1 00:00:06,047 --> 00:00:08,927 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:18,143 --> 00:00:21,103 Ma mère voit toujours grand pour nos anniversaires. 3 00:00:22,355 --> 00:00:24,225 La vie n'est pas une fête. 4 00:00:24,941 --> 00:00:26,651 Autant organiser la sienne. 5 00:00:27,694 --> 00:00:31,454 Même fauchée, elle trouvait un moyen de les rendre festifs. 6 00:00:32,032 --> 00:00:35,162 Pour mes 12 ans, elle a lâché une bombe puante au ciné 7 00:00:35,243 --> 00:00:39,333 pour qu'on se retrouve seules et qu'on chante Vaiana à tue-tête. 8 00:00:39,414 --> 00:00:40,924 Du Georgia tout craché. 9 00:00:40,999 --> 00:00:44,959 Tout n'est que paillette et bonheur. En apparence. 10 00:00:50,216 --> 00:00:51,086 Tes cheveux. 11 00:00:52,552 --> 00:00:53,802 Tu les as lissés. 12 00:00:53,887 --> 00:00:56,597 Besoin de changement. Nouvelle moi plus âgée. 13 00:00:56,681 --> 00:00:58,061 J'adore tes frisettes. 14 00:00:58,933 --> 00:00:59,983 Je te les donne ! 15 00:01:13,156 --> 00:01:14,816 Je veux pas de gâteau à 7 h. 16 00:01:17,285 --> 00:01:19,575 - C'est obligé, la chanson ? - Oui. 17 00:01:31,216 --> 00:01:33,046 De la part des parents de Zion. 18 00:01:34,344 --> 00:01:35,304 Tu l'as ouverte. 19 00:01:35,386 --> 00:01:36,636 Ils ont envoyé 500 $. 20 00:01:38,098 --> 00:01:41,058 - Joyeux anniversaire, Ginny ! - Merci, Austin ! 21 00:01:41,893 --> 00:01:42,733 Merci ! 22 00:01:44,854 --> 00:01:46,694 Du gâteau ! 23 00:01:46,773 --> 00:01:48,233 Va te brosser les dents. 24 00:01:50,360 --> 00:01:51,320 Seize ans. 25 00:01:51,402 --> 00:01:52,902 Une adulte. Une petite femme. 26 00:01:52,987 --> 00:01:54,197 Ma petite femme. 27 00:01:54,280 --> 00:01:56,620 Plus si petite. 28 00:01:56,699 --> 00:01:59,039 Tu deviens une adulte. 29 00:01:59,119 --> 00:02:00,869 Tu vas me traiter comme telle ? 30 00:02:00,954 --> 00:02:03,254 Partager des éléments importants, 31 00:02:03,331 --> 00:02:05,081 comme, au hasard, 32 00:02:05,166 --> 00:02:08,586 le fait que tu as une sœur ou que tu t'appelles Mary. 33 00:02:12,298 --> 00:02:13,928 Joyeux 16 ans, sale gosse. 34 00:02:21,307 --> 00:02:23,427 Je n'ai jamais aimé mon anniversaire. 35 00:02:24,310 --> 00:02:25,190 Bien sûr. 36 00:02:26,187 --> 00:02:27,647 Ginny, c'est pour toi ! 37 00:02:34,654 --> 00:02:36,824 Papa m'a offert un piano. 38 00:02:51,379 --> 00:02:52,549 Je m'en souviens. 39 00:02:54,007 --> 00:02:57,007 Attends de voir ce que je t'ai préparé demain. 40 00:02:57,093 --> 00:02:58,303 Ça veut dire quoi ? 41 00:02:58,386 --> 00:03:00,596 Que j'ai prévu une surprise. 42 00:03:00,680 --> 00:03:01,970 Super. 43 00:03:02,056 --> 00:03:03,386 Encore des secrets. 44 00:03:07,061 --> 00:03:09,401 Mes parents sont absents samedi soir. 45 00:03:09,480 --> 00:03:10,730 Grosse teuf chez moi. 46 00:03:13,776 --> 00:03:14,896 Qu'y a-t-il ? 47 00:03:15,570 --> 00:03:19,450 Tu souris d'un air diabolique comme si tu allais conquérir le monde. 48 00:03:19,532 --> 00:03:20,372 Rien. 49 00:03:23,786 --> 00:03:27,706 Tes potes, on les connaît : vomi partout et meurtre de poisson. 50 00:03:27,790 --> 00:03:30,500 Brodie n'a pas tué ton poisson. Il l'a mangé. 51 00:03:30,585 --> 00:03:34,375 - Comme s'il avait survécu. - C'est pour les 16 ans de Ginny. 52 00:03:34,464 --> 00:03:37,594 - Fais-le pour elle. - Oui, pour Ginny. 53 00:03:39,260 --> 00:03:40,180 Bon, d'accord. 54 00:03:42,805 --> 00:03:45,805 En trois heures, tu m'as envoyé des textos, des MP, 55 00:03:45,892 --> 00:03:49,192 des Snapchats et demandé 500 $ sur une appli de paiement. 56 00:03:49,270 --> 00:03:50,150 Je suis drôle. 57 00:03:50,230 --> 00:03:52,150 Oui, un vrai régal. 58 00:03:52,232 --> 00:03:53,732 Tu t'es entraînée ? 59 00:03:54,859 --> 00:03:56,239 Tu te gargarises ? 60 00:03:58,154 --> 00:03:59,614 Répète ce mot. 61 00:03:59,697 --> 00:04:00,657 Hamburguesa. 62 00:04:01,282 --> 00:04:03,082 À toi. 63 00:04:03,159 --> 00:04:04,659 Tu es très jolie. 64 00:04:04,744 --> 00:04:06,624 Excellent. 65 00:04:12,377 --> 00:04:13,917 - Prête ? - Pas vraiment. 66 00:04:14,003 --> 00:04:15,553 Tu m'étonnes ! 67 00:04:15,630 --> 00:04:17,130 - Non, vraiment… - Ouvre ! 68 00:04:17,215 --> 00:04:19,835 Surprise ! Joyeux anniversaire ! 69 00:04:19,926 --> 00:04:21,966 Il ne fallait pas. 70 00:04:22,053 --> 00:04:24,393 - C'est surtout Max. - À 100 %. 71 00:04:24,472 --> 00:04:28,642 Ton arrivée a changé ma vie. Je serai perdue sans toi. 72 00:04:28,726 --> 00:04:31,146 Comme Drake et Josh, mais sans Josh. 73 00:04:31,229 --> 00:04:34,399 Et pas Drake, le rappeur. Et si on allait à un concert ? 74 00:04:35,108 --> 00:04:36,068 D'accord. 75 00:04:36,150 --> 00:04:38,570 On a compris. Ginny est la meilleure. 76 00:04:38,653 --> 00:04:41,823 Tu es géniale, la meilleure et j'en ai marre. 77 00:04:41,906 --> 00:04:43,366 J'en ai trop marre. 78 00:04:44,409 --> 00:04:45,449 Je vais en cours. 79 00:04:49,205 --> 00:04:50,285 C'était méchant. 80 00:04:50,373 --> 00:04:51,463 Plutôt vache. 81 00:04:51,541 --> 00:04:54,461 Ça va peut-être pas chez elle. 82 00:04:54,544 --> 00:04:56,384 Ou elle est simplement jalouse. 83 00:04:56,462 --> 00:04:58,762 Un vrai Grinch cette année. C'est chiant. 84 00:04:59,465 --> 00:05:03,965 Je suis censé vous dire de regarder dans cette direction. 85 00:06:23,800 --> 00:06:26,590 J'ai eu qu'une carte-cadeau à mon anniversaire. 86 00:06:26,677 --> 00:06:28,847 Oui. Et ça changera pas. 87 00:06:32,266 --> 00:06:36,516 DÉBAT ÉLECTORAL - MAIRIE DE WELLSBURY 88 00:06:36,604 --> 00:06:38,984 La piste cyclable est envahie de trottinettes. 89 00:06:39,065 --> 00:06:40,605 Allez-vous y remédier ? 90 00:06:40,691 --> 00:06:42,611 Nos agents sont en train d'ana… 91 00:06:42,693 --> 00:06:47,123 Si je suis élue, les contrevenants recevront une amende. 92 00:06:48,699 --> 00:06:49,579 Enfin ! 93 00:06:53,079 --> 00:06:54,249 J'ai une question. 94 00:06:54,330 --> 00:06:56,040 - Moi aussi. - Ici. 95 00:06:56,124 --> 00:06:59,464 Comment rendre Wellsbury plus adaptée aux personnes âgées ? 96 00:06:59,544 --> 00:07:03,094 Tous les habitants souhaitent des infrastructures accessibles 97 00:07:03,172 --> 00:07:05,472 et des moyens de transport pratiques. 98 00:07:05,550 --> 00:07:10,300 Les deux seront au cœur de mon programme de modernisation. 99 00:07:16,853 --> 00:07:21,443 Comment comptez-vous allouer le budget de 360 millions de dollars ? 100 00:07:21,524 --> 00:07:23,114 Au système scolaire. 101 00:07:23,818 --> 00:07:26,778 Je suis mère, et les enfants représentent l'avenir. 102 00:07:27,572 --> 00:07:28,452 La totalité ? 103 00:07:29,282 --> 00:07:31,242 Aux écoles ? 104 00:07:32,201 --> 00:07:36,661 Je veux faire de Wellsbury une ville meilleure, plus belle. 105 00:07:36,747 --> 00:07:39,457 Et 50% du budget ira au système éducatif. 106 00:07:39,542 --> 00:07:43,712 Le reste sera alloué à des fonds d'entreprise comme Green Garden, 107 00:07:43,796 --> 00:07:49,176 qui génèrent plus d'argent pour la ville et la protection de notre communauté. 108 00:07:50,136 --> 00:07:50,966 Merci. 109 00:07:54,765 --> 00:07:59,145 La voilà ! Montre-nous le déluge de messages d'anniversaire. 110 00:07:59,228 --> 00:08:00,148 C'est mon père. 111 00:08:00,646 --> 00:08:03,566 "Content que tu aimes le piano. Bon anniversaire, poussin." 112 00:08:03,649 --> 00:08:05,859 - C'est mon surnom. - Trop mignon. 113 00:08:05,943 --> 00:08:09,073 Mon père m'appelle Puduc. Clint et ses délires. 114 00:08:09,155 --> 00:08:11,025 C'est quoi, le plan, samedi ? 115 00:08:12,074 --> 00:08:15,244 - Je vais coucher avec Sophie. - Quoi, vraiment ? 116 00:08:15,328 --> 00:08:18,498 - Oui, elle va me dépuceler. - Mais c'est tout récent. 117 00:08:18,581 --> 00:08:21,331 C'est une terminale. Elle a couché avec deux personnes. 118 00:08:21,417 --> 00:08:23,537 Une collègue maître-nageuse, 119 00:08:23,628 --> 00:08:25,958 comme si elle était pas assez parfaite. 120 00:08:26,047 --> 00:08:28,547 Puis Ben Brandeis avec qui elle est sortie. 121 00:08:28,633 --> 00:08:30,093 Mais tu te sens prête ? 122 00:08:30,176 --> 00:08:32,426 Ben Brandeis ! Une maître-nageuse ! 123 00:08:32,512 --> 00:08:35,222 Je me sens prête aussi, avec Hunter. 124 00:08:36,432 --> 00:08:37,272 C'est logique. 125 00:08:37,350 --> 00:08:40,520 Après ce matin, je serai aussi prête à me le taper. 126 00:08:40,603 --> 00:08:45,153 J'ai 16 ans et c'est mon mec. Il est super canon et il tient à moi. 127 00:08:45,233 --> 00:08:46,613 Je suis prête, oui. 128 00:08:46,692 --> 00:08:49,242 Attends, on va être dépucelée la même nuit ? 129 00:08:49,320 --> 00:08:51,110 On se croirait dans un film. 130 00:08:52,031 --> 00:08:55,661 Dans Contrôle parental. 131 00:08:55,743 --> 00:08:58,083 C'est parfait. On va faire ça ensemble. 132 00:08:58,162 --> 00:09:00,792 Enfin, pas dans la même pièce. Trop chelou. 133 00:09:00,873 --> 00:09:03,883 Mais la même nuit. On sera liée pour la vie. 134 00:09:03,960 --> 00:09:06,960 On en parlera encore sur notre lit de mort. 135 00:09:07,046 --> 00:09:08,006 Trop mignon. 136 00:09:08,506 --> 00:09:11,296 Je veux en être ! Je vais coucher avec Jordan. 137 00:09:11,384 --> 00:09:14,934 Vous le faites tout le temps. C'est pas spécial comme la 1re fois. 138 00:09:15,012 --> 00:09:16,262 Ça n'a rien de spécial. 139 00:09:16,347 --> 00:09:20,057 Tu le fais, tu te réveilles, et rien n'a changé. 140 00:09:20,142 --> 00:09:20,982 Je sais. 141 00:09:21,060 --> 00:09:24,310 La virginité est un concept vieillot destiné à contrôler les femmes. 142 00:09:25,898 --> 00:09:28,108 C'était une imitation fidèle de toi. 143 00:09:28,192 --> 00:09:29,282 Merci beaucoup. 144 00:09:29,360 --> 00:09:31,950 - J'ai hâte pour samedi. - Moi aussi. 145 00:09:32,029 --> 00:09:35,029 Mais d'abord, je dois survivre à ma mère. 146 00:09:35,116 --> 00:09:36,696 Elle mijote quelque chose… 147 00:09:53,217 --> 00:09:56,007 Regarde qui c'est. 148 00:09:56,095 --> 00:09:59,345 Ignorez-la ou elle va vouloir s'asseoir avec nous. 149 00:10:00,683 --> 00:10:03,143 C'est super gênant. 150 00:10:03,227 --> 00:10:05,517 Beurk. Elle me dégoûte. 151 00:10:05,605 --> 00:10:09,435 La vache, elle se dirige vers nous. 152 00:10:16,407 --> 00:10:17,737 File-moi une chips ! 153 00:10:17,825 --> 00:10:20,155 Maxie, Mo-Maxie, Banana fana pour Maxie, 154 00:10:20,244 --> 00:10:22,504 moi, je, Mo-Maxie. Maxie. 155 00:10:23,372 --> 00:10:25,172 Ma partenaire de beer pong samedi. 156 00:10:25,249 --> 00:10:27,209 - Quel était notre nom ? - Glitter Magic. 157 00:10:29,670 --> 00:10:30,800 Quoi ? Qui ? Quoi ? 158 00:10:35,926 --> 00:10:38,136 - Pourquoi on fait ça ? - Je sais pas. 159 00:10:44,101 --> 00:10:46,271 Tu es doué. Rejoins l'équipe. 160 00:10:46,354 --> 00:10:48,314 Ça me donne mal au ventre. 161 00:10:48,898 --> 00:10:51,188 C'est normal d'avoir peur. 162 00:10:51,275 --> 00:10:52,985 Ginny dit pareil. 163 00:10:53,069 --> 00:10:55,319 Quand j'ai peur, on part en vacances. 164 00:10:55,905 --> 00:10:57,025 En vacances ? 165 00:10:58,324 --> 00:11:00,704 On part en vacances dans des livres. 166 00:11:01,285 --> 00:11:03,785 Tu as une sœur très imaginative. 167 00:11:03,871 --> 00:11:05,121 C'est la meilleure. 168 00:11:05,206 --> 00:11:07,496 Elle dit que Wellsbury est bizarre. 169 00:11:10,628 --> 00:11:12,458 Je veux pas retourner à l'école. 170 00:11:13,506 --> 00:11:14,416 Pourquoi ? 171 00:11:14,924 --> 00:11:16,684 Ils me trouvent bizarre. 172 00:11:18,302 --> 00:11:19,222 Bizarre, hein ? 173 00:11:27,061 --> 00:11:29,311 - C'est bizarre ? - Oui. 174 00:11:30,272 --> 00:11:31,152 Et ça ? 175 00:11:31,232 --> 00:11:32,192 Oui. 176 00:11:32,274 --> 00:11:35,034 Et si je marchais comme ça ? 177 00:11:35,111 --> 00:11:36,901 - C'est bizarre ? - Oui. 178 00:11:36,987 --> 00:11:40,067 Alors sois bizarre avec moi. Lâche-toi ! 179 00:11:40,157 --> 00:11:41,157 Allez ! 180 00:11:42,576 --> 00:11:45,326 C'est ça. Donne tout ce que tu as. 181 00:11:45,413 --> 00:11:47,253 C'est marrant d'être bizarre. 182 00:11:48,374 --> 00:11:49,214 Oui. 183 00:11:50,126 --> 00:11:51,746 Zach n'est pas de cet avis. 184 00:11:55,172 --> 00:11:57,012 J'ai envie de le frapper ! 185 00:12:04,640 --> 00:12:05,730 Écoute, mon grand. 186 00:12:06,225 --> 00:12:07,055 Tu sais… 187 00:12:07,977 --> 00:12:10,017 je m'énerve aussi, parfois. 188 00:12:10,104 --> 00:12:10,984 Comme ça… 189 00:12:12,982 --> 00:12:15,822 Puis je me rappelle… 190 00:12:17,111 --> 00:12:19,531 que je ne peux pas contrôler les autres, 191 00:12:20,531 --> 00:12:22,871 mais que je peux me contrôler. 192 00:12:22,950 --> 00:12:24,370 Tu comprends ? 193 00:12:25,286 --> 00:12:27,286 Ça t'aiderait de t'excuser ? 194 00:12:27,872 --> 00:12:29,672 Oui. Peut-être. 195 00:12:31,250 --> 00:12:32,170 C'est bien. 196 00:12:35,087 --> 00:12:37,467 Ça va être un week-end détente. 197 00:12:37,548 --> 00:12:40,008 Avec du homard, guédille au homard, 198 00:12:40,092 --> 00:12:42,472 soupe de palourdes et moules. 199 00:12:42,553 --> 00:12:45,353 Les crustacés sont partie intégrante du Maine. 200 00:12:45,431 --> 00:12:46,351 En effet. 201 00:12:46,432 --> 00:12:47,482 Salut. 202 00:12:48,267 --> 00:12:50,477 - Vous avez… - Joe. Désolée. 203 00:12:50,561 --> 00:12:51,601 Toi d'abord. 204 00:12:51,687 --> 00:12:53,017 Je demandais juste si… 205 00:12:55,691 --> 00:12:56,941 vous aviez commandé ? 206 00:12:57,026 --> 00:12:58,436 Un latte à la cannelle. 207 00:12:58,527 --> 00:12:59,397 D'accord. 208 00:13:01,489 --> 00:13:03,909 - Pour l'autre soir… - L'autre soir ? 209 00:13:03,991 --> 00:13:06,331 C'est rien, juste un peu trop d'alcool. 210 00:13:06,410 --> 00:13:07,750 Tu n'es pas fâché ? 211 00:13:08,329 --> 00:13:10,499 Non, ne t'inquiète pas. 212 00:13:10,581 --> 00:13:11,871 Cool. 213 00:13:14,376 --> 00:13:16,166 Tu as commandé ? 214 00:13:16,253 --> 00:13:18,343 Rien pour nous, merci. 215 00:13:19,632 --> 00:13:20,512 Super. 216 00:13:24,678 --> 00:13:26,258 Tant de choses. 217 00:13:26,347 --> 00:13:28,677 L'autre soir, tu t'es soulée avec Joe. 218 00:13:28,766 --> 00:13:30,806 - Oui. - Et je voulais ce latte. 219 00:13:30,893 --> 00:13:33,903 - Mince ! - Salut, maman. Georgia. 220 00:13:34,522 --> 00:13:37,902 J'ai hâte. Ginny se doute de rien. On a feint la surprise. 221 00:13:37,983 --> 00:13:40,613 "Tu passes la journée avec ta mère, demain ?" 222 00:13:40,694 --> 00:13:43,074 - Vous gérez. - Elle était trop mignonne. 223 00:13:43,155 --> 00:13:46,695 On a décoré l'arbuste, et Hunter a fait des claquettes. 224 00:13:46,784 --> 00:13:49,704 Une pointure. Ils sont fous l'un de l'autre. 225 00:13:49,787 --> 00:13:51,457 Tu as eu ta dose de café. 226 00:13:52,456 --> 00:13:55,076 Vous avez déjà été amoureuse ? Pour de vrai ? 227 00:13:55,793 --> 00:13:57,633 Oui. 228 00:13:57,711 --> 00:14:00,091 Moi aussi. Tu l'appelles papa. 229 00:14:00,172 --> 00:14:01,552 Comment vous le savez ? 230 00:14:02,383 --> 00:14:05,593 Le véritable amour, pas comme dans la télé-réalité. 231 00:14:05,678 --> 00:14:09,638 J'ai l'impression que mes lèvres bougent, mais qu'on ne m'entend pas. 232 00:14:09,723 --> 00:14:11,103 Tu es amoureuse de Sophie ? 233 00:14:12,977 --> 00:14:14,397 Non. 234 00:14:14,478 --> 00:14:16,358 Comment en être sûre ? 235 00:14:17,690 --> 00:14:19,610 Ça se passe ici. 236 00:14:20,651 --> 00:14:23,111 Quand tu t'y sens bien, comme chez toi, 237 00:14:23,612 --> 00:14:24,992 alors tu es amoureuse. 238 00:14:27,700 --> 00:14:31,080 Seulement dix-huit ans de mariage, mais demande à Georgia. 239 00:14:32,037 --> 00:14:33,037 Donc, la fête… 240 00:14:33,122 --> 00:14:35,712 Même si Abby et Norah ne portent pas de perruques, 241 00:14:35,791 --> 00:14:37,541 j'en ai un carton chez moi. 242 00:14:37,626 --> 00:14:38,626 Évidemment. 243 00:14:38,711 --> 00:14:42,051 J'ai hâte. Ça va être cool. Elle va adorer. 244 00:14:42,131 --> 00:14:45,931 Karaoké, pédicure, gâteau, film, soirée pyjama. 245 00:14:46,010 --> 00:14:47,930 - Soirée pyjama ? - Oui. 246 00:14:48,012 --> 00:14:49,892 Je l'ai demandé à Georgia. 247 00:14:49,972 --> 00:14:54,182 Puisque ton père et moi sommes absents, tu ne seras pas seule. 248 00:14:54,852 --> 00:14:55,942 Et Marcus ? 249 00:14:56,020 --> 00:14:58,730 Il sera seul, mais il aime ça. 250 00:15:00,691 --> 00:15:01,651 Soirée pyjama ! 251 00:15:01,734 --> 00:15:03,364 - Trop cool. - Carrément ! 252 00:15:03,444 --> 00:15:04,704 Trop cool ! 253 00:15:04,778 --> 00:15:06,948 J'ai vraiment hâte. 254 00:15:07,031 --> 00:15:08,741 Ginny va adorer. 255 00:15:15,956 --> 00:15:19,586 BUREAU DU MAIRE 256 00:15:22,129 --> 00:15:23,959 À L'ORDRE DE : LIQUIDE DIX MILLE 257 00:15:34,892 --> 00:15:37,562 Marty, c'est moi. J'ai besoin d'un service. 258 00:15:38,228 --> 00:15:39,978 Il y a un détective qui rôde. 259 00:15:40,773 --> 00:15:42,733 À cause du testament. 260 00:15:44,276 --> 00:15:45,316 Je suis inquiète. 261 00:15:47,780 --> 00:15:50,870 J'ai besoin du même service qu'à la Nouvelle-Orléans. 262 00:15:52,910 --> 00:15:56,870 Je te dédommagerai au centuple une fois l'argent en poche. 263 00:16:01,293 --> 00:16:02,253 Merci. 264 00:16:03,545 --> 00:16:05,045 Merci beaucoup, Marty. 265 00:16:07,216 --> 00:16:08,176 D'accord. 266 00:16:09,510 --> 00:16:12,260 C'était quand, ta dernière virée à Houston avec le gang ? 267 00:16:23,857 --> 00:16:25,647 Vous adorez le petit déj au dîner. 268 00:16:25,734 --> 00:16:27,114 J'ai pas faim. 269 00:16:27,194 --> 00:16:28,114 Moi non plus. 270 00:16:31,240 --> 00:16:34,540 Alors, cet anniversaire à l'école ? Des surprises ? 271 00:16:35,703 --> 00:16:36,753 Pas vraiment. 272 00:16:36,829 --> 00:16:37,709 Ah non ? 273 00:16:38,747 --> 00:16:39,747 Pas même Hunter ? 274 00:16:48,799 --> 00:16:51,969 Maman ! Je déteste quand tu mâches bruyamment ! 275 00:16:53,929 --> 00:16:55,139 Austin ! 276 00:16:57,266 --> 00:17:00,886 Son retour à l'école après l'incident le stresse. 277 00:17:01,478 --> 00:17:04,858 Cet "incident" durant lequel il a poignardé un autre élève. 278 00:17:05,607 --> 00:17:08,607 Impatiente pour demain ? Grosse surprise. 279 00:17:09,111 --> 00:17:10,651 Pourquoi, maman ? 280 00:17:10,738 --> 00:17:13,778 Pourquoi évites-tu les vraies conversations ? 281 00:17:13,866 --> 00:17:17,236 Tu fais comme si de rien n'était. Pour mon anniversaire, 282 00:17:17,327 --> 00:17:19,197 traite-moi comme une adulte. 283 00:17:20,998 --> 00:17:24,288 Une adulte qui fait sa crise et quitte la table ? 284 00:17:29,256 --> 00:17:30,086 Bonsoir ? 285 00:17:30,174 --> 00:17:31,054 Salut. 286 00:17:31,133 --> 00:17:32,433 Livraison du dessert. 287 00:17:32,926 --> 00:17:34,176 Ça alors ! 288 00:17:34,261 --> 00:17:35,601 Vous avez mon vote ! 289 00:17:36,138 --> 00:17:37,058 Bon sang. 290 00:17:37,556 --> 00:17:39,386 Et ce dîner d'anniversaire ? 291 00:17:39,475 --> 00:17:40,805 Je ne suis plus cool ? 292 00:17:40,893 --> 00:17:43,063 Quoi ? Si, bien au contraire. 293 00:17:43,145 --> 00:17:45,895 Elle ne m'a pas parlé de la surprise de Hunter. 294 00:17:45,981 --> 00:17:48,031 Maxine me l'a dit. 295 00:17:48,108 --> 00:17:49,898 Mais elle adore le piano. 296 00:17:49,985 --> 00:17:50,815 Le piano ? 297 00:17:50,903 --> 00:17:52,653 - Mon ex… - Le pingouin. 298 00:17:52,738 --> 00:17:54,108 …lui a offert un piano. 299 00:17:55,949 --> 00:17:58,039 Maintenant, il a l'air cool. 300 00:18:01,705 --> 00:18:03,455 Ginny s'épanouit ici. 301 00:18:03,540 --> 00:18:06,750 Elle a des amies. Pour la première fois. 302 00:18:07,586 --> 00:18:10,296 Un petit ami adorable. 303 00:18:11,215 --> 00:18:14,175 Elle est heureuse, et c'est ce qui m'importe. 304 00:18:14,259 --> 00:18:16,639 C'est tout ce qui m'importe. 305 00:18:20,015 --> 00:18:23,015 Mais elle s'éloigne et je le vis mal. Suis-je horrible ? 306 00:18:24,728 --> 00:18:27,148 Oui, après l'avoir dit à voix haute. 307 00:18:27,898 --> 00:18:30,028 Elle compte pour toi, c'est tout. 308 00:18:40,494 --> 00:18:43,544 Je vois mon visage 309 00:18:51,213 --> 00:18:52,713 Salut, toi. 310 00:18:54,341 --> 00:18:55,341 Coucou, voisine. 311 00:18:56,260 --> 00:18:57,340 T'as eu un piano ? 312 00:19:13,777 --> 00:19:16,657 - J'ignorais que tu savais jouer. - Juste un peu. 313 00:19:19,783 --> 00:19:20,993 Joyeux anniversaire. 314 00:19:21,785 --> 00:19:23,995 Il ne fallait pas. Merci. 315 00:19:24,496 --> 00:19:25,996 D'accord. Oui. Non ? 316 00:19:33,589 --> 00:19:36,259 - Je l'ai peint. - C'est toi qui as peint ça ? 317 00:19:36,800 --> 00:19:37,630 Tu peins ? 318 00:19:37,718 --> 00:19:39,928 J'ai mes petits secrets. 319 00:19:42,848 --> 00:19:43,768 Marcus… 320 00:19:45,434 --> 00:19:46,694 merci. J'adore. 321 00:19:56,445 --> 00:19:58,235 J'ai un copain… 322 00:19:58,864 --> 00:19:59,784 Je sais. 323 00:20:02,159 --> 00:20:03,989 On est juste amis, hein ? 324 00:20:04,077 --> 00:20:05,907 C'est ça, amis. 325 00:20:07,372 --> 00:20:08,752 Et Padma. 326 00:20:09,333 --> 00:20:10,583 Je me fiche de Padma. 327 00:20:11,168 --> 00:20:15,338 C'est pas cool pour Padma, elle te kiffe à mort. 328 00:20:16,131 --> 00:20:18,881 - Tu te fiches de plaire à une fille ? - Non… 329 00:20:18,967 --> 00:20:21,717 C'est franchement pas délicat de ta part. 330 00:20:21,803 --> 00:20:23,353 Je suis pas M. Hunter Parfait. 331 00:20:24,431 --> 00:20:26,891 - Clairement pas. - Ce mec est creux. 332 00:20:27,601 --> 00:20:29,391 Il n'a aucune personnalité. 333 00:20:29,478 --> 00:20:31,438 - Bien sûr que si. - Arrête. 334 00:20:31,521 --> 00:20:32,901 Il te connaît vraiment ? 335 00:20:33,857 --> 00:20:38,067 Bien sûr. C'est mon petit ami, et ça se concrétise. 336 00:20:38,695 --> 00:20:40,065 On va faire l'amour. 337 00:20:41,031 --> 00:20:42,121 Quoi ? 338 00:20:43,075 --> 00:20:44,365 Oui. Demain soir. 339 00:20:45,452 --> 00:20:46,622 Bon anniversaire. 340 00:20:58,507 --> 00:20:59,467 Austin ! 341 00:21:02,427 --> 00:21:04,547 Dépêche-toi. Je dois faire pipi ! 342 00:21:07,099 --> 00:21:08,099 Austin ! 343 00:21:18,318 --> 00:21:21,068 Tu as hâte pour ta grosse surprise ? 344 00:21:21,154 --> 00:21:23,324 Que dire, maman ? 345 00:21:23,407 --> 00:21:27,077 Quelle bonne surprise de tomber sur le maire nu, ce matin. 346 00:21:29,496 --> 00:21:30,326 Pain perdu ? 347 00:21:31,206 --> 00:21:32,166 Trop bien ! 348 00:21:42,092 --> 00:21:43,432 Tu te souviens d'Omid, 349 00:21:43,510 --> 00:21:46,470 quand il gobait les raisins qu'il jetait en l'air ? 350 00:21:48,515 --> 00:21:51,305 Et de Louis, le cuisinier ? De ses biscuits ? 351 00:21:51,393 --> 00:21:52,233 Désolée. 352 00:21:52,311 --> 00:21:55,901 - J'aimais bien Louis. - Moi aussi, mais pas Tucker. 353 00:21:55,981 --> 00:21:57,361 Beurk, Tucker ! 354 00:21:57,858 --> 00:21:58,688 Ça suffit. 355 00:22:02,863 --> 00:22:05,533 Ta mère a prévu une sacrée journée. 356 00:22:05,615 --> 00:22:06,655 Tu as hâte ? 357 00:22:06,742 --> 00:22:07,582 Pas vraiment. 358 00:22:12,748 --> 00:22:13,668 Je m'en occupe. 359 00:22:16,668 --> 00:22:17,628 Il se passe quoi ? 360 00:22:24,426 --> 00:22:26,176 Surprise ! 361 00:22:28,388 --> 00:22:29,598 Je peux descendre ? 362 00:22:30,098 --> 00:22:31,478 On est prêtes ! 363 00:22:36,646 --> 00:22:38,146 Joyeux anniversaire ! 364 00:22:38,899 --> 00:22:41,399 Bienvenue à ta surprise d'anniversaire ! 365 00:22:43,320 --> 00:22:47,410 Ici, le coin beauté. 366 00:22:47,491 --> 00:22:51,791 Ici, le karaoké déguisé. 367 00:22:51,870 --> 00:22:54,790 Puis là, l'atelier création de vêtements : 368 00:22:54,873 --> 00:23:00,003 T-shirts, chaussettes, sous-vêtements, peinture, déco, applicateur strass. 369 00:23:00,087 --> 00:23:01,547 C'est pas fabuleux ? 370 00:23:03,131 --> 00:23:04,631 Qui ça peut bien être ? 371 00:23:08,845 --> 00:23:10,505 Pourquoi me l'avoir caché ? 372 00:23:12,057 --> 00:23:15,227 Voici Brenda et Beth, de mon salon de beauté préféré. 373 00:23:15,310 --> 00:23:17,940 Demandez la pédicure que vous souhaitez. 374 00:23:18,730 --> 00:23:19,610 Cool. 375 00:23:21,608 --> 00:23:23,028 Moi, des têtes de mort. 376 00:23:23,110 --> 00:23:24,400 Venez, les filles. 377 00:23:25,737 --> 00:23:27,407 L'applicateur strass ! 378 00:23:28,698 --> 00:23:31,158 Joyeux anniversaire. 379 00:23:34,996 --> 00:23:37,956 - Ça va encore durer longtemps ? - Justement. 380 00:23:38,041 --> 00:23:40,211 Ta mère en a fait une soirée pyjama. 381 00:23:40,293 --> 00:23:43,463 - Quoi ? Non ! Je veux aller chez toi. - Grave. 382 00:23:43,547 --> 00:23:44,587 Abby ? 383 00:23:46,049 --> 00:23:46,969 Abby ! 384 00:23:49,803 --> 00:23:53,853 J'en sais rien. C'était vraiment sympa. 385 00:23:54,683 --> 00:23:58,193 Ta mère s'est vraiment investie. C'est adorable. 386 00:23:58,270 --> 00:23:59,980 Tu nous fais un faux plan ? 387 00:24:00,063 --> 00:24:03,153 Non. Bien sûr que j'ai envie de me murger. 388 00:24:05,277 --> 00:24:08,067 - Tu sais. - Ne lui faites pas confiance. 389 00:24:08,155 --> 00:24:11,485 Georgia fait comme si de rien n'était, 390 00:24:11,575 --> 00:24:14,535 comme si elle n'avait pas pointé une arme sur moi. 391 00:24:14,619 --> 00:24:16,249 Quoi ? Ta mère a une arme ? 392 00:24:16,329 --> 00:24:18,249 Oui, deux à ma connaissance. 393 00:24:19,332 --> 00:24:20,832 Deux dans cette maison ? 394 00:24:20,917 --> 00:24:23,247 Oui. Elle se prend pour Kill Bill ? 395 00:24:23,336 --> 00:24:24,836 C'est peut-être le cas. 396 00:24:24,921 --> 00:24:26,841 Elle la joue cool devant vous, 397 00:24:26,923 --> 00:24:30,053 mais se fout de ce que je veux, donc moi, pareil. 398 00:24:30,135 --> 00:24:33,555 - J'ai un plan. - Cool, je me suis épilée pour ce soir. 399 00:24:33,638 --> 00:24:35,308 - C'est vrai ? - Oui. 400 00:24:35,390 --> 00:24:38,060 J'ai plus un poil en bas. Un taupinet tondu. 401 00:24:38,143 --> 00:24:42,733 Avec ma mère, c'est le rituel pré-vacances et ça fait un mal de chien. 402 00:24:42,814 --> 00:24:44,024 Insupportable. 403 00:24:44,107 --> 00:24:46,397 L'esthéticienne, Helga, une Allemande, 404 00:24:46,485 --> 00:24:48,445 m'a demandé si je voulais le SF. 405 00:24:48,528 --> 00:24:50,698 "Je dois aussi m'épiler l'anus ?" 406 00:24:50,780 --> 00:24:52,990 Elle l'a regardé et elle a acquiescé. 407 00:24:53,074 --> 00:24:55,414 Ça n'a pas été un moment de gloire. 408 00:24:55,494 --> 00:24:57,334 Mais je suis prête pour Sophie. 409 00:24:58,163 --> 00:25:02,043 L'opération "biture" débute. 410 00:25:05,003 --> 00:25:06,213 Merci, les filles. 411 00:25:07,839 --> 00:25:09,259 Pour hier, à la mairie. 412 00:25:16,306 --> 00:25:17,806 C'est l'heure du karaoké. 413 00:25:17,891 --> 00:25:18,771 Maman ? 414 00:25:18,850 --> 00:25:21,600 Je dois avouer, c'est super. 415 00:25:21,686 --> 00:25:23,096 J'en étais sûre. 416 00:25:23,688 --> 00:25:25,978 Et la cerise sur le gâteau ? 417 00:25:26,816 --> 00:25:28,276 Trinquer au champagne. 418 00:25:30,237 --> 00:25:33,407 Éclaire-moi, tu fêtes tes 16 ou 21 ans ? 419 00:25:33,490 --> 00:25:35,490 C'est pas comme si on conduisait. 420 00:25:35,575 --> 00:25:36,785 S'il vous plaît ? 421 00:25:36,868 --> 00:25:38,868 Je suis pas sous traitement. 422 00:25:40,872 --> 00:25:42,752 - Non. - Trinquer à mes 16 ans. 423 00:25:42,832 --> 00:25:44,292 Ce serait vraiment cool. 424 00:25:45,168 --> 00:25:47,378 Fais pas ta rabat-joie. 425 00:25:47,462 --> 00:25:48,462 On s'amuse. 426 00:25:51,508 --> 00:25:54,008 Bon, juste une coupe alors. 427 00:26:08,733 --> 00:26:10,153 Je m'en occupe. 428 00:26:11,069 --> 00:26:11,989 Merci. 429 00:26:12,737 --> 00:26:14,067 - Verrouille-le. - Oui. 430 00:26:47,772 --> 00:26:49,692 Pour toi. Et voilà. 431 00:26:49,774 --> 00:26:50,784 Merci ! 432 00:26:50,859 --> 00:26:53,069 À Ginny ! 433 00:26:53,153 --> 00:26:54,823 Joyeux anniversaire ! 434 00:27:08,627 --> 00:27:11,247 Quoi de neuf ? Salut ! 435 00:27:11,338 --> 00:27:14,548 Désolé pour l'interruption. Quelqu'un fête ses 16 ans ? 436 00:27:14,633 --> 00:27:18,263 On rentre du brunch drag au Cabaret Jacko à Boston. 437 00:27:18,345 --> 00:27:22,175 Je vous préviens, je suis un mimosa ambulant, 438 00:27:22,265 --> 00:27:26,185 mais Avril Vagine devait s'arrêter 439 00:27:26,269 --> 00:27:30,649 et rendre les choses "Complicated" pour la star de la journée. 440 00:27:30,732 --> 00:27:32,652 On le fait, ce karaoké ? 441 00:27:32,734 --> 00:27:35,954 Écarte-toi, petite Annie, c'est mon tour. 442 00:27:37,989 --> 00:27:38,909 Chante. 443 00:27:59,803 --> 00:28:02,063 C'est une très belle maison, Georgia. 444 00:28:02,138 --> 00:28:03,678 Merci beaucoup. 445 00:28:04,349 --> 00:28:07,189 Ça se concrétise, Nick et toi ? 446 00:28:07,811 --> 00:28:10,361 Ça se passe bien. Je suis heureux. Et toi ? 447 00:28:10,438 --> 00:28:14,528 J'ai appris que tu étais veuve. Mes condoléances. 448 00:28:14,609 --> 00:28:15,899 Ce n'est rien. 449 00:28:15,985 --> 00:28:17,565 Merci, Gabriel. 450 00:28:20,281 --> 00:28:21,491 C'est Jesse. 451 00:28:23,410 --> 00:28:24,290 Jesse. 452 00:28:25,662 --> 00:28:26,542 C'est vrai. 453 00:28:32,001 --> 00:28:32,881 Je reviens. 454 00:28:40,844 --> 00:28:41,854 Oui. 455 00:28:41,928 --> 00:28:44,718 Bonjour. C'est le manager de Yoga Bo Boga. 456 00:28:45,515 --> 00:28:48,515 Merci de me rappeler. 457 00:28:48,601 --> 00:28:50,311 Mais ce n'est pas le moment. 458 00:28:50,395 --> 00:28:52,015 Sa mort est impensable. 459 00:28:52,105 --> 00:28:55,145 Les examens ne montrent pas de problèmes cardiaques. 460 00:28:55,650 --> 00:28:56,480 Les examens ? 461 00:28:56,568 --> 00:28:59,528 Kenny venait de subir des examens approfondis. 462 00:28:59,612 --> 00:29:04,202 Dans le cadre de notre pack premium : analyse sanguine, capillaire, ECG. 463 00:29:04,284 --> 00:29:07,754 Ses résultats étaient excellents. La mort est imprévisible. 464 00:29:07,829 --> 00:29:09,079 En effet. 465 00:29:09,664 --> 00:29:12,294 Pourriez-vous m'envoyer ça par e-mail ? 466 00:29:14,043 --> 00:29:15,303 D'accord. Merci. 467 00:29:23,678 --> 00:29:26,768 Cluedo a tout : meurtre, intrigue, Tim Curry, communisme. 468 00:29:27,724 --> 00:29:30,144 Croyez-moi. Vous allez vous régaler. 469 00:29:30,643 --> 00:29:33,353 "Je la détestais tellement ! 470 00:29:33,438 --> 00:29:36,778 "C'est les flammes ! Les flammes sur mon visage !" 471 00:29:41,613 --> 00:29:43,663 Vous verrez. Je vous laisse. 472 00:29:43,740 --> 00:29:45,410 Bonne nuit, les filles ! 473 00:29:45,492 --> 00:29:46,832 Bonne nuit ! 474 00:29:59,005 --> 00:30:01,125 Y a un truc qui cloche chez moi ! 475 00:30:02,467 --> 00:30:03,837 - Mieux ? - Elles sont… 476 00:30:19,567 --> 00:30:22,447 Je me sens mal. C'était vraiment adorable. 477 00:30:22,987 --> 00:30:25,987 Quand j'ai eu 16 ans, ma mère m'a juste filé 100 $. 478 00:30:26,074 --> 00:30:29,164 Oui, mais ta bar-mitsva était démente. 479 00:30:30,161 --> 00:30:31,291 Tu es juive ? 480 00:30:31,371 --> 00:30:32,331 Oui. 481 00:30:32,413 --> 00:30:33,253 Moi aussi. 482 00:30:33,832 --> 00:30:36,382 - Ah bon ? - Baruch atah adonai, meuf. 483 00:30:36,459 --> 00:30:40,339 Moi non, mais c'est tout comme après toutes ces bar-mitsva. 484 00:30:40,421 --> 00:30:41,801 Max ! C'est quoi, ça ? 485 00:30:41,881 --> 00:30:43,471 Quoi ? C'est trop ? 486 00:30:44,717 --> 00:30:46,257 Salut, Sophie ! 487 00:30:46,344 --> 00:30:47,764 Je te vois ! 488 00:30:48,388 --> 00:30:49,258 Magne-toi ! 489 00:30:50,723 --> 00:30:54,233 J'y crois pas. On y est, on va perdre notre virginité. 490 00:30:54,310 --> 00:30:56,980 Tu es nerveuse ? Moi oui, un peu. Ou pas. 491 00:30:57,063 --> 00:30:59,903 Un peu. Je suis contente qu'on fasse ça ensemble. 492 00:30:59,983 --> 00:31:00,863 Oui. 493 00:31:00,942 --> 00:31:01,862 Allez. 494 00:31:01,943 --> 00:31:02,903 On y va ! 495 00:31:05,363 --> 00:31:07,703 Ça fait carrément agent secret. 496 00:31:07,782 --> 00:31:11,372 On est des agents sous couverture sur un gros coup. 497 00:31:15,456 --> 00:31:17,126 C'est l'heure du beer pong ! 498 00:31:20,503 --> 00:31:22,553 Que la chance soit avec nous. 499 00:31:23,506 --> 00:31:24,666 Fais-nous un ace ! 500 00:31:30,722 --> 00:31:33,272 Tu sais même pas viser Tu t'es fait humilier 501 00:31:33,933 --> 00:31:35,733 Dire qu'elle possède une arme. 502 00:31:35,810 --> 00:31:37,190 C'est vraiment foireux. 503 00:31:38,146 --> 00:31:40,516 - Ginny a un frère, non ? - Oui ! 504 00:31:41,065 --> 00:31:43,435 Je suis mal à l'aise en leur présence. 505 00:31:44,277 --> 00:31:46,237 - J'en fais trop ? - Non ! 506 00:31:46,321 --> 00:31:47,531 Ils font peur. 507 00:31:48,031 --> 00:31:49,201 Je ne les aime pas. 508 00:31:51,200 --> 00:31:52,200 Allez, oublie ça. 509 00:31:54,120 --> 00:31:55,500 Viens prendre un verre. 510 00:31:58,499 --> 00:31:59,329 C'est parti. 511 00:32:01,377 --> 00:32:02,627 J'adore ! 512 00:32:07,008 --> 00:32:09,178 - Ginny B ! - C'est parti ! 513 00:32:17,518 --> 00:32:19,098 - OMG ! - Ginny ! 514 00:32:19,187 --> 00:32:21,357 Chanmés, tes cheveux lisses ! 515 00:32:21,940 --> 00:32:24,280 - Merci ! - Ça te va mieux. 516 00:32:24,359 --> 00:32:27,279 Avec un bon cul, tu serais top. Il est où d'ailleurs ? 517 00:32:28,404 --> 00:32:29,414 Pardon ? 518 00:32:30,448 --> 00:32:32,238 Mec, juste… 519 00:32:33,326 --> 00:32:34,326 Bon sang. 520 00:32:34,410 --> 00:32:36,250 - Quoi ? - Merde. 521 00:32:36,955 --> 00:32:38,075 C'est agaçant. 522 00:32:38,706 --> 00:32:41,126 - Où est mon équipière ? - Je suis là. 523 00:32:41,209 --> 00:32:43,169 C'est parti ! 524 00:32:43,836 --> 00:32:46,506 Je suis vraiment désolé pour Brodie. 525 00:32:46,589 --> 00:32:48,589 Je sais que c'est mon ami, mais… 526 00:32:48,675 --> 00:32:51,585 Il ne doit même pas savoir que je suis taïwanais. 527 00:32:52,303 --> 00:32:54,353 Je viens de toute l'Asie pour lui. 528 00:32:54,430 --> 00:32:56,430 De Thaïlande, du Japon… 529 00:32:57,100 --> 00:32:59,310 Je suis blanche, noire. 530 00:32:59,394 --> 00:33:01,774 Ça dépend de l'interlocuteur et de la chanson. 531 00:33:01,854 --> 00:33:05,274 Aux yeux des Asiatiques, je ne suis pas taïwanais. 532 00:33:05,984 --> 00:33:06,944 Je suis blanc. 533 00:33:07,026 --> 00:33:09,486 J'adore quand ils font leur petit puzzle 534 00:33:09,570 --> 00:33:12,490 et qu'ils demandent, tout excités : "Tu es quoi ?" 535 00:33:12,573 --> 00:33:14,243 "Tu es quoi ?" 536 00:33:15,076 --> 00:33:16,786 Très bonne question. 537 00:33:21,416 --> 00:33:22,666 J'ai la réponse. 538 00:33:24,127 --> 00:33:25,127 Tu es belle. 539 00:33:29,799 --> 00:33:31,339 - Quoi ? - Pardon. 540 00:33:31,926 --> 00:33:33,256 Pardon, c'était mignon. 541 00:33:33,344 --> 00:33:35,644 Recommence. Je me tiens, cette fois. 542 00:33:44,439 --> 00:33:45,569 Tu es belle. 543 00:33:49,318 --> 00:33:51,108 Pardon. J'y peux rien. 544 00:34:14,552 --> 00:34:15,762 Je prends la pilule. 545 00:34:18,014 --> 00:34:19,024 D'accord. 546 00:34:32,153 --> 00:34:33,533 Pourquoi tu t'arrêtes ? 547 00:34:33,613 --> 00:34:37,283 Tu as mon plein consentement. 548 00:34:37,366 --> 00:34:39,696 Mon plein consentement éclairé. 549 00:34:40,828 --> 00:34:42,248 C'est ton anniversaire. 550 00:34:42,747 --> 00:34:44,077 C'est toi, la star. 551 00:35:09,524 --> 00:35:10,694 C'est quoi ? 552 00:35:11,275 --> 00:35:13,315 Une tache de naissance. 553 00:35:15,029 --> 00:35:17,909 Désolée, je suis moche et pas épilée. 554 00:35:17,990 --> 00:35:19,410 Tu es sublime. 555 00:35:20,159 --> 00:35:22,579 Détends-toi. Dis-moi si ça te plaît. 556 00:35:55,736 --> 00:35:58,406 Tu as verrouillé ma porte ? Moi non. 557 00:35:58,489 --> 00:36:00,699 Je vais vérifier. 558 00:36:05,830 --> 00:36:09,330 J'avais oublié, je n'ai pas de verrou. 559 00:36:32,523 --> 00:36:33,443 De la musique. 560 00:36:34,817 --> 00:36:36,357 - On en a besoin. - Oui. 561 00:36:41,824 --> 00:36:43,284 J'adore cette chanson. 562 00:36:43,367 --> 00:36:45,487 Moi aussi. Elle est super. 563 00:37:02,470 --> 00:37:03,300 Des bougies. 564 00:37:04,430 --> 00:37:06,970 J'en ai acheté pour l'ambiance. 565 00:37:18,361 --> 00:37:19,741 On peut juste se poser. 566 00:37:21,155 --> 00:37:22,365 Tu es sûre ? 567 00:37:22,990 --> 00:37:23,820 Oui. 568 00:37:24,367 --> 00:37:27,747 Mentalement, je suis super prête. 569 00:37:27,828 --> 00:37:30,328 Physiquement aussi. Je me suis fait épiler. 570 00:37:30,414 --> 00:37:32,714 Je suis un taupinet, mais je flippe. 571 00:37:32,792 --> 00:37:35,752 - À fond. Je suis désolée. - Ne t'excuse pas. 572 00:37:36,337 --> 00:37:38,087 Je ne vais nulle part. 573 00:37:41,384 --> 00:37:42,224 Pour de vrai ? 574 00:37:43,219 --> 00:37:44,099 Oui. 575 00:38:07,201 --> 00:38:09,451 T'as fait une playlist spéciale sexe ? 576 00:38:11,372 --> 00:38:12,752 Oui. 577 00:38:12,832 --> 00:38:14,542 J'avoue. 578 00:38:15,167 --> 00:38:19,007 - Avec 86 chansons. Va savoir pourquoi. - Tu crois que ça dure… 579 00:38:19,088 --> 00:38:20,298 J'en sais rien ! 580 00:38:21,007 --> 00:38:22,967 Tu es vraiment douée pour ça. 581 00:38:23,050 --> 00:38:26,640 Les 16 ans ne se fêtent qu'une fois. Tu veux t'en souvenir. 582 00:38:27,430 --> 00:38:29,350 Je n'ai pas aimé les miens. 583 00:38:34,103 --> 00:38:35,313 Alors, avec Jesse… 584 00:38:36,689 --> 00:38:38,019 ça a l'air de marcher. 585 00:38:38,107 --> 00:38:40,147 Il est plus efficace qu'un anxiolytique. 586 00:38:40,234 --> 00:38:41,444 C'est juste que… 587 00:38:42,737 --> 00:38:44,817 vous vous connaissez à peine. 588 00:38:45,323 --> 00:38:46,413 Fais attention. 589 00:38:46,490 --> 00:38:48,780 Assure-toi de ses bonnes intentions. 590 00:38:49,285 --> 00:38:51,495 - Tu me trouves moche ? - Quoi ? 591 00:38:51,579 --> 00:38:54,579 Il est sexy et tu le penses trop beau pour moi ? 592 00:38:55,708 --> 00:38:57,918 C'est un conseil, prends ton temps. 593 00:38:59,712 --> 00:39:04,092 Préparez-vous. J'ai 1 000 sortes de vermicelles, dont des pénis, 594 00:39:04,175 --> 00:39:06,465 sûrement destinés à des fêtes d'étudiantes. 595 00:39:13,601 --> 00:39:16,691 Espèce de merdeuses ingrates ! 596 00:39:16,771 --> 00:39:19,901 Paul arrive avec des guimauves. Où sont-elles ? 597 00:39:19,982 --> 00:39:22,232 Je la détestais tellement ! 598 00:39:22,318 --> 00:39:25,198 C'est les flammes… 599 00:39:25,279 --> 00:39:28,029 Les flammes sur mon visage ! 600 00:39:29,784 --> 00:39:30,914 C'est quoi ? 601 00:39:32,328 --> 00:39:35,118 "On doit prendre du lourd, pas que de la bière." 602 00:39:35,206 --> 00:39:37,326 Je rêve. Maxine organise une fête. 603 00:39:37,416 --> 00:39:38,626 Nom d'une pipe. 604 00:39:39,210 --> 00:39:40,630 Tant d'émojis. 605 00:39:40,711 --> 00:39:42,461 De la discrétion, les filles. 606 00:39:43,756 --> 00:39:45,546 Le splash n'est pas bon signe. 607 00:39:45,633 --> 00:39:47,343 Émoji garçon, hot dog, 608 00:39:47,426 --> 00:39:50,386 flèche pointant vers un beignet, chameau, splash. 609 00:39:50,471 --> 00:39:53,851 Que des émojis sexuels. Sacrée Ginny. Qui l'eût cru ? 610 00:39:55,017 --> 00:39:57,137 Vilaine Ginny. Sois responsable. 611 00:39:57,645 --> 00:39:59,185 Voici les guimauves. 612 00:40:02,942 --> 00:40:04,652 On ne fait pas de glace ? 613 00:40:06,404 --> 00:40:09,124 J'aimerais signaler un tapage nocturne. 614 00:40:09,198 --> 00:40:11,618 Il y a une fête bruyante dans ma rue. 615 00:40:12,660 --> 00:40:14,870 45, Bradley Street. 616 00:40:16,080 --> 00:40:17,670 Quelle garce ! 617 00:40:19,250 --> 00:40:20,790 L'aubergine. 618 00:40:21,502 --> 00:40:22,592 Pour le manche ? 619 00:40:22,670 --> 00:40:23,960 Je rêve. 620 00:40:24,046 --> 00:40:25,046 Alors ? 621 00:40:26,382 --> 00:40:28,472 - On n'a rien fait. - Nous non plus. 622 00:40:28,968 --> 00:40:31,468 - Nous, oui ! - Hunter m'a fait un cunni. 623 00:40:32,721 --> 00:40:34,681 - C'est adorable. - J'adore. 624 00:40:36,809 --> 00:40:37,979 Salut, Marcus. 625 00:40:40,980 --> 00:40:42,190 Joyeux anniversaire. 626 00:40:46,694 --> 00:40:48,454 C'est mon anniversaire ! 627 00:40:48,529 --> 00:40:50,319 Buvons un coup ! 628 00:40:50,406 --> 00:40:52,986 J'ai retenu la leçon à Halloween, 629 00:40:53,075 --> 00:40:55,865 je passe mon tour, mais je te soutiens à fond. 630 00:40:57,455 --> 00:41:00,825 Bon anniversaire, Ginny ! 631 00:41:03,711 --> 00:41:06,341 - Santé ! - Ginny ! 632 00:41:20,144 --> 00:41:21,234 Les gars… 633 00:41:21,729 --> 00:41:22,559 hé oh ! 634 00:41:23,814 --> 00:41:26,234 Je vous aime. 635 00:41:26,317 --> 00:41:28,987 Vous êtes incroyables. Venez là. 636 00:41:32,406 --> 00:41:33,526 Elle veut… 637 00:41:34,033 --> 00:41:36,663 Je vais bien ! 638 00:41:38,078 --> 00:41:44,538 Je voulais juste dire que vous êtes mes premiers vrais amis. 639 00:41:44,627 --> 00:41:45,787 Et vous, 640 00:41:46,420 --> 00:41:50,050 Max, Norah et Abby, 641 00:41:52,009 --> 00:41:53,139 ma famille. 642 00:41:55,763 --> 00:41:56,813 Et Hunter… 643 00:41:57,973 --> 00:42:02,103 tu es si gentil, intelligent et sexy, 644 00:42:02,186 --> 00:42:04,556 et t'es vachement doué avec ta langue. 645 00:42:07,525 --> 00:42:08,935 On en a assez entendu. 646 00:42:09,568 --> 00:42:10,608 Attention. 647 00:42:10,694 --> 00:42:11,994 Ça va ? 648 00:42:16,450 --> 00:42:18,370 - Les flics. - Barrez-vous ! 649 00:42:18,452 --> 00:42:20,372 - Merde ! - Barrez-vous ! 650 00:42:20,454 --> 00:42:22,874 - C'est chez toi. - Ils en savent rien. 651 00:42:23,749 --> 00:42:25,419 Je sais de quoi ça a l'air. 652 00:42:28,712 --> 00:42:31,552 Ils embarquent les gamins dans le fourgon. 653 00:42:34,593 --> 00:42:35,683 Je vois Ginny. 654 00:42:35,761 --> 00:42:37,051 Allons-y. 655 00:42:39,181 --> 00:42:41,891 Georgia, tu m'as entendu ? 656 00:42:41,976 --> 00:42:44,136 Ta fille se fait embarquer. 657 00:42:44,228 --> 00:42:46,018 On va la chercher ? 658 00:42:46,105 --> 00:42:46,975 Non. 659 00:42:49,984 --> 00:42:51,114 Quel est le plan ? 660 00:42:51,944 --> 00:42:52,864 Le plan ? 661 00:42:55,322 --> 00:42:58,912 Je sais que tu es en colère, mais on ne peut pas la laisser. 662 00:42:58,993 --> 00:42:59,953 Je suis épuisée. 663 00:43:00,578 --> 00:43:01,698 Je vais me coucher. 664 00:43:26,604 --> 00:43:28,154 Aidez-moi. 665 00:43:28,772 --> 00:43:30,772 Ils ne peuvent pas me l'enlever. 666 00:43:31,442 --> 00:43:34,952 Tu as 17 ans et tu diriges un cercle de jeux clandestin. 667 00:43:35,029 --> 00:43:37,279 Ça, plus le blanchiment d'argent. 668 00:43:39,491 --> 00:43:40,701 Je ferai tout. 669 00:43:41,910 --> 00:43:42,950 N'importe quoi. 670 00:43:44,663 --> 00:43:49,383 Tu dois prouver que tu peux lui offrir un environnement sûr et stable. 671 00:43:49,460 --> 00:43:52,630 En vivant avec un adulte, un parent si possible. 672 00:43:52,713 --> 00:43:55,053 Travailler, avoir un revenu stable. 673 00:43:55,758 --> 00:43:57,008 Et légal. 674 00:43:57,092 --> 00:43:59,092 Je peux faire tout ça, je le jure. 675 00:43:59,178 --> 00:44:01,308 Au pire, c'est la maison de correction. 676 00:44:01,388 --> 00:44:04,888 En attendant, Ginny sera placée en famille d'accueil. 677 00:44:05,517 --> 00:44:06,637 Pitié, aidez-moi. 678 00:44:07,603 --> 00:44:09,273 Je peux pas perdre ma fille. 679 00:44:10,606 --> 00:44:13,436 L'État réexaminera ton cas dans deux mois. 680 00:44:17,029 --> 00:44:18,029 Attendez ! 681 00:44:21,158 --> 00:44:22,158 Je suis fiancée. 682 00:44:23,744 --> 00:44:25,164 Je vais me marier. 683 00:44:25,245 --> 00:44:27,955 Il est proprio d'une maison et d'un hôtel. 684 00:44:28,957 --> 00:44:32,207 C'est nouveau. Ça pourrait accélérer les choses. 685 00:44:41,220 --> 00:44:42,470 Enfin. 686 00:44:46,684 --> 00:44:47,944 Comment te sens-tu ? 687 00:44:51,397 --> 00:44:53,897 Ma mère ne voulait pas venir me chercher ? 688 00:44:54,483 --> 00:44:55,653 Non. 689 00:44:58,987 --> 00:45:00,777 Vous allez me faire la leçon ? 690 00:45:01,407 --> 00:45:03,197 Me dire comment me comporter ? 691 00:45:03,283 --> 00:45:05,453 Non, ce n'est pas mon rôle. 692 00:45:07,037 --> 00:45:11,037 Et en vérité, je ne suis pas même pas censé être ici. 693 00:45:13,836 --> 00:45:15,246 Tu es une bonne gamine. 694 00:45:16,505 --> 00:45:18,795 Je suis ivre et en prison. 695 00:45:20,676 --> 00:45:23,346 Tu es une bonne gamine et une super sœur. 696 00:45:25,431 --> 00:45:26,521 Comment ça ? 697 00:45:28,976 --> 00:45:29,846 Je le vois. 698 00:45:30,978 --> 00:45:34,268 Comme il t'admire. Comme tu t'occupes de lui. Je le vois. 699 00:45:35,733 --> 00:45:39,743 J'aime ta mère, mais je sais que c'est difficile pour toi. 700 00:45:40,904 --> 00:45:42,204 Je suis passé par là. 701 00:45:43,282 --> 00:45:46,372 Mais Austin, il a de la chance de t'avoir. 702 00:45:51,457 --> 00:45:52,707 Vous aimez ma mère ? 703 00:45:57,921 --> 00:45:58,841 Oui. 704 00:46:01,717 --> 00:46:03,177 Mais je ne lui ai rien dit. 705 00:46:03,260 --> 00:46:06,970 Alors garde ça pour toi, s'il te plaît. 706 00:46:11,435 --> 00:46:12,975 Allez. Je te ramène. 707 00:46:13,479 --> 00:46:14,439 Paul. 708 00:46:16,565 --> 00:46:18,975 J'ai jamais vu ma mère aussi heureuse. 709 00:46:26,867 --> 00:46:27,737 On y va. 710 00:46:33,999 --> 00:46:35,999 Doucement. Tu vas y arriver ? 711 00:46:44,927 --> 00:46:46,847 C'est ta façon de me remercier ? 712 00:46:47,471 --> 00:46:48,851 Salut, maman. 713 00:46:49,473 --> 00:46:50,353 Tu es soule. 714 00:46:51,141 --> 00:46:54,651 Je suis sobre comme un chameau. 715 00:46:54,728 --> 00:46:57,268 Écoute attentivement, petite merdeuse. 716 00:46:57,898 --> 00:47:00,818 Je suis responsable de tes amies quand elles sont ici. 717 00:47:00,901 --> 00:47:03,821 Oublie les sorties en douce et les mensonges. 718 00:47:03,904 --> 00:47:09,994 Dixit la reine des mensonges. 719 00:47:10,077 --> 00:47:12,537 La pro du mensonge. 720 00:47:12,621 --> 00:47:17,581 Tu ne t'es jamais dit que j'essayais de te protéger ? 721 00:47:17,668 --> 00:47:19,708 De préserver ton bonheur et ta sécurité ? 722 00:47:19,795 --> 00:47:23,465 Tu veux tout savoir, ma puce ? Tu y tiens vraiment ? 723 00:47:23,549 --> 00:47:24,589 D'accord. 724 00:47:24,675 --> 00:47:26,835 Gamine, mon beau-père me violait. 725 00:47:28,262 --> 00:47:31,352 Il venait dans ma chambre quand ma mère dormait. 726 00:47:32,474 --> 00:47:35,734 Voilà pourquoi je me suis enfuie à 14 ans. J'ai été SDF. 727 00:47:36,270 --> 00:47:37,650 J'ai été en prison… 728 00:47:43,318 --> 00:47:44,188 Satisfaite ? 729 00:47:44,778 --> 00:47:46,108 Voici le grand secret. 730 00:47:48,907 --> 00:47:50,197 Tu as été violée ? 731 00:47:52,536 --> 00:47:54,246 Surprise ! 732 00:47:56,665 --> 00:47:57,995 Maman… 733 00:47:59,835 --> 00:48:02,335 je me sens pas très bien. 734 00:48:02,421 --> 00:48:03,631 Toilettes. 735 00:48:07,551 --> 00:48:12,181 Vous êtes mes premiers vrais amis. 736 00:48:12,723 --> 00:48:13,893 Et vous… 737 00:48:13,974 --> 00:48:15,774 Tu te sens mieux, championne ? 738 00:48:18,437 --> 00:48:20,357 Les beignets absorbent l'alcool. 739 00:48:20,939 --> 00:48:22,569 Hashtag sciences. 740 00:48:25,819 --> 00:48:26,649 Merci. 741 00:48:27,195 --> 00:48:28,025 Viens là. 742 00:48:34,202 --> 00:48:35,912 Désolée pour hier soir. 743 00:48:39,124 --> 00:48:42,544 Et désolée de ce qui t'est arrivée. 744 00:48:43,503 --> 00:48:44,593 Ces abus sexuels. 745 00:48:47,215 --> 00:48:48,965 Tu tires ta force de là ? 746 00:48:50,677 --> 00:48:52,467 De ces abus ? 747 00:48:53,055 --> 00:48:54,885 Non, c'est pas Game of Thrones. 748 00:48:56,600 --> 00:48:58,270 J'aurais été bien plus forte 749 00:48:58,352 --> 00:49:01,692 si je n'avais pas brûlé tant d'énergie à traîner tout ça. 750 00:49:02,564 --> 00:49:04,324 Je serais Présidente, bordel. 751 00:49:07,986 --> 00:49:09,486 Et maintenant, ça va ? 752 00:49:12,491 --> 00:49:13,701 Ça dépend des jours. 753 00:49:15,077 --> 00:49:16,747 Ça te colle à la peau à vie, 754 00:49:17,663 --> 00:49:19,083 mais oui, je vais bien. 755 00:49:21,166 --> 00:49:22,246 Quand j'y pense, 756 00:49:23,460 --> 00:49:25,130 ça me glace de l'intérieur. 757 00:49:26,755 --> 00:49:29,465 Mais il y a de bons comme de mauvais souvenirs. 758 00:49:34,054 --> 00:49:34,894 Regarde. 759 00:49:39,476 --> 00:49:40,596 Papa, la vache ! 760 00:49:41,478 --> 00:49:42,348 Et toi. 761 00:49:42,854 --> 00:49:43,984 Des gamins. 762 00:49:45,190 --> 00:49:47,780 Tu grandis et je dois m'y faire. 763 00:49:50,779 --> 00:49:53,369 Je ferai preuve de grande maturité 764 00:49:53,448 --> 00:49:58,158 dès que la chanson dans ma tête avec le bébé flippant se sera tue. 765 00:49:58,245 --> 00:50:02,745 Celle qui me donnait des cauchemars. Ta série avec les avocates dévergondées. 766 00:50:03,709 --> 00:50:06,999 Bon, combien tu veux pour arrêter ça ? 767 00:50:08,338 --> 00:50:09,208 Tiens. 768 00:50:21,560 --> 00:50:22,770 Hunter m'a fait un cunni. 769 00:50:25,313 --> 00:50:26,193 D'accord. 770 00:50:27,774 --> 00:50:29,034 Tu me prends de court. 771 00:50:30,235 --> 00:50:34,155 Tu ne veux pas ? J'ai cru… Tu disais… 772 00:50:34,239 --> 00:50:36,779 Si, maman doit juste traiter l'info. 773 00:50:38,201 --> 00:50:39,081 Tu disais… 774 00:50:40,370 --> 00:50:42,040 qu'Hunter t'a fait un cunni. 775 00:50:42,664 --> 00:50:43,544 Super ! 776 00:50:44,708 --> 00:50:47,038 Puis j'ai bu et déclaré mon amour indéfectible, 777 00:50:47,127 --> 00:50:49,087 et Abby l'a publié sur Snapchat. 778 00:50:50,756 --> 00:50:54,336 Très bien, alors dis-lui de l'enlever, 779 00:50:55,218 --> 00:50:56,138 ou je poste ça. 780 00:50:59,473 --> 00:51:01,893 Quelle idée diabolique. 781 00:51:07,189 --> 00:51:08,819 Tu te sens adulte ? 782 00:51:10,192 --> 00:51:11,032 Oui. 783 00:51:11,985 --> 00:51:13,395 C'est bizarre. 784 00:51:19,201 --> 00:51:20,491 On est fauchés. 785 00:51:21,286 --> 00:51:23,406 - Quoi ? - Genre, sur la paille. 786 00:51:23,497 --> 00:51:26,747 L'ex de Kenny conteste le testament. On n'a rien touché. 787 00:51:27,250 --> 00:51:28,880 Bienvenue chez les adultes. 788 00:51:29,002 --> 00:51:29,842 Ça craint. 789 00:51:34,925 --> 00:51:37,465 Georgia nous pousse toujours à être forts. 790 00:51:38,345 --> 00:51:41,055 À ses yeux, la vulnérabilité est une faiblesse. 791 00:51:42,182 --> 00:51:43,352 Mais je comprends. 792 00:51:44,476 --> 00:51:45,846 Elle nous protégeait, 793 00:51:46,853 --> 00:51:48,063 elle se protégeait. 794 00:51:48,647 --> 00:51:50,897 Maman, je veux pas y retourner. 795 00:51:52,567 --> 00:51:55,357 Tu y retournes et tu tiens bon. 796 00:51:56,238 --> 00:51:58,698 Montre-lui de quel bois tu te chauffes. 797 00:51:58,782 --> 00:51:59,662 OK ? 798 00:52:05,413 --> 00:52:11,503 Zach, je m'excuse. J'aurais pas dû te poignarder. 799 00:52:16,800 --> 00:52:17,680 Zach… 800 00:52:24,766 --> 00:52:26,056 Dégueu ! 801 00:52:33,859 --> 00:52:34,859 Ne te fie à personne. 802 00:52:36,111 --> 00:52:37,321 Pique en premier. 803 00:52:38,405 --> 00:52:40,485 Mais je ne veux pas vivre comme ça, 804 00:52:40,991 --> 00:52:44,541 sur le qui-vive, toujours à me battre et à fuir. 805 00:52:46,204 --> 00:52:47,374 J'aime ma mère… 806 00:52:48,498 --> 00:52:50,248 mais je veux pas être comme elle. 807 00:52:52,169 --> 00:52:53,299 Mon père me manque. 808 00:52:54,379 --> 00:52:55,879 J'aimerais qu'il soit là. 809 00:54:17,837 --> 00:54:20,167 Sous-titres : Morgane Allard-Le Berre