1 00:00:00,507 --> 00:00:05,347 - Soy yo de nuevo, Tituss Burgess, ¡y esto es Explatados! 2 00:00:06,889 --> 00:00:10,599 La fabulosa competencia en la que hacemos pedazos un plato... 3 00:00:11,059 --> 00:00:12,189 - No. - TITUSS: ...para ver si dos 4 00:00:12,269 --> 00:00:13,809 chefs con los ojos vendados... - Mira... 5 00:00:13,896 --> 00:00:15,646 - Ahí está. - TITUSS: ...lo adivinan 6 00:00:15,814 --> 00:00:18,284 ¡y luego lo preparan! - ¡Necesito más azúcar en mi vida! 7 00:00:18,358 --> 00:00:20,648 TITUSS: El que haga el plato más parecido al explotado 8 00:00:20,736 --> 00:00:22,856 ¡gana $5000! 9 00:00:22,947 --> 00:00:25,487 ¡Voilá! - ¡Dios mío! 10 00:00:25,574 --> 00:00:26,784 - ¿Están sus padres en casa? 11 00:00:27,492 --> 00:00:30,502 Bien. ¿Quieren verme volar cosas? 12 00:00:31,079 --> 00:00:33,499 EXPLATADOS 13 00:00:34,124 --> 00:00:35,714 - Me llamo Cissy Walkin. 14 00:00:35,793 --> 00:00:38,463 De día soy profesora de cocina para niños, 15 00:00:38,545 --> 00:00:42,875 pero de noche, soy la drag queen superestrella de mis sueños. 16 00:00:43,801 --> 00:00:45,141 - Me llamo Derrell Smith. 17 00:00:45,385 --> 00:00:48,555 No soy un aficionado cuando se trata de vendas y comida. 18 00:00:48,639 --> 00:00:49,639 Eso es seguro. 19 00:00:50,307 --> 00:00:51,807 - Una vez que apriete este botón, 20 00:00:51,892 --> 00:00:53,982 solo tendrán 30 minutos para probar y cocinar para Bryan... 21 00:00:54,060 --> 00:00:55,060 CHEF Y RESTAURADOR 22 00:00:55,145 --> 00:00:55,975 - Hola. 23 00:00:56,062 --> 00:00:58,772 - TITUSS: ...Erika ¡y yo! - ¡Hola! 24 00:00:58,899 --> 00:00:59,859 - ¡Todos de pie! 25 00:01:01,902 --> 00:01:06,032 ¡Explatémonos! 26 00:01:20,713 --> 00:01:22,973 - ERIKA: ¿Qué ... es eso? 27 00:01:27,302 --> 00:01:29,102 - Qué asco. - CISSY: Bueno. 28 00:01:29,179 --> 00:01:30,599 - DERRELL: Haz una montañita... 29 00:01:31,807 --> 00:01:34,517 - ¡No podría hacerlo! No hay forma. 30 00:01:34,601 --> 00:01:36,061 - Son un montón de cosas. 31 00:01:36,186 --> 00:01:38,476 Hay algo frío, hay algo crujiente. 32 00:01:39,105 --> 00:01:41,525 Lo siento lechoso. 33 00:01:42,150 --> 00:01:44,110 - ERIKA: Eso es horrible. 34 00:01:44,194 --> 00:01:47,114 - ¿Qué crees que es, hermano? - Creo que vi algodón de azúcar. 35 00:01:47,197 --> 00:01:49,827 - Parece que tuviera algún chocolate. 36 00:01:49,909 --> 00:01:51,369 Parece muy delicioso. 37 00:01:51,451 --> 00:01:54,621 - ¿Quién pondría chocolate en algodón de azúcar? ¡Es asqueroso! 38 00:01:54,705 --> 00:01:56,495 - Bueno, fue todo un poco áspero. 39 00:01:58,000 --> 00:01:59,750 - CISSY: Sé lo que estoy probando, hermana. 40 00:01:59,835 --> 00:02:01,955 Sabe a caramelo de chocolate. 41 00:02:02,629 --> 00:02:04,259 ¿Y salsa de mantequilla de maní? 42 00:02:04,339 --> 00:02:06,009 Es como Halloween, hermana. 43 00:02:08,969 --> 00:02:11,679 ¿Hay más atrás? ¡Porque puedo seguir comiendo! 44 00:02:12,932 --> 00:02:13,932 - TITUSS: ¡Y partieron! 45 00:02:14,016 --> 00:02:16,176 - Tiene que ser un postre, por eso hay coñac. 46 00:02:16,268 --> 00:02:18,598 - ¿Cuánto coñac se necesita para meterte en el tubo? 47 00:02:19,271 --> 00:02:20,771 - No tenemos suficiente. - ¿No hay lo suficiente? 48 00:02:20,856 --> 00:02:22,106 - No tenemos suficiente. 49 00:02:22,858 --> 00:02:26,948 - En el Tubo, sentí algo suave. Tiene que ser helado. 50 00:02:27,654 --> 00:02:30,244 Hay elementos de chocolate crujiente, y pienso: 51 00:02:30,323 --> 00:02:34,203 Nadie mezclaría caramelos de chocolate con helado de chocolate. 52 00:02:34,286 --> 00:02:35,196 DERRELL CREE QUE EL PLATO ES: 53 00:02:35,287 --> 00:02:37,117 Voy a ir con helado de vainilla. 54 00:02:37,414 --> 00:02:40,384 Está bien. - Espera, ¿está haciendo helado? 55 00:02:41,043 --> 00:02:42,003 - Está bien. 56 00:02:43,921 --> 00:02:46,761 - Ven a mí. - ¿Qué está haciendo ella allí? 57 00:02:47,466 --> 00:02:48,296 - ¡Cariño! 58 00:02:48,383 --> 00:02:53,143 En el tubo, sentí una combinación de chocolate y mantequilla de maní, 59 00:02:53,221 --> 00:02:56,351 con mucho helado de chocolate, salsa de mantequilla de maní 60 00:02:56,433 --> 00:02:57,683 y crema batida. 61 00:02:58,351 --> 00:03:01,941 Así que voy a hacer el clásico Sundae de chocolate y mantequilla de maní. 62 00:03:02,022 --> 00:03:03,022 CISSY CREE QUE EL PLATO ES: 63 00:03:03,107 --> 00:03:04,567 Necesito esto. 64 00:03:04,650 --> 00:03:08,570 Pero entré en pánico porque nunca hice helado. 65 00:03:08,654 --> 00:03:12,494 Y entonces veo el congelador, y hay... de helado. 66 00:03:14,451 --> 00:03:16,871 - ¡Oye! Tenemos helado. 67 00:03:16,954 --> 00:03:17,964 - BRYAN: Lo que me intriga 68 00:03:18,038 --> 00:03:20,368 es que él esté usando helado de chocolate 69 00:03:20,457 --> 00:03:21,367 y ella de vainilla. 70 00:03:22,417 --> 00:03:23,877 - ¿Cómo te va por ahí? ¿Bien? 71 00:03:23,961 --> 00:03:25,051 - Estoy muy bien. 72 00:03:25,129 --> 00:03:27,339 - Chefs, tienen menos de 15 minutos. 73 00:03:28,507 --> 00:03:31,007 - La idea es tener el helado, 74 00:03:31,093 --> 00:03:33,643 y luego meter todas las cosas de chocolate adentro. 75 00:03:33,720 --> 00:03:36,600 Tenía un montón de cosas. Lo recuerdo. 76 00:03:36,765 --> 00:03:38,345 - ¿Estás bien, cariño? - Sí. 77 00:03:38,433 --> 00:03:39,893 - Choca esos cinco. Ya lo tienes. 78 00:03:41,937 --> 00:03:43,267 Siento estos ingredientes... 79 00:03:43,355 --> 00:03:45,685 No es este, era ese. 80 00:03:45,774 --> 00:03:49,034 Estoy usando pretzels cubiertos de chocolate, barras de pretzel 81 00:03:49,111 --> 00:03:50,991 y tazas de chocolate con mantequilla de maní. 82 00:03:52,781 --> 00:03:56,871 - ¡Cinco, cuatro, tres, dos, uno! 83 00:03:57,243 --> 00:03:58,703 - TITUSS: ¡Se acabó el tiempo! 84 00:03:59,705 --> 00:04:01,535 Tráiganme sus platos. 85 00:04:02,290 --> 00:04:04,540 Cissy, ¿qué diablos hiciste? 86 00:04:04,626 --> 00:04:08,706 - Les hice, jueces, un Sundae de chocolate y mantequilla de maní. 87 00:04:08,797 --> 00:04:10,837 De abajo hacia arriba como a mí me gusta. 88 00:04:10,924 --> 00:04:12,934 Empezando con nuestro helado de chocolate, 89 00:04:13,010 --> 00:04:15,260 luego agregué salsa de mantequilla de maní, 90 00:04:15,345 --> 00:04:19,265 metí unas barras de pretzel que medían alrededor de 3 cm 91 00:04:19,349 --> 00:04:21,849 y lo coroné con bombones recubiertos de caramelo, 92 00:04:21,935 --> 00:04:23,145 porque no encontré una cereza. 93 00:04:24,771 --> 00:04:26,151 - Eres una queen ingeniosa. 94 00:04:27,066 --> 00:04:30,026 - BRYAN: Me gustan los sabores, las texturas y las capas. 95 00:04:30,110 --> 00:04:31,740 Es muy bueno. - Gracias. 96 00:04:31,820 --> 00:04:35,280 - Erika, ¿se parece a algo que viste en el tubo? 97 00:04:35,365 --> 00:04:38,825 - De hecho, sí. Pensé que lo que vi era helado de chocolate. 98 00:04:39,327 --> 00:04:41,037 - Gracias, Cissy. - Gracias, Tituss. 99 00:04:41,121 --> 00:04:44,081 - Darrell, ¿qué rayos hiciste? 100 00:04:44,166 --> 00:04:46,746 - Pues hice Sundae de vainilla. - TITUSS: Bueno. 101 00:04:46,835 --> 00:04:48,375 - DERRELL: Mezclado con muchas cosas. 102 00:04:48,461 --> 00:04:50,711 - ¿Por qué sus paladares son tan diferentes? 103 00:04:50,797 --> 00:04:53,337 Tú sentiste chocolate y tú vainilla. 104 00:04:53,425 --> 00:04:56,335 - Sentí chocolate, solo pensé que estaba en el caramelo. 105 00:04:56,428 --> 00:04:57,888 - BRYAN: Me encanta que hiciste helado. 106 00:04:57,971 --> 00:05:00,811 Siento que debí haber visto un poco más de chocolate. 107 00:05:00,891 --> 00:05:04,941 - Siento lo mismo. Vi mucho de algo que pensé que era chocolate. 108 00:05:05,020 --> 00:05:08,190 Y me faltó aquí. 109 00:05:08,857 --> 00:05:11,147 - Muchas gracias, Derrell. - Lo valoro. Gracias. 110 00:05:12,360 --> 00:05:15,070 - Solo uno de ustedes se va de aquí $5000 más rico. 111 00:05:17,741 --> 00:05:20,451 El plato explatado era... 112 00:05:20,702 --> 00:05:25,252 ¡Voilá! - ¡Nadie acertó el algodón de azúcar! 113 00:05:25,331 --> 00:05:28,631 - TITUSS: Un batido de chocolate y mantequilla de maní. 114 00:05:29,920 --> 00:05:31,840 Los dos adivinaron la crema batida. 115 00:05:31,922 --> 00:05:34,882 Caramelos cubiertos de chocolate y pretzels cubiertos de chocolate. 116 00:05:34,967 --> 00:05:37,137 Pero el ganador que superó a su contrincante 117 00:05:37,219 --> 00:05:40,719 usó helado de chocolate y mantequilla de maní. 118 00:05:40,806 --> 00:05:43,346 ¡Lo que significa que nuestra ganadora es Cissy! 119 00:05:44,768 --> 00:05:45,638 - Gracias. 120 00:05:45,727 --> 00:05:47,187 ¡Soy una ganadora! 121 00:05:48,730 --> 00:05:50,730 - Cissy, sube a ese tubo, 122 00:05:50,816 --> 00:05:52,896 ¡y busca tu dinero, cielo! 123 00:05:52,985 --> 00:05:54,275 - ¡Bueno, nene! 124 00:05:54,361 --> 00:05:55,611 - ¡Felicidades! - CISSY: ¡Gracias! 125 00:05:55,696 --> 00:05:59,526 Es un buen día para ser una queen.