1
00:01:15,173 --> 00:01:20,589
{\an8}Luokanopettajana uskon, että meidän on…
-Ymmärrän. Minä vain…
2
00:01:20,673 --> 00:01:25,339
{\an8}Isoisä hoitaa Letä tänään,
joten hän osallistuu tapaamiseen.
3
00:01:25,423 --> 00:01:27,631
Myös koulupsykologi tulee paikalle.
4
00:01:28,298 --> 00:01:32,798
Miksi?
Eikö tässä ollut kyse kaveriongelmista?
5
00:01:32,881 --> 00:01:37,256
Sitä yritämme selvittää.
Muutkin tytöt tulevat paikalle.
6
00:01:37,756 --> 00:01:40,881
Aivan.
-Olisi parasta, jos sinäkin tulisit.
7
00:01:40,964 --> 00:01:44,964
Tietysti. Tulen mielelläni.
-Hienoa. Nähdään sitten.
8
00:02:12,673 --> 00:02:16,506
Tulitko asuntoa katsomaan?
Se on vasta maalattu.
9
00:02:16,589 --> 00:02:20,923
Taisit erehtyä henkilöstä.
Onko Hess kotona?
10
00:02:21,464 --> 00:02:25,881
Ei aavistusta. Mene sisään, se on auki.
-Selvä.
11
00:02:28,839 --> 00:02:31,298
Hänellä muka ei ole mitään varastettavaa.
12
00:02:35,048 --> 00:02:36,339
Mitä hittoa tämä on?
13
00:02:40,464 --> 00:02:43,423
Mitä?
-Sinähän vasta maalasit.
14
00:02:44,464 --> 00:02:47,631
Sanoit, että se pitää kuitenkin
maalata toisen kerran.
15
00:02:49,464 --> 00:02:53,214
Iskä, pelataan Monopolia.
-Mennään.
16
00:02:56,298 --> 00:02:57,506
Hei.
-Hei.
17
00:02:59,423 --> 00:03:03,089
Missä mennään? Et vastaa puhelimeen
etkä ollut käskynjaossa.
18
00:03:04,089 --> 00:03:08,339
En. Onko jotain uutta?
-Tekniikka ei löytänyt mitään.
19
00:03:08,423 --> 00:03:13,464
IT-puoli ei ole löytänyt
ilmoitusten lähettäjän IP-osoitetta.
20
00:03:13,548 --> 00:03:17,089
Eivätkä he tiedä,
kuka lähetti seksivideon.
21
00:03:17,173 --> 00:03:21,214
Löytyikö mökiltä mitään?
-Ei. Murhaaja varmaan näki meidät.
22
00:03:21,298 --> 00:03:24,464
Hän tiesi,
että Kviumilla oli tapana lainata mökkiä.
23
00:03:24,548 --> 00:03:30,006
Ainoa johtolankamme on kastanjamies,
jossa oli Kristine Hartungin sormenjälki.
24
00:03:31,048 --> 00:03:33,298
Meidän täytyy puhua hänelle.
25
00:03:34,839 --> 00:03:39,714
Rosa Hartungilleko?
-Niin. Kaikki liittyy jotenkin häneen.
26
00:03:39,798 --> 00:03:46,089
Emme saa lupaa siihen.
-Katso tätä videota, jonka löysin.
27
00:03:46,173 --> 00:03:49,006
Ei nyt. Nylander pitää puheen Ricksistä.
28
00:03:49,089 --> 00:03:53,173
Tämä on poliisin video
Kristinen katoamispaikalta. Katso.
29
00:03:54,548 --> 00:03:56,423
Koululaukun vieressä.
30
00:03:58,714 --> 00:03:59,714
Kastanjamies.
31
00:04:12,339 --> 00:04:16,964
Meidän täytyy painostaa Nylanderia.
-Totta.
32
00:04:20,131 --> 00:04:23,423
{\an8}NETFLIX-SARJA
33
00:05:04,423 --> 00:05:09,714
Ricksin ura kesti 22 vuotta. Hän oli
yhtä olennainen osa poliisilaitosta -
34
00:05:10,214 --> 00:05:12,464
kuin sen perustukset.
35
00:05:14,673 --> 00:05:19,256
Martinin kuolema ja koko tapaus
koskettavat meitä kaikkia.
36
00:05:22,464 --> 00:05:26,214
Olemme velkaa hänelle,
uhreille ja heidän perheilleen,
37
00:05:26,298 --> 00:05:30,506
että löydämme ja pysäytämme
murhaajan tai murhaajat.
38
00:05:31,714 --> 00:05:33,923
Yhtykää minuutin hiljaiseen hetkeen -
39
00:05:35,131 --> 00:05:41,881
kollegamme ja ystävämme
Martin Ricksin muistolle.
40
00:05:49,714 --> 00:05:54,714
Neljä uhria, mukaan lukien yksi meistä.
Seuraava voi olla sosiaaliministeri.
41
00:05:55,381 --> 00:05:57,923
Hänelle on järjestetty henkivartijat.
42
00:05:58,006 --> 00:06:01,756
Hänen miehensä TV-esiintyminen.
Media syö meidät elävältä.
43
00:06:01,839 --> 00:06:04,506
Oikeusministeri painostaa
sormenjälkien takia.
44
00:06:04,589 --> 00:06:08,131
Teoriassa sormenjäljet
voivat säilyä ikuisesti.
45
00:06:08,214 --> 00:06:12,381
Hei, lopeta!
-Jansen!
46
00:06:12,464 --> 00:06:15,173
Lopeta.
-Tämä on sinun vikasi.
47
00:06:15,673 --> 00:06:20,048
Ricks kuoli sinun loistoideasi takia.
-Lopeta heti.
48
00:06:20,589 --> 00:06:25,464
Minä annoin luvan operaatiolle,
joten syytä minua. Rauhoitu.
49
00:06:33,089 --> 00:06:34,714
Mene kotiin rauhoittumaan.
50
00:06:37,923 --> 00:06:38,756
Jep.
51
00:06:40,214 --> 00:06:42,298
Nylander.
-Odota.
52
00:06:42,381 --> 00:06:45,756
Sitten takaisin töihin,
meillä on tapaus ratkottavana.
53
00:06:46,548 --> 00:06:51,631
Tiedän, mitä haluatte.
Saatte haastatella Rosa Hartungia.
54
00:06:52,506 --> 00:06:58,756
Ministeriössä odotetaan teitä.
Huomioikaa, että häntä on uhkailtu.
55
00:06:59,631 --> 00:07:05,089
Turvallisuuspoliisi halusi salata asian.
Ottakaa heidän raporttinsa mukaan.
56
00:07:13,214 --> 00:07:15,964
Steenin juttu
leviää sosiaalisessa mediassa.
57
00:07:16,048 --> 00:07:18,673
Pääministerin avustaja soitti juuri.
58
00:07:18,756 --> 00:07:24,964
He ehdottavat tiedotetta, jossa ilmaiset
luottavasi poliisin kykyihin.
59
00:07:25,048 --> 00:07:29,173
Steen on oikeassa. Tapauksessa
on noussut esiin uusia kysymyksiä.
60
00:07:29,798 --> 00:07:35,923
Meidän on hiljennettävä median arvailut,
jotta hallitus välttyy painostukselta.
61
00:07:36,006 --> 00:07:38,298
Poliisi tuli.
-Rosa.
62
00:07:40,006 --> 00:07:42,423
Sinähän haluat jatkaa neuvotteluja, eikö?
63
00:07:43,923 --> 00:07:48,423
En voi päättää asiasta vielä.
Puhun ensin poliisin kanssa.
64
00:07:50,631 --> 00:07:52,464
Tässä ovat ne kolme naista.
65
00:07:54,423 --> 00:07:58,506
Laura Kjær,
Anne Sejer-Lassen ja Jessie Kvium.
66
00:07:58,589 --> 00:08:04,006
Tunnistan heidät uutisista,
mutta en ole tavannut heitä.
67
00:08:04,089 --> 00:08:10,839
Murhaaja teki jokaisesta heistä
nimettömän lastensuojeluilmoituksen.
68
00:08:10,923 --> 00:08:15,964
Ilmoituksista huolimatta
lasten huono kohtelu jäi huomaamatta.
69
00:08:16,048 --> 00:08:20,006
Asemanne ja sormenjälkien takia uskomme,
70
00:08:20,089 --> 00:08:23,589
että te olette murhaajan pääkohde.
71
00:08:23,673 --> 00:08:26,131
Syyttääkö hän minua?
-Mahdollisesti.
72
00:08:26,214 --> 00:08:31,673
Kyseessä voi olla sama henkilö,
joka on uhkaillut teitä viime aikoina.
73
00:08:33,256 --> 00:08:36,923
Kuka voisi väittää teitä murhaajaksi?
74
00:08:37,589 --> 00:08:42,798
Sitä kysyttiin minulta jo. En tiedä.
-Miettikää tarkkaan.
75
00:08:43,923 --> 00:08:49,048
Voisiko joku haluta kostaa jotain?
76
00:08:49,131 --> 00:08:52,631
Minulla ei ole
henkilökohtaisia vihollisia.
77
00:08:52,714 --> 00:08:56,964
Olen esittänyt, että laiminlyötyjä lapsia
otettaisiin herkemmin huostaan.
78
00:08:57,048 --> 00:08:59,548
Jotkut vanhemmat ovat voineet pettyä.
79
00:08:59,631 --> 00:09:02,923
Osaatteko sanoa mitään tiettyä tapausta?
80
00:09:04,964 --> 00:09:08,464
En. En ole ihminen,
joka osaa ajatella niin.
81
00:09:08,548 --> 00:09:10,923
Lapset ovat aina etusijalla.
82
00:09:11,006 --> 00:09:14,214
Tietänette,
että kasvoin itsekin sijaisperheessä.
83
00:09:14,298 --> 00:09:16,589
Tiedän, mistä puhun.
-Kertokaa lisää.
84
00:09:18,964 --> 00:09:23,881
Minut on adoptoitu. Olen ainoa lapsi.
En tunne biologisia vanhempiani.
85
00:09:23,964 --> 00:09:27,673
Adoptiovanhempani ovat kuolleet,
mutta lapsuuteni oli hyvä.
86
00:09:29,631 --> 00:09:33,381
Kastanjamiehillä
täytyy olla jokin merkitys.
87
00:09:33,964 --> 00:09:37,089
Keksittekö syytä,
miksi joku kiusaisi teitä niillä?
88
00:09:37,173 --> 00:09:41,006
En tiedä enempää.
Kristinellä oli tapana tehdä niitä…
89
00:09:41,089 --> 00:09:43,881
Kyse täytyy olla jostain muusta.
90
00:09:43,964 --> 00:09:48,048
Se on jokin outo merkki.
91
00:09:48,131 --> 00:09:51,048
Aivan kuin joku
yrittäisi kertoa teille jotain.
92
00:09:52,339 --> 00:09:55,839
Miettikää. Ehkä joskus elämänne aikana…
93
00:09:56,923 --> 00:09:58,631
Kun olitte nuorempi tai…
94
00:10:00,548 --> 00:10:03,381
Entä kun Kristine katosi?
95
00:10:05,631 --> 00:10:06,756
Ei.
96
00:10:08,714 --> 00:10:10,423
En tiedä, mitä se voisi olla.
97
00:10:17,548 --> 00:10:19,673
Kiitos.
-Oletteko jumissa?
98
00:10:19,756 --> 00:10:21,006
Palaamme asiaan.
99
00:10:21,089 --> 00:10:25,589
Haluaisimme nähdä ministeriaikananne
tapahtuneet huostaanottotapaukset.
100
00:10:26,173 --> 00:10:27,006
Tietenkin.
101
00:10:28,381 --> 00:10:30,506
Haluaisin kysyä teiltä jotain.
102
00:10:32,339 --> 00:10:36,423
Voisiko Kristine olla elossa?
103
00:10:37,089 --> 00:10:38,714
Ei, valitettavasti.
104
00:10:39,214 --> 00:10:44,048
Ymmärrämme, miksi miehenne
sanoi haastattelussa sen, mitä sanoi.
105
00:10:45,798 --> 00:10:50,298
Entä sormenjäljet?
Kolme kertaa vaikuttaa jo…
106
00:10:50,381 --> 00:10:56,131
Murhaaja haluaa satuttaa teitä
ja saada toivonne heräämään.
107
00:10:57,923 --> 00:11:02,423
Ette voi olla täysin varmoja, eikö?
Pieni mahdollisuus voi olla.
108
00:11:08,548 --> 00:11:12,214
Soittakaa, jos mieleenne tulee jotain.
-Kiitos.
109
00:11:20,673 --> 00:11:25,673
Tässä ovat viimeisimmät tapaukset.
Ministeriöstä tulee vielä lisää.
110
00:11:25,756 --> 00:11:28,923
Etsimme vihaa
järjestelmää tai ministeriä kohtaan.
111
00:11:29,006 --> 00:11:33,089
Selvä.
-Hyvä. Tapaukset ovat paras toivomme.
112
00:11:33,173 --> 00:11:37,006
Minulla on tapaaminen koululla,
mutta palaan tunnin päästä.
113
00:11:41,589 --> 00:11:46,673
Videon kastanjamiehen täytyy tarkoittaa,
että Kristinen kaappaaja on sama tekijä.
114
00:11:46,756 --> 00:11:50,423
Rosan täytyy olla yhdistävä tekijä.
115
00:11:50,506 --> 00:11:54,673
Emme voi todistaa, että murhat liittyvät
Kristinen tapaukseen.
116
00:12:09,423 --> 00:12:12,048
Näyttäisitkö videon vielä?
-Näytän.
117
00:12:12,131 --> 00:12:14,798
Mikä aikakoodi oli?
-01:28
118
00:12:18,631 --> 00:12:24,631
Kastanjamies näyttää samalta kuin muut.
Ehkä se vain tipahti repusta?
119
00:12:49,964 --> 00:12:50,964
Tule tänne.
120
00:12:57,173 --> 00:12:58,798
Näetkö saman?
121
00:13:02,464 --> 00:13:04,173
Kelaa takaisin.
122
00:13:05,339 --> 00:13:10,048
Genz, onko sinulla hetki aikaa?
-Ei, Nylander hengittää niskaani.
123
00:13:10,131 --> 00:13:14,173
Katso tämä aivan lopusta, kohdasta 02:48.
124
00:13:16,423 --> 00:13:18,798
Pitäkää pieni tauko.
125
00:13:19,673 --> 00:13:23,464
Kelaa eteenpäin ja pysäytä.
-Selvä.
126
00:13:24,381 --> 00:13:26,048
02:48.
-Selvä.
127
00:13:34,923 --> 00:13:37,839
Mitä? Eikö tuo ole Linus Bekker?
-Aivan.
128
00:13:38,381 --> 00:13:41,173
Tiedätkö, milloin video kuvattiin?
129
00:13:42,048 --> 00:13:44,089
Onko se tiedoissasi?
-On.
130
00:13:44,173 --> 00:13:49,173
Linus Bekkerin asunto tutkittiin
vihjeen jälkeen.
131
00:13:49,256 --> 00:13:55,256
Puhelu tuli prepaid-liittymästä.
Selvisikö mitään muuta?
132
00:13:55,964 --> 00:14:01,131
Ei. Viidakkoveitsi ja Bekkerin taipumukset
pitivät meidät kiireisinä.
133
00:14:01,214 --> 00:14:05,173
Hän hakkeroitui poliisin tiedostoihin
katsellakseen ruumiita.
134
00:14:05,839 --> 00:14:09,298
Hän tunnusti vasta,
kun häneltä kysyttiin veitsestä.
135
00:14:10,839 --> 00:14:14,089
Niin se taisi olla. Kello 18,07.
136
00:14:15,714 --> 00:14:18,131
Siihen aikaan Bekker on tuossa.
-18,07.
137
00:14:24,756 --> 00:14:25,798
Entä siellä?
138
00:14:27,089 --> 00:14:29,048
Sama aika.
139
00:14:29,131 --> 00:14:33,589
Bekker sanoi olleensa siihen aikaan
ajamassa ruumiin kanssa pohjoiseen.
140
00:14:34,881 --> 00:14:37,423
En nyt haluaisi pilata tunnelmaa,
141
00:14:37,923 --> 00:14:41,548
mutta Bekker on voinut tappaa hänet
ennen tai jälkeen tämän.
142
00:14:41,631 --> 00:14:44,548
Miksi tunnustaa murha, jota hän ei tehnyt?
143
00:14:47,173 --> 00:14:48,714
Kysytään sitä häneltä.
144
00:14:50,089 --> 00:14:52,714
Aivan.
-Antaako Nylander teidän tehdä niin?
145
00:14:58,339 --> 00:15:01,756
Liv etsii kaikki huostaanottotapaukset.
146
00:15:01,839 --> 00:15:06,339
Käymme ne läpi
turvakotitapaamisen jälkeen.
147
00:15:07,214 --> 00:15:13,131
Entä on kokous valtiovarainministeriössä?
-Peruin sen.
148
00:15:14,506 --> 00:15:19,506
Luin luonnoksesi tiedotteesta.
Emme julkaise sitä. Olen Steenin kannalla.
149
00:15:20,423 --> 00:15:24,548
Kyllä minäkin Steenistä pidän,
mutta hän toimii kuin hullu.
150
00:15:25,464 --> 00:15:31,548
Jos tuet häntä, minun on pakko varoittaa,
että pääministeri saattaa erottaa sinut.
151
00:15:31,631 --> 00:15:33,756
Mikään ei ole tytärtäni tärkeämpää.
152
00:15:37,298 --> 00:15:38,131
Kiitos.
153
00:15:40,506 --> 00:15:42,839
Pidä huolta hänestä.
-Tietysti.
154
00:15:44,048 --> 00:15:48,131
Odota. Unohdin läppärini,
mutta Liv voi tuoda sen.
155
00:15:48,214 --> 00:15:49,839
Selvä.
-Kiitos.
156
00:16:06,756 --> 00:16:08,756
Meidän olisi parasta…
157
00:16:10,506 --> 00:16:13,673
Isä odottaa, joten mennään.
158
00:16:13,756 --> 00:16:17,131
Sopisiko se? Sano kiitos tästä päivästä.
159
00:16:18,339 --> 00:16:21,048
Hei, Tobias. Nähdään.
160
00:16:30,006 --> 00:16:30,839
Haloo.
161
00:16:30,923 --> 00:16:34,214
Poliisi ja henkivartijat häiritsevät.
Odotetaan.
162
00:16:35,131 --> 00:16:39,464
Hän ei odottanut.
Miksi hän saisi tilaisuuden?
163
00:16:40,714 --> 00:16:42,673
Tee, niin kuin sovittiin.
164
00:16:53,006 --> 00:16:57,256
Entä tämä viimevuotinen? Vieritä alas.
165
00:16:59,423 --> 00:17:03,631
Ei tuo. Entä tuo?
-Hei.
166
00:17:04,339 --> 00:17:09,589
Olivatko toimittajat vielä ulkona?
-Eivät, mutta koululla he olivat.
167
00:17:09,673 --> 00:17:12,131
Teidän vika. Te aloititte sen taas.
168
00:17:14,964 --> 00:17:19,464
Minä selitin jo hänelle,
mutta hän ei tahdo uskoa.
169
00:17:20,214 --> 00:17:23,131
Menen työhuoneeseen.
Puhelimeni soi koko ajan.
170
00:17:23,214 --> 00:17:27,673
Olen saanut sata sähköpostiakin.
Mitä te teette?
171
00:17:27,756 --> 00:17:32,839
Poliisi pyysi nähdä huostaanottotapauksia
virka-ajaltani, joten käymme niitä läpi.
172
00:17:32,923 --> 00:17:38,006
Muistatko sen yhden tapauksen?
Oliko nainen lääkäri?
173
00:17:38,589 --> 00:17:41,464
Hän hyödynsi mediaa,
kun lapsi otettiin huostaan.
174
00:17:41,964 --> 00:17:43,048
Hän oli hoitaja.
175
00:17:44,589 --> 00:17:47,631
Hänen syytöksensä olivat vakavia.
176
00:17:48,214 --> 00:17:51,673
Yritän löytää tapausta,
en vain muista naisen nimeä.
177
00:17:51,756 --> 00:17:54,839
Se tapahtui Brysselin-matkasi jälkeen.
178
00:17:57,173 --> 00:18:02,256
Katso kahden vuoden takaa.
-Se oli tammi- tai helmikuuta.
179
00:18:07,548 --> 00:18:09,131
Pysäytä. Katso tuota.
180
00:18:13,964 --> 00:18:16,423
Menisit kotiin, Jansen.
181
00:18:20,839 --> 00:18:25,048
Oletteko nähneet Hessiä tai Thulinia?
-Ei. Miten niin?
182
00:18:25,548 --> 00:18:30,506
Rosa Hartungin sihteeri soittaa.
He ovat löytäneet yhden tapauksen.
183
00:18:31,006 --> 00:18:32,131
Minä voin ottaa.
184
00:18:34,423 --> 00:18:35,256
Kiitos.
185
00:18:36,839 --> 00:18:41,381
Rikostutkija Tim Jansen.
En tiedä, missä he ovat. Voinko auttaa?
186
00:19:07,339 --> 00:19:09,798
Pahoittele, että en pääse.
187
00:19:09,881 --> 00:19:13,173
Tapaaminen on vanhemmille,
ja minä olen isovanhempi.
188
00:19:13,256 --> 00:19:15,589
Aivan.
-Le haluaa jutella kanssasi.
189
00:19:15,673 --> 00:19:18,798
Hei, kulta.
-Äiti, tule nyt.
190
00:19:18,881 --> 00:19:21,339
Anteeksi, mutta en voi.
191
00:19:21,423 --> 00:19:26,589
Ukkihan on siellä.
Te saatte varmasti asian hoidettua.
192
00:19:26,673 --> 00:19:30,131
Minulla on ikävä sinua.
-Minä taas.
193
00:19:31,589 --> 00:19:33,048
Tapaaminen alkaa.
194
00:19:34,339 --> 00:19:35,756
Thulin, mennään.
195
00:19:38,298 --> 00:19:41,381
Hei, minä olen tohtori Weiland.
-Hess.
196
00:19:42,548 --> 00:19:46,173
Hei. Seuratkaa minua.
-Kiitos.
197
00:19:47,339 --> 00:19:51,923
Potilaat eivät tietenkään saa tietoa
uusista murhatapauksista.
198
00:19:52,006 --> 00:19:56,839
Jos haluatte tavata Linus Bekkerin,
voitte puhua vain hänen tapauksestaan.
199
00:19:56,923 --> 00:19:58,673
Ymmärrättekö?
-Kyllä.
200
00:20:07,631 --> 00:20:09,714
En tiedä, missä ruumis on.
201
00:20:10,214 --> 00:20:14,006
Muistan vain, mitä olen jo kertonut.
-Emme ole täällä sen takia.
202
00:20:16,048 --> 00:20:21,631
Haluaisimme tietää lisää kuvatiedostoista,
joihin hakkeroiduit.
203
00:20:23,339 --> 00:20:26,381
Tarkoitan
poliisin rikospaikkatutkimusten kuvia.
204
00:20:28,423 --> 00:20:29,923
Kertoisitko siitä?
205
00:20:34,798 --> 00:20:36,964
Tiesin, että se on laitonta.
206
00:20:39,381 --> 00:20:42,506
Aluksi luulin, että ne auttaisivat minua.
207
00:20:43,798 --> 00:20:44,631
Kuvat siis.
208
00:20:46,006 --> 00:20:48,506
Ne saivat minut miettimään
vain yhtä asiaa.
209
00:20:49,006 --> 00:20:51,798
Mitä muistat päivästä,
kun tapasit Kristinen?
210
00:20:53,339 --> 00:20:57,756
Muistan, että tarvitsin raitista ilmaa.
211
00:20:59,048 --> 00:21:02,298
Lähdin ajelulle.
-Murhapäivänäkö?
212
00:21:04,714 --> 00:21:06,423
Mitä sitten tapahtui?
213
00:21:09,839 --> 00:21:14,256
Muistan vain välähdyksiä.
Lääkitys pimensi muistini.
214
00:21:15,006 --> 00:21:18,631
Muistatko seuranneesi Kristine Hartungia?
215
00:21:20,548 --> 00:21:25,131
En oikeastaan. Muistan paikan
ja hänen polkupyöränsä.
216
00:21:26,423 --> 00:21:31,256
Jos et muista häntä,
miten voit tietää tappaneesi hänet?
217
00:21:32,214 --> 00:21:33,548
Niin he sanoivat.
218
00:21:35,381 --> 00:21:40,089
He auttoivat muistamaan muutakin.
-Kuka? Poliisiko?
219
00:21:41,631 --> 00:21:43,173
Niin.
-Niinkö?
220
00:21:44,381 --> 00:21:49,798
He löysivät multaa kengistäni
ja verta viidakkoveitsestä.
221
00:21:49,881 --> 00:21:54,464
Meitä eivät nyt kiinnosta todisteet.
Meitä kiinnostaa…
222
00:21:55,298 --> 00:22:00,923
Aluksi kiistit syyllisyytesi.
-Muistan.
223
00:22:01,798 --> 00:22:03,173
Miksi sanoit niin?
224
00:22:08,089 --> 00:22:10,839
Lääkärit sanoivat,
että niin sairauteni toimii.
225
00:22:11,339 --> 00:22:15,006
Todellisuus ja asiat vääristyvät.
-Linus.
226
00:22:16,798 --> 00:22:19,839
Olitko erityisen läheinen
jonkun kanssa silloin?
227
00:22:21,423 --> 00:22:23,673
Jonkun, jonka olit sattunut tapaamaan?
228
00:22:23,756 --> 00:22:28,673
Luotitko johonkuhun? Ehkä nettituttuun?
-En taida tietää sitä, mitä haluatte.
229
00:22:30,089 --> 00:22:32,548
Haluan palata huoneeseeni.
230
00:22:32,631 --> 00:22:36,673
Ihan rauhassa. Istu.
-Älä hermostu.
231
00:22:38,548 --> 00:22:39,964
Kohta on valmista.
232
00:22:47,048 --> 00:22:50,589
Jos voit auttaa ja jos muistat,
233
00:22:53,548 --> 00:22:56,798
voimme selvittää,
mitä Kristine Hartungille tapahtui.
234
00:23:01,131 --> 00:23:02,881
Niinkö luulette?
-Niin.
235
00:23:03,381 --> 00:23:07,339
Sanoit, että ajoit pohjoiseen
Kristinen ruumis kyydissäsi.
236
00:23:08,006 --> 00:23:11,464
Se ei ole totta, koska seisot tässä.
237
00:23:11,548 --> 00:23:14,798
Katso. Tuo olet sinä.
238
00:23:15,839 --> 00:23:17,589
Kuva on katoamisen ajalta.
239
00:23:18,589 --> 00:23:24,714
Kuulit Kristinestä ja menit rikospaikalle,
koska pidät sellaisesta.
240
00:23:26,423 --> 00:23:27,256
Linus.
241
00:23:43,298 --> 00:23:45,631
Kysykää, mitä oikeasti haluatte tietää.
242
00:23:49,006 --> 00:23:50,089
Mitä tarkoitat?
243
00:23:52,923 --> 00:23:55,673
Miksi tunnustin rikoksen,
jota en tehnyt?
244
00:23:56,714 --> 00:24:00,006
Miksi tunnustit?
-Älä viitsi.
245
00:24:00,089 --> 00:24:05,173
Miksi tunnustit?
-Ettekö tajua? Tiedän, miksi tulitte.
246
00:24:07,673 --> 00:24:08,714
Miksi?
247
00:24:17,464 --> 00:24:21,256
Kastanjamies, tule sisään.
248
00:24:21,339 --> 00:24:26,506
Miten tiedät tuosta?
-Minäkään en tiennyt mitään.
249
00:24:27,131 --> 00:24:30,048
Sitten löysitte
verisen macheten tallistani.
250
00:24:31,256 --> 00:24:37,256
Tajusin olevani valittu.
-Kenen valittu?
251
00:24:40,006 --> 00:24:42,381
Mihin hän panee kastanjat?
252
00:24:43,006 --> 00:24:46,548
Tekeekö hän kastanjamiehiä?
Onko niillä pieniä siipiä?
253
00:24:46,631 --> 00:24:48,881
Missä Kristine on?
-Ei sillä ole väliä.
254
00:24:48,964 --> 00:24:52,048
Mitä hän teki hänelle? Missä hän on?
255
00:24:52,131 --> 00:24:55,006
Kristinellä oli varmasti
hauskaa hänen kanssaan.
256
00:24:57,631 --> 00:25:00,756
Missä hän on? Kerro!
257
00:25:02,673 --> 00:25:04,173
Missä hän on?
258
00:25:05,006 --> 00:25:07,881
Hän kävi kimppuuni.
Poliisi kävi kimppuuni.
259
00:25:18,423 --> 00:25:19,256
Anteeksi.
260
00:25:21,548 --> 00:25:23,631
Menin liian pitkälle.
261
00:25:26,256 --> 00:25:29,256
Nylander on soittanut.
Jotain on tapahtunut.
262
00:25:29,339 --> 00:25:32,506
Mistä Linus Bekker tietää,
kuka murhaaja on?
263
00:25:32,589 --> 00:25:38,173
Bekker hakkeroitui poliisitiedostoihin
katsomaan rikospaikkakuvia.
264
00:25:38,256 --> 00:25:43,548
Aivan.
-Näkikö hän jotain Kristineen liittyvää?
265
00:25:46,256 --> 00:25:48,298
Soitan heti Genzille.
266
00:25:49,756 --> 00:25:52,589
Mitä Bekker sanoi?
-Kerron myöhemmin.
267
00:25:52,673 --> 00:25:59,381
Tarvitsemme ne rikospaikkakuvat,
joista Bekker oli eniten kiinnostunut.
268
00:25:59,464 --> 00:26:04,923
Soita itse IT-puolelle. Olen menossa
Jansenin ilmoittamalle rikospaikalle.
269
00:26:05,006 --> 00:26:07,381
Janseninko?
-Niin. Eikö hän soittanut?
270
00:26:07,464 --> 00:26:12,631
Rosa Hartungin sihteeri antoi vinkin.
Tekijät ovat ehkä löytyneet.
271
00:26:26,839 --> 00:26:29,589
Missä Jansen on?
-Sisäänkäynnillä.
272
00:26:30,756 --> 00:26:31,589
Kiitos.
273
00:26:33,964 --> 00:26:36,506
Saimme vinkin Rosa Hartungin sihteeriltä.
274
00:26:36,589 --> 00:26:40,214
Naisen lapsi oli otettu huostaan
laiminlyöntien vuoksi.
275
00:26:41,881 --> 00:26:45,506
Tämä on vanha valimo.
Vanha portinvartijan talo on asuntona.
276
00:26:45,589 --> 00:26:49,506
Vuokralainen on Benedikte Skans,
28-vuotias hoitaja.
277
00:26:50,756 --> 00:26:54,339
Hän sairastui lapsivuodepsykoosiin.
Lapsi otettiin huostaan.
278
00:26:54,881 --> 00:26:57,589
Sen jälkeen lapsi kuoli
keuhkotulehdukseen.
279
00:26:57,673 --> 00:27:00,881
Äiti joutui suljetulle.
Hän vapautui keväällä -
280
00:27:00,964 --> 00:27:05,548
ja palasi vanhaan työhönsä hoitajaksi.
Hän asuu täällä poikaystävänsä kanssa.
281
00:27:09,298 --> 00:27:13,048
Kuten huomaatte,
he eivät ole unohtaneet tapahtunutta.
282
00:27:29,131 --> 00:27:32,131
Skans ja poikaystävä
varmaan toimivat yhdessä.
283
00:27:32,214 --> 00:27:37,506
Missä he ovat?
-Skansia ei ole nähty työpäivän jälkeen.
284
00:27:37,589 --> 00:27:39,298
Mikä osasto?
-Lastentaudit.
285
00:27:39,381 --> 00:27:42,173
Kuka poikaystävä on?
-Selvitämme sitä.
286
00:27:42,256 --> 00:27:47,756
He eivät ole naimisissa.
-Pidämmekö heitä tekijöinä?
287
00:27:48,256 --> 00:27:53,006
Uhkasivatko he Hartungia
ja tappoivat naiset sekä Ricksin?
288
00:27:53,089 --> 00:27:55,756
Minä uskon niin.
-Emme voi olla varmoja.
289
00:27:57,048 --> 00:28:02,381
Hän teki töitä osastolla,
missä kohtasi ainakin kaksi uhreista.
290
00:28:02,464 --> 00:28:03,298
Nylander.
291
00:28:04,881 --> 00:28:07,548
Heitä täytyy kuulustella, mutta…
292
00:28:08,423 --> 00:28:12,589
Heitä ei ole helppo löytää nyt,
kun etsintä tuli julkiseksi.
293
00:28:12,673 --> 00:28:15,464
Selvä.
-Mitä tiedätte poikaystävästä?
294
00:28:15,964 --> 00:28:22,964
Mitä hittoa tämä on? Minulle soitettiin,
että kuulustelitte Bekkeriä tietämättäni.
295
00:28:23,048 --> 00:28:26,923
Kävit vielä kiinni niin,
että tarvittiin vartijoita.
296
00:28:27,006 --> 00:28:29,798
Mitä helvettiä? Kerro.
297
00:28:38,923 --> 00:28:42,923
Hän se on. Mitä he uskovat hänen tehneen?
298
00:28:43,006 --> 00:28:45,964
Oletteko kohdanneet?
Onko hän uhannut teitä?
299
00:28:46,048 --> 00:28:49,673
Ei, mutta löysin jotain,
mikä viittaa…
300
00:28:50,881 --> 00:28:51,714
Mitä nyt, Liv?
301
00:28:53,673 --> 00:28:54,631
Engells?
302
00:28:55,673 --> 00:28:58,631
Poliisi sai selville,
kuka hoitajan poikaystävä on.
303
00:29:21,173 --> 00:29:23,881
Hei, kulta.
-Missä Gustav on?
304
00:29:23,964 --> 00:29:28,673
Ei kai hän lähtenyt kuljettajan mukaan?
-Lähti. Tennistunnille hetki sitten.
305
00:29:29,506 --> 00:29:33,464
Hänhän ei saa ajaa pyörällä.
Mikä nyt on, Rosa?
306
00:29:35,131 --> 00:29:37,298
Rosa? Kulta?
-Etsi hänet.
307
00:29:37,381 --> 00:29:40,798
Poliisin mukaan kuljettajani
on sen hoitajan poikaystävä.
308
00:29:48,673 --> 00:29:49,631
Missä olet?
309
00:29:50,256 --> 00:29:55,298
Olen ihan kohta perillä.
Näen, missä hänen puhelimensa liikkuu.
310
00:30:02,298 --> 00:30:03,173
Näetkö häntä?
311
00:30:08,589 --> 00:30:11,048
Gustav?
312
00:30:12,256 --> 00:30:14,214
Kuuletko minua, Steen?
313
00:30:19,798 --> 00:30:21,089
Gustav!
314
00:30:50,214 --> 00:30:55,006
Todistajat näkivät harmaan pakettiauton.
Se täytyy panna hakuun.
315
00:31:04,923 --> 00:31:10,298
Ministerin auto on löydetty.
Haastatellaan perheitä ja työntekijöitä.
316
00:31:10,381 --> 00:31:13,089
Nylander hoitaa turvallisuuspoliisin.
317
00:31:14,214 --> 00:31:15,923
Minun täytyy vastata.
318
00:31:16,714 --> 00:31:18,798
Hei, Aksel. Miten tapaaminen sujui?
319
00:31:18,881 --> 00:31:22,339
Ei kovin hyvin. Sinun olisi pitänyt tulla.
320
00:31:22,423 --> 00:31:24,756
Miksi?
-Hän murtui.
321
00:31:26,298 --> 00:31:29,923
En voi puhua siitä nyt.
En usko, että hän nukkuu.
322
00:31:30,006 --> 00:31:34,756
Tule aamulla tänne ennen koulua,
niin jutellaan. Hei.
323
00:31:49,464 --> 00:31:53,048
{\an8}TIISTAI, 20. LOKAKUUTA
324
00:32:18,714 --> 00:32:23,798
Hänkö ei ole puhunut mistään paikasta,
missä tapaa käydä?
325
00:32:23,881 --> 00:32:26,006
Ystävien tai perheen luona?
326
00:32:26,089 --> 00:32:31,006
Puhuimme siitä jo. Hän on uusi.
En edes tiennyt tyttöystävästä.
327
00:32:34,131 --> 00:32:38,631
Anteeksi, että kysymme samoja asioita,
mutta haluamme pienimmätkin tiedot.
328
00:32:38,714 --> 00:32:42,631
Oli se sitten jotain,
mitä kuljettajanne on sanonut -
329
00:32:42,714 --> 00:32:46,673
tai joku yksityiskohta hänessä,
minkä olette pannut merkille.
330
00:32:47,298 --> 00:32:50,506
Pieninkin tieto auttaa.
-Rosa on jo vastannut.
331
00:32:51,839 --> 00:32:54,673
Aivan.
-Miten annoitte tämän tapahtua?
332
00:32:55,714 --> 00:32:59,256
Ettekö tarkista ihmisten taustoja?
-Emme me…
333
00:32:59,339 --> 00:33:03,631
Mitä jos he nappasivat myös Kristinen?
334
00:33:03,714 --> 00:33:07,464
Emme tiedä sitä vielä.
335
00:33:07,548 --> 00:33:11,631
On tärkeää muistaa, että tiedämme,
keitä he ovat.
336
00:33:12,214 --> 00:33:16,548
Tiedämme, että heidän lapsensa
kuoli keuhkotulehdukseen -
337
00:33:16,631 --> 00:33:21,756
pian huostaanoton jälkeen.
He syyttävät teitä.
338
00:33:29,839 --> 00:33:35,089
Etsimme harmaata pakettiautoa,
jonka nähtiin kaahaavan paikalta.
339
00:33:36,048 --> 00:33:38,964
Sillat ja päätiet on suljettu.
340
00:33:39,756 --> 00:33:43,298
Tarkkailemme myös lentokenttiä,
rautatieasemia ja lauttoja.
341
00:33:45,173 --> 00:33:47,548
Heillä on kaksi vaihtoehtoa.
342
00:33:48,673 --> 00:33:52,423
He voivat piiloutua tai antautua.
343
00:33:55,673 --> 00:33:59,923
Jos he piiloutuvat,
etsimme heidät kaikin mahdollisin keinoin.
344
00:34:01,214 --> 00:34:03,923
Iskuryhmämme on valmiudessa.
345
00:34:18,089 --> 00:34:20,839
Haluan poikani takaisin. Tyttäreni myös.
346
00:34:22,298 --> 00:34:23,506
Etsikää lapseni.
347
00:34:26,506 --> 00:34:29,381
Kutsukaa reservi, tarvitsemme lisää käsiä.
348
00:34:29,464 --> 00:34:33,339
On kulunut 12 tuntia,
eikä kaappaajista ole kuulunut mitään.
349
00:34:36,548 --> 00:34:40,173
Hei! Mitä kuuluu?
Joko olette lähdössä kouluun?
350
00:34:40,714 --> 00:34:46,173
Minä toin aamupalaakin.
-Tämä voi odottaa. Kuulin uutiset.
351
00:34:46,798 --> 00:34:52,423
Aivan. Mennään autolla.
Hypätkää kyytiin, niin lähdetään.
352
00:34:59,756 --> 00:35:04,631
Kuka haluaisi myslisämpylän tai viinerin?
353
00:35:05,673 --> 00:35:06,839
Miten on?
354
00:35:09,048 --> 00:35:14,423
Olen todella pahoillani,
että en ehtinyt koulutapaamiseen.
355
00:35:15,631 --> 00:35:18,214
Minulla on tosi vakava juttu
kesken töissä.
356
00:35:20,423 --> 00:35:27,339
Tiedän, että et ole onnellinen.
Pian se on ohi, ja sitten olenkin kotona.
357
00:35:27,423 --> 00:35:31,214
Sitten voimme olla yhdessä koko ajan.
-Haluaisin asua ukin luona.
358
00:35:34,464 --> 00:35:35,756
Sielläkö haluat asua?
359
00:35:39,214 --> 00:35:43,839
Hän ei suutu koskaan,
hän sytyttää kynttilöitä ja pelaa korttia.
360
00:35:45,714 --> 00:35:47,548
Olen onnellinen hänen kanssaan.
361
00:35:59,048 --> 00:36:03,214
Se, että sinä olet onnellinen,
on kaikkein tärkeintä maailmassa.
362
00:36:08,506 --> 00:36:12,381
Mitä jos tulen illalla teille,
niin puhutaan asiasta?
363
00:36:13,964 --> 00:36:15,714
Se on hyvä ajatus, Le.
364
00:36:18,423 --> 00:36:19,339
Sovitaanko?
365
00:36:23,673 --> 00:36:24,506
Hyvä.
366
00:36:33,339 --> 00:36:37,964
Eikö pojasta ole vieläkään tietoa?
-Ei.
367
00:36:38,048 --> 00:36:41,881
Löysimme huoneen, joka oli varustettu
lapsen piilottamiseksi.
368
00:36:41,964 --> 00:36:44,298
Entä asunnosta löytyneet laitteet?
369
00:36:44,381 --> 00:36:47,714
Vie aikaa, että poistetut tiedostot
saadaan palautettua.
370
00:36:47,798 --> 00:36:49,839
Mitä meillä on kasassa?
371
00:36:49,923 --> 00:36:54,339
Soitin psykiatriseen sairaalaan.
Skansilla oli ollut vaikeaa.
372
00:36:54,423 --> 00:36:56,048
Mitä tiedämme Rasoulista?
373
00:36:56,756 --> 00:37:02,923
Hän on entinen sotilas. Kollegoiden mukaan
hänestä tuli hermoherkkä Afganistanissa.
374
00:37:03,006 --> 00:37:05,589
Traumaperäinen stressihäiriökö?
-Ehkä.
375
00:37:05,673 --> 00:37:08,881
Menetyksensä takia he ovat arvaamattomia.
376
00:37:08,964 --> 00:37:11,839
Kaikki viittaa siihen,
että he ovat murhaajia.
377
00:37:11,923 --> 00:37:15,464
Ei viittaa. Pitäydytään näytössä.
378
00:37:15,548 --> 00:37:18,339
He uhkasivat Hartungia
ja kaappasivat pojan.
379
00:37:18,423 --> 00:37:23,173
Emme löytäneet asunnosta vihjeitä,
että he olisivat suunnitelleet murhaa.
380
00:37:23,256 --> 00:37:26,506
Ei vielä. Ei DNA:ta, sormenjälkiä
tai kastanjamiehiä.
381
00:37:26,589 --> 00:37:30,964
Skansilla on ollut vaikeuksia
viranomaisten kanssa.
382
00:37:31,673 --> 00:37:35,964
Päiväkirjassaan hän sanoo olevansa
"parempi äiti kuin ne muut paskapäät".
383
00:37:36,048 --> 00:37:37,964
Tuo ei todista mitään.
384
00:37:38,464 --> 00:37:42,923
Meidän pitää puhua Linus Bekkerille.
-Unohda Bekker. Lopeta, Hess.
385
00:37:44,256 --> 00:37:46,673
Pojan löytäminen on prioriteetti.
386
00:37:48,548 --> 00:37:50,423
Thulin, haluan puhua kanssasi.
387
00:37:55,964 --> 00:37:58,881
Bekkerin mainitseminen
oli harkitsematonta.
388
00:37:58,964 --> 00:38:03,214
Tiedän, että Hess halusi tavata Bekkerin.
-Minä se olin.
389
00:38:06,131 --> 00:38:12,298
Puhuin juuri hänen entisen pomonsa kanssa.
Hän on ollut pitkään henkisesti epävakaa.
390
00:38:13,339 --> 00:38:17,631
Vai niin. Tiedän,
että hänen vaimonsa kuoli tulipalossa.
391
00:38:18,381 --> 00:38:22,256
En ymmärrä, miten…
-Ja heidän kolmekuinen tyttärensä.
392
00:38:29,464 --> 00:38:32,131
Ei se tarkoita, että hän on väärässä.
393
00:38:35,673 --> 00:38:39,298
Minä erotan teidät.
Sinä hoidat parlamenttitalon ja Rasoulin.
394
00:38:39,798 --> 00:38:45,756
Sinä otat Skansin kodin. Jäikö meiltä
jokin Gustaviin liittyvää huomaamatta?
395
00:39:13,173 --> 00:39:16,798
Selvä. Pysytään täällä,
kunnes asiat rauhoittuvat.
396
00:39:21,923 --> 00:39:25,923
Hän tarvitsee ruokaa.
Hän ei ole syönyt sitten aamun.
397
00:39:32,298 --> 00:39:37,798
Olisi pitänyt jättää tämä sikseen,
kun he löysivät kotimme.
398
00:39:38,798 --> 00:39:40,923
Mitä jos palauttaisimme hänet?
399
00:39:42,589 --> 00:39:46,339
Kerrotaan, että halusimme hänen tietävän,
miltä meistä tuntuu.
400
00:39:49,839 --> 00:39:50,673
Niin.
401
00:39:51,881 --> 00:39:54,381
Hänen on aika tietää,
miltä meistä tuntuu.
402
00:39:58,423 --> 00:39:59,673
Mitä sinä teet?
403
00:40:02,214 --> 00:40:05,048
Mitä hittoa? Lopeta!
404
00:40:07,506 --> 00:40:09,714
Mitä sinä teet?
-Päästä irti!
405
00:40:09,798 --> 00:40:10,881
Mitä hittoa?
406
00:40:11,631 --> 00:40:13,506
Lopeta.
-Hän ei pääse vähällä.
407
00:40:13,589 --> 00:40:16,339
Hän on vain poika.
408
00:40:17,798 --> 00:40:19,214
Olen sinun puolellasi.
409
00:40:23,381 --> 00:40:24,798
Minullakin on ikävä.
410
00:40:27,631 --> 00:40:29,214
Joka ikinen päivä.
411
00:40:33,673 --> 00:40:34,631
Tule.
412
00:40:55,714 --> 00:40:59,756
Mainitsiko hän mitään paikkaa,
missä tapasi perhettä tai ystäviä?
413
00:41:02,464 --> 00:41:06,339
Emme jutelleet paljoa.
Tässä on pyytämänne aikataulut.
414
00:41:07,048 --> 00:41:09,923
Hän ei ollut sellainen
kuin mediassa väitetään.
415
00:41:10,006 --> 00:41:13,464
Yleensä hänen kanssaan
olivat tekemisissä Rosa ja Vogel.
416
00:41:14,381 --> 00:41:17,673
Onko tämä oikein?
-On. Yleensä Vogel varaa auton.
417
00:41:17,756 --> 00:41:22,756
Rasouli siis varmasti kuljetti ministeriä
14. päivä?
418
00:41:23,589 --> 00:41:26,673
Tähän aikaan sinä iltana?
-Kyllä.
419
00:41:26,756 --> 00:41:29,714
Missä Vogel on?
-Hänen huoneensa on tuolla.
420
00:41:51,839 --> 00:41:54,339
ONKO KRISTINE HARTUNG ELOSSA?
421
00:42:37,089 --> 00:42:39,464
Selvä. Onko hän huoneessani?
422
00:42:46,673 --> 00:42:50,673
Päivää. Löysittekö Rasoulin?
-Emme vielä.
423
00:42:51,923 --> 00:42:55,589
Miten voin auttaa?
-Kuinka kauan olet tuntenut ministerin?
424
00:42:58,464 --> 00:43:02,881
Kävimme samaa lukiota
ja opiskelimme politiikan tutkimusta.
425
00:43:02,964 --> 00:43:08,089
Olette tunteneet pitkään. Läpi opiskelun,
rakastumisten ja perheen perustamisen.
426
00:43:08,173 --> 00:43:10,839
Minä en perustanut perhettä.
-Vai niin.
427
00:43:11,714 --> 00:43:16,881
Minulla on ollut ilo olla osa
hänen perhettään. Ja Steenin myös.
428
00:43:16,964 --> 00:43:19,339
Tunsit siis Kristinen.
-Tietenkin.
429
00:43:21,131 --> 00:43:22,798
Mistä tässä on kyse?
430
00:43:24,673 --> 00:43:28,423
Tämän aikataulun mukaan -
431
00:43:29,048 --> 00:43:32,423
Rasouli oli myöhään töissä
14. päivänä.
432
00:43:32,506 --> 00:43:36,256
Pitääkö se paikkansa
vai annoitko hänelle vapaata?
433
00:43:36,339 --> 00:43:42,881
Rosalla oli palkintotilaisuus silloin,
mutta se peruttiin. Joten…
434
00:43:44,839 --> 00:43:48,214
Rasouli pani ylös,
että oli töissä sinä iltana.
435
00:43:49,214 --> 00:43:53,464
Unohditko kertoa hänelle,
ja hän vain odotti kirjastolla?
436
00:43:55,131 --> 00:43:59,256
En tiedä.
Miksi luottaa hänen merkintöihinsä?
437
00:43:59,339 --> 00:44:02,548
Pitäisikö sinun etsiä häntä?
-Missä olit sinä iltana?
438
00:44:03,506 --> 00:44:05,423
Tai lokakuun kuudennen iltana?
439
00:44:06,964 --> 00:44:09,131
Tai lokakuun 12. kello 18,00?
440
00:44:10,714 --> 00:44:13,423
Nehän ovat murha-aikoja.
-Ovatko?
441
00:44:16,006 --> 00:44:19,714
Vastaan kysymyksiisi
asianajajan läsnä ollessa.
442
00:44:26,339 --> 00:44:27,881
Hess.
-Genz täällä.
443
00:44:27,964 --> 00:44:30,464
Ministeri kysyy, onko uutisia.
444
00:44:31,173 --> 00:44:34,214
Minua pidetään epäiltynä.
-Mihin?
445
00:44:34,298 --> 00:44:35,589
Tulen heti.
446
00:44:39,423 --> 00:44:40,881
Minun pitää mennä.
447
00:45:03,964 --> 00:45:06,006
Mitä nyt?
-Puhuitko Genzin kanssa?
448
00:45:06,798 --> 00:45:10,631
En. Miksi?
-Hän sai pakettiauton jäljitettyä.
449
00:45:10,714 --> 00:45:12,464
Se on vuokrattu.
-Missä se on?
450
00:45:12,548 --> 00:45:15,756
Gribskovin metsässä. Olen matkalla sinne.
451
00:45:15,839 --> 00:45:19,381
Jansen ja iskuryhmä ovat siellä.
-Minä tulen.
452
00:45:19,464 --> 00:45:21,339
Kuule, jokin on vialla.
453
00:45:21,423 --> 00:45:25,798
Kuljettajan aikataulun mukaan
hänellä saattaa olla alibi.
454
00:45:25,881 --> 00:45:29,048
Hän saattoi olla töissä
Jessie Kviumin murhan aikaan.
455
00:45:29,131 --> 00:45:32,548
Kerro myöhemmin. Lähden sinne nyt.
456
00:45:41,256 --> 00:45:42,256
Huhuu?
457
00:46:09,089 --> 00:46:09,923
Poliisi!
458
00:46:15,173 --> 00:46:16,089
Huhuu!
459
00:47:45,714 --> 00:47:51,506
Jansen, missä poika on?
-Ambulanssin luona. Hän on kunnossa.
460
00:47:54,589 --> 00:47:57,131
Entä patologi?
-Ei ole tullut vielä.
461
00:47:57,214 --> 00:48:00,798
Ruumiit olivat vielä lämpimiä,
joten kuolemasta ei ole kauan.
462
00:48:01,339 --> 00:48:03,339
Luulen, että nainen pimahti.
463
00:48:03,423 --> 00:48:07,006
Hän puukotti ensin miehen
ja viilsi sitten oman kurkkunsa.
464
00:48:07,089 --> 00:48:08,839
Onko merkkiä muista?
465
00:48:11,464 --> 00:48:12,964
Onko alue edes eristetty?
466
00:48:14,923 --> 00:48:18,631
Metsä täytyy tutkia. Kutsukaa koirapartio.
467
00:48:18,714 --> 00:48:20,548
Te kaksi tuonne.
-Miksi?
468
00:48:20,631 --> 00:48:23,298
Seuratkaa minua. Taskulamppu.
469
00:50:59,964 --> 00:51:05,298
Thulin täällä. Lähettäkää tekniikka
Skansin ja kuljettajan kotiin.
470
00:51:21,214 --> 00:51:25,923
Sinulle on yksi uusi viesti.
Ensimmäinen viesti.
471
00:51:26,006 --> 00:51:29,964
Nylander tässä. Skans ja Rasouli
vaikuttavat olleen murhaajat.
472
00:51:30,048 --> 00:51:32,131
Keskeytän metsän tutkimisen.
473
00:51:32,214 --> 00:51:35,923
Gustav Hartung on tutkittu.
Hän on nälkäinen, mutta kunnossa.
474
00:51:36,006 --> 00:51:39,464
Miten lapset voivat?
-Rosa, kuva!
475
00:51:39,548 --> 00:51:42,381
Nähdään asemalla.
476
00:51:42,464 --> 00:51:48,798
Ei uusia viestejä. Päävalikko, paina 1.
477
00:52:04,798 --> 00:52:07,006
Etkö kuullut, kun he puhuivat?
478
00:52:07,089 --> 00:52:10,006
Kuulin, että he riitelivät.
En tiedä, mistä.
479
00:52:10,089 --> 00:52:13,881
Ymmärrän. Haluan vain olla aivan varma.
480
00:52:13,964 --> 00:52:17,048
Eivätkö he sanoneet…
-He eivät puhuneet Kristinestä.
481
00:52:18,881 --> 00:52:23,339
Onko Gustav kunnossa?
-On. Toivomme ainakin niin.
482
00:52:23,923 --> 00:52:27,089
Onko Kristinestä uutisia?
-Ei, valitettavasti.
483
00:52:28,006 --> 00:52:29,964
Mitä olette saaneet selville?
484
00:52:31,339 --> 00:52:37,131
Emme ole löytäneet mitään,
mikä viittaisi Kristinen olevan elossa.
485
00:52:37,214 --> 00:52:40,381
Entä sormenjäljet?
-Ja kastanjamiehet?
486
00:52:41,089 --> 00:52:42,964
Minun arvaukseni on,
487
00:52:43,506 --> 00:52:47,589
että he ostivat ne tytöiltä
ja käyttivät niitä satuttaakseen teitä.
488
00:52:47,673 --> 00:52:51,548
Kuten sanoin…
-Se ei ole totta. Voitte olla väärässä.
489
00:52:55,048 --> 00:53:00,256
Löysimme tekijöiden kotoa jotain,
mikä saattoi tutkimuksen päätökseen.
490
00:53:00,339 --> 00:53:04,964
Mikään ei viittaa siihen,
että he liittyisivät Kristineen mitenkään.
491
00:53:11,131 --> 00:53:12,131
Niin.
492
00:53:32,964 --> 00:53:38,089
Toivottavasti pääsen kohta lähtemään.
-Ei kiirettä. Hän nukkuu jo.
493
00:53:38,173 --> 00:53:40,589
Hän ei halunnut jutella tänään.
494
00:53:40,673 --> 00:53:46,756
Eikö hän halua tulla kotiin?
-Hän haluaa olla minun luonani.
495
00:53:46,839 --> 00:53:49,548
Hyvä on.
-En tiedä, mitä pitäisi tehdä.
496
00:53:49,631 --> 00:53:52,339
Puhutaan myöhemmin.
Lähden heti, kun pääsen.
497
00:53:56,964 --> 00:53:58,964
Nauttikaa siitä, kun se on kylmää.
498
00:54:01,923 --> 00:54:06,214
Thulin, etkö liity seuraan?
-Tullaan.
499
00:54:07,256 --> 00:54:12,839
Nylander,
miksi keskeytit etsinnät metsässä?
500
00:54:12,923 --> 00:54:14,923
Minulla on vähän kiire…
501
00:54:15,006 --> 00:54:19,339
Patologi ei voi olla varma,
että Skans teki itsemurhan.
502
00:54:20,006 --> 00:54:24,798
Poikaystävällä on alibi
Jessie Kviumin ja Ricksin murhien aikaan.
503
00:54:24,881 --> 00:54:28,714
Hess, etkö saanut viestiäni?
-He eivät tehneet sitä.
504
00:54:29,298 --> 00:54:33,631
Joku pelleilee kanssamme.
Hän uskottelee, että selvitimme jutun.
505
00:54:33,714 --> 00:54:35,881
Meidän täytyy puhua Bekkerin kanssa.
506
00:54:36,714 --> 00:54:40,131
Mitä jos olet väärässä?
-En ole väärässä.
507
00:54:40,673 --> 00:54:44,673
Thulin, auttaisitko häntä?
-No niin, Hess.
508
00:54:45,256 --> 00:54:50,381
Meidän täytyy puhua Bekkerin kanssa…
-Nenästäsi vuotaa verta.
509
00:54:57,048 --> 00:54:59,923
Löysin nämä valimolta. Pakastimesta.
510
00:55:17,673 --> 00:55:19,839
Miksi ne eivät löytyneet aiemmin?
511
00:55:21,006 --> 00:55:22,256
Oliko valimo lukossa?
512
00:55:24,173 --> 00:55:29,923
Veikö joku ne sinne?
Tämä ei todista mitään. Sinä tiedät sen.
513
00:55:30,006 --> 00:55:35,589
Jos lopetamme hänen etsimisensä,
vaarana on…
514
00:55:35,673 --> 00:55:38,423
Anna olla.
-Jos me…
515
00:57:31,589 --> 00:57:33,589
Tekstitys: Kirsi Reima