1
00:00:13,131 --> 00:00:15,006
שלום. מדבר גנץ.
-זה הס.
2
00:00:15,631 --> 00:00:16,714
התחלת מוקדם.
3
00:00:17,131 --> 00:00:23,006
אני צריך ססמה לארכיון הווידאו,
כדי לגשת לתיק של הארטונג.
4
00:00:23,089 --> 00:00:27,089
אתה לא עובד עם תולין
על המקרה של היד הכרותה?
5
00:00:27,214 --> 00:00:29,714
כן. מתי תוכל לארגן לי ססמה?
6
00:00:29,798 --> 00:00:31,839
אני אשלח לך עכשיו.
-תודה.
7
00:00:36,839 --> 00:00:39,673
זו חקירה מוקלטת של לינוס בקר,
8
00:00:39,756 --> 00:00:41,631
בנוגע להריגתה של קריסטינה הארטונג.
9
00:00:41,714 --> 00:00:45,714
הנוכחים הם השוטרים מרטין ריקס וטים ינסן
10
00:00:45,798 --> 00:00:47,506
ועורך דינו של החשוד.
11
00:00:49,756 --> 00:00:50,631
לינוס?
12
00:00:51,214 --> 00:00:54,506
אתה יכול לספר לנו
מה קרה ביום רביעי, ה-3 בנובמבר?
13
00:00:54,589 --> 00:00:56,339
במילים שלך, בבקשה.
14
00:00:56,423 --> 00:01:00,631
בערב הרגשתי חוסר מנוחה, אז נסעתי לסיבוב.
15
00:01:01,339 --> 00:01:03,423
ואז ראיתי אותה.
16
00:01:04,173 --> 00:01:07,506
את הילדה. הולכת עם האופניים שלה.
17
00:01:08,381 --> 00:01:12,298
מה עשית אחר כך עם הגופה?
אתה יכול לספר לנו על זה?
18
00:01:12,381 --> 00:01:16,256
נסעתי צפונה עם מצ'טה במכונית.
19
00:01:16,339 --> 00:01:18,839
ואז חתכתי אותה.
20
00:01:19,673 --> 00:01:21,548
קברתי אותה ביער.
21
00:01:21,631 --> 00:01:22,839
איפה?
22
00:01:27,548 --> 00:01:29,548
אני לא ממש זוכר.
23
00:01:30,839 --> 00:01:31,964
אני לא זוכר.
24
00:01:48,048 --> 00:01:51,339
הנה. תאכלו את הפירות שלכן.
25
00:01:51,423 --> 00:01:52,464
לכו למכונית.
26
00:01:53,256 --> 00:01:55,089
הבטן קצת כואבת לי.
27
00:01:58,214 --> 00:02:02,381
תקשיבי לי. בסך הכול התווכחנו, בסדר?
28
00:02:03,339 --> 00:02:04,756
אף אחד לא כועס.
29
00:02:05,798 --> 00:02:06,631
בסדר?
30
00:02:12,923 --> 00:02:14,798
בסדר. שיהיה לך יום כיף, מתוקה.
31
00:02:38,881 --> 00:02:39,714
היי, אמא.
32
00:02:39,798 --> 00:02:41,298
את לבד? אפשר לדבר?
33
00:02:41,381 --> 00:02:44,923
כן, הן יצאו.
-קיבלת החלטה נכונה, אנה.
34
00:02:45,006 --> 00:02:47,589
זאת אולי ההחלטה הנכונה,
אבל זה עדיין לא קל.
35
00:02:47,714 --> 00:02:50,423
אני יודעת, אבל זה הדבר הנכון.
36
00:02:51,256 --> 00:02:52,631
אני לא יודעת את הפרטים,
37
00:02:52,714 --> 00:02:55,714
אבל הכי חשוב שתדאגי לך ולילדות.
38
00:02:55,798 --> 00:02:57,173
אני יודעת.
39
00:02:58,131 --> 00:02:59,506
בסדר, נתראה אחרי הצהריים.
40
00:02:59,589 --> 00:03:03,006
ועד אז תארזי.
-כן, אני אארוז כל מה שאנחנו צריכות.
41
00:03:03,881 --> 00:03:07,798
אני אוהבת אותך, אנה.
תזכרי, את לא לבד, בסדר?
42
00:03:07,881 --> 00:03:08,798
גם אני אוהבת אותך.
43
00:03:36,006 --> 00:03:39,006
{\an8}- סדרה של NETFLIX -
44
00:04:17,006 --> 00:04:20,548
{\an8}- יום שני, 12 באוקטובר -
45
00:04:20,589 --> 00:04:24,506
למרבה הצער, אף אחד לא יכול
לאשר שהיית במלון ביום שני בלילה.
46
00:04:24,589 --> 00:04:29,464
אף אחד לא ראה את המכונית שלך
בחניון לפני שבע בבוקר למחרת.
47
00:04:29,548 --> 00:04:32,381
הלקוח שלי היה במעצר 48 שעות.
48
00:04:32,464 --> 00:04:35,256
אבל הוא עומד על כך
שהוא היה במלון כל הלילה,
49
00:04:35,339 --> 00:04:39,298
ושהוא לא עשה כלום, אז אם אין לכם מידע חדש…
50
00:04:39,381 --> 00:04:43,923
לאורה החליפה את כל המנעולים
בלי להודיע לך. למה?
51
00:04:44,631 --> 00:04:45,756
כבר אמרתי לך.
52
00:04:46,548 --> 00:04:48,673
מגנוס בטח שבר שוב את המפתחות שלו.
53
00:04:48,756 --> 00:04:51,714
כן. או שהיא רצתה להפסיק את הקשר ביניכם.
54
00:04:52,631 --> 00:04:56,214
היא התקשרה אליך באותו ערב. מה היא רצתה?
55
00:04:57,964 --> 00:04:59,506
היא נפרדה ממך?
56
00:04:59,589 --> 00:05:02,673
כבר שאלת את זה.
-זה בטח לא היה קל.
57
00:05:02,756 --> 00:05:05,464
אחרי כל מה שעשית בשבילה ובשביל הילד שלה.
58
00:05:05,548 --> 00:05:09,298
זה בסך הכול טבעי שתיסע הביתה לדבר איתה.
59
00:05:09,381 --> 00:05:12,089
לא נסעתי הביתה!
-אבל היא התעקשה.
60
00:05:12,173 --> 00:05:16,173
זה נגמר, אתה צריך לעזוב,
ולא תראה יותר את מגנוס לעולם.
61
00:05:16,256 --> 00:05:18,131
איבדת שליטה על עצמך…
-לא.
62
00:05:18,214 --> 00:05:21,339
וכרתת את כף היד השמאלית, עם טבעת האירוסין.
63
00:05:21,423 --> 00:05:24,548
מספיק! את לא יכולה להשאיר אותו במעצר.
64
00:05:24,631 --> 00:05:27,714
הוא רוצה ללכת הביתה
ולראות את הילד ברגע שישחררו אותו…
65
00:05:27,798 --> 00:05:28,631
כן, בבקשה.
66
00:05:32,339 --> 00:05:33,381
עוד שאלה אחת.
67
00:05:36,548 --> 00:05:37,964
אתה מזהה את החפץ הזה?
68
00:05:39,923 --> 00:05:40,756
לא.
69
00:05:41,506 --> 00:05:42,548
יופי.
70
00:05:42,631 --> 00:05:43,506
אנחנו הולכים.
71
00:05:45,173 --> 00:05:50,131
כן. הלקוח שלי מתכוון לגלות סבלנות
כל עוד החקירה בעיצומה,
72
00:05:50,214 --> 00:05:51,631
אבל מתי הוא יוכל לחזור הביתה?
73
00:05:51,714 --> 00:05:56,756
אין כניסה לבית עד שנסיים,
אז הוא יצטרך לגלות עוד קצת סבלנות.
74
00:05:56,839 --> 00:06:00,298
אנחנו נסתדר. תודה.
-תודה.
75
00:06:12,881 --> 00:06:17,256
אבילדגרד, מצאת תמונות של המכונית של האוגה?
76
00:06:17,339 --> 00:06:18,173
לא.
77
00:06:18,798 --> 00:06:22,964
מצלמות התנועה
בין רוסקילד להוסום בטח קלטו אותו.
78
00:06:23,048 --> 00:06:25,048
זאת דרך עמוסה עם הרבה מכוניות.
79
00:06:25,131 --> 00:06:29,923
אני יודעת, אבל בסך הכול
ביקשתי ממך לאתר שם מכונית אחת.
80
00:06:30,464 --> 00:06:31,339
תולין.
81
00:06:31,423 --> 00:06:33,673
אני רוצה להראות לך משהו.
82
00:06:34,339 --> 00:06:38,256
לא היית פה כמה ימים.
-לא, קראתי על אוסטולוגיה.
83
00:06:38,339 --> 00:06:40,714
בסדר. אז קראת על עצמות?
84
00:06:41,631 --> 00:06:45,256
כן. בואי איתי. המכונית שלי בחוץ על ניוטרל.
85
00:06:54,589 --> 00:06:55,964
מה הוא עושה?
86
00:06:56,798 --> 00:06:58,798
הוא לא חוזר ליורופול?
-אין לי מושג.
87
00:07:03,214 --> 00:07:07,673
התעמקתי במקרה של הארטונג.
-המקרה של הארטונג?
88
00:07:07,756 --> 00:07:11,548
לפני שנתחיל, אני צריך
להיות בטוח שאני יכול לסמוך עליך.
89
00:07:13,423 --> 00:07:14,256
אני רציני.
90
00:07:15,256 --> 00:07:18,881
אם זה לא ייקח כל היום,
ובהנחה שהכול חוקי, אתה יכול לסמוך עליי.
91
00:07:19,923 --> 00:07:22,089
לפי הדו"ח של חוקר מקרי המוות,
92
00:07:22,173 --> 00:07:26,839
לינוס בקר רצח את קריסטינה הארטונג
וביתר את הגופה באמצעות מצ'טה.
93
00:07:26,923 --> 00:07:30,381
כן. הוא הודה, והראיות היו חד משמעיות.
94
00:07:30,464 --> 00:07:33,006
כלי הרצח נמצא בחנייה שלו,
95
00:07:33,089 --> 00:07:37,298
וחוקר מקרי המוות קבע בוודאות
שהדם שלה היה על המצ'טה.
96
00:07:37,381 --> 00:07:41,506
כן, אבל חסר משהו. קניתי מצ'טה זהה, ו…
97
00:07:41,589 --> 00:07:43,881
מה זה בדיוק?
-את יכולה להרים איתי?
98
00:07:44,631 --> 00:07:45,756
תעזור לי.
-בוא.
99
00:07:45,839 --> 00:07:47,006
אני חייב?
-כן.
100
00:07:47,089 --> 00:07:47,923
למה אני…?
101
00:07:58,548 --> 00:08:00,548
אתה רוצה לעשות משהו אחר כך?
102
00:08:01,631 --> 00:08:04,048
אמא בטח תהיה בפגישות עד מאוחר.
103
00:08:04,131 --> 00:08:05,048
מה למשל?
104
00:08:05,756 --> 00:08:06,881
אני לא יודע.
105
00:08:07,756 --> 00:08:08,839
משהו נחמד.
106
00:08:10,631 --> 00:08:11,464
בטח.
107
00:08:14,298 --> 00:08:16,423
מה השוטרים רצו באותו יום?
108
00:08:19,923 --> 00:08:20,923
אמא סיפרה לך?
109
00:08:22,048 --> 00:08:23,048
לא, ראיתי אותם.
110
00:08:25,381 --> 00:08:27,631
שום דבר. סתם אי הבנה.
111
00:08:29,339 --> 00:08:30,256
אז זה לא קשור…?
112
00:08:32,089 --> 00:08:32,923
לא.
113
00:08:34,006 --> 00:08:35,173
בסדר.
114
00:08:37,256 --> 00:08:40,631
אני אוהב אותך.
-בטח. ביי.
115
00:08:54,048 --> 00:08:55,423
תסתכל לאן אתה הולך!
116
00:09:03,298 --> 00:09:04,131
מתילדה?
117
00:09:07,464 --> 00:09:08,298
מתילדה?
118
00:09:12,006 --> 00:09:12,839
היי.
119
00:09:13,423 --> 00:09:14,256
היי.
120
00:09:15,256 --> 00:09:16,339
מה שלומך?
121
00:09:17,839 --> 00:09:18,673
אני בסדר.
122
00:09:20,214 --> 00:09:21,464
אפשר לשאול משהו?
123
00:09:21,964 --> 00:09:27,464
בסתיו האחרון, כשאת וקריסטינה
הכנתן אנשי ערמונים אצלנו בבית.
124
00:09:28,006 --> 00:09:29,214
איך עשיתן אותם?
125
00:09:30,048 --> 00:09:31,756
את אנשי הערמונים?
-כן.
126
00:09:31,839 --> 00:09:36,673
את עשית את הרוב, או היא?
-שתינו, נראה לי.
127
00:09:36,756 --> 00:09:39,339
מה עשיתן איתם?
128
00:09:39,423 --> 00:09:41,048
מכרנו אותם.
-למי?
129
00:09:41,131 --> 00:09:43,673
לאנשים שאתן מכירות? לאנשים שעברו באזור?
130
00:09:43,756 --> 00:09:45,173
לא יודעת.
131
00:09:45,256 --> 00:09:49,048
את לא יודעת? את בטח זוכרת למי מכרתן אותם.
132
00:09:49,881 --> 00:09:51,756
בחייך.
-לא הכרנו אותם.
133
00:09:51,839 --> 00:09:53,173
את בטוחה?
134
00:09:54,131 --> 00:09:55,881
יכול להיות שזה חשוב.
-אני צריכה ללכת.
135
00:09:56,464 --> 00:09:57,631
סליחה.
136
00:09:58,756 --> 00:09:59,589
סליחה.
137
00:10:03,173 --> 00:10:05,089
לא התכוונתי לעמוד פה ו…
138
00:10:10,381 --> 00:10:11,298
התגעגענו אלייך.
139
00:10:14,714 --> 00:10:16,006
גם אני מתגעגעת אליכם.
140
00:10:17,256 --> 00:10:19,506
ואליה. סליחה, אני לא…
141
00:10:22,714 --> 00:10:24,881
רגע, זה היה בשנה שעברה?
142
00:10:26,381 --> 00:10:27,423
כן.
143
00:10:28,964 --> 00:10:31,089
לא הכנו אנשי ערמונים בשנה שעברה.
144
00:10:32,214 --> 00:10:33,756
חשבנו שזה ילדותי מדי.
145
00:10:42,839 --> 00:10:46,423
לא עשינו מספיק עבור הילדים כשהיינו בשלטון.
146
00:10:47,131 --> 00:10:51,423
זה הולך להשתנות. ביחד עם המפלגה שלך,
אני רוצה להקצות יותר משאבים
147
00:10:51,506 --> 00:10:54,798
לאמצעי מניעה מוקדמת.
ידוע לנו כמה הם חשובים.
148
00:10:55,423 --> 00:10:59,714
אנחנו צריכים להקצות יותר
עובדות סוציאליות לבתי ספר וגנים,
149
00:10:59,798 --> 00:11:02,798
וצריך לחזק את הכישורים
של אנשי הצוות החינוכי,
150
00:11:02,881 --> 00:11:05,214
כדי לאפשר לסגל להגן על הילדים מוקדם יותר…
151
00:11:05,714 --> 00:11:08,923
גרט, אני משעממת אותך?
-בכלל לא.
152
00:11:09,589 --> 00:11:10,923
אבל כבר אמרת את זה בעבר.
153
00:11:11,006 --> 00:11:13,798
כן, זה מה שאמרתי בדיוני התקציב בשנה שעברה,
154
00:11:13,881 --> 00:11:17,048
אבל לא קיבלנו די קולות
כדי להעביר את ההצעה.
155
00:11:18,131 --> 00:11:21,173
רוזה, אני מחבב אותך.
156
00:11:21,839 --> 00:11:23,923
ואני משתתף בצערך.
157
00:11:24,506 --> 00:11:29,423
אבל נדמה לי שראשת הממשלה
מנסה לנצל את המצב שלך.
158
00:11:29,506 --> 00:11:31,089
למען האמת, זה קצת מגעיל.
159
00:11:31,173 --> 00:11:34,006
בוקה, אני חושב…
-אני לא יודעת למה אתה מתכוון.
160
00:11:34,089 --> 00:11:37,923
מאז הפרישה שלך, שיעור התמיכה בממשלה צונח.
161
00:11:38,006 --> 00:11:41,798
כרגע, ראשת הממשלה מנסה
להעביר תקציב שמחלק כסף לכולם.
162
00:11:41,881 --> 00:11:45,589
היא משתמשת בשרה הכי אהובה שלה
כסוג של סנטה קלאוס,
163
00:11:45,673 --> 00:11:49,298
כדי לפתות מצביעים לפני הבחירות.
164
00:11:50,006 --> 00:11:52,839
אבל המטרה הזאת תמיד הייתה חשובה לי.
165
00:11:52,923 --> 00:11:55,214
זה לא קשור לחיזורים פוליטיים.
166
00:11:55,298 --> 00:11:56,673
טוב, אם את אומרת.
167
00:11:56,756 --> 00:12:00,173
אבל אם נדמה לך
שמחלקים כסף לכולם, בוא נדבר על זה.
168
00:12:00,256 --> 00:12:03,589
אם נציע…
-אנחנו לא נציע שום דבר, פרדריק.
169
00:12:04,756 --> 00:12:08,381
אתה צריך להתייעץ עם חבריך.
170
00:12:10,339 --> 00:12:11,631
תסלחו לי, בבקשה.
171
00:12:15,839 --> 00:12:18,464
אם בוקה יפעיל לחץ, אז גם אנחנו נפעיל לחץ.
172
00:12:19,589 --> 00:12:24,298
אני רוצה לקבוע כמה ראיונות.
היום, אם אפשר. וכל שאר השבוע.
173
00:12:24,381 --> 00:12:26,214
כמה שיותר.
-זה באמת חכם?
174
00:12:26,298 --> 00:12:28,881
המדיניות החברתית שלנו
צריכה להיחשף בתקשורת ולהישמע.
175
00:12:28,964 --> 00:12:33,673
ככה נוכל לאלץ את בוקה לתמוך בה.
אחרת, הוא ייראה חלש והססן.
176
00:12:33,756 --> 00:12:36,548
ואם ישאלו אותך
בנוגע לנושאים שאינם פוליטיים?
177
00:12:39,173 --> 00:12:40,214
זה לא מפחיד אותי.
178
00:12:41,756 --> 00:12:44,131
יופי, אבל נצטרך לנהל את זה.
179
00:12:44,673 --> 00:12:47,506
צריך אסטרטגיה, כדי שהם לא יוכלו להסתער…
180
00:12:49,506 --> 00:12:53,423
על כמה שאת מתגעגעת לקריסטינה,
אם קשה לך, אם את בוכה הרבה.
181
00:12:53,798 --> 00:12:57,256
רוזה, אסור שהנושא הזה
יאפיל על המסר הפוליטי שלך.
182
00:13:06,839 --> 00:13:10,131
הזמנתי כריך.
לא הייתי פה חמש דקות, מקסימום.
183
00:13:11,548 --> 00:13:12,756
מי יכתוב דבר כזה?
184
00:13:12,839 --> 00:13:15,214
- רוצחת -
185
00:13:15,506 --> 00:13:17,173
אני אתקשר למשטרה.
186
00:13:25,173 --> 00:13:28,506
הס, הס, תסביר לי בבקשה
מה אתה עושה עם החזיר הזה.
187
00:13:31,131 --> 00:13:33,756
יש לי פגישת מחלקה בעוד שלוש דקות, בסדר?
188
00:13:35,631 --> 00:13:36,464
בסדר.
189
00:13:36,548 --> 00:13:37,548
הנה.
190
00:13:38,339 --> 00:13:39,673
עכשיו צריך לשטוף אותה.
191
00:13:44,714 --> 00:13:46,006
{\an8}- סבסטיאן: נישן אצלך מחר? -
192
00:13:46,089 --> 00:13:49,173
דחיסות העצם והחוזק שלה
דומים לאלה של ילדה בת 12.
193
00:13:49,256 --> 00:13:53,673
זה נכון?
-כן, נדמה לי, אבל מה אתה מנסה להגיד?
194
00:13:56,673 --> 00:13:57,506
הס?
195
00:13:58,923 --> 00:14:01,589
כן. אתה יכול להשאיל לי מיקרוסקופ?
196
00:14:02,214 --> 00:14:03,048
כן.
197
00:14:05,048 --> 00:14:06,673
כשחותכים עצמות,
198
00:14:06,756 --> 00:14:11,048
נשארים שרידי עצם מיקרוסקופיים
בסדקים וחריצים בכלי הנשק.
199
00:14:11,131 --> 00:14:13,089
כמעט אי אפשר להסיר אותם.
200
00:14:13,173 --> 00:14:16,631
אלא אם כן מקרצפים את כלי הנשק במרץ,
כמו שבקר אמר שהוא עשה.
201
00:14:16,714 --> 00:14:19,131
כן, עשיתי גם את זה.
202
00:14:19,214 --> 00:14:20,048
תסתכל.
203
00:14:20,839 --> 00:14:21,673
כן.
204
00:14:24,548 --> 00:14:25,381
בסדר.
205
00:14:29,256 --> 00:14:30,089
בסדר.
206
00:14:33,464 --> 00:14:34,506
באמת מעניין.
207
00:14:35,048 --> 00:14:37,298
שרידי עצם. אז מה?
208
00:14:37,381 --> 00:14:39,798
טכנאי המז"פ מצאו על כלי הנשק
209
00:14:39,881 --> 00:14:44,423
שרידים מהדם של קריסטינה, אבל לא שרידי עצם.
210
00:14:46,131 --> 00:14:49,964
אז אולי בקר לא ביתר אותה?
211
00:14:50,048 --> 00:14:52,714
מוזר שאין שרידי עצם על כלי הרצח.
212
00:14:53,298 --> 00:14:55,256
אבל בקר הודה באשמה.
213
00:14:55,339 --> 00:14:58,964
ובאמת מצאו דם של קריסטינה
על המצ'טה שהייתה בחנייה שלו,
214
00:14:59,048 --> 00:15:00,881
זאת אומרת שהוא כן רצח אותה.
215
00:15:00,964 --> 00:15:02,381
גנץ?
-כן.
216
00:15:02,464 --> 00:15:03,589
צריך ללכת.
217
00:15:07,548 --> 00:15:09,714
תסלחו לי, בבקשה.
-בטח.
218
00:15:15,214 --> 00:15:19,506
למה בקר לא מצא את המקומות
שבהם הוא קבר, לכאורה, את חלקי הגופה?
219
00:15:20,464 --> 00:15:24,464
הוא אובחן כלוקה בסכיזופרניה פרנואידית.
220
00:15:24,548 --> 00:15:28,256
הוא הורשע בסדרה של פשעי מין.
הוא הודה והורשע.
221
00:15:28,339 --> 00:15:32,756
אני לא מבינה מה הקשר
בין זה לרצח של לאורה קר.
222
00:15:32,839 --> 00:15:36,798
אין קשר, חוץ מזה שמצאנו בזירה
איש ערמונים עם טביעת אצבע של הארטונג.
223
00:15:38,714 --> 00:15:39,589
תולין?
224
00:15:39,673 --> 00:15:40,756
כן.
225
00:15:40,839 --> 00:15:43,506
מישהו שלח הודעה לטלפון הנייד של לאורה קר.
226
00:15:44,464 --> 00:15:45,339
מה אומרים בה?
227
00:15:45,423 --> 00:15:50,131
בדרך כלל אנחנו מבטלים
את המנוי של הקורבן אחרי בדיקות המז"פ,
228
00:15:50,214 --> 00:15:51,631
אבל אז זה הגיע.
229
00:15:53,339 --> 00:15:56,214
"איש הערמונים
230
00:15:56,298 --> 00:16:00,923
תיכנס
איש הערמונים
231
00:16:01,006 --> 00:16:05,714
תיכנס
יש לך ערמונים
232
00:16:05,798 --> 00:16:08,381
בשבילי היום?"
233
00:16:08,464 --> 00:16:09,548
מי שלח את ההודעה?
234
00:16:09,631 --> 00:16:12,506
המספר חסוי, אבל הוא מהעיר.
235
00:16:13,548 --> 00:16:14,881
מתי היא נשלחה?
236
00:16:14,964 --> 00:16:17,339
לפני כמה שעות, אבל ראינו רק עכשיו.
237
00:16:17,464 --> 00:16:19,673
"איש הערמונים"
238
00:16:19,756 --> 00:16:24,464
אבל היחידים שיודעים על איש הערמונים
הם אנחנו ובני הזוג הארטונג.
239
00:16:24,548 --> 00:16:28,298
כמה זמן ייקח האיתור?
-אנחנו כבר עובדים על זה.
240
00:16:28,381 --> 00:16:32,048
"יש לך ערמונים
בשבילי היום?"
241
00:16:38,798 --> 00:16:41,714
הייתי ממש מטומטם, מותק. אני מצטער.
242
00:16:42,881 --> 00:16:44,839
זה לא יקרה יותר. אני מבטיח.
243
00:16:44,923 --> 00:16:49,256
קבעתי תור לטיפול זוגי, כמו שאמרנו,
אז בואי נעשה את זה.
244
00:16:49,339 --> 00:16:52,714
אני אוהב אותך ואת הבנות.
אני לא יכול לחיות בלעדיכן.
245
00:16:53,881 --> 00:16:58,214
תתקשרי אליי כשתשמעי את ההודעה.
תודה, מותק. ביי.
246
00:17:40,631 --> 00:17:43,756
קדימה. הטלפון שלך!
247
00:17:44,339 --> 00:17:45,756
הטלפון.
-מה קורה?
248
00:17:45,839 --> 00:17:46,756
תפסנו אותו.
249
00:17:49,131 --> 00:17:52,298
לאורה קר. בת 37. סייעת במרפאת שיניים.
250
00:17:52,381 --> 00:17:53,631
שלחת לה קובץ אודיו.
251
00:17:56,881 --> 00:17:59,714
אין לי מושג על מה את מדברת.
מי זאת לאורה קר?
252
00:17:59,798 --> 00:18:04,048
הקובץ לא פה. יש פה
רק המון תמונות של נשים. מי אלה?
253
00:18:05,714 --> 00:18:09,131
אין לי מושג.
-אתה מצלם נשים שאתה לא מכיר?
254
00:18:10,548 --> 00:18:13,923
אני נשוי. זה לא מה שאתה חושב.
-וההודעה שנשלחה לקר?
255
00:18:15,131 --> 00:18:16,548
יש לו עוד טלפון?
256
00:18:17,798 --> 00:18:19,589
אין לי עוד טלפונים.
257
00:18:21,298 --> 00:18:22,923
מה נדמה לכם שאתם עושים?
258
00:18:23,839 --> 00:18:26,423
לא עשיתי שום דבר, אבל הכנסתם אותי לניידת.
259
00:18:26,506 --> 00:18:28,589
גילינו שאתה שלחת את הקובץ.
260
00:18:31,673 --> 00:18:34,173
- לאורה קר
רחוב סדאר 24, הוסום -
261
00:18:34,839 --> 00:18:38,714
חבילה מלאורה קר.
למה יש לך חבילה מלאורה קר?
262
00:18:38,798 --> 00:18:42,506
מה יש בחבילה?
-קיבלתי סמס, והלכתי לאסוף אותה.
263
00:18:43,256 --> 00:18:45,548
זה פרטי. אסור לך לפתוח.
264
00:18:50,214 --> 00:18:51,214
לעזאזל!
265
00:18:52,298 --> 00:18:54,464
תנו לי לצאת. עכשיו.
266
00:18:56,506 --> 00:18:59,839
תנו לי לצאת, לעזאזל!
-כאן תולין. תשלחו ניידת מז"פ ללימה-2.
267
00:19:06,131 --> 00:19:08,131
אני רוצה שתחשוב טוב.
268
00:19:10,048 --> 00:19:12,631
איך אתה מכיר את לאורה קר?
269
00:19:12,714 --> 00:19:14,589
אמרתי לך שאני לא מכיר אותה.
270
00:19:14,673 --> 00:19:16,964
איפה היית ביום שני שעבר בלילה?
-מה?
271
00:19:17,048 --> 00:19:19,423
איפה היית?
-איפה אשתך?
272
00:19:19,506 --> 00:19:21,173
אשתי? למה?
-איפה היא?
273
00:19:21,256 --> 00:19:23,548
למה את צריכה לדעת?
-איפה היא?
274
00:19:23,631 --> 00:19:26,506
בבית, כנראה. מה קורה פה? מה הולך?
275
00:19:31,756 --> 00:19:34,548
הייתי ממש מטומטם, מותק. אני מצטער.
276
00:19:35,839 --> 00:19:38,048
זה לא יקרה יותר. אני מבטיח.
277
00:19:38,131 --> 00:19:42,214
קבעתי תור לטיפול זוגי, כמו שאמרנו,
אז בואי נעשה את זה.
278
00:19:42,756 --> 00:19:45,923
אני אוהב אותך ואת הבנות.
אני לא יכול לחיות בלעדיכן.
279
00:19:46,923 --> 00:19:48,714
תתקשרי אליי כשתשמעי את ההודעה.
280
00:19:49,839 --> 00:19:51,548
תודה, מותק. ביי.
281
00:20:01,048 --> 00:20:02,048
שלום?
282
00:20:04,131 --> 00:20:04,964
שלום?
283
00:20:27,839 --> 00:20:29,964
אין אף אחד בבית.
-אני אבדוק למעלה.
284
00:20:32,173 --> 00:20:35,173
יש סימני מאבק בחדר השינה ובסלון.
285
00:20:35,256 --> 00:20:39,256
הדלת לחצר הייתה פתוחה כשהגענו.
עוד לא התחלנו לחפש באזור.
286
00:20:42,423 --> 00:20:43,256
הס!
287
00:20:43,798 --> 00:20:47,423
תדווח שאנה סייר-לסן נעדרת.
תאתרו את הטלפון שלה.
288
00:20:47,506 --> 00:20:50,298
תשאלו את השכנים אם הם ראו או שמעו משהו.
289
00:21:10,548 --> 00:21:11,923
אנחנו צריכים כלב משטרה.
290
00:21:13,631 --> 00:21:14,589
תקראו לכלבנים.
291
00:21:27,173 --> 00:21:28,048
אנה?
292
00:21:33,673 --> 00:21:34,548
אנה?
293
00:21:37,548 --> 00:21:38,464
אנה?
294
00:22:11,756 --> 00:22:12,631
הס!
295
00:22:16,881 --> 00:22:17,756
הס!
296
00:23:05,256 --> 00:23:08,214
למה שמישהו יכתוב "רוצחת"?
297
00:23:08,298 --> 00:23:12,339
זה גם מה שהשוטרים שאלו.
-נדבר על זה מחר, אנגלס.
298
00:23:12,423 --> 00:23:15,298
אני חייבת לזוז.
-אין בעיה. ביי.
299
00:23:15,381 --> 00:23:16,964
הממשלה היא ממשלת מיעוט.
300
00:23:17,048 --> 00:23:19,964
איך את יכולה להיות בטוחה
שהמפלגות תומכות בהצעה?
301
00:23:20,048 --> 00:23:21,339
{\an8}- תקציב להגנה על ילדים -
302
00:23:21,423 --> 00:23:24,464
למרבה המזל, הקואליציה חזקה.
303
00:23:24,548 --> 00:23:29,339
אני בטוחה שבוקה ומפלגתו
יפנו לשם כך מקום בתקציב.
304
00:23:30,506 --> 00:23:31,756
אם את כבר פה…
305
00:23:31,839 --> 00:23:36,631
אחרי כל מה שעברת, כמה קשה היה לחזור?
306
00:23:36,714 --> 00:23:39,423
באופן טבעי, אני לא האישה שהייתי קודם.
307
00:23:39,506 --> 00:23:44,839
בעלי ואני החלטנו שנמשיך לחיות.
308
00:23:44,923 --> 00:23:47,881
למען הבן שלנו ולמעננו.
309
00:23:47,964 --> 00:23:52,631
עוזרת לי העובדה
שקיבלתי תחום אחריות מעבר למשפחתי שלי.
310
00:23:57,673 --> 00:23:59,214
תיזהר, זה יישרף.
311
00:24:00,923 --> 00:24:03,173
הולך לך מצוין, מותק.
312
00:24:04,631 --> 00:24:07,589
אתה כועס עליי כשאתה רואה את זה?
-מה זאת אומרת?
313
00:24:09,423 --> 00:24:11,006
כשאני מדברת על זה.
314
00:24:12,089 --> 00:24:15,131
לא. ואת לא צריכה לכעוס על עצמך.
315
00:24:17,048 --> 00:24:18,964
התקשרת קודם. מה רצית?
316
00:24:19,673 --> 00:24:22,423
נתקלתי במתילדה בבוקר בבית הספר.
317
00:24:23,006 --> 00:24:24,298
מה שלומה?
318
00:24:25,298 --> 00:24:26,339
טעינו.
319
00:24:28,089 --> 00:24:29,839
הן לא הכינו אנשי ערמונים בשנה שעברה.
320
00:24:30,756 --> 00:24:33,714
בסדר. זה בטח היה שנה קודם.
321
00:24:33,798 --> 00:24:34,673
רוזה.
322
00:24:36,048 --> 00:24:39,006
איפה הקטשופ?
-שמעת מה אמרתי?
323
00:24:39,964 --> 00:24:42,756
למה מצאו את טביעות האצבע
של קריסטינה בהוסום…
324
00:24:42,839 --> 00:24:45,923
סטין, תפסיק. לא. אני לא יכולה יותר.
325
00:24:47,964 --> 00:24:50,048
גוסטב, ארוחת ערב!
326
00:24:50,131 --> 00:24:52,173
מה רצית שאפסיק?
327
00:24:52,756 --> 00:24:53,881
זה מוזר…
-תפסיק!
328
00:24:53,964 --> 00:24:55,298
אני מנסה…
-אין טעם.
329
00:24:55,381 --> 00:24:56,506
אני מנסה…
-סטין,
330
00:24:57,214 --> 00:24:58,173
היא מתה.
331
00:25:03,423 --> 00:25:06,464
על מה דיברתם?
-על שום דבר, מתוק.
332
00:25:06,548 --> 00:25:09,881
אתה רוצה קולה? תיקח לך.
-לא, תודה.
333
00:25:11,048 --> 00:25:12,798
לא בא לי.
-בסדר.
334
00:25:14,464 --> 00:25:18,298
היית אמור לערוך את השולחן.
שכחתי. קדימה, לעבודה.
335
00:25:22,798 --> 00:25:26,464
איך היה באימון טניס?
-בסדר.
336
00:25:27,506 --> 00:25:29,589
הנריק היה חולה.
337
00:25:29,673 --> 00:25:32,423
אוי, בסדר.
-אז היה נחמד וקל.
338
00:25:32,506 --> 00:25:34,173
כן, יופי.
339
00:25:34,964 --> 00:25:37,756
נו, ניצחת היום?
340
00:25:37,839 --> 00:25:39,381
- מבזק חדשות -
341
00:25:41,339 --> 00:25:43,673
מצאנו איש ערמונים בבית.
342
00:25:44,589 --> 00:25:45,881
יש עדים?
343
00:25:47,673 --> 00:25:50,298
מישהו שטייל עם כלב? מישהו שרץ?
-אנחנו מחפשים.
344
00:25:52,381 --> 00:25:56,256
תומסן וקראו, תחפשו בבית.
-רות, קיבלתי.
345
00:25:56,339 --> 00:25:58,798
אבילדגרד, תדבר עם פקח היערות כשהוא יגיע.
346
00:25:58,881 --> 00:26:00,339
בסדר. הוא כבר פה.
347
00:26:07,339 --> 00:26:09,464
את רוצה לשמוע קודם כול על זה?
348
00:26:09,548 --> 00:26:10,506
כן.
-אני אזדרז.
349
00:26:10,589 --> 00:26:11,923
צ'רלי-5 בדרך.
350
00:26:13,381 --> 00:26:14,923
אני חוסם את הכביש.
351
00:27:37,381 --> 00:27:38,839
ראיתי חדשות אתמול.
352
00:27:41,673 --> 00:27:44,339
את בטוחה שאת מתאימה לחקירה הזאת?
353
00:27:46,964 --> 00:27:50,048
כן. וזאת הבעיה.
354
00:28:01,298 --> 00:28:02,964
תני לי, אני אקח את זה.
-תודה.
355
00:28:06,548 --> 00:28:10,006
אל תשכחי את פסטיבל המנורות
בבית הספר של לי.
356
00:28:15,631 --> 00:28:19,589
- פסטיבל המנורות בבית הספר -
357
00:28:33,589 --> 00:28:34,423
בוקר טוב.
358
00:28:35,173 --> 00:28:38,714
לא שמעת על פחי המיחזור החדשים?
359
00:28:39,464 --> 00:28:42,048
פלסטיק, מתכת, פסולת אורגנית…
360
00:28:44,631 --> 00:28:46,631
מה השעה?
-השיפוצים נתקעו?
361
00:28:46,714 --> 00:28:49,048
אתה יכול להפסיק?
-בוא הנה.
362
00:28:49,923 --> 00:28:53,048
אתה צריך לעשות משהו
עם הרצפה אם אתה רוצה למכור.
363
00:28:54,048 --> 00:28:55,131
איפה הטלפון שלי?
364
00:28:57,214 --> 00:29:00,173
יש מלטשת במרתף. להביא אותה?
365
00:29:02,256 --> 00:29:07,798
ואם אתה מחפש מתווך,
יש לי חבר שטוב במכירת נכסים.
366
00:29:09,381 --> 00:29:10,881
- התאמה -
367
00:29:12,256 --> 00:29:14,756
יופי, תודה.
-חדשות רעות?
368
00:29:15,964 --> 00:29:17,339
{\an8}- יום שלישי, 13 באוקטובר -
369
00:29:17,423 --> 00:29:21,173
{\an8}שתי הקורבנות היו בשנות השלושים לחייהן.
שתיהן הותקפו בבתיהן.
370
00:29:21,881 --> 00:29:25,589
בבדיקה ראשונית נמצא
שהן נהרגו ממכה בחפץ קהה,
371
00:29:25,673 --> 00:29:29,048
שחדר למוח דרך העין.
372
00:29:29,131 --> 00:29:32,381
כף היד השמאלית של הנרצחת הראשונה נכרתה.
373
00:29:33,214 --> 00:29:36,214
במקרה השני, שתי כפות הידיים נכרתו.
374
00:29:36,339 --> 00:29:41,131
ככל הנראה באמצעות מסור שמופעל בסוללות,
אבל אנחנו בודקים עוד אפשרויות.
375
00:29:41,214 --> 00:29:46,589
מה עם הטלפון
שממנו נשלחה ההודעה לטלפון של קר?
376
00:29:46,673 --> 00:29:49,089
הוא היה טלפון עם כרטיס נטען.
377
00:29:49,839 --> 00:29:52,923
המספר הסידורי הוסר ממנו,
אז לא הצלחנו לאתר את מקורו.
378
00:29:53,006 --> 00:29:56,089
מי שלח את החבילה?
-כתוב עליה שהיא מלאורה קר.
379
00:29:56,173 --> 00:29:59,548
הרוצח השאיר את החבילה מחוץ לדלת הכניסה,
380
00:29:59,631 --> 00:30:01,131
והשליח מצא אותה שם.
381
00:30:02,673 --> 00:30:03,881
בהתחלה…
382
00:30:05,214 --> 00:30:10,214
בהתחלה חשדנו בבן הזוג
של לאורה קר, האנס הנריק האוגה.
383
00:30:11,173 --> 00:30:14,631
אבל מתברר שהוא היה
עם עורכת הדין שלו אתמול בלילה.
384
00:30:14,714 --> 00:30:16,589
אז אין לנו כלום?
385
00:30:18,048 --> 00:30:20,214
אנחנו מניחים שאין קשר בין הקורבנות.
386
00:30:20,298 --> 00:30:24,131
חוץ מאנשי הערמונים ומטביעות האצבעות.
387
00:30:25,548 --> 00:30:28,798
מצאנו אנשי ערמונים קרוב לשתי זירות הרצח.
388
00:30:29,673 --> 00:30:33,464
מצאנו על שני אנשי הערמונים טביעות אצבעות,
389
00:30:33,548 --> 00:30:36,173
ובדיקה שלהן הראתה
390
00:30:36,714 --> 00:30:38,714
שהן זהות לחלוטין…
391
00:30:39,923 --> 00:30:41,589
לטביעות של קריסטינה הארטונג.
392
00:30:42,423 --> 00:30:43,298
מה?
393
00:30:43,381 --> 00:30:45,756
זה לא יכול להיות.
-תקשיבו…
394
00:30:46,631 --> 00:30:50,464
חבר'ה, זה כל מה שידוע לנו כרגע.
395
00:30:50,548 --> 00:30:55,006
יכול להיות שיתברר
שטביעות האצבעות לא קשורות לתיק שלנו.
396
00:30:55,089 --> 00:30:56,631
בני כמה הערמונים האלה?
397
00:30:57,298 --> 00:31:00,506
אנחנו לא יודעים.
בפקולטה למדעים באוניברסיטת קופנהגן
398
00:31:00,589 --> 00:31:05,131
אמרו שהם בני כמה שבועות עד כמה שנים,
תלוי באופן שבו הם אוחסנו.
399
00:31:05,214 --> 00:31:07,298
המקרה הזה משפיע על כולנו,
400
00:31:07,381 --> 00:31:10,214
ואני מזכיר לכם שהמידע הזה מסווג ביותר.
401
00:31:10,298 --> 00:31:12,256
צריך לפתוח את התיק של הארטונג.
402
00:31:12,339 --> 00:31:14,464
טביעת אצבע אחת
יכולה להיות מקרית. שתיים, לא.
403
00:31:14,548 --> 00:31:16,756
אם אלה טביעות האצבעות של קריסטינה,
404
00:31:16,839 --> 00:31:19,048
ייתכן שהתיאוריה בנוגע להיעלמותה שגויה.
405
00:31:20,881 --> 00:31:23,214
אתה אומר שלא עשינו את העבודה כמו שצריך?
406
00:31:24,548 --> 00:31:27,089
לא, לא. זה לא אישי.
407
00:31:27,714 --> 00:31:29,423
אני לא לוקח את זה אישי.
408
00:31:29,506 --> 00:31:32,798
אבל מוזר לשמוע ביקורת ממישהו
409
00:31:32,881 --> 00:31:36,131
שהגיע הנה רק כי הוא פישל בהאג.
410
00:31:40,673 --> 00:31:43,673
הס, אתה יודע כמה משאבים הושקעו בזה?
411
00:31:43,756 --> 00:31:46,589
יכול להיות שטכנאי הזיהוי הפלילי
לא היו מספיק טובים?
412
00:31:46,673 --> 00:31:49,423
יש לנו טביעות אצבע חדשות, צריך לטפל בהן.
413
00:31:49,506 --> 00:31:51,756
כולם עובדים 24 שעות ביממה.
414
00:31:51,839 --> 00:31:55,506
אל תשער השערות אם אתה לא יכול לגבות אותן.
415
00:31:57,714 --> 00:31:58,798
יהיו עוד מקרי רצח.
416
00:32:00,048 --> 00:32:01,256
מה זאת אומרת?
417
00:32:02,798 --> 00:32:05,839
תחשוב על איש ערמונים.
אין לו כפות ידיים או רגליים.
418
00:32:05,923 --> 00:32:09,589
הנרצחת הראשונה איבדה כף יד אחת.
השנייה איבדה את שתיהן.
419
00:32:09,673 --> 00:32:11,089
פאק, אתה לא חושב…
420
00:32:11,173 --> 00:32:14,381
הקשר ביניהן הוא
קריסטינה הארטונג ואיש הערמונים,
421
00:32:14,464 --> 00:32:16,506
אז צריך לדבר עם המשפחה.
422
00:32:16,589 --> 00:32:18,839
אני אדבר איתם. לא אתם!
423
00:32:18,923 --> 00:32:20,714
לא לפני שתוכלו לגבות את זה במשהו.
424
00:32:20,798 --> 00:32:23,214
תשכחו מהארטונג. בטח פספסתם משהו אחר.
425
00:32:25,048 --> 00:32:26,423
אני רוצה לדבר עם תולין.
426
00:32:27,839 --> 00:32:28,839
לבד, תודה.
427
00:32:33,048 --> 00:32:35,381
וואו, הוא ממש מעצבן!
428
00:32:37,048 --> 00:32:38,214
לשלוח אותו הביתה?
429
00:32:38,881 --> 00:32:40,214
לדעתי הוא מוכשר.
430
00:32:41,089 --> 00:32:42,173
אז את אחראית עליו.
431
00:32:47,714 --> 00:32:49,131
למה לא גיבית אותי שם?
432
00:32:52,089 --> 00:32:53,173
אם את פוחדת להגיד…
433
00:32:53,256 --> 00:32:56,423
אתה תחזור בקרוב להאג,
ותשאיר אותי עם הבלגן.
434
00:32:57,214 --> 00:33:00,048
היי, סבסטיאן. אפשר לדבר אחר…?
435
00:33:00,131 --> 00:33:03,173
ואולי זה בגלל מכתב ההמלצה שלך.
-תודה.
436
00:33:03,256 --> 00:33:05,839
אני לא היחיד שמת לעוף מפה.
437
00:33:06,464 --> 00:33:08,464
אתה לא יודע עליי שום דבר.
438
00:33:09,131 --> 00:33:09,964
תולין!
439
00:33:10,923 --> 00:33:13,548
אריק סייר-לסן מחכה בכלוב הזכוכית.
440
00:33:20,673 --> 00:33:23,256
סייר-לסן, בחייך. בטח יש משהו.
441
00:33:33,631 --> 00:33:39,006
לאורה קר. אנה הכירה אותה?
אולי היא אמרה עליה משהו?
442
00:33:40,631 --> 00:33:42,006
לא נראה לי. לא יודע.
443
00:33:43,589 --> 00:33:47,173
אנה פחדה ממישהו? היו לה אויבים או…
444
00:33:47,714 --> 00:33:49,756
אנה התעניינה רק בבית ובילדות.
445
00:33:50,923 --> 00:33:52,423
למה היא ניסתה לעזוב אותך?
446
00:33:54,089 --> 00:33:56,923
החותנת שלך אמרה
שאנה רצתה רצתה לעזוב אותך. למה?
447
00:34:01,006 --> 00:34:02,464
היו לי כמה רומנים.
448
00:34:02,923 --> 00:34:05,173
רומנים. ואנה ידעה עליהם?
449
00:34:09,923 --> 00:34:13,048
כן.
-אז היא רצתה לעזוב אותך בגלל הרומנים?
450
00:34:14,089 --> 00:34:15,048
אני מניח.
451
00:34:15,923 --> 00:34:18,839
היא ארזה את הדברים של הילדות.
זה נראה קצת קיצוני.
452
00:34:23,048 --> 00:34:24,548
אמרתי לך כל מה שאני יודע.
453
00:34:26,548 --> 00:34:30,714
הטכנאי שלנו מצא
שרידי דם יבשים על רצפת הסלון.
454
00:34:32,214 --> 00:34:33,298
מאיפה הם הגיעו?
455
00:34:34,589 --> 00:34:39,298
הבת הבכורה שלנו, סופיה, נפלה ושברה
את האף ואת עצם הבריח לפני כמה חודשים.
456
00:34:39,381 --> 00:34:41,798
היא הייתה בבית חולים.
-באיזה בית חולים?
457
00:34:43,381 --> 00:34:44,256
בית החולים הלאומי.
458
00:34:44,339 --> 00:34:48,089
באיזו מחלקה?
-ילדים, נראה לי. אנה טיפלה בזה.
459
00:34:50,048 --> 00:34:52,423
מגנוס קר עבר שם אבחון.
460
00:35:05,714 --> 00:35:07,339
היי. התקשרנו קודם.
461
00:35:07,423 --> 00:35:11,839
יש לנו שאלות בקשר לשני ילדים
שאושפזו פה במחלקה.
462
00:35:11,923 --> 00:35:13,214
עם מי צריך לדבר?
463
00:35:13,298 --> 00:35:15,923
עם מנהל המחלקה. הוא בביקור רופאים כרגע.
464
00:35:16,006 --> 00:35:18,423
הוא יכול להמשיך אחר כך. אנחנו ממהרים.
465
00:35:18,506 --> 00:35:23,173
אני יכולה לעזור? הרבה פעמים האחיות
מכירות את הילדים יותר מהרופאים.
466
00:35:23,256 --> 00:35:25,131
אנחנו רוצים לדבר עם הרופא.
467
00:35:25,631 --> 00:35:28,506
טוב. תחכו במסדרון, ואני אקרא לו.
468
00:35:28,589 --> 00:35:29,423
תודה.
469
00:35:33,506 --> 00:35:37,381
מגנוס היה פה לאבחון לפני שנה, בערך.
470
00:35:37,464 --> 00:35:43,548
סופיה אושפזה בעקבות שבר פשוט
שאירע בבית, לפני כמה חודשים.
471
00:35:43,631 --> 00:35:46,506
הילדים הכירו ביניהם? או אולי ההורים?
472
00:35:46,881 --> 00:35:49,089
לא, עושה רושם שלא היה ביניהם קשר.
473
00:35:49,506 --> 00:35:52,006
אתם צריכים להבין עוד משהו חשוב…
474
00:35:53,506 --> 00:35:54,839
בקשר למחלקה הזאת.
475
00:35:54,923 --> 00:36:00,048
היא משמשת כשער להרבה מחלקות אחרות.
-מי הביא את הילדים?
476
00:36:01,131 --> 00:36:03,381
עד כמה שזכור לי, האימהות.
477
00:36:03,464 --> 00:36:05,923
תצטרך לשאול אותן בעצמך כדי להיות בטוח.
478
00:36:06,964 --> 00:36:08,339
אבל אני שואל אותך.
479
00:36:08,714 --> 00:36:10,381
כן, ועניתי לך.
480
00:36:12,256 --> 00:36:14,423
מרשים שאתה זוכר אותם.
481
00:36:15,006 --> 00:36:16,881
ואת האימהות שלהם.
482
00:36:16,964 --> 00:36:22,381
כן, אחד מההיבטים החשובים בעבודה
הוא לגרום להורים להרגיש מוגנים.
483
00:36:22,464 --> 00:36:23,298
ודאי.
484
00:36:24,006 --> 00:36:26,423
אז הכרת את האימהות די טוב?
-כן.
485
00:36:28,256 --> 00:36:29,339
מה זאת אומרת?
486
00:36:29,423 --> 00:36:30,548
שכבת איתן?
487
00:36:33,589 --> 00:36:37,506
אם זה הכיוון שלך, אני מעדיף להתמקד בילדים.
488
00:36:37,589 --> 00:36:38,423
עוד לא סיימנו.
489
00:36:42,423 --> 00:36:45,881
שתי האימהות נרצחו.
אתה המכנה המשותף ביניהן.
490
00:36:58,673 --> 00:37:01,256
אני מכיר את אמא של מגנוס.
491
00:37:02,506 --> 00:37:04,298
הכרתי אותה יותר טוב,
492
00:37:04,381 --> 00:37:08,214
כיוון שהאבחון של מגנוס לאוטיזם
נמשך הרבה זמן.
493
00:37:09,506 --> 00:37:12,131
היא הייתה מתוסכלת,
כי נראה ששום דבר לא עוזר.
494
00:37:12,214 --> 00:37:14,798
ואז הם הפסיקו פתאום לבוא.
495
00:37:14,881 --> 00:37:15,881
למה?
496
00:37:16,923 --> 00:37:20,506
היא אמרה שמישהו דיווח
על הבן שלה לשירותי הרווחה.
497
00:37:20,589 --> 00:37:22,589
דיווח שמה קרה?
498
00:37:24,173 --> 00:37:26,298
המטופלים שלך מחכים.
-שיחכו…
499
00:37:26,381 --> 00:37:28,881
רגע. היה דיווח לשירותי הרווחה?
500
00:37:29,173 --> 00:37:32,089
אני יודע רק מה שהאמא אמרה, אבל היא אמרה
501
00:37:32,173 --> 00:37:34,756
שהיא מואשמת בהזנחה של מגנוס.
502
00:37:34,839 --> 00:37:38,256
היא אמרה מי דיווח עליה?
-לא.
503
00:37:39,006 --> 00:37:41,506
עד כמה שידוע לי, התלונה הייתה בעילום שם.
504
00:37:43,256 --> 00:37:45,173
אבל היא הייתה אמא אוהבת…
505
00:37:46,839 --> 00:37:47,756
אז זה לא נכון.
506
00:37:49,756 --> 00:37:52,464
בואי נשיג עותק מהדו"ח של שירותי הרווחה.
507
00:37:57,381 --> 00:38:00,673
המשטרה טוענת שמי שהשחית את המכונית שלך
508
00:38:00,756 --> 00:38:02,881
הוא אותו אדם ששלח את האיומים.
509
00:38:02,964 --> 00:38:04,673
אפילו אני יכולתי לנחש את זה.
510
00:38:06,006 --> 00:38:06,839
מי זה?
511
00:38:07,256 --> 00:38:10,381
המכונית חנתה במקום שאין בו מצלמות אבטחה,
512
00:38:10,714 --> 00:38:11,798
אז אין חשודים.
513
00:38:12,714 --> 00:38:15,881
רוזה, עכשיו המשטרה מתעקשת על מאבטחים.
514
00:38:16,881 --> 00:38:18,798
בסדר, אם אין ברירה.
515
00:38:20,089 --> 00:38:22,298
אבל אני רוצה לספר למשפחה שלי בעצמי.
516
00:38:22,964 --> 00:38:23,798
ודאי.
517
00:38:25,423 --> 00:38:27,589
ראשת הממשלה מרוצה מהראיון שלך.
518
00:38:27,673 --> 00:38:28,839
- עוד רצח. אותו רוצח? -
519
00:38:28,923 --> 00:38:31,714
בוקה רוצה להיפגש.
-נחמד.
520
00:38:31,798 --> 00:38:35,464
במיוחד אם נצליח להסכים על משהו.
תגיד לו שיבוא הנה.
521
00:38:35,548 --> 00:38:36,714
כן.
-תודה.
522
00:38:37,214 --> 00:38:41,631
החוקר ממחלק הרצח ביקש לפגוש אותך ואת בעלך.
523
00:38:41,714 --> 00:38:42,714
זה דחוף.
524
00:38:53,923 --> 00:38:58,839
תודה שפיניתם לי זמן.
אני אשתדל לקצר. אני יודע שלרוזה יש פגישה.
525
00:39:01,714 --> 00:39:07,256
בחקירה של מקרה רצח נוסף,
מצאנו עוד איש ערמונים.
526
00:39:09,006 --> 00:39:10,964
גם עליו יש טביעת אצבע של קריסטינה.
527
00:39:11,631 --> 00:39:14,673
הנרצחת היא אישה בשם אנה סייר-לסן.
528
00:39:15,631 --> 00:39:16,589
את מכירה אותה?
529
00:39:17,381 --> 00:39:18,214
לא.
530
00:39:20,464 --> 00:39:22,964
הם גרים בקלמפנבורג.
בעלה הוא אריק סייר-לסן.
531
00:39:24,589 --> 00:39:26,631
רק התחלנו בחקירה,
532
00:39:26,714 --> 00:39:30,631
אבל סביר שמדובר
בהטרדה זדונית שמכוונת כלפיכם.
533
00:39:30,714 --> 00:39:34,256
למה?
-זה גם מה שאנחנו רוצים לדעת.
534
00:39:35,839 --> 00:39:40,089
שירות המודיעין יסייע לנו,
ושמעתי שקיבלת איומים.
535
00:39:41,714 --> 00:39:44,298
שום דבר שיפריע לי לישון בלילה.
536
00:39:44,381 --> 00:39:47,298
איזה איומים?
-אני אספר לך אחר כך.
537
00:39:47,381 --> 00:39:49,756
אני מבין כמה זה קשה לכם,
538
00:39:49,839 --> 00:39:52,839
ואני מבטיח לכם שנתפוס את האשם בקרוב.
539
00:39:52,923 --> 00:39:55,173
כדי שתקבלו קצת מרחב.
-זה יהיה נחמד.
540
00:39:55,256 --> 00:39:56,464
אני חייב…
541
00:39:57,548 --> 00:39:58,381
כן?
542
00:40:00,089 --> 00:40:03,423
אם מצאתם עוד טביעת אצבע…
543
00:40:06,339 --> 00:40:07,548
לא יכול להיות…
544
00:40:09,589 --> 00:40:13,173
שקריסטינה אולי עדיין בחיים?
545
00:40:16,173 --> 00:40:20,006
סטין, אני חושש שלא.
טביעות אצבעות יכולות לשרוד שנים.
546
00:40:20,089 --> 00:40:23,714
יכול להיות שהוא השיג
את אנשי הערמונים לפני זמן רב.
547
00:40:23,798 --> 00:40:25,673
אבל איך אתה יכול להיות בטוח?
548
00:40:26,089 --> 00:40:31,839
קשה לקבל את מה שקרה,
אבל המידע החדש לא משנה שום דבר.
549
00:40:31,923 --> 00:40:32,798
אני מצטער.
550
00:40:36,381 --> 00:40:37,381
נילנדר.
-כן?
551
00:40:37,964 --> 00:40:39,548
תסלחו לי, בבקשה.
552
00:40:45,381 --> 00:40:47,506
קיבלתי איומים פעמיים.
553
00:40:47,589 --> 00:40:52,423
פעם באימייל, ואז עשו לי גרפיטי
על המכונית, אבל זה כלום.
554
00:40:53,006 --> 00:40:55,423
המשטרה תציב מאבטח או שניים…
555
00:40:55,506 --> 00:40:56,589
זה כלום?
556
00:40:57,673 --> 00:41:00,214
שתי נשים נרצחו. את מקבלת איומים.
557
00:41:00,298 --> 00:41:03,381
מצאו טביעות אצבעות של קריסטינה.
מה קורה פה?
558
00:41:03,464 --> 00:41:06,131
רוזה, נדמה לי שהנהג רוצה לצאת לדרך.
559
00:41:07,964 --> 00:41:09,006
את לא יכולה לבטל?
560
00:41:11,673 --> 00:41:13,964
אני מצטערת, אבל לא. אני נפגשת עם בוקה.
561
00:41:14,631 --> 00:41:15,756
אני לא אחזור מאוחר.
562
00:41:17,298 --> 00:41:19,298
תודה שבאתם.
-אין בעד מה.
563
00:41:23,548 --> 00:41:25,756
כן.
-תודה, סטין.
564
00:42:01,048 --> 00:42:03,381
- החיפוש אחר קריסטינה הארטונג הופסק -
565
00:42:05,131 --> 00:42:07,131
- חיפוש משטרתי ביער -
566
00:42:23,506 --> 00:42:25,089
לא, אין שום בעיה, אקסל.
567
00:42:25,173 --> 00:42:30,923
עשיתי קניות לפסטיבל המנורות.
נתראה בבית הספר. ביי.
568
00:42:37,048 --> 00:42:40,923
בשירותי הרווחה התקבל
דיווח אנונימי בנוגע ללאורה קר.
569
00:42:41,006 --> 00:42:43,548
השולח רצה שיוציאו את הילד מהבית.
570
00:42:44,881 --> 00:42:48,256
"הזונה האנוכית חושבת
רק על עצמה, ולא על הילד,
571
00:42:48,339 --> 00:42:49,464
והיא יודעת שזה לא בסדר."
572
00:42:49,548 --> 00:42:52,339
כתוב גם שיש בבית ראיות.
573
00:42:53,006 --> 00:42:55,506
בסדר. ומה הם מצאו?
-שום דבר.
574
00:42:56,756 --> 00:42:58,548
ואין להם מושג מי שלח את זה?
575
00:42:59,714 --> 00:43:01,923
לא. זה הפירוש של "אנונימי".
576
00:43:02,256 --> 00:43:05,798
וסייר-לסן? גם עליהם דיווחו?
-בשירותי הרווחה אומרים שלא.
577
00:43:06,923 --> 00:43:09,006
בואי נבדוק שוב את הבית של לאורה קר.
578
00:43:09,881 --> 00:43:12,173
בסדר, בוא.
579
00:43:28,339 --> 00:43:31,714
אני חייבת לחזור לתחנה
לפני פסטיבל המנורות של הבת שלי.
580
00:43:34,006 --> 00:43:35,756
אף אחד לא מחכה לך?
581
00:43:37,423 --> 00:43:40,589
אני יודעת שאתה נשוי.
יכול להיות שהיא זרקה אותך?
582
00:43:40,673 --> 00:43:43,048
אני אבדוק בבית, את תדברי עם השכנים.
583
00:43:43,131 --> 00:43:46,423
בטח.
-בכל זאת מישהו דיווח על לאורה קר.
584
00:43:49,131 --> 00:43:49,964
מפתחות.
585
00:44:19,714 --> 00:44:21,964
היי, פרנסואה.
-שלום, ידידי.
586
00:44:22,048 --> 00:44:24,423
וילקינס אומר שהוא מוכן לשכוח את מה שקרה.
587
00:44:24,506 --> 00:44:28,548
אבל אני חושב שתוכל
לזרז עניינים אם תתקשר להתנצל.
588
00:44:29,089 --> 00:44:30,964
אני אתקשר לפריימן אחר כך.
589
00:44:31,048 --> 00:44:33,381
לדעתי זה הכי טוב. פיניתי בשבילך את הדרך.
590
00:44:33,464 --> 00:44:35,548
תודה. כל הכבוד.
591
00:44:35,631 --> 00:44:38,214
תחזור לפני שתבין מה קרה.
-אז נתראה בקרוב.
592
00:44:38,298 --> 00:44:39,506
בסדר. צ'או.
593
00:44:54,089 --> 00:44:56,798
הס?
-מצאת משהו?
594
00:44:58,798 --> 00:45:01,006
השכנים אומרים שהמשפחה נחמדה.
595
00:45:01,756 --> 00:45:05,673
אף אחד לא ראה שום דבר
שיכול להוביל לתלונה אנונימית.
596
00:45:07,381 --> 00:45:08,464
לא. בסדר.
597
00:45:09,381 --> 00:45:13,548
לכי לבן שלך. אני אסיים פה ואסגור כשאלך.
598
00:45:16,631 --> 00:45:17,464
בטח.
599
00:45:22,881 --> 00:45:23,881
הבן שלי…
600
00:45:29,423 --> 00:45:30,673
התקשרת!
601
00:45:30,756 --> 00:45:32,798
היי, סבסטיאן. אתה עדיין בעבודה?
602
00:45:32,881 --> 00:45:36,298
כן, מה קורה?
-אני פשוט צריכה לדבר עם מישהו שפוי.
603
00:45:47,423 --> 00:45:48,256
היי, תולין.
604
00:45:48,339 --> 00:45:51,048
אתה יכול לבקש מאבילדגרד
לבדוק בשבילי מספר רישוי?
605
00:45:51,131 --> 00:45:54,839
בטח, דברי.
-BS-23-512.
606
00:45:55,548 --> 00:45:58,714
הוא יתקשר אחרי שהוא יבדוק. למה זה קשור?
607
00:45:59,048 --> 00:46:00,714
אני לא יודעת, אבל…
608
00:46:02,381 --> 00:46:05,506
פשוט תגיד לו שיתקשר אליי כשהוא יסיים.
-בסדר. נדבר.
609
00:48:49,423 --> 00:48:54,339
היי. חשבתי שאת עסוקה.
-נכון. אני צריכה לנסוע בעוד עשר דקות.
610
00:48:54,881 --> 00:48:55,714
טוב…
611
00:48:57,048 --> 00:48:59,173
בסדר.
-פשוט חשבתי…
612
00:49:03,214 --> 00:49:04,714
אני לא יודעת מה חשבתי.
613
00:49:20,214 --> 00:49:22,298
- אבילדגרד -
614
00:49:23,381 --> 00:49:24,298
את צריכה לענות?
615
00:49:27,548 --> 00:49:28,631
אבילדגרד, מה קורה?
616
00:51:51,131 --> 00:51:52,131
הס?
617
00:52:15,048 --> 00:52:15,964
משטרה!
618
00:52:18,048 --> 00:52:18,881
תסתובב.
619
00:52:19,381 --> 00:52:20,589
קדימה, תסתובב.
620
00:52:24,756 --> 00:52:26,756
האוגה, מה אתה עושה פה?
621
00:52:27,381 --> 00:52:28,339
אסור לך להיות פה.
622
00:52:28,839 --> 00:52:30,256
מה אתה עושה פה?
623
00:52:30,839 --> 00:52:33,423
היי! פאק!
624
00:52:41,048 --> 00:52:41,881
מה זה היה?
625
00:52:42,964 --> 00:52:43,798
איפה הס?
626
00:52:45,756 --> 00:52:46,756
קדימה!
627
00:52:48,631 --> 00:52:49,589
תפתח!
628
00:52:59,798 --> 00:53:00,631
הס!
629
00:53:00,714 --> 00:53:01,923
תיקחי ממנו את המחשב.
630
00:54:50,048 --> 00:54:52,339
תרגום כתוביות: ברונק פרלמוטר