1 00:00:06,110 --> 00:00:09,030 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:19,540 --> 00:00:21,584 ‎イヤ! 3 00:00:23,044 --> 00:00:25,379 ‎ジニー 起きて 4 00:00:25,463 --> 00:00:26,464 ‎何? ママ 5 00:00:26,547 --> 00:00:27,423 ‎これって毛? 6 00:00:28,007 --> 00:00:29,050 ‎今 何時? 7 00:00:29,133 --> 00:00:31,802 ‎感触はあるけど見えない 8 00:00:31,886 --> 00:00:33,137 ‎朝5時だよ 9 00:00:33,220 --> 00:00:33,721 ‎ねえ 10 00:00:33,804 --> 00:00:36,599 ‎毛抜きを 目に向けないで 11 00:00:36,682 --> 00:00:38,184 ‎本気よ これは毛? 12 00:00:38,267 --> 00:00:40,770 ‎まったくもう 待って 13 00:00:41,437 --> 00:00:42,480 ‎ほら 早く 14 00:00:45,649 --> 00:00:47,068 ‎違うよ これは… 15 00:00:49,236 --> 00:00:49,820 ‎何? 16 00:00:49,904 --> 00:00:50,696 ‎毛だね 17 00:00:50,780 --> 00:00:52,114 ‎すごく長い 18 00:00:52,198 --> 00:00:55,201 ‎抜いて 初日から ‎チューバッカなんて 19 00:00:55,284 --> 00:00:56,410 ‎ポールのため? 20 00:00:56,494 --> 00:01:00,206 ‎違う 年を取るのは ‎終身刑みたいなもの 21 00:01:00,289 --> 00:01:02,750 ‎一生 体は裏切り続ける ‎抜いて 22 00:01:04,043 --> 00:01:06,670 ‎思春期前の皮膚と交換させて 23 00:01:06,754 --> 00:01:08,422 ‎黙って チューバッカ 24 00:01:09,381 --> 00:01:10,299 ‎抜けた 25 00:01:13,094 --> 00:01:14,762 ‎これはひどい 26 00:01:15,346 --> 00:01:17,264 ‎ママは美を自覚してる 27 00:01:17,348 --> 00:01:20,976 ‎その美しさを盗まれまいと ‎守ってる 28 00:01:23,312 --> 00:01:25,147 ‎女にとって人生は戦い 29 00:01:25,689 --> 00:01:28,234 ‎美しさはとてつもない武器 30 00:01:30,694 --> 00:01:33,739 ‎化粧をせずに ‎出かけたことはない 31 00:01:35,991 --> 00:01:39,495 ‎化粧と素顔の境目が ‎分かるようなら 32 00:01:40,329 --> 00:01:41,497 ‎やり方が違う 33 00:01:43,207 --> 00:01:45,751 ‎顔であってマスクじゃない 34 00:01:46,836 --> 00:01:48,295 ‎なじませなきゃ 35 00:01:50,089 --> 00:01:51,590 ‎マスクは知ってる 36 00:01:52,133 --> 00:01:54,051 ‎私のマスクは取れない 37 00:01:54,844 --> 00:01:56,679 ‎常に変化する 38 00:01:56,762 --> 00:02:00,432 ‎黒人にしては白いし ‎白人ほど白くない 39 00:02:01,559 --> 00:02:03,144 ‎友達はいなかった 40 00:02:03,227 --> 00:02:05,688 ‎どう? カイリーみたい? 41 00:02:06,355 --> 00:02:07,314 ‎ドラァグクイーン 42 00:02:07,398 --> 00:02:08,941 ‎なじませなきゃ 43 00:02:09,024 --> 00:02:11,861 ‎助けて ‎今日はオーディションなの 44 00:02:11,944 --> 00:02:14,238 ‎「シング・シング:獄中の ‎愛のミュージカル」のね 45 00:02:14,321 --> 00:02:17,366 ‎ライリーに勝って主役になる 46 00:02:17,449 --> 00:02:21,412 ‎分かったけど 有毒な ‎化学物質を顔に塗りすぎ 47 00:02:21,495 --> 00:02:23,998 ‎好きだから ‎いくらでも塗って 48 00:02:24,081 --> 00:02:26,458 ‎喜びのためなら受け入れる 49 00:02:26,542 --> 00:02:28,919 ‎死だって受け入れる 50 00:02:29,003 --> 00:02:29,879 ‎そう 51 00:02:30,546 --> 00:02:31,547 ‎できた 52 00:02:32,047 --> 00:02:33,174 ‎頬骨がある 53 00:02:33,257 --> 00:02:34,049 ‎得意なの 54 00:02:34,133 --> 00:02:37,970 ‎ジニーも塗ってもらえば? ‎ノラは腕がいい 55 00:02:38,804 --> 00:02:40,389 ‎合う色がない 56 00:02:41,223 --> 00:02:42,766 ‎それじゃ明るすぎ 57 00:02:42,850 --> 00:02:45,102 ‎私ってキャスパーと ‎白雪姫の子供? 58 00:02:45,186 --> 00:02:47,521 ‎いいの 化粧はしないから 59 00:02:47,605 --> 00:02:49,190 ‎鎖骨ってセクシー 60 00:02:55,404 --> 00:02:58,282 ‎なじませるのは得意じゃない 61 00:03:15,216 --> 00:03:17,635 ‎あれがソフィ・サンチェス 62 00:03:17,718 --> 00:03:18,636 ‎最上級生 63 00:03:18,719 --> 00:03:21,138 ‎コカインをやってて ‎お尻が最高 64 00:03:21,222 --> 00:03:23,599 ‎人気者だから ‎青のエリアにいる 65 00:03:23,682 --> 00:03:24,934 ‎彼らは聴覚障害者 66 00:03:25,017 --> 00:03:26,310 ‎夏休みは? 67 00:03:26,393 --> 00:03:27,811 ‎“よかったよ” 68 00:03:27,895 --> 00:03:31,774 ‎父が聴覚障害者なの ‎母は支援活動をしてる 69 00:03:31,857 --> 00:03:34,318 ‎ここには ‎色んな活動がある 70 00:03:34,401 --> 00:03:37,112 ‎読み書き支援に ‎自動車整備に… 71 00:03:37,196 --> 00:03:38,530 ‎前の学校にはない 72 00:03:38,614 --> 00:03:40,699 ‎緑は負け犬エリア 73 00:03:40,783 --> 00:03:42,701 ‎アビー やめなよ 74 00:03:43,452 --> 00:03:47,539 ‎あそこは運動部の廊下で ‎制汗剤臭いよ 75 00:03:47,623 --> 00:03:51,085 ‎赤エリアは不良とヤク中 ‎私の兄弟 76 00:03:51,168 --> 00:03:53,837 ‎ここにはベリーの木がある 77 00:03:53,921 --> 00:03:54,964 ‎2年生の場所 78 00:03:55,047 --> 00:03:56,340 ‎クールな2年 79 00:03:56,423 --> 00:03:58,175 ‎私たちは違うけど 80 00:03:58,259 --> 00:04:00,678 ‎思ってないところがクール 81 00:04:00,761 --> 00:04:01,762 ‎MAN(マン)‎! 82 00:04:01,845 --> 00:04:06,058 ‎3人の頭文字を合わせて ‎MANなの 83 00:04:06,141 --> 00:04:08,686 ‎サマンサは懐いてくるけど 84 00:04:08,769 --> 00:04:11,146 ‎仲間にするには二流すぎ 85 00:04:11,230 --> 00:04:13,857 ‎ジニーを入れたら ‎グマン(GMAN)‎だね 86 00:04:15,276 --> 00:04:16,777 ‎ちょっと来て 87 00:04:16,860 --> 00:04:17,903 ‎何するの? 88 00:04:20,114 --> 00:04:21,365 ‎私はサマンサ 89 00:04:21,448 --> 00:04:22,408 ‎ジニーよ 90 00:04:23,200 --> 00:04:25,160 ‎3人はいつも群れてる 91 00:04:26,120 --> 00:04:28,497 ‎MANを台なしにするの? 92 00:04:28,580 --> 00:04:29,873 ‎ジニーはいい子 93 00:04:29,957 --> 00:04:31,875 ‎それは分かるけど 94 00:04:31,959 --> 00:04:33,544 ‎ハンターとお似合い 95 00:04:33,627 --> 00:04:34,378 ‎同感 96 00:04:34,461 --> 00:04:37,965 ‎分かった ‎彼女が欲しいんでしょ 97 00:04:38,048 --> 00:04:40,426 ‎ゲイのレイチェルと ‎デートすれば? 98 00:04:40,509 --> 00:04:43,929 ‎ゲイでも彼女はイヤ ‎驚き方が変 99 00:04:44,013 --> 00:04:44,847 ‎レイチェル! 100 00:04:44,930 --> 00:04:46,390 ‎最低のレズビアン 101 00:04:48,350 --> 00:04:52,271 ‎あなた ‎見た目が変わってるわね 102 00:04:55,357 --> 00:04:56,358 ‎またあとで 103 00:04:58,986 --> 00:05:00,070 ‎ごめん 104 00:05:05,367 --> 00:05:07,536 ‎私 ブレイシア ‎転校生でしょ? 105 00:05:08,871 --> 00:05:10,497 ‎うん 私はジニー 106 00:05:11,790 --> 00:05:14,752 ‎ホッケー部に入れば ‎試合に出られる 107 00:05:14,835 --> 00:05:18,839 ‎それはいいね ‎でも運動はかなり苦手なの 108 00:05:18,922 --> 00:05:21,175 ‎できるのは応援だけ 109 00:05:21,759 --> 00:05:25,554 ‎子供にレイプはダメって ‎教える活動もしてる 110 00:05:25,637 --> 00:05:29,266 ‎初回の活動が木曜日にある ‎ぜひ来て 111 00:05:30,559 --> 00:05:34,396 ‎とにかく 来れば ‎私たちと過ごせる 112 00:05:35,272 --> 00:05:37,232 ‎分かった ありがとう 113 00:05:37,775 --> 00:05:39,610 ‎ここがオフィス 114 00:05:39,693 --> 00:05:43,155 ‎連絡手段はスラック ‎土日のイベントは残業扱い 115 00:05:43,238 --> 00:05:45,908 ‎月1で教育委員会 ‎パスワードはCドライブに 116 00:05:46,867 --> 00:05:48,452 ‎どうもありがと 117 00:05:49,453 --> 00:05:50,996 ‎色目は効かない 118 00:05:51,080 --> 00:05:54,541 ‎みんな 集まって ‎おはよう ジョージア 119 00:05:55,125 --> 00:05:56,001 ‎ようこそ 120 00:05:56,502 --> 00:05:58,420 ‎ニック 説明を頼む 121 00:06:00,589 --> 00:06:02,091 ‎もちろんです 122 00:06:02,674 --> 00:06:07,346 ‎ご存じのとおり ‎先月RMD法案が可決された 123 00:06:07,429 --> 00:06:09,765 ‎かろうじて通った 124 00:06:10,349 --> 00:06:12,017 ‎娯楽用大麻の販売(RMD)‎だ 125 00:06:13,060 --> 00:06:15,813 ‎母親たちの多くは反対してた 126 00:06:15,896 --> 00:06:18,774 ‎激しくね ‎だがグレイ・ガーデンズ… 127 00:06:19,316 --> 00:06:21,235 ‎それは映画の名前 128 00:06:21,318 --> 00:06:24,822 ‎グリーン・ガーデンズが ‎認可販売店として… 129 00:06:24,905 --> 00:06:27,783 ‎市として ‎かなり利益を得られる 130 00:06:28,450 --> 00:06:31,495 ‎別の市では ‎税収が60万ドル超え 131 00:06:31,578 --> 00:06:33,789 ‎その額なら図書館の改修を… 132 00:06:33,872 --> 00:06:37,584 ‎だが都市計画事務所に ‎拒否された 133 00:06:37,668 --> 00:06:40,421 ‎なぜだ? 7ヵ月かけて ‎グレイ‎・ガーデンズが… 134 00:06:40,504 --> 00:06:41,463 ‎“グリーン” 135 00:06:41,547 --> 00:06:42,840 ‎承認された ニック 136 00:06:43,465 --> 00:06:44,341 ‎どうした? 137 00:06:46,468 --> 00:06:47,511 ‎申し訳ない 138 00:06:52,349 --> 00:06:54,935 ‎再選に向けた公約の1つだぞ 139 00:07:01,567 --> 00:07:04,445 ‎帰り際にテストを返却する 140 00:07:04,528 --> 00:07:06,780 ‎非常にがっかりだよ 141 00:07:07,948 --> 00:07:11,493 ‎AP(アドバンス)‎コースは ‎レベルが高いばずなのに 142 00:07:11,577 --> 00:07:15,456 ‎満点を取ったのは ‎1人だけだった 143 00:07:16,623 --> 00:07:19,001 ‎ハンター・チェンだ 144 00:07:23,088 --> 00:07:25,340 ‎ライリーには才能がある 145 00:07:25,424 --> 00:07:29,261 ‎アデルをカバーした動画は ‎ほぼ完璧 146 00:07:29,344 --> 00:07:31,555 ‎主役はきっと彼女 147 00:07:32,639 --> 00:07:35,100 ‎今日ブロディの家に ‎行かない? 148 00:07:35,184 --> 00:07:37,060 ‎ハンターも来るはず 149 00:07:38,937 --> 00:07:40,230 ‎“「るつぼ」抜き打ちテスト ‎69%” 150 00:07:40,314 --> 00:07:41,523 ‎最悪 151 00:07:41,607 --> 00:07:43,233 ‎“「るつぼ」抜き打ちテスト ‎100%” 152 00:07:49,448 --> 00:07:50,782 〝オンラインバンク〞 153 00:07:50,866 --> 00:07:53,702 〝ユーザー名 ジョージア・ミラー〞 154 00:07:57,247 --> 00:07:59,416 〝未払い金 1件以上〞 155 00:08:02,377 --> 00:08:03,462 〝未払い金額〞 156 00:08:05,130 --> 00:08:06,507 ‎何かがおかしい 157 00:08:06,590 --> 00:08:09,259 ‎キングストリート87番地は ‎いい場所 158 00:08:10,135 --> 00:08:13,347 ‎歴史的な建物だから ‎言われたとおりにした 159 00:08:13,847 --> 00:08:15,140 ‎何か手伝う? 160 00:08:15,849 --> 00:08:18,810 ‎1時だ ‎ランチの受け取りを頼む 161 00:08:18,894 --> 00:08:22,773 ‎グリーン・ガーデンズの話よ ‎何で歴史的なの? 162 00:08:22,856 --> 00:08:26,318 ‎街全体が歴史的 ‎他にこんな街はない 163 00:08:26,401 --> 00:08:29,071 ‎建国の父が喫煙しなかった 164 00:08:29,154 --> 00:08:30,948 ‎エアコンが問題らしい 165 00:08:31,031 --> 00:08:34,785 ‎電力の使用が認められてない ‎大問題だよ 166 00:08:34,868 --> 00:08:38,455 ‎販売所では ‎空調管理が必要だから 167 00:08:40,624 --> 00:08:41,583 ‎困ったな 168 00:08:44,002 --> 00:08:45,462 ‎私が話そうか? 169 00:08:50,133 --> 00:08:52,261 ‎高校も出てないと聞いた 170 00:08:53,136 --> 00:08:56,306 ‎僕はコーネル大で ‎政治学の学位を取った 171 00:08:56,390 --> 00:08:59,226 ‎君の武器は? あめと笑顔? 172 00:08:59,309 --> 00:09:02,229 ‎君の狙いどおりにはいかない 173 00:09:02,729 --> 00:09:05,274 ‎ポールは ‎巡礼者風の女性が好み 174 00:09:05,357 --> 00:09:07,150 ‎君じゃ無理だよ 175 00:09:07,776 --> 00:09:08,610 ‎だから… 176 00:09:09,319 --> 00:09:10,153 ‎ランチを 177 00:09:23,542 --> 00:09:25,335 ‎1 2 3 178 00:09:25,877 --> 00:09:26,837 ‎聞いて 179 00:09:28,755 --> 00:09:29,756 ‎ありがとう 180 00:09:30,257 --> 00:09:31,216 ‎いいわ 181 00:09:31,300 --> 00:09:36,722 ‎知ってのとおり 明日は ‎“今週のスター”の日よ 182 00:09:38,724 --> 00:09:40,267 ‎新しく来た‎― 183 00:09:40,350 --> 00:09:44,521 ‎オースティンを ‎今週のスターにするわ 184 00:09:44,605 --> 00:09:47,983 ‎待ってよ ‎僕がスターになる番だ 185 00:09:48,609 --> 00:09:51,361 ‎オースティンを知るためよ 186 00:09:51,445 --> 00:09:53,780 ‎知りたくない 変なヤツだ 187 00:09:53,864 --> 00:09:57,868 ‎ザック 反省コーナーで ‎過ごしたい? 188 00:09:58,493 --> 00:10:00,704 ‎ドローンを見せたかった 189 00:10:00,787 --> 00:10:02,372 ‎今週のスターって? 190 00:10:03,540 --> 00:10:07,419 ‎ザック “今週のスター”を ‎説明してあげて 191 00:10:08,670 --> 00:10:12,591 ‎誰も持ってない ‎すごい物を持ってくる 192 00:10:14,134 --> 00:10:15,010 ‎近いわ 193 00:10:15,719 --> 00:10:19,014 ‎何かを持ってきてもらうの 194 00:10:19,097 --> 00:10:22,351 ‎自分の内面を表す物をね 195 00:10:23,852 --> 00:10:25,687 ‎明日 やってくれる? 196 00:10:33,987 --> 00:10:35,572 ‎僕たちって変? 197 00:10:36,156 --> 00:10:37,532 ‎変って言われた 198 00:10:38,575 --> 00:10:41,036 ‎あんたは最高だよ 199 00:10:41,912 --> 00:10:43,872 ‎ウェルズベリーが変なの 200 00:10:44,665 --> 00:10:45,540 ‎待ってて 201 00:10:56,134 --> 00:10:57,219 ‎よい1日を 202 00:11:01,473 --> 00:11:03,141 ‎緊急避妊薬を 203 00:11:03,225 --> 00:11:04,810 ‎クーポンは? 204 00:11:05,977 --> 00:11:06,895 ‎クーポン? 205 00:11:09,439 --> 00:11:11,775 ‎あれば事前に買ってる 206 00:11:14,569 --> 00:11:16,196 ‎クーポンはない 207 00:11:16,822 --> 00:11:18,448 ‎普通は彼氏が買う 208 00:11:18,949 --> 00:11:23,870 ‎悪いけど意見は必要ない ‎セックスしたのは自分の責任 209 00:11:23,954 --> 00:11:27,332 ‎薬を渡して“よい1日を”と ‎言うだけでいい 210 00:11:35,674 --> 00:11:36,883 ‎よい1日を 211 00:11:38,635 --> 00:11:41,555 ‎ヘアピンカーブで ‎マルティネスがリードを… 212 00:11:41,638 --> 00:11:45,016 ‎ポールとの ‎初日の仕事はどうだった? 213 00:11:48,019 --> 00:11:49,438 ‎嫌なヤツでも? 214 00:11:51,022 --> 00:11:54,526 ‎クリント 彼女はジョージア 215 00:11:54,609 --> 00:11:56,153 ‎“また会ったね” 216 00:11:56,236 --> 00:11:58,280 ‎“初対面よ ‎越してきたばかり” 217 00:12:01,491 --> 00:12:02,993 ‎よろしくって 218 00:12:03,076 --> 00:12:04,995 ‎“ウェルズベリーはどう?” 219 00:12:05,078 --> 00:12:06,329 ‎街はどう? 220 00:12:06,413 --> 00:12:09,040 ‎大理石の上のネコって感じ 221 00:12:09,916 --> 00:12:13,128 ‎ネコが大理石の… 222 00:12:14,463 --> 00:12:15,714 ‎“落ち着かないって” 223 00:12:21,970 --> 00:12:25,515 ‎あなたの苦しみは ‎想像もできないわ 224 00:12:27,350 --> 00:12:28,769 ‎ケニーのことね 225 00:12:29,352 --> 00:12:30,979 ‎毎日 苦しんでる 226 00:12:35,525 --> 00:12:39,613 ‎ジョージア ‎いつもどおりすてき またね 227 00:12:39,696 --> 00:12:42,365 ‎成績の悪い子は外出禁止よ 228 00:12:42,449 --> 00:12:44,576 ‎成績アップのためよ 229 00:12:44,659 --> 00:12:46,536 ‎「ロミオとジュリエット」を ‎見る 230 00:12:46,620 --> 00:12:50,540 ‎白い服のクレア・デインズが ‎ずぶぬれのやつじゃない 231 00:12:50,624 --> 00:12:53,251 ‎クレアは服に抑圧されてる 232 00:12:53,335 --> 00:12:56,171 ‎銃も車も出てこない ‎退屈なやつ 233 00:12:56,671 --> 00:12:58,048 ‎課外学習なの 234 00:13:02,093 --> 00:13:03,053 ‎お金を 235 00:13:05,931 --> 00:13:06,473 ‎どうも 236 00:13:06,556 --> 00:13:07,641 ‎マックス 237 00:13:10,101 --> 00:13:11,853 ‎これをジニーに 238 00:13:12,395 --> 00:13:13,438 ‎映画代よ 239 00:13:16,691 --> 00:13:17,609 ‎どうも 240 00:13:20,278 --> 00:13:22,364 ‎あの子が理解できない 241 00:13:23,949 --> 00:13:25,033 ‎“オースティンへ” 242 00:13:25,116 --> 00:13:27,577 ‎“ウェルズベリーが ‎気に入ってよかった” 243 00:13:28,203 --> 00:13:30,163 ‎“パパより” 244 00:13:35,669 --> 00:13:37,796 ‎何してるの? 245 00:13:37,879 --> 00:13:39,130 ‎今週のスター 246 00:13:39,798 --> 00:13:40,924 ‎いいじゃん 247 00:13:43,301 --> 00:13:44,302 ‎ジニー 248 00:13:44,886 --> 00:13:47,472 ‎行くよ ママたちには話した 249 00:13:49,683 --> 00:13:50,642 ‎ジニー 250 00:13:50,725 --> 00:13:51,726 ‎今 行く 251 00:13:53,061 --> 00:13:55,063 ‎“吐き気や ‎月経周期の乱れ” 252 00:13:55,146 --> 00:13:56,523 ‎タクシーは2分後 253 00:13:56,606 --> 00:13:59,442 ‎待って ‎別の道に行っちゃった 254 00:13:59,526 --> 00:14:01,820 ‎そこは行き止まりだよ 255 00:14:19,170 --> 00:14:20,130 ‎ジニー 256 00:14:23,425 --> 00:14:27,137 ‎今日 中学校で ‎生徒がおならしたの 257 00:14:27,220 --> 00:14:30,849 ‎みんなが笑い出すと ‎“何で笑ってるの?”って 258 00:14:30,932 --> 00:14:34,352 ‎耳が聞こえないから ‎音が出ることを 259 00:14:34,436 --> 00:14:36,563 ‎知らなかったのよ 260 00:14:36,646 --> 00:14:37,981 ‎映画じゃない 261 00:14:38,064 --> 00:14:38,565 ‎何? 262 00:14:39,357 --> 00:14:40,317 ‎どこ行くの? 263 00:14:40,400 --> 00:14:41,526 ‎分からない 264 00:14:41,610 --> 00:14:44,738 ‎でも友達と遊ぶのに ‎ヒールは履かない 265 00:14:44,821 --> 00:14:45,739 ‎まったく 266 00:14:45,822 --> 00:14:48,783 ‎若い子の気持ちを忘れてた 267 00:14:50,035 --> 00:14:51,077 ‎どこへ? 268 00:14:51,161 --> 00:14:53,997 ‎分からない ‎なぜ娘はウソを? 269 00:14:54,080 --> 00:14:56,416 ‎息子はともかく 娘よ 270 00:14:56,499 --> 00:14:57,000 ‎おい 271 00:14:57,083 --> 00:14:58,376 ‎ダメな母親ね 272 00:14:58,960 --> 00:15:00,545 ‎あなたはいい母親 273 00:15:00,629 --> 00:15:03,715 ‎悪いのは子供 ‎マックスのインスタは? 274 00:15:07,260 --> 00:15:08,136 ‎これよ 275 00:15:08,678 --> 00:15:10,555 〝MAXATTACK(マックスアタック) 473 マキシン・ベイカー〞 276 00:15:10,555 --> 00:15:12,182 〝MAXATTACK(マックスアタック) 473 マキシン・ベイカー〞 277 00:15:10,555 --> 00:15:12,182 ‎これは表向きね 278 00:15:12,265 --> 00:15:12,766 ‎何? 279 00:15:12,849 --> 00:15:14,851 ‎“本物”のアカウントを ‎探す? 280 00:15:14,935 --> 00:15:16,186 ‎見つけて 281 00:15:19,522 --> 00:15:22,567 ‎必要なのは夕焼けとお菓子と ‎スニーカーの写真 282 00:15:22,651 --> 00:15:24,319 ‎ヴィヴィアン・リー? 283 00:15:24,402 --> 00:15:26,655 ‎「風と共に去りぬ」が ‎好きなの 284 00:15:26,738 --> 00:15:31,242 ‎彼女の友達の投稿から ‎タグづけされた写真を探す 285 00:15:31,326 --> 00:15:33,036 ‎そうすると… 286 00:15:33,119 --> 00:15:33,620 ‎あった 287 00:15:33,703 --> 00:15:34,829 ‎それから? 288 00:15:35,497 --> 00:15:36,665 ‎待つのよ 289 00:15:39,626 --> 00:15:42,045 ‎大麻販売店の件 知ってる? 290 00:15:42,754 --> 00:15:44,297 ‎あれは大失敗ね 291 00:15:44,381 --> 00:15:46,633 ‎シンシアは負けたことがない 292 00:15:46,716 --> 00:15:48,301 ‎面白くなかったのよ 293 00:15:48,385 --> 00:15:49,344 ‎シンシア? 294 00:15:49,427 --> 00:15:49,928 ‎ええ 295 00:15:50,470 --> 00:15:52,222 ‎かんしゃくを起こした 296 00:15:52,305 --> 00:15:56,351 ‎販売店ができれば ‎子供たちが常用者になるって 297 00:16:07,487 --> 00:16:10,323 ‎2時間ある ‎映画って言っといた 298 00:16:10,407 --> 00:16:13,618 ‎その服で? ‎うちのママにバレてる 299 00:16:13,702 --> 00:16:14,619 ‎マックス 300 00:16:16,997 --> 00:16:17,956 ‎まったく 301 00:16:18,039 --> 00:16:19,249 ‎すごくきれい 302 00:16:21,001 --> 00:16:23,545 ‎ヤだ キモい 見ちゃダメ 303 00:16:23,628 --> 00:16:26,006 ‎気に入られると思ってる 304 00:16:26,089 --> 00:16:28,299 ‎ヤダ ひどい格好 305 00:16:28,383 --> 00:16:29,759 ‎本当 ひどい 306 00:16:29,843 --> 00:16:31,428 ‎目を合わせないで 307 00:16:33,179 --> 00:16:35,306 ‎冗談だよ いつもやってる 308 00:16:37,767 --> 00:16:38,727 ‎笑える 309 00:16:48,653 --> 00:16:49,237 ‎ヤバい 310 00:16:49,320 --> 00:16:51,573 ‎吸ったことないんだ 311 00:16:52,157 --> 00:16:53,074 ‎本当に? 312 00:16:53,158 --> 00:16:54,659 ‎お前 面白いな 313 00:16:54,743 --> 00:16:56,661 ‎プレスは無視して 314 00:16:56,745 --> 00:16:59,164 ‎マジで社会病質者だからね 315 00:16:59,247 --> 00:17:00,457 ‎強制はしない 316 00:17:01,041 --> 00:17:02,000 ‎吸えよ 317 00:17:02,083 --> 00:17:03,710 ‎仲間なら吸え! 318 00:17:08,840 --> 00:17:13,011 ‎唇は中に入れて ‎しっかり吸い込むんだ 319 00:17:13,094 --> 00:17:16,681 ‎でもにおいがキツいから ‎気をつけろ 320 00:17:17,432 --> 00:17:20,393 ‎それは去年 ‎陶芸キャンプで作った 321 00:17:23,188 --> 00:17:24,856 ‎そうこなきゃ 322 00:17:24,939 --> 00:17:25,523 ‎いいぞ 323 00:17:27,233 --> 00:17:28,151 ‎やったな 324 00:17:31,112 --> 00:17:35,033 ‎ヴィヴィアン・リーって誰? ‎リクエストが来た 325 00:17:35,116 --> 00:17:38,453 ‎ジミーと ‎デートした人じゃない? 326 00:17:38,536 --> 00:17:39,370 ‎ああ 327 00:17:40,080 --> 00:17:41,581 ‎シャルドネ飲む? 328 00:17:43,458 --> 00:17:44,375 ‎通知よ 329 00:17:44,459 --> 00:17:46,753 ‎マックスの秘密が分かる 330 00:17:48,004 --> 00:17:49,881 〝GET(マックスに乗って) YOURMAXON〞 331 00:17:49,881 --> 00:17:50,757 〝GET(マックスに乗って) YOURMAXON〞 332 00:17:49,881 --> 00:17:50,757 ‎何これ… 333 00:17:50,757 --> 00:17:51,091 〝GET(マックスに乗って) YOURMAXON〞 334 00:17:52,050 --> 00:17:54,177 ‎メイン州の別荘だわ 335 00:17:55,303 --> 00:17:56,137 ‎これって… 336 00:17:56,221 --> 00:17:58,223 ‎かなりハイになってる 337 00:17:58,765 --> 00:18:00,934 ‎今 どこにいるのかしら 338 00:18:04,145 --> 00:18:05,355 ‎何これ 339 00:18:06,147 --> 00:18:07,649 ‎しっかり者なのに 340 00:18:08,733 --> 00:18:10,527 ‎見てられない 341 00:18:12,153 --> 00:18:16,116 ‎ジニー ハンターと ‎デートしたんでしょ 342 00:18:16,199 --> 00:18:20,787 ‎隠さずに言うけど ‎中学の時 付き合ってた 343 00:18:20,870 --> 00:18:22,956 ‎でも心から祝福する 344 00:18:23,039 --> 00:18:27,252 ‎2人はマジだった ‎お互い初体験だったし 345 00:18:27,335 --> 00:18:28,211 ‎アビー 346 00:18:29,045 --> 00:18:30,255 ‎確かにそう 347 00:18:30,338 --> 00:18:33,216 ‎野外でイチャイチャしたの 348 00:18:33,299 --> 00:18:35,260 ‎完璧な初体験だった 349 00:18:36,136 --> 00:18:38,263 ‎ハンターって優しいよね 350 00:18:38,346 --> 00:18:41,182 ‎仲間の中では ‎2番目にアソコがデカい 351 00:18:41,266 --> 00:18:42,725 ‎夏に測ったの 352 00:18:42,809 --> 00:18:45,228 ‎1番はマヌケなブロディ 353 00:18:45,854 --> 00:18:46,855 ‎見てよ 354 00:18:46,938 --> 00:18:48,106 ‎デカいマヌケ 355 00:18:48,189 --> 00:18:49,899 ‎ボールを口に 356 00:18:49,983 --> 00:18:51,025 ‎入れろよ 357 00:18:52,986 --> 00:18:53,987 ‎ほら やれ! 358 00:18:54,070 --> 00:18:56,948 ‎ハンターは ‎未練がある気がする 359 00:18:57,031 --> 00:18:58,992 ‎大丈夫 絶対ない 360 00:18:59,075 --> 00:19:01,119 ‎いつもサマンサを見てる 361 00:19:01,202 --> 00:19:01,703 ‎本当? 362 00:19:01,786 --> 00:19:02,287 ‎うん 363 00:19:02,370 --> 00:19:03,913 ‎何してるの? 364 00:19:04,706 --> 00:19:06,916 ‎すごくいい彼氏だった 365 00:19:07,000 --> 00:19:09,377 ‎本当 キスも上手だし 366 00:19:09,460 --> 00:19:10,461 ‎でしょ? 367 00:19:11,171 --> 00:19:12,255 ‎分からない 368 00:19:13,047 --> 00:19:14,674 ‎何で知ってるの? 369 00:19:15,550 --> 00:19:16,384 ‎ゲイなのに 370 00:19:16,467 --> 00:19:18,011 ‎言っていいよ 371 00:19:18,094 --> 00:19:18,928 ‎ゲイって 372 00:19:19,762 --> 00:19:22,432 ‎秘密じゃないし誰とでもする 373 00:19:22,515 --> 00:19:25,935 ‎友達ともね ‎ノラが一番キスがうまい 374 00:19:26,728 --> 00:19:27,478 ‎ひどい 375 00:19:27,562 --> 00:19:29,022 ‎女同士は未経験 376 00:19:29,105 --> 00:19:30,440 ‎同性愛者嫌い? 377 00:19:30,523 --> 00:19:31,274 ‎違う 378 00:19:32,150 --> 00:19:34,068 ‎冗談好きなだけ 379 00:19:34,652 --> 00:19:35,486 ‎来て 380 00:19:36,196 --> 00:19:40,658 ‎ジョーダンとハンター ‎ブロディはバンドを組んでる 381 00:19:40,742 --> 00:19:43,077 ‎スリー・セクシー・ボーイズ(3SB) ‎っていうの 382 00:19:43,161 --> 00:19:44,287 ‎マックスが名づけた 383 00:19:44,370 --> 00:19:46,331 ‎ハンターは来る? 384 00:19:46,414 --> 00:19:49,834 ‎大学進学適性テスト(SAT)‎の勉強 ‎それか聖歌隊 385 00:19:50,335 --> 00:19:54,505 ‎あいつは何でもできるから ‎大統領になれる 386 00:19:56,007 --> 00:19:58,676 ‎ジニー ‎両親のどっちが白人? 387 00:20:00,011 --> 00:20:01,095 ‎母親 388 00:20:01,179 --> 00:20:02,597 ‎なるほどね 389 00:20:03,097 --> 00:20:06,768 ‎なら黒人と結婚して ‎かわいいハーフの子を産む 390 00:20:07,518 --> 00:20:10,438 ‎ジニーはどんな音楽が好き? 391 00:20:11,189 --> 00:20:14,359 ‎マック・デマルコとか ‎ラナ・デル・レイ 392 00:20:14,442 --> 00:20:16,527 ‎ラナ・デル・レイは超退屈 393 00:20:16,611 --> 00:20:19,155 ‎前は斬新だったけど 394 00:20:19,239 --> 00:20:22,367 ‎今は世間が望むものを ‎作ってるだけ 395 00:20:22,450 --> 00:20:24,744 ‎そうだね でも今も奇抜 396 00:20:24,827 --> 00:20:25,870 ‎他にもいる 397 00:20:25,954 --> 00:20:28,414 ‎よほどすごい話なんだろ 398 00:20:28,498 --> 00:20:32,001 ‎「アリー/スター誕生」以来 ‎ガガは退屈になった 399 00:20:32,085 --> 00:20:34,254 ‎それは私も傷つく 400 00:20:34,337 --> 00:20:37,590 ‎肉のドレスを着てたの ‎覚えてる? 401 00:20:37,674 --> 00:20:39,008 ‎革新的だった 402 00:20:39,092 --> 00:20:40,426 ‎肉のドレス? 403 00:20:40,510 --> 00:20:43,054 ‎全部 肉でできたドレス 404 00:20:43,137 --> 00:20:44,764 ‎何でそんなことを? 405 00:20:44,847 --> 00:20:46,099 ‎革新的だから 406 00:20:46,182 --> 00:20:47,976 ‎サマンサが嫌いかも 407 00:20:48,059 --> 00:20:49,602 ‎好きなくせに 408 00:20:49,686 --> 00:20:51,896 ‎「スタア誕生」はすごくいい 409 00:20:51,980 --> 00:20:57,026 ‎ジャネット・ゲイナー版は ‎あの時代には画期的で好き 410 00:20:57,110 --> 00:21:00,863 ‎ジュディ・ガーランド版は ‎気取った感じがいい 411 00:21:00,947 --> 00:21:04,659 ‎タップダンスを ‎踊ったりしてね 412 00:21:04,742 --> 00:21:06,494 ‎バーブラ版も好き 413 00:21:06,577 --> 00:21:08,246 ‎とにかく すごいのは 414 00:21:08,329 --> 00:21:13,793 ‎70年代と女性解放運動の ‎要素が融合されてて… 415 00:21:15,545 --> 00:21:18,506 ‎ガガもいいけど ‎目新しさがない 416 00:21:23,011 --> 00:21:24,345 ‎ハイだな 417 00:21:42,739 --> 00:21:44,907 ‎脅かさないでよ 418 00:21:44,991 --> 00:21:46,534 ‎映画はどうだった? 419 00:21:46,617 --> 00:21:48,619 ‎知ってるんでしょ 420 00:21:48,703 --> 00:21:51,164 ‎でもみんなは知らない 421 00:21:51,914 --> 00:21:53,082 ‎話を聞かせて 422 00:21:53,166 --> 00:21:56,836 ‎ウソつきの友達なんて ‎初めてだから楽しみ 423 00:21:57,628 --> 00:22:02,091 ‎ブロディの地下室に行った ‎すごくよかった 424 00:22:02,175 --> 00:22:05,261 ‎じゅうたんに卓球台 ‎他にも何でもある 425 00:22:05,345 --> 00:22:09,432 ‎金持ちね 鼻からキャビアを ‎吸うんでしょ 426 00:22:09,515 --> 00:22:11,351 ‎大麻も吸ってた 427 00:22:13,311 --> 00:22:14,479 ‎あなたも? 428 00:22:14,979 --> 00:22:16,439 ‎うん 構わない? 429 00:22:17,315 --> 00:22:18,524 ‎よかった? 430 00:22:19,984 --> 00:22:22,278 ‎自分の腕が気になって 431 00:22:22,362 --> 00:22:26,908 ‎普段の感覚がどんな感じか ‎すっと考えてた 432 00:22:27,575 --> 00:22:30,203 ‎初めての時 まつげを抜いた 433 00:22:30,787 --> 00:22:31,913 ‎変なの 434 00:22:31,996 --> 00:22:33,873 ‎知ってる かなり変 435 00:22:34,582 --> 00:22:35,792 ‎気をつけて 436 00:22:35,875 --> 00:22:37,335 ‎いつもそうしてる 437 00:22:39,587 --> 00:22:42,090 ‎何? ヤだ やめて 438 00:22:42,173 --> 00:22:43,257 ‎セックスよ 439 00:22:43,341 --> 00:22:44,092 ‎やめて 440 00:22:44,175 --> 00:22:45,426 ‎肉体関係 441 00:22:45,510 --> 00:22:47,095 ‎アレを入れること 442 00:22:47,178 --> 00:22:49,138 ‎こんなの地獄みたい 443 00:22:49,222 --> 00:22:52,141 ‎処女を失う前に ‎私に言ってね 444 00:22:52,225 --> 00:22:55,853 ‎何で? 女としての価値が ‎急落するから? 445 00:22:55,937 --> 00:22:59,315 ‎処女じゃないと ‎婚資が減るでしょ 446 00:22:59,399 --> 00:23:00,066 ‎だから… 447 00:23:01,067 --> 00:23:01,943 ‎約束して 448 00:23:02,026 --> 00:23:03,903 ‎分かった 約束する 449 00:23:08,658 --> 00:23:09,575 ‎ママ 450 00:23:10,451 --> 00:23:11,994 ‎ラナ・デル・レイは退屈? 451 00:23:12,078 --> 00:23:13,037 ‎罰当たりね 452 00:23:13,579 --> 00:23:15,540 ‎ラナは悲しみの女神 453 00:23:17,250 --> 00:23:19,377 ‎大麻のこと 聞けてよかった 454 00:23:21,379 --> 00:23:22,880 ‎秘密は なしよ 455 00:23:26,801 --> 00:23:28,970 ‎ヴィヴィアンによろしく 456 00:23:29,053 --> 00:23:31,764 ‎スカーレット・オハラは ‎やめたんだ 457 00:23:33,099 --> 00:23:34,517 ‎愛してる ピーチ 458 00:24:21,105 --> 00:24:23,065 ‎ママが激怒してた 459 00:24:23,149 --> 00:24:26,152 ‎外出禁止だから ‎オーディションに行けない 460 00:24:26,235 --> 00:24:28,613 ‎お泊り会も行けなかったら? 461 00:24:28,696 --> 00:24:29,864 ‎お泊り会? 462 00:24:29,947 --> 00:24:31,866 ‎一番セクシーな夜 463 00:24:31,949 --> 00:24:33,868 ‎学校に泊まるの 464 00:24:33,951 --> 00:24:37,872 ‎プロムの代わりね ‎ジュニア・プロムが楽しみ 465 00:24:38,372 --> 00:24:39,832 ‎だいぶ先だろ 466 00:24:40,333 --> 00:24:41,626 ‎嫌な男ね 467 00:24:42,126 --> 00:24:43,085 ‎じゃあな 468 00:24:44,921 --> 00:24:45,796 ‎トイレに 469 00:24:45,880 --> 00:24:47,256 ‎いいね 私も 470 00:24:47,340 --> 00:24:49,467 ‎1人でいい あとでね 471 00:24:49,550 --> 00:24:50,510 ‎じゃあな 472 00:24:53,638 --> 00:24:56,432 ‎変な感じなのは分かってる 473 00:24:56,516 --> 00:24:57,433 ‎変じゃない 474 00:24:59,519 --> 00:25:03,606 ‎うちに来た時から ‎話してないでしょ 475 00:25:03,689 --> 00:25:05,316 ‎だから変って 476 00:25:06,943 --> 00:25:08,194 ‎ここでしたい? 477 00:25:09,820 --> 00:25:12,573 ‎ピルを飲んだから ‎一応 教えとく 478 00:25:19,789 --> 00:25:21,958 ‎次は ‎「ライ麦畑でつかまえて」 479 00:25:22,625 --> 00:25:23,918 ‎タンポンある? 480 00:25:24,460 --> 00:25:27,213 ‎サリンジャーが導くのは… 481 00:25:27,296 --> 00:25:28,214 ‎どうも 482 00:25:28,881 --> 00:25:30,841 ‎鏡を見ると… 何だ? 483 00:25:30,925 --> 00:25:32,343 ‎トイレへ 484 00:25:33,135 --> 00:25:36,180 ‎授業前に行けたはずだが ‎許可する 485 00:25:36,681 --> 00:25:39,934 ‎基本的に自分自身を ‎ホールデンと… 486 00:25:52,029 --> 00:25:54,532 ‎刑務所のパパから届いた ‎手紙です 487 00:25:55,283 --> 00:25:59,036 ‎パパがいるのは ‎普通の刑務所じゃない 488 00:25:59,120 --> 00:26:04,208 ‎闇の魔術を使ったから ‎アズカバンにいる 489 00:26:05,876 --> 00:26:09,422 ‎ありがとう オースティン 490 00:26:09,505 --> 00:26:11,799 ‎魔法使いなんていない 491 00:26:11,882 --> 00:26:12,967 ‎いるよ 492 00:26:13,509 --> 00:26:14,635 ‎先生 説明して 493 00:26:20,224 --> 00:26:21,642 ‎休み時間よ 494 00:26:23,102 --> 00:26:26,230 ‎ドローンは本物だし ‎これよりずっといい 495 00:26:26,314 --> 00:26:28,691 ‎それに眼鏡のレンズがない 496 00:26:31,694 --> 00:26:34,697 ‎生理は誰にでもある ‎大したことない 497 00:26:34,780 --> 00:26:37,033 ‎でも彼の顔に当たった 498 00:26:38,993 --> 00:26:39,827 ‎ジニー 499 00:26:44,749 --> 00:26:46,208 ‎姉は塩分を取る 500 00:26:48,878 --> 00:26:49,795 ‎ありがとう 501 00:26:50,755 --> 00:26:54,342 ‎昨日は行けなくてごめん ‎勉強してた 502 00:26:56,469 --> 00:26:57,720 ‎今度 出かけよう 503 00:26:58,596 --> 00:26:59,430 ‎うん 504 00:27:00,556 --> 00:27:01,390 ‎よかった 505 00:27:04,602 --> 00:27:06,312 ‎性別は関係ない 506 00:27:06,395 --> 00:27:09,482 ‎私は行くけど買い物楽しんで ‎大好きホント 507 00:27:09,565 --> 00:27:10,816 ‎嫌いよ冗談 508 00:27:11,942 --> 00:27:14,403 ‎誘うつもりだったの 509 00:27:14,487 --> 00:27:15,571 ‎気にしないで 510 00:27:16,405 --> 00:27:17,365 ‎行こうよ 511 00:27:19,075 --> 00:27:19,909 ‎分かった 512 00:27:24,372 --> 00:27:27,083 ‎これ すごく柔らかい 513 00:27:27,166 --> 00:27:30,378 ‎何で私って キモいんだろう 514 00:27:30,461 --> 00:27:32,421 ‎自分を好きになって 515 00:27:32,505 --> 00:27:33,381 ‎無理 516 00:27:35,257 --> 00:27:36,050 ‎どう? 517 00:27:36,133 --> 00:27:38,010 ‎胸がデカく見える 518 00:27:38,094 --> 00:27:40,388 ‎こんなに小さくても? 519 00:27:41,055 --> 00:27:43,516 ‎あんたの胸 本当に小さい 520 00:27:43,599 --> 00:27:44,684 ‎どの胸? 521 00:27:45,184 --> 00:27:47,520 ‎小さいって忘れてた 522 00:27:48,604 --> 00:27:49,772 ‎“‎不機嫌(ムード)‎” 523 00:27:51,440 --> 00:27:52,983 ‎あんたみたい 524 00:27:53,067 --> 00:27:56,028 ‎ジニーはどう思う? ‎買うべき? 525 00:27:56,779 --> 00:27:57,655 ‎絶対に 526 00:27:58,239 --> 00:27:59,156 ‎分かった 527 00:28:01,450 --> 00:28:03,035 ‎アビー 何で? 528 00:28:03,119 --> 00:28:04,078 ‎何が? 529 00:28:08,708 --> 00:28:09,583 ‎見てよ 530 00:28:13,170 --> 00:28:14,922 ‎これ 似合いそう 531 00:28:24,098 --> 00:28:24,974 ‎いいね 532 00:28:26,559 --> 00:28:28,477 ‎コーヒー飲みに行こう 533 00:28:34,150 --> 00:28:35,192 ‎ちょっと 534 00:28:35,276 --> 00:28:36,193 ‎止まって 535 00:28:45,703 --> 00:28:48,247 ‎ジョージア 1時だ ‎ランチを 536 00:28:53,294 --> 00:28:54,170 ‎何? 537 00:28:54,253 --> 00:28:56,172 ‎ポールが好きでしょ 538 00:28:56,255 --> 00:28:57,173 ‎何だって? 539 00:28:57,840 --> 00:29:01,927 ‎絶対に違う 僕はプロだ ‎彼を尊敬してるだけ 540 00:29:02,011 --> 00:29:04,680 ‎ケネディやオバマと同じだ 541 00:29:05,598 --> 00:29:06,766 ‎ジェイク・ギレンホールも 542 00:29:09,226 --> 00:29:11,854 ‎頼むよ ‎君も のどが渇いたろ 543 00:29:11,937 --> 00:29:14,190 ‎今日は あなたが行く番 544 00:29:20,821 --> 00:29:22,198 ‎本当に嫌な女 545 00:29:22,782 --> 00:29:24,492 ‎急いで 腹ペコなの 546 00:29:44,512 --> 00:29:46,222 ‎“芝生でボウリング” ‎午後2時~4時” 547 00:29:51,560 --> 00:29:52,436 ‎もしもし 548 00:29:53,187 --> 00:29:54,939 ‎はい 私ですが 549 00:30:00,194 --> 00:30:03,489 ‎娘は盗みなんてしない ‎これは侮辱よ 550 00:30:03,572 --> 00:30:04,532 ‎盗んだの 551 00:30:10,454 --> 00:30:13,457 ‎黒人だから ‎娘だけ確認したの? 552 00:30:13,541 --> 00:30:15,417 ‎私は市長の部下 553 00:30:15,501 --> 00:30:19,255 ‎人種差別をする店だと ‎伝えてもいいのよ 554 00:30:19,338 --> 00:30:21,298 ‎人種は関係ありません 555 00:30:21,382 --> 00:30:24,593 ‎冗談でしょ ‎万引きするのを見た? 556 00:30:24,677 --> 00:30:25,511 ‎見ました 557 00:30:25,594 --> 00:30:28,180 ‎イヤだ 気を失いそう 558 00:30:28,681 --> 00:30:31,976 ‎失礼 社会的不正に ‎動揺したの 559 00:30:32,059 --> 00:30:34,562 ‎これは間違いなく誤解よ 560 00:30:34,645 --> 00:30:36,605 ‎イヤリング代は払う 561 00:30:36,689 --> 00:30:38,941 ‎ジャケットも もらうわ 562 00:30:39,775 --> 00:30:44,113 ‎すてきなもの ばかり ‎あなたが選んだの? 563 00:30:44,196 --> 00:30:45,698 ‎目が利くのね 564 00:30:46,532 --> 00:30:47,867 ‎現金でいい? 565 00:30:53,497 --> 00:30:55,583 ‎みんな 楽しんだ? 566 00:30:56,584 --> 00:30:59,587 ‎ジニーが盗んだとは ‎知らなくて 567 00:31:02,464 --> 00:31:03,674 ‎帰りなさい 568 00:31:12,892 --> 00:31:14,059 ‎来ないの? 569 00:31:17,813 --> 00:31:19,815 ‎ここは ‎キングストリート87番地? 570 00:31:21,150 --> 00:31:22,067 ‎来て 571 00:31:26,113 --> 00:31:27,239 ‎ジョージア 572 00:31:27,323 --> 00:31:28,157 ‎どうも 573 00:31:28,657 --> 00:31:29,867 ‎話があるの 574 00:31:29,950 --> 00:31:32,912 ‎息子は“スター”の座を ‎オースティンに奪われて 575 00:31:32,995 --> 00:31:34,580 ‎落ち込んでた 576 00:31:35,915 --> 00:31:36,916 ‎ここが職場? 577 00:31:39,376 --> 00:31:41,420 ‎冷気が逃げちゃう 578 00:31:42,296 --> 00:31:46,050 ‎順番を変えるなんて ‎間違ってるわよね 579 00:31:47,301 --> 00:31:50,012 ‎何であろうと ‎あなたに同意する 580 00:31:50,679 --> 00:31:53,307 ‎オースティンは悪くないけど 581 00:31:53,390 --> 00:31:56,268 ‎プレゼンは ‎ひどかったみたい 582 00:31:58,020 --> 00:32:01,398 ‎とにかく もう行くわ ‎じゃあね 583 00:32:02,524 --> 00:32:03,400 ‎スターって? 584 00:32:03,484 --> 00:32:06,612 ‎さあね ‎2人同時には見られないもの 585 00:32:11,367 --> 00:32:12,534 ‎これは何? 586 00:32:12,618 --> 00:32:13,535 ‎遅い昼食 587 00:32:14,119 --> 00:32:15,788 ‎疲れたし帰りたい 588 00:32:15,871 --> 00:32:17,539 ‎万引きして疲れた? 589 00:32:20,459 --> 00:32:22,920 ‎本当に人種差別だと思う? 590 00:32:24,171 --> 00:32:27,257 ‎さあ でも告訴されずに ‎済んだ 591 00:32:27,341 --> 00:32:29,635 ‎万引きが事実でも差別? 592 00:32:29,718 --> 00:32:31,637 ‎そういう話じゃない 593 00:32:31,720 --> 00:32:36,183 ‎あの2人はあなたに無関心 ‎友達とは言えない 594 00:32:36,684 --> 00:32:39,478 ‎赤毛の子は 一瞬で裏切った 595 00:32:40,312 --> 00:32:42,064 ‎あなたは賢いはずよ 596 00:32:43,232 --> 00:32:44,441 ‎パパが何て言う? 597 00:32:45,275 --> 00:32:48,195 ‎電話すれば? ‎ママの話ばかりだけど 598 00:32:48,278 --> 00:32:50,114 ‎何で万引きなんか 599 00:32:51,907 --> 00:32:53,367 ‎好かれたくて 600 00:32:56,578 --> 00:32:57,663 ‎ジョー! 601 00:32:58,330 --> 00:32:59,206 ‎何なんだ 602 00:32:59,289 --> 00:33:01,709 ‎買い物して お腹がすいたの 603 00:33:02,334 --> 00:33:03,836 ‎ごゆっくり 604 00:33:03,919 --> 00:33:07,548 ‎ジニーはお金の価値を ‎分かってない 605 00:33:07,631 --> 00:33:11,552 ‎与えられないものは ‎取ればいいと思ってる 606 00:33:13,137 --> 00:33:14,054 ‎また来る 607 00:33:14,138 --> 00:33:16,473 ‎人格形成に悪影響よね 608 00:33:16,557 --> 00:33:17,516 ‎だから… 609 00:33:17,599 --> 00:33:19,226 ‎人は雇わない 610 00:33:19,977 --> 00:33:22,312 ‎ターキーサンドを頼もうかと 611 00:33:22,980 --> 00:33:23,480 ‎マヨ抜き… 612 00:33:23,564 --> 00:33:25,024 ‎ジニーを雇って 613 00:33:25,107 --> 00:33:26,025 ‎ママ 614 00:33:26,108 --> 00:33:27,276 ‎やっぱり 615 00:33:27,359 --> 00:33:30,779 ‎パートタイムでいい ‎人手が必要そうだし 616 00:33:30,863 --> 00:33:33,490 ‎君と話してるせいだ 617 00:33:38,454 --> 00:33:40,330 ‎分かった 今週末から 618 00:33:50,632 --> 00:33:52,176 ‎両手で 619 00:33:52,843 --> 00:33:54,053 ‎親指はそこ 620 00:33:55,012 --> 00:33:58,015 ‎撃つまで ‎人差し指は引き金の右側 621 00:33:58,098 --> 00:34:00,809 ‎その方が正確 ‎カウボーイとは違う 622 00:34:01,518 --> 00:34:04,646 ‎ギャングなら ‎身を守る方法を学ぶの 623 00:34:06,356 --> 00:34:08,025 ‎たくましいでしょ 624 00:34:13,197 --> 00:34:14,531 ‎銃にハマった? 625 00:34:19,036 --> 00:34:20,329 ‎ユタには行った? 626 00:34:20,412 --> 00:34:22,247 ‎夏に行った 627 00:34:23,624 --> 00:34:24,708 ‎次の行き先 628 00:34:25,667 --> 00:34:27,377 ‎一緒に来てほしい 629 00:34:28,128 --> 00:34:29,046 ‎去るの? 630 00:34:30,172 --> 00:34:32,007 ‎旅してるって言ったろ 631 00:34:33,801 --> 00:34:36,428 ‎まさかブラッドアイに入る? 632 00:34:37,012 --> 00:34:38,972 ‎暴走族だぞ 633 00:34:44,686 --> 00:34:48,607 ‎ピエロ(クラウン)‎ ‎しかめ面(フラウン) ‎茶色(ブラウン)‎はすべて普通名詞 634 00:34:48,690 --> 00:34:51,235 ‎ブラウンは形容詞でもある 635 00:34:52,778 --> 00:34:53,612 ‎どうぞ 636 00:34:55,072 --> 00:34:56,448 ‎アダムス先生 637 00:34:57,658 --> 00:34:58,784 ‎ありがとう 638 00:35:03,914 --> 00:35:06,458 ‎クラスメートにアイスを 639 00:35:07,376 --> 00:35:09,419 ‎オースティンと母より 640 00:35:10,003 --> 00:35:11,213 ‎すてきね 641 00:35:11,296 --> 00:35:16,218 ‎みんな 順番に ‎アイスを取りにいらっしゃい 642 00:35:16,301 --> 00:35:18,011 ‎オースティンに感謝ね 643 00:35:18,804 --> 00:35:19,930 ‎やった 644 00:35:20,013 --> 00:35:21,723 ‎1人1つずつよ 645 00:35:23,392 --> 00:35:24,643 ‎そうよ 646 00:35:25,394 --> 00:35:25,936 ‎紫だ 647 00:35:27,020 --> 00:35:28,230 ‎ありがとう 648 00:35:29,439 --> 00:35:32,693 ‎お母様は糖分を ‎取らないようにって 649 00:35:33,735 --> 00:35:35,070 ‎あなたの分 650 00:35:35,154 --> 00:35:35,946 ‎オースティン 651 00:35:36,029 --> 00:35:37,030 ‎ありがとう 652 00:35:45,455 --> 00:35:46,456 ‎ありがとうな 653 00:35:46,957 --> 00:35:48,292 ‎どうも オースティン 654 00:35:50,711 --> 00:35:51,545 ‎ヤだ 655 00:35:57,342 --> 00:36:02,639 ‎主役に選ばれた 私が主役 ‎私が主役を演じる 656 00:36:02,723 --> 00:36:04,933 ‎私が主役 やったよ! 657 00:36:05,017 --> 00:36:06,852 ‎すごいよ マックス 658 00:36:06,935 --> 00:36:08,145 ‎超 楽しみ 659 00:36:08,228 --> 00:36:08,854 ‎マックス 660 00:36:08,937 --> 00:36:12,441 ‎見ないで ‎2人のしたことは許せない 661 00:36:12,524 --> 00:36:13,609 ‎ジニーも来る? 662 00:36:13,692 --> 00:36:14,943 ‎ごめん 663 00:36:15,027 --> 00:36:20,199 ‎アビーは最低 ノラも ‎あんたのママを怖がってる 664 00:36:20,282 --> 00:36:22,534 ‎笑える ビビりすぎ 665 00:36:25,120 --> 00:36:26,622 ‎何でここに? 666 00:36:26,705 --> 00:36:28,540 ‎非行に走った罰 667 00:36:28,624 --> 00:36:30,959 ‎家族の絆を深めるため 668 00:36:31,043 --> 00:36:33,170 ‎オースティンを ‎元気づけるため 669 00:36:33,712 --> 00:36:34,838 ‎選んで 670 00:36:38,842 --> 00:36:39,635 ‎すぐ戻る 671 00:36:39,718 --> 00:36:41,470 ‎大体23センチね 672 00:36:42,930 --> 00:36:44,765 ‎頑張ってるわね 673 00:36:44,848 --> 00:36:47,184 ‎新しい劇場ができるから 674 00:36:47,267 --> 00:36:51,104 ‎どうなるか ‎すごく楽しみにしてる 675 00:36:51,188 --> 00:36:52,105 ‎でしょう? 676 00:36:52,189 --> 00:36:54,191 ‎ここで会うなんて 677 00:36:54,274 --> 00:36:55,150 ‎ジョージア 678 00:36:55,234 --> 00:36:56,109 ‎やあ 679 00:36:56,193 --> 00:36:58,779 ‎子供と来たの 一緒にどう? 680 00:36:58,862 --> 00:37:00,280 ‎偶然だね 681 00:37:00,989 --> 00:37:03,033 ‎ママは汚いウソつき 682 00:37:06,453 --> 00:37:08,455 ‎左足を前に出して 683 00:37:09,373 --> 00:37:11,750 ‎いいぞ よくやった 684 00:37:13,585 --> 00:37:15,504 ‎グリーン・ガーデンズだけど 685 00:37:16,046 --> 00:37:20,384 ‎歴史的な建物だから ‎エアコンが設置できない? 686 00:37:20,467 --> 00:37:22,970 ‎ああ 思い出させないでくれ 687 00:37:23,053 --> 00:37:23,929 ‎そう 688 00:37:25,555 --> 00:37:26,556 ‎“そう”って? 689 00:37:26,640 --> 00:37:29,935 ‎シンシアの事務所には ‎エアコンがある 690 00:37:30,018 --> 00:37:32,020 ‎壁がつながってるから… 691 00:37:32,104 --> 00:37:33,438 ‎電力も共同 692 00:37:34,606 --> 00:37:38,610 ‎シンシアはRMDの反対を ‎仕切ってる 693 00:37:39,111 --> 00:37:39,945 ‎ああ 694 00:37:43,407 --> 00:37:44,449 ‎すごい偶然 695 00:37:45,701 --> 00:37:46,576 ‎かなり 696 00:37:58,088 --> 00:37:59,006 ‎ドアがある 697 00:38:00,257 --> 00:38:01,550 ‎大丈夫か確認に 698 00:38:01,633 --> 00:38:02,759 ‎“大丈夫”? 699 00:38:03,719 --> 00:38:06,471 ‎私なら大丈夫 全然問題ない 700 00:38:07,055 --> 00:38:08,181 ‎本当に? 701 00:38:09,182 --> 00:38:10,392 ‎でも怒ってる 702 00:38:10,475 --> 00:38:11,560 ‎怒ってる? 703 00:38:13,103 --> 00:38:14,479 ‎そうかもね 704 00:38:14,563 --> 00:38:18,942 ‎ホルモンが血液中を ‎流れてるんだもの 705 00:38:19,651 --> 00:38:22,988 ‎ピルは男性が買うのが ‎普通らしい 706 00:38:23,572 --> 00:38:26,908 ‎初めてだから ‎知らなかったけどね 707 00:38:26,992 --> 00:38:28,660 ‎この街はおかしい 708 00:38:28,744 --> 00:38:31,413 ‎誰にでもキスするのが普通? 709 00:38:31,496 --> 00:38:35,042 ‎学校には黒人が7人だけだし 710 00:38:35,125 --> 00:38:37,169 ‎万引きに巻き込まれた 711 00:38:37,252 --> 00:38:41,631 ‎それにセックスしたことを ‎友達にも話せない 712 00:38:42,132 --> 00:38:45,052 ‎ずっと友達がいなかったから 713 00:38:45,135 --> 00:38:49,056 ‎ルールを知らないゲームでも ‎してる気分 714 00:38:49,139 --> 00:38:52,017 ‎まるでチェス 全然できない 715 00:38:52,100 --> 00:38:55,270 ‎それに 1日中 ‎感情的になってる 716 00:38:55,979 --> 00:38:59,441 ‎ゴミを捨てる子を見て ‎泣いたの 717 00:38:59,524 --> 00:39:02,778 ‎だって 誰も ‎地球の心配をしてない 718 00:39:27,094 --> 00:39:28,428 ‎俺が初めて? 719 00:39:30,639 --> 00:39:31,515 ‎そう 720 00:39:41,316 --> 00:39:42,526 ‎何する気? 721 00:39:42,609 --> 00:39:46,655 ‎ピルを飲んだなら ‎数日は効果があるはず 722 00:39:46,738 --> 00:39:47,447 ‎出てって 723 00:39:48,073 --> 00:39:49,366 ‎今すぐ帰って 724 00:39:49,449 --> 00:39:50,700 ‎分かったよ 725 00:39:59,584 --> 00:40:02,337 ‎“マーカスから ‎25ドルの送金” 726 00:40:08,468 --> 00:40:09,428 ‎ピーチ? 727 00:40:10,303 --> 00:40:11,471 ‎大丈夫? 728 00:40:11,555 --> 00:40:12,472 ‎ダメ 729 00:40:13,265 --> 00:40:16,768 ‎怒ってるの ‎ママにも自分にも 730 00:40:17,436 --> 00:40:18,728 ‎大丈夫よ 731 00:40:19,354 --> 00:40:20,856 ‎怒ってもいい 732 00:40:20,939 --> 00:40:23,358 ‎なんなら私も一緒に怒る 733 00:40:25,318 --> 00:40:26,570 ‎あれが必要ね 734 00:40:27,362 --> 00:40:28,196 ‎来て 735 00:40:32,033 --> 00:40:33,243 ‎オースティン 736 00:40:39,040 --> 00:40:41,668 ‎リビングで ‎ダンスパーティーだ 737 00:40:51,261 --> 00:40:54,097 ‎ある角度からママを見ると 738 00:40:54,681 --> 00:40:57,225 ‎時々 知らない人に思える 739 00:40:58,894 --> 00:41:00,729 ‎お互いさまだけどね 740 00:42:04,251 --> 00:42:09,548 ‎ママはいつも 化粧で隠し ‎見た目を変え 変装する 741 00:42:10,966 --> 00:42:13,385 ‎ヴィヴィアン・リーが ‎好きな理由は 742 00:42:13,468 --> 00:42:15,887 ‎自分を大きく見せてきたから 743 00:42:16,846 --> 00:42:18,139 ‎化けるのが上手 744 00:42:24,521 --> 00:42:25,438 ‎よし 745 00:42:26,147 --> 00:42:27,107 ‎行こう 746 00:42:27,190 --> 00:42:30,360 ‎トイレに行ってくる ‎外で待ってて 747 00:42:31,111 --> 00:42:31,987 ‎ああ 748 00:42:33,405 --> 00:42:34,322 ‎どうも 749 00:42:35,448 --> 00:42:36,950 ‎ガムをください 750 00:42:42,205 --> 00:42:44,207 ‎それとレジの中身も 751 00:43:01,600 --> 00:43:02,684 ‎あなたたち 752 00:43:03,310 --> 00:43:05,020 ‎こんにちは 753 00:43:05,103 --> 00:43:08,231 ‎ジニーはいる? ‎どうしてるかと思って 754 00:43:08,315 --> 00:43:10,400 ‎部屋にいる 上がって 755 00:43:11,276 --> 00:43:12,819 ‎いい服ね アビー 756 00:43:14,946 --> 00:43:17,073 ‎3店舗 回って やっと‎― 757 00:43:18,366 --> 00:43:20,118 ‎ピッタリの色を見つけた 758 00:43:20,619 --> 00:43:21,453 ‎何で? 759 00:43:21,536 --> 00:43:23,788 ‎コスメ業界は差別主義だから 760 00:43:23,872 --> 00:43:25,582 ‎何でこんなこと? 761 00:43:25,665 --> 00:43:27,834 ‎友達に悪いことした 762 00:43:28,793 --> 00:43:29,628 ‎そうだ 763 00:43:29,711 --> 00:43:33,465 ‎最高のメイク動画を ‎見せてあげる 764 00:43:33,548 --> 00:43:35,550 ‎本当にすごいの 765 00:43:35,634 --> 00:43:37,886 ‎でもラナ・デル・レイを聞こう 766 00:43:37,969 --> 00:43:39,471 ‎悲しみの女神だよ 767 00:43:40,055 --> 00:43:41,556 ‎マックスからだ 768 00:43:41,640 --> 00:43:44,851 ‎“私抜きで楽しまないで ‎外出禁止 最悪” 769 00:43:44,934 --> 00:43:48,104 ‎悲しい顔の絵文字が ‎大量についてる 770 00:43:48,188 --> 00:43:51,358 ‎3人で写真を撮って ‎怒らせよう 771 00:43:51,941 --> 00:43:52,984 ‎楽しむよ 772 00:43:57,405 --> 00:44:00,116 ‎“‎HEYKIDSITSABBY13(ヘイ キッズ  イッツ アビー13)‎" 773 00:44:04,871 --> 00:44:09,334 ‎“愛を込めて パパより” 774 00:44:16,841 --> 00:44:18,968 ‎“アズカバンの ‎ギル・ティミンズより” 775 00:44:19,052 --> 00:44:21,221 ‎“オースティン・ミラーへ” 776 00:44:31,731 --> 00:44:34,192 ‎一体 どういうこと? 777 00:44:39,698 --> 00:44:41,324 〝今すぐ申し込む〞 778 00:44:41,408 --> 00:44:43,410 〝クレジットカード 申し込み〞 779 00:44:43,493 --> 00:44:48,873 〝名前 オースティン・ミラー〞 780 00:44:52,877 --> 00:44:55,171 〝社会保障番号 875002431〞 781 00:44:55,255 --> 00:44:58,383 〝カードの申請を 受け付けました〞 782 00:45:08,435 --> 00:45:11,271 ‎冗談だろ ‎よくも帰ってきたな 783 00:45:11,354 --> 00:45:13,690 ‎俺の家から出てけ 784 00:45:13,773 --> 00:45:15,233 ‎落ち着け 785 00:45:15,859 --> 00:45:19,446 ‎落ち着くんだ ‎待て やめろ! 786 00:45:19,529 --> 00:45:24,033 ‎美しさが武器なら ‎ジョージアは常に備えてる 787 00:45:24,951 --> 00:45:26,286 ‎メアリー ダメ 788 00:45:26,369 --> 00:45:27,537 ‎やめてくれ 789 00:45:27,620 --> 00:45:28,455 ‎イヤよ 790 00:45:28,538 --> 00:45:29,914 ‎頼む やめろ 791 00:45:30,457 --> 00:45:31,916 ‎目には目を 792 00:45:40,550 --> 00:45:42,677 ‎美しい自覚はない 793 00:45:45,180 --> 00:45:46,973 ‎でも隠すのは分かる 794 00:45:47,682 --> 00:45:50,769 ‎バレなければ ‎化粧は隠すのに最適 795 00:45:51,770 --> 00:45:53,188 ‎ジョージアは言う 796 00:45:54,105 --> 00:45:56,816 ‎“顔であって ‎マスクじゃない” 797 00:45:59,277 --> 00:46:02,197 ‎ママのやり方が分かった 798 00:46:03,323 --> 00:46:05,658 ‎化粧で隠し 見た目を変え 799 00:46:06,326 --> 00:46:07,327 ‎変装する 800 00:46:08,536 --> 00:46:10,497 ‎私は人に見られてない 801 00:46:11,164 --> 00:46:12,499 ‎ママにさえ 802 00:46:17,629 --> 00:46:21,132 ‎化粧と素顔の境目が ‎分かるようなら 803 00:46:22,759 --> 00:46:24,010 ‎やり方が違う 804 00:46:36,731 --> 00:46:39,192 ‎君の元夫の未亡人を調べた 805 00:46:39,692 --> 00:46:41,820 ‎ジョージアの本名はメアリー 806 00:46:41,903 --> 00:46:44,113 ‎アラバマ出身 ‎母はデイジー・アトキンス 807 00:46:44,697 --> 00:46:48,034 ‎父のシェーン・ライリーは ‎ニューメキシコで服役中 808 00:46:48,117 --> 00:46:49,619 ‎殺人未遂でな 809 00:46:49,702 --> 00:46:51,329 ‎メアリーが6歳の時 810 00:46:51,412 --> 00:46:53,957 ‎母親は ‎エド・アトキンスと再婚 811 00:46:54,040 --> 00:46:57,919 ‎メアリーは14~18歳まで ‎どこかに潜んでたが 812 00:46:58,002 --> 00:47:01,464 ‎ある時 姿を現し ‎ジョージアとして再出発した 813 00:47:01,548 --> 00:47:03,925 ‎子供が2人 父親は別々 814 00:47:04,008 --> 00:47:06,469 ‎写真家の ‎ザイオン・ミラーとは 815 00:47:07,095 --> 00:47:09,722 ‎結婚してないが ‎姓を名乗ってる 816 00:47:09,806 --> 00:47:11,516 ‎息子の父親は ‎ギル・ティミンズ 817 00:47:11,599 --> 00:47:14,394 ‎詐欺と横領の罪で服役中 818 00:47:14,477 --> 00:47:18,481 ‎常に引っ越してるから ‎空白の期間がある 819 00:47:19,274 --> 00:47:21,985 ‎ケニーのお金は渡さない 820 00:47:22,569 --> 00:47:23,945 ‎彼女に勝てる? 821 00:47:24,028 --> 00:47:27,115 ‎明日 ウェルズベリーに ‎向かう 822 00:47:27,198 --> 00:47:29,617 ‎何かあれば 見つけてやる 823 00:47:44,424 --> 00:47:47,051 ‎自傷行為で苦しんでいる方に 824 00:47:47,135 --> 00:47:49,637 ‎情報や相談窓口を ‎ご紹介します 825 00:47:49,721 --> 00:47:53,641 ‎上記サイトに ‎アクセスしてください 826 00:48:53,034 --> 00:48:58,039 ‎日本語字幕 大森 涼子