihr Kind
wegen Vernachlässigung.
365
00:26:41,881 --> 00:26:45,506
Das ist eine alte Gießerei.
Der Hausmeister lebte hier.
366
00:26:45,589 --> 00:26:49,506
Die Mieterin ist Benedikte Skans.
Eine 28-jährige Krankenschwester.
367
00:26:50,756 --> 00:26:54,214
Postpartale Psychose.
Das Kind wurde in Obhut genommen.
368
00:26:54,881 --> 00:26:57,548
Dann starb das Kind
an einer Lungenentzündung.
369
00:26:57,631 --> 00:27:00,798
Sie kam in die Klapse,
wurde im Frühjahr entlassen
370
00:27:00,881 --> 00:27:05,298
und arbeitete seitdem wieder.
Sie wohnt hier mit ihrem Freund.
371
00:27:09,298 --> 00:27:12,964
Wie ihr seht, haben sie
nicht vergessen, was passiert ist.
372
00:27:29,131 --> 00:27:32,131
{\an8}Ich glaube, die beiden
haben zusammengearbeitet.
373
00:27:32,214 --> 00:27:35,839
{\an8}-Wo sind sie jetzt?
-Skans verließ das Krankenhaus um 14 Uhr.
374
00:27:35,923 --> 00:27:37,548
Seitdem keine Spur.
375
00:27:37,631 --> 00:27:39,298
-Welche Station?
-Pädiatrie.
376
00:27:39,381 --> 00:27:42,256
-Wer ist ihr Freund?
-Wir arbeiten dran.
377
00:27:42,339 --> 00:27:45,381
Sie sind unverheiratet.
Alles ist in ihrem Namen.
378
00:27:46,339 --> 00:27:47,673
Jansen, was meinst du?
379
00:27:48,214 --> 00:27:53,006
Haben die beiden Hartung gedroht
und die Frauen und Ricks getötet?
380
00:27:53,089 --> 00:27:56,006
-Ich glaube ja.
-Wir können uns nicht sicher sein.
381
00:27:57,006 --> 00:28:02,381
Als Krankenschwester hatte sie
Kontakt zu mindestens zwei Opfern.
382
00:28:02,464 --> 00:28:03,298
Nylander.
383
00:28:04,923 --> 00:28:07,548
Wir müssen sie natürlich verhören, aber…
384
00:28:08,464 --> 00:28:12,589
Es wird nicht leicht, sie zu finden.
Jeder weiß, dass wir sie suchen.
385
00:28:12,673 --> 00:28:13,506
Ok.
386
00:28:14,048 --> 00:28:17,006
-Habt ihr Infos über den Freund?
-Was zur Hölle?
387
00:28:18,089 --> 00:28:20,673
Ein Arzt aus der Psychiatrie
hat angerufen.
388
00:28:20,756 --> 00:28:23,589
Ihr habt Bekker ohne mein Wissen befragt?
389
00:28:23,673 --> 00:28:26,839
Du hast ihn gepackt, Hess.
Die Wachen trennten euch?
390
00:28:26,923 --> 00:28:28,381
Was ist hier bloß los?
391
00:28:28,964 --> 00:28:29,798
Hä?
392
00:28:38,923 --> 00:28:40,798
Ja, das ist sie.
393
00:28:40,881 --> 00:28:42,964
Was soll sie getan haben?
394
00:28:43,048 --> 00:28:45,964
Hat sie Sie kontaktiert oder bedroht?
395
00:28:46,048 --> 00:28:49,673
Nein, aber Sie müssen
etwas gefunden haben, das…
396
00:28:50,881 --> 00:28:51,714
Liv, was ist?
397
00:28:53,673 --> 00:28:54,506
Engells?
398
00:28:55,673 --> 00:28:58,464
Die Polizei hat den Freund identifiziert.
399
00:29:21,256 --> 00:29:23,464
-Hi, Schatz. Ich…
-Wo ist Gustav?
400
00:29:23,964 --> 00:29:25,923
Hat der Fahrer ihn mitgenommen?
401
00:29:26,006 --> 00:29:28,923
Ja. Sie sind vor zehn Minuten
zum Tennis gefahren.
402
00:29:29,506 --> 00:29:30,839
Besser als das Rad…
403
00:29:31,881 --> 00:29:33,464
Rosa? Was ist denn?
404
00:29:35,173 --> 00:29:37,298
-Rosa? Schatz?
-Du musst ihn finden.
405
00:29:37,381 --> 00:29:41,173
Die Polizei sagt, der Fahrer
ist der Freund der Krankenschwester.
406
00:29:48,714 --> 00:29:49,714
Wo bist du?
407
00:29:50,256 --> 00:29:55,298
Ich bin in zwei Minuten da.
Ich kann sein Handy sehen.
408
00:30:02,339 --> 00:30:03,173
Siehst du ihn?
409
00:30:08,589 --> 00:30:09,423
Gustav?
410
00:30:10,673 --> 00:30:11,589
Gustav?
411
00:30:12,548 --> 00:30:14,214
Hörst du mich? Steen?
412
00:30:19,798 --> 00:30:20,756
Gustav!
413
00:30:23,714 --> 00:30:24,714
Gustav!
414
00:30:50,214 --> 00:30:53,381
Zeugen sahen
einen grauen Transporter wegfahren.
415
00:30:53,464 --> 00:30:55,006
Leitet die Fahndung ein.
416
00:31:04,964 --> 00:31:10,339
Wir haben das Auto der Ministerin.
Wir befragen zuerst ihre Familien.
417
00:31:10,423 --> 00:31:13,089
Nylander arbeitet
mit dem Verfassungsschutz.
418
00:31:14,256 --> 00:31:15,923
Ich muss drangehen.
419
00:31:16,798 --> 00:31:21,006
-Hi, Aksel. Wie war das Meeting?
-Na ja, es lief nicht gut.
420
00:31:21,089 --> 00:31:23,339
-Du hättest da sein sollen.
-Wieso?
421
00:31:23,423 --> 00:31:24,964
Sie ist zusammengebrochen.
422
00:31:26,298 --> 00:31:29,923
Ich kann jetzt nicht reden.
Sie schläft sicher noch nicht.
423
00:31:30,006 --> 00:31:33,464
Komm morgen vor der Schule
zu uns und wir sprechen drüber.
424
00:31:33,548 --> 00:31:34,756
Ok. Tschüss.
425
00:31:49,298 --> 00:31:53,048
{\an8}DIENSTAG, 20. OKTOBER
426
00:32:18,714 --> 00:32:23,798
Ok, er hat also nie erwähnt,
dass er irgendwo hinfahren wollte?
427
00:32:23,881 --> 00:32:26,089
Mit Freunden oder Familie vielleicht?
428
00:32:26,173 --> 00:32:31,006
Nein. Das fragten Sie schon. Er war neu.
Ich wusste nichts von einer Freundin.
429
00:32:34,131 --> 00:32:36,839
Tut mir leid, die Fragen zu wiederholen,
430
00:32:36,923 --> 00:32:40,339
aber wir suchen nach Hinweisen.
Jedes Detail zählt.
431
00:32:40,423 --> 00:32:42,631
Etwas, das Ihr Fahrer gesagt hat,
432
00:32:42,714 --> 00:32:46,673
oder ein irgendein Detail,
das Ihnen aufgefallen ist.
433
00:32:47,298 --> 00:32:50,506
-Irgendetwas…
-Rosa hat schon geantwortet!
434
00:32:51,673 --> 00:32:52,506
Ja.
435
00:32:53,006 --> 00:32:54,673
Wie konnten Sie das zulassen?
436
00:32:55,673 --> 00:32:57,173
Wurde er nicht überprüft?
437
00:32:57,673 --> 00:33:00,964
-Wir sind nicht…
-Und wenn sie Kristine auch haben?
438
00:33:02,256 --> 00:33:03,673
Wenn sie das auch waren?
439
00:33:03,756 --> 00:33:07,506
Das wissen wir im Moment noch nicht.
440
00:33:07,589 --> 00:33:11,631
Aber vergessen sie nicht,
dass wir wissen, wer sie sind.
441
00:33:12,131 --> 00:33:13,631
Wir wissen, wer sie sind.
442
00:33:13,714 --> 00:33:16,548
Ihr Kind starb an einer Lungenkrankheit,
443
00:33:16,631 --> 00:33:19,173
kurz, nachdem es in Obhut genommen wurde.
444
00:33:19,798 --> 00:33:21,756
Sie geben Ihnen die Schuld.
445
00:33:29,839 --> 00:33:32,423
Wir suchen den silbernen Transporter,
446
00:33:32,506 --> 00:33:35,089
den Zeugen vom Tatort wegfahren sahen.
447
00:33:36,048 --> 00:33:38,964
Alle Brücken
und Hauptstraßen sind abgesperrt.
448
00:33:39,756 --> 00:33:43,298
Wir beobachten Flughäfen,
Bahnhöfe und Fähren.
449
00:33:45,214 --> 00:33:47,589
Sie haben jetzt zwei Möglichkeiten.
450
00:33:48,673 --> 00:33:52,423
Sich verstecken oder sich ergeben.
451
00:33:55,673 --> 00:33:59,923
Wenn sie sich verstecken,
suchen wir sie mit allen Mitteln.
452
00:34:01,214 --> 00:34:03,923
Die Sondereinheit steht bereit.
453
00:34:18,089 --> 00:34:20,839
Ich will meinen Sohn zurück.
Und meine Tochter!
454
00:34:22,256 --> 00:34:23,464
Findet meine Kinder.
455
00:34:26,506 --> 00:34:29,298
Ruft die Bürgerwehr.
Wir brauchen mehr Leute.
456
00:34:29,381 --> 00:34:32,298
Es ist 12 Stunden her,
und wir haben nichts Neues.
457
00:34:32,923 --> 00:34:33,756
Ja.
458
00:34:36,548 --> 00:34:37,464
-Hallo.
-Hi.
459
00:34:37,548 --> 00:34:40,173
Was ist los? Gehst du
schon zur Schule? Hi!
460
00:34:40,923 --> 00:34:44,381
-Ich habe Frühstück mitgebracht.
-Es muss nicht jetzt sein.
461
00:34:44,464 --> 00:34:47,464
-Ich habe die Nachrichten gesehen.
-Ja.
462
00:34:48,339 --> 00:34:52,423
Wir fahren. Steigt ein
und los geht's. Komm schon.
463
00:34:59,756 --> 00:35:04,631
Wer will einen Müsliriegel
oder ein Stückchen?
464
00:35:05,714 --> 00:35:06,839
Na?
465
00:35:09,089 --> 00:35:12,214
Schatz, es tut mir wirklich leid
wegen gestern.
466
00:35:12,881 --> 00:35:14,339
Ich hätte da sein sollen.
467
00:35:15,673 --> 00:35:17,631
Aber ich habe einen ernsten Fall.
468
00:35:20,423 --> 00:35:22,964
Und ich weiß, dass du gerade traurig bist.
469
00:35:23,673 --> 00:35:27,381
Aber es dauert nicht mehr lang.
Bald bin ich zu Hause,
470
00:35:27,464 --> 00:35:29,506
und dann sind wir immer zusammen…
471
00:35:29,589 --> 00:35:31,006
Kann ich bei Opa wohnen?
472
00:35:34,464 --> 00:35:35,756
Willst du das?
473
00:35:39,214 --> 00:35:40,881
Er ist mir nie böse.
474
00:35:40,964 --> 00:35:43,881
Er zündet immer Kerzen an,
und wir spielen Karten!
475
00:35:45,714 --> 00:35:47,506
Bei ihm gefällt es mir besser.
476
00:35:59,131 --> 00:36:03,048
Dass du glücklich bist,
ist das Wichtigste auf der Welt.
477
00:36:08,506 --> 00:36:12,381
Soll ich heute Abend zu euch kommen?
Dann besprechen wir das.
478
00:36:13,964 --> 00:36:15,714
Das ist eine gute Idee, Le.
479
00:36:18,506 --> 00:36:19,339
Abgemacht?
480
00:36:23,714 --> 00:36:24,548
Cool.
481
00:36:33,339 --> 00:36:37,048
Immer noch nichts Neues
über den Aufenthaltsort des Jungen?
482
00:36:37,131 --> 00:36:37,964
Noch nicht.
483
00:36:38,048 --> 00:36:41,881
{\an8}Wir fanden ein Zimmer,
in dem man ein Kind versteckten kann.
484
00:36:41,964 --> 00:36:44,298
{\an8}Was ist mit Skans' iPad und Laptop?
485
00:36:44,381 --> 00:36:47,714
Wir sind dabei,
gelöschte Dateien wiederherzustellen.
486
00:36:47,798 --> 00:36:49,839
Was haben wir? Kommt schon.
487
00:36:49,923 --> 00:36:54,339
Die Psychiatrie in Roskilde sagte,
Skans hatte große Schwierigkeiten…
488
00:36:54,423 --> 00:36:56,089
Was wissen wir über Rasouli?
489
00:36:56,756 --> 00:36:59,381
Ex-Soldat. Zwei Einsätze in Afghanistan.
490
00:36:59,464 --> 00:37:00,673
Gutes Dienstzeugnis,
491
00:37:00,756 --> 00:37:02,881
aber angeblich wurde er zittrig.
492
00:37:02,964 --> 00:37:05,381
-PTBS?
-Definitiv möglich.
493
00:37:05,464 --> 00:37:08,881
Ihr enormer Verlust
macht sie unberechenbar.
494
00:37:08,964 --> 00:37:11,839
Alles deutet darauf hin,
dass sie die Mörder sind.
495
00:37:11,923 --> 00:37:15,464
Nein, tut es nicht.
Bleiben wir bei den Beweisen.
496
00:37:15,548 --> 00:37:18,339
Sie bedrohten Hartung
und kidnappten den Jungen.
497
00:37:18,423 --> 00:37:23,173
Aber wir fanden keine Anzeichen,
dass sie einen Mord planten, oder?
498
00:37:23,256 --> 00:37:26,506
Noch nicht. Kein DNA,
keine Kastanienmännchen.
499
00:37:26,589 --> 00:37:30,964
Skans hatte öfter Ärger
mit den Behörden. Aus ihrem Tagebuch:
500
00:37:31,673 --> 00:37:35,964
Sie ist "eine bessere Mutter
als die Ärsche, die ihre Kinder behalten."
501
00:37:36,048 --> 00:37:37,548
Das beweist gar nichts.
502
00:37:38,423 --> 00:37:42,923
-Nylander, wir müssen mit Bekker reden…
-Vergiss Bekker. Hess, hör auf!
503
00:37:44,339 --> 00:37:46,673
Wir müssen den Jungen finden.
504
00:37:48,506 --> 00:37:50,339
Thulin, ich muss mit dir reden.
505
00:37:56,006 --> 00:37:58,839
Bekker zu erwähnen
war sicher etwas impulsiv.
506
00:37:58,923 --> 00:38:01,548
Hess wollte zu ihm.
Darüber möchte ich reden.
507
00:38:01,631 --> 00:38:03,048
Nicht Hess, sondern ich.
508
00:38:06,256 --> 00:38:07,923
Sein alter Chef sagte mir,
509
00:38:08,006 --> 00:38:12,298
dass er schon lange unter
psychologischen Problemen leidet.
510
00:38:13,339 --> 00:38:14,339
Ok.
511
00:38:15,381 --> 00:38:17,881
Er hat seine Frau in einem Feuer verloren.
512
00:38:18,381 --> 00:38:21,964
-Aber was hat das…
-Und ihre drei Monate alte Tochter.
513
00:38:29,548 --> 00:38:32,131
Ok, aber das heißt nicht,
dass er sich irrt.
514
00:38:35,756 --> 00:38:39,256
Ich trenne euch. Du kümmerst dich
ums Parlament und Rasouli.
515
00:38:39,798 --> 00:38:42,131
Skans und ihre Wohnung, die Gießerei.
516
00:38:42,214 --> 00:38:45,756
Haben wir etwas
in ihrem Kinderzimmer übersehen? Los.
517
00:39:13,173 --> 00:39:14,006
Ok.
518
00:39:14,756 --> 00:39:16,964
Wir warten, bis sich die Lage beruhigt.
519
00:39:21,964 --> 00:39:26,048
Er braucht etwas zu essen. Er hatte
seit heute Morgen nichts zu essen.
520
00:39:32,298 --> 00:39:33,673
Das war ein Fehler.
521
00:39:35,464 --> 00:39:37,798
Sie haben unsere Wohnung gefunden.
522
00:39:38,964 --> 00:39:40,923
Sollen wir ihn zurückbringen?
523
00:39:42,589 --> 00:39:43,714
Wir gestehen alles.
524
00:39:43,798 --> 00:39:46,298
Sie sollten nur wissen,
wie wir uns fühlen.
525
00:39:49,839 --> 00:39:50,673
Genau.
526
00:39:51,881 --> 00:39:54,381
Sie soll spüren, wie das für uns ist.
527
00:39:58,381 --> 00:39:59,464
Was soll das denn?
528
00:40:02,006 --> 00:40:02,923
Was zum Teufel?
529
00:40:04,214 --> 00:40:05,048
Stopp!
530
00:40:07,673 --> 00:40:09,714
-Was machst du da?
-Lass mich los!
531
00:40:09,798 --> 00:40:10,881
Was zum Teufel?
532
00:40:11,881 --> 00:40:13,506
-Stopp!
-Sie wird das büßen.
533
00:40:13,589 --> 00:40:16,339
Er ist nur ein Junge. Nur ein Junge!
534
00:40:17,798 --> 00:40:19,214
Ich bin auf deiner Seite.
535
00:40:23,464 --> 00:40:24,798
Ich vermisse ihn auch.
536
00:40:27,673 --> 00:40:29,298
Ich vermisse ihn jeden Tag.
537
00:40:33,756 --> 00:40:34,631
Komm her.
538
00:40:55,756 --> 00:40:59,756
Hat er nicht erwähnt,
wo er mit Familie oder Freunden hinfährt?
539
00:41:02,548 --> 00:41:06,339
Wir haben nie viel geredet,
aber hier ist der Dienstplan.
540
00:41:07,048 --> 00:41:09,923
Er war gar nicht so,
wie die Medien behaupten.
541
00:41:10,506 --> 00:41:13,464
Hauptsächlich hatten
Rosa und Vogel mit ihm zu tun.
542
00:41:14,423 --> 00:41:17,589
-Stimmt das hier?
-Vogel bucht das Auto, aber ja.
543
00:41:17,673 --> 00:41:22,756
Also hat Rasouli
die Ministerin am 14. gefahren?
544
00:41:23,631 --> 00:41:24,798
Um diese Uhrzeit?
545
00:41:25,714 --> 00:41:26,673
Ja.
546
00:41:26,756 --> 00:41:29,714
-Wo ist Vogel?
-Sein Büro ist da drüben.
547
00:41:51,756 --> 00:41:54,339
LEBT DIE VERMISSTE KRISTINE HARTUNG NOCH?
548
00:42:37,381 --> 00:42:39,464
Ok. Ist er in meinem Büro?
549
00:42:46,673 --> 00:42:47,506
Hallo.
550
00:42:48,673 --> 00:42:50,798
-Haben Sie Rasouli?
-Noch nicht.
551
00:42:51,923 --> 00:42:53,131
Wie kann ich helfen?
552
00:42:53,214 --> 00:42:55,589
Seit wann kennen Sie die Ministerin?
553
00:42:58,464 --> 00:43:02,881
Wir waren zusammen auf dem Gymnasium
und haben zusammen studiert.
554
00:43:02,964 --> 00:43:06,381
Sie kennen sich schon lange?
Im Studium, ihre Partner…
555
00:43:07,381 --> 00:43:09,923
-Ihre Familien.
-Ich habe keine Familie.
556
00:43:10,006 --> 00:43:10,839
Verstehe.
557
00:43:11,714 --> 00:43:15,423
Aber ich hatte das Vergnügen,
Teil ihrer Familie zu sein.
558
00:43:15,506 --> 00:43:16,881
Und Steens, natürlich.
559
00:43:16,964 --> 00:43:19,339
-Und Sie kannten Kristine?
-Natürlich.
560
00:43:21,173 --> 00:43:22,798
Was soll das?
561
00:43:24,714 --> 00:43:26,214
Laut Dienstplan
562
00:43:26,298 --> 00:43:32,464
arbeitete Rasouli am 14., spät nachts.
563
00:43:32,548 --> 00:43:36,256
Stimmt das?
Oder haben Sie ihm freigegeben?
564
00:43:36,339 --> 00:43:41,464
Rosa hatte eine Preisverleihung,
aber sie wurde abgesagt.
565
00:43:42,048 --> 00:43:42,881
Also…
566
00:43:44,881 --> 00:43:48,256
Rasouli hat eingetragen,
dass er gearbeitet hat.
567
00:43:49,214 --> 00:43:53,464
Haben Sie vergessen, ihm das zu sagen,
und er hat vergeblich gewartet?
568
00:43:55,214 --> 00:43:59,256
Keine Ahnung. Warum sollten wir
seinen Angaben glauben?
569
00:43:59,339 --> 00:44:02,548
-Suchen Sie ihn lieber.
-Wo waren Sie in der Nacht?
570
00:44:03,506 --> 00:44:05,464
Oder in der Nacht vom 6. Oktober?
571
00:44:07,006 --> 00:44:09,131
Oder am 12. Oktober gegen 18 Uhr?
572
00:44:10,756 --> 00:44:13,423
-Das sind die Tatzeiten.
-Wirklich?
573
00:44:16,006 --> 00:44:19,423
Sie können mich gerne verhören,
aber nur mit meinem Anwalt.
574
00:44:26,339 --> 00:44:27,881
-Hess.
-Genz hier.
575
00:44:27,964 --> 00:44:30,464
Die Ministerin fragt nach Neuigkeiten.
576
00:44:31,214 --> 00:44:34,214
-Anscheinend verdächtigen sie mich.
-Ach ja?
577
00:44:34,298 --> 00:44:35,548
Ich bin gleich da.
578
00:44:39,423 --> 00:44:40,589
Ich muss los.
579
00:45:04,006 --> 00:45:05,798
-Ja?
-Hast du mit Genz geredet?
580
00:45:06,798 --> 00:45:10,631
-Nein, wieso?
-Er fand den silbernen Transporter.
581
00:45:10,714 --> 00:45:11,798
Ein Leihwagen.
582
00:45:11,881 --> 00:45:15,756
-Wo ist er?
-Irgendwo im Wald. Ich bin unterwegs.
583
00:45:15,839 --> 00:45:17,881
Jansen und das SEK sind da.
584
00:45:17,964 --> 00:45:19,339
Ok. Ich bin unterwegs.
585
00:45:19,423 --> 00:45:21,339
Hör mal. Da stimmt etwas nicht.
586
00:45:21,423 --> 00:45:25,798
Laut Dienstplan
könnte der Fahrer ein Alibi haben.
587
00:45:25,881 --> 00:45:29,131
Er hat anscheinend gearbeitet,
als Kvium ermordet wurde.
588
00:45:29,214 --> 00:45:30,631
Erzähl mir das später.
589
00:45:30,714 --> 00:45:32,548
Ich fahre jetzt in den Wald.
590
00:45:41,256 --> 00:45:42,089
Hallo?
591
00:45:56,589 --> 00:45:57,423
Hallo?
592
00:46:09,089 --> 00:46:09,923
Polizei!
593
00:46:15,173 --> 00:46:16,006
Hallo!
594
00:47:45,714 --> 00:47:47,506
Jansen? Wo ist der Junge?
595
00:47:48,006 --> 00:47:51,714
Im Krankenwagen. Er ist unverletzt,
aber er soll ins Krankenhaus.
596
00:47:54,756 --> 00:47:57,381
-Und die Gerichtsmedizinerin?
-Noch nicht da.
597
00:47:57,464 --> 00:48:00,714
Sie waren noch warm.
Es ist erst ein paar Stunden her.
598
00:48:01,339 --> 00:48:03,339
Ich glaube, die Frau drehte durch.
599
00:48:03,423 --> 00:48:06,839
Sie griff ihren Freund an
und schnitt sich die Kehle durch.
600
00:48:07,339 --> 00:48:08,673
Sonst noch Spuren?
601
00:48:11,423 --> 00:48:12,923
Ist der Tatort gesichert?
602
00:48:15,006 --> 00:48:16,881
Wir müssen den Wald absuchen.
603
00:48:16,964 --> 00:48:18,756
Ruft die Hunde.
604
00:48:18,839 --> 00:48:20,548
-Ihr zwei, da lang.
-Wieso?
605
00:48:20,631 --> 00:48:22,131
-Komm mit…
-Was willst du?
606
00:48:22,214 --> 00:48:23,339
Komm. Taschenlampe.
607
00:50:59,964 --> 00:51:00,839
Thulin.
608
00:51:02,089 --> 00:51:05,298
Schickt die Spurensicherung
in Skans' Wohnung.
609
00:51:21,214 --> 00:51:26,006
Sie haben eine neue Nachricht.
Erste Nachricht.
610
00:51:26,089 --> 00:51:27,548
Hess, Nylander hier.
611
00:51:27,631 --> 00:51:29,964
Skans und Rasouli sind wohl die Mörder,
612
00:51:30,048 --> 00:51:32,131
Ich stoppe die Suche im Wald.
613
00:51:32,214 --> 00:51:35,923
{\an8}Der Arzt sagt Gustav Hartung hat Hunger,
ist aber unverletzt.
614
00:51:36,006 --> 00:51:37,131
Wie geht es ihm?
615
00:51:37,214 --> 00:51:39,464
-Wurden sie gefunden?
-Rosa, ein Foto?
616
00:51:39,548 --> 00:51:41,548
Wir sehen uns bei der Besprechung.
617
00:51:42,464 --> 00:51:44,506
Keine neuen Nachrichten.
618
00:51:44,589 --> 00:51:48,798
Hauptmenü. Zum Abspielen
drücken sie die Eins…
619
00:52:04,881 --> 00:52:07,006
Hast du nichts mitgehört?
620
00:52:07,089 --> 00:52:10,006
Sie haben sich gestritten,
mehr weiß ich nicht.
621
00:52:10,089 --> 00:52:13,964
Verstehe. Wir wollen nur sichergehen…
622
00:52:14,048 --> 00:52:17,048
-Haben sie nicht…
-Sie sprachen nicht über Kristine.
623
00:52:18,923 --> 00:52:20,048
Geht es Gustav gut?
624
00:52:20,131 --> 00:52:23,173
Ja. Wir hoffen es jedenfalls.
625
00:52:23,923 --> 00:52:27,214
-Gibt es was Neues über Kristine?
-Nein, tut mir leid.
626
00:52:28,089 --> 00:52:29,964
Was haben Sie herausgefunden?
627
00:52:31,381 --> 00:52:34,339
Tut mir leid, aber wir fanden nichts,
628
00:52:34,423 --> 00:52:37,131
das darauf hindeutet,
dass Kristine noch lebt.
629
00:52:37,214 --> 00:52:40,464
-Und ihre Fingerabdrücke?
-Und die Kastanienmännchen?
630
00:52:41,089 --> 00:52:42,673
Ich vermute,
631
00:52:43,506 --> 00:52:47,089
dass sie sie bei dem Stand gekauft haben,
um Ihnen wehzutun.
632
00:52:47,631 --> 00:52:49,714
-Wie gesagt…
-Das kann nicht sein.
633
00:52:50,214 --> 00:52:51,631
Sie könnten sich irren.
634
00:52:55,131 --> 00:53:00,214
Wir fanden heute bei den Mördern etwas,
womit der Fall abgeschlossen ist.
635
00:53:00,298 --> 00:53:04,964
Nichts deutet darauf hin,
dass sie etwas mit Kristine zu tun hatten.
636
00:53:11,131 --> 00:53:12,089
Tja.
637
00:53:33,006 --> 00:53:35,381
Ich hoffe, ich kann bald hier weg.
638
00:53:35,464 --> 00:53:38,131
Keine Eile. Sie schläft schon.
639
00:53:38,214 --> 00:53:40,673
Sie wollte heute Abend nicht reden.
640
00:53:40,756 --> 00:53:46,756
-Will sie nicht nach Hause kommen?
-Sie will eine Weile hierbleiben, daher…
641
00:53:46,839 --> 00:53:49,548
-Ok.
-Ich weiß nicht, was wir tun sollen.
642
00:53:49,631 --> 00:53:52,131
Wir reden später darüber. Ich komme bald.
643
00:53:57,006 --> 00:53:58,923
Trinkt, solange es kalt ist.
644
00:54:01,964 --> 00:54:03,964
Thulin, kommst du nicht?
645
00:54:05,298 --> 00:54:06,214
Doch.
646
00:54:07,256 --> 00:54:12,839
Nylander, warum hast du
die Suche im Wald eingestellt?
647
00:54:12,923 --> 00:54:14,798
Ich habe zu tun. Die Presse…
648
00:54:14,881 --> 00:54:17,506
Die Gerichtsmedizinerin
ist nicht überzeugt,
649
00:54:17,589 --> 00:54:19,381
dass Skans ein Selbstmord war.
650
00:54:20,048 --> 00:54:22,548
-Der Freund hat ein Alibi…
-Hast du nicht gehört?
651
00:54:22,631 --> 00:54:24,548
Die Morde an Kvium und Ricks…
652
00:54:24,631 --> 00:54:28,714
-Hast du meine Nachricht nicht bekommen?
-Sie waren es nicht.
653
00:54:29,298 --> 00:54:33,673
Jemand verarscht uns. Wir sollen glauben,
dass der Fall gelöst ist.
654
00:54:33,756 --> 00:54:35,964
Wir müssen noch mal mit Bekker reden.
655
00:54:36,714 --> 00:54:40,131
-Und wenn du dich irrst?
-Hess, ich irre mich nicht.
656
00:54:40,673 --> 00:54:42,423
Thulin, kannst du ihm helfen?
657
00:54:43,506 --> 00:54:44,673
Hess, ok…
658
00:54:45,256 --> 00:54:50,381
-Wir müssen mit Bekker reden und prüfen…
-Du hast Nasenbluten.
659
00:54:57,131 --> 00:54:59,923
Ich fand das in der Gießerei.
In einer Kühlbox.
660
00:55:17,881 --> 00:55:19,256
Warum erst jetzt?
661
00:55:21,048 --> 00:55:22,298
War da abgeschlossen?
662
00:55:24,256 --> 00:55:26,089
-Wurde das da platziert?
-Warte.
663
00:55:26,173 --> 00:55:29,506
Das beweist gar nichts, und du weißt es.
664
00:55:30,006 --> 00:55:35,131
Wenn wir jetzt aufhören,
nach ihr zu suchen, riskieren wir, dass…
665
00:55:35,756 --> 00:55:36,589
Lass es.
666
00:55:37,464 --> 00:55:38,298
Wenn wir…
667
00:57:32,173 --> 00:57:33,881
Untertitel von: Jürgen Fauth