1 00:00:07,001 --> 00:00:10,168 ‪NETFLIX 动画剧集 2 00:00:20,209 --> 00:00:24,334 ‪(剧名:成就之路) 3 00:00:26,168 --> 00:00:29,376 ‪你一直是我见过的人里 ‪准备最充分的 4 00:00:32,334 --> 00:00:35,209 ‪蒂拉 这是我人生最自豪的时刻 5 00:00:36,918 --> 00:00:39,376 ‪蒂拉 因为我还想 6 00:00:40,084 --> 00:00:41,834 {\an8}‪见你最后一面 7 00:01:39,834 --> 00:01:40,709 ‪我准备好了 8 00:01:50,959 --> 00:01:52,543 ‪他们突破了我们的防线! 9 00:02:12,751 --> 00:02:16,626 ‪国王的恐惧是最美味的 10 00:02:50,959 --> 00:02:53,084 ‪骷髅王 注意了 11 00:02:53,168 --> 00:02:55,418 ‪我要做你从来没能做到的事情 12 00:02:59,459 --> 00:03:01,668 ‪我要杀了希曼 13 00:03:09,293 --> 00:03:12,501 ‪国王万岁! 14 00:03:26,876 --> 00:03:29,084 ‪不 你不是真的 15 00:03:37,918 --> 00:03:39,543 ‪哦 我真得很 16 00:03:40,168 --> 00:03:42,584 ‪因为当你召唤亡灵的时候 17 00:03:42,668 --> 00:03:44,834 ‪你把我也召唤来了! 18 00:03:45,334 --> 00:03:46,834 ‪奥克! 19 00:03:48,334 --> 00:03:51,668 ‪邓肯武士心中正有着千头万绪 20 00:03:53,626 --> 00:03:57,376 ‪去吧 我的朋友们! ‪这个通道能把你们带到安全地带 21 00:03:57,876 --> 00:03:59,459 ‪奥克 那你呢? 22 00:04:00,293 --> 00:04:02,834 ‪我去抓坏人 23 00:04:05,501 --> 00:04:07,084 ‪你好啊 光骨魔 24 00:04:08,043 --> 00:04:11,751 ‪你这只被诅咒的小虫子! 25 00:04:12,334 --> 00:04:16,626 ‪我听到你说 国王的恐惧最美味 26 00:04:16,709 --> 00:04:21,876 ‪那就意味着恐惧之王一定非常好吃 27 00:04:25,209 --> 00:04:29,584 ‪那么好吧 小小奥拉克 ‪看起来你真的不负盛名 28 00:04:29,668 --> 00:04:30,876 ‪我也一样 29 00:04:31,876 --> 00:04:34,251 ‪邪恶琳 你不是生来就邪恶的 30 00:05:23,043 --> 00:05:25,043 ‪辉克显灵 31 00:05:25,126 --> 00:05:30,001 ‪我是希曼! 32 00:05:42,751 --> 00:05:45,584 ‪哦 这下你们有麻烦了 33 00:05:57,668 --> 00:05:59,709 ‪什么?可是为什么? 34 00:05:59,793 --> 00:06:03,584 ‪因为我想让你知道 ‪拯救宇宙是什么感觉 35 00:06:19,293 --> 00:06:20,501 ‪跟我来! 36 00:06:30,334 --> 00:06:31,751 ‪他们人太多了! 37 00:06:42,126 --> 00:06:43,918 ‪来 用这个 38 00:06:44,459 --> 00:06:45,876 ‪你怎么办? 39 00:06:45,959 --> 00:06:49,043 ‪我已经有了需要的一切 40 00:07:16,418 --> 00:07:18,751 ‪当我成为女魔法师时 41 00:07:19,459 --> 00:07:23,043 ‪我曾希望对你放手 ‪会让你的生活更容易一些 42 00:07:24,918 --> 00:07:26,084 ‪并没有 43 00:07:27,709 --> 00:07:31,626 ‪蒂拉 我想把你带在我身边的 44 00:07:31,709 --> 00:07:33,626 ‪除此之外 我别无它求 45 00:07:34,168 --> 00:07:36,293 ‪但你值得拥有更多 46 00:07:36,876 --> 00:07:39,376 ‪一段人生 一个父亲 47 00:07:39,459 --> 00:07:41,793 ‪现在你要我放弃那一切? 48 00:07:41,876 --> 00:07:45,168 ‪放弃所有那些曾经帮过我的人? 49 00:07:45,751 --> 00:07:47,668 ‪我很抱歉 50 00:07:47,751 --> 00:07:49,959 ‪我从来没想让你这样 51 00:07:50,626 --> 00:07:53,584 ‪但我们生来就带着神圣的使命 52 00:07:54,584 --> 00:07:56,293 ‪要去保护辉克之力 53 00:07:57,126 --> 00:07:59,501 ‪我们人生的牵绊 54 00:07:59,584 --> 00:08:02,834 ‪限制了我们保护的能力 55 00:08:06,959 --> 00:08:08,418 ‪我真不敢相信 56 00:08:11,084 --> 00:08:12,834 ‪妈妈 我认为我可以 57 00:08:14,126 --> 00:08:15,918 ‪但我得用自己的方式 58 00:08:17,334 --> 00:08:19,293 ‪因为我觉得 现在我理解了 59 00:08:20,709 --> 00:08:24,293 ‪女魔法师不需要放弃她的牵绊 ‪也能变强 60 00:08:24,793 --> 00:08:28,959 ‪因为他们不只是牵绊 更是她的朋友 61 00:08:29,918 --> 00:08:31,501 ‪他们给予我的力量 62 00:08:32,043 --> 00:08:35,084 ‪比辉克之力还要更强大 63 00:08:39,001 --> 00:08:41,209 ‪妈妈 我永远都不需要放手 64 00:08:52,376 --> 00:08:56,501 ‪因为抓住那些我所爱的人 ‪只会让我变得更强 65 00:09:15,418 --> 00:09:19,043 ‪对我来说 只是保护辉克之力还不够 66 00:09:19,126 --> 00:09:23,793 ‪我要用辉克之力 ‪去保护整个埃坦尼亚! 67 00:09:37,001 --> 00:09:39,418 ‪赐予我们力量 68 00:09:46,834 --> 00:09:50,626 ‪来啊 恶魔们!来轻吻国王的戒指! 69 00:10:19,293 --> 00:10:20,501 ‪她真是个好帮手 70 00:10:38,834 --> 00:10:40,293 ‪这个讨人厌的鬼 71 00:10:40,918 --> 00:10:42,459 ‪一直在制造麻烦 72 00:10:42,543 --> 00:10:46,043 ‪那把他关起来 关到泡泡里! 73 00:11:03,209 --> 00:11:05,043 ‪我好像一开始就该这么干 74 00:11:56,709 --> 00:12:00,293 ‪现在已经是终点了 ‪或者更确切说是中点 75 00:12:00,376 --> 00:12:03,251 ‪我们进入到了宇宙确切的中心 76 00:12:22,459 --> 00:12:24,084 ‪我不明白 77 00:12:24,668 --> 00:12:26,376 ‪我们拿到剑了 78 00:12:33,626 --> 00:12:36,168 ‪可惜 就晚了那么一点点 79 00:12:36,251 --> 00:12:38,334 ‪我已经不需要你的拐杖了 80 00:12:38,918 --> 00:12:40,001 ‪看到了吗? 81 00:12:49,334 --> 00:12:50,793 ‪我们要不要继续? 82 00:13:09,543 --> 00:13:10,584 ‪蒂拉 83 00:13:15,709 --> 00:13:17,793 ‪哦 女魔法师 84 00:13:18,876 --> 00:13:20,126 ‪亚当 保护他们的安全 85 00:13:20,751 --> 00:13:22,543 ‪保护所有人的安全 86 00:13:23,084 --> 00:13:24,418 ‪这可能需要一点时间 87 00:13:26,834 --> 00:13:27,918 ‪不着急 88 00:13:30,251 --> 00:13:32,001 ‪恭喜你 89 00:13:32,084 --> 00:13:35,376 ‪你把自己变成了这个地方的奴隶 90 00:13:35,459 --> 00:13:39,209 ‪打败你满身肌肉的男宠还有小恶魔 ‪至少还都挺有意思的 91 00:13:39,293 --> 00:13:41,543 ‪但打败你… 92 00:13:42,334 --> 00:13:44,626 ‪我只需要到外面去就行 93 00:13:52,168 --> 00:13:55,584 ‪抱歉 但城堡已经有了新的主人 94 00:14:29,793 --> 00:14:30,959 ‪你在干什么? 95 00:14:32,751 --> 00:14:34,209 ‪看天空 96 00:14:34,293 --> 00:14:37,668 ‪你的女魔法师会输 ‪一切希望都落空了 97 00:14:37,751 --> 00:14:39,168 ‪一切都将终结 98 00:14:39,251 --> 00:14:42,709 ‪但我会先杀了你! 99 00:14:43,293 --> 00:14:47,709 ‪让这成为我们最后的决战吧! 100 00:14:53,793 --> 00:14:58,459 ‪所有翅膀都装我身上 ‪我有个特别的炸弹要扔 101 00:15:13,584 --> 00:15:14,668 ‪铁头? 102 00:15:15,876 --> 00:15:17,751 ‪飞机上好热啊 103 00:15:17,834 --> 00:15:21,668 ‪拜托 希曼 你妈妈可担心你了 104 00:16:00,459 --> 00:16:02,293 ‪我们仍然可以阻止它发生的 105 00:16:02,376 --> 00:16:03,626 ‪一起来 106 00:16:03,709 --> 00:16:07,001 ‪给我一个你王国里的位置? ‪这话我听过 107 00:16:07,084 --> 00:16:09,668 ‪你肯定知道 这是你的最后一招了 108 00:16:56,501 --> 00:16:57,709 ‪嗨 妈妈! 109 00:16:58,334 --> 00:17:01,043 ‪你能不能在地面进攻的地方 ‪把我放下去? 110 00:17:01,126 --> 00:17:04,584 ‪当然了!记得回家吃晚饭! 111 00:17:12,834 --> 00:17:13,834 ‪希曼! 112 00:17:13,918 --> 00:17:15,293 ‪救兵来了! 113 00:17:15,376 --> 00:17:18,751 ‪我会为你们的离开清道 ‪去找安全的位置! 114 00:17:18,834 --> 00:17:20,668 ‪没有安全的位置 115 00:17:20,751 --> 00:17:23,959 ‪哦 这里有 在我后面 116 00:17:25,626 --> 00:17:28,501 ‪来啊!来吧!来吧! 117 00:18:12,459 --> 00:18:15,543 ‪为了埃坦尼亚! 118 00:18:28,584 --> 00:18:32,293 ‪我可不能被无视 119 00:18:47,918 --> 00:18:49,543 ‪你是个好人 120 00:18:49,626 --> 00:18:52,709 ‪你救了埃坦尼亚 还带回了辉克之力 121 00:18:52,793 --> 00:18:54,251 ‪可这毫无意义! 122 00:18:56,751 --> 00:18:57,876 ‪从来就没有 123 00:18:57,959 --> 00:19:00,626 ‪我的脑子里从来都只有他 124 00:19:01,376 --> 00:19:02,584 ‪一直如此 125 00:19:02,668 --> 00:19:04,584 ‪不 你做出了选择 126 00:19:04,668 --> 00:19:06,084 ‪你变了 127 00:19:12,543 --> 00:19:14,084 ‪哦 是的 我变了 128 00:19:15,543 --> 00:19:19,001 ‪我一生都想要弄明白 ‪受那么多苦 到底是为了什么 129 00:19:24,501 --> 00:19:27,251 ‪然后我就看到了无穷无尽的一切 ‪所有的痛苦 130 00:19:28,918 --> 00:19:30,376 ‪我找啊找啊 131 00:19:31,251 --> 00:19:33,043 ‪知道我发现了什么吗? 132 00:19:47,418 --> 00:19:49,626 ‪根本就没有什么宏伟计划 133 00:19:52,584 --> 00:19:55,209 ‪宇宙根本就没有主人! 134 00:20:00,126 --> 00:20:01,668 ‪我不会和你战斗的 135 00:20:01,751 --> 00:20:05,293 ‪你会的 因为我就是死亡本身 136 00:20:05,376 --> 00:20:07,584 ‪我为你而来 137 00:20:32,293 --> 00:20:35,668 ‪一个人得到了城堡 ‪另一个人想要偷走它 138 00:20:36,168 --> 00:20:37,418 ‪现在这都结束了 139 00:20:38,584 --> 00:20:41,001 ‪对所有人来说 终结才是仁慈的 140 00:20:41,084 --> 00:20:42,584 ‪再也没有战斗 141 00:20:42,668 --> 00:20:46,376 ‪再也没有小女孩长大后 ‪去犯我犯过的错 142 00:20:47,126 --> 00:20:48,293 ‪再也没有痛苦 143 00:21:16,084 --> 00:21:20,626 ‪当毁灭越来越近 看看这里多美啊 144 00:21:21,293 --> 00:21:23,293 ‪你认为是你选择了这个地方? 145 00:21:24,168 --> 00:21:25,626 ‪是我把我们带到这里来的 146 00:21:26,418 --> 00:21:27,876 ‪这是我所见到的 147 00:21:31,126 --> 00:21:33,709 ‪宇宙不过是展现出我们对它的影响 148 00:21:39,668 --> 00:21:40,751 ‪看看吧 149 00:21:41,334 --> 00:21:42,751 ‪像我一样看 150 00:21:44,376 --> 00:21:45,543 ‪你说的对 151 00:21:45,626 --> 00:21:49,209 ‪宇宙是一片混乱 它带来痛苦和死亡 152 00:21:57,084 --> 00:21:59,168 ‪但也有别的种种 153 00:22:23,334 --> 00:22:27,168 ‪比如美好、爱、生命 154 00:22:28,626 --> 00:22:30,251 ‪宇宙 它是… 155 00:22:30,834 --> 00:22:31,959 ‪是魔法 156 00:22:34,793 --> 00:22:36,168 ‪你拥有辉克之力 157 00:22:51,376 --> 00:22:54,584 ‪拿起剑啊 该死的 158 00:22:54,668 --> 00:22:57,918 ‪你不明白吗?必须是这么结束 159 00:22:58,001 --> 00:23:03,126 ‪希曼和骷髅王 ‪被困在永恒的战斗里! 160 00:23:06,793 --> 00:23:07,751 ‪它不关 161 00:23:08,626 --> 00:23:09,668 ‪我们的 162 00:23:10,501 --> 00:23:11,459 ‪事! 163 00:23:41,209 --> 00:23:43,043 ‪现在 我们来纠正错误吧 164 00:23:52,334 --> 00:23:54,668 ‪护卫者 来帮个忙吗? 165 00:24:21,459 --> 00:24:23,334 ‪不!奥克 我没想… 166 00:24:23,418 --> 00:24:24,959 ‪没事的 蒂拉 167 00:24:25,626 --> 00:24:27,209 ‪我知道我得回去的 168 00:24:28,376 --> 00:24:31,793 ‪我很高兴这次我能有机会说再见 169 00:24:33,376 --> 00:24:35,043 ‪再见了 我的朋友们 170 00:24:38,751 --> 00:24:40,084 ‪这次不行 171 00:25:07,793 --> 00:25:10,501 ‪让辉克之力回归吧 172 00:25:37,084 --> 00:25:39,251 ‪家的样子并不千篇一律 173 00:25:39,959 --> 00:25:41,418 ‪可以是血缘组成的 174 00:25:41,501 --> 00:25:43,918 ‪也可以是我们所爱的人 175 00:25:44,793 --> 00:25:48,209 ‪今天在这里 我们的家变得更大了 176 00:25:48,793 --> 00:25:54,543 ‪我很荣幸来介绍新的护卫队指挥 ‪安德拉! 177 00:26:03,584 --> 00:26:04,709 ‪谢谢你 蒂拉 178 00:26:10,293 --> 00:26:11,876 ‪真希望你母亲也在这里 179 00:26:15,543 --> 00:26:16,834 ‪她在的 父亲 180 00:26:17,918 --> 00:26:18,834 ‪她在 181 00:26:34,668 --> 00:26:37,376 ‪你准备好和我一起 ‪保守辉克堡的秘密了吗? 182 00:26:37,459 --> 00:26:40,126 ‪不 先生 再也不要有秘密了 183 00:26:40,668 --> 00:26:42,334 ‪我已经准备好公开秘密了 184 00:26:44,751 --> 00:26:50,001 ‪你会是第一个 ‪能离开辉克堡的女魔法师 185 00:26:50,584 --> 00:26:52,168 ‪你还很擅长战斗 186 00:26:52,876 --> 00:26:56,584 ‪所以我猜 可能会出现 187 00:26:56,668 --> 00:26:59,876 ‪你不再需要我在你身边的情景 188 00:27:00,459 --> 00:27:04,084 ‪哦 不 先生 ‪女魔法师总是需要一个护卫的 189 00:27:04,876 --> 00:27:07,959 ‪我去哪里 你就去哪里 190 00:27:09,709 --> 00:27:10,709 ‪好 191 00:27:13,751 --> 00:27:15,209 ‪谁知道呢? 192 00:27:15,293 --> 00:27:19,793 ‪过了这么久 ‪我终于知道希曼到底是谁了 193 00:27:19,876 --> 00:27:21,126 ‪是啊 你知道了 194 00:27:21,668 --> 00:27:24,626 ‪我是亚当 埃坦尼亚王子 也是… 195 00:27:24,709 --> 00:27:25,709 ‪我的英雄 196 00:28:21,834 --> 00:28:27,334 ‪我手里握着辉克之力 197 00:28:27,418 --> 00:28:29,834 ‪如果不是你们这群蠢货碍事 198 00:28:29,918 --> 00:28:33,418 ‪我现在也能握着! 199 00:28:33,918 --> 00:28:35,043 ‪是母板干的 200 00:28:35,584 --> 00:28:37,084 ‪她让我们为她做事 201 00:28:37,793 --> 00:28:40,251 ‪这就是你们的母板? 202 00:28:40,918 --> 00:28:45,043 ‪现在你们的主人是这尊像? 203 00:28:46,876 --> 00:28:47,959 ‪好吧 204 00:28:50,959 --> 00:28:53,168 ‪去崇拜碎片去吧! 205 00:28:59,668 --> 00:29:01,209 ‪什么? 206 00:29:16,834 --> 00:29:17,876 ‪不 207 00:29:18,668 --> 00:29:19,959 ‪你们在干什么? 208 00:29:21,584 --> 00:29:23,584 ‪放开我! 209 00:29:24,209 --> 00:29:26,001 ‪你们好大的胆子! 210 00:29:38,584 --> 00:29:39,668 ‪不可能的 211 00:29:41,376 --> 00:29:43,209 ‪这是不可能的! 212 00:30:01,793 --> 00:30:02,668 ‪不! 213 00:30:04,834 --> 00:30:05,918 ‪不! 214 00:30:08,876 --> 00:30:13,084 ‪不! 215 00:31:03,459 --> 00:31:08,459 ‪字幕翻译:Zeo Niu