1 00:01:15,173 --> 00:01:20,589 {\an8}Luokanopettajana uskon, että meidän on… -Ymmärrän. Minä vain… 2 00:01:20,673 --> 00:01:25,339 {\an8}Isoisä hoitaa Letä tänään, joten hän osallistuu tapaamiseen. 3 00:01:25,423 --> 00:01:27,631 Myös koulupsykologi tulee paikalle. 4 00:01:28,298 --> 00:01:32,798 Miksi? Eikö tässä ollut kyse kaveriongelmista? 5 00:01:32,881 --> 00:01:37,256 Sitä yritämme selvittää. Muutkin tytöt tulevat paikalle. 6 00:01:37,756 --> 00:01:40,881 Aivan. -Olisi parasta, jos sinäkin tulisit. 7 00:01:40,964 --> 00:01:44,964 Tietysti. Tulen mielelläni. -Hienoa. Nähdään sitten. 8 00:02:12,673 --> 00:02:16,506 Tulitko asuntoa katsomaan? Se on vasta maalattu. 9 00:02:16,589 --> 00:02:20,923 Taisit erehtyä henkilöstä. Onko Hess kotona? 10 00:02:21,464 --> 00:02:25,881 Ei aavistusta. Mene sisään, se on auki. -Selvä. 11 00:02:28,839 --> 00:02:31,298 Hänellä muka ei ole mitään varastettavaa. 12 00:02:35,048 --> 00:02:36,339 Mitä hittoa tämä on? 13 00:02:40,464 --> 00:02:43,423 Mitä? -Sinähän vasta maalasit. 14 00:02:44,464 --> 00:02:47,631 Sanoit, että se pitää kuitenkin maalata toisen kerran. 15 00:02:49,464 --> 00:02:53,214 Iskä, pelataan Monopolia. -Mennään. 16 00:02:56,298 --> 00:02:57,506 Hei. -Hei. 17 00:02:59,423 --> 00:03:03,089 Missä mennään? Et vastaa puhelimeen etkä ollut käskynjaossa. 18 00:03:04,089 --> 00:03:08,339 En. Onko jotain uutta? -Tekniikka ei löytänyt mitään. 19 00:03:08,423 --> 00:03:13,464 IT-puoli ei ole löytänyt ilmoitusten lähettäjän IP-osoitetta. 20 00:03:13,548 --> 00:03:17,089 Eivätkä he tiedä, kuka lähetti seksivideon. 21 00:03:17,173 --> 00:03:21,214 Löytyikö mökiltä mitään? -Ei. Murhaaja varmaan näki meidät. 22 00:03:21,298 --> 00:03:24,464 Hän tiesi, että Kviumilla oli tapana lainata mökkiä. 23 00:03:24,548 --> 00:03:30,006 Ainoa johtolankamme on kastanjamies, jossa oli Kristine Hartungin sormenjälki. 24 00:03:31,048 --> 00:03:33,298 Meidän täytyy puhua hänelle. 25 00:03:34,839 --> 00:03:39,714 Rosa Hartungilleko? -Niin. Kaikki liittyy jotenkin häneen. 26 00:03:39,798 --> 00:03:46,089 Emme saa lupaa siihen. -Katso tätä videota, jonka löysin. 27 00:03:46,173 --> 00:03:49,006 Ei nyt. Nylander pitää puheen Ricksistä. 28 00:03:49,089 --> 00:03:53,173 Tämä on poliisin video Kristinen katoamispaikalta. Katso. 29 00:03:54,548 --> 00:03:56,423 Koululaukun vieressä. 30 00:03:58,714 --> 00:03:59,714 Kastanjamies. 31 00:04:12,339 --> 00:04:16,964 Meidän täytyy painostaa Nylanderia. -Totta. 32 00:04:20,131 --> 00:04:23,423 {\an8}NETFLIX-SARJA 33 00:05:04,423 --> 00:05:09,714 Ricksin ura kesti 22 vuotta. Hän oli yhtä olennainen osa poliisilaitosta - 34 00:05:10,214 --> 00:05:12,464 kuin sen perustukset. 35 00:05:14,673 --> 00:05:19,256 Martinin kuolema ja koko tapaus koskettavat meitä kaikkia. 36 00:05:22,464 --> 00:05:26,214 Olemme velkaa hänelle, uhreille ja heidän perheilleen, 37 00:05:26,298 --> 00:05:30,506 että löydämme ja pysäytämme murhaajan tai murhaajat. 38 00:05:31,714 --> 00:05:33,923 Yhtykää minuutin hiljaiseen hetkeen - 39 00:05:35,131 --> 00:05:41,881 kollegamme ja ystävämme Martin Ricksin muistolle. 40 00:05:49,714 --> 00:05:54,714 Neljä uhria, mukaan lukien yksi meistä. Seuraava voi olla sosiaaliministeri. 41 00:05:55,381 --> 00:05:57,923 Hänelle on järjestetty henkivartijat. 42 00:05:58,006 --> 00:06:01,756 Hänen miehensä TV-esiintyminen. Media syö meidät elävältä. 43 00:06:01,839 --> 00:06:04,506 Oikeusministeri painostaa sormenjälkien takia. 44 00:06:04,589 --> 00:06:08,131 Teoriassa sormenjäljet voivat säilyä ikuisesti. 45 00:06:08,214 --> 00:06:12,381 Hei, lopeta! -Jansen! 46 00:06:12,464 --> 00:06:15,173 Lopeta. -Tämä on sinun vikasi. 47 00:06:15,673 --> 00:06:20,048 Ricks kuoli sinun loistoideasi takia. -Lopeta heti. 48 00:06:20,589 --> 00:06:25,464 Minä annoin luvan operaatiolle, joten syytä minua. Rauhoitu. 49 00:06:33,089 --> 00:06:34,714 Mene kotiin rauhoittumaan. 50 00:06:37,923 --> 00:06:38,756 Jep. 51 00:06:40,214 --> 00:06:42,298 Nylander. -Odota. 52 00:06:42,381 --> 00:06:45,756 Sitten takaisin töihin, meillä on tapaus ratkottavana. 53 00:06:46,548 --> 00:06:51,631 Tiedän, mitä haluatte. Saatte haastatella Rosa Hartungia. 54 00:06:52,506 --> 00:06:58,756 Ministeriössä odotetaan teitä. Huomioikaa, että häntä on uhkailtu. 55 00:06:59,631 --> 00:07:05,089 Turvallisuuspoliisi halusi salata asian. Ottakaa heidän raporttinsa mukaan. 56 00:07:13,214 --> 00:07:15,964 Steenin juttu leviää sosiaalisessa mediassa. 57 00:07:16,048 --> 00:07:18,673 Pääministerin avustaja soitti juuri. 58 00:07:18,756 --> 00:07:24,964 He ehdottavat tiedotetta, jossa ilmaiset luottavasi poliisin kykyihin. 59 00:07:25,048 --> 00:07:29,173 Steen on oikeassa. Tapauksessa on noussut esiin uusia kysymyksiä. 60 00:07:29,798 --> 00:07:35,923 Meidän on hiljennettävä median arvailut, jotta hallitus välttyy painostukselta. 61 00:07:36,006 --> 00:07:38,298 Poliisi tuli. -Rosa. 62 00:07:40,006 --> 00:07:42,423 Sinähän haluat jatkaa neuvotteluja, eikö? 63 00:07:43,923 --> 00:07:48,423 En voi päättää asiasta vielä. Puhun ensin poliisin kanssa. 64 00:07:50,631 --> 00:07:52,464 Tässä ovat ne kolme naista. 65 00:07:54,423 --> 00:07:58,506 Laura Kjær, Anne Sejer-Lassen ja Jessie Kvium. 66 00:07:58,589 --> 00:08:04,006 Tunnistan heidät uutisista, mutta en ole tavannut heitä. 67 00:08:04,089 --> 00:08:10,839 Murhaaja teki jokaisesta heistä nimettömän lastensuojeluilmoituksen. 68 00:08:10,923 --> 00:08:15,964 Ilmoituksista huolimatta lasten huono kohtelu jäi huomaamatta. 69 00:08:16,048 --> 00:08:20,006 Asemanne ja sormenjälkien takia uskomme, 70 00:08:20,089 --> 00:08:23,589 että te olette murhaajan pääkohde. 71 00:08:23,673 --> 00:08:26,131 Syyttääkö hän minua? -Mahdollisesti. 72 00:08:26,214 --> 00:08:31,673 Kyseessä voi olla sama henkilö, joka on uhkaillut teitä viime aikoina. 73 00:08:33,256 --> 00:08:36,923 Kuka voisi väittää teitä murhaajaksi? 74 00:08:37,589 --> 00:08:42,798 Sitä kysyttiin minulta jo. En tiedä. -Miettikää tarkkaan. 75 00:08:43,923 --> 00:08:49,048 Voisiko joku haluta kostaa jotain? 76 00:08:49,131 --> 00:08:52,631 Minulla ei ole henkilökohtaisia vihollisia. 77 00:08:52,714 --> 00:08:56,964 Olen esittänyt, että laiminlyötyjä lapsia otettaisiin herkemmin huostaan. 78 00:08:57,048 --> 00:08:59,548 Jotkut vanhemmat ovat voineet pettyä. 79 00:08:59,631 --> 00:09:02,923 Osaatteko sanoa mitään tiettyä tapausta? 80 00:09:04,964 --> 00:09:08,464 En. En ole ihminen, joka osaa ajatella niin. 81 00:09:08,548 --> 00:09:10,923 Lapset ovat aina etusijalla. 82 00:09:11,006 --> 00:09:14,214 Tietänette, että kasvoin itsekin sijaisperheessä. 83 00:09:14,298 --> 00:09:16,589 Tiedän, mistä puhun. -Kertokaa lisää. 84 00:09:18,964 --> 00:09:23,881 Minut on adoptoitu. Olen ainoa lapsi. En tunne biologisia vanhempiani. 85 00:09:23,964 --> 00:09:27,673 Adoptiovanhempani ovat kuolleet, mutta lapsuuteni oli hyvä. 86 00:09:29,631 --> 00:09:33,381 Kastanjamiehillä täytyy olla jokin merkitys. 87 00:09:33,964 --> 00:09:37,089 Keksittekö syytä, miksi joku kiusaisi teitä niillä? 88 00:09:37,173 --> 00:09:41,006 En tiedä enempää. Kristinellä oli tapana tehdä niitä… 89 00:09:41,089 --> 00:09:43,881 Kyse täytyy olla jostain muusta. 90 00:09:43,964 --> 00:09:48,048 Se on jokin outo merkki. 91 00:09:48,131 --> 00:09:51,048 Aivan kuin joku yrittäisi kertoa teille jotain. 92 00:09:52,339 --> 00:09:55,839 Miettikää. Ehkä joskus elämänne aikana… 93 00:09:56,923 --> 00:09:58,631 Kun olitte nuorempi tai… 94 00:10:00,548 --> 00:10:03,381 Entä kun Kristine katosi? 95 00:10:05,631 --> 00:10:06,756 Ei. 96 00:10:08,714 --> 00:10:10,423 En tiedä, mitä se voisi olla. 97 00:10:17,548 --> 00:10:19,673 Kiitos. -Oletteko jumissa? 98 00:10:19,756 --> 00:10:21,006 Palaamme asiaan. 99 00:10:21,089 --> 00:10:25,589 Haluaisimme nähdä ministeriaikananne tapahtuneet huostaanottotapaukset. 100 00:10:26,173 --> 00:10:27,006 Tietenkin. 101 00:10:28,381 --> 00:10:30,506 Haluaisin kysyä teiltä jotain. 102 00:10:32,339 --> 00:10:36,423 Voisiko Kristine olla elossa? 103 00:10:37,089 --> 00:10:38,714 Ei, valitettavasti. 104 00:10:39,214 --> 00:10:44,048 Ymmärrämme, miksi miehenne sanoi haastattelussa sen, mitä sanoi. 105 00:10:45,798 --> 00:10:50,298 Entä sormenjäljet? Kolme kertaa vaikuttaa jo… 106 00:10:50,381 --> 00:10:56,131 Murhaaja haluaa satuttaa teitä ja saada toivonne heräämään. 107 00:10:57,923 --> 00:11:02,423 Ette voi olla täysin varmoja, eikö? Pieni mahdollisuus voi olla. 108 00:11:08,548 --> 00:11:12,214 Soittakaa, jos mieleenne tulee jotain. -Kiitos. 109 00:11:20,673 --> 00:11:25,673 Tässä ovat viimeisimmät tapaukset. Ministeriöstä tulee vielä lisää. 110 00:11:25,756 --> 00:11:28,923 Etsimme vihaa järjestelmää tai ministeriä kohtaan. 111 00:11:29,006 --> 00:11:33,089 Selvä. -Hyvä. Tapaukset ovat paras toivomme. 112 00:11:33,173 --> 00:11:37,006 Minulla on tapaaminen koululla, mutta palaan tunnin päästä. 113 00:11:41,589 --> 00:11:46,673 Videon kastanjamiehen täytyy tarkoittaa, että Kristinen kaappaaja on sama tekijä. 114 00:11:46,756 --> 00:11:50,423 Rosan täytyy olla yhdistävä tekijä. 115 00:11:50,506 --> 00:11:54,673 Emme voi todistaa, että murhat liittyvät Kristinen tapaukseen. 116 00:12:09,423 --> 00:12:12,048 Näyttäisitkö videon vielä? -Näytän. 117 00:12:12,131 --> 00:12:14,798 Mikä aikakoodi oli? -01:28 118 00:12:18,631 --> 00:12:24,631 Kastanjamies näyttää samalta kuin muut. Ehkä se vain tipahti repusta? 119 00:12:49,964 --> 00:12:50,964 Tule tänne. 120 00:12:57,173 --> 00:12:58,798 Näetkö saman? 121 00:13:02,464 --> 00:13:04,173 Kelaa takaisin. 122 00:13:05,339 --> 00:13:10,048 Genz, onko sinulla hetki aikaa? -Ei, Nylander hengittää niskaani. 123 00:13:10,131 --> 00:13:14,173 Katso tämä aivan lopusta, kohdasta 02:48. 124 00:13:16,423 --> 00:13:18,798 Pitäkää pieni tauko. 125 00:13:19,673 --> 00:13:23,464 Kelaa eteenpäin ja pysäytä. -Selvä. 126 00:13:24,381 --> 00:13:26,048 02:48. -Selvä. 127 00:13:34,923 --> 00:13:37,839 Mitä? Eikö tuo ole Linus Bekker? -Aivan. 128 00:13:38,381 --> 00:13:41,173 Tiedätkö, milloin video kuvattiin? 129 00:13:42,048 --> 00:13:44,089 Onko se tiedoissasi? -On. 130 00:13:44,173 --> 00:13:49,173 Linus Bekkerin asunto tutkittiin vihjeen jälkeen. 131 00:13:49,256 --> 00:13:55,256 Puhelu tuli prepaid-liittymästä. Selvisikö mitään muuta? 132 00:13:55,964 --> 00:14:01,131 Ei. Viidakkoveitsi ja Bekkerin taipumukset pitivät meidät kiireisinä. 133 00:14:01,214 --> 00:14:05,173 Hän hakkeroitui poliisin tiedostoihin katsellakseen ruumiita. 134 00:14:05,839 --> 00:14:09,298 Hän tunnusti vasta, kun häneltä kysyttiin veitsestä. 135 00:14:10,839 --> 00:14:14,089 Niin se taisi olla. Kello 18,07. 136 00:14:15,714 --> 00:14:18,131 Siihen aikaan Bekker on tuossa. -18,07. 137 00:14:24,756 --> 00:14:25,798 Entä siellä? 138 00:14:27,089 --> 00:14:29,048 Sama aika. 139 00:14:29,131 --> 00:14:33,589 Bekker sanoi olleensa siihen aikaan ajamassa ruumiin kanssa pohjoiseen. 140 00:14:34,881 --> 00:14:37,423 En nyt haluaisi pilata tunnelmaa, 141 00:14:37,923 --> 00:14:41,548 mutta Bekker on voinut tappaa hänet ennen tai jälkeen tämän. 142 00:14:41,631 --> 00:14:44,548 Miksi tunnustaa murha, jota hän ei tehnyt? 143 00:14:47,173 --> 00:14:48,714 Kysytään sitä häneltä. 144 00:14:50,089 --> 00:14:52,714 Aivan. -Antaako Nylander teidän tehdä niin? 145 00:14:58,339 --> 00:15:01,756 Liv etsii kaikki huostaanottotapaukset. 146 00:15:01,839 --> 00:15:06,339 Käymme ne läpi turvakotitapaamisen jälkeen. 147 00:15:07,214 --> 00:15:13,131 Entä on kokous valtiovarainministeriössä? -Peruin sen. 148 00:15:14,506 --> 00:15:19,506 Luin luonnoksesi tiedotteesta. Emme julkaise sitä. Olen Steenin kannalla. 149 00:15:20,423 --> 00:15:24,548 Kyllä minäkin Steenistä pidän, mutta hän toimii kuin hullu. 150 00:15:25,464 --> 00:15:31,548 Jos tuet häntä, minun on pakko varoittaa, että pääministeri saattaa erottaa sinut. 151 00:15:31,631 --> 00:15:33,756 Mikään ei ole tytärtäni tärkeämpää. 152 00:15:37,298 --> 00:15:38,131 Kiitos. 153 00:15:40,506 --> 00:15:42,839 Pidä huolta hänestä. -Tietysti. 154 00:15:44,048 --> 00:15:48,131 Odota. Unohdin läppärini, mutta Liv voi tuoda sen. 155 00:15:48,214 --> 00:15:49,839 Selvä. -Kiitos. 156 00:16:06,756 --> 00:16:08,756 Meidän olisi parasta… 157 00:16:10,506 --> 00:16:13,673 Isä odottaa, joten mennään. 158 00:16:13,756 --> 00:16:17,131 Sopisiko se? Sano kiitos tästä päivästä. 159 00:16:18,339 --> 00:16:21,048 Hei, Tobias. Nähdään. 160 00:16:30,006 --> 00:16:30,839 Haloo. 161 00:16:30,923 --> 00:16:34,214 Poliisi ja henkivartijat häiritsevät. Odotetaan. 162 00:16:35,131 --> 00:16:39,464 Hän ei odottanut. Miksi hän saisi tilaisuuden? 163 00:16:40,714 --> 00:16:42,673 Tee, niin kuin sovittiin. 164 00:16:53,006 --> 00:16:57,256 Entä tämä viimevuotinen? Vieritä alas. 165 00:16:59,423 --> 00:17:03,631 Ei tuo. Entä tuo? -Hei. 166 00:17:04,339 --> 00:17:09,589 Olivatko toimittajat vielä ulkona? -Eivät, mutta koululla he olivat. 167 00:17:09,673 --> 00:17:12,131 Teidän vika. Te aloititte sen taas. 168 00:17:14,964 --> 00:17:19,464 Minä selitin jo hänelle, mutta hän ei tahdo uskoa. 169 00:17:20,214 --> 00:17:23,131 Menen työhuoneeseen. Puhelimeni soi koko ajan. 170 00:17:23,214 --> 00:17:27,673 Olen saanut sata sähköpostiakin. Mitä te teette? 171 00:17:27,756 --> 00:17:32,839 Poliisi pyysi nähdä huostaanottotapauksia virka-ajaltani, joten käymme niitä läpi. 172 00:17:32,923 --> 00:17:38,006 Muistatko sen yhden tapauksen? Oliko nainen lääkäri? 173 00:17:38,589 --> 00:17:41,464 Hän hyödynsi mediaa, kun lapsi otettiin huostaan. 174 00:17:41,964 --> 00:17:43,048 Hän oli hoitaja. 175 00:17:44,589 --> 00:17:47,631 Hänen syytöksensä olivat vakavia. 176 00:17:48,214 --> 00:17:51,673 Yritän löytää tapausta, en vain muista naisen nimeä. 177 00:17:51,756 --> 00:17:54,839 Se tapahtui Brysselin-matkasi jälkeen. 178 00:17:57,173 --> 00:18:02,256 Katso kahden vuoden takaa. -Se oli tammi- tai helmikuuta. 179 00:18:07,548 --> 00:18:09,131 Pysäytä. Katso tuota. 180 00:18:13,964 --> 00:18:16,423 Menisit kotiin, Jansen. 181 00:18:20,839 --> 00:18:25,048 Oletteko nähneet Hessiä tai Thulinia? -Ei. Miten niin? 182 00:18:25,548 --> 00:18:30,506 Rosa Hartungin sihteeri soittaa. He ovat löytäneet yhden tapauksen. 183 00:18:31,006 --> 00:18:32,131 Minä voin ottaa. 184 00:18:34,423 --> 00:18:35,256 Kiitos. 185 00:18:36,839 --> 00:18:41,381 Rikostutkija Tim Jansen. En tiedä, missä he ovat. Voinko auttaa? 186 00:19:07,339 --> 00:19:09,798 Pahoittele, että en pääse. 187 00:19:09,881 --> 00:19:13,173 Tapaaminen on vanhemmille, ja minä olen isovanhempi. 188 00:19:13,256 --> 00:19:15,589 Aivan. -Le haluaa jutella kanssasi. 189 00:19:15,673 --> 00:19:18,798 Hei, kulta. -Äiti, tule nyt. 190 00:19:18,881 --> 00:19:21,339 Anteeksi, mutta en voi. 191 00:19:21,423 --> 00:19:26,589 Ukkihan on siellä. Te saatte varmasti asian hoidettua. 192 00:19:26,673 --> 00:19:30,131 Minulla on ikävä sinua. -Minä taas. 193 00:19:31,589 --> 00:19:33,048 Tapaaminen alkaa. 194 00:19:34,339 --> 00:19:35,756 Thulin, mennään. 195 00:19:38,298 --> 00:19:41,381 Hei, minä olen tohtori Weiland. -Hess. 196 00:19:42,548 --> 00:19:46,173 Hei. Seuratkaa minua. -Kiitos. 197 00:19:47,339 --> 00:19:51,923 Potilaat eivät tietenkään saa tietoa uusista murhatapauksista. 198 00:19:52,006 --> 00:19:56,839 Jos haluatte tavata Linus Bekkerin, voitte puhua vain hänen tapauksestaan. 199 00:19:56,923 --> 00:19:58,673 Ymmärrättekö? -Kyllä. 200 00:20:07,631 --> 00:20:09,714 En tiedä, missä ruumis on. 201 00:20:10,214 --> 00:20:14,006 Muistan vain, mitä olen jo kertonut. -Emme ole täällä sen takia. 202 00:20:16,048 --> 00:20:21,631 Haluaisimme tietää lisää kuvatiedostoista, joihin hakkeroiduit. 203 00:20:23,339 --> 00:20:26,381 Tarkoitan poliisin rikospaikkatutkimusten kuvia. 204 00:20:28,423 --> 00:20:29,923 Kertoisitko siitä? 205 00:20:34,798 --> 00:20:36,964 Tiesin, että se on laitonta. 206 00:20:39,381 --> 00:20:42,506 Aluksi luulin, että ne auttaisivat minua. 207 00:20:43,798 --> 00:20:44,631 Kuvat siis. 208 00:20:46,006 --> 00:20:48,506 Ne saivat minut miettimään vain yhtä asiaa. 209 00:20:49,006 --> 00:20:51,798 Mitä muistat päivästä, kun tapasit Kristinen? 210 00:20:53,339 --> 00:20:57,756 Muistan, että tarvitsin raitista ilmaa. 211 00:20:59,048 --> 00:21:02,298 Lähdin ajelulle. -Murhapäivänäkö? 212 00:21:04,714 --> 00:21:06,423 Mitä sitten tapahtui? 213 00:21:09,839 --> 00:21:14,256 Muistan vain välähdyksiä. Lääkitys pimensi muistini. 214 00:21:15,006 --> 00:21:18,631 Muistatko seuranneesi Kristine Hartungia? 215 00:21:20,548 --> 00:21:25,131 En oikeastaan. Muistan paikan ja hänen polkupyöränsä. 216 00:21:26,423 --> 00:21:31,256 Jos et muista häntä, miten voit tietää tappaneesi hänet? 217 00:21:32,214 --> 00:21:33,548 Niin he sanoivat. 218 00:21:35,381 --> 00:21:40,089 He auttoivat muistamaan muutakin. -Kuka? Poliisiko? 219 00:21:41,631 --> 00:21:43,173 Niin. -Niinkö? 220 00:21:44,381 --> 00:21:49,798 He löysivät multaa kengistäni ja verta viidakkoveitsestä. 221 00:21:49,881 --> 00:21:54,464 Meitä eivät nyt kiinnosta todisteet. Meitä kiinnostaa… 222 00:21:55,298 --> 00:22:00,923 Aluksi kiistit syyllisyytesi. -Muistan. 223 00:22:01,798 --> 00:22:03,173 Miksi sanoit niin? 224 00:22:08,089 --> 00:22:10,839 Lääkärit sanoivat, että niin sairauteni toimii. 225 00:22:11,339 --> 00:22:15,006 Todellisuus ja asiat vääristyvät. -Linus. 226 00:22:16,798 --> 00:22:19,839 Olitko erityisen läheinen jonkun kanssa silloin? 227 00:22:21,423 --> 00:22:23,673 Jonkun, jonka olit sattunut tapaamaan? 228 00:22:23,756 --> 00:22:28,673 Luotitko johonkuhun? Ehkä nettituttuun? -En taida tietää sitä, mitä haluatte. 229 00:22:30,089 --> 00:22:32,548 Haluan palata huoneeseeni. 230 00:22:32,631 --> 00:22:36,673 Ihan rauhassa. Istu. -Älä hermostu. 231 00:22:38,548 --> 00:22:39,964 Kohta on valmista. 232 00:22:47,048 --> 00:22:50,589 Jos voit auttaa ja jos muistat, 233 00:22:53,548 --> 00:22:56,798 voimme selvittää, mitä Kristine Hartungille tapahtui. 234 00:23:01,131 --> 00:23:02,881 Niinkö luulette? -Niin. 235 00:23:03,381 --> 00:23:07,339 Sanoit, että ajoit pohjoiseen Kristinen ruumis kyydissäsi. 236 00:23:08,006 --> 00:23:11,464 Se ei ole totta, koska seisot tässä. 237 00:23:11,548 --> 00:23:14,798 Katso. Tuo olet sinä. 238 00:23:15,839 --> 00:23:17,589 Kuva on katoamisen ajalta. 239 00:23:18,589 --> 00:23:24,714 Kuulit Kristinestä ja menit rikospaikalle, koska pidät sellaisesta. 240 00:23:26,423 --> 00:23:27,256 Linus. 241 00:23:43,298 --> 00:23:45,631 Kysykää, mitä oikeasti haluatte tietää. 242 00:23:49,006 --> 00:23:50,089 Mitä tarkoitat? 243 00:23:52,923 --> 00:23:55,673 Miksi tunnustin rikoksen, jota en tehnyt? 244 00:23:56,714 --> 00:24:00,006 Miksi tunnustit? -Älä viitsi. 245 00:24:00,089 --> 00:24:05,173 Miksi tunnustit? -Ettekö tajua? Tiedän, miksi tulitte. 246 00:24:07,673 --> 00:24:08,714 Miksi? 247 00:24:17,464 --> 00:24:21,256 Kastanjamies, tule sisään. 248 00:24:21,339 --> 00:24:26,506 Miten tiedät tuosta? -Minäkään en tiennyt mitään. 249 00:24:27,131 --> 00:24:30,048 Sitten löysitte verisen macheten tallistani. 250 00:24:31,256 --> 00:24:37,256 Tajusin olevani valittu. -Kenen valittu? 251 00:24:40,006 --> 00:24:42,381 Mihin hän panee kastanjat? 252 00:24:43,006 --> 00:24:46,548 Tekeekö hän kastanjamiehiä? Onko niillä pieniä siipiä? 253 00:24:46,631 --> 00:24:48,881 Missä Kristine on? -Ei sillä ole väliä. 254 00:24:48,964 --> 00:24:52,048 Mitä hän teki hänelle? Missä hän on? 255 00:24:52,131 --> 00:24:55,006 Kristinellä oli varmasti hauskaa hänen kanssaan. 256 00:24:57,631 --> 00:25:00,756 Missä hän on? Kerro! 257 00:25:02,673 --> 00:25:04,173 Missä hän on? 258 00:25:05,006 --> 00:25:07,881 Hän kävi kimppuuni. Poliisi kävi kimppuuni. 259 00:25:18,423 --> 00:25:19,256 Anteeksi. 260 00:25:21,548 --> 00:25:23,631 Menin liian pitkälle. 261 00:25:26,256 --> 00:25:29,256 Nylander on soittanut. Jotain on tapahtunut. 262 00:25:29,339 --> 00:25:32,506 Mistä Linus Bekker tietää, kuka murhaaja on? 263 00:25:32,589 --> 00:25:38,173 Bekker hakkeroitui poliisitiedostoihin katsomaan rikospaikkakuvia. 264 00:25:38,256 --> 00:25:43,548 Aivan. -Näkikö hän jotain Kristineen liittyvää? 265 00:25:46,256 --> 00:25:48,298 Soitan heti Genzille. 266 00:25:49,756 --> 00:25:52,589 Mitä Bekker sanoi? -Kerron myöhemmin. 267 00:25:52,673 --> 00:25:59,381 Tarvitsemme ne rikospaikkakuvat, joista Bekker oli eniten kiinnostunut. 268 00:25:59,464 --> 00:26:04,923 Soita itse IT-puolelle. Olen menossa Jansenin ilmoittamalle rikospaikalle. 269 00:26:05,006 --> 00:26:07,381 Janseninko? -Niin. Eikö hän soittanut? 270 00:26:07,464 --> 00:26:12,631 Rosa Hartungin sihteeri antoi vinkin. Tekijät ovat ehkä löytyneet. 271 00:26:26,839 --> 00:26:29,589 Missä Jansen on? -Sisäänkäynnillä. 272 00:26:30,756 --> 00:26:31,589 Kiitos. 273 00:26:33,964 --> 00:26:36,506 Saimme vinkin Rosa Hartungin sihteeriltä. 274 00:26:36,589 --> 00:26:40,214 Naisen lapsi oli otettu huostaan laiminlyöntien vuoksi. 275 00:26:41,881 --> 00:26:45,506 Tämä on vanha valimo. Vanha portinvartijan talo on asuntona. 276 00:26:45,589 --> 00:26:49,506 Vuokralainen on Benedikte Skans, 28-vuotias hoitaja. 277 00:26:50,756 --> 00:26:54,339 Hän sairastui lapsivuodepsykoosiin. Lapsi otettiin huostaan. 278 00:26:54,881 --> 00:26:57,589 Sen jälkeen lapsi kuoli keuhkotulehdukseen. 279 00:26:57,673 --> 00:27:00,881 Äiti joutui suljetulle. Hän vapautui keväällä - 280 00:27:00,964 --> 00:27:05,548 ja palasi vanhaan työhönsä hoitajaksi. Hän asuu täällä poikaystävänsä kanssa. 281 00:27:09,298 --> 00:27:13,048 Kuten huomaatte, he eivät ole unohtaneet tapahtunutta. 282 00:27:29,131 --> 00:27:32,131 Skans ja poikaystävä varmaan toimivat yhdessä. 283 00:27:32,214 --> 00:27:37,506 Missä he ovat? -Skansia ei ole nähty työpäivän jälkeen. 284 00:27:37,589 --> 00:27:39,298 Mikä osasto? -Lastentaudit. 285 00:27:39,381 --> 00:27:42,173 Kuka poikaystävä on? -Selvitämme sitä. 286 00:27:42,256 --> 00:27:47,756 He eivät ole naimisissa. -Pidämmekö heitä tekijöinä? 287 00:27:48,256 --> 00:27:53,006 Uhkasivatko he Hartungia ja tappoivat naiset sekä Ricksin? 288 00:27:53,089 --> 00:27:55,756 Minä uskon niin. -Emme voi olla varmoja. 289 00:27:57,048 --> 00:28:02,381 Hän teki töitä osastolla, missä kohtasi ainakin kaksi uhreista. 290 00:28:02,464 --> 00:28:03,298 Nylander. 291 00:28:04,881 --> 00:28:07,548 Heitä täytyy kuulustella, mutta… 292 00:28:08,423 --> 00:28:12,589 Heitä ei ole helppo löytää nyt, kun etsintä tuli julkiseksi. 293 00:28:12,673 --> 00:28:15,464 Selvä. -Mitä tiedätte poikaystävästä? 294 00:28:15,964 --> 00:28:22,964 Mitä hittoa tämä on? Minulle soitettiin, että kuulustelitte Bekkeriä tietämättäni. 295 00:28:23,048 --> 00:28:26,923 Kävit vielä kiinni niin, että tarvittiin vartijoita. 296 00:28:27,006 --> 00:28:29,798 Mitä helvettiä? Kerro. 297 00:28:38,923 --> 00:28:42,923 Hän se on. Mitä he uskovat hänen tehneen? 298 00:28:43,006 --> 00:28:45,964 Oletteko kohdanneet? Onko hän uhannut teitä? 299 00:28:46,048 --> 00:28:49,673 Ei, mutta löysin jotain, mikä viittaa… 300 00:28:50,881 --> 00:28:51,714 Mitä nyt, Liv? 301 00:28:53,673 --> 00:28:54,631 Engells? 302 00:28:55,673 --> 00:28:58,631 Poliisi sai selville, kuka hoitajan poikaystävä on. 303 00:29:21,173 --> 00:29:23,881 Hei, kulta. -Missä Gustav on? 304 00:29:23,964 --> 00:29:28,673 Ei kai hän lähtenyt kuljettajan mukaan? -Lähti. Tennistunnille hetki sitten. 305 00:29:29,506 --> 00:29:33,464 Hänhän ei saa ajaa pyörällä. Mikä nyt on, Rosa? 306 00:29:35,131 --> 00:29:37,298 Rosa? Kulta? -Etsi hänet. 307 00:29:37,381 --> 00:29:40,798 Poliisin mukaan kuljettajani on sen hoitajan poikaystävä. 308 00:29:48,673 --> 00:29:49,631 Missä olet? 309 00:29:50,256 --> 00:29:55,298 Olen ihan kohta perillä. Näen, missä hänen puhelimensa liikkuu. 310 00:30:02,298 --> 00:30:03,173 Näetkö häntä? 311 00:30:08,589 --> 00:30:11,048 Gustav? 312 00:30:12,256 --> 00:30:14,214 Kuuletko minua, Steen? 313 00:30:19,798 --> 00:30:21,089 Gustav! 314 00:30:50,214 --> 00:30:55,006 Todistajat näkivät harmaan pakettiauton. Se täytyy panna hakuun. 315 00:31:04,923 --> 00:31:10,298 Ministerin auto on löydetty. Haastatellaan perheitä ja työntekijöitä. 316 00:31:10,381 --> 00:31:13,089 Nylander hoitaa turvallisuuspoliisin. 317 00:31:14,214 --> 00:31:15,923 Minun täytyy vastata. 318 00:31:16,714 --> 00:31:18,798 Hei, Aksel. Miten tapaaminen sujui? 319 00:31:18,881 --> 00:31:22,339 Ei kovin hyvin. Sinun olisi pitänyt tulla. 320 00:31:22,423 --> 00:31:24,756 Miksi? -Hän murtui. 321 00:31:26,298 --> 00:31:29,923 En voi puhua siitä nyt. En usko, että hän nukkuu. 322 00:31:30,006 --> 00:31:34,756 Tule aamulla tänne ennen koulua, niin jutellaan. Hei. 323 00:31:49,464 --> 00:31:53,048 {\an8}TIISTAI, 20. LOKAKUUTA 324 00:32:18,714 --> 00:32:23,798 Hänkö ei ole puhunut mistään paikasta, missä tapaa käydä? 325 00:32:23,881 --> 00:32:26,006 Ystävien tai perheen luona? 326 00:32:26,089 --> 00:32:31,006 Puhuimme siitä jo. Hän on uusi. En edes tiennyt tyttöystävästä. 327 00:32:34,131 --> 00:32:38,631 Anteeksi, että kysymme samoja asioita, mutta haluamme pienimmätkin tiedot. 328 00:32:38,714 --> 00:32:42,631 Oli se sitten jotain, mitä kuljettajanne on sanonut - 329 00:32:42,714 --> 00:32:46,673 tai joku yksityiskohta hänessä, minkä olette pannut merkille. 330 00:32:47,298 --> 00:32:50,506 Pieninkin tieto auttaa. -Rosa on jo vastannut. 331 00:32:51,839 --> 00:32:54,673 Aivan. -Miten annoitte tämän tapahtua? 332 00:32:55,714 --> 00:32:59,256 Ettekö tarkista ihmisten taustoja? -Emme me… 333 00:32:59,339 --> 00:33:03,631 Mitä jos he nappasivat myös Kristinen? 334 00:33:03,714 --> 00:33:07,464 Emme tiedä sitä vielä. 335 00:33:07,548 --> 00:33:11,631 On tärkeää muistaa, että tiedämme, keitä he ovat. 336 00:33:12,214 --> 00:33:16,548 Tiedämme, että heidän lapsensa kuoli keuhkotulehdukseen - 337 00:33:16,631 --> 00:33:21,756 pian huostaanoton jälkeen. He syyttävät teitä. 338 00:33:29,839 --> 00:33:35,089 Etsimme harmaata pakettiautoa, jonka nähtiin kaahaavan paikalta. 339 00:33:36,048 --> 00:33:38,964 Sillat ja päätiet on suljettu. 340 00:33:39,756 --> 00:33:43,298 Tarkkailemme myös lentokenttiä, rautatieasemia ja lauttoja. 341 00:33:45,173 --> 00:33:47,548 Heillä on kaksi vaihtoehtoa. 342 00:33:48,673 --> 00:33:52,423 He voivat piiloutua tai antautua. 343 00:33:55,673 --> 00:33:59,923 Jos he piiloutuvat, etsimme heidät kaikin mahdollisin keinoin. 344 00:34:01,214 --> 00:34:03,923 Iskuryhmämme on valmiudessa. 345 00:34:18,089 --> 00:34:20,839 Haluan poikani takaisin. Tyttäreni myös. 346 00:34:22,298 --> 00:34:23,506 Etsikää lapseni. 347 00:34:26,506 --> 00:34:29,381 Kutsukaa reservi, tarvitsemme lisää käsiä. 348 00:34:29,464 --> 00:34:33,339 On kulunut 12 tuntia, eikä kaappaajista ole kuulunut mitään. 349 00:34:36,548 --> 00:34:40,173 Hei! Mitä kuuluu? Joko olette lähdössä kouluun? 350 00:34:40,714 --> 00:34:46,173 Minä toin aamupalaakin. -Tämä voi odottaa. Kuulin uutiset. 351 00:34:46,798 --> 00:34:52,423 Aivan. Mennään autolla. Hypätkää kyytiin, niin lähdetään. 352 00:34:59,756 --> 00:35:04,631 Kuka haluaisi myslisämpylän tai viinerin? 353 00:35:05,673 --> 00:35:06,839 Miten on? 354 00:35:09,048 --> 00:35:14,423 Olen todella pahoillani, että en ehtinyt koulutapaamiseen. 355 00:35:15,631 --> 00:35:18,214 Minulla on tosi vakava juttu kesken töissä. 356 00:35:20,423 --> 00:35:27,339 Tiedän, että et ole onnellinen. Pian se on ohi, ja sitten olenkin kotona. 357 00:35:27,423 --> 00:35:31,214 Sitten voimme olla yhdessä koko ajan. -Haluaisin asua ukin luona. 358 00:35:34,464 --> 00:35:35,756 Sielläkö haluat asua? 359 00:35:39,214 --> 00:35:43,839 Hän ei suutu koskaan, hän sytyttää kynttilöitä ja pelaa korttia. 360 00:35:45,714 --> 00:35:47,548 Olen onnellinen hänen kanssaan. 361 00:35:59,048 --> 00:36:03,214 Se, että sinä olet onnellinen, on kaikkein tärkeintä maailmassa. 362 00:36:08,506 --> 00:36:12,381 Mitä jos tulen illalla teille, niin puhutaan asiasta? 363 00:36:13,964 --> 00:36:15,714 Se on hyvä ajatus, Le. 364 00:36:18,423 --> 00:36:19,339 Sovitaanko? 365 00:36:23,673 --> 00:36:24,506 Hyvä. 366 00:36:33,339 --> 00:36:37,964 Eikö pojasta ole vieläkään tietoa? -Ei. 367 00:36:38,048 --> 00:36:41,881 Löysimme huoneen, joka oli varustettu lapsen piilottamiseksi. 368 00:36:41,964 --> 00:36:44,298 Entä asunnosta löytyneet laitteet? 369 00:36:44,381 --> 00:36:47,714 Vie aikaa, että poistetut tiedostot saadaan palautettua. 370 00:36:47,798 --> 00:36:49,839 Mitä meillä on kasassa? 371 00:36:49,923 --> 00:36:54,339 Soitin psykiatriseen sairaalaan. Skansilla oli ollut vaikeaa. 372 00:36:54,423 --> 00:36:56,048 Mitä tiedämme Rasoulista? 373 00:36:56,756 --> 00:37:02,923 Hän on entinen sotilas. Kollegoiden mukaan hänestä tuli hermoherkkä Afganistanissa. 374 00:37:03,006 --> 00:37:05,589 Traumaperäinen stressihäiriökö? -Ehkä. 375 00:37:05,673 --> 00:37:08,881 Menetyksensä takia he ovat arvaamattomia. 376 00:37:08,964 --> 00:37:11,839 Kaikki viittaa siihen, että he ovat murhaajia. 377 00:37:11,923 --> 00:37:15,464 Ei viittaa. Pitäydytään näytössä. 378 00:37:15,548 --> 00:37:18,339 He uhkasivat Hartungia ja kaappasivat pojan. 379 00:37:18,423 --> 00:37:23,173 Emme löytäneet asunnosta vihjeitä, että he olisivat suunnitelleet murhaa. 380 00:37:23,256 --> 00:37:26,506 Ei vielä. Ei DNA:ta, sormenjälkiä tai kastanjamiehiä. 381 00:37:26,589 --> 00:37:30,964 Skansilla on ollut vaikeuksia viranomaisten kanssa. 382 00:37:31,673 --> 00:37:35,964 Päiväkirjassaan hän sanoo olevansa "parempi äiti kuin ne muut paskapäät". 383 00:37:36,048 --> 00:37:37,964 Tuo ei todista mitään. 384 00:37:38,464 --> 00:37:42,923 Meidän pitää puhua Linus Bekkerille. -Unohda Bekker. Lopeta, Hess. 385 00:37:44,256 --> 00:37:46,673 Pojan löytäminen on prioriteetti. 386 00:37:48,548 --> 00:37:50,423 Thulin, haluan puhua kanssasi. 387 00:37:55,964 --> 00:37:58,881 Bekkerin mainitseminen oli harkitsematonta. 388 00:37:58,964 --> 00:38:03,214 Tiedän, että Hess halusi tavata Bekkerin. -Minä se olin. 389 00:38:06,131 --> 00:38:12,298 Puhuin juuri hänen entisen pomonsa kanssa. Hän on ollut pitkään henkisesti epävakaa. 390 00:38:13,339 --> 00:38:17,631 Vai niin. Tiedän, että hänen vaimonsa kuoli tulipalossa. 391 00:38:18,381 --> 00:38:22,256 En ymmärrä, miten… -Ja heidän kolmekuinen tyttärensä. 392 00:38:29,464 --> 00:38:32,131 Ei se tarkoita, että hän on väärässä. 393 00:38:35,673 --> 00:38:39,298 Minä erotan teidät. Sinä hoidat parlamenttitalon ja Rasoulin. 394 00:38:39,798 --> 00:38:45,756 Sinä otat Skansin kodin. Jäikö meiltä jokin Gustaviin liittyvää huomaamatta? 395 00:39:13,173 --> 00:39:16,798 Selvä. Pysytään täällä, kunnes asiat rauhoittuvat. 396 00:39:21,923 --> 00:39:25,923 Hän tarvitsee ruokaa. Hän ei ole syönyt sitten aamun. 397 00:39:32,298 --> 00:39:37,798 Olisi pitänyt jättää tämä sikseen, kun he löysivät kotimme. 398 00:39:38,798 --> 00:39:40,923 Mitä jos palauttaisimme hänet? 399 00:39:42,589 --> 00:39:46,339 Kerrotaan, että halusimme hänen tietävän, miltä meistä tuntuu. 400 00:39:49,839 --> 00:39:50,673 Niin. 401 00:39:51,881 --> 00:39:54,381 Hänen on aika tietää, miltä meistä tuntuu. 402 00:39:58,423 --> 00:39:59,673 Mitä sinä teet? 403 00:40:02,214 --> 00:40:05,048 Mitä hittoa? Lopeta! 404 00:40:07,506 --> 00:40:09,714 Mitä sinä teet? -Päästä irti! 405 00:40:09,798 --> 00:40:10,881 Mitä hittoa? 406 00:40:11,631 --> 00:40:13,506 Lopeta. -Hän ei pääse vähällä. 407 00:40:13,589 --> 00:40:16,339 Hän on vain poika. 408 00:40:17,798 --> 00:40:19,214 Olen sinun puolellasi. 409 00:40:23,381 --> 00:40:24,798 Minullakin on ikävä. 410 00:40:27,631 --> 00:40:29,214 Joka ikinen päivä. 411 00:40:33,673 --> 00:40:34,631 Tule. 412 00:40:55,714 --> 00:40:59,756 Mainitsiko hän mitään paikkaa, missä tapasi perhettä tai ystäviä? 413 00:41:02,464 --> 00:41:06,339 Emme jutelleet paljoa. Tässä on pyytämänne aikataulut. 414 00:41:07,048 --> 00:41:09,923 Hän ei ollut sellainen kuin mediassa väitetään. 415 00:41:10,006 --> 00:41:13,464 Yleensä hänen kanssaan olivat tekemisissä Rosa ja Vogel. 416 00:41:14,381 --> 00:41:17,673 Onko tämä oikein? -On. Yleensä Vogel varaa auton. 417 00:41:17,756 --> 00:41:22,756 Rasouli siis varmasti kuljetti ministeriä 14. päivä? 418 00:41:23,589 --> 00:41:26,673 Tähän aikaan sinä iltana? -Kyllä. 419 00:41:26,756 --> 00:41:29,714 Missä Vogel on? -Hänen huoneensa on tuolla. 420 00:41:51,839 --> 00:41:54,339 ONKO KRISTINE HARTUNG ELOSSA? 421 00:42:37,089 --> 00:42:39,464 Selvä. Onko hän huoneessani? 422 00:42:46,673 --> 00:42:50,673 Päivää. Löysittekö Rasoulin? -Emme vielä. 423 00:42:51,923 --> 00:42:55,589 Miten voin auttaa? -Kuinka kauan olet tuntenut ministerin? 424 00:42:58,464 --> 00:43:02,881 Kävimme samaa lukiota ja opiskelimme politiikan tutkimusta. 425 00:43:02,964 --> 00:43:08,089 Olette tunteneet pitkään. Läpi opiskelun, rakastumisten ja perheen perustamisen. 426 00:43:08,173 --> 00:43:10,839 Minä en perustanut perhettä. -Vai niin. 427 00:43:11,714 --> 00:43:16,881 Minulla on ollut ilo olla osa hänen perhettään. Ja Steenin myös. 428 00:43:16,964 --> 00:43:19,339 Tunsit siis Kristinen. -Tietenkin. 429 00:43:21,131 --> 00:43:22,798 Mistä tässä on kyse? 430 00:43:24,673 --> 00:43:28,423 Tämän aikataulun mukaan - 431 00:43:29,048 --> 00:43:32,423 Rasouli oli myöhään töissä 14. päivänä. 432 00:43:32,506 --> 00:43:36,256 Pitääkö se paikkansa vai annoitko hänelle vapaata? 433 00:43:36,339 --> 00:43:42,881 Rosalla oli palkintotilaisuus silloin, mutta se peruttiin. Joten… 434 00:43:44,839 --> 00:43:48,214 Rasouli pani ylös, että oli töissä sinä iltana. 435 00:43:49,214 --> 00:43:53,464 Unohditko kertoa hänelle, ja hän vain odotti kirjastolla? 436 00:43:55,131 --> 00:43:59,256 En tiedä. Miksi luottaa hänen merkintöihinsä? 437 00:43:59,339 --> 00:44:02,548 Pitäisikö sinun etsiä häntä? -Missä olit sinä iltana? 438 00:44:03,506 --> 00:44:05,423 Tai lokakuun kuudennen iltana? 439 00:44:06,964 --> 00:44:09,131 Tai lokakuun 12. kello 18,00? 440 00:44:10,714 --> 00:44:13,423 Nehän ovat murha-aikoja. -Ovatko? 441 00:44:16,006 --> 00:44:19,714 Vastaan kysymyksiisi asianajajan läsnä ollessa. 442 00:44:26,339 --> 00:44:27,881 Hess. -Genz täällä. 443 00:44:27,964 --> 00:44:30,464 Ministeri kysyy, onko uutisia. 444 00:44:31,173 --> 00:44:34,214 Minua pidetään epäiltynä. -Mihin? 445 00:44:34,298 --> 00:44:35,589 Tulen heti. 446 00:44:39,423 --> 00:44:40,881 Minun pitää mennä. 447 00:45:03,964 --> 00:45:06,006 Mitä nyt? -Puhuitko Genzin kanssa? 448 00:45:06,798 --> 00:45:10,631 En. Miksi? -Hän sai pakettiauton jäljitettyä. 449 00:45:10,714 --> 00:45:12,464 Se on vuokrattu. -Missä se on? 450 00:45:12,548 --> 00:45:15,756 Gribskovin metsässä. Olen matkalla sinne. 451 00:45:15,839 --> 00:45:19,381 Jansen ja iskuryhmä ovat siellä. -Minä tulen. 452 00:45:19,464 --> 00:45:21,339 Kuule, jokin on vialla. 453 00:45:21,423 --> 00:45:25,798 Kuljettajan aikataulun mukaan hänellä saattaa olla alibi. 454 00:45:25,881 --> 00:45:29,048 Hän saattoi olla töissä Jessie Kviumin murhan aikaan. 455 00:45:29,131 --> 00:45:32,548 Kerro myöhemmin. Lähden sinne nyt. 456 00:45:41,256 --> 00:45:42,256 Huhuu? 457 00:46:09,089 --> 00:46:09,923 Poliisi! 458 00:46:15,173 --> 00:46:16,089 Huhuu! 459 00:47:45,714 --> 00:47:51,506 Jansen, missä poika on? -Ambulanssin luona. Hän on kunnossa. 460 00:47:54,589 --> 00:47:57,131 Entä patologi? -Ei ole tullut vielä. 461 00:47:57,214 --> 00:48:00,798 Ruumiit olivat vielä lämpimiä, joten kuolemasta ei ole kauan. 462 00:48:01,339 --> 00:48:03,339 Luulen, että nainen pimahti. 463 00:48:03,423 --> 00:48:07,006 Hän puukotti ensin miehen ja viilsi sitten oman kurkkunsa. 464 00:48:07,089 --> 00:48:08,839 Onko merkkiä muista? 465 00:48:11,464 --> 00:48:12,964 Onko alue edes eristetty? 466 00:48:14,923 --> 00:48:18,631 Metsä täytyy tutkia. Kutsukaa koirapartio. 467 00:48:18,714 --> 00:48:20,548 Te kaksi tuonne. -Miksi? 468 00:48:20,631 --> 00:48:23,298 Seuratkaa minua. Taskulamppu. 469 00:50:59,964 --> 00:51:05,298 Thulin täällä. Lähettäkää tekniikka Skansin ja kuljettajan kotiin. 470 00:51:21,214 --> 00:51:25,923 Sinulle on yksi uusi viesti. Ensimmäinen viesti. 471 00:51:26,006 --> 00:51:29,964 Nylander tässä. Skans ja Rasouli vaikuttavat olleen murhaajat. 472 00:51:30,048 --> 00:51:32,131 Keskeytän metsän tutkimisen. 473 00:51:32,214 --> 00:51:35,923 Gustav Hartung on tutkittu. Hän on nälkäinen, mutta kunnossa. 474 00:51:36,006 --> 00:51:39,464 Miten lapset voivat? -Rosa, kuva! 475 00:51:39,548 --> 00:51:42,381 Nähdään asemalla. 476 00:51:42,464 --> 00:51:48,798 Ei uusia viestejä. Päävalikko, paina 1. 477 00:52:04,798 --> 00:52:07,006 Etkö kuullut, kun he puhuivat? 478 00:52:07,089 --> 00:52:10,006 Kuulin, että he riitelivät. En tiedä, mistä. 479 00:52:10,089 --> 00:52:13,881 Ymmärrän. Haluan vain olla aivan varma. 480 00:52:13,964 --> 00:52:17,048 Eivätkö he sanoneet… -He eivät puhuneet Kristinestä. 481 00:52:18,881 --> 00:52:23,339 Onko Gustav kunnossa? -On. Toivomme ainakin niin. 482 00:52:23,923 --> 00:52:27,089 Onko Kristinestä uutisia? -Ei, valitettavasti. 483 00:52:28,006 --> 00:52:29,964 Mitä olette saaneet selville? 484 00:52:31,339 --> 00:52:37,131 Emme ole löytäneet mitään, mikä viittaisi Kristinen olevan elossa. 485 00:52:37,214 --> 00:52:40,381 Entä sormenjäljet? -Ja kastanjamiehet? 486 00:52:41,089 --> 00:52:42,964 Minun arvaukseni on, 487 00:52:43,506 --> 00:52:47,589 että he ostivat ne tytöiltä ja käyttivät niitä satuttaakseen teitä. 488 00:52:47,673 --> 00:52:51,548 Kuten sanoin… -Se ei ole totta. Voitte olla väärässä. 489 00:52:55,048 --> 00:53:00,256 Löysimme tekijöiden kotoa jotain, mikä saattoi tutkimuksen päätökseen. 490 00:53:00,339 --> 00:53:04,964 Mikään ei viittaa siihen, että he liittyisivät Kristineen mitenkään. 491 00:53:11,131 --> 00:53:12,131 Niin. 492 00:53:32,964 --> 00:53:38,089 Toivottavasti pääsen kohta lähtemään. -Ei kiirettä. Hän nukkuu jo. 493 00:53:38,173 --> 00:53:40,589 Hän ei halunnut jutella tänään. 494 00:53:40,673 --> 00:53:46,756 Eikö hän halua tulla kotiin? -Hän haluaa olla minun luonani. 495 00:53:46,839 --> 00:53:49,548 Hyvä on. -En tiedä, mitä pitäisi tehdä. 496 00:53:49,631 --> 00:53:52,339 Puhutaan myöhemmin. Lähden heti, kun pääsen. 497 00:53:56,964 --> 00:53:58,964 Nauttikaa siitä, kun se on kylmää. 498 00:54:01,923 --> 00:54:06,214 Thulin, etkö liity seuraan? -Tullaan. 499 00:54:07,256 --> 00:54:12,839 Nylander, miksi keskeytit etsinnät metsässä? 500 00:54:12,923 --> 00:54:14,923 Minulla on vähän kiire… 501 00:54:15,006 --> 00:54:19,339 Patologi ei voi olla varma, että Skans teki itsemurhan. 502 00:54:20,006 --> 00:54:24,798 Poikaystävällä on alibi Jessie Kviumin ja Ricksin murhien aikaan. 503 00:54:24,881 --> 00:54:28,714 Hess, etkö saanut viestiäni? -He eivät tehneet sitä. 504 00:54:29,298 --> 00:54:33,631 Joku pelleilee kanssamme. Hän uskottelee, että selvitimme jutun. 505 00:54:33,714 --> 00:54:35,881 Meidän täytyy puhua Bekkerin kanssa. 506 00:54:36,714 --> 00:54:40,131 Mitä jos olet väärässä? -En ole väärässä. 507 00:54:40,673 --> 00:54:44,673 Thulin, auttaisitko häntä? -No niin, Hess. 508 00:54:45,256 --> 00:54:50,381 Meidän täytyy puhua Bekkerin kanssa… -Nenästäsi vuotaa verta. 509 00:54:57,048 --> 00:54:59,923 Löysin nämä valimolta. Pakastimesta. 510 00:55:17,673 --> 00:55:19,839 Miksi ne eivät löytyneet aiemmin? 511 00:55:21,006 --> 00:55:22,256 Oliko valimo lukossa? 512 00:55:24,173 --> 00:55:29,923 Veikö joku ne sinne? Tämä ei todista mitään. Sinä tiedät sen. 513 00:55:30,006 --> 00:55:35,589 Jos lopetamme hänen etsimisensä, vaarana on… 514 00:55:35,673 --> 00:55:38,423 Anna olla. -Jos me… 515 00:57:31,589 --> 00:57:33,589 Tekstitys: Kirsi Reima