1 00:00:07,041 --> 00:00:10,125 EN ANIMERAD SERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:31,625 --> 00:00:32,666 Du var lojal. 3 00:00:39,875 --> 00:00:41,000 Du var snäll. 4 00:00:48,541 --> 00:00:50,208 Du var en dumbom. 5 00:00:56,083 --> 00:00:58,583 Kan du ge honom nåt hemifrån? 6 00:01:18,583 --> 00:01:20,250 Kan Preternia göra så? 7 00:01:20,375 --> 00:01:21,833 Skogen är en vän. 8 00:01:23,208 --> 00:01:25,416 Tack, Moss Man. 9 00:01:29,916 --> 00:01:31,916 Hur länge tänker han stå där? 10 00:01:32,000 --> 00:01:34,541 Han har fått svårsmält information. 11 00:01:34,625 --> 00:01:39,125 Den tar tid att processa, emotionellt, skulle jag tro. 12 00:01:40,166 --> 00:01:42,500 Rädda magin, rädda Eternia. 13 00:01:42,583 --> 00:01:45,125 Kraftens svärd måste smidas på nytt. 14 00:01:45,208 --> 00:01:46,375 Vi hinner inte. 15 00:01:46,458 --> 00:01:49,083 Glöden kommer att rädda universum. 16 00:01:50,083 --> 00:01:52,291 Vi måste hem, genast! 17 00:01:52,375 --> 00:01:54,541 Om ni vill ha svärdet är det ert. 18 00:01:59,875 --> 00:02:03,541 Ni kan till och med be He-Ro att hjälpa er att smida det. 19 00:02:04,291 --> 00:02:06,916 Vänta, är He-Ro här uppe? 20 00:02:07,500 --> 00:02:10,083 I all evighet, precis som ni. 21 00:02:10,750 --> 00:02:13,833 Preternias port öppnas bara åt ett håll. 22 00:02:14,416 --> 00:02:17,041 Menar du att vi är fast i himlen? 23 00:02:17,125 --> 00:02:18,708 Andra, inte sant? 24 00:02:19,458 --> 00:02:22,458 Se stället som en muromgärdad trädgård. 25 00:02:22,541 --> 00:02:27,833 Ni kom in därför att Subternia delar en murvägg med oss. 26 00:02:27,916 --> 00:02:30,375 Så, ja, ni är fast här. 27 00:02:30,458 --> 00:02:33,250 Men jag tror att jag kan få ut er. 28 00:02:33,833 --> 00:02:35,625 Jag behöver din hjälp, Teela. 29 00:02:39,083 --> 00:02:41,500 Gå och smid Kraftens svärd. 30 00:02:41,583 --> 00:02:43,166 Som du vill, syster. 31 00:02:48,291 --> 00:02:49,375 Lycka till, Tee! 32 00:03:02,291 --> 00:03:03,666 Ska vi prata om det? 33 00:03:04,250 --> 00:03:05,416 Prata om vad? 34 00:03:05,500 --> 00:03:08,833 Ge dig. Varför kom ni hit? Varför behöver ni svärdet? 35 00:03:08,916 --> 00:03:13,291 Du tänker väl inte missunna mig en hemlighet, He-Man? 36 00:03:15,208 --> 00:03:19,375 -Det var ett olyckligt avslöjande. -Du ville inte avslöja det alls! 37 00:03:19,458 --> 00:03:21,250 Berätta om din plan. 38 00:03:23,958 --> 00:03:25,000 Grayskulls torn. 39 00:03:27,666 --> 00:03:30,041 Där kan finnas en väg till Eternia. 40 00:03:31,916 --> 00:03:33,833 Så varför går vi bort från det? 41 00:03:34,416 --> 00:03:36,208 Vi måste hälsa på honom. 42 00:03:37,750 --> 00:03:38,875 Grayskull? 43 00:03:39,000 --> 00:03:42,333 -Grayskull från diktens värld? -Nog är han verklig. 44 00:03:42,416 --> 00:03:44,291 Och han finns här nånstans. 45 00:03:48,833 --> 00:03:51,500 Det är Vilda jaktens dag. 46 00:03:57,666 --> 00:03:59,708 Vad tusan var det där? 47 00:03:59,791 --> 00:04:01,958 Biljetten hem. Ducka! 48 00:04:12,666 --> 00:04:13,875 Minns du de här? 49 00:04:15,041 --> 00:04:17,125 Vissa saker glömmer man aldrig. 50 00:04:32,208 --> 00:04:34,333 Vet du vem det är? 51 00:04:34,416 --> 00:04:36,541 He-Ro är en eternisk legend. 52 00:04:36,625 --> 00:04:40,833 Han kämpade mot horde-angripare för de fria, bredvid kung Grayskull. 53 00:04:40,916 --> 00:04:42,291 Helt otroligt. 54 00:04:44,791 --> 00:04:46,750 Min tro har förvisso utmanats. 55 00:04:46,833 --> 00:04:51,000 Jag bevittnade många under när jag levde och andades, 56 00:04:51,083 --> 00:04:53,541 men att den magiska ledaren har klyvts? 57 00:04:54,083 --> 00:04:55,958 Det är ofattbart! 58 00:04:56,666 --> 00:04:58,625 Kan den pusslas ihop? 59 00:04:59,125 --> 00:05:04,083 Den smiddes av trollanska mager för tusentals år sen. 60 00:05:04,166 --> 00:05:05,708 Det är ingen lätt sak. 61 00:05:06,958 --> 00:05:08,625 Vi tar inte lätt på det. 62 00:05:08,708 --> 00:05:10,083 Jag kan smälta klingan. 63 00:05:11,541 --> 00:05:13,958 Mitt hjärta är en kvark-accelerator. 64 00:05:15,458 --> 00:05:19,583 Utmärkt, metallmannen. Men var håller vi till? 65 00:05:19,666 --> 00:05:23,458 -Inte ens Grayskulls smedja… -Men det här stället? 66 00:05:23,541 --> 00:05:26,125 Är inte väggarna gjorda av eternium? 67 00:05:27,541 --> 00:05:28,958 Går det att låsa? 68 00:05:30,083 --> 00:05:32,750 Vad smider du för gruvlig plan? 69 00:05:33,666 --> 00:05:37,041 Vi ska förvandla hela tornet till en ugn. 70 00:05:42,416 --> 00:05:46,666 Vikor! Kuduk! Det här är Teela. Teela - mina vänner. 71 00:05:46,750 --> 00:05:48,125 Väl mött, Teela. 72 00:05:53,375 --> 00:05:55,041 Hon sa hej. 73 00:05:59,208 --> 00:06:00,916 Du sa att de var dina vänner. 74 00:06:01,583 --> 00:06:04,583 Jag glömde nämna att det här är en vänskaplig… 75 00:06:05,333 --> 00:06:06,208 …tävling. 76 00:06:07,416 --> 00:06:09,708 Grayskull ligger säkert i täten. 77 00:07:20,041 --> 00:07:20,958 Grayskull! 78 00:07:39,208 --> 00:07:42,458 En bra jakt, min vän. Vi ses nästa gång. 79 00:07:43,750 --> 00:07:48,208 Du flög bra. Du måste ha dött en ärofull död. 80 00:07:48,291 --> 00:07:50,458 Det gjorde jag inte. Jag menar… 81 00:07:50,541 --> 00:07:53,708 …jag kom för att vädja till dig… 82 00:07:53,791 --> 00:07:56,416 Vi kommer med ett jaktbyte! 83 00:07:56,500 --> 00:07:59,416 Välkommen till vinnarcirkeln, Flea-Man. 84 00:08:01,916 --> 00:08:05,375 Vi kallar honom det för att han är liten som en loppa. 85 00:08:05,875 --> 00:08:07,833 Ja, det funkar. Tack. 86 00:08:07,916 --> 00:08:10,083 Vi väljer våra skepnader här. 87 00:08:10,166 --> 00:08:14,583 Ingen stor kämpe valde nånsin sitt svagare jag. Sen kom Adam. 88 00:08:32,333 --> 00:08:34,958 Så nån sprängde alltså kulan? 89 00:08:35,041 --> 00:08:38,625 Kraftens svärd smiddes för att skydda kulan. 90 00:08:38,708 --> 00:08:41,791 Jag vet, för jag var den förste att svinga det. 91 00:08:41,875 --> 00:08:46,708 Den första förkämpen? Inte konstigt att de kallar slottet Grayskull. 92 00:08:46,791 --> 00:08:50,750 När De äldre skapade illusionen för att dölja Visdomens Hall, 93 00:08:50,833 --> 00:08:53,958 kallades den slottet Grayskull för att hedra mig. 94 00:08:54,041 --> 00:08:58,625 Men om du nånsin sett slottet vet du att det är en tveksam ära. 95 00:08:59,125 --> 00:09:01,750 Men det finns en port i tornet 96 00:09:01,833 --> 00:09:04,833 som leder till området vid slottet i din dimension. 97 00:09:05,416 --> 00:09:06,500 Jag tar dig dit. 98 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 Har du aldrig använt den för att återvända nån gång? 99 00:09:10,958 --> 00:09:13,708 Vi är döda, grabben. Det strider mot naturen. 100 00:09:19,375 --> 00:09:22,000 Jag var rädd för döden i hela mitt liv, 101 00:09:22,625 --> 00:09:25,541 men när jag dog och välkomnades i paradiset 102 00:09:26,041 --> 00:09:28,791 fanns ingenting att vara rädd för. 103 00:09:28,875 --> 00:09:31,625 Slutet är bara början 104 00:09:31,708 --> 00:09:34,583 och bara i döden lever jag på riktigt. 105 00:09:35,333 --> 00:09:38,250 Så jag frågar er, varför lämna det? 106 00:09:48,750 --> 00:09:50,291 Gå efter henne. 107 00:09:50,375 --> 00:09:51,458 Ge henne utrymme. 108 00:10:36,750 --> 00:10:41,333 Såsom man tänder ett ljus från en fackla har jag lånat kraft från Grayskull. 109 00:10:41,416 --> 00:10:43,583 Den binder oss vid den energin. 110 00:10:56,750 --> 00:10:59,625 Och det finns styrka kvar i den. 111 00:10:59,708 --> 00:11:02,208 Energin blir kataklysmisk, metallmannen. 112 00:11:02,291 --> 00:11:05,208 Är du säker på att du klarar en så farlig uppgift? 113 00:11:05,291 --> 00:11:09,208 Nej, inte alls. För de andra till en säker distans. 114 00:11:24,375 --> 00:11:27,166 ENERGI ÖVERSTIGER TRÖSKEL OMEDELBAR ÖVERHETTNING 115 00:11:57,458 --> 00:11:58,875 Teela, jag… 116 00:12:00,083 --> 00:12:01,666 -Jag vet hur du… -Sluta. 117 00:12:02,208 --> 00:12:03,083 Med vad? 118 00:12:03,166 --> 00:12:06,458 Att vara snäll. Låt mig vara arg. 119 00:12:07,250 --> 00:12:08,458 För att jag ljög? 120 00:12:08,541 --> 00:12:10,875 Ja, för att du ljög. 121 00:12:10,958 --> 00:12:13,833 Du förstår inte ens vad det gjorde med mig. 122 00:12:13,916 --> 00:12:18,000 Jag kunde inte sörja min vän för jag visste inte vem han var. 123 00:12:18,083 --> 00:12:20,666 Det var alltid jag. Alltid. 124 00:12:21,416 --> 00:12:24,333 -He-Man var bara… -Han sårade mig inte, Adam. 125 00:12:24,416 --> 00:12:25,458 Du gjorde det. 126 00:12:25,541 --> 00:12:28,791 Och jag kunde inte ens skrika åt dig, för du var borta. 127 00:12:28,875 --> 00:12:30,208 Jag dog! 128 00:12:30,291 --> 00:12:33,041 Ja, och vi andra måste leva med det. 129 00:12:33,708 --> 00:12:38,916 -Teela, jag måste veta varför du kom. -Fråga mig inte det. 130 00:12:39,000 --> 00:12:41,208 Du är skadad eller sjuk, eller… 131 00:12:42,000 --> 00:12:45,250 Har nåt hänt med magin i Eternia? 132 00:12:45,333 --> 00:12:47,041 Hur så? Vad vet du? 133 00:12:48,000 --> 00:12:50,958 Teela, jag har nåt att… 134 00:12:51,041 --> 00:12:52,166 Låt bli. 135 00:12:52,250 --> 00:12:56,041 Jag vill inte höra. Vi kan inte förändra det som hände. 136 00:12:56,125 --> 00:12:59,000 Jag måste till Eternia med svärdet. 137 00:12:59,708 --> 00:13:03,583 Varför det? Vi räddade världen! 138 00:13:04,666 --> 00:13:05,583 Eller hur? 139 00:13:06,375 --> 00:13:09,125 Om jag berättade skulle det bara plåga dig. 140 00:13:09,208 --> 00:13:10,875 Jag kan återvända. 141 00:13:11,458 --> 00:13:14,916 Som Grayskull sa, det här är paradiset. 142 00:13:15,875 --> 00:13:17,291 Varför lämna det? 143 00:13:24,375 --> 00:13:26,458 Jag antar att du lyssnade. 144 00:13:27,250 --> 00:13:30,333 Nej! Det är ofint att tjuvlyssna! 145 00:13:35,833 --> 00:13:37,375 Jag hörde allt. 146 00:13:37,875 --> 00:13:42,166 -Har nån lämnat det här stället? -Varför fråga mig? 147 00:13:42,833 --> 00:13:46,916 Du är den enda mytologiska växtvarelse som jag känner i Preternia. 148 00:13:47,000 --> 00:13:52,166 Du tror att jag är unik, men jag dog bara och blev en skog. 149 00:13:52,250 --> 00:13:54,541 Inte så olik andra varelser. 150 00:13:55,291 --> 00:14:01,291 Människor dör och ger naturen näring och till slut blir de ett med naturen. 151 00:14:01,375 --> 00:14:02,250 Inte jag. 152 00:14:02,875 --> 00:14:06,375 Du fick ett uppskov, för din tjänstgöring. 153 00:14:06,875 --> 00:14:09,166 Om du återvänder till Eternia… 154 00:14:09,750 --> 00:14:14,083 …blir paradiset inte så lätt att uppnå. 155 00:14:14,166 --> 00:14:16,583 Du kan kanske aldrig återvända. 156 00:14:17,291 --> 00:14:20,916 Du skulle sluta som de dödliga. I jorden. 157 00:14:21,000 --> 00:14:27,333 Så du måste bara bestämma om du vill bli en skog, så att säga. 158 00:14:31,166 --> 00:14:35,666 Men med universums mått är jag väldigt ung. 159 00:14:35,750 --> 00:14:39,458 Bara en miljon år gammal. Så vad vet jag? 160 00:15:05,166 --> 00:15:08,625 KÄRNNIVÅER KRITISKA FARA 161 00:15:26,958 --> 00:15:27,875 Teela, vänta! 162 00:15:35,458 --> 00:15:36,833 Det fungerar. 163 00:16:27,250 --> 00:16:28,416 Roboto! 164 00:16:42,833 --> 00:16:43,750 Roboto! 165 00:16:46,583 --> 00:16:50,333 Du lyckades. Du lagade svärdet och… 166 00:16:52,416 --> 00:16:56,166 Och du kommer att repa dig, tro mig. 167 00:16:57,625 --> 00:17:02,000 Teela, berätta för far att han lyckades bättre med mig än han trodde. 168 00:17:03,208 --> 00:17:07,958 Om jag bara var en maskin skulle jag inte vara rädd för att dö. 169 00:17:08,916 --> 00:17:12,458 Men när mina kugghjul stannar och mitt program slutar, 170 00:17:13,541 --> 00:17:16,000 känner jag rädsla. 171 00:17:16,833 --> 00:17:19,416 Nej, Roboto. Duncan kan laga dig. 172 00:17:20,000 --> 00:17:23,125 Gråt inte. Förstår du att jag känner rädsla? 173 00:17:23,916 --> 00:17:26,625 Alltså kan jag känna. 174 00:17:27,583 --> 00:17:29,541 Jag var inte bara en maskin. 175 00:17:30,083 --> 00:17:31,958 Jag var ett mirakel. 176 00:17:33,291 --> 00:17:35,916 Vilket sätt att sluta… 177 00:18:05,291 --> 00:18:06,416 Tiden är inne. 178 00:18:09,250 --> 00:18:10,291 Nej. 179 00:18:10,833 --> 00:18:15,166 Om jag är här, vem ska åkalla Grayskulls kraft? 180 00:18:15,250 --> 00:18:19,458 Det fanns kämpar före dig, Adam. Det kommer fler efter dig. 181 00:18:20,041 --> 00:18:21,708 Lägg ner bördan. 182 00:18:23,166 --> 00:18:27,916 Roboto, Orko. De offrade allt för ert uppdrag. 183 00:18:28,958 --> 00:18:30,541 Ingen annan dör. 184 00:18:31,125 --> 00:18:37,166 Vad som än har hänt Eternia, så ska vi möta det tillsammans. 185 00:18:37,250 --> 00:18:41,166 Om du följer med dem, finns det ingen återkomst. 186 00:18:41,750 --> 00:18:44,208 Det här är din stora belöning. 187 00:18:47,041 --> 00:18:48,250 Jag går dit du går. 188 00:18:50,416 --> 00:18:52,208 Må lyckan le… 189 00:18:52,833 --> 00:18:55,000 Skydda de dina. 190 00:18:55,750 --> 00:18:58,000 Farväl… 191 00:18:58,666 --> 00:19:00,333 …Flea-Man. 192 00:20:21,083 --> 00:20:24,750 De kommer tillbaka efter några timmars uppehåll, 193 00:20:25,333 --> 00:20:29,625 men jag dör innan jag låter dem lägga sina smutsiga händer på henne. 194 00:20:29,708 --> 00:20:31,291 Jag är rätt bra på att dö. 195 00:20:32,791 --> 00:20:36,166 Adam? Hur är det möjligt? 196 00:20:36,250 --> 00:20:37,250 Adam? 197 00:20:42,125 --> 00:20:43,625 Cringer! 198 00:20:46,041 --> 00:20:49,500 Kompis! Jag trodde inte att jag skulle få se dig igen. 199 00:20:51,875 --> 00:20:55,458 När du tog kraftkulans smäll klyvdes ditt svärd. 200 00:20:55,541 --> 00:21:00,000 De båda halvorna tog alla magi till Preternia och Subternia. 201 00:21:00,083 --> 00:21:04,416 Men nu när det har smitts på nytt är ditt svärd en ledare igen 202 00:21:04,500 --> 00:21:06,625 som kan åkalla kraften. 203 00:21:15,916 --> 00:21:19,250 Du kan få tillbaka allt om du säger de magiska orden. 204 00:21:20,416 --> 00:21:23,541 Du har lyckats, Teela. 205 00:21:24,333 --> 00:21:26,875 Oroa dig inte. Vi ska göra henne kry. 206 00:21:35,083 --> 00:21:39,250 -Kommer du ihåg hur låten går? -Vissa saker glömmer man aldrig. 207 00:21:46,583 --> 00:21:49,000 Vid Grayskulls kraft! 208 00:22:53,541 --> 00:22:55,250 Retirera! 209 00:23:07,750 --> 00:23:10,958 Jag har styrk… 210 00:23:33,833 --> 00:23:36,916 Nej! 211 00:23:42,541 --> 00:23:43,625 Skeletor? 212 00:23:44,708 --> 00:23:47,833 Jag ber om ursäkt att jag mörkade för dig, min kära. 213 00:23:47,916 --> 00:23:51,833 Men jag gick om intet när kulan sprängdes, 214 00:23:51,916 --> 00:23:58,000 och tvingades söka tillflykt i din trollstav för att skydda mitt väsen. 215 00:23:58,083 --> 00:24:00,166 Du lyckades bra, Lynny. 216 00:24:00,250 --> 00:24:04,416 Ta nu din rättmätiga plats vid min sida. 217 00:24:14,875 --> 00:24:17,458 Jag började verkligen gilla er. 218 00:24:18,958 --> 00:24:20,666 Du behöver inte göra det här! 219 00:24:28,041 --> 00:24:30,125 Skönt att ha dig här, herre. 220 00:24:32,208 --> 00:24:33,750 Vad är ditt problem? 221 00:24:33,833 --> 00:24:36,833 Ursäkta, vem är du? 222 00:24:36,916 --> 00:24:38,000 Låt henne vara. 223 00:24:38,625 --> 00:24:43,958 Hon ställde en fråga, kapten, så hon förtjänar ett svar. 224 00:24:44,791 --> 00:24:46,708 Titta på mitt ansikte, lillan. 225 00:24:46,791 --> 00:24:52,125 Det har gett mig ett ensamt liv där ingen velat ha mig som man. 226 00:24:53,666 --> 00:24:57,916 Så låt mig bli en gud! 227 00:24:59,125 --> 00:25:02,250 Vid Grayskulls kraft… 228 00:25:08,291 --> 00:25:14,125 Jag har nu styrkan! 229 00:25:21,833 --> 00:25:25,416 Nu är jag, Skeletor… 230 00:25:26,125 --> 00:25:31,666 …universums härskare! 231 00:26:16,708 --> 00:26:18,125 Undertexter: Ingrid Berglund