1 00:00:24,131 --> 00:00:27,881 Marius, angeblich sind Ørum's Kühe wieder abgehauen. 2 00:00:30,339 --> 00:00:32,131 Hast du ihn angerufen? Kommen. 3 00:00:33,923 --> 00:00:35,131 Es geht niemand ran. 4 00:00:35,714 --> 00:00:38,506 Ich sage deiner Frau, dass es spät wird. Kommen. 5 00:00:39,131 --> 00:00:41,839 Ok, Jytte. Ich fahre bei Ørum vorbei. Ende. 6 00:00:53,839 --> 00:00:55,839 LEBERPASTETE KÄSE 7 00:01:11,756 --> 00:01:13,173 POLIZEI 8 00:01:15,506 --> 00:01:19,464 {\an8}INSEL MØN, 1987 9 00:01:35,131 --> 00:01:35,964 Ørum? 10 00:01:40,714 --> 00:01:41,589 Ørum? 11 00:01:49,006 --> 00:01:51,631 Ørum? Deine Kühe sind wieder abgehauen. 12 00:02:01,673 --> 00:02:02,506 Ørum? 13 00:02:23,214 --> 00:02:25,214 Ruhig jetzt. 14 00:02:31,714 --> 00:02:32,548 Ørum? 15 00:02:34,048 --> 00:02:34,881 Hallo? 16 00:02:47,006 --> 00:02:49,381 Verdammt. Heilige Scheiße. 17 00:02:57,048 --> 00:02:58,714 Hier ist Marius. Polizei! 18 00:03:08,631 --> 00:03:09,464 Hallo. 19 00:03:56,881 --> 00:03:57,756 Nein… 20 00:04:02,214 --> 00:04:03,048 Hi. 21 00:04:11,631 --> 00:04:12,881 Polizei, Jytte hier. 22 00:04:12,964 --> 00:04:15,631 Ich bin's. Schicke einen Krankenwagen zu Ørum. 23 00:04:15,714 --> 00:04:17,548 -Was ist los? -Drei Tote. 24 00:04:17,631 --> 00:04:20,048 Und ein verletzter Junge, der noch atmet. 25 00:04:20,131 --> 00:04:22,298 -Der Älteste? -Nein, nicht er. 26 00:04:22,381 --> 00:04:26,006 Der Jüngste. Eins der beiden Pflegekinder. 27 00:04:26,089 --> 00:04:27,673 Wo ist die Pflegetochter? 28 00:04:30,589 --> 00:04:34,006 Schicke Verstärkung und leite eine Suche nach Ørum ein. 29 00:04:34,089 --> 00:04:35,756 Du musst aus dem Haus raus! 30 00:04:49,881 --> 00:04:51,089 Polizei! 31 00:04:52,506 --> 00:04:53,339 Hallo? 32 00:05:51,006 --> 00:05:54,298 Hey… Ruhig. Ganz ruhig. 33 00:05:55,548 --> 00:05:56,548 So ist's gut. 34 00:05:58,006 --> 00:06:00,548 Keine Angst. Ich bin Polizist. 35 00:06:01,464 --> 00:06:04,214 Ich heiße Marius, und ich will dir helfen. 36 00:06:05,798 --> 00:06:07,673 Du bist Astrid, oder? 37 00:06:09,298 --> 00:06:11,964 Ja. Wohnst du hier unten? 38 00:06:36,298 --> 00:06:38,923 {\an8}EINE NETFLIX SERIE 39 00:07:18,548 --> 00:07:22,673 {\an8}KOPENHAGEN, GEGENWART 40 00:07:24,423 --> 00:07:28,839 {\an8}DIENSTAG, 6. OKTOBER 41 00:07:46,839 --> 00:07:49,714 -Du musst jetzt gehen! -Ja, ok. 42 00:08:03,631 --> 00:08:05,714 -Hey! -Bis bald. 43 00:08:14,214 --> 00:08:16,756 -Was willst du auf dem anderen? -Schokolade. 44 00:08:17,548 --> 00:08:19,881 Wir wollten doch gesünder essen, oder? 45 00:08:24,173 --> 00:08:25,506 Wir fangen morgen an. 46 00:08:28,006 --> 00:08:30,214 -Hast du für die Schule gepackt? -Ja. 47 00:08:31,006 --> 00:08:32,339 Denk an die Zwiebeln. 48 00:08:42,339 --> 00:08:43,798 Le, mach dich fertig. 49 00:08:45,131 --> 00:08:47,548 Die Lehrer werden sonst sauer. 50 00:08:48,381 --> 00:08:51,048 -Ich gebe heute den Stammbaum ab. -Echt? 51 00:08:51,131 --> 00:08:54,048 -Ohne deine Hilfe. -Opa meinte, du wärst fertig. 52 00:08:54,131 --> 00:08:55,339 Die Blätter fehlen. 53 00:08:55,423 --> 00:08:57,923 Daran hättest du früher denken sollen. Los. 54 00:08:58,006 --> 00:09:00,839 Pass auf dem Weg zum Hort auf. 55 00:09:00,923 --> 00:09:03,964 -Mein Stammbaum ist langweilig. -Nein, der ist toll. 56 00:09:04,048 --> 00:09:07,381 Hassan hat viel mehr Fotos. Ich habe nur dich und Opa. 57 00:09:07,464 --> 00:09:11,756 -Er ist nicht mal mein richtiger Opa. -Fünf, mit Häschen und Vögelchen. 58 00:09:11,839 --> 00:09:15,881 -Die anderen haben keine Tiere. -Nein, die haben es nicht so gut. 59 00:09:15,964 --> 00:09:17,298 Was ist mit Sebastian? 60 00:09:19,089 --> 00:09:19,923 Wieso? 61 00:09:20,423 --> 00:09:23,673 Er schläft bei uns. Das habe ich schon mitgekriegt. 62 00:09:23,756 --> 00:09:25,798 Ja, aber wir sind nicht zusammen. 63 00:09:30,798 --> 00:09:35,256 Gut. Wenn du willst, dann laden wir ihn heute Abend zum Essen ein. 64 00:09:35,339 --> 00:09:37,839 -Kommt er dann auf meinen Stammbaum? -Nein. 65 00:09:38,464 --> 00:09:40,798 Beeil dich. Opa holt dich später ab. 66 00:09:40,881 --> 00:09:43,256 Und bald hole ich dich jeden Tag ab. 67 00:09:43,964 --> 00:09:45,423 -Ok. Tschüss. -Tschüss. 68 00:09:48,548 --> 00:09:52,839 Es ist der erste Dienstag im Oktober, Tag der Parlamentseröffnung. 69 00:09:52,923 --> 00:09:56,006 Aber statt der Königin oder Ministerpräsidentin 70 00:09:56,089 --> 00:09:58,798 geht es heute um Sozialministerin Rosa Hartung. 71 00:09:58,881 --> 00:10:01,631 Nach dem Mord an ihrer Tochter letztes Jahr 72 00:10:01,714 --> 00:10:04,923 kehrt sie heute auf ihren Ministerposten zurück. 73 00:10:05,006 --> 00:10:06,964 Ganz Dänemark verfolgte den Fall, 74 00:10:07,048 --> 00:10:10,673 der zur Prüfung der Gefängnissicherheit führte, da der Täter… 75 00:10:10,756 --> 00:10:11,714 Idiot. 76 00:10:11,798 --> 00:10:13,256 …vorbestraft war. 77 00:10:13,339 --> 00:10:16,381 -Ich habe ein Gespräch mit Nylander. -Er ist beschäftigt. 78 00:10:16,464 --> 00:10:20,048 Nicht schon wieder! Er hat mir schon zweimal abgesagt. 79 00:10:20,131 --> 00:10:22,964 -Tut mir leid. Ich kann nichts tun. -Aber… 80 00:10:23,673 --> 00:10:25,881 -Nylander! -Die versprochenen Mittel… 81 00:10:25,964 --> 00:10:30,214 -Du hast einen neuen Mitarbeiter. -Der Typ, den Europol nicht will? Echt? 82 00:10:30,298 --> 00:10:31,714 -Nylander? -Jetzt nicht. 83 00:10:31,798 --> 00:10:33,881 -Schon gut. Wir sind fertig. -Wir… 84 00:10:35,131 --> 00:10:38,756 Nach dem Fall Hartung wurden uns mehr Mittel versprochen. 85 00:10:39,506 --> 00:10:41,048 Wenn das Geld nicht kommt, 86 00:10:41,131 --> 00:10:44,214 kann der Polizeipräsident das in der Zeitung lesen! 87 00:10:44,298 --> 00:10:46,923 Wir reden ein andermal noch mal darüber. 88 00:10:48,048 --> 00:10:48,881 Guten Morgen. 89 00:10:48,964 --> 00:10:52,131 Worum es auch geht, es muss bis nächste Woche warten. 90 00:10:52,214 --> 00:10:54,423 Ich bewerbe mich beim NC3. 91 00:10:56,548 --> 00:10:57,506 Warum denn? 92 00:10:58,173 --> 00:11:01,006 Es gibt da eine Stelle, die mich interessiert. 93 00:11:02,006 --> 00:11:03,714 -Wegen deinen Stunden? -Nein. 94 00:11:03,798 --> 00:11:06,089 Darüber lässt sich reden. Was sonst? 95 00:11:06,173 --> 00:11:07,798 -Etwas anderes? -Nein. 96 00:11:07,881 --> 00:11:11,298 Du bist eine gute Ermittlerin. Die Abteilung braucht dich. 97 00:11:12,006 --> 00:11:16,506 Du kannst später zu den Nerds gehen und dich von 8 bis 16 Uhr langweilen. 98 00:11:16,589 --> 00:11:18,089 Meine Entscheidung steht. 99 00:11:18,173 --> 00:11:20,923 Schreibst du mir eine Empfehlung? 100 00:11:21,006 --> 00:11:23,464 Mal sehen. Jetzt geht das nicht. 101 00:11:24,381 --> 00:11:27,089 Nimm diese Akte. Eine Tote in Husum. 102 00:11:27,173 --> 00:11:29,798 -Hol dir diesen Typen, Hess. -Hess? 103 00:11:29,881 --> 00:11:33,423 Europol hat ihn geschickt. Sie werden ihn vielleicht feuern. 104 00:11:33,506 --> 00:11:36,381 Los, los. Genz wartet. Er hat nach dir gefragt. 105 00:11:37,339 --> 00:11:38,214 Komm schon. 106 00:11:39,298 --> 00:11:41,298 NC3? Du lieber Himmel, Thulin. 107 00:11:50,339 --> 00:11:52,964 Hier am Parlament wehen die Fahnen schon. 108 00:11:53,048 --> 00:11:54,798 Es ist immer Grund zur Feier, 109 00:11:54,881 --> 00:11:58,298 wenn das Parlament am ersten Oktoberdienstag wieder öffnet. 110 00:11:58,381 --> 00:12:03,256 Bald wird die Treppe hinter mir voller Reporter und Fotografen stehen, 111 00:12:03,339 --> 00:12:06,298 wenn die Minister und Abgeordneten ankommen. 112 00:12:06,381 --> 00:12:09,214 Aber heute ist vieles anders als sonst. 113 00:12:09,298 --> 00:12:12,839 Heute warten alle auf eine ganz bestimmte Person. 114 00:12:12,923 --> 00:12:16,631 Die Rede ist natürlich von Sozialministerin Rosa Hartung. 115 00:12:16,714 --> 00:12:19,798 Rosa Hartung kehrt auf ihren Ministerposten zurück, 116 00:12:19,881 --> 00:12:22,506 nachdem ihre 12-jährige Tochter letztes Jahr 117 00:12:22,589 --> 00:12:24,589 entführt und ermordet wurde. 118 00:12:25,214 --> 00:12:26,131 Vogel. 119 00:12:26,214 --> 00:12:29,381 Hi, Liv hier. Es ist alles bereit für ihre Ankunft. 120 00:12:29,464 --> 00:12:31,881 Ich habe ihren Lieblingskaffee besorgt. 121 00:12:31,964 --> 00:12:33,006 Klingt gut, Liv. 122 00:12:33,548 --> 00:12:37,839 -Wann meinst du, dass ihr hier seid? -Ich rufe dich aus dem Auto an. 123 00:12:38,839 --> 00:12:42,256 -Ihr seid noch nicht unterwegs? -Nein, aber es ist ok. 124 00:12:42,339 --> 00:12:45,173 -Es dauert etwas. -Geht es der Ministerin gut? 125 00:12:51,131 --> 00:12:52,464 Rosa? Schatz? 126 00:12:55,381 --> 00:12:57,464 Sie sind hier. Sie warten auf dich. 127 00:13:00,798 --> 00:13:01,631 Rosa? 128 00:13:05,089 --> 00:13:07,173 -Hast du etwas gegessen? -Ja. 129 00:13:08,131 --> 00:13:09,214 Bist du so weit? 130 00:13:10,381 --> 00:13:12,214 Wir gehen, sobald Mama weg ist. 131 00:13:13,631 --> 00:13:14,798 Ich nehme das Rad. 132 00:13:15,631 --> 00:13:16,881 Nein, ich fahre dich. 133 00:13:18,131 --> 00:13:19,548 Alle anderen fahren Rad. 134 00:13:21,381 --> 00:13:23,839 Wir machen alles wie sonst. Wo ist Mama? 135 00:13:24,839 --> 00:13:25,714 Keine Ahnung. 136 00:13:28,298 --> 00:13:29,131 Rosa? 137 00:13:31,464 --> 00:13:33,673 Das Auto ist draußen. Vogel ist hier. 138 00:13:49,964 --> 00:13:52,006 Ich habe ihren Duft vergessen. 139 00:13:55,298 --> 00:13:56,131 Schatz. 140 00:14:04,131 --> 00:14:07,006 Steen, ich weiß nicht, ob ich… 141 00:14:07,714 --> 00:14:08,673 Du schaffst das. 142 00:14:12,423 --> 00:14:13,839 Sie wäre stolz auf dich. 143 00:14:15,173 --> 00:14:16,006 Weißt du? 144 00:14:21,548 --> 00:14:22,756 Kommt schon. 145 00:14:28,464 --> 00:14:31,506 -Wann bist du heute fertig? -Ich hole Gustav ab. 146 00:14:33,756 --> 00:14:36,048 -Einen Tag nach dem anderen. -Genau. 147 00:14:37,089 --> 00:14:38,589 Ein Tag nach dem anderen. 148 00:14:48,131 --> 00:14:49,631 -Hi. -Dein neuer Fahrer. 149 00:14:49,714 --> 00:14:50,548 Aha. 150 00:14:51,089 --> 00:14:51,923 -Hallo. -Hallo. 151 00:14:52,506 --> 00:14:54,631 -Ich bin Rosa. -Jacob Rasouli. Bitte. 152 00:14:59,464 --> 00:15:00,673 Papa! Komm schon! 153 00:15:32,173 --> 00:15:33,423 Wie lange bleibst du? 154 00:15:34,423 --> 00:15:36,381 Wahrscheinlich nur ein paar Tage. 155 00:15:36,464 --> 00:15:40,881 -Ok. Bist du sonst in Den Haag? -Nein, ich komme viel rum. 156 00:15:41,964 --> 00:15:46,173 Ich bin in einer Einsatzgruppe. Amsterdam, Lissabon, Marseille, 157 00:15:46,256 --> 00:15:48,881 Paris, Budapest und so weiter. 158 00:15:48,964 --> 00:15:51,798 -Wie lange schon? -Fünf Jahre. 159 00:15:51,881 --> 00:15:54,048 -Fünf Jahre? -Ich leihe mir das. 160 00:15:55,464 --> 00:15:59,298 Die meisten Verbindungsoffiziere machen nur zwei Jahre, oder? 161 00:15:59,381 --> 00:16:00,673 Ach ja? Ok. 162 00:16:02,381 --> 00:16:05,006 Ist es ok, wenn ich nachher kurz weg bin? 163 00:16:05,089 --> 00:16:09,006 -Wie meinst du das? -Ich muss etwas mit meiner Wohnung regeln. 164 00:16:09,923 --> 00:16:11,339 Klar, mach das. 165 00:16:14,339 --> 00:16:17,048 Kannst du da anhalten? Ich möchte einen Kaffee. 166 00:16:23,339 --> 00:16:25,881 -Ok, dann halt auf dem Rückweg. -Genau. 167 00:16:45,673 --> 00:16:48,339 Ich rufe kurz meinen Partner an. 168 00:16:53,381 --> 00:16:55,006 Francois, Mark hier. 169 00:16:55,881 --> 00:16:57,423 Das ist meine neue Nummer. 170 00:17:03,339 --> 00:17:06,589 Das Opfer heißt Laura Kjær, 37 Jahre alt. 171 00:17:06,673 --> 00:17:10,089 Zahnarzthelferin in einer Praxis im Zentrum von Kopenhagen. 172 00:17:11,214 --> 00:17:14,048 Sie wurde anscheinend im Bett überrascht. 173 00:17:14,131 --> 00:17:16,464 Das Kellertürschloss wurde aufgebrochen. 174 00:17:19,756 --> 00:17:24,714 Ihr zehnjähriger Sohn schlief oben und wachte in einem leeren Haus auf. 175 00:17:24,798 --> 00:17:28,714 Er zog sich an, machte sich Frühstück und wartete auf seine Mutter. 176 00:17:29,256 --> 00:17:31,048 Dann ging er zur Nachbarin. 177 00:17:32,048 --> 00:17:34,298 Die Nachbarin kam, fand das Haus leer. 178 00:17:35,214 --> 00:17:39,631 Sie hörte einen Hund auf dem Spielplatz. Sie fand das Opfer und rief uns an. 179 00:17:40,798 --> 00:17:43,548 Laut Nachbarin waren das Opfer und ihr Sohn 180 00:17:43,631 --> 00:17:45,548 fast täglich auf den Spielplatz. 181 00:17:47,048 --> 00:17:49,714 Der Vater starb vor 12 Jahren an Krebs. 182 00:17:49,798 --> 00:17:53,339 Ihr neuer Partner ist auf den Fotos. Hans Henrik Hauge. 183 00:17:53,423 --> 00:17:56,839 Er war auf einer Messe in Roskilde und ist auf dem Rückweg. 184 00:17:56,923 --> 00:17:59,756 -Zeugen? -Wir gehen noch von Tür zu Tür. 185 00:17:59,839 --> 00:18:02,006 -Und der Junge? -Bei der Nachbarin. 186 00:18:02,089 --> 00:18:04,839 -Hat er etwas mitgekriegt? -Ich bezweifle es. 187 00:18:05,506 --> 00:18:09,339 Wir wollten ihn befragen, aber er sagt kein Wort. 188 00:18:09,881 --> 00:18:11,756 Er wird gerade beurteilt. 189 00:18:11,839 --> 00:18:14,089 TERMIN BEURTEILUNG UND DIAGNOSE 190 00:18:17,673 --> 00:18:21,506 -Willst du mit ihm reden? -Später. Sieh zu, dass es ihm gut geht. 191 00:18:21,589 --> 00:18:23,798 -Wurde etwas gestohlen? -Offenbar nicht. 192 00:19:03,256 --> 00:19:04,089 Hi, Genz. 193 00:19:04,798 --> 00:19:06,048 -Hallo. -Wie läuft es? 194 00:19:06,798 --> 00:19:08,423 Nicht gut, wegen dem Regen. 195 00:19:10,506 --> 00:19:11,631 Todeszeit? 196 00:19:13,339 --> 00:19:18,131 Es fing um Mitternacht an zu regnen, es müsste um die Zeit geschehen sein. 197 00:19:21,089 --> 00:19:25,048 Falls es Fußabdrücke gab, wurden sie weggespült. 198 00:19:25,756 --> 00:19:26,714 Willst du sehen? 199 00:19:35,381 --> 00:19:39,089 Im Haus gab es kaum Kampfspuren, und ihre Füße sind sauber. 200 00:19:39,173 --> 00:19:43,423 Ich vermute, sie wurde im Haus betäubt und hergetragen. 201 00:19:51,173 --> 00:19:55,381 Den Verletzungen nach wachte sie hier auf und wollte sich verteidigen. 202 00:19:55,464 --> 00:19:58,714 -Bis zur Amputation. -Amputation? 203 00:20:02,673 --> 00:20:03,506 Da. 204 00:20:04,923 --> 00:20:08,923 Sehr ungewöhnlich. Deshalb wollte ich, dass du ermittelst. 205 00:20:10,548 --> 00:20:12,464 Die Züge fahren die ganze Nacht, 206 00:20:13,173 --> 00:20:16,256 die Nachbarn sind weit weg. Niemand hat etwas gehört. 207 00:20:17,839 --> 00:20:20,714 -Hast du sie gefunden? -Die Hand? Noch nicht. 208 00:20:21,714 --> 00:20:22,964 Ein Hund vielleicht? 209 00:20:23,881 --> 00:20:25,673 -Der die Hand hat? -Wer ist er? 210 00:20:26,756 --> 00:20:31,214 Das ist Hess. Er ist ein paar Tage hier. Genz leitet die Kriminaltechnik. 211 00:20:31,298 --> 00:20:33,423 -Hallo, willkommen. -Danke. 212 00:20:34,881 --> 00:20:37,964 Ja, vielleicht war es ein Hund. Mehr haben wir nicht. 213 00:20:38,048 --> 00:20:38,881 Was ist das? 214 00:20:48,423 --> 00:20:49,756 Ein Kastanienmännchen. 215 00:20:50,923 --> 00:20:52,298 Sollen wir es befragen? 216 00:20:53,714 --> 00:20:55,131 Nehmt es mit. 217 00:21:04,839 --> 00:21:08,339 SPURENSICHERUNGSBEUTEL 218 00:21:13,256 --> 00:21:15,631 Du hast das Frühstück mit den Ministern, 219 00:21:15,714 --> 00:21:18,839 dann den Gottesdienst und die offizielle Eröffnung. 220 00:21:20,339 --> 00:21:21,173 Rosa? 221 00:21:22,298 --> 00:21:23,131 Rosa? 222 00:21:24,048 --> 00:21:26,131 Ich will Liv und die anderen sehen. 223 00:21:26,881 --> 00:21:31,839 Ja, das machen wir vor der Eröffnung. Und du willst mit Bukke sprechen, oder? 224 00:21:37,089 --> 00:21:41,881 -Jacob, zum Hintereingang. -Nein, schon gut. Wir halten hier. 225 00:21:44,714 --> 00:21:46,256 Wir bringen es hinter uns. 226 00:21:48,214 --> 00:21:50,714 Rosa, wie ist es, zurück zu sein? 227 00:21:50,798 --> 00:21:53,256 Hoffen Sie, Ihre Tochter noch zu finden? 228 00:21:53,339 --> 00:21:56,589 Rosa, sollten Gewaltverbrechen härter bestraft werden? 229 00:22:04,923 --> 00:22:07,881 Wie Sie wissen, war das letzte Jahr schwer. 230 00:22:08,881 --> 00:22:13,381 Meine Familie und ich sind dankbar für die Unterstützung, die wir bekamen. 231 00:22:13,923 --> 00:22:15,589 Jetzt blicken wir nach vorn. 232 00:22:16,464 --> 00:22:20,173 Ich bin dankbar für das Vertrauen der Ministerpräsidentin, 233 00:22:20,256 --> 00:22:26,048 durch das ich als Sozialministerin wieder für das kämpfen kann, woran ich glaube. 234 00:22:26,756 --> 00:22:30,881 Darauf konzentriere ich mich. Ich hoffe, Sie respektieren das alle. 235 00:22:31,839 --> 00:22:32,839 Danke. 236 00:22:41,256 --> 00:22:42,089 Aha. 237 00:22:42,631 --> 00:22:47,589 Ich nehme Ihren Mantel und hole Kaffee, dann können wir anfangen. 238 00:22:48,214 --> 00:22:49,048 Danke, Liv. 239 00:22:50,048 --> 00:22:55,048 So viele Blumen. Die Ministerpräsidentin erwartet Sie später. 240 00:22:57,048 --> 00:22:59,048 Ja, ich möchte gerne anfangen. 241 00:23:00,173 --> 00:23:04,423 Wir haben umdekoriert, aber die Fotos hängen noch nicht wieder. 242 00:23:06,631 --> 00:23:09,423 Aber wir können sie aufhängen, wenn Sie wollen. 243 00:23:16,173 --> 00:23:19,006 Erst organisieren wir die Besprechungen heute. 244 00:23:19,506 --> 00:23:22,048 Meine offizielle E-Mail war vorhin offline. 245 00:23:22,131 --> 00:23:25,589 Ist sie immer noch. Der Ministerialrat untersucht das. 246 00:23:26,339 --> 00:23:28,256 Engells checkt meine Mail? 247 00:23:30,214 --> 00:23:32,006 Das erklärt er besser selbst. 248 00:23:32,589 --> 00:23:34,173 Ich mache den Kaffee. 249 00:23:35,298 --> 00:23:37,839 Liv? Hey, was ist los? 250 00:23:40,589 --> 00:23:43,089 Sie haben so viele nette Emails bekommen. 251 00:23:43,173 --> 00:23:45,381 Das andere Zeug verstehe ich nicht. 252 00:23:46,089 --> 00:23:46,964 Das andere Zeug? 253 00:23:48,839 --> 00:23:51,298 Engells sprach von einer Drohung. 254 00:23:51,881 --> 00:23:53,089 Wegen Ihrer Tochter. 255 00:23:56,589 --> 00:23:58,423 Ich will die Namen der Kinder 256 00:23:58,506 --> 00:24:01,214 und von Leuten mit Hunden auf dem Spielplatz. 257 00:24:01,298 --> 00:24:02,131 Ja. 258 00:24:02,631 --> 00:24:06,131 Durchsucht die Mülleimer nach der Mordwaffe. 259 00:24:06,881 --> 00:24:08,256 Was soll ich sagen? 260 00:24:08,881 --> 00:24:11,798 Astrup, überprüfen Sie Computer, iPads und Handys. 261 00:24:11,881 --> 00:24:12,756 Ja. 262 00:24:12,839 --> 00:24:14,881 …das Verfahren ist dasselbe. 263 00:24:17,173 --> 00:24:20,506 Ich bin nur hier, um die Wohnung zu verkaufen. 264 00:24:22,298 --> 00:24:24,673 Ich will so schnell wie möglich zurück. 265 00:24:29,673 --> 00:24:31,131 Ich schreibe dir später. 266 00:24:31,923 --> 00:24:33,798 Tut mir leid. Noch ein Anruf. 267 00:24:35,506 --> 00:24:39,089 -Und? Was soll ich machen? -Keine Ahnung. Was können Sie? 268 00:24:41,548 --> 00:24:43,923 Lass mich rein, verdammt! 269 00:24:45,589 --> 00:24:47,381 Ich muss mit Magnus reden! 270 00:24:51,214 --> 00:24:52,839 Seit wann kennen Sie Laura? 271 00:24:54,214 --> 00:24:55,131 Hans Henrik? 272 00:24:56,798 --> 00:24:58,339 Was wollt ihr in der Garage? 273 00:24:59,089 --> 00:25:02,256 -Sie fanden sie auf dem Spielplatz? -Das erkläre ich gleich. 274 00:25:03,839 --> 00:25:06,089 Wie lange kennen Sie Laura schon? 275 00:25:07,923 --> 00:25:09,173 -Etwa ein Jahr. -Ja. 276 00:25:09,256 --> 00:25:12,048 -Ich zog nach Neujahr ein. -Wo lernten Sie sich kennen? 277 00:25:12,964 --> 00:25:14,506 Im Internet. 278 00:25:15,381 --> 00:25:18,173 Ich sah ihr Profil, schickte ihr eine Mail, und… 279 00:25:21,131 --> 00:25:22,756 Wann sahen Sie sie zuletzt? 280 00:25:24,089 --> 00:25:25,714 -Gestern Morgen. -Ja. 281 00:25:26,339 --> 00:25:29,673 Bevor ich zur Messe in Roskilde fuhr. Ich bin IT-Berater. 282 00:25:30,881 --> 00:25:32,214 Haben Sie telefoniert? 283 00:25:33,131 --> 00:25:35,506 Gestern nach dem Abendessen… 284 00:25:37,631 --> 00:25:39,006 Ich habe sie angerufen. 285 00:25:39,089 --> 00:25:41,256 -Nichts Besonderes. -Aha. 286 00:25:42,506 --> 00:25:43,548 Wie starb sie? 287 00:25:44,798 --> 00:25:47,423 Warum sagen Sie mir nicht, was passiert ist? 288 00:25:50,798 --> 00:25:52,048 Worüber sprachen Sie? 289 00:25:54,464 --> 00:25:55,756 Nichts weiter. Wir… 290 00:25:56,964 --> 00:26:00,214 -Es ging um Magnus. -Warum kamen Sie nicht zurück? 291 00:26:00,964 --> 00:26:02,964 Ich sollte bis morgen bleiben. 292 00:26:03,048 --> 00:26:05,673 -Anweisung vom Chef. -Sie waren nicht allein? 293 00:26:05,756 --> 00:26:09,173 Wir waren alle da. Gegen 21 Uhr ging ich zurück ins Motel. 294 00:26:09,756 --> 00:26:12,214 Hat Sie im Motel jemand gesehen? 295 00:26:15,339 --> 00:26:19,506 -Ich möchte mit Magnus sprechen. -Wenn wir fertig sind. 296 00:26:20,673 --> 00:26:22,548 -Sie waren verlobt? -Ja. 297 00:26:23,048 --> 00:26:25,423 An welcher Hand trug sie ihren Ring? 298 00:26:28,131 --> 00:26:30,923 -Links. Wieso? -Warum wechselten Sie die Schlösser? 299 00:26:33,298 --> 00:26:35,006 -Das haben wir nicht. -Doch. 300 00:26:35,089 --> 00:26:37,423 Die Zylinder sind nagelneu, und laut 301 00:26:38,214 --> 00:26:41,256 der Rechnung des Schlossers in der Schublade 302 00:26:41,339 --> 00:26:44,298 wurden sie gestern um 15:30 Uhr ausgetauscht. 303 00:26:45,423 --> 00:26:48,048 Warum hat Laura die Schlösser ausgetauscht? 304 00:26:48,589 --> 00:26:50,131 Magnus, er… 305 00:26:52,464 --> 00:26:54,589 Er verliert öfters die Schlüssel. 306 00:26:54,673 --> 00:26:57,589 Er wird auf Autismus untersucht. 307 00:26:58,714 --> 00:27:00,506 Ich will mit Magnus sprechen. 308 00:27:00,589 --> 00:27:02,423 Wo ist er? Ich will ihn sehen. 309 00:27:04,881 --> 00:27:06,339 Bitte. Ich will zu ihm. 310 00:27:09,923 --> 00:27:10,756 Ja? 311 00:27:10,839 --> 00:27:13,714 -Er verheimlichst etwas. -Wer? Hess? 312 00:27:13,798 --> 00:27:18,089 Hauge, der Partner des Opfers. Wir können sein Alibi nicht bestätigen. 313 00:27:18,173 --> 00:27:21,839 Er wusste nicht, dass die Schlösser ausgewechselt wurden. 314 00:27:22,339 --> 00:27:23,256 Ok. 315 00:27:23,339 --> 00:27:27,964 -Reicht das für eine Anklage? -Noch nicht. Wir haben keine Beweise. 316 00:27:28,048 --> 00:27:31,673 -Arbeite dran und ruf mich später an. -Und meine Empfehlung? 317 00:27:31,756 --> 00:27:33,131 Bis später! 318 00:27:36,714 --> 00:27:39,631 Hol dir einen Abstrich und Abdrücke vom Partner. 319 00:27:39,714 --> 00:27:41,548 Und sieh dir sein Auto an, ok? 320 00:27:41,631 --> 00:27:44,631 Wir brauchen alle Nachrichten zwischen ihnen. 321 00:27:44,714 --> 00:27:48,173 -Texte, E-Mails, Instagram-Likes. -Ja. 322 00:27:48,256 --> 00:27:49,631 Machst du mal auf? 323 00:27:49,714 --> 00:27:53,923 Und alles von der Dating-Website, auf der sie sich trafen. 324 00:27:54,006 --> 00:27:54,881 Klar. 325 00:27:57,006 --> 00:27:59,381 -Welche Site war es? -Keine Ahnung. 326 00:27:59,464 --> 00:28:02,381 Ich komme nachher zur Gerichtsmedizin. 327 00:28:03,256 --> 00:28:04,089 Ok. 328 00:28:05,048 --> 00:28:07,173 Er ist stressresistent, was? 329 00:28:07,673 --> 00:28:10,256 -Hast du die Hand gefunden? -Leider nicht. 330 00:28:12,173 --> 00:28:14,631 Glaubst du, dass es ihr Partner war? 331 00:28:15,964 --> 00:28:16,881 Ich weiß nicht. 332 00:28:17,839 --> 00:28:20,548 Naia? Wann joggst du endlich mit mir? 333 00:28:21,089 --> 00:28:22,923 Melde dich, wenn's etwas gibt. 334 00:28:27,173 --> 00:28:30,131 Die Drohung ist heute Morgen eingegangen. 335 00:28:30,714 --> 00:28:33,714 Die Polizei ist informiert, und ich habe den ganzen… 336 00:28:33,798 --> 00:28:34,798 Zeigen Sie mal. 337 00:28:35,631 --> 00:28:37,798 -Sie brauchen… -Zeig Sie sie mir! 338 00:28:41,256 --> 00:28:42,381 Na gut. 339 00:28:49,173 --> 00:28:53,173 Die Polizei überprüft die Server. 340 00:28:54,048 --> 00:28:57,923 Sie versuchen herauszufinden, wer sie geschickt hat, aber bisher… 341 00:29:01,881 --> 00:29:04,714 Bei den Fotos war eine Nachricht: 342 00:29:05,423 --> 00:29:08,881 "Ich hoffe, das tut weh. Du verdienst den Tod." 343 00:29:11,756 --> 00:29:13,839 Das sind Kristines Instagram-Fotos. 344 00:29:16,256 --> 00:29:18,839 -Wir haben ihr Konto abgemeldet, als… -Ja. 345 00:29:18,923 --> 00:29:21,964 Das ist einer der besorgniserregendsten Faktoren. 346 00:29:22,798 --> 00:29:27,256 Es bedeutet, dass der Absender schon länger an Ihnen interessiert ist. 347 00:29:28,631 --> 00:29:32,714 Hassbriefe von Idioten sind nichts Neues. Das hat nichts zu bedeuten. 348 00:29:33,923 --> 00:29:38,423 Die Polizei glaubt, Sie brauchen Leibwächter. 349 00:29:38,506 --> 00:29:41,298 Keine Leibwächter mehr. Die machen Gustav Angst. 350 00:29:41,798 --> 00:29:45,464 -Die Polizei meint, der Absender… -Regeln Sie das. 351 00:29:47,298 --> 00:29:50,923 War's das? Ich habe ein Gespräch mit der Ministerpräsidentin. 352 00:29:51,006 --> 00:29:51,839 Natürlich. 353 00:29:52,339 --> 00:29:53,798 -Danke. -Gerne. 354 00:29:56,339 --> 00:29:57,964 Steen Hartung hier. 355 00:29:58,048 --> 00:30:00,464 Ich rufe Sie umgehend zurück. 356 00:30:04,298 --> 00:30:09,214 Tut mir leid, ich bin spät dran. Ich habe etwas von einer Drohung gehört? 357 00:30:09,839 --> 00:30:11,464 Sie hatten Kristines Fotos. 358 00:30:11,548 --> 00:30:14,006 -Welche Fotos? -Von ihrem Instagram. 359 00:30:14,089 --> 00:30:15,214 Wie bitte? 360 00:30:18,881 --> 00:30:23,006 Ich kümmere mich drum. Geh, sprich mit der Ministerpräsidentin. 361 00:30:24,673 --> 00:30:25,506 Rosa. 362 00:30:27,964 --> 00:30:30,673 Schön, Sie zu sehen. 363 00:31:00,631 --> 00:31:01,714 Kristine? 364 00:31:44,006 --> 00:31:44,839 Hi, Schatz. 365 00:31:49,548 --> 00:31:51,548 Und? Wie war's? 366 00:31:53,756 --> 00:31:55,131 Hol mich nicht mehr ab. 367 00:32:01,298 --> 00:32:03,964 -Das ganze Auto stinkt. -Ja. 368 00:32:06,673 --> 00:32:07,506 Gustav… 369 00:32:08,589 --> 00:32:09,423 Tut mir leid. 370 00:32:10,006 --> 00:32:12,673 -Ehrlich. -Wir vermissen sie alle. 371 00:32:19,589 --> 00:32:20,506 Fahr einfach. 372 00:32:33,506 --> 00:32:36,506 Sie ist 50-mal am ganzen Körper geschlagen worden. 373 00:32:37,006 --> 00:32:41,381 Mit einem stumpfen Objekt mit rauer, körniger Oberfläche. 374 00:32:42,381 --> 00:32:44,464 Eine Art Gartenwerkzeug? 375 00:32:45,298 --> 00:32:47,756 Ich weiß nicht. Mag sein. 376 00:32:48,506 --> 00:32:51,339 -Anzeichen sexuellen Missbrauchs? -Nein. 377 00:32:51,423 --> 00:32:54,089 Außer, du denkst an Sadismus. 378 00:32:55,464 --> 00:32:57,839 Sie wurde sehr schwer misshandelt, 379 00:32:59,173 --> 00:33:01,423 bevor der Schlag ins Auge sie tötete. 380 00:33:02,464 --> 00:33:04,756 Ihre Hand wurde kurz vorher abgetrennt. 381 00:33:05,798 --> 00:33:06,631 Womit? 382 00:33:10,256 --> 00:33:13,006 Eine Art Säge. Eine Kreissäge oder Stichsäge. 383 00:33:13,964 --> 00:33:17,298 Sicher batteriebetrieben. Mit einer Diamantklinge. 384 00:33:17,381 --> 00:33:20,256 Und ihr Partner? Habt ihr sein DNA gefunden? 385 00:33:20,339 --> 00:33:22,714 -Andere Hinweise auf ihn? -Tut mir leid. 386 00:33:23,714 --> 00:33:25,714 Übler Fall, aber ich habe nichts. 387 00:33:34,131 --> 00:33:34,964 Genz? 388 00:33:35,048 --> 00:33:37,673 Kommst du vorbei? Ich muss dir etwas zeigen. 389 00:33:37,756 --> 00:33:38,714 Ich komme. 390 00:33:40,381 --> 00:33:41,923 -Hi. -Hey. 391 00:33:42,006 --> 00:33:43,798 Tut mir leid, es hat gedauert. 392 00:33:47,256 --> 00:33:50,631 -Und? -Warum hat Europol dich heimgeschickt? 393 00:33:50,714 --> 00:33:54,798 War es schlechte Polizeiarbeit, Alkohol oder etwas anderes? 394 00:33:55,589 --> 00:33:57,423 Ich muss mit meinem Chef reden. 395 00:33:57,506 --> 00:34:00,464 Du sitzt also hier fest, bis sie dich zurückwollen. 396 00:34:00,548 --> 00:34:05,214 Dir ist hier alles scheißegal, also machst du so wenig wie möglich. 397 00:34:05,298 --> 00:34:09,298 -Stimmt's? -Ja. Und ich muss meine Wohnung verkaufen. 398 00:34:18,173 --> 00:34:19,131 -Hi! -Hi, Thulin. 399 00:34:35,339 --> 00:34:36,631 Und? Was gibt's? 400 00:34:38,298 --> 00:34:39,131 Hey. 401 00:34:41,881 --> 00:34:44,589 -Du bist nicht allein? -Geht es um die Hand? 402 00:34:45,464 --> 00:34:49,214 -Können wir ihm vertrauen? -Er ist eigentlich gar nicht da. 403 00:34:50,923 --> 00:34:51,923 Ok. 404 00:34:54,173 --> 00:34:55,798 Es geht nicht um die Hand. 405 00:34:57,006 --> 00:34:57,839 Aber… 406 00:34:58,381 --> 00:35:01,839 Ich habe den Spielplatz nach Fingerabdrücken abgesucht. 407 00:35:01,923 --> 00:35:03,548 Das Kastanienmännchen auch. 408 00:35:04,048 --> 00:35:04,881 Und? 409 00:35:09,839 --> 00:35:15,256 Normalerweise suchen wir nach zehn Punkten zur Identifikation. Ich fand nur fünf. 410 00:35:15,839 --> 00:35:16,673 Aber… 411 00:35:18,089 --> 00:35:21,589 -Es reicht als Beweis. -Wofür? 412 00:35:22,923 --> 00:35:25,298 Dieser Fingerabdruck ist identisch 413 00:35:26,131 --> 00:35:27,464 mit Kristine Hartungs. 414 00:35:30,423 --> 00:35:32,131 -Kristine Hartung? -Richtig. 415 00:35:32,756 --> 00:35:34,089 Rosa Hartungs Tochter? 416 00:35:35,006 --> 00:35:36,923 Ich hielt es für einen Fehler. 417 00:35:37,673 --> 00:35:40,589 -Kristine Hartung ist tot. -Das ist das Problem. 418 00:35:42,589 --> 00:35:45,089 Unmöglich. Das muss ein Fehler sein. 419 00:35:45,173 --> 00:35:48,756 -Ich habe das dreimal geprüft! -Wie alt sind die Kastanien? 420 00:35:48,839 --> 00:35:52,881 Der Experte sagte, sie könnten mehrere Jahre alt sein. 421 00:35:54,673 --> 00:35:56,506 Wer ist Kristine Hartung? 422 00:36:03,339 --> 00:36:06,339 Fahrt nicht zur Familie! Der Fall ist abgeschlossen. 423 00:36:06,423 --> 00:36:10,673 Wie sollen wir sonst herausfinden, wo die Fingerabdrücke herkommen? 424 00:36:10,756 --> 00:36:13,881 Alle Kinder basteln, und Fingerabdrücke halten lange. 425 00:36:13,964 --> 00:36:19,089 Aber wir müssen die Hartungs fragen, ob es eine natürliche Erklärung gibt. 426 00:36:19,173 --> 00:36:21,839 Der Fingerabdruck war zufällig da. 427 00:36:21,923 --> 00:36:23,506 -Ja. -Erspare ihnen das. 428 00:36:23,589 --> 00:36:27,006 Ich weiß, dass sie viel durchgemacht haben. Aber… 429 00:36:27,089 --> 00:36:29,631 Konzentriere dich auf den Partner, ja? 430 00:36:30,173 --> 00:36:31,214 -Ja, gut. -Gut. 431 00:36:31,298 --> 00:36:32,131 Bis später! 432 00:36:32,631 --> 00:36:34,423 -Und? -Nylander sagt Nein. 433 00:36:34,506 --> 00:36:36,798 -Warum? -Wir sollen da heute nicht hin. 434 00:36:36,881 --> 00:36:40,964 Rosa Hartung nimmt heute ihren Posten wieder ein, daher… 435 00:36:42,048 --> 00:36:43,131 Wir sollen warten. 436 00:36:44,506 --> 00:36:45,464 Und, warten wir? 437 00:36:50,756 --> 00:36:54,964 Plötzlich steht Lin auf, die Schöne mit dem Ladenöffnungszeitengesetz. 438 00:36:55,048 --> 00:36:58,131 Sie fängt an, die Ministerpräsidentin zu beschimpfen. 439 00:36:58,673 --> 00:37:01,423 Die Hälfte des Saals buht sie aus… 440 00:37:01,506 --> 00:37:04,964 Sie wird wütend und zerbricht versehentlich ihre Brille. 441 00:37:08,798 --> 00:37:09,673 Nein, danke. 442 00:37:10,839 --> 00:37:13,464 War es ein guter Tag? Ich sah deinen Anruf. 443 00:37:15,214 --> 00:37:17,964 Nicht ganz einfach, aber ich habe es geschafft. 444 00:37:23,923 --> 00:37:26,298 Wir schaffen das. Meinst du nicht? 445 00:37:30,089 --> 00:37:30,964 Das ist Liv. 446 00:37:32,089 --> 00:37:32,923 Hi, Liv. 447 00:37:33,756 --> 00:37:34,589 Ja. 448 00:37:35,881 --> 00:37:36,881 Ja, ok. 449 00:37:40,006 --> 00:37:40,839 Ok. 450 00:37:42,714 --> 00:37:43,548 Ja. 451 00:37:52,798 --> 00:37:54,256 -Steen Hartung? -Ja. 452 00:37:54,923 --> 00:37:58,548 Entschuldigen Sie die Störung. Polizei. Dürfen wir reinkommen? 453 00:37:59,339 --> 00:38:00,214 Worum geht es? 454 00:38:01,339 --> 00:38:03,631 Es ist besser, wenn wir reinkommen. 455 00:38:05,381 --> 00:38:07,214 -Bitte. -Danke. 456 00:38:12,089 --> 00:38:16,423 -Sollte Ihre Frau nicht dabei sein? -Nein, Sie können mit mir reden. 457 00:38:16,923 --> 00:38:18,214 -Ok. -Was wollen Sie? 458 00:38:19,173 --> 00:38:22,423 Es ist merkwürdig. Wir fanden heute an einem Tatort 459 00:38:22,506 --> 00:38:27,381 einen Gegenstand mit den Fingerabdrücken Ihrer Tochter. 460 00:38:29,589 --> 00:38:30,589 Was? 461 00:38:32,214 --> 00:38:33,548 Was für einen Gegenstand? 462 00:38:34,506 --> 00:38:37,923 Der Abdruck wurde auf einem Kastanienmännchen gefunden. 463 00:38:38,006 --> 00:38:41,464 Aber es ist schwer zu sagen, wie alt die Kastanien sind. 464 00:38:42,006 --> 00:38:45,089 Es hat keine Bedeutung für Kristines Fall. 465 00:38:45,173 --> 00:38:50,006 Wir sind uns nicht ganz sicher, aber wir suchen nach einer Erklärung. 466 00:38:50,089 --> 00:38:55,173 -Tut mir leid, das verstehe ich nicht. -Sagt Ihnen der Name Laura Kjær etwas? 467 00:38:56,964 --> 00:38:57,839 Nein. 468 00:38:57,923 --> 00:39:01,673 Sie wohnt bei einem Spielplatz in Husum, in der Cedervænget. 469 00:39:01,756 --> 00:39:05,756 Vielleicht hatte Ihre Tochter Freunde in der Gegend? 470 00:39:05,839 --> 00:39:09,006 Nein, wir kennen niemanden in Husum. Was soll das? 471 00:39:09,089 --> 00:39:11,298 -Darf ich in Glas Wasser haben? -Klar. 472 00:39:14,964 --> 00:39:19,131 Wir klären nur ein paar Details. Vielleicht hat es nichts zu bedeuten. 473 00:39:19,214 --> 00:39:21,756 Es hat nichts zu bedeuten. Was wollen Sie? 474 00:39:21,839 --> 00:39:23,673 -Was ist Ihre Theorie? -Nichts. 475 00:39:24,214 --> 00:39:28,381 Wir wollen herausfinden, ob es Zufall ist, oder ob es mit 476 00:39:28,464 --> 00:39:30,464 einem offenen Mordfall zu tun hat. 477 00:39:31,714 --> 00:39:32,673 Mord? 478 00:39:32,756 --> 00:39:35,381 Wer wurde ermordet? Ich möchte das verstehen… 479 00:39:35,464 --> 00:39:38,464 Kristines Fingerabdruck war auf einem Beweisstück? 480 00:39:38,548 --> 00:39:42,048 Wie gesagt, das ändert nichts am Fall Ihrer Tochter. 481 00:39:42,131 --> 00:39:46,714 -Wir wollen nur verstehen… -Sie verkaufte sie an der Hauptstraße. 482 00:39:49,548 --> 00:39:50,381 Jeden Herbst. 483 00:39:51,173 --> 00:39:54,964 Mit Mathilde aus ihrer Klasse. Sie hatten einen kleinen Stand… 484 00:39:56,548 --> 00:40:00,631 Sie haben Kuchen gebacken und Limonade und Kastanienmännchen verkauft. 485 00:40:09,464 --> 00:40:12,756 Sahen sie so aus, mit Zweigen statt Streichhölzern? 486 00:40:14,881 --> 00:40:18,006 -Ja. -Und wer hat sie gekauft? 487 00:40:18,089 --> 00:40:21,089 Waren es vor allem Eltern, oder ihre Freunde? 488 00:40:22,089 --> 00:40:26,256 -Nein, das hätte jeder sein können. -Ja. 489 00:40:26,339 --> 00:40:28,464 Erinnern Sie sich, ob Kristine… 490 00:40:28,548 --> 00:40:31,506 Das dachten wir uns. Gut, dass Sie das bestätigen. 491 00:40:32,631 --> 00:40:34,256 Vielen Dank für Ihre Hilfe. 492 00:40:37,548 --> 00:40:39,881 -Finden Sie alleine raus? -Ja. Danke. 493 00:40:49,631 --> 00:40:51,464 Ich habe gesagt, ich mache das. 494 00:40:51,548 --> 00:40:55,048 -Sie sind erwachsen. -Man kann trotzdem rücksichtsvoll sein. 495 00:41:02,464 --> 00:41:03,714 -Alles ok? -Ja. 496 00:41:05,839 --> 00:41:06,673 Ja. 497 00:41:07,423 --> 00:41:09,214 -Wollen wir essen? -Klar… 498 00:41:10,923 --> 00:41:15,131 Jemand wurde ermordet… Ich verstehe das mit dem Kastanienmännchen nicht. 499 00:41:15,673 --> 00:41:17,298 Es hat nichts mit uns zu tun. 500 00:41:22,381 --> 00:41:26,173 Steen Hartung hat angerufen. Ich hatte das ausdrücklich verboten. 501 00:41:26,756 --> 00:41:28,964 Ich weiß, aber wir waren in der Nähe. 502 00:41:29,048 --> 00:41:32,548 Wir bestätigten, dass der Abdruck vermutlich ein Zufall war. 503 00:41:32,631 --> 00:41:35,714 Soll ich deinen Eigensinn in der Empfehlung erwähnen? 504 00:41:35,798 --> 00:41:39,589 Das war meine Schuld. Aber mit Hess komme ich einfach nicht klar. 505 00:41:40,298 --> 00:41:42,214 -Kannst du ihn abziehen? -Nein. 506 00:41:42,298 --> 00:41:44,714 Befrage den Partner, sammle Beweise. 507 00:41:44,798 --> 00:41:46,173 -Ja, aber… -Danke! 508 00:41:59,256 --> 00:42:00,089 Sebastian? 509 00:42:00,673 --> 00:42:01,506 Hi! 510 00:42:02,506 --> 00:42:04,173 Tut mir leid… 511 00:42:05,214 --> 00:42:08,298 -Ist niemand zu Hause? -Doch, schon. 512 00:42:08,381 --> 00:42:12,923 -Aber der Alte lässt mich nicht rein. -Ach. Typisch Aksel. 513 00:42:13,006 --> 00:42:13,839 Hallo. 514 00:42:14,339 --> 00:42:17,589 -Hey. -Blumen und Eis. Großartig. 515 00:42:20,423 --> 00:42:24,589 -Du hast es vergessen, oder? -Nein. Ich habe mich so darauf gefreut. 516 00:42:25,339 --> 00:42:28,173 -Gib mir all deine Neunen. -Geh fischen! 517 00:42:28,964 --> 00:42:30,256 -Hallo. -Hallo. 518 00:42:30,339 --> 00:42:31,673 -Hi, Mama. -Hi, Schatz. 519 00:42:32,923 --> 00:42:37,173 Das ist Sebastian. Le und Aksel, Le's Opa. 520 00:42:37,256 --> 00:42:40,089 Er ist Polizist im Ruhestand, daher ist er etwas… 521 00:42:41,798 --> 00:42:44,673 Ich wollte nicht unhöflich sein. Man weiß ja nie. 522 00:42:44,756 --> 00:42:47,214 Kein Problem. Schon gut. 523 00:42:48,798 --> 00:42:50,798 Hi. Du bist sicher Le. 524 00:42:53,673 --> 00:42:54,798 Danke für die Einladung. 525 00:42:56,131 --> 00:42:57,964 Ich tue das Eis weg. 526 00:42:59,964 --> 00:43:02,964 Oh, deine Mama ist mit dem Eis abgehauen. 527 00:43:03,714 --> 00:43:07,089 Das heißt wohl, dass die Blumen für dich sind? 528 00:43:07,589 --> 00:43:09,131 -Danke. -Hier, bitte. 529 00:43:09,631 --> 00:43:12,256 -Willst du mein Zimmer sehen? -Gerne. 530 00:43:12,339 --> 00:43:14,214 -Hier lang. -Ok. 531 00:43:18,548 --> 00:43:23,673 Ich weiß, ich bin spät dran, aber ich wurde einem besonderen Fall zugeteilt. 532 00:43:29,173 --> 00:43:32,964 Schau mich nicht so an. Ich habe mit Nylander gesprochen. 533 00:43:35,589 --> 00:43:39,381 -Hast du die Empfehlung? -Dem Opfer wurde die Hand abgehackt. 534 00:43:44,881 --> 00:43:47,589 -Hast du Fotos? -Nein. Bis morgen. Tschüss. 535 00:43:49,714 --> 00:43:53,006 -Was ist mit dem Essen? -Im Gefrierschrank. Gulasch. 536 00:43:53,089 --> 00:43:53,923 Danke. 537 00:44:48,173 --> 00:44:51,631 Rosa Hartung kehrte heute als Sozialministerin zurück. 538 00:44:51,714 --> 00:44:55,506 Sie war seit dem Verlust ihrer Tochter letztes Jahr beurlaubt. 539 00:44:55,589 --> 00:44:58,548 Wie Sie wissen, war das letzte Jahr schwer. 540 00:44:58,631 --> 00:44:59,756 GIBT'S ETWAS NEUES? 541 00:44:59,839 --> 00:45:02,381 NOCH NICHT. ICH MELDE MICH MORGEN. FRANCOIS 542 00:45:02,464 --> 00:45:03,839 Jetzt blicken wir nach vorn. 543 00:45:03,923 --> 00:45:07,464 Ich bin dankbar für das Vertrauen der Ministerpräsidentin… 544 00:45:24,798 --> 00:45:27,714 -Ja. -Wer sind Sie? Was machen Sie hier? 545 00:45:28,256 --> 00:45:30,798 Ich lebe hier. Das ist meine Wohnung. 546 00:45:34,673 --> 00:45:37,798 Keine Sorge. Ich bin Polizist. 547 00:45:39,298 --> 00:45:40,298 Mark Hess. 548 00:45:42,006 --> 00:45:43,548 Nehru. Der Hausmeister. 549 00:45:46,173 --> 00:45:47,589 Was ist mit der Wohnung? 550 00:45:48,256 --> 00:45:52,506 -Überwachung? -Nein, ich wollte sie nur streichen. 551 00:45:53,423 --> 00:45:55,631 -Und verkaufen. -Gute Idee. 552 00:45:56,464 --> 00:46:00,673 Übrigens, haben Sie Abdeckpapier? 553 00:46:01,381 --> 00:46:06,756 Ja, und wenn Sie einen Makler brauchen, kenne ich auch einen. 554 00:46:07,673 --> 00:46:08,798 Fünf Minuten. 555 00:46:35,131 --> 00:46:37,548 KEINE LEICHE GEFUNDEN WO IST KRISTINE HARTUNG? 556 00:46:41,839 --> 00:46:46,881 ZERSTÜCKELT UND BEGRABEN 557 00:46:46,964 --> 00:46:50,714 WO WURDE SIE HINGEBRACHT? 558 00:46:57,631 --> 00:47:02,673 Ich glaube, ich habe den ältesten Labrador der Welt. 559 00:47:02,756 --> 00:47:07,881 Zu guter Letzt musste ich ihm voll bekleidet hinterherspringen. 560 00:47:07,964 --> 00:47:09,923 Gut, dass du ihn gerettet hast. 561 00:47:11,256 --> 00:47:14,131 -Willst du meinen Stammbaum sehen? -Jetzt nicht. 562 00:47:15,589 --> 00:47:17,256 Ich zeige dir etwas anderes. 563 00:47:34,089 --> 00:47:35,464 Ein harter Arbeitstag? 564 00:47:36,131 --> 00:47:38,923 Alles ok. Zum Glück ist er fast vorbei, daher… 565 00:47:43,964 --> 00:47:46,714 Die habe ich heute im Hort gebastelt. Für dich. 566 00:47:46,798 --> 00:47:51,131 Lustig. Kastanienmännchen. Die haben wir früher auch gemacht. 567 00:47:51,214 --> 00:47:52,964 Ist das ein alter Labrador? 568 00:47:53,048 --> 00:47:55,714 Nein, ein Pferd. Wir können einen Hund machen. 569 00:47:55,798 --> 00:47:58,673 Gerne. Hast du Streichhölzer? 570 00:48:04,756 --> 00:48:07,173 Brich die Spitze ab. Er hat keine Hände. 571 00:48:12,548 --> 00:48:13,548 So. 572 00:48:15,964 --> 00:48:16,923 Mama… 573 00:48:18,214 --> 00:48:19,048 Mama… 574 00:48:21,339 --> 00:48:22,589 Mama, komm, mach mit. 575 00:48:25,548 --> 00:48:27,464 -Ich muss gehen. -Jetzt? 576 00:48:27,548 --> 00:48:28,631 Echt, Mama? 577 00:48:32,714 --> 00:48:36,548 -Ja, Aksel hier? -Tut mir leid, dass ich so spät anrufe. 578 00:48:36,631 --> 00:48:41,839 Passt du auf Le auf? Nur für eine Stunde. Ich habe etwas zu erledigen. 579 00:48:41,923 --> 00:48:44,048 Klar. Ich brauche 15 Minuten. 580 00:48:45,006 --> 00:48:47,714 Hier können Sie nicht sitzen. Sie müssen gehen. 581 00:48:49,923 --> 00:48:51,756 Ich rufe den Sicherheitsdienst. 582 00:48:52,464 --> 00:48:53,756 Was machst du hier? 583 00:48:55,339 --> 00:48:56,173 Hm? 584 00:48:57,839 --> 00:49:01,881 Ich will mit dem Jungen sprechen, aber für heute ist Besuchsverbot. 585 00:49:01,964 --> 00:49:02,923 Ja, das war ich. 586 00:49:03,673 --> 00:49:05,339 Er hat genug durchgemacht. 587 00:49:06,339 --> 00:49:07,173 Naia Thulin. 588 00:49:10,714 --> 00:49:12,214 Was machst du hier? 589 00:49:16,548 --> 00:49:17,673 Wir machen es kurz. 590 00:49:22,964 --> 00:49:24,714 -Ich rede mit dem Jungen. -Ok. 591 00:49:27,048 --> 00:49:28,089 Hi, Magnus. 592 00:49:34,673 --> 00:49:36,256 Entschuldige die Störung. 593 00:49:45,464 --> 00:49:49,673 Wir sind von der Polizei. Wir würden gerne mit dir reden, ok? 594 00:49:54,298 --> 00:49:59,173 -Kannst du das kurz ausschalten? -Ist das die verfluchte Fraktion? 595 00:50:00,381 --> 00:50:01,631 Du bist richtig gut. 596 00:50:08,506 --> 00:50:11,464 Magnus, könntest du eine kurze Pause machen? 597 00:50:12,923 --> 00:50:15,798 Ich habe eine Mission für dich, wie in dem Spiel. 598 00:50:15,881 --> 00:50:18,381 Dafür brauche ich deine Hilfe. 599 00:50:20,881 --> 00:50:21,798 Hast du Lust? 600 00:50:37,506 --> 00:50:40,714 Sieh dir das an, Magnus. Ich habe ein paar Fotos. 601 00:50:42,673 --> 00:50:46,214 Du hast fünf Sekunden, um mir zu sagen, 602 00:50:47,214 --> 00:50:49,506 ob etwas auf den Fotos nicht stimmt. 603 00:50:51,798 --> 00:50:52,839 Bist du bereit? 604 00:50:54,798 --> 00:50:57,381 Das ist schwierig. Du musst dich anstrengen. 605 00:50:58,881 --> 00:51:00,131 Fangen wir an. 606 00:51:43,506 --> 00:51:46,173 Was ist? Hast du das noch nie gesehen? 607 00:51:47,089 --> 00:51:49,881 War das Männchen gestern bestimmt noch nicht da? 608 00:51:50,506 --> 00:51:53,964 -Magnus? -Bist du dir sicher, dass es nicht da war? 609 00:51:54,964 --> 00:51:55,881 Denk gut nach. 610 00:51:56,673 --> 00:51:59,006 Magnus, sieh es dir noch mal an. 611 00:52:03,423 --> 00:52:04,923 Kommt Mama nicht wieder? 612 00:52:18,631 --> 00:52:20,798 Nein, sie kommt nicht wieder. 613 00:52:23,714 --> 00:52:27,089 Deine Mutter ist jetzt an einem schönen Ort. 614 00:52:29,339 --> 00:52:30,173 Im Himmel? 615 00:52:36,964 --> 00:52:38,464 Ja, im Himmel. 616 00:52:47,923 --> 00:52:50,714 Kastanienmann 617 00:52:50,798 --> 00:52:55,298 Komm doch herein Kastanienmann 618 00:52:55,381 --> 00:53:00,339 Komm doch herein Hast du heute 619 00:53:00,423 --> 00:53:04,256 Kastanien für mich dabei? 620 00:53:04,339 --> 00:53:06,548 Vielen Dank dafür 621 00:53:06,631 --> 00:53:09,256 Nylander muss den Fall Hartung neu aufrollen. 622 00:53:09,798 --> 00:53:11,131 Vergiss es. 623 00:53:11,214 --> 00:53:13,964 Wenn die Figur bei dem Mord hinterlassen wurde, 624 00:53:14,048 --> 00:53:15,798 ist der Abdruck kein Zufall. 625 00:53:15,881 --> 00:53:19,631 Es könnte Zufall sein. Vielleicht gibt es keinen Zusammenhang. 626 00:53:19,714 --> 00:53:23,381 -Verdächtigst du ihren Partner immer noch? -Er hat kein Alibi. 627 00:53:23,464 --> 00:53:27,589 …Kastanien für mich dabei? Kastanienmann 628 00:53:27,673 --> 00:53:29,881 Vielen Dank dafür Komm doch herein 629 00:53:29,964 --> 00:53:32,131 Kastanienmann 630 00:53:32,214 --> 00:53:37,298 Komm doch herein Kastanienmann 631 00:53:37,381 --> 00:53:39,256 Hast du heute 632 00:53:39,339 --> 00:53:41,298 -Der Fall Hartung ist abgeschlossen. -Ja? 633 00:53:41,381 --> 00:53:45,006 Ja. Der Täter hat gestanden. Er sitzt. Der Fall ist gelöst. 634 00:53:45,089 --> 00:53:46,048 Glaubst du das? 635 00:53:46,131 --> 00:53:50,714 Ich will keinen anderen Fall neu aufrollen, ich will diesen hier lösen. 636 00:53:51,589 --> 00:53:56,006 Komm doch herein Kastanienmann 637 00:53:56,089 --> 00:53:57,964 Hast du heute 638 00:53:58,048 --> 00:54:04,631 Kastanien für mich dabei? Komm doch herein 639 00:54:04,714 --> 00:54:08,673 Vielen Dank dafür 640 00:55:52,298 --> 00:55:54,173 Untertitel von: Jürgen Fauth