1 00:00:07,125 --> 00:00:10,208 ‎NETFLIX 动画剧集 2 00:00:16,458 --> 00:00:21,000 ‎在宇宙中心的埃坦尼亚星球上 3 00:00:21,083 --> 00:00:23,250 ‎辉克堡统治着那里 4 00:00:23,333 --> 00:00:25,541 ‎那是座古老的神秘堡垒 5 00:00:25,625 --> 00:00:29,916 ‎它的力量被蛇山的黑暗势力觊觎着 6 00:00:30,000 --> 00:00:32,375 ‎那是罪恶和悲伤的避难所 7 00:00:32,458 --> 00:00:37,416 ‎由恶魔骷髅王和他的邪恶助手统治着 8 00:00:37,500 --> 00:00:42,083 ‎只有亚当王子阻挡着他们 9 00:00:42,166 --> 00:00:47,125 ‎他以希曼的身份捍卫辉克堡的秘密 10 00:00:47,208 --> 00:00:50,666 ‎希曼是宇宙中最强大的人! 11 00:00:51,708 --> 00:00:54,791 ‎只有四个人知道这个秘密 12 00:00:54,875 --> 00:00:57,208 ‎他们全是辉克的守护者 13 00:00:57,291 --> 00:00:59,583 ‎一支光荣的军队 14 00:00:59,666 --> 00:01:04,083 ‎致力于保卫辉克堡免受破坏 15 00:01:04,166 --> 00:01:08,250 ‎掌握辉克的人就掌控了力量 16 00:01:08,333 --> 00:01:10,458 ‎足以成为 17 00:01:10,541 --> 00:01:14,458 ‎宇宙巨人的力量! 18 00:01:37,500 --> 00:01:41,416 ‎没事啦 小蒂拉 19 00:01:55,166 --> 00:01:56,708 ‎这是祝福 20 00:01:57,208 --> 00:02:00,666 ‎在她最需要的时候 就会显现出来 21 00:02:00,750 --> 00:02:03,083 ‎我永远不会离开我们的孩子 22 00:02:03,166 --> 00:02:04,375 ‎我知道你不会的 23 00:02:04,875 --> 00:02:07,208 ‎但要训练她保护自己 24 00:02:07,833 --> 00:02:11,791 ‎总有一天 她会保护你和埃坦尼亚 25 00:02:12,916 --> 00:02:14,416 ‎我的宝贝 26 00:02:15,291 --> 00:02:19,000 ‎你的母亲非常爱你 27 00:02:19,583 --> 00:02:22,041 ‎但她要离开一段时间 28 00:02:23,083 --> 00:02:25,875 ‎她要去看整个宇宙 29 00:02:26,458 --> 00:02:29,625 ‎现在一切都显得那么渺小 30 00:02:30,208 --> 00:02:32,500 ‎因为任何东西 31 00:02:32,583 --> 00:02:35,208 ‎都永远不及你的出生带来的幸福 32 00:02:35,291 --> 00:02:37,166 ‎妈妈 33 00:02:43,250 --> 00:02:44,666 ‎我的邓肯 34 00:03:56,666 --> 00:03:59,791 ‎没事啦 35 00:04:25,708 --> 00:04:27,833 ‎倾听女魔法师的故事 36 00:04:27,916 --> 00:04:30,750 ‎目睹她最黑暗的时刻 37 00:04:30,833 --> 00:04:34,250 ‎“找到那把剑!” 老太婆叫道 38 00:04:34,333 --> 00:04:36,791 ‎“那是我的法力之源” 39 00:04:36,875 --> 00:04:38,916 ‎她召集三个人前往辉克堡 40 00:04:39,000 --> 00:04:41,916 ‎一个女巫 一个战士 一个孩子 41 00:04:42,000 --> 00:04:44,750 ‎所有的希望都破灭了 勇士死了 42 00:04:44,833 --> 00:04:48,250 ‎她恳求他们:“找到那把剑!” 43 00:04:49,250 --> 00:04:51,291 ‎亚当王子 44 00:04:52,875 --> 00:04:55,666 ‎联盟结成 这股势力 45 00:04:55,750 --> 00:04:59,000 ‎席卷地狱 到达天堂 还不仅如此! 46 00:04:59,083 --> 00:05:01,250 ‎但直到现在他们才明白 47 00:05:01,333 --> 00:05:05,500 ‎这一切都是为了骷髅王! 48 00:05:06,958 --> 00:05:09,916 ‎这就像是铜币的味道 49 00:05:10,916 --> 00:05:12,791 ‎什么味道像是铜币 大人? 50 00:05:13,541 --> 00:05:15,333 ‎我觉得是时间 51 00:05:15,416 --> 00:05:17,875 ‎或许只是星星 52 00:05:17,958 --> 00:05:21,041 ‎或许是经过多年的渴望 53 00:05:21,125 --> 00:05:23,958 ‎也许我只是在品尝 54 00:05:24,458 --> 00:05:28,250 ‎彻底胜利的滋味! 55 00:05:29,875 --> 00:05:34,916 ‎在空间的黑暗角落里 ‎我看到世代消亡 56 00:05:35,000 --> 00:05:38,625 ‎我目睹过冰盖构成的星球 57 00:05:38,708 --> 00:05:42,000 ‎古老的太阳燃烧消亡 58 00:05:42,083 --> 00:05:46,916 ‎将整个文明带入永恒的黑暗 59 00:05:47,000 --> 00:05:52,041 ‎空气中充满了痛苦和疯狂 60 00:05:52,125 --> 00:05:53,958 ‎你会喜欢的 邪恶琳 61 00:05:54,958 --> 00:05:58,291 ‎可爱的女魔法师 62 00:05:58,375 --> 00:05:59,958 ‎你醒了 63 00:06:00,041 --> 00:06:03,291 ‎只是依旧很虚弱 64 00:06:03,375 --> 00:06:04,916 ‎当魔法恢复时 65 00:06:05,000 --> 00:06:08,166 ‎你没有让自己恢复体力 66 00:06:08,250 --> 00:06:11,500 ‎而是让埃坦尼亚先去吸取能量 67 00:06:11,583 --> 00:06:14,833 ‎多么高尚!而且愚蠢! 68 00:06:14,916 --> 00:06:17,833 ‎如果你没有那么自私地试图帮助别人 69 00:06:17,916 --> 00:06:20,250 ‎你可能就能预见到我了 70 00:06:21,083 --> 00:06:23,166 ‎但是可惜了 71 00:06:23,250 --> 00:06:25,791 ‎这么多年之后 72 00:06:25,875 --> 00:06:29,708 ‎我终于知道辉克真正的秘密了 73 00:06:29,791 --> 00:06:32,750 ‎我们愿意相信宇宙是有序的 74 00:06:32,833 --> 00:06:36,333 ‎是许多伟大的体系将宇宙维系在一起 75 00:06:36,416 --> 00:06:39,500 ‎但只有力量 76 00:06:39,583 --> 00:06:44,125 ‎美丽、混乱、赤裸裸的力量! 77 00:06:45,625 --> 00:06:49,666 ‎有时 出于某种最高深的原因 78 00:06:49,750 --> 00:06:53,666 ‎这种力量会将自己固定在一个人身上 79 00:06:53,750 --> 00:06:57,041 ‎万物合一! 80 00:06:57,625 --> 00:06:59,083 ‎现在 81 00:06:59,583 --> 00:07:02,541 ‎力量属于我了 82 00:07:02,625 --> 00:07:07,416 ‎很快 整个埃坦尼亚将铭记 ‎这一历史性的时刻 83 00:07:07,500 --> 00:07:13,291 ‎骷髅王终于杀死希曼了! 84 00:07:13,375 --> 00:07:15,791 ‎我不是希曼 85 00:07:21,875 --> 00:07:24,541 ‎你说什么? 86 00:07:25,833 --> 00:07:28,000 ‎我是亚当! 87 00:07:29,708 --> 00:07:31,250 ‎埃坦尼亚的王子! 88 00:07:31,958 --> 00:07:32,916 ‎也是守卫者… 89 00:07:45,583 --> 00:07:50,291 ‎也是辉克堡秘密的守卫者! 90 00:07:56,750 --> 00:08:00,666 ‎以及这是我无所畏惧的朋友 91 00:08:01,375 --> 00:08:02,500 ‎太空虎 92 00:08:09,666 --> 00:08:10,500 ‎不要! 93 00:08:11,708 --> 00:08:14,375 ‎-快跑 蒂拉!我来拖住他! ‎-爸爸 不行的! 94 00:08:14,458 --> 00:08:15,583 ‎快走! 95 00:08:54,291 --> 00:08:56,125 ‎要去哪里啊? 96 00:08:59,458 --> 00:09:02,041 ‎你们的游戏时间结束了 97 00:09:14,041 --> 00:09:16,458 ‎没地方可躲了 98 00:09:16,541 --> 00:09:19,041 ‎没地方可藏了 99 00:09:19,125 --> 00:09:24,208 ‎辉克之力抛弃你了! 100 00:09:45,500 --> 00:09:47,958 ‎愚蠢的女魔法师 101 00:09:48,041 --> 00:09:52,250 ‎你没有足够的法力来召唤神 102 00:09:52,833 --> 00:09:55,166 ‎可能我的法力还不够 103 00:09:55,250 --> 00:09:58,541 ‎但你只是在扮演神 骷髅王 104 00:09:58,625 --> 00:10:01,000 ‎你忘记自己真正的样子了 105 00:10:01,625 --> 00:10:03,375 ‎什么样子? 106 00:10:04,250 --> 00:10:06,458 ‎你只是一副骨头 107 00:10:29,041 --> 00:10:30,041 ‎不要! 108 00:10:33,291 --> 00:10:35,375 ‎别着急 邓肯武士 109 00:10:48,791 --> 00:10:51,500 ‎不要! 110 00:10:59,166 --> 00:11:01,541 ‎令人厌烦的女人 111 00:11:01,625 --> 00:11:05,958 ‎你当女魔法师已经太久了 112 00:11:06,583 --> 00:11:09,083 ‎是时候换换血了! 113 00:11:12,875 --> 00:11:16,583 ‎不要啊! 114 00:11:26,833 --> 00:11:29,458 ‎为什么?你为什么要这么做? 115 00:11:29,541 --> 00:11:31,166 ‎为什么 亲爱的? 116 00:11:34,250 --> 00:11:35,791 ‎我的邓肯 117 00:11:44,041 --> 00:11:46,375 ‎蒂拉! 118 00:11:57,458 --> 00:11:59,041 ‎你得帮帮他! 119 00:12:05,041 --> 00:12:06,166 ‎天啊! 120 00:12:06,250 --> 00:12:07,375 ‎亚当王子! 121 00:12:08,125 --> 00:12:11,458 ‎等等 我们得给他止血 122 00:12:20,958 --> 00:12:22,333 ‎佐尔帮帮我 123 00:13:11,458 --> 00:13:13,625 ‎我爱你 我的宝贝 124 00:13:23,916 --> 00:13:27,125 ‎不要啊 亲爱的 别离开我! 125 00:13:40,458 --> 00:13:45,000 ‎悲痛 真是可笑 126 00:13:45,083 --> 00:13:46,958 ‎把他关到地牢里! 127 00:13:47,041 --> 00:13:49,666 ‎让他去地牢里哭吧 128 00:13:49,750 --> 00:13:54,958 ‎直到我把他的武士大卸八块 129 00:14:00,083 --> 00:14:03,541 ‎这处宇宙的屠宰场里充满了死人 130 00:14:03,625 --> 00:14:07,375 ‎因为男人和女人生下来就在奔向死亡 131 00:14:07,958 --> 00:14:09,500 ‎然而诸神 132 00:14:10,666 --> 00:14:13,458 ‎我们是永生的 133 00:14:16,583 --> 00:14:20,958 ‎这座神秘的城堡 ‎需要一个会魔法的女主人 134 00:14:21,041 --> 00:14:26,208 ‎所以你是辉克的新任女魔法师了 135 00:14:31,583 --> 00:14:34,458 ‎你见证我的能力了 ‎只要没有那群可憎的白痴 136 00:14:34,541 --> 00:14:37,791 ‎在我身边搅局! 137 00:14:37,875 --> 00:14:42,833 ‎我这辈子遇到的最好的事就是被杀 138 00:14:43,541 --> 00:14:45,083 ‎但你活下来了 139 00:14:45,166 --> 00:14:48,625 ‎在我被魔球雾化之前 140 00:14:48,708 --> 00:14:53,625 ‎我迅速把我的灵魂 ‎铸进你的魔杖里避难 141 00:14:53,708 --> 00:14:57,083 ‎在那里 我像虱子一样以你为养料 142 00:14:57,166 --> 00:15:01,041 ‎慢慢地从你的身体里重生! 143 00:15:01,125 --> 00:15:03,958 ‎当我足够强壮时 我悄悄告诉你 144 00:15:04,041 --> 00:15:06,708 ‎把你带到这里的种种虚妄和愿望! 145 00:15:06,791 --> 00:15:09,041 ‎你利用了我! 146 00:15:09,125 --> 00:15:11,291 ‎我当然利用了你 147 00:15:11,875 --> 00:15:15,083 ‎但作为回报 我用我的力量 148 00:15:15,166 --> 00:15:17,458 ‎增强了你的力量 149 00:15:26,083 --> 00:15:29,583 ‎可悲的是 女魔法师的神圣地位 150 00:15:29,666 --> 00:15:32,541 ‎也伴随着一个邪恶的诅咒 亲爱的 151 00:15:33,333 --> 00:15:36,750 ‎你将永远被束缚在 152 00:15:36,833 --> 00:15:38,833 ‎辉克堡的大殿里 153 00:15:38,916 --> 00:15:43,041 ‎永远无法离开这座被遗弃的堡垒 154 00:15:43,833 --> 00:15:46,041 ‎但多亏我新发现的力量… 155 00:15:48,125 --> 00:15:50,375 ‎我会把整个宇宙… 156 00:15:51,750 --> 00:15:53,166 ‎带给你! 157 00:15:55,000 --> 00:15:58,833 ‎现在 我希望你运用那种力量 158 00:15:58,916 --> 00:16:02,000 ‎去看看女魔法师把她的仆人们 ‎送到哪里了! 159 00:16:05,625 --> 00:16:07,666 ‎那么神奇的事 你是怎么做到的? 160 00:16:07,750 --> 00:16:09,416 ‎我不知道 161 00:16:09,500 --> 00:16:10,625 ‎快点! 162 00:16:17,416 --> 00:16:20,291 ‎国王和王后离开还不到十分钟 163 00:16:20,375 --> 00:16:23,791 ‎你们这些奸诈的小偷就想抢劫宫殿 164 00:16:25,958 --> 00:16:28,916 ‎如果你让我用拳头打你 165 00:16:29,000 --> 00:16:32,416 ‎我就让你用拳头打他 166 00:16:33,416 --> 00:16:35,291 ‎夹钳王!重拳!你们是瞎了吗? 167 00:16:35,375 --> 00:16:37,541 ‎-那是蒂拉! ‎-蒂拉! 168 00:16:39,333 --> 00:16:40,750 ‎佐尔在上面! 169 00:16:40,833 --> 00:16:44,166 ‎我们认识蒂拉!这人我们不认识! 170 00:16:44,750 --> 00:16:46,708 ‎她是我的朋友 重拳 171 00:16:48,375 --> 00:16:49,625 ‎你们认识我吧 172 00:16:50,208 --> 00:16:51,125 ‎亚当王子 173 00:16:51,791 --> 00:16:54,833 ‎这是什么可怕的巫术? 174 00:16:54,916 --> 00:16:59,125 ‎你想谈论可怕的巫术? ‎你应该看看蒂拉刚才做了什么 175 00:16:59,208 --> 00:17:02,041 ‎这不是魔法 亚当还活着 176 00:17:02,583 --> 00:17:03,625 ‎有些莫名其妙 177 00:17:03,708 --> 00:17:06,958 ‎国王和王后会很高兴的! 178 00:17:07,040 --> 00:17:11,083 ‎雷尼乌斯 大家都去哪里了? ‎妈妈和爸爸呢? 179 00:17:11,165 --> 00:17:13,625 ‎我刚用塔隆战斗机把他们送走了 180 00:17:14,415 --> 00:17:17,708 ‎当我们看到辉克堡上空发生的事情时 181 00:17:17,790 --> 00:17:20,540 ‎国王下令疏散伊特诺斯城 182 00:17:21,415 --> 00:17:25,208 ‎城市清空后 我们计划在恐怖角会合 183 00:17:26,500 --> 00:17:29,208 ‎是真的吗?骷髅王回来了? 184 00:17:30,000 --> 00:17:31,375 ‎你自己问他吧 185 00:17:48,375 --> 00:17:50,416 ‎他确实回来了 186 00:17:50,500 --> 00:17:53,333 ‎我真想给他一拳 187 00:17:53,416 --> 00:17:56,458 ‎可怜的埃坦尼亚人民们 188 00:17:56,541 --> 00:18:00,916 ‎你们万能的主人 ‎终于为你们毫无意义的人生 189 00:18:01,000 --> 00:18:04,458 ‎找到了目标 190 00:18:04,541 --> 00:18:07,375 ‎成为我的死士之军! 191 00:18:27,000 --> 00:18:28,583 ‎你们在这里啊 192 00:18:29,166 --> 00:18:33,208 ‎天啊 你的命还挺硬的 193 00:18:33,791 --> 00:18:36,541 ‎让我来帮帮你吧! 194 00:18:43,250 --> 00:18:45,250 ‎雾气有腐蚀性! 195 00:18:45,333 --> 00:18:46,791 ‎那就别让它碰到你 196 00:18:51,125 --> 00:18:53,333 ‎-亚当! ‎-继续跑 我来处理! 197 00:18:54,791 --> 00:18:55,750 ‎空中接力! 198 00:18:56,833 --> 00:19:00,250 ‎现在可不是 ‎在城堡里闲逛的时候 亚当王子 199 00:19:01,291 --> 00:19:03,208 ‎好痛!快跑吧! 200 00:19:03,833 --> 00:19:05,583 ‎这边!快点! 201 00:19:07,625 --> 00:19:09,958 ‎是时候让这些雾气 202 00:19:10,625 --> 00:19:12,958 ‎见识一下我的拳头了! 203 00:20:24,250 --> 00:20:26,416 ‎雷尼乌斯 是我!振作起来! 204 00:20:35,458 --> 00:20:40,250 ‎没用的 那早就不是我们的朋友了 205 00:20:41,125 --> 00:20:42,666 ‎抱歉了 夹钳王 206 00:20:56,791 --> 00:21:00,875 ‎如果你想打败我 ‎光用拳头是不够的! 207 00:21:12,333 --> 00:21:13,208 ‎嘿 蒂拉! 208 00:21:26,416 --> 00:21:27,416 ‎对不起了 209 00:21:47,416 --> 00:21:48,958 ‎对不起了 老朋友们 210 00:21:50,208 --> 00:21:51,875 ‎你们不该这样死去的 211 00:21:54,000 --> 00:21:56,458 ‎他们的灵魂是真诚的 212 00:21:57,250 --> 00:21:59,708 ‎所以根据我所知道的来世 213 00:21:59,791 --> 00:22:03,416 ‎重拳和夹钳王已经在普坦尼亚了 214 00:22:12,041 --> 00:22:13,583 ‎他们会的… 215 00:22:14,708 --> 00:22:19,000 ‎但如你所见 ‎我把他们的灵魂控制在这里了 216 00:22:19,083 --> 00:22:21,458 ‎控制在我的手里了 217 00:22:21,958 --> 00:22:26,416 ‎这就是我发现自己被灌输的力量 218 00:22:26,500 --> 00:22:30,666 ‎现在我不仅能掌控生死 219 00:22:30,750 --> 00:22:33,791 ‎还能掌控来世! 220 00:22:33,875 --> 00:22:36,458 ‎而你 亚当 221 00:22:36,541 --> 00:22:39,250 ‎你滥用了这种力量 222 00:22:39,333 --> 00:22:43,375 ‎你把它隐藏起来了 只用它来治辖我 223 00:22:43,458 --> 00:22:48,875 ‎而你本可以用这种力量 ‎把我的灵魂从我的身体里抽走 224 00:22:48,958 --> 00:22:52,750 ‎就像我刚才 ‎对你高贵的朋友们做的那样! 225 00:22:52,833 --> 00:22:59,500 ‎所以他们本来可以在普坦尼亚 ‎获得荣耀和奖赏的… 226 00:23:02,083 --> 00:23:07,333 ‎我把他俩都诅咒到撒坦尼亚去了! 227 00:23:12,958 --> 00:23:15,541 ‎你们竟敢攻击我? 228 00:23:16,208 --> 00:23:20,708 ‎没有那把破剑 你就不再是希曼了 229 00:23:20,791 --> 00:23:23,791 ‎我是说 你都不算是男人了 230 00:23:25,875 --> 00:23:27,833 ‎看看你吧! 231 00:23:27,916 --> 00:23:30,750 ‎曾经是我的痛苦源泉 232 00:23:30,833 --> 00:23:34,916 ‎现在只是我的风袭者号 ‎挡风玻璃上的一只虫子 233 00:23:39,291 --> 00:23:42,250 ‎对我来说 你的英雄事迹可笑至极 234 00:23:42,333 --> 00:23:44,291 ‎你想打一架吗? 235 00:23:44,375 --> 00:23:47,250 ‎我只要动动念头 就能让你消失 236 00:23:47,333 --> 00:23:51,041 ‎但你却以为能把我打倒吗? 237 00:23:52,541 --> 00:23:54,416 ‎跟你说吧 孩子… 238 00:23:55,708 --> 00:23:58,041 ‎你来试试看呀 239 00:24:07,083 --> 00:24:08,666 ‎我们在笑什么呢? 240 00:24:09,250 --> 00:24:11,625 ‎听着 那把剑只是载体 241 00:24:11,708 --> 00:24:12,791 ‎但是光芒 242 00:24:13,333 --> 00:24:16,041 ‎一直都是我 我经常在想 243 00:24:17,125 --> 00:24:20,625 ‎会有什么样的神秘力量展现在我面前 244 00:24:20,708 --> 00:24:22,416 ‎就算我没有那把剑 245 00:24:22,916 --> 00:24:24,625 ‎但依旧念动咒语 246 00:24:26,166 --> 00:24:27,333 ‎不… 247 00:24:27,416 --> 00:24:31,083 ‎辉克显灵! 248 00:25:44,041 --> 00:25:49,041 ‎字幕翻译:Zeo Niu