1
00:00:24,131 --> 00:00:27,881
Marius, angeblich sind Ørum's Kühe
wieder abgehauen.
2
00:00:30,339 --> 00:00:32,131
Hast du ihn angerufen? Kommen.
3
00:00:33,923 --> 00:00:35,131
Es geht niemand ran.
4
00:00:35,714 --> 00:00:38,506
Ich sage deiner Frau,
dass es spät wird. Kommen.
5
00:00:39,131 --> 00:00:41,839
Ok, Jytte.
Ich fahre bei Ørum vorbei. Ende.
6
00:00:53,839 --> 00:00:55,839
LEBERPASTETE
KÄSE
7
00:01:11,756 --> 00:01:13,173
POLIZEI
8
00:01:15,506 --> 00:01:19,464
{\an8}INSEL MØN, 1987
9
00:01:35,131 --> 00:01:35,964
Ørum?
10
00:01:40,714 --> 00:01:41,589
Ørum?
11
00:01:49,006 --> 00:01:51,631
Ørum? Deine Kühe sind wieder abgehauen.
12
00:02:01,673 --> 00:02:02,506
Ørum?
13
00:02:23,214 --> 00:02:25,214
Ruhig jetzt.
14
00:02:31,714 --> 00:02:32,548
Ørum?
15
00:02:34,048 --> 00:02:34,881
Hallo?
16
00:02:47,006 --> 00:02:49,381
Verdammt. Heilige Scheiße.
17
00:02:57,048 --> 00:02:58,714
Hier ist Marius. Polizei!
18
00:03:08,631 --> 00:03:09,464
Hallo.
19
00:03:56,881 --> 00:03:57,756
Nein…
20
00:04:02,214 --> 00:04:03,048
Hi.
21
00:04:11,631 --> 00:04:12,881
Polizei, Jytte hier.
22
00:04:12,964 --> 00:04:15,631
Ich bin's. Schicke
einen Krankenwagen zu Ørum.
23
00:04:15,714 --> 00:04:17,548
-Was ist los?
-Drei Tote.
24
00:04:17,631 --> 00:04:20,048
Und ein verletzter Junge, der noch atmet.
25
00:04:20,131 --> 00:04:22,298
-Der Älteste?
-Nein, nicht er.
26
00:04:22,381 --> 00:04:26,006
Der Jüngste.
Eins der beiden Pflegekinder.
27
00:04:26,089 --> 00:04:27,673
Wo ist die Pflegetochter?
28
00:04:30,589 --> 00:04:34,006
Schicke Verstärkung
und leite eine Suche nach Ørum ein.
29
00:04:34,089 --> 00:04:35,756
Du musst aus dem Haus raus!
30
00:04:49,881 --> 00:04:51,089
Polizei!
31
00:04:52,506 --> 00:04:53,339
Hallo?
32
00:05:51,006 --> 00:05:54,298
Hey… Ruhig. Ganz ruhig.
33
00:05:55,548 --> 00:05:56,548
So ist's gut.
34
00:05:58,006 --> 00:06:00,548
Keine Angst. Ich bin Polizist.
35
00:06:01,464 --> 00:06:04,214
Ich heiße Marius, und ich will dir helfen.
36
00:06:05,798 --> 00:06:07,673
Du bist Astrid, oder?
37
00:06:09,298 --> 00:06:11,964
Ja. Wohnst du hier unten?
38
00:06:36,298 --> 00:06:38,923
{\an8}EINE NETFLIX SERIE
39
00:07:18,548 --> 00:07:22,673
{\an8}KOPENHAGEN, GEGENWART
40
00:07:24,423 --> 00:07:28,839
{\an8}DIENSTAG, 6. OKTOBER
41
00:07:46,839 --> 00:07:49,714
-Du musst jetzt gehen!
-Ja, ok.
42
00:08:03,631 --> 00:08:05,714
-Hey!
-Bis bald.
43
00:08:14,214 --> 00:08:16,756
-Was willst du auf dem anderen?
-Schokolade.
44
00:08:17,548 --> 00:08:19,881
Wir wollten doch gesünder essen, oder?
45
00:08:24,173 --> 00:08:25,506
Wir fangen morgen an.
46
00:08:28,006 --> 00:08:30,214
-Hast du für die Schule gepackt?
-Ja.
47
00:08:31,006 --> 00:08:32,339
Denk an die Zwiebeln.
48
00:08:42,339 --> 00:08:43,798
Le, mach dich fertig.
49
00:08:45,131 --> 00:08:47,548
Die Lehrer werden sonst sauer.
50
00:08:48,381 --> 00:08:51,048
-Ich gebe heute den Stammbaum ab.
-Echt?
51
00:08:51,131 --> 00:08:54,048
-Ohne deine Hilfe.
-Opa meinte, du wärst fertig.
52
00:08:54,131 --> 00:08:55,339
Die Blätter fehlen.
53
00:08:55,423 --> 00:08:57,923
Daran hättest du
früher denken sollen. Los.
54
00:08:58,006 --> 00:09:00,839
Pass auf dem Weg zum Hort auf.
55
00:09:00,923 --> 00:09:03,964
-Mein Stammbaum ist langweilig.
-Nein, der ist toll.
56
00:09:04,048 --> 00:09:07,381
Hassan hat viel mehr Fotos.
Ich habe nur dich und Opa.
57
00:09:07,464 --> 00:09:11,756
-Er ist nicht mal mein richtiger Opa.
-Fünf, mit Häschen und Vögelchen.
58
00:09:11,839 --> 00:09:15,881
-Die anderen haben keine Tiere.
-Nein, die haben es nicht so gut.
59
00:09:15,964 --> 00:09:17,298
Was ist mit Sebastian?
60
00:09:19,089 --> 00:09:19,923
Wieso?
61
00:09:20,423 --> 00:09:23,673
Er schläft bei uns.
Das habe ich schon mitgekriegt.
62
00:09:23,756 --> 00:09:25,798
Ja, aber wir sind nicht zusammen.
63
00:09:30,798 --> 00:09:35,256
Gut. Wenn du willst, dann laden wir ihn
heute Abend zum Essen ein.
64
00:09:35,339 --> 00:09:37,839
-Kommt er dann auf meinen Stammbaum?
-Nein.
65
00:09:38,464 --> 00:09:40,798
Beeil dich.
Opa holt dich später ab.
66
00:09:40,881 --> 00:09:43,256
Und bald hole ich dich jeden Tag ab.
67
00:09:43,964 --> 00:09:45,423
-Ok. Tschüss.
-Tschüss.
68
00:09:48,548 --> 00:09:52,839
Es ist der erste Dienstag im Oktober,
Tag der Parlamentseröffnung.
69
00:09:52,923 --> 00:09:56,006
Aber statt der Königin
oder Ministerpräsidentin
70
00:09:56,089 --> 00:09:58,798
geht es heute um
Sozialministerin Rosa Hartung.
71
00:09:58,881 --> 00:10:01,631
Nach dem Mord
an ihrer Tochter letztes Jahr
72
00:10:01,714 --> 00:10:04,923
kehrt sie heute
auf ihren Ministerposten zurück.
73
00:10:05,006 --> 00:10:06,964
Ganz Dänemark verfolgte den Fall,
74
00:10:07,048 --> 00:10:10,673
der zur Prüfung der Gefängnissicherheit
führte, da der Täter…
75
00:10:10,756 --> 00:10:11,714
Idiot.
76
00:10:11,798 --> 00:10:13,256
…vorbestraft war.
77
00:10:13,339 --> 00:10:16,381
-Ich habe ein Gespräch mit Nylander.
-Er ist beschäftigt.
78
00:10:16,464 --> 00:10:20,048
Nicht schon wieder!
Er hat mir schon zweimal abgesagt.
79
00:10:20,131 --> 00:10:22,964
-Tut mir leid. Ich kann nichts tun.
-Aber…
80
00:10:23,673 --> 00:10:25,881
-Nylander!
-Die versprochenen Mittel…
81
00:10:25,964 --> 00:10:30,214
-Du hast einen neuen Mitarbeiter.
-Der Typ, den Europol nicht will? Echt?
82
00:10:30,298 --> 00:10:31,714
-Nylander?
-Jetzt nicht.
83
00:10:31,798 --> 00:10:33,881
-Schon gut. Wir sind fertig.
-Wir…
84
00:10:35,131 --> 00:10:38,756
Nach dem Fall Hartung wurden uns
mehr Mittel versprochen.
85
00:10:39,506 --> 00:10:41,048
Wenn das Geld nicht kommt,
86
00:10:41,131 --> 00:10:44,214
kann der Polizeipräsident
das in der Zeitung lesen!
87
00:10:44,298 --> 00:10:46,923
Wir reden ein andermal noch mal darüber.
88
00:10:48,048 --> 00:10:48,881
Guten Morgen.
89
00:10:48,964 --> 00:10:52,131
Worum es auch geht,
es muss bis nächste Woche warten.
90
00:10:52,214 --> 00:10:54,423
Ich bewerbe mich beim NC3.
91
00:10:56,548 --> 00:10:57,506
Warum denn?
92
00:10:58,173 --> 00:11:01,006
Es gibt da eine Stelle,
die mich interessiert.
93
00:11:02,006 --> 00:11:03,714
-Wegen deinen Stunden?
-Nein.
94
00:11:03,798 --> 00:11:06,089
Darüber lässt sich reden. Was sonst?
95
00:11:06,173 --> 00:11:07,798
-Etwas anderes?
-Nein.
96
00:11:07,881 --> 00:11:11,298
Du bist eine gute Ermittlerin.
Die Abteilung braucht dich.
97
00:11:12,006 --> 00:11:16,506
Du kannst später zu den Nerds gehen
und dich von 8 bis 16 Uhr langweilen.
98
00:11:16,589 --> 00:11:18,089
Meine Entscheidung steht.
99
00:11:18,173 --> 00:11:20,923
Schreibst du mir eine Empfehlung?
100
00:11:21,006 --> 00:11:23,464
Mal sehen. Jetzt geht das nicht.
101
00:11:24,381 --> 00:11:27,089
Nimm diese Akte.
Eine Tote in Husum.
102
00:11:27,173 --> 00:11:29,798
-Hol dir diesen Typen, Hess.
-Hess?
103
00:11:29,881 --> 00:11:33,423
Europol hat ihn geschickt.
Sie werden ihn vielleicht feuern.
104
00:11:33,506 --> 00:11:36,381
Los, los. Genz wartet.
Er hat nach dir gefragt.
105
00:11:37,339 --> 00:11:38,214
Komm schon.
106
00:11:39,298 --> 00:11:41,298
NC3? Du lieber Himmel, Thulin.
107
00:11:50,339 --> 00:11:52,964
Hier am Parlament wehen die Fahnen schon.
108
00:11:53,048 --> 00:11:54,798
Es ist immer Grund zur Feier,
109
00:11:54,881 --> 00:11:58,298
wenn das Parlament
am ersten Oktoberdienstag wieder öffnet.
110
00:11:58,381 --> 00:12:03,256
Bald wird die Treppe hinter mir
voller Reporter und Fotografen stehen,
111
00:12:03,339 --> 00:12:06,298
wenn die Minister
und Abgeordneten ankommen.
112
00:12:06,381 --> 00:12:09,214
Aber heute ist vieles anders als sonst.
113
00:12:09,298 --> 00:12:12,839
Heute warten alle
auf eine ganz bestimmte Person.
114
00:12:12,923 --> 00:12:16,631
Die Rede ist natürlich
von Sozialministerin Rosa Hartung.
115
00:12:16,714 --> 00:12:19,798
Rosa Hartung kehrt
auf ihren Ministerposten zurück,
116
00:12:19,881 --> 00:12:22,506
nachdem ihre 12-jährige Tochter
letztes Jahr
117
00:12:22,589 --> 00:12:24,589
entführt und ermordet wurde.
118
00:12:25,214 --> 00:12:26,131
Vogel.
119
00:12:26,214 --> 00:12:29,381
Hi, Liv hier.
Es ist alles bereit für ihre Ankunft.
120
00:12:29,464 --> 00:12:31,881
Ich habe ihren Lieblingskaffee besorgt.
121
00:12:31,964 --> 00:12:33,006
Klingt gut, Liv.
122
00:12:33,548 --> 00:12:37,839
-Wann meinst du, dass ihr hier seid?
-Ich rufe dich aus dem Auto an.
123
00:12:38,839 --> 00:12:42,256
-Ihr seid noch nicht unterwegs?
-Nein, aber es ist ok.
124
00:12:42,339 --> 00:12:45,173
-Es dauert etwas.
-Geht es der Ministerin gut?
125
00:12:51,131 --> 00:12:52,464
Rosa? Schatz?
126
00:12:55,381 --> 00:12:57,464
Sie sind hier. Sie warten auf dich.
127
00:13:00,798 --> 00:13:01,631
Rosa?
128
00:13:05,089 --> 00:13:07,173
-Hast du etwas gegessen?
-Ja.
129
00:13:08,131 --> 00:13:09,214
Bist du so weit?
130
00:13:10,381 --> 00:13:12,214
Wir gehen, sobald Mama weg ist.
131
00:13:13,631 --> 00:13:14,798
Ich nehme das Rad.
132
00:13:15,631 --> 00:13:16,881
Nein, ich fahre dich.
133
00:13:18,131 --> 00:13:19,548
Alle anderen fahren Rad.
134
00:13:21,381 --> 00:13:23,839
Wir machen alles wie sonst. Wo ist Mama?
135
00:13:24,839 --> 00:13:25,714
Keine Ahnung.
136
00:13:28,298 --> 00:13:29,131
Rosa?
137
00:13:31,464 --> 00:13:33,673
Das Auto ist draußen. Vogel ist hier.
138
00:13:49,964 --> 00:13:52,006
Ich habe ihren Duft vergessen.
139
00:13:55,298 --> 00:13:56,131
Schatz.
140
00:14:04,131 --> 00:14:07,006
Steen, ich weiß nicht, ob ich…
141
00:14:07,714 --> 00:14:08,673
Du schaffst das.
142
00:14:12,423 --> 00:14:13,839
Sie wäre stolz auf dich.
143
00:14:15,173 --> 00:14:16,006
Weißt du?
144
00:14:21,548 --> 00:14:22,756
Kommt schon.
145
00:14:28,464 --> 00:14:31,506
-Wann bist du heute fertig?
-Ich hole Gustav ab.
146
00:14:33,756 --> 00:14:36,048
-Einen Tag nach dem anderen.
-Genau.
147
00:14:37,089 --> 00:14:38,589
Ein Tag nach dem anderen.
148
00:14:48,131 --> 00:14:49,631
-Hi.
-Dein neuer Fahrer.
149
00:14:49,714 --> 00:14:50,548
Aha.
150
00:14:51,089 --> 00:14:51,923
-Hallo.
-Hallo.
151
00:14:52,506 --> 00:14:54,631
-Ich bin Rosa.
-Jacob Rasouli. Bitte.
152
00:14:59,464 --> 00:15:00,673
Papa! Komm schon!
153
00:15:32,173 --> 00:15:33,423
Wie lange bleibst du?
154
00:15:34,423 --> 00:15:36,381
Wahrscheinlich nur ein paar Tage.
155
00:15:36,464 --> 00:15:40,881
-Ok. Bist du sonst in Den Haag?
-Nein, ich komme viel rum.
156
00:15:41,964 --> 00:15:46,173
Ich bin in einer Einsatzgruppe.
Amsterdam, Lissabon, Marseille,
157
00:15:46,256 --> 00:15:48,881
Paris, Budapest und so weiter.
158
00:15:48,964 --> 00:15:51,798
-Wie lange schon?
-Fünf Jahre.
159
00:15:51,881 --> 00:15:54,048
-Fünf Jahre?
-Ich leihe mir das.
160
00:15:55,464 --> 00:15:59,298
Die meisten Verbindungsoffiziere
machen nur zwei Jahre, oder?
161
00:15:59,381 --> 00:16:00,673
Ach ja? Ok.
162
00:16:02,381 --> 00:16:05,006
Ist es ok, wenn ich nachher kurz weg bin?
163
00:16:05,089 --> 00:16:09,006
-Wie meinst du das?
-Ich muss etwas mit meiner Wohnung regeln.
164
00:16:09,923 --> 00:16:11,339
Klar, mach das.
165
00:16:14,339 --> 00:16:17,048
Kannst du da anhalten?
Ich möchte einen Kaffee.
166
00:16:23,339 --> 00:16:25,881
-Ok, dann halt auf dem Rückweg.
-Genau.
167
00:16:45,673 --> 00:16:48,339
Ich rufe kurz meinen Partner an.
168
00:16:53,381 --> 00:16:55,006
Francois, Mark hier.
169
00:16:55,881 --> 00:16:57,423
Das ist meine neue Nummer.
170
00:17:03,339 --> 00:17:06,589
Das Opfer heißt Laura Kjær, 37 Jahre alt.
171
00:17:06,673 --> 00:17:10,089
Zahnarzthelferin in einer Praxis
im Zentrum von Kopenhagen.
172
00:17:11,214 --> 00:17:14,048
Sie wurde anscheinend im Bett überrascht.
173
00:17:14,131 --> 00:17:16,464
Das Kellertürschloss
wurde aufgebrochen.
174
00:17:19,756 --> 00:17:24,714
Ihr zehnjähriger Sohn schlief oben
und wachte in einem leeren Haus auf.
175
00:17:24,798 --> 00:17:28,714
Er zog sich an, machte sich Frühstück
und wartete auf seine Mutter.
176
00:17:29,256 --> 00:17:31,048
Dann ging er zur Nachbarin.
177
00:17:32,048 --> 00:17:34,298
Die Nachbarin kam, fand das Haus leer.
178
00:17:35,214 --> 00:17:39,631
Sie hörte einen Hund auf dem Spielplatz.
Sie fand das Opfer und rief uns an.
179
00:17:40,798 --> 00:17:43,548
Laut Nachbarin
waren das Opfer und ihr Sohn
180
00:17:43,631 --> 00:17:45,548
fast täglich auf den Spielplatz.
181
00:17:47,048 --> 00:17:49,714
Der Vater starb vor 12 Jahren an Krebs.
182
00:17:49,798 --> 00:17:53,339
Ihr neuer Partner ist auf den Fotos.
Hans Henrik Hauge.
183
00:17:53,423 --> 00:17:56,839
Er war auf einer Messe in Roskilde
und ist auf dem Rückweg.
184
00:17:56,923 --> 00:17:59,756
-Zeugen?
-Wir gehen noch von Tür zu Tür.
185
00:17:59,839 --> 00:18:02,006
-Und der Junge?
-Bei der Nachbarin.
186
00:18:02,089 --> 00:18:04,839
-Hat er etwas mitgekriegt?
-Ich bezweifle es.
187
00:18:05,506 --> 00:18:09,339
Wir wollten ihn befragen,
aber er sagt kein Wort.
188
00:18:09,881 --> 00:18:11,756
Er wird gerade beurteilt.
189
00:18:11,839 --> 00:18:14,089
TERMIN
BEURTEILUNG UND DIAGNOSE
190
00:18:17,673 --> 00:18:21,506
-Willst du mit ihm reden?
-Später. Sieh zu, dass es ihm gut geht.
191
00:18:21,589 --> 00:18:23,798
-Wurde etwas gestohlen?
-Offenbar nicht.
192
00:19:03,256 --> 00:19:04,089
Hi, Genz.
193
00:19:04,798 --> 00:19:06,048
-Hallo.
-Wie läuft es?
194
00:19:06,798 --> 00:19:08,423
Nicht gut, wegen dem Regen.
195
00:19:10,506 --> 00:19:11,631
Todeszeit?
196
00:19:13,339 --> 00:19:18,131
Es fing um Mitternacht an zu regnen,
es müsste um die Zeit geschehen sein.
197
00:19:21,089 --> 00:19:25,048
Falls es Fußabdrücke gab,
wurden sie weggespült.
198
00:19:25,756 --> 00:19:26,714
Willst du sehen?
199
00:19:35,381 --> 00:19:39,089
Im Haus gab es kaum Kampfspuren,
und ihre Füße sind sauber.
200
00:19:39,173 --> 00:19:43,423
Ich vermute, sie wurde im Haus betäubt
und hergetragen.
201
00:19:51,173 --> 00:19:55,381
Den Verletzungen nach wachte sie hier auf
und wollte sich verteidigen.
202
00:19:55,464 --> 00:19:58,714
-Bis zur Amputation.
-Amputation?
203
00:20:02,673 --> 00:20:03,506
Da.
204
00:20:04,923 --> 00:20:08,923
Sehr ungewöhnlich.
Deshalb wollte ich, dass du ermittelst.
205
00:20:10,548 --> 00:20:12,464
Die Züge fahren die ganze Nacht,
206
00:20:13,173 --> 00:20:16,256
die Nachbarn sind weit weg.
Niemand hat etwas gehört.
207
00:20:17,839 --> 00:20:20,714
-Hast du sie gefunden?
-Die Hand? Noch nicht.
208
00:20:21,714 --> 00:20:22,964
Ein Hund vielleicht?
209
00:20:23,881 --> 00:20:25,673
-Der die Hand hat?
-Wer ist er?
210
00:20:26,756 --> 00:20:31,214
Das ist Hess. Er ist ein paar Tage hier.
Genz leitet die Kriminaltechnik.
211
00:20:31,298 --> 00:20:33,423
-Hallo, willkommen.
-Danke.
212
00:20:34,881 --> 00:20:37,964
Ja, vielleicht war es ein Hund.
Mehr haben wir nicht.
213
00:20:38,048 --> 00:20:38,881
Was ist das?
214
00:20:48,423 --> 00:20:49,756
Ein Kastanienmännchen.
215
00:20:50,923 --> 00:20:52,298
Sollen wir es befragen?
216
00:20:53,714 --> 00:20:55,131
Nehmt es mit.
217
00:21:04,839 --> 00:21:08,339
SPURENSICHERUNGSBEUTEL
218
00:21:13,256 --> 00:21:15,631
Du hast das Frühstück mit den Ministern,
219
00:21:15,714 --> 00:21:18,839
dann den Gottesdienst
und die offizielle Eröffnung.
220
00:21:20,339 --> 00:21:21,173
Rosa?
221
00:21:22,298 --> 00:21:23,131
Rosa?
222
00:21:24,048 --> 00:21:26,131
Ich will Liv und die anderen sehen.
223
00:21:26,881 --> 00:21:31,839
Ja, das machen wir vor der Eröffnung.
Und du willst mit Bukke sprechen, oder?
224
00:21:37,089 --> 00:21:41,881
-Jacob, zum Hintereingang.
-Nein, schon gut. Wir halten hier.
225
00:21:44,714 --> 00:21:46,256
Wir bringen es hinter uns.
226
00:21:48,214 --> 00:21:50,714
Rosa, wie ist es, zurück zu sein?
227
00:21:50,798 --> 00:21:53,256
Hoffen Sie, Ihre Tochter noch zu finden?
228
00:21:53,339 --> 00:21:56,589
Rosa, sollten Gewaltverbrechen
härter bestraft werden?
229
00:22:04,923 --> 00:22:07,881
Wie Sie wissen,
war das letzte Jahr schwer.
230
00:22:08,881 --> 00:22:13,381
Meine Familie und ich sind dankbar
für die Unterstützung, die wir bekamen.
231
00:22:13,923 --> 00:22:15,589
Jetzt blicken wir nach vorn.
232
00:22:16,464 --> 00:22:20,173
Ich bin dankbar für das Vertrauen
der Ministerpräsidentin,
233
00:22:20,256 --> 00:22:26,048
durch das ich als Sozialministerin wieder
für das kämpfen kann, woran ich glaube.
234
00:22:26,756 --> 00:22:30,881
Darauf konzentriere ich mich.
Ich hoffe, Sie respektieren das alle.
235
00:22:31,839 --> 00:22:32,839
Danke.
236
00:22:41,256 --> 00:22:42,089
Aha.
237
00:22:42,631 --> 00:22:47,589
Ich nehme Ihren Mantel und hole Kaffee,
dann können wir anfangen.
238
00:22:48,214 --> 00:22:49,048
Danke, Liv.
239
00:22:50,048 --> 00:22:55,048
So viele Blumen. Die Ministerpräsidentin
erwartet Sie später.
240
00:22:57,048 --> 00:22:59,048
Ja, ich möchte gerne anfangen.
241
00:23:00,173 --> 00:23:04,423
Wir haben umdekoriert,
aber die Fotos hängen noch nicht wieder.
242
00:23:06,631 --> 00:23:09,423
Aber wir können sie aufhängen,
wenn Sie wollen.
243
00:23:16,173 --> 00:23:19,006
Erst organisieren
wir die Besprechungen heute.
244
00:23:19,506 --> 00:23:22,048
Meine offizielle E-Mail
war vorhin offline.
245
00:23:22,131 --> 00:23:25,589
Ist sie immer noch.
Der Ministerialrat untersucht das.
246
00:23:26,339 --> 00:23:28,256
Engells checkt meine Mail?
247
00:23:30,214 --> 00:23:32,006
Das erklärt er besser selbst.
248
00:23:32,589 --> 00:23:34,173
Ich mache den Kaffee.
249
00:23:35,298 --> 00:23:37,839
Liv? Hey, was ist los?
250
00:23:40,589 --> 00:23:43,089
Sie haben so viele nette Emails bekommen.
251
00:23:43,173 --> 00:23:45,381
Das andere Zeug verstehe ich nicht.
252
00:23:46,089 --> 00:23:46,964
Das andere Zeug?
253
00:23:48,839 --> 00:23:51,298
Engells sprach von einer Drohung.
254
00:23:51,881 --> 00:23:53,089
Wegen Ihrer Tochter.
255
00:23:56,589 --> 00:23:58,423
Ich will die Namen der Kinder
256
00:23:58,506 --> 00:24:01,214
und von Leuten mit Hunden
auf dem Spielplatz.
257
00:24:01,298 --> 00:24:02,131
Ja.
258
00:24:02,631 --> 00:24:06,131
Durchsucht die Mülleimer
nach der Mordwaffe.
259
00:24:06,881 --> 00:24:08,256
Was soll ich sagen?
260
00:24:08,881 --> 00:24:11,798
Astrup, überprüfen Sie
Computer, iPads und Handys.
261
00:24:11,881 --> 00:24:12,756
Ja.
262
00:24:12,839 --> 00:24:14,881
…das Verfahren ist dasselbe.
263
00:24:17,173 --> 00:24:20,506
Ich bin nur hier,
um die Wohnung zu verkaufen.
264
00:24:22,298 --> 00:24:24,673
Ich will so schnell wie möglich zurück.
265
00:24:29,673 --> 00:24:31,131
Ich schreibe dir später.
266
00:24:31,923 --> 00:24:33,798
Tut mir leid. Noch ein Anruf.
267
00:24:35,506 --> 00:24:39,089
-Und? Was soll ich machen?
-Keine Ahnung. Was können Sie?
268
00:24:41,548 --> 00:24:43,923
Lass mich rein, verdammt!
269
00:24:45,589 --> 00:24:47,381
Ich muss mit Magnus reden!
270
00:24:51,214 --> 00:24:52,839
Seit wann kennen Sie Laura?
271
00:24:54,214 --> 00:24:55,131
Hans Henrik?
272
00:24:56,798 --> 00:24:58,339
Was wollt ihr in der Garage?
273
00:24:59,089 --> 00:25:02,256
-Sie fanden sie auf dem Spielplatz?
-Das erkläre ich gleich.
274
00:25:03,839 --> 00:25:06,089
Wie lange kennen Sie Laura schon?
275
00:25:07,923 --> 00:25:09,173
-Etwa ein Jahr.
-Ja.
276
00:25:09,256 --> 00:25:12,048
-Ich zog nach Neujahr ein.
-Wo lernten Sie sich kennen?
277
00:25:12,964 --> 00:25:14,506
Im Internet.
278
00:25:15,381 --> 00:25:18,173
Ich sah ihr Profil,
schickte ihr eine Mail, und…
279
00:25:21,131 --> 00:25:22,756
Wann sahen Sie sie zuletzt?
280
00:25:24,089 --> 00:25:25,714
-Gestern Morgen.
-Ja.
281
00:25:26,339 --> 00:25:29,673
Bevor ich zur Messe in Roskilde fuhr.
Ich bin IT-Berater.
282
00:25:30,881 --> 00:25:32,214
Haben Sie telefoniert?
283
00:25:33,131 --> 00:25:35,506
Gestern nach dem Abendessen…
284
00:25:37,631 --> 00:25:39,006
Ich habe sie angerufen.
285
00:25:39,089 --> 00:25:41,256
-Nichts Besonderes.
-Aha.
286
00:25:42,506 --> 00:25:43,548
Wie starb sie?
287
00:25:44,798 --> 00:25:47,423
Warum sagen Sie mir nicht,
was passiert ist?
288
00:25:50,798 --> 00:25:52,048
Worüber sprachen Sie?
289
00:25:54,464 --> 00:25:55,756
Nichts weiter. Wir…
290
00:25:56,964 --> 00:26:00,214
-Es ging um Magnus.
-Warum kamen Sie nicht zurück?
291
00:26:00,964 --> 00:26:02,964
Ich sollte bis morgen bleiben.
292
00:26:03,048 --> 00:26:05,673
-Anweisung vom Chef.
-Sie waren nicht allein?
293
00:26:05,756 --> 00:26:09,173
Wir waren alle da.
Gegen 21 Uhr ging ich zurück ins Motel.
294
00:26:09,756 --> 00:26:12,214
Hat Sie im Motel jemand gesehen?
295
00:26:15,339 --> 00:26:19,506
-Ich möchte mit Magnus sprechen.
-Wenn wir fertig sind.
296
00:26:20,673 --> 00:26:22,548
-Sie waren verlobt?
-Ja.
297
00:26:23,048 --> 00:26:25,423
An welcher Hand trug sie ihren Ring?
298
00:26:28,131 --> 00:26:30,923
-Links. Wieso?
-Warum wechselten Sie die Schlösser?
299
00:26:33,298 --> 00:26:35,006
-Das haben wir nicht.
-Doch.
300
00:26:35,089 --> 00:26:37,423
Die Zylinder sind nagelneu, und laut
301
00:26:38,214 --> 00:26:41,256
der Rechnung des Schlossers
in der Schublade
302
00:26:41,339 --> 00:26:44,298
wurden sie gestern
um 15:30 Uhr ausgetauscht.
303
00:26:45,423 --> 00:26:48,048
Warum hat Laura
die Schlösser ausgetauscht?
304
00:26:48,589 --> 00:26:50,131
Magnus, er…
305
00:26:52,464 --> 00:26:54,589
Er verliert öfters die Schlüssel.
306
00:26:54,673 --> 00:26:57,589
Er wird auf Autismus untersucht.
307
00:26:58,714 --> 00:27:00,506
Ich will mit Magnus sprechen.
308
00:27:00,589 --> 00:27:02,423
Wo ist er? Ich will ihn sehen.
309
00:27:04,881 --> 00:27:06,339
Bitte. Ich will zu ihm.
310
00:27:09,923 --> 00:27:10,756
Ja?
311
00:27:10,839 --> 00:27:13,714
-Er verheimlichst etwas.
-Wer? Hess?
312
00:27:13,798 --> 00:27:18,089
Hauge, der Partner des Opfers.
Wir können sein Alibi nicht bestätigen.
313
00:27:18,173 --> 00:27:21,839
Er wusste nicht, dass die Schlösser
ausgewechselt wurden.
314
00:27:22,339 --> 00:27:23,256
Ok.
315
00:27:23,339 --> 00:27:27,964
-Reicht das für eine Anklage?
-Noch nicht. Wir haben keine Beweise.
316
00:27:28,048 --> 00:27:31,673
-Arbeite dran und ruf mich später an.
-Und meine Empfehlung?
317
00:27:31,756 --> 00:27:33,131
Bis später!
318
00:27:36,714 --> 00:27:39,631
Hol dir einen Abstrich und Abdrücke
vom Partner.
319
00:27:39,714 --> 00:27:41,548
Und sieh dir sein Auto an, ok?
320
00:27:41,631 --> 00:27:44,631
Wir brauchen
alle Nachrichten zwischen ihnen.
321
00:27:44,714 --> 00:27:48,173
-Texte, E-Mails, Instagram-Likes.
-Ja.
322
00:27:48,256 --> 00:27:49,631
Machst du mal auf?
323
00:27:49,714 --> 00:27:53,923
Und alles von der Dating-Website,
auf der sie sich trafen.
324
00:27:54,006 --> 00:27:54,881
Klar.
325
00:27:57,006 --> 00:27:59,381
-Welche Site war es?
-Keine Ahnung.
326
00:27:59,464 --> 00:28:02,381
Ich komme nachher zur Gerichtsmedizin.
327
00:28:03,256 --> 00:28:04,089
Ok.
328
00:28:05,048 --> 00:28:07,173
Er ist stressresistent, was?
329
00:28:07,673 --> 00:28:10,256
-Hast du die Hand gefunden?
-Leider nicht.
330
00:28:12,173 --> 00:28:14,631
Glaubst du, dass es ihr Partner war?
331
00:28:15,964 --> 00:28:16,881
Ich weiß nicht.
332
00:28:17,839 --> 00:28:20,548
Naia? Wann joggst du endlich mit mir?
333
00:28:21,089 --> 00:28:22,923
Melde dich, wenn's etwas gibt.
334
00:28:27,173 --> 00:28:30,131
Die Drohung ist heute Morgen eingegangen.
335
00:28:30,714 --> 00:28:33,714
Die Polizei ist informiert,
und ich habe den ganzen…
336
00:28:33,798 --> 00:28:34,798
Zeigen Sie mal.
337
00:28:35,631 --> 00:28:37,798
-Sie brauchen…
-Zeig Sie sie mir!
338
00:28:41,256 --> 00:28:42,381
Na gut.
339
00:28:49,173 --> 00:28:53,173
Die Polizei überprüft die Server.
340
00:28:54,048 --> 00:28:57,923
Sie versuchen herauszufinden,
wer sie geschickt hat, aber bisher…
341
00:29:01,881 --> 00:29:04,714
Bei den Fotos war eine Nachricht:
342
00:29:05,423 --> 00:29:08,881
"Ich hoffe, das tut weh.
Du verdienst den Tod."
343
00:29:11,756 --> 00:29:13,839
Das sind Kristines Instagram-Fotos.
344
00:29:16,256 --> 00:29:18,839
-Wir haben ihr Konto abgemeldet, als…
-Ja.
345
00:29:18,923 --> 00:29:21,964
Das ist einer
der besorgniserregendsten Faktoren.
346
00:29:22,798 --> 00:29:27,256
Es bedeutet, dass der Absender
schon länger an Ihnen interessiert ist.
347
00:29:28,631 --> 00:29:32,714
Hassbriefe von Idioten sind nichts Neues.
Das hat nichts zu bedeuten.
348
00:29:33,923 --> 00:29:38,423
Die Polizei glaubt,
Sie brauchen Leibwächter.
349
00:29:38,506 --> 00:29:41,298
Keine Leibwächter mehr.
Die machen Gustav Angst.
350
00:29:41,798 --> 00:29:45,464
-Die Polizei meint, der Absender…
-Regeln Sie das.
351
00:29:47,298 --> 00:29:50,923
War's das? Ich habe ein Gespräch
mit der Ministerpräsidentin.
352
00:29:51,006 --> 00:29:51,839
Natürlich.
353
00:29:52,339 --> 00:29:53,798
-Danke.
-Gerne.
354
00:29:56,339 --> 00:29:57,964
Steen Hartung hier.
355
00:29:58,048 --> 00:30:00,464
Ich rufe Sie umgehend zurück.
356
00:30:04,298 --> 00:30:09,214
Tut mir leid, ich bin spät dran.
Ich habe etwas von einer Drohung gehört?
357
00:30:09,839 --> 00:30:11,464
Sie hatten Kristines Fotos.
358
00:30:11,548 --> 00:30:14,006
-Welche Fotos?
-Von ihrem Instagram.
359
00:30:14,089 --> 00:30:15,214
Wie bitte?
360
00:30:18,881 --> 00:30:23,006
Ich kümmere mich drum.
Geh, sprich mit der Ministerpräsidentin.
361
00:30:24,673 --> 00:30:25,506
Rosa.
362
00:30:27,964 --> 00:30:30,673
Schön, Sie zu sehen.
363
00:31:00,631 --> 00:31:01,714
Kristine?
364
00:31:44,006 --> 00:31:44,839
Hi, Schatz.
365
00:31:49,548 --> 00:31:51,548
Und? Wie war's?
366
00:31:53,756 --> 00:31:55,131
Hol mich nicht mehr ab.
367
00:32:01,298 --> 00:32:03,964
-Das ganze Auto stinkt.
-Ja.
368
00:32:06,673 --> 00:32:07,506
Gustav…
369
00:32:08,589 --> 00:32:09,423
Tut mir leid.
370
00:32:10,006 --> 00:32:12,673
-Ehrlich.
-Wir vermissen sie alle.
371
00:32:19,589 --> 00:32:20,506
Fahr einfach.
372
00:32:33,506 --> 00:32:36,506
Sie ist 50-mal am ganzen Körper
geschlagen worden.
373
00:32:37,006 --> 00:32:41,381
Mit einem stumpfen Objekt
mit rauer, körniger Oberfläche.
374
00:32:42,381 --> 00:32:44,464
Eine Art Gartenwerkzeug?
375
00:32:45,298 --> 00:32:47,756
Ich weiß nicht. Mag sein.
376
00:32:48,506 --> 00:32:51,339
-Anzeichen sexuellen Missbrauchs?
-Nein.
377
00:32:51,423 --> 00:32:54,089
Außer, du denkst an Sadismus.
378
00:32:55,464 --> 00:32:57,839
Sie wurde sehr schwer misshandelt,
379
00:32:59,173 --> 00:33:01,423
bevor der Schlag ins Auge sie tötete.
380
00:33:02,464 --> 00:33:04,756
Ihre Hand wurde kurz vorher abgetrennt.
381
00:33:05,798 --> 00:33:06,631
Womit?
382
00:33:10,256 --> 00:33:13,006
Eine Art Säge.
Eine Kreissäge oder Stichsäge.
383
00:33:13,964 --> 00:33:17,298
Sicher batteriebetrieben.
Mit einer Diamantklinge.
384
00:33:17,381 --> 00:33:20,256
Und ihr Partner?
Habt ihr sein DNA gefunden?
385
00:33:20,339 --> 00:33:22,714
-Andere Hinweise auf ihn?
-Tut mir leid.
386
00:33:23,714 --> 00:33:25,714
Übler Fall, aber ich habe nichts.
387
00:33:34,131 --> 00:33:34,964
Genz?
388
00:33:35,048 --> 00:33:37,673
Kommst du vorbei?
Ich muss dir etwas zeigen.
389
00:33:37,756 --> 00:33:38,714
Ich komme.
390
00:33:40,381 --> 00:33:41,923
-Hi.
-Hey.
391
00:33:42,006 --> 00:33:43,798
Tut mir leid, es hat gedauert.
392
00:33:47,256 --> 00:33:50,631
-Und?
-Warum hat Europol dich heimgeschickt?
393
00:33:50,714 --> 00:33:54,798
War es schlechte Polizeiarbeit, Alkohol
oder etwas anderes?
394
00:33:55,589 --> 00:33:57,423
Ich muss mit meinem Chef reden.
395
00:33:57,506 --> 00:34:00,464
Du sitzt also hier fest,
bis sie dich zurückwollen.
396
00:34:00,548 --> 00:34:05,214
Dir ist hier alles scheißegal,
also machst du so wenig wie möglich.
397
00:34:05,298 --> 00:34:09,298
-Stimmt's?
-Ja. Und ich muss meine Wohnung verkaufen.
398
00:34:18,173 --> 00:34:19,131
-Hi!
-Hi, Thulin.
399
00:34:35,339 --> 00:34:36,631
Und? Was gibt's?
400
00:34:38,298 --> 00:34:39,131
Hey.
401
00:34:41,881 --> 00:34:44,589
-Du bist nicht allein?
-Geht es um die Hand?
402
00:34:45,464 --> 00:34:49,214
-Können wir ihm vertrauen?
-Er ist eigentlich gar nicht da.
403
00:34:50,923 --> 00:34:51,923
Ok.
404
00:34:54,173 --> 00:34:55,798
Es geht nicht um die Hand.
405
00:34:57,006 --> 00:34:57,839
Aber…
406
00:34:58,381 --> 00:35:01,839
Ich habe den Spielplatz
nach Fingerabdrücken abgesucht.
407
00:35:01,923 --> 00:35:03,548
Das Kastanienmännchen auch.
408
00:35:04,048 --> 00:35:04,881
Und?
409
00:35:09,839 --> 00:35:15,256
Normalerweise suchen wir nach zehn Punkten
zur Identifikation. Ich fand nur fünf.
410
00:35:15,839 --> 00:35:16,673
Aber…
411
00:35:18,089 --> 00:35:21,589
-Es reicht als Beweis.
-Wofür?
412
00:35:22,923 --> 00:35:25,298
Dieser Fingerabdruck ist identisch
413
00:35:26,131 --> 00:35:27,464
mit Kristine Hartungs.
414
00:35:30,423 --> 00:35:32,131
-Kristine Hartung?
-Richtig.
415
00:35:32,756 --> 00:35:34,089
Rosa Hartungs Tochter?
416
00:35:35,006 --> 00:35:36,923
Ich hielt es für einen Fehler.
417
00:35:37,673 --> 00:35:40,589
-Kristine Hartung ist tot.
-Das ist das Problem.
418
00:35:42,589 --> 00:35:45,089
Unmöglich. Das muss ein Fehler sein.
419
00:35:45,173 --> 00:35:48,756
-Ich habe das dreimal geprüft!
-Wie alt sind die Kastanien?
420
00:35:48,839 --> 00:35:52,881
Der Experte sagte,
sie könnten mehrere Jahre alt sein.
421
00:35:54,673 --> 00:35:56,506
Wer ist Kristine Hartung?
422
00:36:03,339 --> 00:36:06,339
Fahrt nicht zur Familie!
Der Fall ist abgeschlossen.
423
00:36:06,423 --> 00:36:10,673
Wie sollen wir sonst herausfinden,
wo die Fingerabdrücke herkommen?
424
00:36:10,756 --> 00:36:13,881
Alle Kinder basteln,
und Fingerabdrücke halten lange.
425
00:36:13,964 --> 00:36:19,089
Aber wir müssen die Hartungs fragen,
ob es eine natürliche Erklärung gibt.
426
00:36:19,173 --> 00:36:21,839
Der Fingerabdruck war zufällig da.
427
00:36:21,923 --> 00:36:23,506
-Ja.
-Erspare ihnen das.
428
00:36:23,589 --> 00:36:27,006
Ich weiß, dass sie
viel durchgemacht haben. Aber…
429
00:36:27,089 --> 00:36:29,631
Konzentriere dich auf den Partner, ja?
430
00:36:30,173 --> 00:36:31,214
-Ja, gut.
-Gut.
431
00:36:31,298 --> 00:36:32,131
Bis später!
432
00:36:32,631 --> 00:36:34,423
-Und?
-Nylander sagt Nein.
433
00:36:34,506 --> 00:36:36,798
-Warum?
-Wir sollen da heute nicht hin.
434
00:36:36,881 --> 00:36:40,964
Rosa Hartung nimmt heute
ihren Posten wieder ein, daher…
435
00:36:42,048 --> 00:36:43,131
Wir sollen warten.
436
00:36:44,506 --> 00:36:45,464
Und, warten wir?
437
00:36:50,756 --> 00:36:54,964
Plötzlich steht Lin auf, die Schöne
mit dem Ladenöffnungszeitengesetz.
438
00:36:55,048 --> 00:36:58,131
Sie fängt an,
die Ministerpräsidentin zu beschimpfen.
439
00:36:58,673 --> 00:37:01,423
Die Hälfte des Saals buht sie aus…
440
00:37:01,506 --> 00:37:04,964
Sie wird wütend
und zerbricht versehentlich ihre Brille.
441
00:37:08,798 --> 00:37:09,673
Nein, danke.
442
00:37:10,839 --> 00:37:13,464
War es ein guter Tag?
Ich sah deinen Anruf.
443
00:37:15,214 --> 00:37:17,964
Nicht ganz einfach,
aber ich habe es geschafft.
444
00:37:23,923 --> 00:37:26,298
Wir schaffen das. Meinst du nicht?
445
00:37:30,089 --> 00:37:30,964
Das ist Liv.
446
00:37:32,089 --> 00:37:32,923
Hi, Liv.
447
00:37:33,756 --> 00:37:34,589
Ja.
448
00:37:35,881 --> 00:37:36,881
Ja, ok.
449
00:37:40,006 --> 00:37:40,839
Ok.
450
00:37:42,714 --> 00:37:43,548
Ja.
451
00:37:52,798 --> 00:37:54,256
-Steen Hartung?
-Ja.
452
00:37:54,923 --> 00:37:58,548
Entschuldigen Sie die Störung.
Polizei. Dürfen wir reinkommen?
453
00:37:59,339 --> 00:38:00,214
Worum geht es?
454
00:38:01,339 --> 00:38:03,631
Es ist besser, wenn wir reinkommen.
455
00:38:05,381 --> 00:38:07,214
-Bitte.
-Danke.
456
00:38:12,089 --> 00:38:16,423
-Sollte Ihre Frau nicht dabei sein?
-Nein, Sie können mit mir reden.
457
00:38:16,923 --> 00:38:18,214
-Ok.
-Was wollen Sie?
458
00:38:19,173 --> 00:38:22,423
Es ist merkwürdig.
Wir fanden heute an einem Tatort
459
00:38:22,506 --> 00:38:27,381
einen Gegenstand
mit den Fingerabdrücken Ihrer Tochter.
460
00:38:29,589 --> 00:38:30,589
Was?
461
00:38:32,214 --> 00:38:33,548
Was für einen Gegenstand?
462
00:38:34,506 --> 00:38:37,923
Der Abdruck wurde
auf einem Kastanienmännchen gefunden.
463
00:38:38,006 --> 00:38:41,464
Aber es ist schwer zu sagen,
wie alt die Kastanien sind.
464
00:38:42,006 --> 00:38:45,089
Es hat keine Bedeutung für Kristines Fall.
465
00:38:45,173 --> 00:38:50,006
Wir sind uns nicht ganz sicher,
aber wir suchen nach einer Erklärung.
466
00:38:50,089 --> 00:38:55,173
-Tut mir leid, das verstehe ich nicht.
-Sagt Ihnen der Name Laura Kjær etwas?
467
00:38:56,964 --> 00:38:57,839
Nein.
468
00:38:57,923 --> 00:39:01,673
Sie wohnt bei einem Spielplatz in Husum,
in der Cedervænget.
469
00:39:01,756 --> 00:39:05,756
Vielleicht hatte Ihre Tochter Freunde
in der Gegend?
470
00:39:05,839 --> 00:39:09,006
Nein, wir kennen niemanden in Husum.
Was soll das?
471
00:39:09,089 --> 00:39:11,298
-Darf ich in Glas Wasser haben?
-Klar.
472
00:39:14,964 --> 00:39:19,131
Wir klären nur ein paar Details.
Vielleicht hat es nichts zu bedeuten.
473
00:39:19,214 --> 00:39:21,756
Es hat nichts zu bedeuten.
Was wollen Sie?
474
00:39:21,839 --> 00:39:23,673
-Was ist Ihre Theorie?
-Nichts.
475
00:39:24,214 --> 00:39:28,381
Wir wollen herausfinden,
ob es Zufall ist, oder ob es mit
476
00:39:28,464 --> 00:39:30,464
einem offenen Mordfall zu tun hat.
477
00:39:31,714 --> 00:39:32,673
Mord?
478
00:39:32,756 --> 00:39:35,381
Wer wurde ermordet?
Ich möchte das verstehen…
479
00:39:35,464 --> 00:39:38,464
Kristines Fingerabdruck
war auf einem Beweisstück?
480
00:39:38,548 --> 00:39:42,048
Wie gesagt, das ändert nichts
am Fall Ihrer Tochter.
481
00:39:42,131 --> 00:39:46,714
-Wir wollen nur verstehen…
-Sie verkaufte sie an der Hauptstraße.
482
00:39:49,548 --> 00:39:50,381
Jeden Herbst.
483
00:39:51,173 --> 00:39:54,964
Mit Mathilde aus ihrer Klasse.
Sie hatten einen kleinen Stand…
484
00:39:56,548 --> 00:40:00,631
Sie haben Kuchen gebacken und Limonade
und Kastanienmännchen verkauft.
485
00:40:09,464 --> 00:40:12,756
Sahen sie so aus,
mit Zweigen statt Streichhölzern?
486
00:40:14,881 --> 00:40:18,006
-Ja.
-Und wer hat sie gekauft?
487
00:40:18,089 --> 00:40:21,089
Waren es vor allem Eltern,
oder ihre Freunde?
488
00:40:22,089 --> 00:40:26,256
-Nein, das hätte jeder sein können.
-Ja.
489
00:40:26,339 --> 00:40:28,464
Erinnern Sie sich, ob Kristine…
490
00:40:28,548 --> 00:40:31,506
Das dachten wir uns.
Gut, dass Sie das bestätigen.
491
00:40:32,631 --> 00:40:34,256
Vielen Dank für Ihre Hilfe.
492
00:40:37,548 --> 00:40:39,881
-Finden Sie alleine raus?
-Ja. Danke.
493
00:40:49,631 --> 00:40:51,464
Ich habe gesagt, ich mache das.
494
00:40:51,548 --> 00:40:55,048
-Sie sind erwachsen.
-Man kann trotzdem rücksichtsvoll sein.
495
00:41:02,464 --> 00:41:03,714
-Alles ok?
-Ja.
496
00:41:05,839 --> 00:41:06,673
Ja.
497
00:41:07,423 --> 00:41:09,214
-Wollen wir essen?
-Klar…
498
00:41:10,923 --> 00:41:15,131
Jemand wurde ermordet… Ich verstehe das
mit dem Kastanienmännchen nicht.
499
00:41:15,673 --> 00:41:17,298
Es hat nichts mit uns zu tun.
500
00:41:22,381 --> 00:41:26,173
Steen Hartung hat angerufen.
Ich hatte das ausdrücklich verboten.
501
00:41:26,756 --> 00:41:28,964
Ich weiß, aber wir waren in der Nähe.
502
00:41:29,048 --> 00:41:32,548
Wir bestätigten, dass der Abdruck
vermutlich ein Zufall war.
503
00:41:32,631 --> 00:41:35,714
Soll ich deinen Eigensinn
in der Empfehlung erwähnen?
504
00:41:35,798 --> 00:41:39,589
Das war meine Schuld. Aber mit Hess
komme ich einfach nicht klar.
505
00:41:40,298 --> 00:41:42,214
-Kannst du ihn abziehen?
-Nein.
506
00:41:42,298 --> 00:41:44,714
Befrage den Partner, sammle Beweise.
507
00:41:44,798 --> 00:41:46,173
-Ja, aber…
-Danke!
508
00:41:59,256 --> 00:42:00,089
Sebastian?
509
00:42:00,673 --> 00:42:01,506
Hi!
510
00:42:02,506 --> 00:42:04,173
Tut mir leid…
511
00:42:05,214 --> 00:42:08,298
-Ist niemand zu Hause?
-Doch, schon.
512
00:42:08,381 --> 00:42:12,923
-Aber der Alte lässt mich nicht rein.
-Ach. Typisch Aksel.
513
00:42:13,006 --> 00:42:13,839
Hallo.
514
00:42:14,339 --> 00:42:17,589
-Hey.
-Blumen und Eis. Großartig.
515
00:42:20,423 --> 00:42:24,589
-Du hast es vergessen, oder?
-Nein. Ich habe mich so darauf gefreut.
516
00:42:25,339 --> 00:42:28,173
-Gib mir all deine Neunen.
-Geh fischen!
517
00:42:28,964 --> 00:42:30,256
-Hallo.
-Hallo.
518
00:42:30,339 --> 00:42:31,673
-Hi, Mama.
-Hi, Schatz.
519
00:42:32,923 --> 00:42:37,173
Das ist Sebastian.
Le und Aksel, Le's Opa.
520
00:42:37,256 --> 00:42:40,089
Er ist Polizist im Ruhestand,
daher ist er etwas…
521
00:42:41,798 --> 00:42:44,673
Ich wollte nicht unhöflich sein.
Man weiß ja nie.
522
00:42:44,756 --> 00:42:47,214
Kein Problem. Schon gut.
523
00:42:48,798 --> 00:42:50,798
Hi. Du bist sicher Le.
524
00:42:53,673 --> 00:42:54,798
Danke für die Einladung.
525
00:42:56,131 --> 00:42:57,964
Ich tue das Eis weg.
526
00:42:59,964 --> 00:43:02,964
Oh, deine Mama ist mit dem Eis abgehauen.
527
00:43:03,714 --> 00:43:07,089
Das heißt wohl,
dass die Blumen für dich sind?
528
00:43:07,589 --> 00:43:09,131
-Danke.
-Hier, bitte.
529
00:43:09,631 --> 00:43:12,256
-Willst du mein Zimmer sehen?
-Gerne.
530
00:43:12,339 --> 00:43:14,214
-Hier lang.
-Ok.
531
00:43:18,548 --> 00:43:23,673
Ich weiß, ich bin spät dran, aber
ich wurde einem besonderen Fall zugeteilt.
532
00:43:29,173 --> 00:43:32,964
Schau mich nicht so an.
Ich habe mit Nylander gesprochen.
533
00:43:35,589 --> 00:43:39,381
-Hast du die Empfehlung?
-Dem Opfer wurde die Hand abgehackt.
534
00:43:44,881 --> 00:43:47,589
-Hast du Fotos?
-Nein. Bis morgen. Tschüss.
535
00:43:49,714 --> 00:43:53,006
-Was ist mit dem Essen?
-Im Gefrierschrank. Gulasch.
536
00:43:53,089 --> 00:43:53,923
Danke.
537
00:44:48,173 --> 00:44:51,631
Rosa Hartung kehrte
heute als Sozialministerin zurück.
538
00:44:51,714 --> 00:44:55,506
Sie war seit dem Verlust ihrer Tochter
letztes Jahr beurlaubt.
539
00:44:55,589 --> 00:44:58,548
Wie Sie wissen,
war das letzte Jahr schwer.
540
00:44:58,631 --> 00:44:59,756
GIBT'S ETWAS NEUES?
541
00:44:59,839 --> 00:45:02,381
NOCH NICHT. ICH MELDE MICH MORGEN.
FRANCOIS
542
00:45:02,464 --> 00:45:03,839
Jetzt blicken wir nach vorn.
543
00:45:03,923 --> 00:45:07,464
Ich bin dankbar für das Vertrauen
der Ministerpräsidentin…
544
00:45:24,798 --> 00:45:27,714
-Ja.
-Wer sind Sie? Was machen Sie hier?
545
00:45:28,256 --> 00:45:30,798
Ich lebe hier. Das ist meine Wohnung.
546
00:45:34,673 --> 00:45:37,798
Keine Sorge. Ich bin Polizist.
547
00:45:39,298 --> 00:45:40,298
Mark Hess.
548
00:45:42,006 --> 00:45:43,548
Nehru. Der Hausmeister.
549
00:45:46,173 --> 00:45:47,589
Was ist mit der Wohnung?
550
00:45:48,256 --> 00:45:52,506
-Überwachung?
-Nein, ich wollte sie nur streichen.
551
00:45:53,423 --> 00:45:55,631
-Und verkaufen.
-Gute Idee.
552
00:45:56,464 --> 00:46:00,673
Übrigens, haben Sie Abdeckpapier?
553
00:46:01,381 --> 00:46:06,756
Ja, und wenn Sie einen Makler brauchen,
kenne ich auch einen.
554
00:46:07,673 --> 00:46:08,798
Fünf Minuten.
555
00:46:35,131 --> 00:46:37,548
KEINE LEICHE GEFUNDEN
WO IST KRISTINE HARTUNG?
556
00:46:41,839 --> 00:46:46,881
ZERSTÜCKELT UND BEGRABEN
557
00:46:46,964 --> 00:46:50,714
WO WURDE SIE HINGEBRACHT?
558
00:46:57,631 --> 00:47:02,673
Ich glaube, ich habe
den ältesten Labrador der Welt.
559
00:47:02,756 --> 00:47:07,881
Zu guter Letzt musste ich ihm
voll bekleidet hinterherspringen.
560
00:47:07,964 --> 00:47:09,923
Gut, dass du ihn gerettet hast.
561
00:47:11,256 --> 00:47:14,131
-Willst du meinen Stammbaum sehen?
-Jetzt nicht.
562
00:47:15,589 --> 00:47:17,256
Ich zeige dir etwas anderes.
563
00:47:34,089 --> 00:47:35,464
Ein harter Arbeitstag?
564
00:47:36,131 --> 00:47:38,923
Alles ok. Zum Glück
ist er fast vorbei, daher…
565
00:47:43,964 --> 00:47:46,714
Die habe ich heute im Hort gebastelt.
Für dich.
566
00:47:46,798 --> 00:47:51,131
Lustig. Kastanienmännchen.
Die haben wir früher auch gemacht.
567
00:47:51,214 --> 00:47:52,964
Ist das ein alter Labrador?
568
00:47:53,048 --> 00:47:55,714
Nein, ein Pferd.
Wir können einen Hund machen.
569
00:47:55,798 --> 00:47:58,673
Gerne. Hast du Streichhölzer?
570
00:48:04,756 --> 00:48:07,173
Brich die Spitze ab.
Er hat keine Hände.
571
00:48:12,548 --> 00:48:13,548
So.
572
00:48:15,964 --> 00:48:16,923
Mama…
573
00:48:18,214 --> 00:48:19,048
Mama…
574
00:48:21,339 --> 00:48:22,589
Mama, komm, mach mit.
575
00:48:25,548 --> 00:48:27,464
-Ich muss gehen.
-Jetzt?
576
00:48:27,548 --> 00:48:28,631
Echt, Mama?
577
00:48:32,714 --> 00:48:36,548
-Ja, Aksel hier?
-Tut mir leid, dass ich so spät anrufe.
578
00:48:36,631 --> 00:48:41,839
Passt du auf Le auf? Nur für eine Stunde.
Ich habe etwas zu erledigen.
579
00:48:41,923 --> 00:48:44,048
Klar. Ich brauche 15 Minuten.
580
00:48:45,006 --> 00:48:47,714
Hier können Sie nicht sitzen.
Sie müssen gehen.
581
00:48:49,923 --> 00:48:51,756
Ich rufe den Sicherheitsdienst.
582
00:48:52,464 --> 00:48:53,756
Was machst du hier?
583
00:48:55,339 --> 00:48:56,173
Hm?
584
00:48:57,839 --> 00:49:01,881
Ich will mit dem Jungen sprechen,
aber für heute ist Besuchsverbot.
585
00:49:01,964 --> 00:49:02,923
Ja, das war ich.
586
00:49:03,673 --> 00:49:05,339
Er hat genug durchgemacht.
587
00:49:06,339 --> 00:49:07,173
Naia Thulin.
588
00:49:10,714 --> 00:49:12,214
Was machst du hier?
589
00:49:16,548 --> 00:49:17,673
Wir machen es kurz.
590
00:49:22,964 --> 00:49:24,714
-Ich rede mit dem Jungen.
-Ok.
591
00:49:27,048 --> 00:49:28,089
Hi, Magnus.
592
00:49:34,673 --> 00:49:36,256
Entschuldige die Störung.
593
00:49:45,464 --> 00:49:49,673
Wir sind von der Polizei.
Wir würden gerne mit dir reden, ok?
594
00:49:54,298 --> 00:49:59,173
-Kannst du das kurz ausschalten?
-Ist das die verfluchte Fraktion?
595
00:50:00,381 --> 00:50:01,631
Du bist richtig gut.
596
00:50:08,506 --> 00:50:11,464
Magnus, könntest du
eine kurze Pause machen?
597
00:50:12,923 --> 00:50:15,798
Ich habe eine Mission für dich,
wie in dem Spiel.
598
00:50:15,881 --> 00:50:18,381
Dafür brauche ich deine Hilfe.
599
00:50:20,881 --> 00:50:21,798
Hast du Lust?
600
00:50:37,506 --> 00:50:40,714
Sieh dir das an, Magnus.
Ich habe ein paar Fotos.
601
00:50:42,673 --> 00:50:46,214
Du hast fünf Sekunden, um mir zu sagen,
602
00:50:47,214 --> 00:50:49,506
ob etwas auf den Fotos nicht stimmt.
603
00:50:51,798 --> 00:50:52,839
Bist du bereit?
604
00:50:54,798 --> 00:50:57,381
Das ist schwierig.
Du musst dich anstrengen.
605
00:50:58,881 --> 00:51:00,131
Fangen wir an.
606
00:51:43,506 --> 00:51:46,173
Was ist? Hast du das noch nie gesehen?
607
00:51:47,089 --> 00:51:49,881
War das Männchen gestern
bestimmt noch nicht da?
608
00:51:50,506 --> 00:51:53,964
-Magnus?
-Bist du dir sicher, dass es nicht da war?
609
00:51:54,964 --> 00:51:55,881
Denk gut nach.
610
00:51:56,673 --> 00:51:59,006
Magnus, sieh es dir noch mal an.
611
00:52:03,423 --> 00:52:04,923
Kommt Mama nicht wieder?
612
00:52:18,631 --> 00:52:20,798
Nein, sie kommt nicht wieder.
613
00:52:23,714 --> 00:52:27,089
Deine Mutter ist jetzt
an einem schönen Ort.
614
00:52:29,339 --> 00:52:30,173
Im Himmel?
615
00:52:36,964 --> 00:52:38,464
Ja, im Himmel.
616
00:52:47,923 --> 00:52:50,714
Kastanienmann
617
00:52:50,798 --> 00:52:55,298
Komm doch herein
Kastanienmann
618
00:52:55,381 --> 00:53:00,339
Komm doch herein
Hast du heute
619
00:53:00,423 --> 00:53:04,256
Kastanien für mich dabei?
620
00:53:04,339 --> 00:53:06,548
Vielen Dank dafür
621
00:53:06,631 --> 00:53:09,256
Nylander muss den Fall Hartung
neu aufrollen.
622
00:53:09,798 --> 00:53:11,131
Vergiss es.
623
00:53:11,214 --> 00:53:13,964
Wenn die Figur
bei dem Mord hinterlassen wurde,
624
00:53:14,048 --> 00:53:15,798
ist der Abdruck kein Zufall.
625
00:53:15,881 --> 00:53:19,631
Es könnte Zufall sein.
Vielleicht gibt es keinen Zusammenhang.
626
00:53:19,714 --> 00:53:23,381
-Verdächtigst du ihren Partner immer noch?
-Er hat kein Alibi.
627
00:53:23,464 --> 00:53:27,589
…Kastanien für mich dabei?
Kastanienmann
628
00:53:27,673 --> 00:53:29,881
Vielen Dank dafür
Komm doch herein
629
00:53:29,964 --> 00:53:32,131
Kastanienmann
630
00:53:32,214 --> 00:53:37,298
Komm doch herein
Kastanienmann
631
00:53:37,381 --> 00:53:39,256
Hast du heute
632
00:53:39,339 --> 00:53:41,298
-Der Fall Hartung ist abgeschlossen.
-Ja?
633
00:53:41,381 --> 00:53:45,006
Ja. Der Täter hat gestanden.
Er sitzt. Der Fall ist gelöst.
634
00:53:45,089 --> 00:53:46,048
Glaubst du das?
635
00:53:46,131 --> 00:53:50,714
Ich will keinen anderen Fall
neu aufrollen, ich will diesen hier lösen.
636
00:53:51,589 --> 00:53:56,006
Komm doch herein
Kastanienmann
637
00:53:56,089 --> 00:53:57,964
Hast du heute
638
00:53:58,048 --> 00:54:04,631
Kastanien für mich dabei?
Komm doch herein
639
00:54:04,714 --> 00:54:08,673
Vielen Dank dafür
640
00:55:52,298 --> 00:55:54,173
Untertitel von: Jürgen Fauth