1
00:00:13,131 --> 00:00:15,006
-Hallo? Genz hier.
-Hess.
2
00:00:15,631 --> 00:00:17,131
Du bist früh dran.
3
00:00:17,214 --> 00:00:23,006
Ich brauche ein Log-in
für das Videoarchiv für den Fall Hartung.
4
00:00:23,089 --> 00:00:27,089
Arbeitest du nicht mit Thulin
an dem Fall mit der amputierten Hand?
5
00:00:27,214 --> 00:00:29,714
Ja. Wann kann ich das Log-in haben?
6
00:00:29,798 --> 00:00:31,839
-Ich schicke es gleich.
-Danke.
7
00:00:36,839 --> 00:00:39,673
Das ist die Aufnahme
des Verhörs von Linus Bekker
8
00:00:39,756 --> 00:00:41,631
zum Mord an Kristine Hartung.
9
00:00:41,714 --> 00:00:45,089
Anwesend sind die Beamten
Martin Ricks und Tim Jansen
10
00:00:45,173 --> 00:00:47,173
und der Anwalt des Verdächtigen.
11
00:00:49,756 --> 00:00:50,631
Linus?
12
00:00:51,214 --> 00:00:54,506
Erzählen Sie uns,
was am 3. November passiert ist?
13
00:00:54,589 --> 00:00:55,714
In Ihren Worten.
14
00:00:56,464 --> 00:01:00,631
An dem Abend war ich unruhig,
also bin ich rumgefahren.
15
00:01:01,339 --> 00:01:03,006
Da sah ich sie.
16
00:01:04,173 --> 00:01:07,506
Das Mädchen. Sie schob ihr Fahrrad.
17
00:01:08,381 --> 00:01:12,298
Was haben Sie mit der Leiche gemacht?
Können Sie uns das sagen?
18
00:01:12,381 --> 00:01:16,256
Ich fuhr mit der Machete
im Auto Richtung Norden.
19
00:01:16,339 --> 00:01:18,839
Und dann habe ich sie zerstückelt.
20
00:01:19,673 --> 00:01:21,548
Ich habe sie im Wald begraben.
21
00:01:21,631 --> 00:01:22,839
Wo war das?
22
00:01:27,548 --> 00:01:29,256
Ich weiß nicht mehr.
23
00:01:30,839 --> 00:01:31,964
Ich weiß es nicht.
24
00:01:47,839 --> 00:01:51,339
Hier. Denk dran, dein Obst zu essen.
25
00:01:51,423 --> 00:01:52,464
Los jetzt.
26
00:01:53,256 --> 00:01:55,048
Ich habe etwas Bauchweh.
27
00:01:58,214 --> 00:02:02,381
Hey, hör zu. Wir haben uns
nur unterhalten, ja?
28
00:02:03,339 --> 00:02:04,756
Wir sind uns nicht böse.
29
00:02:05,798 --> 00:02:06,631
Ok?
30
00:02:12,923 --> 00:02:14,339
Ok. Schönen Tag, Schatz.
31
00:02:38,881 --> 00:02:39,714
Hi, Mama.
32
00:02:39,798 --> 00:02:41,298
Kannst du reden?
33
00:02:41,381 --> 00:02:44,923
-Ja, sie sind weg.
-Es ist die richtige Entscheidung, Anne.
34
00:02:45,006 --> 00:02:47,631
Kann sein, aber es ist nicht einfach.
35
00:02:47,714 --> 00:02:50,214
Ich weiß, aber es ist das Richtige.
36
00:02:51,256 --> 00:02:52,631
Ich weiß nicht alles.
37
00:02:52,714 --> 00:02:55,756
Aber du musst auf dich
und die Mädchen aufpassen.
38
00:02:55,839 --> 00:02:57,173
Ich weiß.
39
00:02:58,131 --> 00:02:59,506
Ok. Bis später.
40
00:02:59,589 --> 00:03:02,881
-Du musst packen.
-Ja, ich packe für uns.
41
00:03:03,881 --> 00:03:07,298
Ich liebe dich, Anne.
Denk dran, du bist nicht allein, ok?
42
00:03:07,964 --> 00:03:08,798
Ich dich auch.
43
00:03:35,881 --> 00:03:38,881
{\an8}EINE NETFLIX SERIE
44
00:04:17,256 --> 00:04:20,506
{\an8}MONTAG, 12. OKTOBER
45
00:04:20,589 --> 00:04:24,548
{\an8}Leider kann niemand bestätigen,
dass Sie Montagabend im Motel waren.
46
00:04:24,631 --> 00:04:29,506
Ihr Auto wurde erst um 7 Uhr morgens
auf dem Parkplatz gesehen.
47
00:04:29,589 --> 00:04:32,381
Mein Mandant
wurde 48 Stunden festgehalten.
48
00:04:32,464 --> 00:04:35,298
Er sagte, dass er
die ganze Nacht im Motel war
49
00:04:35,381 --> 00:04:39,298
und nichts getan hat.
Wenn Sie keine neuen Informationen haben…
50
00:04:39,381 --> 00:04:43,923
Laura hat die Schlösser
ohne Ihr Wissen ausgewechselt. Warum?
51
00:04:44,631 --> 00:04:45,464
Wie gesagt.
52
00:04:46,548 --> 00:04:51,714
-Magnus hat oft die Schlüssel verloren.
-Oder sie wollte die Beziehung beenden.
53
00:04:52,714 --> 00:04:56,214
Sie hat Sie am Abend angerufen.
Was wollte sie?
54
00:04:57,964 --> 00:04:59,464
Hat sie Schluss gemacht?
55
00:04:59,548 --> 00:05:02,256
-Das fragten Sie schon.
-Das muss schwer sein.
56
00:05:02,798 --> 00:05:05,464
Nach allem, was Sie für sie getan haben.
57
00:05:05,548 --> 00:05:09,298
Es wäre normal, dass Sie das
persönlich besprechen wollen.
58
00:05:09,381 --> 00:05:12,089
-Ich kam nicht zurück.
-Aber sie war eisern.
59
00:05:12,173 --> 00:05:16,173
Es war vorbei. Sie sollten ausziehen
und Magnus nie wiedersehen.
60
00:05:16,256 --> 00:05:18,256
-Sie verloren die Kontrolle.
-Nein.
61
00:05:18,339 --> 00:05:21,339
Sie schnitten die Hand
mit dem Verlobungsring ab.
62
00:05:21,423 --> 00:05:24,589
Stopp! Sie können ihn
nicht länger festhalten.
63
00:05:24,673 --> 00:05:27,589
Er will nach Hause
und den Jungen sehen, sobald…
64
00:05:27,673 --> 00:05:28,506
Ja, bitte.
65
00:05:32,423 --> 00:05:33,381
Noch eine Frage.
66
00:05:36,548 --> 00:05:37,714
Kennen Sie das?
67
00:05:39,881 --> 00:05:40,714
Nein.
68
00:05:41,506 --> 00:05:43,381
Na also. Wir gehen.
69
00:05:45,298 --> 00:05:50,089
Mein Mandant ist geduldig,
solang Ihre Ermittlungen laufen,
70
00:05:50,214 --> 00:05:51,631
aber wann kann er heim?
71
00:05:51,714 --> 00:05:57,006
Das Haus bleibt versiegelt,
bis wir fertig sind. Geduld, bitte.
72
00:05:57,089 --> 00:06:00,298
-Wir werden das klären. Danke.
-Danke.
73
00:06:12,881 --> 00:06:17,256
Abildgård,
hast du Fotos von Hauges Auto gefunden?
74
00:06:17,339 --> 00:06:18,173
Nein.
75
00:06:18,881 --> 00:06:22,964
Die Verkehrskameras zwischen Roskilde
und Husum müssten ihn aufgenommen haben.
76
00:06:23,048 --> 00:06:25,089
Die Strecke ist viel befahren.
77
00:06:25,173 --> 00:06:29,881
Ich weiß, aber ich suche nur
nach einem Auto. Einem einzigen.
78
00:06:30,464 --> 00:06:31,339
Thulin.
79
00:06:31,923 --> 00:06:33,673
Ich will dir was zeigen.
80
00:06:34,339 --> 00:06:38,381
-Du warst seit Tagen nicht hier.
-Ich habe Osteologie recherchiert.
81
00:06:38,464 --> 00:06:40,881
Ach, du hast etwas über Knochen gelesen?
82
00:06:41,631 --> 00:06:45,256
Ja. Kommt mit. Mein Auto wartet draußen.
83
00:06:54,631 --> 00:06:55,964
Und, was macht er?
84
00:06:56,798 --> 00:06:58,798
-Will er wieder zu Europol?
-Keine Ahnung.
85
00:07:03,214 --> 00:07:07,673
-Ich habe den Fall Hartung recherchiert.
-Den Fall Hartung?
86
00:07:07,756 --> 00:07:11,548
Bevor wir anfangen, muss ich wissen,
dass ich dir vertrauen kann.
87
00:07:13,423 --> 00:07:14,256
Im Ernst.
88
00:07:15,256 --> 00:07:18,589
Solange es nicht den ganzen Tag dauert
und legal ist, ja.
89
00:07:20,048 --> 00:07:22,089
Laut Bericht des Pathologen
90
00:07:22,173 --> 00:07:26,881
hat Linus Bekker Kristine Hartung
mit einer Machete getötet und zerstückelt.
91
00:07:26,964 --> 00:07:30,381
Ja, er hat gestanden,
und die Beweise waren überwältigend.
92
00:07:30,464 --> 00:07:32,964
Die Waffe wurde in seiner Garage gefunden,
93
00:07:33,048 --> 00:07:37,298
und der Pathologe fand
das Blut des Opfers an der Machete.
94
00:07:37,381 --> 00:07:41,506
Aber da stimmt etwas nicht. Ich habe
eine identische Machete gekauft…
95
00:07:41,589 --> 00:07:43,839
-Was zum Teufel ist das?
-Fasst mit an.
96
00:07:44,756 --> 00:07:45,756
-Mach mal.
-Los.
97
00:07:45,839 --> 00:07:47,006
-Muss ich?
-Ja.
98
00:07:47,089 --> 00:07:47,923
Warum…
99
00:07:58,589 --> 00:08:00,548
Unternehmen wir später etwas?
100
00:08:01,589 --> 00:08:04,839
-Bei Mama wird es sicher spät.
-Was denn?
101
00:08:05,798 --> 00:08:06,881
Keine Ahnung.
102
00:08:07,756 --> 00:08:09,256
Etwas Schönes.
103
00:08:10,631 --> 00:08:11,464
Ok.
104
00:08:14,381 --> 00:08:16,423
Was wollte die Polizei neulich?
105
00:08:19,881 --> 00:08:23,006
-Hat Mama dir das gesagt?
-Nein. Ich habe sie gesehen.
106
00:08:25,381 --> 00:08:28,214
Es war nichts. Nur ein Missverständnis.
107
00:08:29,423 --> 00:08:30,256
War es nicht…
108
00:08:32,089 --> 00:08:32,923
Nein.
109
00:08:34,006 --> 00:08:35,173
Ok.
110
00:08:37,256 --> 00:08:40,756
-Ich liebe dich.
-Ok. Tschüss.
111
00:08:54,048 --> 00:08:55,256
Pass doch auf!
112
00:09:03,298 --> 00:09:04,131
Mathilde?
113
00:09:07,464 --> 00:09:08,298
Mathilde?
114
00:09:12,006 --> 00:09:12,839
Hi.
115
00:09:13,423 --> 00:09:14,256
Hi.
116
00:09:15,256 --> 00:09:16,173
Wie geht's dir?
117
00:09:17,839 --> 00:09:18,673
Gut.
118
00:09:20,256 --> 00:09:21,256
Hör mal.
119
00:09:21,964 --> 00:09:27,506
Letzten Herbst, als du mit Kristine
bei uns Kastanienmännchen gebastelt hast.
120
00:09:28,048 --> 00:09:29,006
Wie war das?
121
00:09:30,131 --> 00:09:31,756
-Die Kastanienmännchen?
-Ja.
122
00:09:31,839 --> 00:09:36,756
-Hast du die meisten gemacht oder sie?
-Wir beide, glaube ich.
123
00:09:36,839 --> 00:09:39,339
Was habt ihr mit ihnen gemacht?
124
00:09:39,423 --> 00:09:41,048
-Verkauft.
-An wen?
125
00:09:41,131 --> 00:09:43,673
Leute, die ihr kennt, oder irgendwen?
126
00:09:43,756 --> 00:09:45,173
Keine Ahnung.
127
00:09:45,256 --> 00:09:49,048
Keine Ahnung? Du musst dich doch erinnern,
wer sie gekauft hat.
128
00:09:49,881 --> 00:09:51,756
-Komm!
-Wir kannten sie nicht.
129
00:09:51,839 --> 00:09:53,173
Bist du dir sicher?
130
00:09:54,131 --> 00:09:55,881
-Es könnte wichtig sein.
-Ich muss.
131
00:09:56,464 --> 00:09:57,548
Tut mir leid.
132
00:09:58,756 --> 00:09:59,589
Tut mir leid.
133
00:10:03,173 --> 00:10:04,631
Ich wollte nicht…
134
00:10:10,381 --> 00:10:11,298
Du fehlst uns.
135
00:10:14,714 --> 00:10:15,714
Ihr mir auch.
136
00:10:17,256 --> 00:10:19,506
Und sie. Tut mir leid, ich kann nicht…
137
00:10:22,714 --> 00:10:24,881
Moment! Meinst du letztes Jahr?
138
00:10:26,006 --> 00:10:26,839
Ja.
139
00:10:28,964 --> 00:10:31,173
Letztes Jahr haben wir keine gemacht.
140
00:10:32,256 --> 00:10:33,756
Das war uns zu kindisch.
141
00:10:42,839 --> 00:10:46,464
Wir haben in der Regierung
nicht genug für Kinder getan.
142
00:10:47,131 --> 00:10:51,423
Das ist jetzt vorbei. Mit Ihrer Partei
möchte ich mehr Mittel
143
00:10:51,506 --> 00:10:54,798
für Vorsorgemaßnahmen bereitstellen.
Das ist wichtig.
144
00:10:55,506 --> 00:10:59,714
Wir brauchen mehr Sozialarbeiter
für Schulen und Kindergärten,
145
00:10:59,798 --> 00:11:02,881
und wir müssen die
pädagogische Kompetenz verbessern,
146
00:11:02,964 --> 00:11:05,131
um die Kinder besser zu schützen…
147
00:11:05,714 --> 00:11:08,923
-Gert? Langweile ich Sie?
-Ganz und gar nicht.
148
00:11:09,631 --> 00:11:13,881
-Aber das ist nichts Neues.
-Ja , ich sagte das letztes Jahr schon.
149
00:11:13,964 --> 00:11:16,964
Aber wir bekamen
die nötigen Stimmen nicht zusammen.
150
00:11:18,214 --> 00:11:21,173
Rosa, ich mag Sie.
151
00:11:21,881 --> 00:11:24,006
Sie haben mein Beileid.
152
00:11:24,548 --> 00:11:29,423
Aber ich glaube, die Ministerpräsidentin
nutzt Ihre Situation aus.
153
00:11:29,506 --> 00:11:31,131
Das finde ich widerlich.
154
00:11:31,214 --> 00:11:34,006
-Bukke, ich glaube…
-Was soll das heißen?
155
00:11:34,089 --> 00:11:38,214
Seit Sie weg sind, ist die Regierung
in Meinungsumfragen gefallen.
156
00:11:38,298 --> 00:11:41,798
Deswegen soll der neue Haushalt
so großzügig ausfallen.
157
00:11:41,881 --> 00:11:45,673
Deswegen spielt ihre populärste Ministerin
den Weihnachtsmann,
158
00:11:45,756 --> 00:11:49,298
um die Wähler
vor den Wahlen zurückzulocken.
159
00:11:50,048 --> 00:11:52,839
Aber diese Sache
lag mir schon immer am Herzen.
160
00:11:52,923 --> 00:11:55,214
Das hat nichts mit Anbiederung zu tun.
161
00:11:55,298 --> 00:11:56,714
Wie Sie meinen.
162
00:11:56,798 --> 00:12:00,173
Wenn unser Vorschlag
zu großzügig ist, besprechen wir das.
163
00:12:00,256 --> 00:12:03,589
-Wir bieten an…
-Wir bieten nichts an, Frederik.
164
00:12:04,756 --> 00:12:08,381
Sie sollten das
mit Ihrer Fraktion besprechen.
165
00:12:10,339 --> 00:12:11,714
Entschuldigen Sie mich.
166
00:12:15,839 --> 00:12:18,464
Druck machen können wir auch.
167
00:12:19,673 --> 00:12:24,298
Arrangiere ein paar Interviews.
Heute und für den Rest der Woche.
168
00:12:24,381 --> 00:12:26,214
-Möglichst viele.
-Ist das klug?
169
00:12:26,298 --> 00:12:28,798
Wir kommunizieren unsere Sozialpolitik.
170
00:12:28,881 --> 00:12:33,673
Wir erzwingen Bukkes Unterstützung.
Er sieht sonst unentschlossen aus.
171
00:12:33,756 --> 00:12:36,381
Und wenn sie nach anderen Themen fragen?
172
00:12:39,214 --> 00:12:40,839
Davor habe ich keine Angst.
173
00:12:41,798 --> 00:12:44,173
Ok, aber wir müssen darauf gefasst sein.
174
00:12:44,673 --> 00:12:47,506
Wir brauchen eine Strategie,
damit sie nicht…
175
00:12:49,548 --> 00:12:53,381
Na ja, wegen Kristine fragen.
Wie schwer ist das, weinen Sie viel…
176
00:12:53,923 --> 00:12:57,256
Das darf deine politische Botschaft
nicht überschatten.
177
00:13:06,923 --> 00:13:10,131
Ich war nur kurz weg,
mir ein Sandwich holen.
178
00:13:11,714 --> 00:13:12,756
Wer macht so was?
179
00:13:12,839 --> 00:13:15,339
MÖRDER
180
00:13:15,423 --> 00:13:16,756
Ich rufe die Polizei.
181
00:13:25,173 --> 00:13:28,298
Hess, erklär mir bitte,
was du mit dem Schwein machst!
182
00:13:31,214 --> 00:13:33,548
Ich habe gleich eine Abteilungssitzung.
183
00:13:35,631 --> 00:13:36,464
Ok.
184
00:13:36,548 --> 00:13:37,548
Na also.
185
00:13:38,381 --> 00:13:39,714
Jetzt waschen wir sie.
186
00:13:45,464 --> 00:13:49,173
Die Knochendichte und -stärke
ähneln der einer 12-Jährigen.
187
00:13:49,256 --> 00:13:53,589
-Ist das richtig?
-Ich glaube schon, aber was soll das?
188
00:13:56,673 --> 00:13:57,506
Hess?
189
00:13:58,923 --> 00:14:01,548
Ja. Darf ich dein Mikroskop benutzen?
190
00:14:02,214 --> 00:14:03,048
Klar.
191
00:14:05,048 --> 00:14:06,673
Wenn man Knochen schneidet,
192
00:14:06,756 --> 00:14:11,048
hinterlässt das Knochenstaub
in Rissen und Ritzen auf der Waffe.
193
00:14:11,131 --> 00:14:13,089
Das ist kaum zu entfernen.
194
00:14:13,673 --> 00:14:16,631
Bekker sagte, er hätte
die Waffe eifrig geschrubbt.
195
00:14:16,714 --> 00:14:18,714
Ja, und das habe ich auch getan.
196
00:14:19,214 --> 00:14:20,048
Seht mal.
197
00:14:20,839 --> 00:14:21,673
Ja.
198
00:14:24,548 --> 00:14:25,381
Ok.
199
00:14:29,256 --> 00:14:30,089
Ok.
200
00:14:33,464 --> 00:14:34,423
Verdammt…
201
00:14:35,089 --> 00:14:37,339
Knochenstaub. Na und?
202
00:14:37,423 --> 00:14:39,798
Laut gerichtsmedizinischer Untersuchung
203
00:14:39,881 --> 00:14:44,423
gab es Blutspuren an der Waffe,
aber keinen Knochenstaub.
204
00:14:46,256 --> 00:14:49,964
Vielleicht hat Bekker sie
also doch nicht zerstückelt?
205
00:14:50,048 --> 00:14:52,464
Das Fehlen von Knochenstaub ist seltsam.
206
00:14:53,298 --> 00:14:55,256
Aber er hat den Mord gestanden.
207
00:14:55,339 --> 00:14:58,964
Und wir fanden Kristines Blut
an der Machete in der Garage,
208
00:14:59,048 --> 00:15:00,881
also hat er sie umgebracht.
209
00:15:00,964 --> 00:15:02,464
-Genz?
-Ja?
210
00:15:02,548 --> 00:15:03,589
Wir müssen los.
211
00:15:07,548 --> 00:15:09,714
-Entschuldigt mich.
-Klar.
212
00:15:15,214 --> 00:15:19,464
Warum wusste Bekker nicht mehr,
wo er die Leiche vergraben hat?
213
00:15:20,589 --> 00:15:24,423
Er wurde mit paranoider
Schizophrenie diagnostiziert,
214
00:15:24,506 --> 00:15:28,714
mehrerer Sexualverbrechen überführt,
er gestand und wurde verurteilt.
215
00:15:28,798 --> 00:15:32,756
Ich verstehe nicht, was das mit dem Mord
an Laura Kjær zu tun hat.
216
00:15:32,839 --> 00:15:36,798
Wir fanden einen Kastanienmann
mit Kristines Abdrücken am Tatort.
217
00:15:38,714 --> 00:15:39,589
Thulin?
218
00:15:39,673 --> 00:15:40,756
Ja?
219
00:15:40,839 --> 00:15:43,506
Laura Kjær hat
eine Textnachricht bekommen.
220
00:15:44,506 --> 00:15:45,339
Ach ja?
221
00:15:45,423 --> 00:15:50,298
Normalerweise kündigen wir den Vertrag
des Opfers nach der Untersuchung,
222
00:15:50,381 --> 00:15:51,631
aber hört mal.
223
00:15:53,339 --> 00:15:56,214
Kastanienmann
224
00:15:56,298 --> 00:16:00,923
Komm doch herein
Kastanienmann
225
00:16:01,006 --> 00:16:05,839
Komm doch herein
Hast du heute
226
00:16:05,923 --> 00:16:08,381
Kastanien für mich dabei?
227
00:16:08,464 --> 00:16:09,548
Woher kommt das?
228
00:16:09,631 --> 00:16:12,506
Aus der Stadt,
aber die Nummer wurde unterdrückt.
229
00:16:13,548 --> 00:16:17,381
-Wann wurde das abgeschickt?
-Vor ein paar Stunden.
230
00:16:17,464 --> 00:16:19,756
Kastanienmann
231
00:16:19,839 --> 00:16:24,464
Aber außer uns und den Hartungs
weiß keiner von den Kastanienmännchen.
232
00:16:24,548 --> 00:16:28,298
-Wie schnell könnt ihr das triangulieren?
-Ich bin schon dabei.
233
00:16:28,381 --> 00:16:32,048
Hast du heute
Kastanien für ich dabei?
234
00:16:38,798 --> 00:16:41,714
Ich war ein Idiot, Schatz. Tut mir leid.
235
00:16:42,881 --> 00:16:44,923
Es wird nicht wieder vorkommen.
236
00:16:45,006 --> 00:16:49,048
Ich habe einen Termin
für die Paartherapie gemacht.
237
00:16:49,548 --> 00:16:53,173
Ich liebe dich und die Kinder.
Ohne euch kann ich nicht leben.
238
00:16:53,964 --> 00:16:58,214
Ruf an, wenn du diese Nachricht bekommst.
Danke, Schatz. Tschüss.
239
00:17:40,631 --> 00:17:43,756
Kommen Sie! Ihr Handy!
240
00:17:44,548 --> 00:17:45,881
-Telefon.
-Was ist los?
241
00:17:45,964 --> 00:17:46,839
Wir haben ihn.
242
00:17:49,131 --> 00:17:53,756
Laura Kjær, 37-jährige Zahnarzthelferin.
Sie schickten ihr eine Audiodatei.
243
00:17:56,923 --> 00:17:59,423
Davon weiß ich nichts. Wer ist Laura Kjær?
244
00:17:59,923 --> 00:18:04,048
Die Audiodatei ist nicht hier.
Nur Fotos von Frauen. Wer sind sie?
245
00:18:05,798 --> 00:18:09,214
-Keine Ahnung.
-Sie fotografieren fremde Frauen?
246
00:18:10,589 --> 00:18:13,923
-Ich bin verheiratet.
-Und die Nachricht an Kjær?
247
00:18:15,131 --> 00:18:16,464
Hat er noch ein Handy?
248
00:18:17,798 --> 00:18:19,589
Ich habe keine anderen Handys.
249
00:18:21,298 --> 00:18:22,923
Was soll denn das?
250
00:18:23,839 --> 00:18:28,589
-Ich habe nichts getan. Was machen Sie?
-Die Nachricht kam von Ihnen.
251
00:18:34,923 --> 00:18:38,714
Das ist von Laura Kjær.
Warum haben Sie ein Paket von Laura Kjær?
252
00:18:38,798 --> 00:18:42,506
-Was ist da drin?
-Ich bekam eine Nachricht und holte es ab.
253
00:18:43,381 --> 00:18:45,548
Das ist privat. Was machen Sie da?
254
00:18:50,548 --> 00:18:51,631
Verdammte Scheiße!
255
00:18:52,339 --> 00:18:54,298
Steigen Sie aus. Sofort!
256
00:18:56,506 --> 00:18:59,839
-Lassen Sie mich raus!
-Kriminaltechnik zu Lima 2.
257
00:19:06,131 --> 00:19:08,131
Überlegen Sie mal gut.
258
00:19:10,006 --> 00:19:14,589
-Woher kennen Sie Laura Kjær?
-Wie gesagt, ich kenne sie nicht.
259
00:19:14,673 --> 00:19:16,964
-Wo waren Sie Montagabend?
-Wie bitte?
260
00:19:17,048 --> 00:19:19,423
-Wo waren Sie?
-Wo ist Ihre Frau?
261
00:19:19,548 --> 00:19:20,798
-Warum?
-Wo ist sie?
262
00:19:21,381 --> 00:19:23,589
-Warum wollen Sie das wissen?
-Wo ist sie?
263
00:19:23,673 --> 00:19:26,381
Wahrscheinlich zu Hause.
Was ist denn bloß los?
264
00:19:31,964 --> 00:19:34,548
Ich war ein Idiot, Schatz. Tut mir leid.
265
00:19:35,839 --> 00:19:38,048
Es wird nicht wieder vorkommen.
266
00:19:38,131 --> 00:19:42,214
Ich habe einen Termin
für die Paartherapie gemacht.
267
00:19:42,756 --> 00:19:46,131
Ich liebe dich und die Kinder.
Ohne euch kann ich nicht leben.
268
00:19:46,923 --> 00:19:49,048
Ruf an, wenn du die Nachricht bekommst.
269
00:19:49,839 --> 00:19:51,464
Danke, Schatz. Tschüss!
270
00:20:01,548 --> 00:20:02,381
Hallo?
271
00:20:04,131 --> 00:20:04,964
Hallo?
272
00:20:27,756 --> 00:20:30,006
-Niemand zu Hause.
-Ich sehe oben nach.
273
00:20:32,298 --> 00:20:35,173
Zeichen eines
Kampfes im Schlaf- und Wohnzimmer.
274
00:20:35,256 --> 00:20:39,256
Die Gartentür stand offen. Wir haben
die Gegend noch nicht abgesucht.
275
00:20:42,423 --> 00:20:43,256
Hess.
276
00:20:43,756 --> 00:20:47,423
Melde Anne Sejers-Lassen als vermisst.
Telefonsignal verfolgen.
277
00:20:47,506 --> 00:20:50,423
Frag die Nachbarn,
ob sie etwas mitbekommen haben.
278
00:21:10,631 --> 00:21:11,923
Wir brauchen Hunde.
279
00:21:13,756 --> 00:21:14,589
Hunde rufen.
280
00:21:27,298 --> 00:21:28,173
Anne?
281
00:21:33,673 --> 00:21:34,548
Anne?
282
00:22:11,756 --> 00:22:12,589
Hess!
283
00:22:16,881 --> 00:22:17,756
Hess!
284
00:23:05,256 --> 00:23:08,339
Warum sollte jemand "Mörder" schreiben?
285
00:23:08,423 --> 00:23:12,339
-Fragt sich die Polizei auch.
-Wir reden morgen darüber, Engells.
286
00:23:12,423 --> 00:23:15,298
-Ich muss gehen.
-Kein Problem. Tschüss!
287
00:23:15,381 --> 00:23:19,923
Wie sicher sind Sie sich der Unterstützung
Ihres Koalitionspartners?
288
00:23:21,423 --> 00:23:24,464
Unsere Koalition
ist glücklicherweise stark,
289
00:23:24,548 --> 00:23:29,339
und ich bin mir sicher, dass Bukke
diesen Haushalt ermöglichen wird.
290
00:23:30,548 --> 00:23:31,756
Eine andere Frage.
291
00:23:31,839 --> 00:23:36,798
Sie haben viel durchgemacht.
Ist es schwer, zurück zu sein?
292
00:23:36,881 --> 00:23:39,423
Selbstverständlich
habe ich mich verändert.
293
00:23:39,506 --> 00:23:44,839
Aber mein Mann und ich haben beschlossen,
dass das Leben weitergehen muss.
294
00:23:44,923 --> 00:23:47,548
Für unseren Sohn und für uns.
295
00:23:48,089 --> 00:23:52,631
Es hilft mir, Verantwortung zu übernehmen,
die über meine Familie hinausgeht.
296
00:23:57,673 --> 00:23:59,214
Vorsicht, das brennt an.
297
00:24:00,923 --> 00:24:03,089
Du machst das toll, Schatz.
298
00:24:04,631 --> 00:24:07,631
-Ärgert dich das nicht?
-Wie meinst du das ?
299
00:24:09,506 --> 00:24:11,006
Dass ich darüber rede.
300
00:24:12,214 --> 00:24:15,131
Nein. Und du solltest dich
auch nicht ärgern.
301
00:24:17,048 --> 00:24:18,964
Du hast vorhin angerufen. Warum?
302
00:24:19,673 --> 00:24:22,423
Ich habe Mathilde vor der Schule gesehen.
303
00:24:23,006 --> 00:24:24,214
Wie geht's ihr?
304
00:24:25,298 --> 00:24:29,756
Wir lagen falsch. Sie haben letztes Jahr
keine Kastanienmännchen gebastelt.
305
00:24:30,756 --> 00:24:33,714
Dann war es wohl im Jahr davor.
306
00:24:33,798 --> 00:24:34,673
Rosa?
307
00:24:36,048 --> 00:24:39,006
-Wo ist der Ketchup?
-Hast du mich verstanden?
308
00:24:39,964 --> 00:24:42,631
Wie konnten Kristines Fingerabdrücke…
309
00:24:42,714 --> 00:24:45,923
Steen, hör auf. Bitte.
Ich kann nicht mehr.
310
00:24:47,964 --> 00:24:50,048
Gustav, Abendessen!
311
00:24:50,131 --> 00:24:52,173
Womit soll ich aufhören?
312
00:24:52,756 --> 00:24:54,006
-Das ist doch…
-Stopp!
313
00:24:54,089 --> 00:24:55,506
-Ich…
-Es bringt nichts.
314
00:24:55,589 --> 00:24:57,756
-Ich will nur…
-Steen, sie ist tot.
315
00:25:03,423 --> 00:25:04,423
Worum geht es?
316
00:25:05,298 --> 00:25:06,464
Nichts, Schatz.
317
00:25:06,548 --> 00:25:09,881
-Willst du eine Cola? Hol dir eine.
-Nein, danke.
318
00:25:11,048 --> 00:25:12,714
-Keine Lust.
-Ok.
319
00:25:14,464 --> 00:25:16,798
Ach, du solltest doch den Tisch decken.
320
00:25:17,423 --> 00:25:18,298
Na los!
321
00:25:22,798 --> 00:25:26,464
-Wie war Tennis?
-Ok.
322
00:25:27,506 --> 00:25:29,589
Henrik war krank.
323
00:25:29,673 --> 00:25:32,423
-Oh, ok.
-Es war also ganz einfach.
324
00:25:32,506 --> 00:25:34,173
Ja, toll.
325
00:25:34,964 --> 00:25:37,756
Und? Hast du gegen ihn gewonnen?
326
00:25:37,839 --> 00:25:39,381
EILNACHRICHT
327
00:25:41,423 --> 00:25:43,756
Wir fanden einen Kastanienmann im Haus.
328
00:25:44,631 --> 00:25:46,048
Gibt es Zeugen?
329
00:25:47,756 --> 00:25:50,423
-Leute mit Hunden, Jogger?
-Wir arbeiten dran!
330
00:25:52,381 --> 00:25:56,256
-Thomsen und Kragh, durchsucht das Haus.
-Verstanden.
331
00:25:56,339 --> 00:25:58,798
Abildgård, nimm dir den Förster vor.
332
00:25:58,881 --> 00:26:00,339
Ja. Er ist schon hier.
333
00:26:07,339 --> 00:26:09,798
-Sollen wir das zuerst analysieren?
-Ja.
334
00:26:09,881 --> 00:26:11,298
Ich beeile mich.
335
00:26:13,381 --> 00:26:15,506
Ich sperre die Straße ab…
336
00:27:37,339 --> 00:27:39,173
Ich habe die Nachrichten gesehen.
337
00:27:41,673 --> 00:27:44,381
Bist du für diese Untersuchung
die Richtige?
338
00:27:46,964 --> 00:27:50,048
Ja, und das ist das Problem.
339
00:28:01,298 --> 00:28:03,298
-Hier. Lass mich.
-Danke.
340
00:28:06,548 --> 00:28:10,131
Vergiss heute Abend
Les Laternenfest nicht.
341
00:28:15,631 --> 00:28:19,589
LATERNENFEST
VESTERBRO-GRUNDSCHULE
342
00:28:33,589 --> 00:28:34,423
Guten Morgen.
343
00:28:35,173 --> 00:28:38,714
Haben Sie nichts
von den neuen Recyclingtonnen gehört?
344
00:28:39,548 --> 00:28:42,048
Plastik, Metall und Bioabfall…
345
00:28:44,714 --> 00:28:46,506
-Wie spät ist es?
-Läuft es?
346
00:28:46,589 --> 00:28:49,048
-Hörst du auf damit?
-Komm mal her!
347
00:28:50,173 --> 00:28:53,256
Mit den Fußböden
können sie das nicht verkaufen.
348
00:28:54,048 --> 00:28:55,589
Wo ist mein Handy?
349
00:28:57,214 --> 00:29:00,381
Im Keller ist ein Schleifer.
Soll ich ihn hochbringen?
350
00:29:02,256 --> 00:29:07,798
Und wenn Sie einen Makler suchen,
ein Freund von mir verkauft Immobilien.
351
00:29:09,381 --> 00:29:10,881
ÜBEREINSTIMMUNG
352
00:29:12,256 --> 00:29:14,756
-Gerne, danke.
-Schlechte Nachrichten?
353
00:29:16,423 --> 00:29:17,423
{\an8}DIENSTAG, 13. OKTOBER
354
00:29:17,506 --> 00:29:21,173
{\an8}Beide Opfer sind über 30
und wurden zu Hause angegriffen.
355
00:29:21,881 --> 00:29:26,506
Die Voruntersuchung zeigt, dass sie
mit einer Schlagwaffe getötet wurden,
356
00:29:26,589 --> 00:29:29,048
die ins Auge und ins Gehirn eindrang.
357
00:29:29,131 --> 00:29:32,506
Dem ersten Opfer wurde
die linke Hand amputiert.
358
00:29:33,214 --> 00:29:36,673
Dem zweiten Opfer
wurden beide Hände amputiert.
359
00:29:36,756 --> 00:29:41,173
Vermutlich eine akkubetriebenen Säge.
Wir überprüfen verschiedene Modelle.
360
00:29:41,256 --> 00:29:46,589
Und was ist mit dem Handy, von dem aus
die Nachricht an Kjær geschickt wurde?
361
00:29:46,673 --> 00:29:49,089
Das war eine Prepaidkarte.
362
00:29:49,964 --> 00:29:52,923
Ohne Seriennummer
lässt sich das nicht verfolgen.
363
00:29:53,006 --> 00:29:56,089
-Und das Paket?
-Der Absender war Laura Kjær.
364
00:29:56,173 --> 00:29:59,631
Der Täter hat das Paket
vor ihrer Haustür gelassen,
365
00:29:59,714 --> 00:30:01,131
und es wurde abgeholt.
366
00:30:02,673 --> 00:30:03,839
Zuerst…
367
00:30:05,256 --> 00:30:10,589
Zuerst verdächtigten wir
Kjærs Partner, Hans Henrik Hauge.
368
00:30:10,673 --> 00:30:14,714
Aber er war gestern Abend
bei seiner Anwältin.
369
00:30:14,798 --> 00:30:17,173
Also haben wir überhaupt nichts?
370
00:30:18,048 --> 00:30:21,256
Die Opfer hatten anscheinend
nichts miteinander zu tun.
371
00:30:21,339 --> 00:30:24,131
Bis auf die Kastanienmänner
und die Fingerabdrücke.
372
00:30:25,548 --> 00:30:29,131
Wir fanden Kastanienmännchen
in der Nähe von beiden Tatorten.
373
00:30:29,673 --> 00:30:33,214
Wir fanden auf beiden Kastanienmännchen
einen Fingerabdruck,
374
00:30:33,798 --> 00:30:36,173
und die Daktyloskopie zeigt,
375
00:30:36,714 --> 00:30:38,714
dass die Abdrücke identisch sind
376
00:30:39,923 --> 00:30:41,756
mit denen von Kristine Hartung.
377
00:30:42,464 --> 00:30:43,298
Wie bitte?
378
00:30:43,381 --> 00:30:45,839
-Das kann doch nicht wahr sein!
-Hört mal…
379
00:30:46,631 --> 00:30:50,506
Leute, mehr wissen wir im Moment nicht.
380
00:30:50,589 --> 00:30:54,798
Es kann sein, dass die Abdrücke
nichts mit unserem Fall zu tun haben.
381
00:30:55,298 --> 00:30:59,131
-Wie alt sind die Kastanien?
-Das wissen wir nicht.
382
00:30:59,214 --> 00:31:00,506
Die Universität sagt,
383
00:31:00,589 --> 00:31:05,131
dass sie ein paar Wochen oder ein Jahr
alt sein könnten, je nach Lagerung.
384
00:31:05,214 --> 00:31:09,923
Wir sind alle betroffen, aber denkt dran,
der Fall ist streng vertraulich.
385
00:31:10,006 --> 00:31:14,464
Wir müssen den Fall Hartung neu aufnehmen.
Zwei Abdrücke sind kein Zufall.
386
00:31:14,548 --> 00:31:16,173
Wenn es ihre Abdrücke sind,
387
00:31:16,256 --> 00:31:19,464
dann könnte die Theorie
über ihr Verschwinden falsch sein.
388
00:31:20,881 --> 00:31:23,089
Zweifelst du an unserer Arbeit?
389
00:31:24,548 --> 00:31:27,173
Nein. Das ist nicht persönlich gemeint.
390
00:31:27,673 --> 00:31:29,464
Ich nehme es nicht persönlich.
391
00:31:29,548 --> 00:31:32,798
Aber es ist seltsam,
von jemandem kritisiert zu werden,
392
00:31:32,881 --> 00:31:35,839
der nur hier ist,
weil er in Den Haag versagt hat.
393
00:31:40,673 --> 00:31:43,673
Hess, wir haben da
viele Ressourcen reingesteckt.
394
00:31:43,756 --> 00:31:46,589
War die Kriminaltechnik damals gut genug?
395
00:31:46,673 --> 00:31:49,423
Wir haben neue Abdrücke!
Das will etwas heißen!
396
00:31:49,506 --> 00:31:51,756
Die Kollegen arbeiten rund um die Uhr.
397
00:31:51,839 --> 00:31:55,506
Ich will keine
unfundierten Spekulationen mehr hören.
398
00:31:57,714 --> 00:31:59,214
Es wird mehr Morde geben.
399
00:32:00,048 --> 00:32:01,131
Wie meinst du das?
400
00:32:02,798 --> 00:32:05,798
Ein Kastanienmännchen
hat keine Hände oder Füße.
401
00:32:05,881 --> 00:32:09,589
Das erste Opfer verlor eine Hand.
Das zweite verlor beide Hände.
402
00:32:09,673 --> 00:32:11,089
Ach du Kacke, meinst du…
403
00:32:11,173 --> 00:32:14,381
Sie haben Kristine Hartung
und das Männchen gemeinsam.
404
00:32:14,464 --> 00:32:16,506
Wir müssen mit der Familie reden.
405
00:32:16,589 --> 00:32:18,839
Ich mache das. Ihr nicht!
406
00:32:18,923 --> 00:32:20,714
Nicht, bis ihr mehr habt.
407
00:32:20,798 --> 00:32:23,714
Vergesst Hartung.
Ihr habt sicher etwas übersehen.
408
00:32:25,006 --> 00:32:26,548
Ich will mit Thulin reden.
409
00:32:27,839 --> 00:32:28,839
Allein, bitte.
410
00:32:33,048 --> 00:32:35,048
Mein Gott, der nervt wirklich!
411
00:32:37,048 --> 00:32:39,964
-Soll ich ihn heimschicken?
-Er hat Talent.
412
00:32:41,089 --> 00:32:42,089
Dein Problem.
413
00:32:47,714 --> 00:32:50,464
Warum hast du mich nicht unterstützt?
414
00:32:52,131 --> 00:32:53,089
Hast du Angst…
415
00:32:53,173 --> 00:32:56,548
Du bist bald wieder in Den Haag,
und ich habe den Ärger.
416
00:32:57,256 --> 00:33:00,048
Hi, Sebastian. Können wir später…
417
00:33:00,131 --> 00:33:03,173
-Oder geht es um deine Empfehlung zum NC3?
-Danke.
418
00:33:03,256 --> 00:33:05,881
Ich bin nicht der Einzige,
der hier weg will.
419
00:33:06,464 --> 00:33:08,464
Du weißt gar nichts über mich.
420
00:33:09,131 --> 00:33:09,964
Thulin.
421
00:33:10,923 --> 00:33:13,048
Erik Sejer-Lassen ist hier.
422
00:33:20,714 --> 00:33:23,256
Sejer-Lassen. Sie wissen doch etwas.
423
00:33:33,631 --> 00:33:39,006
Laura Kjær. Kannte Anne sie?
Hat sie vielleicht über sie gesprochen?
424
00:33:40,631 --> 00:33:42,006
Ich glaube nicht.
425
00:33:43,631 --> 00:33:47,506
Hatte Anne vor jemandem Angst?
Hatte sie Feinde oder…
426
00:33:47,589 --> 00:33:50,006
Anna kümmerte sich um Haus und Kinder.
427
00:33:50,881 --> 00:33:52,673
Warum wollte sie dann abhauen?
428
00:33:53,798 --> 00:33:56,923
Ihre Schwiegermutter sagt,
sie wollte weg. Warum wohl?
429
00:34:01,006 --> 00:34:02,256
Ich hatte Affären.
430
00:34:02,923 --> 00:34:05,173
Wusste Anne davon?
431
00:34:09,923 --> 00:34:13,048
-Ja.
-Sie wollte Sie also verlassen?
432
00:34:14,089 --> 00:34:15,089
Ich glaube schon.
433
00:34:15,964 --> 00:34:18,839
Mit den Mädchen. Das ist heftig.
434
00:34:23,089 --> 00:34:24,548
Mehr weiß ich nicht.
435
00:34:26,548 --> 00:34:30,714
Wir fanden getrocknete Blutreste
auf Ihrem Wohnzimmerboden.
436
00:34:32,214 --> 00:34:33,381
Woher kommen die?
437
00:34:34,714 --> 00:34:39,298
Unsere älteste Tochter, Sofia, brach sich
die Nase und das Schlüsselbein.
438
00:34:39,381 --> 00:34:41,798
-Sie war im Krankenhaus.
-In welchem?
439
00:34:43,381 --> 00:34:45,673
-Das Reichshospital.
-Welche Station?
440
00:34:45,756 --> 00:34:48,089
Pädiatrie, glaube ich? Anne machte das.
441
00:34:50,548 --> 00:34:52,423
Da wurde Magnus Kjær beurteilt.
442
00:35:05,714 --> 00:35:07,339
Hallo. Wir haben angerufen.
443
00:35:07,423 --> 00:35:11,839
Wir haben ein paar Fragen zu zwei Kindern,
die auf dieser Station waren.
444
00:35:11,923 --> 00:35:15,923
-Mit wem können wir reden?
-Mit dem Facharzt. Er macht seine Runden.
445
00:35:16,006 --> 00:35:18,423
Das kann er später. Wir haben es eilig.
446
00:35:18,506 --> 00:35:23,173
Kann ich helfen? Die Schwestern kennen
die Kinder oft besser als die Ärzte.
447
00:35:23,256 --> 00:35:25,131
Den Facharzt, bitte.
448
00:35:25,214 --> 00:35:28,506
Ok. Wenn Sie im Flur warten, hole ich ihn.
449
00:35:28,589 --> 00:35:29,423
Danke.
450
00:35:33,506 --> 00:35:37,381
Magnus wird
seit etwa einem Jahr beurteilt.
451
00:35:37,464 --> 00:35:43,548
Sofia wurde nach einem Sturz zu Hause
mit einem einfachen Bruch aufgenommen.
452
00:35:43,631 --> 00:35:46,798
Kannten sich die Kinder?
Oder vielleicht die Eltern?
453
00:35:46,881 --> 00:35:49,423
Nein. Sie schienen sich nicht zu kennen.
454
00:35:49,506 --> 00:35:51,881
Sie müssen etwas anderes verstehen…
455
00:35:53,506 --> 00:35:56,589
Dieser Station ist ein Ausgangspunkt.
456
00:35:56,673 --> 00:36:00,048
-Zu den anderen Abteilungen.
-Wer brachte die Kinder her?
457
00:36:01,131 --> 00:36:03,381
Ich glaube, vor allem die Mütter.
458
00:36:03,464 --> 00:36:05,923
Fragen Sie sie besser.
459
00:36:06,964 --> 00:36:08,631
Aber ich frage Sie.
460
00:36:08,714 --> 00:36:10,673
Ja, und habe geantwortet.
461
00:36:12,256 --> 00:36:14,506
Beeindruckend,
dass Sie sich erinnern.
462
00:36:15,006 --> 00:36:16,881
An die Kinder und ihre Mütter.
463
00:36:16,964 --> 00:36:22,381
Ja. Es ist mir sehr wichtig,
dass sich die Eltern hier wohlfühlen.
464
00:36:22,464 --> 00:36:23,298
Natürlich.
465
00:36:24,006 --> 00:36:26,423
-Sie kannten die Mütter also gut?
-Ja.
466
00:36:28,256 --> 00:36:30,756
-Was meinen Sie?
-Hatten Sie Sex mit ihnen?
467
00:36:33,589 --> 00:36:37,548
Ich würde mich lieber
auf die Kinder konzentrieren.
468
00:36:37,631 --> 00:36:39,006
Wir sind nicht fertig.
469
00:36:42,423 --> 00:36:46,006
Beide Mütter sind tot.
Sie sind der gemeinsame Nenner.
470
00:36:58,673 --> 00:37:01,256
Ich kenne die Mutter von Magnus.
471
00:37:02,506 --> 00:37:04,298
Ich kannte sie am besten,
472
00:37:04,381 --> 00:37:08,214
wegen der laufenden
Autismus-Beurteilung von Magnus.
473
00:37:09,506 --> 00:37:12,089
Sie war frustriert.
Nichts schien zu helfen.
474
00:37:12,173 --> 00:37:14,798
Dann kamen sie plötzlich nicht mehr.
475
00:37:14,881 --> 00:37:15,881
Warum nicht?
476
00:37:16,923 --> 00:37:20,506
Sie sagte, jemand hätte sie
beim Jugendamt angezeigt.
477
00:37:20,589 --> 00:37:22,589
Angezeigt? Weswegen?
478
00:37:24,173 --> 00:37:26,298
-Ihre Patienten…
-Lassen Sie sie warten.
479
00:37:26,381 --> 00:37:29,048
Moment! Eine Anzeige beim Jugendamt?
480
00:37:29,131 --> 00:37:31,298
Ich weiß nur, was sie mir sagte.
481
00:37:31,381 --> 00:37:34,756
Sie wurde wohl beschuldigt,
Magnus zu vernachlässigen.
482
00:37:34,839 --> 00:37:38,256
-Hat sie erwähnt, wer sie angezeigt hat?
-Nein.
483
00:37:39,048 --> 00:37:41,506
Soweit ich weiß, war es anonym.
484
00:37:43,256 --> 00:37:45,756
Sie war eine liebevolle Mutter, also
485
00:37:46,756 --> 00:37:47,756
stimmt das nicht.
486
00:37:49,798 --> 00:37:52,464
Wir brauchen diese Anzeige.
487
00:37:57,339 --> 00:38:00,756
Die Polizei meint, die Person,
die Ihr Auto beschmiert hat,
488
00:38:00,839 --> 00:38:02,881
hat auch die Drohung geschickt.
489
00:38:02,964 --> 00:38:05,048
Da wäre ich selbst draufgekommen.
490
00:38:06,006 --> 00:38:07,173
Wer war das?
491
00:38:07,256 --> 00:38:12,048
Das Auto stand im toten Winkel der Kamera,
daher gibt es keine Verdächtigen.
492
00:38:12,673 --> 00:38:15,881
Rosa, die Polizei
besteht jetzt auf Leibwächter.
493
00:38:16,798 --> 00:38:18,881
Ok, wenn es nicht anders geht.
494
00:38:20,089 --> 00:38:22,464
Aber ich möchte es meiner Familie sagen.
495
00:38:22,964 --> 00:38:23,798
Natürlich.
496
00:38:25,464 --> 00:38:28,173
Die Ministerpräsidentin
war mit dem Interview zufrieden.
497
00:38:28,256 --> 00:38:29,173
NEUER MORD
498
00:38:29,256 --> 00:38:31,714
-Bukke möchte Sie sprechen.
-Schön.
499
00:38:31,798 --> 00:38:35,464
Vor allem, wenn wir uns einigen können.
Er soll kommen.
500
00:38:35,548 --> 00:38:36,714
-Ja.
-Danke.
501
00:38:37,298 --> 00:38:41,714
Der Chef der Mordkommission möchte
Sie und Ihren Mann heute sprechen.
502
00:38:41,798 --> 00:38:42,714
Dringend.
503
00:38:53,964 --> 00:38:58,839
Danke fürs Kommen. Ich fasse mich kurz.
Ich weiß, Rosa hat eine Besprechung.
504
00:39:01,714 --> 00:39:07,256
Im Zusammenhang mit einem anderen Mord
fanden wir noch ein Kastanienmännchen.
505
00:39:09,006 --> 00:39:10,714
Auch mit Kristines Abdrücken.
506
00:39:11,714 --> 00:39:14,673
Das Opfer ist eine Frau.
Anne Sejer-Lassen.
507
00:39:15,631 --> 00:39:16,589
Kennen Sie sie?
508
00:39:17,381 --> 00:39:18,214
Nein.
509
00:39:20,464 --> 00:39:23,464
Sie wohnen in Klampenborg.
Der Mann heißt Erik.
510
00:39:24,631 --> 00:39:26,631
Die Ermittlungen beginnen erst,
511
00:39:26,714 --> 00:39:30,714
aber es handelt sich vermutlich
um Belästigung.
512
00:39:30,798 --> 00:39:34,381
-Warum?
-Das wüsste ich auch gern.
513
00:39:35,798 --> 00:39:40,214
Der Verfassungsschutz ist eingeschaltet.
Ich hörte, Sie erhielten Drohungen.
514
00:39:41,714 --> 00:39:44,298
Nichts, was mich um den Schlaf bringt.
515
00:39:44,381 --> 00:39:47,298
-Was für Drohungen?
-Erzähle ich dir später.
516
00:39:47,381 --> 00:39:49,756
Ich weiß, wie schmerzhaft das ist.
517
00:39:49,839 --> 00:39:52,964
Ich verspreche, dass wir
den Täter schnell festnehmen.
518
00:39:53,048 --> 00:39:55,173
-Damit sie Ruhe haben.
-Ja, bitte.
519
00:39:55,256 --> 00:39:56,256
Aber ich muss…
520
00:39:57,506 --> 00:39:58,339
Ja?
521
00:40:00,089 --> 00:40:03,423
Wenn Sie wieder
ihre Fingerabdrücke gefunden haben…
522
00:40:06,339 --> 00:40:07,839
Könnte das nicht heißen,
523
00:40:09,589 --> 00:40:10,881
dass Kristine
524
00:40:12,173 --> 00:40:13,256
noch lebt?
525
00:40:16,173 --> 00:40:20,006
Leider nicht, Steen.
Fingerabdrücke halten jahrelang.
526
00:40:20,089 --> 00:40:23,714
Vielleicht hatte diese Person
die Kastanien schon lange.
527
00:40:23,798 --> 00:40:25,964
Wie können Sie sich sicher sein?
528
00:40:26,048 --> 00:40:31,839
Es ist schwer zu akzeptieren,
was passiert ist, aber das ändert nichts.
529
00:40:31,923 --> 00:40:32,798
Tut mir leid.
530
00:40:36,381 --> 00:40:37,381
-Nylander?
-Ja.
531
00:40:37,964 --> 00:40:39,548
Entschuldigung.
532
00:40:45,381 --> 00:40:47,506
Ich wurde zweimal bedroht.
533
00:40:47,589 --> 00:40:52,423
Erst per Mail und dann mit Graffiti
auf meinem Auto, aber das macht nichts.
534
00:40:53,006 --> 00:40:55,506
Die Polizei schickt ein, zwei Leibwächter…
535
00:40:55,589 --> 00:40:56,631
Das macht nichts?
536
00:40:57,673 --> 00:41:00,381
Zwei Frauen wurden ermordet.
Du wirst bedroht.
537
00:41:00,464 --> 00:41:03,381
Sie fanden Kristines Fingerabdrücke.
Was ist los?
538
00:41:03,464 --> 00:41:06,214
Rosa, ich glaube, der Fahrer möchte los.
539
00:41:08,048 --> 00:41:09,131
Kannst du absagen?
540
00:41:11,756 --> 00:41:13,964
Leider nicht. Ein Gespräch mit Bukke.
541
00:41:14,631 --> 00:41:15,756
Es wird nicht spät.
542
00:41:17,298 --> 00:41:19,256
-Danke, dass Sie da waren.
-Gerne.
543
00:41:23,548 --> 00:41:25,756
-Ja.
-Danke, Steen.
544
00:42:01,048 --> 00:42:03,381
SUCHE NACH KRISTINE HARTUNG AUFGEGEBEN
545
00:42:05,131 --> 00:42:08,589
POLIZEI SUCHT WALD AB
546
00:42:23,506 --> 00:42:25,089
Nein, alles ok, Aksel.
547
00:42:25,173 --> 00:42:30,923
Ich habe für das Laternenfest eingekauft.
Wir sehen uns in der Schule. Tschüss.
548
00:42:37,048 --> 00:42:40,923
Das Jugendamt erhielt
eine anonyme Anzeige gegen Laura Kjær.
549
00:42:41,006 --> 00:42:43,714
Sie fordert die Inobhutnahme des Jungen.
550
00:42:45,173 --> 00:42:49,464
"Das egoistische Luder denkt nur an sich.
Sie sollte es besser wissen."
551
00:42:49,548 --> 00:42:52,339
Da steht auch,
dass es im Haus Beweise gibt.
552
00:42:53,214 --> 00:42:55,506
-Ok. Was haben sie gefunden?
-Nichts.
553
00:42:56,756 --> 00:42:58,839
Sie wissen nicht, wer sie anzeigte?
554
00:42:59,714 --> 00:43:02,173
Nein. Es war anonym.
555
00:43:02,256 --> 00:43:06,298
-Wurden die Sejer-Lassens angezeigt?
-Der Sachbearbeiter sagt Nein.
556
00:43:06,923 --> 00:43:08,923
Fahren wir noch mal zu Laura Kjær?
557
00:43:09,923 --> 00:43:12,173
Ok, das machen wir.
558
00:43:28,423 --> 00:43:31,756
Ich muss vor dem Laternenfest
meiner Tochter zurück sein.
559
00:43:34,048 --> 00:43:36,006
Wartet niemand auf dich?
560
00:43:37,464 --> 00:43:40,631
Du bist doch verheiratet.
Hat sie dich rausgeworfen?
561
00:43:40,714 --> 00:43:43,048
Ich gehe rein. Sprich mit den Nachbarn.
562
00:43:43,131 --> 00:43:46,423
-Ok.
-Irgendjemand hat Laura Kjær angezeigt.
563
00:43:49,131 --> 00:43:49,964
Schlüssel.
564
00:44:19,714 --> 00:44:21,964
-Hey, Francois.
-Bonjour, mon ami.
565
00:44:22,048 --> 00:44:24,423
Wilkins ist bereit, alles zu vergessen.
566
00:44:24,506 --> 00:44:28,548
Entschuldige dich am besten bei ihm.
567
00:44:29,089 --> 00:44:30,964
Ja. Ich spreche mit Freimann.
568
00:44:31,048 --> 00:44:33,381
Gut. Ich habe dir den Weg frei gemacht.
569
00:44:33,464 --> 00:44:35,548
Danke. Gut gemacht.
570
00:44:35,631 --> 00:44:38,214
-Du bist bald zurück.
-Bis bald.
571
00:44:38,298 --> 00:44:39,506
Ok, ciao.
572
00:44:54,089 --> 00:44:56,798
-Hess?
-Hast du etwas gefunden?
573
00:44:58,923 --> 00:45:01,006
Die Nachbarn mochten die Familie.
574
00:45:01,756 --> 00:45:05,673
Niemand sah etwas,
das sie anonym anzeigen würden.
575
00:45:07,381 --> 00:45:08,464
Nein. Ok.
576
00:45:09,381 --> 00:45:12,006
Geh heim zu deinem Sohn.
Ich mache das fertig
577
00:45:12,548 --> 00:45:13,548
und schließe ab.
578
00:45:16,631 --> 00:45:17,464
Ok.
579
00:45:22,923 --> 00:45:23,881
Mein Sohn!
580
00:45:29,423 --> 00:45:30,673
Du rufst an!
581
00:45:30,756 --> 00:45:32,839
Hey, Sebastian. Arbeitest du noch?
582
00:45:32,923 --> 00:45:36,298
-Was gibt's?
-Ich muss jemanden Vernünftigen sehen.
583
00:45:47,423 --> 00:45:48,256
Hi, Thulin.
584
00:45:48,339 --> 00:45:51,048
Kann Abildgård ein Nummernschild prüfen?
585
00:45:51,131 --> 00:45:54,839
-Klar, welches?
-BS 23 512.
586
00:45:55,548 --> 00:45:58,964
Er ruft dich an, wenn er es hat.
Worum geht es?
587
00:45:59,048 --> 00:46:00,714
Ich weiß nicht, aber…
588
00:46:02,381 --> 00:46:05,506
-Er soll mich gleich anrufen.
-Alles klar!
589
00:48:49,423 --> 00:48:54,256
-Hi, ich dachte, du bist beschäftigt?
-Ja. Ich habe nur zehn Minuten.
590
00:48:54,881 --> 00:48:55,714
Na ja…
591
00:48:57,048 --> 00:49:00,131
-Ok.
-Ich dachte nur…
592
00:49:03,173 --> 00:49:05,006
Ich weiß nicht, was ich dachte.
593
00:49:23,381 --> 00:49:24,506
Musst du drangehen?
594
00:49:27,589 --> 00:49:28,548
Ja, Abildgård?
595
00:51:51,131 --> 00:51:51,964
Hess?
596
00:52:15,048 --> 00:52:15,964
Polizei!
597
00:52:18,214 --> 00:52:20,589
Umdrehen. Sofort umdrehen!
598
00:52:24,756 --> 00:52:26,756
Hauge, was machen Sie hier?
599
00:52:27,464 --> 00:52:30,256
Sie dürfen nicht hier sein.
Was machen Sie hier?
600
00:52:30,839 --> 00:52:33,423
Hey! Scheiße!
601
00:52:41,048 --> 00:52:41,881
Was war das?
602
00:52:42,964 --> 00:52:43,798
Wo ist Hess?
603
00:52:45,756 --> 00:52:46,756
Weg damit.
604
00:52:48,631 --> 00:52:49,464
Aufmachen!
605
00:52:59,798 --> 00:53:00,631
Hess!
606
00:53:00,714 --> 00:53:02,131
Schnapp dir den Laptop.
607
00:54:44,923 --> 00:54:46,923
Untertitel von: Jürgen Fauth