1 00:00:13,131 --> 00:00:15,006 -Hallo? Genz hier. -Hess. 2 00:00:15,631 --> 00:00:17,131 Du bist früh dran. 3 00:00:17,214 --> 00:00:23,006 Ich brauche ein Log-in für das Videoarchiv für den Fall Hartung. 4 00:00:23,089 --> 00:00:27,089 Arbeitest du nicht mit Thulin an dem Fall mit der amputierten Hand? 5 00:00:27,214 --> 00:00:29,714 Ja. Wann kann ich das Log-in haben? 6 00:00:29,798 --> 00:00:31,839 -Ich schicke es gleich. -Danke. 7 00:00:36,839 --> 00:00:39,673 Das ist die Aufnahme des Verhörs von Linus Bekker 8 00:00:39,756 --> 00:00:41,631 zum Mord an Kristine Hartung. 9 00:00:41,714 --> 00:00:45,089 Anwesend sind die Beamten Martin Ricks und Tim Jansen 10 00:00:45,173 --> 00:00:47,173 und der Anwalt des Verdächtigen. 11 00:00:49,756 --> 00:00:50,631 Linus? 12 00:00:51,214 --> 00:00:54,506 Erzählen Sie uns, was am 3. November passiert ist? 13 00:00:54,589 --> 00:00:55,714 In Ihren Worten. 14 00:00:56,464 --> 00:01:00,631 An dem Abend war ich unruhig, also bin ich rumgefahren. 15 00:01:01,339 --> 00:01:03,006 Da sah ich sie. 16 00:01:04,173 --> 00:01:07,506 Das Mädchen. Sie schob ihr Fahrrad. 17 00:01:08,381 --> 00:01:12,298 Was haben Sie mit der Leiche gemacht? Können Sie uns das sagen? 18 00:01:12,381 --> 00:01:16,256 Ich fuhr mit der Machete im Auto Richtung Norden. 19 00:01:16,339 --> 00:01:18,839 Und dann habe ich sie zerstückelt. 20 00:01:19,673 --> 00:01:21,548 Ich habe sie im Wald begraben. 21 00:01:21,631 --> 00:01:22,839 Wo war das? 22 00:01:27,548 --> 00:01:29,256 Ich weiß nicht mehr. 23 00:01:30,839 --> 00:01:31,964 Ich weiß es nicht. 24 00:01:47,839 --> 00:01:51,339 Hier. Denk dran, dein Obst zu essen. 25 00:01:51,423 --> 00:01:52,464 Los jetzt. 26 00:01:53,256 --> 00:01:55,048 Ich habe etwas Bauchweh. 27 00:01:58,214 --> 00:02:02,381 Hey, hör zu. Wir haben uns nur unterhalten, ja? 28 00:02:03,339 --> 00:02:04,756 Wir sind uns nicht böse. 29 00:02:05,798 --> 00:02:06,631 Ok? 30 00:02:12,923 --> 00:02:14,339 Ok. Schönen Tag, Schatz. 31 00:02:38,881 --> 00:02:39,714 Hi, Mama. 32 00:02:39,798 --> 00:02:41,298 Kannst du reden? 33 00:02:41,381 --> 00:02:44,923 -Ja, sie sind weg. -Es ist die richtige Entscheidung, Anne. 34 00:02:45,006 --> 00:02:47,631 Kann sein, aber es ist nicht einfach. 35 00:02:47,714 --> 00:02:50,214 Ich weiß, aber es ist das Richtige. 36 00:02:51,256 --> 00:02:52,631 Ich weiß nicht alles. 37 00:02:52,714 --> 00:02:55,756 Aber du musst auf dich und die Mädchen aufpassen. 38 00:02:55,839 --> 00:02:57,173 Ich weiß. 39 00:02:58,131 --> 00:02:59,506 Ok. Bis später. 40 00:02:59,589 --> 00:03:02,881 -Du musst packen. -Ja, ich packe für uns. 41 00:03:03,881 --> 00:03:07,298 Ich liebe dich, Anne. Denk dran, du bist nicht allein, ok? 42 00:03:07,964 --> 00:03:08,798 Ich dich auch. 43 00:03:35,881 --> 00:03:38,881 {\an8}EINE NETFLIX SERIE 44 00:04:17,256 --> 00:04:20,506 {\an8}MONTAG, 12. OKTOBER 45 00:04:20,589 --> 00:04:24,548 {\an8}Leider kann niemand bestätigen, dass Sie Montagabend im Motel waren. 46 00:04:24,631 --> 00:04:29,506 Ihr Auto wurde erst um 7 Uhr morgens auf dem Parkplatz gesehen. 47 00:04:29,589 --> 00:04:32,381 Mein Mandant wurde 48 Stunden festgehalten. 48 00:04:32,464 --> 00:04:35,298 Er sagte, dass er die ganze Nacht im Motel war 49 00:04:35,381 --> 00:04:39,298 und nichts getan hat. Wenn Sie keine neuen Informationen haben… 50 00:04:39,381 --> 00:04:43,923 Laura hat die Schlösser ohne Ihr Wissen ausgewechselt. Warum? 51 00:04:44,631 --> 00:04:45,464 Wie gesagt. 52 00:04:46,548 --> 00:04:51,714 -Magnus hat oft die Schlüssel verloren. -Oder sie wollte die Beziehung beenden. 53 00:04:52,714 --> 00:04:56,214 Sie hat Sie am Abend angerufen. Was wollte sie? 54 00:04:57,964 --> 00:04:59,464 Hat sie Schluss gemacht? 55 00:04:59,548 --> 00:05:02,256 -Das fragten Sie schon. -Das muss schwer sein. 56 00:05:02,798 --> 00:05:05,464 Nach allem, was Sie für sie getan haben. 57 00:05:05,548 --> 00:05:09,298 Es wäre normal, dass Sie das persönlich besprechen wollen. 58 00:05:09,381 --> 00:05:12,089 -Ich kam nicht zurück. -Aber sie war eisern. 59 00:05:12,173 --> 00:05:16,173 Es war vorbei. Sie sollten ausziehen und Magnus nie wiedersehen. 60 00:05:16,256 --> 00:05:18,256 -Sie verloren die Kontrolle. -Nein. 61 00:05:18,339 --> 00:05:21,339 Sie schnitten die Hand mit dem Verlobungsring ab. 62 00:05:21,423 --> 00:05:24,589 Stopp! Sie können ihn nicht länger festhalten. 63 00:05:24,673 --> 00:05:27,589 Er will nach Hause und den Jungen sehen, sobald… 64 00:05:27,673 --> 00:05:28,506 Ja, bitte. 65 00:05:32,423 --> 00:05:33,381 Noch eine Frage. 66 00:05:36,548 --> 00:05:37,714 Kennen Sie das? 67 00:05:39,881 --> 00:05:40,714 Nein. 68 00:05:41,506 --> 00:05:43,381 Na also. Wir gehen. 69 00:05:45,298 --> 00:05:50,089 Mein Mandant ist geduldig, solang Ihre Ermittlungen laufen, 70 00:05:50,214 --> 00:05:51,631 aber wann kann er heim? 71 00:05:51,714 --> 00:05:57,006 Das Haus bleibt versiegelt, bis wir fertig sind. Geduld, bitte. 72 00:05:57,089 --> 00:06:00,298 -Wir werden das klären. Danke. -Danke. 73 00:06:12,881 --> 00:06:17,256 Abildgård, hast du Fotos von Hauges Auto gefunden? 74 00:06:17,339 --> 00:06:18,173 Nein. 75 00:06:18,881 --> 00:06:22,964 Die Verkehrskameras zwischen Roskilde und Husum müssten ihn aufgenommen haben. 76 00:06:23,048 --> 00:06:25,089 Die Strecke ist viel befahren. 77 00:06:25,173 --> 00:06:29,881 Ich weiß, aber ich suche nur nach einem Auto. Einem einzigen. 78 00:06:30,464 --> 00:06:31,339 Thulin. 79 00:06:31,923 --> 00:06:33,673 Ich will dir was zeigen. 80 00:06:34,339 --> 00:06:38,381 -Du warst seit Tagen nicht hier. -Ich habe Osteologie recherchiert. 81 00:06:38,464 --> 00:06:40,881 Ach, du hast etwas über Knochen gelesen? 82 00:06:41,631 --> 00:06:45,256 Ja. Kommt mit. Mein Auto wartet draußen. 83 00:06:54,631 --> 00:06:55,964 Und, was macht er? 84 00:06:56,798 --> 00:06:58,798 -Will er wieder zu Europol? -Keine Ahnung. 85 00:07:03,214 --> 00:07:07,673 -Ich habe den Fall Hartung recherchiert. -Den Fall Hartung? 86 00:07:07,756 --> 00:07:11,548 Bevor wir anfangen, muss ich wissen, dass ich dir vertrauen kann. 87 00:07:13,423 --> 00:07:14,256 Im Ernst. 88 00:07:15,256 --> 00:07:18,589 Solange es nicht den ganzen Tag dauert und legal ist, ja. 89 00:07:20,048 --> 00:07:22,089 Laut Bericht des Pathologen 90 00:07:22,173 --> 00:07:26,881 hat Linus Bekker Kristine Hartung mit einer Machete getötet und zerstückelt. 91 00:07:26,964 --> 00:07:30,381 Ja, er hat gestanden, und die Beweise waren überwältigend. 92 00:07:30,464 --> 00:07:32,964 Die Waffe wurde in seiner Garage gefunden, 93 00:07:33,048 --> 00:07:37,298 und der Pathologe fand das Blut des Opfers an der Machete. 94 00:07:37,381 --> 00:07:41,506 Aber da stimmt etwas nicht. Ich habe eine identische Machete gekauft… 95 00:07:41,589 --> 00:07:43,839 -Was zum Teufel ist das? -Fasst mit an. 96 00:07:44,756 --> 00:07:45,756 -Mach mal. -Los. 97 00:07:45,839 --> 00:07:47,006 -Muss ich? -Ja. 98 00:07:47,089 --> 00:07:47,923 Warum… 99 00:07:58,589 --> 00:08:00,548 Unternehmen wir später etwas? 100 00:08:01,589 --> 00:08:04,839 -Bei Mama wird es sicher spät. -Was denn? 101 00:08:05,798 --> 00:08:06,881 Keine Ahnung. 102 00:08:07,756 --> 00:08:09,256 Etwas Schönes. 103 00:08:10,631 --> 00:08:11,464 Ok. 104 00:08:14,381 --> 00:08:16,423 Was wollte die Polizei neulich? 105 00:08:19,881 --> 00:08:23,006 -Hat Mama dir das gesagt? -Nein. Ich habe sie gesehen. 106 00:08:25,381 --> 00:08:28,214 Es war nichts. Nur ein Missverständnis. 107 00:08:29,423 --> 00:08:30,256 War es nicht… 108 00:08:32,089 --> 00:08:32,923 Nein. 109 00:08:34,006 --> 00:08:35,173 Ok. 110 00:08:37,256 --> 00:08:40,756 -Ich liebe dich. -Ok. Tschüss. 111 00:08:54,048 --> 00:08:55,256 Pass doch auf! 112 00:09:03,298 --> 00:09:04,131 Mathilde? 113 00:09:07,464 --> 00:09:08,298 Mathilde? 114 00:09:12,006 --> 00:09:12,839 Hi. 115 00:09:13,423 --> 00:09:14,256 Hi. 116 00:09:15,256 --> 00:09:16,173 Wie geht's dir? 117 00:09:17,839 --> 00:09:18,673 Gut. 118 00:09:20,256 --> 00:09:21,256 Hör mal. 119 00:09:21,964 --> 00:09:27,506 Letzten Herbst, als du mit Kristine bei uns Kastanienmännchen gebastelt hast. 120 00:09:28,048 --> 00:09:29,006 Wie war das? 121 00:09:30,131 --> 00:09:31,756 -Die Kastanienmännchen? -Ja. 122 00:09:31,839 --> 00:09:36,756 -Hast du die meisten gemacht oder sie? -Wir beide, glaube ich. 123 00:09:36,839 --> 00:09:39,339 Was habt ihr mit ihnen gemacht? 124 00:09:39,423 --> 00:09:41,048 -Verkauft. -An wen? 125 00:09:41,131 --> 00:09:43,673 Leute, die ihr kennt, oder irgendwen? 126 00:09:43,756 --> 00:09:45,173 Keine Ahnung. 127 00:09:45,256 --> 00:09:49,048 Keine Ahnung? Du musst dich doch erinnern, wer sie gekauft hat. 128 00:09:49,881 --> 00:09:51,756 -Komm! -Wir kannten sie nicht. 129 00:09:51,839 --> 00:09:53,173 Bist du dir sicher? 130 00:09:54,131 --> 00:09:55,881 -Es könnte wichtig sein. -Ich muss. 131 00:09:56,464 --> 00:09:57,548 Tut mir leid. 132 00:09:58,756 --> 00:09:59,589 Tut mir leid. 133 00:10:03,173 --> 00:10:04,631 Ich wollte nicht… 134 00:10:10,381 --> 00:10:11,298 Du fehlst uns. 135 00:10:14,714 --> 00:10:15,714 Ihr mir auch. 136 00:10:17,256 --> 00:10:19,506 Und sie. Tut mir leid, ich kann nicht… 137 00:10:22,714 --> 00:10:24,881 Moment! Meinst du letztes Jahr? 138 00:10:26,006 --> 00:10:26,839 Ja. 139 00:10:28,964 --> 00:10:31,173 Letztes Jahr haben wir keine gemacht. 140 00:10:32,256 --> 00:10:33,756 Das war uns zu kindisch. 141 00:10:42,839 --> 00:10:46,464 Wir haben in der Regierung nicht genug für Kinder getan. 142 00:10:47,131 --> 00:10:51,423 Das ist jetzt vorbei. Mit Ihrer Partei möchte ich mehr Mittel 143 00:10:51,506 --> 00:10:54,798 für Vorsorgemaßnahmen bereitstellen. Das ist wichtig. 144 00:10:55,506 --> 00:10:59,714 Wir brauchen mehr Sozialarbeiter für Schulen und Kindergärten, 145 00:10:59,798 --> 00:11:02,881 und wir müssen die pädagogische Kompetenz verbessern, 146 00:11:02,964 --> 00:11:05,131 um die Kinder besser zu schützen… 147 00:11:05,714 --> 00:11:08,923 -Gert? Langweile ich Sie? -Ganz und gar nicht. 148 00:11:09,631 --> 00:11:13,881 -Aber das ist nichts Neues. -Ja , ich sagte das letztes Jahr schon. 149 00:11:13,964 --> 00:11:16,964 Aber wir bekamen die nötigen Stimmen nicht zusammen. 150 00:11:18,214 --> 00:11:21,173 Rosa, ich mag Sie. 151 00:11:21,881 --> 00:11:24,006 Sie haben mein Beileid. 152 00:11:24,548 --> 00:11:29,423 Aber ich glaube, die Ministerpräsidentin nutzt Ihre Situation aus. 153 00:11:29,506 --> 00:11:31,131 Das finde ich widerlich. 154 00:11:31,214 --> 00:11:34,006 -Bukke, ich glaube… -Was soll das heißen? 155 00:11:34,089 --> 00:11:38,214 Seit Sie weg sind, ist die Regierung in Meinungsumfragen gefallen. 156 00:11:38,298 --> 00:11:41,798 Deswegen soll der neue Haushalt so großzügig ausfallen. 157 00:11:41,881 --> 00:11:45,673 Deswegen spielt ihre populärste Ministerin den Weihnachtsmann, 158 00:11:45,756 --> 00:11:49,298 um die Wähler vor den Wahlen zurückzulocken. 159 00:11:50,048 --> 00:11:52,839 Aber diese Sache lag mir schon immer am Herzen. 160 00:11:52,923 --> 00:11:55,214 Das hat nichts mit Anbiederung zu tun. 161 00:11:55,298 --> 00:11:56,714 Wie Sie meinen. 162 00:11:56,798 --> 00:12:00,173 Wenn unser Vorschlag zu großzügig ist, besprechen wir das. 163 00:12:00,256 --> 00:12:03,589 -Wir bieten an… -Wir bieten nichts an, Frederik. 164 00:12:04,756 --> 00:12:08,381 Sie sollten das mit Ihrer Fraktion besprechen. 165 00:12:10,339 --> 00:12:11,714 Entschuldigen Sie mich. 166 00:12:15,839 --> 00:12:18,464 Druck machen können wir auch. 167 00:12:19,673 --> 00:12:24,298 Arrangiere ein paar Interviews. Heute und für den Rest der Woche. 168 00:12:24,381 --> 00:12:26,214 -Möglichst viele. -Ist das klug? 169 00:12:26,298 --> 00:12:28,798 Wir kommunizieren unsere Sozialpolitik. 170 00:12:28,881 --> 00:12:33,673 Wir erzwingen Bukkes Unterstützung. Er sieht sonst unentschlossen aus. 171 00:12:33,756 --> 00:12:36,381 Und wenn sie nach anderen Themen fragen? 172 00:12:39,214 --> 00:12:40,839 Davor habe ich keine Angst. 173 00:12:41,798 --> 00:12:44,173 Ok, aber wir müssen darauf gefasst sein. 174 00:12:44,673 --> 00:12:47,506 Wir brauchen eine Strategie, damit sie nicht… 175 00:12:49,548 --> 00:12:53,381 Na ja, wegen Kristine fragen. Wie schwer ist das, weinen Sie viel… 176 00:12:53,923 --> 00:12:57,256 Das darf deine politische Botschaft nicht überschatten. 177 00:13:06,923 --> 00:13:10,131 Ich war nur kurz weg, mir ein Sandwich holen. 178 00:13:11,714 --> 00:13:12,756 Wer macht so was? 179 00:13:12,839 --> 00:13:15,339 MÖRDER 180 00:13:15,423 --> 00:13:16,756 Ich rufe die Polizei. 181 00:13:25,173 --> 00:13:28,298 Hess, erklär mir bitte, was du mit dem Schwein machst! 182 00:13:31,214 --> 00:13:33,548 Ich habe gleich eine Abteilungssitzung. 183 00:13:35,631 --> 00:13:36,464 Ok. 184 00:13:36,548 --> 00:13:37,548 Na also. 185 00:13:38,381 --> 00:13:39,714 Jetzt waschen wir sie. 186 00:13:45,464 --> 00:13:49,173 Die Knochendichte und -stärke ähneln der einer 12-Jährigen. 187 00:13:49,256 --> 00:13:53,589 -Ist das richtig? -Ich glaube schon, aber was soll das? 188 00:13:56,673 --> 00:13:57,506 Hess? 189 00:13:58,923 --> 00:14:01,548 Ja. Darf ich dein Mikroskop benutzen? 190 00:14:02,214 --> 00:14:03,048 Klar. 191 00:14:05,048 --> 00:14:06,673 Wenn man Knochen schneidet, 192 00:14:06,756 --> 00:14:11,048 hinterlässt das Knochenstaub in Rissen und Ritzen auf der Waffe. 193 00:14:11,131 --> 00:14:13,089 Das ist kaum zu entfernen. 194 00:14:13,673 --> 00:14:16,631 Bekker sagte, er hätte die Waffe eifrig geschrubbt. 195 00:14:16,714 --> 00:14:18,714 Ja, und das habe ich auch getan. 196 00:14:19,214 --> 00:14:20,048 Seht mal. 197 00:14:20,839 --> 00:14:21,673 Ja. 198 00:14:24,548 --> 00:14:25,381 Ok. 199 00:14:29,256 --> 00:14:30,089 Ok. 200 00:14:33,464 --> 00:14:34,423 Verdammt… 201 00:14:35,089 --> 00:14:37,339 Knochenstaub. Na und? 202 00:14:37,423 --> 00:14:39,798 Laut gerichtsmedizinischer Untersuchung 203 00:14:39,881 --> 00:14:44,423 gab es Blutspuren an der Waffe, aber keinen Knochenstaub. 204 00:14:46,256 --> 00:14:49,964 Vielleicht hat Bekker sie also doch nicht zerstückelt? 205 00:14:50,048 --> 00:14:52,464 Das Fehlen von Knochenstaub ist seltsam. 206 00:14:53,298 --> 00:14:55,256 Aber er hat den Mord gestanden. 207 00:14:55,339 --> 00:14:58,964 Und wir fanden Kristines Blut an der Machete in der Garage, 208 00:14:59,048 --> 00:15:00,881 also hat er sie umgebracht. 209 00:15:00,964 --> 00:15:02,464 -Genz? -Ja? 210 00:15:02,548 --> 00:15:03,589 Wir müssen los. 211 00:15:07,548 --> 00:15:09,714 -Entschuldigt mich. -Klar. 212 00:15:15,214 --> 00:15:19,464 Warum wusste Bekker nicht mehr, wo er die Leiche vergraben hat? 213 00:15:20,589 --> 00:15:24,423 Er wurde mit paranoider Schizophrenie diagnostiziert, 214 00:15:24,506 --> 00:15:28,714 mehrerer Sexualverbrechen überführt, er gestand und wurde verurteilt. 215 00:15:28,798 --> 00:15:32,756 Ich verstehe nicht, was das mit dem Mord an Laura Kjær zu tun hat. 216 00:15:32,839 --> 00:15:36,798 Wir fanden einen Kastanienmann mit Kristines Abdrücken am Tatort. 217 00:15:38,714 --> 00:15:39,589 Thulin? 218 00:15:39,673 --> 00:15:40,756 Ja? 219 00:15:40,839 --> 00:15:43,506 Laura Kjær hat eine Textnachricht bekommen. 220 00:15:44,506 --> 00:15:45,339 Ach ja? 221 00:15:45,423 --> 00:15:50,298 Normalerweise kündigen wir den Vertrag des Opfers nach der Untersuchung, 222 00:15:50,381 --> 00:15:51,631 aber hört mal. 223 00:15:53,339 --> 00:15:56,214 Kastanienmann 224 00:15:56,298 --> 00:16:00,923 Komm doch herein Kastanienmann 225 00:16:01,006 --> 00:16:05,839 Komm doch herein Hast du heute 226 00:16:05,923 --> 00:16:08,381 Kastanien für mich dabei? 227 00:16:08,464 --> 00:16:09,548 Woher kommt das? 228 00:16:09,631 --> 00:16:12,506 Aus der Stadt, aber die Nummer wurde unterdrückt. 229 00:16:13,548 --> 00:16:17,381 -Wann wurde das abgeschickt? -Vor ein paar Stunden. 230 00:16:17,464 --> 00:16:19,756 Kastanienmann 231 00:16:19,839 --> 00:16:24,464 Aber außer uns und den Hartungs weiß keiner von den Kastanienmännchen. 232 00:16:24,548 --> 00:16:28,298 -Wie schnell könnt ihr das triangulieren? -Ich bin schon dabei. 233 00:16:28,381 --> 00:16:32,048 Hast du heute Kastanien für ich dabei? 234 00:16:38,798 --> 00:16:41,714 Ich war ein Idiot, Schatz. Tut mir leid. 235 00:16:42,881 --> 00:16:44,923 Es wird nicht wieder vorkommen. 236 00:16:45,006 --> 00:16:49,048 Ich habe einen Termin für die Paartherapie gemacht. 237 00:16:49,548 --> 00:16:53,173 Ich liebe dich und die Kinder. Ohne euch kann ich nicht leben. 238 00:16:53,964 --> 00:16:58,214 Ruf an, wenn du diese Nachricht bekommst. Danke, Schatz. Tschüss. 239 00:17:40,631 --> 00:17:43,756 Kommen Sie! Ihr Handy! 240 00:17:44,548 --> 00:17:45,881 -Telefon. -Was ist los? 241 00:17:45,964 --> 00:17:46,839 Wir haben ihn. 242 00:17:49,131 --> 00:17:53,756 Laura Kjær, 37-jährige Zahnarzthelferin. Sie schickten ihr eine Audiodatei. 243 00:17:56,923 --> 00:17:59,423 Davon weiß ich nichts. Wer ist Laura Kjær? 244 00:17:59,923 --> 00:18:04,048 Die Audiodatei ist nicht hier. Nur Fotos von Frauen. Wer sind sie? 245 00:18:05,798 --> 00:18:09,214 -Keine Ahnung. -Sie fotografieren fremde Frauen? 246 00:18:10,589 --> 00:18:13,923 -Ich bin verheiratet. -Und die Nachricht an Kjær? 247 00:18:15,131 --> 00:18:16,464 Hat er noch ein Handy? 248 00:18:17,798 --> 00:18:19,589 Ich habe keine anderen Handys. 249 00:18:21,298 --> 00:18:22,923 Was soll denn das? 250 00:18:23,839 --> 00:18:28,589 -Ich habe nichts getan. Was machen Sie? -Die Nachricht kam von Ihnen. 251 00:18:34,923 --> 00:18:38,714 Das ist von Laura Kjær. Warum haben Sie ein Paket von Laura Kjær? 252 00:18:38,798 --> 00:18:42,506 -Was ist da drin? -Ich bekam eine Nachricht und holte es ab. 253 00:18:43,381 --> 00:18:45,548 Das ist privat. Was machen Sie da? 254 00:18:50,548 --> 00:18:51,631 Verdammte Scheiße! 255 00:18:52,339 --> 00:18:54,298 Steigen Sie aus. Sofort! 256 00:18:56,506 --> 00:18:59,839 -Lassen Sie mich raus! -Kriminaltechnik zu Lima 2. 257 00:19:06,131 --> 00:19:08,131 Überlegen Sie mal gut. 258 00:19:10,006 --> 00:19:14,589 -Woher kennen Sie Laura Kjær? -Wie gesagt, ich kenne sie nicht. 259 00:19:14,673 --> 00:19:16,964 -Wo waren Sie Montagabend? -Wie bitte? 260 00:19:17,048 --> 00:19:19,423 -Wo waren Sie? -Wo ist Ihre Frau? 261 00:19:19,548 --> 00:19:20,798 -Warum? -Wo ist sie? 262 00:19:21,381 --> 00:19:23,589 -Warum wollen Sie das wissen? -Wo ist sie? 263 00:19:23,673 --> 00:19:26,381 Wahrscheinlich zu Hause. Was ist denn bloß los? 264 00:19:31,964 --> 00:19:34,548 Ich war ein Idiot, Schatz. Tut mir leid. 265 00:19:35,839 --> 00:19:38,048 Es wird nicht wieder vorkommen. 266 00:19:38,131 --> 00:19:42,214 Ich habe einen Termin für die Paartherapie gemacht. 267 00:19:42,756 --> 00:19:46,131 Ich liebe dich und die Kinder. Ohne euch kann ich nicht leben. 268 00:19:46,923 --> 00:19:49,048 Ruf an, wenn du die Nachricht bekommst. 269 00:19:49,839 --> 00:19:51,464 Danke, Schatz. Tschüss! 270 00:20:01,548 --> 00:20:02,381 Hallo? 271 00:20:04,131 --> 00:20:04,964 Hallo? 272 00:20:27,756 --> 00:20:30,006 -Niemand zu Hause. -Ich sehe oben nach. 273 00:20:32,298 --> 00:20:35,173 Zeichen eines Kampfes im Schlaf- und Wohnzimmer. 274 00:20:35,256 --> 00:20:39,256 Die Gartentür stand offen. Wir haben die Gegend noch nicht abgesucht. 275 00:20:42,423 --> 00:20:43,256 Hess. 276 00:20:43,756 --> 00:20:47,423 Melde Anne Sejers-Lassen als vermisst. Telefonsignal verfolgen. 277 00:20:47,506 --> 00:20:50,423 Frag die Nachbarn, ob sie etwas mitbekommen haben. 278 00:21:10,631 --> 00:21:11,923 Wir brauchen Hunde. 279 00:21:13,756 --> 00:21:14,589 Hunde rufen. 280 00:21:27,298 --> 00:21:28,173 Anne? 281 00:21:33,673 --> 00:21:34,548 Anne? 282 00:22:11,756 --> 00:22:12,589 Hess! 283 00:22:16,881 --> 00:22:17,756 Hess! 284 00:23:05,256 --> 00:23:08,339 Warum sollte jemand "Mörder" schreiben? 285 00:23:08,423 --> 00:23:12,339 -Fragt sich die Polizei auch. -Wir reden morgen darüber, Engells. 286 00:23:12,423 --> 00:23:15,298 -Ich muss gehen. -Kein Problem. Tschüss! 287 00:23:15,381 --> 00:23:19,923 Wie sicher sind Sie sich der Unterstützung Ihres Koalitionspartners? 288 00:23:21,423 --> 00:23:24,464 Unsere Koalition ist glücklicherweise stark, 289 00:23:24,548 --> 00:23:29,339 und ich bin mir sicher, dass Bukke diesen Haushalt ermöglichen wird. 290 00:23:30,548 --> 00:23:31,756 Eine andere Frage. 291 00:23:31,839 --> 00:23:36,798 Sie haben viel durchgemacht. Ist es schwer, zurück zu sein? 292 00:23:36,881 --> 00:23:39,423 Selbstverständlich habe ich mich verändert. 293 00:23:39,506 --> 00:23:44,839 Aber mein Mann und ich haben beschlossen, dass das Leben weitergehen muss. 294 00:23:44,923 --> 00:23:47,548 Für unseren Sohn und für uns. 295 00:23:48,089 --> 00:23:52,631 Es hilft mir, Verantwortung zu übernehmen, die über meine Familie hinausgeht. 296 00:23:57,673 --> 00:23:59,214 Vorsicht, das brennt an. 297 00:24:00,923 --> 00:24:03,089 Du machst das toll, Schatz. 298 00:24:04,631 --> 00:24:07,631 -Ärgert dich das nicht? -Wie meinst du das ? 299 00:24:09,506 --> 00:24:11,006 Dass ich darüber rede. 300 00:24:12,214 --> 00:24:15,131 Nein. Und du solltest dich auch nicht ärgern. 301 00:24:17,048 --> 00:24:18,964 Du hast vorhin angerufen. Warum? 302 00:24:19,673 --> 00:24:22,423 Ich habe Mathilde vor der Schule gesehen. 303 00:24:23,006 --> 00:24:24,214 Wie geht's ihr? 304 00:24:25,298 --> 00:24:29,756 Wir lagen falsch. Sie haben letztes Jahr keine Kastanienmännchen gebastelt. 305 00:24:30,756 --> 00:24:33,714 Dann war es wohl im Jahr davor. 306 00:24:33,798 --> 00:24:34,673 Rosa? 307 00:24:36,048 --> 00:24:39,006 -Wo ist der Ketchup? -Hast du mich verstanden? 308 00:24:39,964 --> 00:24:42,631 Wie konnten Kristines Fingerabdrücke… 309 00:24:42,714 --> 00:24:45,923 Steen, hör auf. Bitte. Ich kann nicht mehr. 310 00:24:47,964 --> 00:24:50,048 Gustav, Abendessen! 311 00:24:50,131 --> 00:24:52,173 Womit soll ich aufhören? 312 00:24:52,756 --> 00:24:54,006 -Das ist doch… -Stopp! 313 00:24:54,089 --> 00:24:55,506 -Ich… -Es bringt nichts. 314 00:24:55,589 --> 00:24:57,756 -Ich will nur… -Steen, sie ist tot. 315 00:25:03,423 --> 00:25:04,423 Worum geht es? 316 00:25:05,298 --> 00:25:06,464 Nichts, Schatz. 317 00:25:06,548 --> 00:25:09,881 -Willst du eine Cola? Hol dir eine. -Nein, danke. 318 00:25:11,048 --> 00:25:12,714 -Keine Lust. -Ok. 319 00:25:14,464 --> 00:25:16,798 Ach, du solltest doch den Tisch decken. 320 00:25:17,423 --> 00:25:18,298 Na los! 321 00:25:22,798 --> 00:25:26,464 -Wie war Tennis? -Ok. 322 00:25:27,506 --> 00:25:29,589 Henrik war krank. 323 00:25:29,673 --> 00:25:32,423 -Oh, ok. -Es war also ganz einfach. 324 00:25:32,506 --> 00:25:34,173 Ja, toll. 325 00:25:34,964 --> 00:25:37,756 Und? Hast du gegen ihn gewonnen? 326 00:25:37,839 --> 00:25:39,381 EILNACHRICHT 327 00:25:41,423 --> 00:25:43,756 Wir fanden einen Kastanienmann im Haus. 328 00:25:44,631 --> 00:25:46,048 Gibt es Zeugen? 329 00:25:47,756 --> 00:25:50,423 -Leute mit Hunden, Jogger? -Wir arbeiten dran! 330 00:25:52,381 --> 00:25:56,256 -Thomsen und Kragh, durchsucht das Haus. -Verstanden. 331 00:25:56,339 --> 00:25:58,798 Abildgård, nimm dir den Förster vor. 332 00:25:58,881 --> 00:26:00,339 Ja. Er ist schon hier. 333 00:26:07,339 --> 00:26:09,798 -Sollen wir das zuerst analysieren? -Ja. 334 00:26:09,881 --> 00:26:11,298 Ich beeile mich. 335 00:26:13,381 --> 00:26:15,506 Ich sperre die Straße ab… 336 00:27:37,339 --> 00:27:39,173 Ich habe die Nachrichten gesehen. 337 00:27:41,673 --> 00:27:44,381 Bist du für diese Untersuchung die Richtige? 338 00:27:46,964 --> 00:27:50,048 Ja, und das ist das Problem. 339 00:28:01,298 --> 00:28:03,298 -Hier. Lass mich. -Danke. 340 00:28:06,548 --> 00:28:10,131 Vergiss heute Abend Les Laternenfest nicht. 341 00:28:15,631 --> 00:28:19,589 LATERNENFEST VESTERBRO-GRUNDSCHULE 342 00:28:33,589 --> 00:28:34,423 Guten Morgen. 343 00:28:35,173 --> 00:28:38,714 Haben Sie nichts von den neuen Recyclingtonnen gehört? 344 00:28:39,548 --> 00:28:42,048 Plastik, Metall und Bioabfall… 345 00:28:44,714 --> 00:28:46,506 -Wie spät ist es? -Läuft es? 346 00:28:46,589 --> 00:28:49,048 -Hörst du auf damit? -Komm mal her! 347 00:28:50,173 --> 00:28:53,256 Mit den Fußböden können sie das nicht verkaufen. 348 00:28:54,048 --> 00:28:55,589 Wo ist mein Handy? 349 00:28:57,214 --> 00:29:00,381 Im Keller ist ein Schleifer. Soll ich ihn hochbringen? 350 00:29:02,256 --> 00:29:07,798 Und wenn Sie einen Makler suchen, ein Freund von mir verkauft Immobilien. 351 00:29:09,381 --> 00:29:10,881 ÜBEREINSTIMMUNG 352 00:29:12,256 --> 00:29:14,756 -Gerne, danke. -Schlechte Nachrichten? 353 00:29:16,423 --> 00:29:17,423 {\an8}DIENSTAG, 13. OKTOBER 354 00:29:17,506 --> 00:29:21,173 {\an8}Beide Opfer sind über 30 und wurden zu Hause angegriffen. 355 00:29:21,881 --> 00:29:26,506 Die Voruntersuchung zeigt, dass sie mit einer Schlagwaffe getötet wurden, 356 00:29:26,589 --> 00:29:29,048 die ins Auge und ins Gehirn eindrang. 357 00:29:29,131 --> 00:29:32,506 Dem ersten Opfer wurde die linke Hand amputiert. 358 00:29:33,214 --> 00:29:36,673 Dem zweiten Opfer wurden beide Hände amputiert. 359 00:29:36,756 --> 00:29:41,173 Vermutlich eine akkubetriebenen Säge. Wir überprüfen verschiedene Modelle. 360 00:29:41,256 --> 00:29:46,589 Und was ist mit dem Handy, von dem aus die Nachricht an Kjær geschickt wurde? 361 00:29:46,673 --> 00:29:49,089 Das war eine Prepaidkarte. 362 00:29:49,964 --> 00:29:52,923 Ohne Seriennummer lässt sich das nicht verfolgen. 363 00:29:53,006 --> 00:29:56,089 -Und das Paket? -Der Absender war Laura Kjær. 364 00:29:56,173 --> 00:29:59,631 Der Täter hat das Paket vor ihrer Haustür gelassen, 365 00:29:59,714 --> 00:30:01,131 und es wurde abgeholt. 366 00:30:02,673 --> 00:30:03,839 Zuerst… 367 00:30:05,256 --> 00:30:10,589 Zuerst verdächtigten wir Kjærs Partner, Hans Henrik Hauge. 368 00:30:10,673 --> 00:30:14,714 Aber er war gestern Abend bei seiner Anwältin. 369 00:30:14,798 --> 00:30:17,173 Also haben wir überhaupt nichts? 370 00:30:18,048 --> 00:30:21,256 Die Opfer hatten anscheinend nichts miteinander zu tun. 371 00:30:21,339 --> 00:30:24,131 Bis auf die Kastanienmänner und die Fingerabdrücke. 372 00:30:25,548 --> 00:30:29,131 Wir fanden Kastanienmännchen in der Nähe von beiden Tatorten. 373 00:30:29,673 --> 00:30:33,214 Wir fanden auf beiden Kastanienmännchen einen Fingerabdruck, 374 00:30:33,798 --> 00:30:36,173 und die Daktyloskopie zeigt, 375 00:30:36,714 --> 00:30:38,714 dass die Abdrücke identisch sind 376 00:30:39,923 --> 00:30:41,756 mit denen von Kristine Hartung. 377 00:30:42,464 --> 00:30:43,298 Wie bitte? 378 00:30:43,381 --> 00:30:45,839 -Das kann doch nicht wahr sein! -Hört mal… 379 00:30:46,631 --> 00:30:50,506 Leute, mehr wissen wir im Moment nicht. 380 00:30:50,589 --> 00:30:54,798 Es kann sein, dass die Abdrücke nichts mit unserem Fall zu tun haben. 381 00:30:55,298 --> 00:30:59,131 -Wie alt sind die Kastanien? -Das wissen wir nicht. 382 00:30:59,214 --> 00:31:00,506 Die Universität sagt, 383 00:31:00,589 --> 00:31:05,131 dass sie ein paar Wochen oder ein Jahr alt sein könnten, je nach Lagerung. 384 00:31:05,214 --> 00:31:09,923 Wir sind alle betroffen, aber denkt dran, der Fall ist streng vertraulich. 385 00:31:10,006 --> 00:31:14,464 Wir müssen den Fall Hartung neu aufnehmen. Zwei Abdrücke sind kein Zufall. 386 00:31:14,548 --> 00:31:16,173 Wenn es ihre Abdrücke sind, 387 00:31:16,256 --> 00:31:19,464 dann könnte die Theorie über ihr Verschwinden falsch sein. 388 00:31:20,881 --> 00:31:23,089 Zweifelst du an unserer Arbeit? 389 00:31:24,548 --> 00:31:27,173 Nein. Das ist nicht persönlich gemeint. 390 00:31:27,673 --> 00:31:29,464 Ich nehme es nicht persönlich. 391 00:31:29,548 --> 00:31:32,798 Aber es ist seltsam, von jemandem kritisiert zu werden, 392 00:31:32,881 --> 00:31:35,839 der nur hier ist, weil er in Den Haag versagt hat. 393 00:31:40,673 --> 00:31:43,673 Hess, wir haben da viele Ressourcen reingesteckt. 394 00:31:43,756 --> 00:31:46,589 War die Kriminaltechnik damals gut genug? 395 00:31:46,673 --> 00:31:49,423 Wir haben neue Abdrücke! Das will etwas heißen! 396 00:31:49,506 --> 00:31:51,756 Die Kollegen arbeiten rund um die Uhr. 397 00:31:51,839 --> 00:31:55,506 Ich will keine unfundierten Spekulationen mehr hören. 398 00:31:57,714 --> 00:31:59,214 Es wird mehr Morde geben. 399 00:32:00,048 --> 00:32:01,131 Wie meinst du das? 400 00:32:02,798 --> 00:32:05,798 Ein Kastanienmännchen hat keine Hände oder Füße. 401 00:32:05,881 --> 00:32:09,589 Das erste Opfer verlor eine Hand. Das zweite verlor beide Hände. 402 00:32:09,673 --> 00:32:11,089 Ach du Kacke, meinst du… 403 00:32:11,173 --> 00:32:14,381 Sie haben Kristine Hartung und das Männchen gemeinsam. 404 00:32:14,464 --> 00:32:16,506 Wir müssen mit der Familie reden. 405 00:32:16,589 --> 00:32:18,839 Ich mache das. Ihr nicht! 406 00:32:18,923 --> 00:32:20,714 Nicht, bis ihr mehr habt. 407 00:32:20,798 --> 00:32:23,714 Vergesst Hartung. Ihr habt sicher etwas übersehen. 408 00:32:25,006 --> 00:32:26,548 Ich will mit Thulin reden. 409 00:32:27,839 --> 00:32:28,839 Allein, bitte. 410 00:32:33,048 --> 00:32:35,048 Mein Gott, der nervt wirklich! 411 00:32:37,048 --> 00:32:39,964 -Soll ich ihn heimschicken? -Er hat Talent. 412 00:32:41,089 --> 00:32:42,089 Dein Problem. 413 00:32:47,714 --> 00:32:50,464 Warum hast du mich nicht unterstützt? 414 00:32:52,131 --> 00:32:53,089 Hast du Angst… 415 00:32:53,173 --> 00:32:56,548 Du bist bald wieder in Den Haag, und ich habe den Ärger. 416 00:32:57,256 --> 00:33:00,048 Hi, Sebastian. Können wir später… 417 00:33:00,131 --> 00:33:03,173 -Oder geht es um deine Empfehlung zum NC3? -Danke. 418 00:33:03,256 --> 00:33:05,881 Ich bin nicht der Einzige, der hier weg will. 419 00:33:06,464 --> 00:33:08,464 Du weißt gar nichts über mich. 420 00:33:09,131 --> 00:33:09,964 Thulin. 421 00:33:10,923 --> 00:33:13,048 Erik Sejer-Lassen ist hier. 422 00:33:20,714 --> 00:33:23,256 Sejer-Lassen. Sie wissen doch etwas. 423 00:33:33,631 --> 00:33:39,006 Laura Kjær. Kannte Anne sie? Hat sie vielleicht über sie gesprochen? 424 00:33:40,631 --> 00:33:42,006 Ich glaube nicht. 425 00:33:43,631 --> 00:33:47,506 Hatte Anne vor jemandem Angst? Hatte sie Feinde oder… 426 00:33:47,589 --> 00:33:50,006 Anna kümmerte sich um Haus und Kinder. 427 00:33:50,881 --> 00:33:52,673 Warum wollte sie dann abhauen? 428 00:33:53,798 --> 00:33:56,923 Ihre Schwiegermutter sagt, sie wollte weg. Warum wohl? 429 00:34:01,006 --> 00:34:02,256 Ich hatte Affären. 430 00:34:02,923 --> 00:34:05,173 Wusste Anne davon? 431 00:34:09,923 --> 00:34:13,048 -Ja. -Sie wollte Sie also verlassen? 432 00:34:14,089 --> 00:34:15,089 Ich glaube schon. 433 00:34:15,964 --> 00:34:18,839 Mit den Mädchen. Das ist heftig. 434 00:34:23,089 --> 00:34:24,548 Mehr weiß ich nicht. 435 00:34:26,548 --> 00:34:30,714 Wir fanden getrocknete Blutreste auf Ihrem Wohnzimmerboden. 436 00:34:32,214 --> 00:34:33,381 Woher kommen die? 437 00:34:34,714 --> 00:34:39,298 Unsere älteste Tochter, Sofia, brach sich die Nase und das Schlüsselbein. 438 00:34:39,381 --> 00:34:41,798 -Sie war im Krankenhaus. -In welchem? 439 00:34:43,381 --> 00:34:45,673 -Das Reichshospital. -Welche Station? 440 00:34:45,756 --> 00:34:48,089 Pädiatrie, glaube ich? Anne machte das. 441 00:34:50,548 --> 00:34:52,423 Da wurde Magnus Kjær beurteilt. 442 00:35:05,714 --> 00:35:07,339 Hallo. Wir haben angerufen. 443 00:35:07,423 --> 00:35:11,839 Wir haben ein paar Fragen zu zwei Kindern, die auf dieser Station waren. 444 00:35:11,923 --> 00:35:15,923 -Mit wem können wir reden? -Mit dem Facharzt. Er macht seine Runden. 445 00:35:16,006 --> 00:35:18,423 Das kann er später. Wir haben es eilig. 446 00:35:18,506 --> 00:35:23,173 Kann ich helfen? Die Schwestern kennen die Kinder oft besser als die Ärzte. 447 00:35:23,256 --> 00:35:25,131 Den Facharzt, bitte. 448 00:35:25,214 --> 00:35:28,506 Ok. Wenn Sie im Flur warten, hole ich ihn. 449 00:35:28,589 --> 00:35:29,423 Danke. 450 00:35:33,506 --> 00:35:37,381 Magnus wird seit etwa einem Jahr beurteilt. 451 00:35:37,464 --> 00:35:43,548 Sofia wurde nach einem Sturz zu Hause mit einem einfachen Bruch aufgenommen. 452 00:35:43,631 --> 00:35:46,798 Kannten sich die Kinder? Oder vielleicht die Eltern? 453 00:35:46,881 --> 00:35:49,423 Nein. Sie schienen sich nicht zu kennen. 454 00:35:49,506 --> 00:35:51,881 Sie müssen etwas anderes verstehen… 455 00:35:53,506 --> 00:35:56,589 Dieser Station ist ein Ausgangspunkt. 456 00:35:56,673 --> 00:36:00,048 -Zu den anderen Abteilungen. -Wer brachte die Kinder her? 457 00:36:01,131 --> 00:36:03,381 Ich glaube, vor allem die Mütter. 458 00:36:03,464 --> 00:36:05,923 Fragen Sie sie besser. 459 00:36:06,964 --> 00:36:08,631 Aber ich frage Sie. 460 00:36:08,714 --> 00:36:10,673 Ja, und habe geantwortet. 461 00:36:12,256 --> 00:36:14,506 Beeindruckend, dass Sie sich erinnern. 462 00:36:15,006 --> 00:36:16,881 An die Kinder und ihre Mütter. 463 00:36:16,964 --> 00:36:22,381 Ja. Es ist mir sehr wichtig, dass sich die Eltern hier wohlfühlen. 464 00:36:22,464 --> 00:36:23,298 Natürlich. 465 00:36:24,006 --> 00:36:26,423 -Sie kannten die Mütter also gut? -Ja. 466 00:36:28,256 --> 00:36:30,756 -Was meinen Sie? -Hatten Sie Sex mit ihnen? 467 00:36:33,589 --> 00:36:37,548 Ich würde mich lieber auf die Kinder konzentrieren. 468 00:36:37,631 --> 00:36:39,006 Wir sind nicht fertig. 469 00:36:42,423 --> 00:36:46,006 Beide Mütter sind tot. Sie sind der gemeinsame Nenner. 470 00:36:58,673 --> 00:37:01,256 Ich kenne die Mutter von Magnus. 471 00:37:02,506 --> 00:37:04,298 Ich kannte sie am besten, 472 00:37:04,381 --> 00:37:08,214 wegen der laufenden Autismus-Beurteilung von Magnus. 473 00:37:09,506 --> 00:37:12,089 Sie war frustriert. Nichts schien zu helfen. 474 00:37:12,173 --> 00:37:14,798 Dann kamen sie plötzlich nicht mehr. 475 00:37:14,881 --> 00:37:15,881 Warum nicht? 476 00:37:16,923 --> 00:37:20,506 Sie sagte, jemand hätte sie beim Jugendamt angezeigt. 477 00:37:20,589 --> 00:37:22,589 Angezeigt? Weswegen? 478 00:37:24,173 --> 00:37:26,298 -Ihre Patienten… -Lassen Sie sie warten. 479 00:37:26,381 --> 00:37:29,048 Moment! Eine Anzeige beim Jugendamt? 480 00:37:29,131 --> 00:37:31,298 Ich weiß nur, was sie mir sagte. 481 00:37:31,381 --> 00:37:34,756 Sie wurde wohl beschuldigt, Magnus zu vernachlässigen. 482 00:37:34,839 --> 00:37:38,256 -Hat sie erwähnt, wer sie angezeigt hat? -Nein. 483 00:37:39,048 --> 00:37:41,506 Soweit ich weiß, war es anonym. 484 00:37:43,256 --> 00:37:45,756 Sie war eine liebevolle Mutter, also 485 00:37:46,756 --> 00:37:47,756 stimmt das nicht. 486 00:37:49,798 --> 00:37:52,464 Wir brauchen diese Anzeige. 487 00:37:57,339 --> 00:38:00,756 Die Polizei meint, die Person, die Ihr Auto beschmiert hat, 488 00:38:00,839 --> 00:38:02,881 hat auch die Drohung geschickt. 489 00:38:02,964 --> 00:38:05,048 Da wäre ich selbst draufgekommen. 490 00:38:06,006 --> 00:38:07,173 Wer war das? 491 00:38:07,256 --> 00:38:12,048 Das Auto stand im toten Winkel der Kamera, daher gibt es keine Verdächtigen. 492 00:38:12,673 --> 00:38:15,881 Rosa, die Polizei besteht jetzt auf Leibwächter. 493 00:38:16,798 --> 00:38:18,881 Ok, wenn es nicht anders geht. 494 00:38:20,089 --> 00:38:22,464 Aber ich möchte es meiner Familie sagen. 495 00:38:22,964 --> 00:38:23,798 Natürlich. 496 00:38:25,464 --> 00:38:28,173 Die Ministerpräsidentin war mit dem Interview zufrieden. 497 00:38:28,256 --> 00:38:29,173 NEUER MORD 498 00:38:29,256 --> 00:38:31,714 -Bukke möchte Sie sprechen. -Schön. 499 00:38:31,798 --> 00:38:35,464 Vor allem, wenn wir uns einigen können. Er soll kommen. 500 00:38:35,548 --> 00:38:36,714 -Ja. -Danke. 501 00:38:37,298 --> 00:38:41,714 Der Chef der Mordkommission möchte Sie und Ihren Mann heute sprechen. 502 00:38:41,798 --> 00:38:42,714 Dringend. 503 00:38:53,964 --> 00:38:58,839 Danke fürs Kommen. Ich fasse mich kurz. Ich weiß, Rosa hat eine Besprechung. 504 00:39:01,714 --> 00:39:07,256 Im Zusammenhang mit einem anderen Mord fanden wir noch ein Kastanienmännchen. 505 00:39:09,006 --> 00:39:10,714 Auch mit Kristines Abdrücken. 506 00:39:11,714 --> 00:39:14,673 Das Opfer ist eine Frau. Anne Sejer-Lassen. 507 00:39:15,631 --> 00:39:16,589 Kennen Sie sie? 508 00:39:17,381 --> 00:39:18,214 Nein. 509 00:39:20,464 --> 00:39:23,464 Sie wohnen in Klampenborg. Der Mann heißt Erik. 510 00:39:24,631 --> 00:39:26,631 Die Ermittlungen beginnen erst, 511 00:39:26,714 --> 00:39:30,714 aber es handelt sich vermutlich um Belästigung. 512 00:39:30,798 --> 00:39:34,381 -Warum? -Das wüsste ich auch gern. 513 00:39:35,798 --> 00:39:40,214 Der Verfassungsschutz ist eingeschaltet. Ich hörte, Sie erhielten Drohungen. 514 00:39:41,714 --> 00:39:44,298 Nichts, was mich um den Schlaf bringt. 515 00:39:44,381 --> 00:39:47,298 -Was für Drohungen? -Erzähle ich dir später. 516 00:39:47,381 --> 00:39:49,756 Ich weiß, wie schmerzhaft das ist. 517 00:39:49,839 --> 00:39:52,964 Ich verspreche, dass wir den Täter schnell festnehmen. 518 00:39:53,048 --> 00:39:55,173 -Damit sie Ruhe haben. -Ja, bitte. 519 00:39:55,256 --> 00:39:56,256 Aber ich muss… 520 00:39:57,506 --> 00:39:58,339 Ja? 521 00:40:00,089 --> 00:40:03,423 Wenn Sie wieder ihre Fingerabdrücke gefunden haben… 522 00:40:06,339 --> 00:40:07,839 Könnte das nicht heißen, 523 00:40:09,589 --> 00:40:10,881 dass Kristine 524 00:40:12,173 --> 00:40:13,256 noch lebt? 525 00:40:16,173 --> 00:40:20,006 Leider nicht, Steen. Fingerabdrücke halten jahrelang. 526 00:40:20,089 --> 00:40:23,714 Vielleicht hatte diese Person die Kastanien schon lange. 527 00:40:23,798 --> 00:40:25,964 Wie können Sie sich sicher sein? 528 00:40:26,048 --> 00:40:31,839 Es ist schwer zu akzeptieren, was passiert ist, aber das ändert nichts. 529 00:40:31,923 --> 00:40:32,798 Tut mir leid. 530 00:40:36,381 --> 00:40:37,381 -Nylander? -Ja. 531 00:40:37,964 --> 00:40:39,548 Entschuldigung. 532 00:40:45,381 --> 00:40:47,506 Ich wurde zweimal bedroht. 533 00:40:47,589 --> 00:40:52,423 Erst per Mail und dann mit Graffiti auf meinem Auto, aber das macht nichts. 534 00:40:53,006 --> 00:40:55,506 Die Polizei schickt ein, zwei Leibwächter… 535 00:40:55,589 --> 00:40:56,631 Das macht nichts? 536 00:40:57,673 --> 00:41:00,381 Zwei Frauen wurden ermordet. Du wirst bedroht. 537 00:41:00,464 --> 00:41:03,381 Sie fanden Kristines Fingerabdrücke. Was ist los? 538 00:41:03,464 --> 00:41:06,214 Rosa, ich glaube, der Fahrer möchte los. 539 00:41:08,048 --> 00:41:09,131 Kannst du absagen? 540 00:41:11,756 --> 00:41:13,964 Leider nicht. Ein Gespräch mit Bukke. 541 00:41:14,631 --> 00:41:15,756 Es wird nicht spät. 542 00:41:17,298 --> 00:41:19,256 -Danke, dass Sie da waren. -Gerne. 543 00:41:23,548 --> 00:41:25,756 -Ja. -Danke, Steen. 544 00:42:01,048 --> 00:42:03,381 SUCHE NACH KRISTINE HARTUNG AUFGEGEBEN 545 00:42:05,131 --> 00:42:08,589 POLIZEI SUCHT WALD AB 546 00:42:23,506 --> 00:42:25,089 Nein, alles ok, Aksel. 547 00:42:25,173 --> 00:42:30,923 Ich habe für das Laternenfest eingekauft. Wir sehen uns in der Schule. Tschüss. 548 00:42:37,048 --> 00:42:40,923 Das Jugendamt erhielt eine anonyme Anzeige gegen Laura Kjær. 549 00:42:41,006 --> 00:42:43,714 Sie fordert die Inobhutnahme des Jungen. 550 00:42:45,173 --> 00:42:49,464 "Das egoistische Luder denkt nur an sich. Sie sollte es besser wissen." 551 00:42:49,548 --> 00:42:52,339 Da steht auch, dass es im Haus Beweise gibt. 552 00:42:53,214 --> 00:42:55,506 -Ok. Was haben sie gefunden? -Nichts. 553 00:42:56,756 --> 00:42:58,839 Sie wissen nicht, wer sie anzeigte? 554 00:42:59,714 --> 00:43:02,173 Nein. Es war anonym. 555 00:43:02,256 --> 00:43:06,298 -Wurden die Sejer-Lassens angezeigt? -Der Sachbearbeiter sagt Nein. 556 00:43:06,923 --> 00:43:08,923 Fahren wir noch mal zu Laura Kjær? 557 00:43:09,923 --> 00:43:12,173 Ok, das machen wir. 558 00:43:28,423 --> 00:43:31,756 Ich muss vor dem Laternenfest meiner Tochter zurück sein. 559 00:43:34,048 --> 00:43:36,006 Wartet niemand auf dich? 560 00:43:37,464 --> 00:43:40,631 Du bist doch verheiratet. Hat sie dich rausgeworfen? 561 00:43:40,714 --> 00:43:43,048 Ich gehe rein. Sprich mit den Nachbarn. 562 00:43:43,131 --> 00:43:46,423 -Ok. -Irgendjemand hat Laura Kjær angezeigt. 563 00:43:49,131 --> 00:43:49,964 Schlüssel. 564 00:44:19,714 --> 00:44:21,964 -Hey, Francois. -Bonjour, mon ami. 565 00:44:22,048 --> 00:44:24,423 Wilkins ist bereit, alles zu vergessen. 566 00:44:24,506 --> 00:44:28,548 Entschuldige dich am besten bei ihm. 567 00:44:29,089 --> 00:44:30,964 Ja. Ich spreche mit Freimann. 568 00:44:31,048 --> 00:44:33,381 Gut. Ich habe dir den Weg frei gemacht. 569 00:44:33,464 --> 00:44:35,548 Danke. Gut gemacht. 570 00:44:35,631 --> 00:44:38,214 -Du bist bald zurück. -Bis bald. 571 00:44:38,298 --> 00:44:39,506 Ok, ciao. 572 00:44:54,089 --> 00:44:56,798 -Hess? -Hast du etwas gefunden? 573 00:44:58,923 --> 00:45:01,006 Die Nachbarn mochten die Familie. 574 00:45:01,756 --> 00:45:05,673 Niemand sah etwas, das sie anonym anzeigen würden. 575 00:45:07,381 --> 00:45:08,464 Nein. Ok. 576 00:45:09,381 --> 00:45:12,006 Geh heim zu deinem Sohn. Ich mache das fertig 577 00:45:12,548 --> 00:45:13,548 und schließe ab. 578 00:45:16,631 --> 00:45:17,464 Ok. 579 00:45:22,923 --> 00:45:23,881 Mein Sohn! 580 00:45:29,423 --> 00:45:30,673 Du rufst an! 581 00:45:30,756 --> 00:45:32,839 Hey, Sebastian. Arbeitest du noch? 582 00:45:32,923 --> 00:45:36,298 -Was gibt's? -Ich muss jemanden Vernünftigen sehen. 583 00:45:47,423 --> 00:45:48,256 Hi, Thulin. 584 00:45:48,339 --> 00:45:51,048 Kann Abildgård ein Nummernschild prüfen? 585 00:45:51,131 --> 00:45:54,839 -Klar, welches? -BS 23 512. 586 00:45:55,548 --> 00:45:58,964 Er ruft dich an, wenn er es hat. Worum geht es? 587 00:45:59,048 --> 00:46:00,714 Ich weiß nicht, aber… 588 00:46:02,381 --> 00:46:05,506 -Er soll mich gleich anrufen. -Alles klar! 589 00:48:49,423 --> 00:48:54,256 -Hi, ich dachte, du bist beschäftigt? -Ja. Ich habe nur zehn Minuten. 590 00:48:54,881 --> 00:48:55,714 Na ja… 591 00:48:57,048 --> 00:49:00,131 -Ok. -Ich dachte nur… 592 00:49:03,173 --> 00:49:05,006 Ich weiß nicht, was ich dachte. 593 00:49:23,381 --> 00:49:24,506 Musst du drangehen? 594 00:49:27,589 --> 00:49:28,548 Ja, Abildgård? 595 00:51:51,131 --> 00:51:51,964 Hess? 596 00:52:15,048 --> 00:52:15,964 Polizei! 597 00:52:18,214 --> 00:52:20,589 Umdrehen. Sofort umdrehen! 598 00:52:24,756 --> 00:52:26,756 Hauge, was machen Sie hier? 599 00:52:27,464 --> 00:52:30,256 Sie dürfen nicht hier sein. Was machen Sie hier? 600 00:52:30,839 --> 00:52:33,423 Hey! Scheiße! 601 00:52:41,048 --> 00:52:41,881 Was war das? 602 00:52:42,964 --> 00:52:43,798 Wo ist Hess? 603 00:52:45,756 --> 00:52:46,756 Weg damit. 604 00:52:48,631 --> 00:52:49,464 Aufmachen! 605 00:52:59,798 --> 00:53:00,631 Hess! 606 00:53:00,714 --> 00:53:02,131 Schnapp dir den Laptop. 607 00:54:44,923 --> 00:54:46,923 Untertitel von: Jürgen Fauth