1 00:00:00,674 --> 00:00:02,224 - TITUSS: Soy Tituss Burgess, 2 00:00:02,342 --> 00:00:05,852 ¡esto es Explatados! 3 00:00:07,055 --> 00:00:10,725 La competencia genial donde hacemos pedazos un plato... 4 00:00:12,352 --> 00:00:13,352 - ¿Qué comen? 5 00:00:13,437 --> 00:00:16,397 - TITUSS: ...para ver si dos chefs con los ojos vendados lo adivinan... 6 00:00:16,481 --> 00:00:17,571 - NICK: Definitivamente es dulce. 7 00:00:17,691 --> 00:00:18,731 - TITUSS: ...y luego lo preparan. 8 00:00:18,984 --> 00:00:21,704 - MICHELLE: Tengo el trasero apretado. ¿No podemos decir eso? 9 00:00:21,779 --> 00:00:24,239 - TITUSS: El que hace el plato más parecido al explotado 10 00:00:24,364 --> 00:00:26,164 gana $5000. 11 00:00:27,117 --> 00:00:28,157 ¡Voilà! 12 00:00:29,327 --> 00:00:31,367 ¿Listos para verme volar un plato? 13 00:00:32,372 --> 00:00:34,712 EXPLATADOS 14 00:00:36,251 --> 00:00:37,881 - Me llamo Autumn Moultrie. 15 00:00:38,211 --> 00:00:40,511 ¿Por qué me metí en esto? 16 00:00:40,589 --> 00:00:43,379 - Me llamo Nick Williams. Estoy listo para entrar en ese tubo. 17 00:00:43,508 --> 00:00:44,588 Denme duro. Vamos. 18 00:00:45,260 --> 00:00:48,850 - Una vez que apriete este botón, tendrán 30 minutos para probar y cocinar 19 00:00:48,931 --> 00:00:50,891 - para Danny, Michelle... - Dios mío. 20 00:00:51,266 --> 00:00:52,226 - ...y yo mismo. 21 00:00:52,768 --> 00:00:53,598 ¿Están listos? 22 00:00:54,436 --> 00:00:57,016 - Todos de pie. - De acuerdo. 23 00:00:57,105 --> 00:01:02,355 - ¡Explatémonos! 24 00:01:12,078 --> 00:01:14,918 - ¡Dios mío! - Es como que lo abrazó. 25 00:01:21,087 --> 00:01:23,877 - ¡Dios mío! - ¡No! 26 00:01:23,966 --> 00:01:26,006 - Seré honesto, no me preparé para esto. 27 00:01:26,092 --> 00:01:27,392 - Tienen seguro de salud, ¿no? 28 00:01:27,469 --> 00:01:28,599 - Eso espero, chica. - Bien. 29 00:01:28,721 --> 00:01:30,471 Tiene un poco en el trasero. 30 00:01:31,974 --> 00:01:33,814 ¡No! Se golpeó la cara ahora. 31 00:01:35,310 --> 00:01:39,690 - AUTUMN: Tituss me disparó con seis cañones llenos de carne picada. 32 00:01:39,773 --> 00:01:42,483 - Vemos los colores y olemos algo. 33 00:01:42,568 --> 00:01:43,818 - Sí. - ¿Qué crees que es, chef? 34 00:01:43,944 --> 00:01:45,744 - El naranja me desconcierta un poco. 35 00:01:45,821 --> 00:01:47,781 Puede ser calabaza, zanahoria, ñame. 36 00:01:47,907 --> 00:01:50,367 - Creo que es un pastel pastor. 37 00:01:51,117 --> 00:01:51,947 - Sí. - Buena suposición. 38 00:01:52,036 --> 00:01:53,156 - Espera. ¿Viste algo blanco? 39 00:01:53,245 --> 00:01:54,075 Porque eso tiene patatas, ¿no? 40 00:01:54,162 --> 00:01:55,412 - Mira, no me importa el color, ¿sí? 41 00:01:55,497 --> 00:01:58,667 Amo las patatas con igualdad de oportunidades. 42 00:01:58,792 --> 00:02:02,132 - AUTUMN: Ahora siento algún tipo de almidón. 43 00:02:02,212 --> 00:02:05,842 Es cremoso, mantecoso. Creo que son patatas. 44 00:02:05,925 --> 00:02:07,585 - TITUSS: ¿Harían eso por $5000? 45 00:02:07,676 --> 00:02:09,426 - Deberías haber visto lo que hacía por las patatas fritas en la universidad. 46 00:02:09,511 --> 00:02:10,351 Esto no es nada. 47 00:02:10,429 --> 00:02:12,679 - ♪ ¡Dios mío! ♪ 48 00:02:13,640 --> 00:02:14,850 Eres lo más... 49 00:02:15,809 --> 00:02:17,019 - AUTUMN: Es dulce, ¿no? 50 00:02:17,143 --> 00:02:18,853 - Pero tiene algo supersalado también. 51 00:02:18,979 --> 00:02:21,609 - DANNY: Huele muy bien. Definitivamente es un carbohidrato. 52 00:02:22,816 --> 00:02:24,936 - NICK: Estoy listo. Ya quiero cocinar. Vamos. 53 00:02:25,027 --> 00:02:27,777 - TITUSS: ¡No! - MICHELLE: ¡No! Mierda. 54 00:02:27,863 --> 00:02:29,823 - NICK: Estoy empezando a pensar qué era eso en el tubo. 55 00:02:29,907 --> 00:02:33,367 Creo que saboreé puré de patatas, carne de res, quizá una cebolla. 56 00:02:33,493 --> 00:02:35,543 Haré pastel pastor. 57 00:02:36,789 --> 00:02:38,959 - MICHELLE: Esto es excitante. Hay que celebrar. 58 00:02:39,041 --> 00:02:40,171 - DANNY: De acuerdo. - Vamos con él. 59 00:02:40,250 --> 00:02:41,090 - Es como Año Nuevo. 60 00:02:43,336 --> 00:02:44,626 - Dios mío. Gracias por beber. - Salud. 61 00:02:44,713 --> 00:02:45,593 - Esto es divertido. 62 00:02:45,672 --> 00:02:47,132 - Qué suerte que tengo una niñera. 63 00:02:47,215 --> 00:02:48,165 - DANNY: Mi Dios. 64 00:02:49,009 --> 00:02:50,299 - MICHELLE: Está agarrando batatas. 65 00:02:50,928 --> 00:02:56,178 - AUTUMN: Saboreé guisantes, trozos de zanahoria, carne picada y cebolla. 66 00:02:56,266 --> 00:02:58,386 Estoy segura de que es pastel pastor, 67 00:02:58,518 --> 00:03:00,688 pero tiene una dulzura terrosa. 68 00:03:00,771 --> 00:03:04,361 Mi mejor suposición es que es pastel pastor con batatas. 69 00:03:04,524 --> 00:03:07,494 ¿Quién usa batatas para hacer pastel pastor? 70 00:03:08,403 --> 00:03:09,913 Pero confío en mi paladar. 71 00:03:10,238 --> 00:03:12,568 - TITUSS: Chefs, les quedan 15 minutos. 72 00:03:12,699 --> 00:03:14,369 - Dame una pista. - ¿Es salado? 73 00:03:14,493 --> 00:03:16,243 - ♪ No puedo decirles ♪ - ¿Es dulce? 74 00:03:16,369 --> 00:03:17,659 - ♪ ¡No te lo diré! ♪ 75 00:03:17,746 --> 00:03:20,076 - ¿Te lo quieres comer? - Sí. 76 00:03:21,500 --> 00:03:22,380 - DANNY: Por favor. 77 00:03:22,542 --> 00:03:24,882 - NICK: Hay un raro dulzor de vegetal 78 00:03:25,004 --> 00:03:29,054 que estoy tratando de sacar de las zanahorias, los guisantes, 79 00:03:29,215 --> 00:03:30,755 un poco de vino tinto y salsa Worcestershire. 80 00:03:30,884 --> 00:03:33,434 Me quedaré con eso de lo que pienso que es dulce. 81 00:03:36,098 --> 00:03:37,558 - Tu vaso está roto. 82 00:03:37,683 --> 00:03:39,353 - Déjame ayudarte. - Por favor, arréglalo. 83 00:03:39,434 --> 00:03:43,564 - Es increíble cómo los dos dedujeron pastel pastor. 84 00:03:43,647 --> 00:03:44,897 Tradicionalmente, el pastel pastor es 85 00:03:44,982 --> 00:03:48,192 un guiso muy fuerte, sustancioso, cubierto con puré de patatas. 86 00:03:48,276 --> 00:03:50,896 Él está haciendo patatas, ella está haciendo batatas. 87 00:03:51,947 --> 00:03:53,697 - TITUSS: Chefs, les quedan cinco minutos. 88 00:03:53,782 --> 00:03:54,622 - Dios mío. 89 00:03:54,700 --> 00:03:56,620 - Estoy muy seguro de mi plato. 90 00:03:56,743 --> 00:03:58,243 Las patatas pueden separarnos, 91 00:03:58,370 --> 00:04:01,250 pero también puse un montón de cosas en ese pastel pastor. 92 00:04:01,331 --> 00:04:03,541 - AUTUMN: Aún me preocupan las batatas, 93 00:04:03,625 --> 00:04:06,335 y espero que mi paladar me haya iluminado 94 00:04:06,419 --> 00:04:08,249 y esas fueran batatas. 95 00:04:08,338 --> 00:04:11,048 - Cinco, cuatro, tres... - DANNY: Cuatro, tres, 96 00:04:11,133 --> 00:04:12,633 dos, uno. - TITUSS: ...dos... 97 00:04:12,718 --> 00:04:13,798 - ¡Feliz Año...! 98 00:04:15,012 --> 00:04:16,262 - Se acabó el tiempo, chicos. 99 00:04:19,850 --> 00:04:21,810 Nick, ¿qué diablos es esto? 100 00:04:21,935 --> 00:04:25,145 - Hice un pastel pastor con papas Idaho. 101 00:04:25,231 --> 00:04:26,231 - Empiecen. 102 00:04:26,565 --> 00:04:28,475 - Me parece delicioso. - Gracias. 103 00:04:28,901 --> 00:04:30,781 - Elegiste patatas en vez de batatas. 104 00:04:30,861 --> 00:04:31,701 - Sí. - ¿Por qué? 105 00:04:31,778 --> 00:04:32,988 - Había un dulzor, 106 00:04:33,113 --> 00:04:35,323 y pensé que podían ser zanahorias muy cocinadas. 107 00:04:35,448 --> 00:04:37,738 Así que elegí el pastel pastor clásico. 108 00:04:37,826 --> 00:04:38,656 - Gracias, Nick. 109 00:04:38,744 --> 00:04:40,794 - ¿Me lo puedo llevar? ¿Tienen una caja? 110 00:04:41,454 --> 00:04:43,964 - Autumn, ¿qué diablos hiciste? 111 00:04:44,624 --> 00:04:48,754 - Hice un pastel pastor con batatas. 112 00:04:50,589 --> 00:04:51,629 - TITUSS: Es una belleza. 113 00:04:51,715 --> 00:04:52,965 - Es genial. - Y sabe maravilloso. 114 00:04:53,050 --> 00:04:56,260 - MICHELLE: Cuando pienso en pastel pastor, pienso en Acción de Gracias. 115 00:04:56,344 --> 00:04:59,644 Estar en el sofá, con los pantalones que no puedes cerrar. 116 00:04:59,723 --> 00:05:01,643 Me dan ganas de usar un top de faja, como Danny. 117 00:05:01,808 --> 00:05:04,808 ¡Sí, ombligo durante días! 118 00:05:04,937 --> 00:05:06,107 - DANNY: Espera... - MICHELLE: Me gusta. 119 00:05:06,188 --> 00:05:07,308 - DANNY: Sí. - Diferencia. 120 00:05:07,439 --> 00:05:09,439 - ¿Qué te hizo elegir batatas? 121 00:05:09,524 --> 00:05:13,034 - Las patatas son más cremosas y con almidón, 122 00:05:13,153 --> 00:05:15,663 y luego las batatas son dulces, por supuesto. 123 00:05:15,864 --> 00:05:17,664 - TITUSS: Muchas gracias, Autumn. - MICHELLE: Sí. 124 00:05:17,741 --> 00:05:18,661 - De nada. - DANNY: Buen trabajo. 125 00:05:18,742 --> 00:05:19,952 - Vayamos al grano. 126 00:05:21,287 --> 00:05:23,617 El plato explatado era... 127 00:05:26,167 --> 00:05:28,127 ¡pastel pastor! 128 00:05:28,502 --> 00:05:29,842 - Maldición. - TITUSS: Este pastel pastor 129 00:05:30,129 --> 00:05:35,219 tiene zanahorias, cebollas, guisantes y batatas, 130 00:05:35,342 --> 00:05:37,802 lo que significa que la ganadora es... Autumn. 131 00:05:38,470 --> 00:05:39,890 - DANNY: Felicidades. - TITUSS: Por confiar en tu paladar 132 00:05:40,014 --> 00:05:42,354 e identificar las batatas. 133 00:05:44,559 --> 00:05:48,359 - AUTUMN: Estoy tan contenta de que mi paladar acertó. 134 00:05:48,438 --> 00:05:51,728 - No olviden que cuando la vida les ofrezca un pastel pastor... 135 00:05:51,859 --> 00:05:53,359 - ¡Corran! 136 00:05:53,485 --> 00:05:55,525 - Eso haría yo. - Yo necesitaría ejercicio.