1 00:00:06,089 --> 00:00:08,929 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:09,509 --> 00:00:11,889 Τι τον εμποδίζει να μαχαιρώσει κι άλλον; 3 00:00:11,970 --> 00:00:15,560 Το σχολείο έχει αυστηρούς πειθαρχικούς κανόνες για τη βία. 4 00:00:15,640 --> 00:00:19,230 Δεν ήταν απλώς βίαιο. Ήταν προμελετημένη επίθεση! 5 00:00:19,310 --> 00:00:20,850 Με έντονη επιθετικότητα! 6 00:00:20,937 --> 00:00:22,557 Το παίρνουμε πολύ σοβαρά. 7 00:00:22,647 --> 00:00:25,817 Δεν ξέρω πού το έμαθε. Είναι αδικαιολόγητο. 8 00:00:25,900 --> 00:00:28,030 Προφανώς, ζορίζεται συναισθηματικά. 9 00:00:30,405 --> 00:00:32,065 Ο Ζακ χρειάστηκε ράμμα! 10 00:00:32,157 --> 00:00:34,527 Ποιος ξέρει πότε θα ξανακρατήσει ρακέτα; 11 00:00:34,617 --> 00:00:38,197 Εγώ φταίω. Μάλλον δεν είδα ότι χρειάζεται βοήθεια. 12 00:00:39,372 --> 00:00:40,962 Λυπάμαι πολύ γι' αυτό. 13 00:00:43,501 --> 00:00:45,551 Δεν πρέπει να γυρίσει στην τάξη. 14 00:00:45,628 --> 00:00:46,628 Συμφωνώ. 15 00:00:46,713 --> 00:00:49,673 Χρειάζεται χρόνο για να το επεξεργαστεί. 16 00:00:49,758 --> 00:00:53,468 Αφού είναι το πρώτο του παράπτωμα, θα αποβληθεί προσωρινά. 17 00:00:54,929 --> 00:00:56,009 Σίνθια; Συμφωνείς; 18 00:00:57,891 --> 00:00:59,311 Και να πάει σε ψυχίατρο. 19 00:00:59,392 --> 00:01:03,772 Σίγουρα. Ψυχοθεραπεία, ναι. Αυτή η επιθετικότητα δεν επιτρέπεται. 20 00:01:12,781 --> 00:01:13,911 Πάμε. 21 00:01:37,847 --> 00:01:38,767 Λοιπόν; 22 00:01:39,307 --> 00:01:40,227 Πώς πήγε; 23 00:01:41,267 --> 00:01:44,517 -Δεν θα πω ψέματα, ήταν… -Δεν θα πεις ψέματα; Περίεργο. 24 00:01:44,604 --> 00:01:46,824 Θέλω να μου πει ο Όστιν. Πώς πήγε; 25 00:01:46,898 --> 00:01:51,028 Αποβλήθηκα και θα πάω στον ψυχίατρο. Η μαμά ανησύχησε. 26 00:01:51,111 --> 00:01:52,701 Μωρό μου, δεν ανησυχώ. 27 00:01:52,779 --> 00:01:54,569 Δεν έχεις κανένα πρόβλημα 28 00:01:54,656 --> 00:01:57,696 και δεν χρειάζεσαι ψυχίατρο. Ο Ζακ το άξιζε. 29 00:01:57,784 --> 00:02:02,714 Συγγνώμη. Λες ότι ένας εννιάχρονος άξιζε να καρφωθεί στο χέρι με μολύβι; 30 00:02:02,789 --> 00:02:05,419 Συγγνώμη, αλλά έχεις πολλές γνώμες σήμερα. 31 00:02:05,500 --> 00:02:08,460 Δεν βγήκε κανείς απ' τον κόλπο σου. Βούλωσ' το. 32 00:02:08,545 --> 00:02:09,875 Χρειάζεται ειδικό! 33 00:02:09,963 --> 00:02:14,513 Προφανώς, δεν χειρίζεται καλά το θέμα της μυστικής οικογένειας. 34 00:02:14,592 --> 00:02:15,472 Ο Κέιλεμπ μ' αρέσει. 35 00:02:15,552 --> 00:02:18,432 Είχα λόγο που δεν σ' το 'πα. Η Μάντι είναι μπελάς! 36 00:02:18,513 --> 00:02:20,183 Μην πιστεύεις αυτά που λέει. 37 00:02:20,265 --> 00:02:21,345 Καλό κι αυτό. 38 00:02:21,432 --> 00:02:24,692 Παρακαλώ, πες μου ποιον να εμπιστευτώ. Σ' ακούω. 39 00:02:25,603 --> 00:02:28,823 -Δεν θέλω ψυχίατρο. -Μην ανησυχείς. Δεν θα πας. 40 00:02:28,898 --> 00:02:33,068 Δεν πληρώνω κανέναν εικοσάχρονο, κοστουμάτο υποκριτή 41 00:02:33,153 --> 00:02:35,413 που νομίζει ότι ξέρει τη ζωή μου. 42 00:02:35,488 --> 00:02:38,198 Τη ζωή του Όστιν! Εννοείς τη ζωή του Όστιν! 43 00:02:38,283 --> 00:02:39,703 Μωρό μου, άκουσέ με. 44 00:02:39,784 --> 00:02:41,454 Είσαι τέλειος. 45 00:02:41,536 --> 00:02:43,576 Σε άκουσα. Είπες ότι ανησύχησες. 46 00:02:43,663 --> 00:02:46,583 -Δεν ήταν αλήθεια. Προσπαθούσα… -Είπες ψέματα. 47 00:02:49,794 --> 00:02:51,214 Σε προστάτευα. 48 00:02:54,549 --> 00:02:56,299 Η Τζόρτζια ζει σε μάχη ή φυγή. 49 00:02:57,218 --> 00:02:58,138 Κυρίως φυγή. 50 00:03:03,057 --> 00:03:06,307 Έχω ζήσει σε 12 σπίτια, γιατί αν κάτι πάει στραβά, 51 00:03:06,394 --> 00:03:08,444 δεν αφήνει να κατακάτσει η σκόνη. 52 00:03:15,862 --> 00:03:19,992 Ποτέ μην κοιτάς πίσω. Μόνο μπροστά. Τζίνι, ό,τι έγινε, έγινε. 53 00:03:20,074 --> 00:03:23,204 Μη σκάβεις στη λάσπη. Απλώς θα λερωθείς. 54 00:03:23,286 --> 00:03:25,156 Πλύσου και προχώρα. 55 00:03:29,375 --> 00:03:34,955 Μα τι γίνεται όταν, 12 χρόνια μετά, το παρελθόν μαγειρεύει στην κουζίνα σου; 56 00:03:41,179 --> 00:03:43,349 Μοσχάρι στο τοστ; Μάντι. 57 00:03:43,431 --> 00:03:45,981 Κάποτε σου άρεσε. Η μαμά το έκανε συνέχεια. 58 00:03:46,059 --> 00:03:48,809 Μόνο αυτό μπορούσε να κάνει πιωμένη. 59 00:03:48,895 --> 00:03:51,105 Μιλώντας για αυτό… Κεράσου. 60 00:03:56,611 --> 00:03:58,361 Συγγνώμη, πριγκίπισσα. 61 00:03:59,197 --> 00:04:01,197 Αν πάρεις μπουκάλι, πάει το κουτί. 62 00:04:02,367 --> 00:04:03,197 Για δες. 63 00:04:03,868 --> 00:04:06,368 Μεγάλο σπίτι. Ποτήρια κρασιού. 64 00:04:07,038 --> 00:04:08,748 Καμιά σχέση με την Αλαμπάμα. 65 00:04:11,042 --> 00:04:12,252 Τι γυρεύεις εδώ; 66 00:04:13,920 --> 00:04:14,920 Αδερφή σου είμαι. 67 00:04:15,797 --> 00:04:17,507 Έχω δέκα χρόνια να σε δω. 68 00:04:18,174 --> 00:04:19,134 Εξαφανίστηκες. 69 00:04:20,969 --> 00:04:22,179 Πληγώθηκα, Μαίρη. 70 00:04:23,554 --> 00:04:24,644 Τζόρτζια με λένε. 71 00:04:26,349 --> 00:04:27,179 Σωστά. 72 00:04:27,809 --> 00:04:28,639 Τζόρτζια. 73 00:04:30,645 --> 00:04:33,265 -Στα μεταξωτά βρακιά! -Χαρτί πολυτελείας. 74 00:04:36,234 --> 00:04:37,994 Πώς είσαι; 75 00:04:38,069 --> 00:04:39,399 Πώς είναι η ζωή σου; 76 00:04:39,487 --> 00:04:43,447 Είμαι πολύ καλά. Ζω κοντά στη μαμά, αλλά σε δικό μου σπίτι. 77 00:04:43,533 --> 00:04:46,743 Έχω δουλειά! Εξυπηρέτηση πελατών. 78 00:04:46,828 --> 00:04:47,658 Στο τηλέφωνο. 79 00:04:48,538 --> 00:04:51,168 Μου πάει. Ξέρεις πόσο μ' αρέσει να μιλάω. 80 00:04:52,709 --> 00:04:54,089 Ο μπαμπάς του Κέιλεμπ; 81 00:05:00,633 --> 00:05:02,893 Ο Εντ; Είναι ακόμα εκεί; 82 00:05:07,348 --> 00:05:10,848 Άκου. Πριν από λίγα χρόνια, ο Εντ έβαλε γάντζο. 83 00:05:12,103 --> 00:05:14,813 Για το χέρι του; Σαν πειρατής; 84 00:05:14,897 --> 00:05:16,607 Εντελώς Πίτερ Παν κατάσταση! 85 00:05:18,359 --> 00:05:21,319 Μάλλον επειδή του λέγανε συνέχεια "κόλλα το". 86 00:05:22,113 --> 00:05:24,533 -Εσύ; Έχεις κανέναν; -Βγαίνει με δήμαρχο. 87 00:05:25,325 --> 00:05:27,695 Κρατάει χαμηλό προφίλ. 88 00:05:27,785 --> 00:05:29,445 Καπάρωσες δήμαρχο; 89 00:05:30,121 --> 00:05:33,751 Τι λες, αδελφούλα, υψηλή κοινωνία. Πότε θα τον γνωρίσω; 90 00:05:34,250 --> 00:05:36,210 Συγγνώμη; Πού πας; 91 00:05:36,836 --> 00:05:38,666 -Έξω. -Να κάνεις τι; 92 00:05:38,755 --> 00:05:40,125 Σπιντ. Καληνύχτα. 93 00:05:40,798 --> 00:05:43,178 Δεν μπορείς να μείνεις για πάντα θυμωμένη! 94 00:05:45,678 --> 00:05:47,508 Θα μείνει θυμωμένη για πάντα. 95 00:05:47,597 --> 00:05:48,677 Ευτυχώς έχω γιο. 96 00:05:49,515 --> 00:05:50,975 Από ποιον το πήρε; 97 00:05:51,059 --> 00:05:52,269 Πλάκα κάνεις; 98 00:05:53,227 --> 00:05:57,067 Από σένα. Εντελώς. Εσύ βγήκες απ' την πόρτα. 99 00:05:58,775 --> 00:06:01,485 Άσ' την. Θα έχει σχέδια με το γλυκό αγόρι. 100 00:06:02,945 --> 00:06:04,275 Πώς ξέρεις για τον Χάντερ; 101 00:06:05,573 --> 00:06:06,533 Σόσιαλ μίντια. 102 00:06:07,200 --> 00:06:10,450 Έτσι σε βρήκα. Την ακολούθησα. Ένωσα τις τελείες. 103 00:06:10,536 --> 00:06:13,826 Ξέρεις ότι το τραγούδι της έχει πάνω από 16.000 προβολές; 104 00:06:14,332 --> 00:06:15,832 Τι γυρεύεις εδώ, Μάντι; 105 00:06:19,587 --> 00:06:20,507 Μου έλειψες. 106 00:06:23,549 --> 00:06:25,009 Ήθελα να γνωριστούν τα ξαδέρφια. 107 00:06:25,885 --> 00:06:27,595 Μετά τη μαμά, μόνο εσένα έχουμε. 108 00:06:28,971 --> 00:06:30,181 Παιδιά! Βραδινό! 109 00:06:32,266 --> 00:06:34,976 Ο Όστιν κι εγώ θα κάνουμε διαστημόπλοιο! 110 00:06:35,061 --> 00:06:37,231 -Έχω υπεριώδη λάμπα! -Τέλεια! 111 00:06:37,313 --> 00:06:39,023 Θα είναι τέλεια! 112 00:06:39,107 --> 00:06:40,937 Θα παίξουμε Κουίντιτς στην αυλή! 113 00:06:41,025 --> 00:06:43,735 Έχω το Σύννεφό μου, Να φέρεις την Αστραπή σου. 114 00:06:43,820 --> 00:06:45,700 -Θα φτιάξουμε ένα οχυρό! -Ναι! 115 00:06:46,280 --> 00:06:48,450 Μου θυμίζουν εμάς στην ηλικία τους. 116 00:06:48,533 --> 00:06:49,663 Μαμά. 117 00:06:49,742 --> 00:06:51,372 Πόσο θα μείνει ο Κέιλεμπ; 118 00:06:55,706 --> 00:06:58,876 Μερικές μέρες. Μέχρι να γυρίσεις στο σχολείο. 119 00:06:58,960 --> 00:07:00,170 -Ναι! -Ναι! 120 00:07:00,253 --> 00:07:02,883 Φάτε, πριν κρυώσει. 121 00:07:04,257 --> 00:07:06,467 Κι εσύ, πριγκίπισσα. 122 00:07:15,601 --> 00:07:17,231 Αυτό είναι σάντουιτς! 123 00:07:17,812 --> 00:07:20,572 Ποιος το κάνει αυτό; Είπε ότι οι γονείς της πέθαναν. 124 00:07:20,648 --> 00:07:22,728 Ότι πέθαναν σε δυστύχημα με βάρκα 125 00:07:22,817 --> 00:07:24,277 και ότι ήταν ορφανή. 126 00:07:24,360 --> 00:07:26,450 Μου το 'πε εντελώς σοβαρά. 127 00:07:26,529 --> 00:07:29,949 -Ναι, είναι περίεργο. -Είναι ψυχωτικό. 128 00:07:30,992 --> 00:07:32,832 Δεν θέλω να το συζητήσω άλλο. 129 00:07:37,957 --> 00:07:39,827 Ξέρεις ότι είσαι πολύ όμορφη; 130 00:07:40,460 --> 00:07:41,960 Το λες για να ηρεμήσω. 131 00:07:43,045 --> 00:07:44,545 Δουλεύει. Συνέχισε. 132 00:07:46,549 --> 00:07:50,009 Μια δαγκωματιά και πάει ο κιθαρίστας των 3SB. 133 00:07:50,094 --> 00:07:51,684 Οι υπόλοιποι θα σε κυνηγήσουν. 134 00:07:53,556 --> 00:07:57,186 Μ' αρέσει που είσαι βασικός κιθαρίστας. Σαν να βγαίνω με τον Τζον Μάγιερ. 135 00:07:57,935 --> 00:07:59,895 Αγαπάς τον Τζον Μάγιερ. 136 00:07:59,979 --> 00:08:01,899 Πολύ χαριτωμένο. 137 00:08:01,981 --> 00:08:05,231 Του στέλνεις συνέχεια προσωπικά μηνύματα. Χαριτωμένο. 138 00:08:06,068 --> 00:08:08,528 "Τζον, ξέρω ότι παίρνεις πολλά μηνύματα, 139 00:08:08,613 --> 00:08:11,033 αλλά θέλω να ξέρεις ότι λατρεύω τη μουσική σου". 140 00:08:11,115 --> 00:08:12,575 Κακώς σ' τα έδειξα. 141 00:08:12,658 --> 00:08:16,118 "Ξέρω ότι έχεις δουλειά, αλλά σου εύχομαι χρόνια πολλά!" 142 00:08:16,204 --> 00:08:17,584 Είναι εθνικός θησαυρός. 143 00:08:17,663 --> 00:08:19,873 "Έχεις πλάκα στο Instagram. 144 00:08:19,957 --> 00:08:21,457 Λατρεύω το Current Mood". 145 00:08:21,542 --> 00:08:24,002 Είναι καλό! Συμφώνησες ότι ήταν καλό. 146 00:08:50,613 --> 00:08:52,323 -Τι; -Η μαμά μου. 147 00:08:52,949 --> 00:08:54,119 Το θεωρεί αστείο. 148 00:08:54,700 --> 00:08:57,370 Μου καταστρέφει τη ζωή και αστειεύεται. 149 00:08:57,870 --> 00:09:01,080 Λες και ζω στον Βασιλιά Ληρ. Αλλά στην κακή εκδοχή. 150 00:09:01,165 --> 00:09:02,665 Με σπιτικά κοστούμια. 151 00:09:02,750 --> 00:09:04,880 "Δεν θα 'βγει τίποτα απ' το τίποτα". 152 00:09:06,003 --> 00:09:07,513 -Συγγνώμη. -Τι να κάνω; 153 00:09:07,588 --> 00:09:08,918 Να φάω μαζί τους; 154 00:09:09,006 --> 00:09:12,926 Να ανεβάζω οικογενειακές φωτογραφίες λες και δεν τρέχει τίποτα; 155 00:09:14,387 --> 00:09:16,307 Ίσως είχε τους λόγους της. 156 00:09:17,515 --> 00:09:18,715 Με ποιον είσαι; 157 00:09:18,808 --> 00:09:19,678 Με σένα! 158 00:09:20,351 --> 00:09:25,111 Απλώς λέω ότι είναι εδώ τώρα και είναι η οικογένειά σου. 159 00:09:25,189 --> 00:09:28,439 Είναι πολύ ωραίο. Θα ήμουν ενθουσιασμένος! 160 00:09:28,526 --> 00:09:30,856 Εγώ δεν είμαι ενθουσιασμένη. 161 00:09:31,445 --> 00:09:34,065 Νιώθω ότι δεν ξέρω καν τη μητέρα μου. 162 00:09:34,156 --> 00:09:37,576 Δεν είναι ένα τραγικό ορφανό που τα πέρασε όλα μόνη. 163 00:09:38,077 --> 00:09:40,907 Αν λέει ψέματα γι' αυτό, τι άλλα ψέματα έχει πει; 164 00:09:58,472 --> 00:09:59,432 Μάντι; 165 00:10:00,016 --> 00:10:03,766 Συγγνώμη, δεν ήθελα να σε ξυπνήσω. Είπα μήπως είχες υπνωτικά. 166 00:10:03,853 --> 00:10:06,193 Όχι. Μια χαρά κοιμάμαι. 167 00:10:06,689 --> 00:10:08,729 Αλήθεια; Εγώ έχω αϋπνίες. 168 00:10:09,525 --> 00:10:11,775 Αν κοιμηθώ τέσσερις ώρες, καλά είναι. 169 00:10:12,278 --> 00:10:13,278 Κοιμάμαι τέλεια. 170 00:10:15,323 --> 00:10:17,163 Σου έφερα φωτογραφίες. 171 00:10:17,867 --> 00:10:20,947 Σκέφτηκα ότι δεν έχεις καμία, αφού έφυγες βιαστικά. 172 00:10:25,291 --> 00:10:27,461 Δεν είναι καλά. Η μαμά. 173 00:10:29,420 --> 00:10:32,720 Ας μην έκανε τόσα ναρκωτικά. Κοιμόμουν, Μάντι… 174 00:10:32,798 --> 00:10:33,878 Ναι. Συγγνώμη. 175 00:10:36,344 --> 00:10:38,144 Θα σ' τις αφήσω εδώ. 176 00:10:43,059 --> 00:10:43,929 Καληνύχτα. 177 00:12:00,010 --> 00:12:01,720 Πώς πήγε η δουλειά, καλή μου; 178 00:12:02,722 --> 00:12:04,892 -Τι παιχνίδι είναι αυτό; -Πόκερ. 179 00:12:06,434 --> 00:12:07,694 Έχεις παίξει ποτέ; 180 00:12:09,270 --> 00:12:10,350 Θα σε μάθω. 181 00:12:11,772 --> 00:12:14,482 -Δεν το τρώει αυτό. -Ξετρελάθηκε! 182 00:12:14,567 --> 00:12:15,687 Μωρό είναι. 183 00:12:16,277 --> 00:12:18,647 -Πρέπει να το κόψεις. -Δεν έχει πρόβλημα. 184 00:12:19,113 --> 00:12:20,323 Σωστά, Τζίνι; 185 00:12:20,406 --> 00:12:21,486 Ναι, καλά το πας. 186 00:12:25,953 --> 00:12:27,463 Ναι, είσαι τόσο όμορφη. 187 00:12:28,497 --> 00:12:29,667 Σαν τη μαμά σου. 188 00:12:34,920 --> 00:12:37,470 -Πότε θα βγούμε; -Δουλεύω για σένα. 189 00:12:37,548 --> 00:12:39,588 -Μπορώ να σε απολύσω. -Άντονι… 190 00:12:39,675 --> 00:12:44,255 Μετά θα παντρευτούμε και δεν θα 'μαστε μόνοι στα γεράματα. 191 00:12:45,514 --> 00:12:47,144 Ευχαριστώ που την πρόσεξες. 192 00:12:49,018 --> 00:12:50,938 Ό,τι θες, κούκλα. Το ξέρεις. 193 00:12:54,565 --> 00:12:56,645 Άσε με να σε βγάλω για φαγητό. 194 00:12:58,277 --> 00:12:59,857 Να βγεις απ' αυτήν την τρώγλη. 195 00:12:59,945 --> 00:13:01,405 Δική σου είναι. 196 00:13:01,489 --> 00:13:03,449 Του μπαμπά μου. 197 00:13:03,532 --> 00:13:06,582 Απλώς προτιμά να ζει στη Φλόριντα. 198 00:13:06,660 --> 00:13:08,160 Δεν τον αδικώ κιόλας. 199 00:13:09,413 --> 00:13:11,793 Έλα! Άσε με να σου πάρω κάτι όμορφο. 200 00:13:12,416 --> 00:13:14,786 Ένα ωραίο κίτρινο φόρεμα; Αφρόλουτρο; 201 00:13:14,877 --> 00:13:16,337 Κάτι μάνγκο; 202 00:13:16,420 --> 00:13:17,550 Ασφάλισέ με. 203 00:13:18,714 --> 00:13:20,974 Η Τζίνι είχε πυρετό κι έδωσα τέσσερις μισθούς 204 00:13:21,050 --> 00:13:22,800 για να μου πουν να πίνει υγρά. 205 00:13:22,885 --> 00:13:24,845 Έλα. Ξέρεις ότι δεν μπορώ. 206 00:13:26,013 --> 00:13:28,563 Ο μπαμπάς μου δεν ξέρει καν ότι σε πληρώνω. 207 00:13:29,141 --> 00:13:32,311 Δεν σημαίνει τίποτα που σε αφήσω να μείνεις τζάμπα; 208 00:13:32,394 --> 00:13:33,694 Με τη μικρή Τζίνι; 209 00:13:37,316 --> 00:13:38,566 Θα σε δω αύριο; 210 00:13:40,736 --> 00:13:41,736 Όμορφη Τζόρτζια. 211 00:13:51,247 --> 00:13:55,327 Ώρα να σου μάθω να πληρώνεις τιμολόγια, 212 00:13:55,417 --> 00:13:56,457 κάτι που μισώ, 213 00:13:56,544 --> 00:13:59,094 οπότε ανυπομονώ να σ' το φορτώσω. 214 00:13:59,171 --> 00:14:03,091 Το F4 σού βγάζει το μενού και πατάς "Δημιουργία Τιμολογίου". 215 00:14:03,175 --> 00:14:06,135 Συμπληρώνεις το πρότυπο και το σώζεις. Κατάλαβες; 216 00:14:07,346 --> 00:14:08,426 F4… 217 00:14:11,016 --> 00:14:13,766 -Τι έχεις πάθει; -Τίποτα, είμαι κουρασμένη. 218 00:14:13,853 --> 00:14:16,563 Μια απ' τα ίδια. Ο τύπος απ' τη Βραδιά Καζίνο; 219 00:14:16,647 --> 00:14:18,817 Βγήκαμε πρώτη φορά χτες και ήταν… 220 00:14:20,568 --> 00:14:22,278 Το χαμόγελό μου τα λέει όλα. 221 00:14:23,279 --> 00:14:27,869 Δεν θέλω να ενθουσιαστώ, γιατί η αγάπη μόνο απογοητεύσεις μου 'χει δώσει, 222 00:14:27,950 --> 00:14:30,580 αλλά θα τον παντρευτώ. 223 00:14:31,453 --> 00:14:33,963 Θα 'ρθει να με πάρει για να τον συναντήσεις 224 00:14:34,039 --> 00:14:35,169 και να μου πεις τι λες. 225 00:14:35,249 --> 00:14:36,669 -Προφανώς. -Εντάξει. 226 00:14:38,252 --> 00:14:40,252 -Καλημέρα. -Καλημέρα. 227 00:14:46,135 --> 00:14:47,675 Κάνατε σεξ; 228 00:14:48,762 --> 00:14:50,762 Μου έδειχνες το F4; 229 00:14:51,348 --> 00:14:52,728 Θεέ μου. 230 00:14:54,143 --> 00:14:57,353 Εντάξει. Φυσικά. Ας κάνουμε ότι δεν συνέβη. 231 00:14:57,438 --> 00:15:01,568 Παίρνεις τον αριθμό επιταγής και μπαίνεις στον λογαριασμό. 232 00:15:01,650 --> 00:15:03,530 ΥΠΟΛΟΙΠΟ $3.435.584 233 00:15:04,570 --> 00:15:08,200 Μετά βάζεις κάθε πωλητή στο πεδίο του δικαιούχου. 234 00:15:08,282 --> 00:15:11,872 Αυτό ήταν. Το υποκατάστημα κι όλα αυτά θα είναι μέσα… 235 00:15:11,952 --> 00:15:13,082 Κατάλαβα. 236 00:15:27,551 --> 00:15:30,801 Είπα ότι πήρα πίπα από τον μπαμπά σου. 237 00:15:32,514 --> 00:15:36,274 Το να μιλάς για τρέχοντα γεγονότα en Español es difícil, 238 00:15:36,352 --> 00:15:40,312 αλλά όταν η παρτενέρ σου δεν σε ακούει καν, es imposible. 239 00:15:40,397 --> 00:15:44,357 Συγγνώμη, είμαι αφηρημένη. 240 00:15:44,443 --> 00:15:46,953 Η οικογένειά μου αποτρελάθηκε τελευταία. 241 00:15:47,488 --> 00:15:48,988 Όπως όλες οι οικογένειες. 242 00:15:50,366 --> 00:15:52,116 Γιατί, τι συμβαίνει; 243 00:15:55,955 --> 00:15:59,205 Ο αδερφός μου. Κάρφωσε ένα παιδί στο χέρι με μολύβι. 244 00:16:00,793 --> 00:16:02,093 Κανονικά. 245 00:16:02,169 --> 00:16:03,669 Κάνει ψυχοθεραπεία; 246 00:16:04,630 --> 00:16:06,340 Τι; Όλοι το χρειάζονται. 247 00:16:06,423 --> 00:16:09,683 Είναι σαν συντήρηση. Σαν να βουρτσίζεις τα δόντια σου. 248 00:16:09,760 --> 00:16:10,760 Βουρτσίζεις το μυαλό. 249 00:16:10,844 --> 00:16:13,314 Ξέρεις ότι οι γονείς μου είναι ψυχολόγοι. 250 00:16:13,389 --> 00:16:15,719 Ζωγραφίζω τα συναισθήματά μου από τριών ετών. 251 00:16:15,808 --> 00:16:17,018 Ξέρεις κάτι; 252 00:16:17,101 --> 00:16:20,021 Να πω στον μπαμπά μου να κλείσει ένα ραντεβού 253 00:16:20,104 --> 00:16:22,154 για τον Όστιν στη δουλειά; 254 00:16:22,231 --> 00:16:23,611 -Αλήθεια; -Ναι. 255 00:16:23,691 --> 00:16:25,481 Δεν είναι τίποτα σπουδαίο. 256 00:16:25,567 --> 00:16:27,607 Ευχαριστώ. Σοβαρά. 257 00:16:31,198 --> 00:16:32,828 Θα με βοηθήσει κάποιος; 258 00:16:32,908 --> 00:16:33,908 Εντάξει. 259 00:16:34,410 --> 00:16:38,790 Κάνε ότι δεν κοιτάς, αλλά κοίτα τη Σόφι και πες μου αν με κοιτάει. 260 00:16:38,872 --> 00:16:39,872 Κοίτα. 261 00:16:43,252 --> 00:16:45,342 Ναι, σίγουρα δεν κοιτάει. 262 00:16:45,421 --> 00:16:47,051 Ναι. Κι εγώ αυτό είπα. 263 00:16:47,131 --> 00:16:49,431 Είμαι το πιο απωθητικό άτομο στη γη. 264 00:16:49,508 --> 00:16:54,348 Αν ήμουν με κόσμο κι έπεφτα σε λακκούβα κι ερχόταν τσουνάμι, θα μ' άφηναν. 265 00:16:54,430 --> 00:16:57,600 Τρέχουν κι αυτοί από το τσουνάμι; Θα ήταν κατανοητό. 266 00:16:57,683 --> 00:16:59,643 Δεν είσαι απωθητική. Σε αγαπάμε. 267 00:16:59,727 --> 00:17:02,807 Δεν με νοιάζει για σας. Η Σόφι θέλω να μ' αγαπήσει. 268 00:17:02,896 --> 00:17:04,436 Σε όλη τη γυμναστική έτσι έκανε. 269 00:17:04,523 --> 00:17:07,903 Δεν μπορούσε να ανέβει το σχοινί λόγω ψυχικής οδύνης. 270 00:17:07,985 --> 00:17:11,105 Δεν μπορούσα να ανέβω λόγω ψυχικής οδύνης. Θεέ μου. 271 00:17:11,196 --> 00:17:12,106 Ταράχτηκα. 272 00:17:13,866 --> 00:17:14,986 Δεν πειράζει. 273 00:17:23,459 --> 00:17:24,329 Τι τρέχει; 274 00:17:24,960 --> 00:17:26,090 Τίποτα, καλά είμαι. 275 00:17:28,881 --> 00:17:31,011 Δεν είχα νέα σου. Είμαστε εντάξει; 276 00:17:31,592 --> 00:17:33,262 Μου έπεσαν πολλά μαζεμένα. 277 00:17:33,343 --> 00:17:35,973 -Θέλεις να μιλήσεις για κάτι; -Δεν μπορώ. 278 00:17:36,680 --> 00:17:37,850 Είναι οικογενειακά. 279 00:17:39,141 --> 00:17:40,431 Την άλλη βδομάδα; 280 00:17:43,187 --> 00:17:44,097 Έγινε. 281 00:17:44,938 --> 00:17:46,358 Την άλλη βδομάδα. Ναι. 282 00:17:47,900 --> 00:17:48,780 Εντάξει. 283 00:17:56,408 --> 00:17:58,538 Είναι αργά να το παίζεις δύσκολη. 284 00:18:01,997 --> 00:18:03,667 -Τζέσι! Γεια! -Γεια! 285 00:18:03,749 --> 00:18:05,289 Τζόρτζια, από δω ο Τζέσι. 286 00:18:07,086 --> 00:18:09,796 -Γεια! Χαίρω πολύ. -Κι εγώ! 287 00:18:09,880 --> 00:18:11,720 Τζόρτζια. Ωραίο όνομα. Από πού είσαι; 288 00:18:11,799 --> 00:18:13,469 Πολλά μέρη. 289 00:18:13,550 --> 00:18:17,100 Η Τζόρτζια είναι καινούργια, αλλά αφήνει το σημάδι της. 290 00:18:17,179 --> 00:18:18,469 Δική της ιδέα το Καζίνο. 291 00:18:18,555 --> 00:18:20,555 Ήταν απίθανο! Εντυπωσιάστηκα. 292 00:18:20,641 --> 00:18:23,101 Είμαι δάσκαλος, άρα εκτιμώ αυτά τα λεφτά. 293 00:18:23,185 --> 00:18:24,135 Ευχαριστώ. 294 00:18:24,228 --> 00:18:26,478 -Πάμε, λοιπόν; -Ναι. Πάμε. 295 00:18:27,231 --> 00:18:29,901 Θες να έρθεις μαζί μας; Απέναντι πάμε. 296 00:18:29,983 --> 00:18:32,993 Πηγαίνετε. Έχω πολλή δουλειά εδώ. 297 00:18:33,070 --> 00:18:35,990 -Σίγουρα; Κερνάω εγώ. -Τι γλυκό. 298 00:18:36,073 --> 00:18:37,833 -Όχι, καλά είμαι. -Εντάξει. 299 00:18:37,908 --> 00:18:38,778 Εντάξει. 300 00:18:40,744 --> 00:18:41,754 Καλή διασκέδαση! 301 00:18:58,470 --> 00:18:59,300 Ναι. 302 00:19:05,519 --> 00:19:06,519 Είμαι μέσα. 303 00:19:06,603 --> 00:19:07,563 Πάσο. 304 00:19:12,860 --> 00:19:14,030 Εντάξει, είναι 20. 305 00:19:15,821 --> 00:19:18,701 Το buy-in είναι χίλια. Ανεβαίνει στο μισάωρο. 306 00:19:18,782 --> 00:19:21,912 Σ' αυτόν τον γύρο, είναι 150. Το ποτ είναι 10.000. 307 00:19:34,464 --> 00:19:36,844 Στην αρχή, νόμιζα ότι η ιδέα ήταν τρελή. 308 00:19:37,926 --> 00:19:38,796 Και τώρα; 309 00:19:39,386 --> 00:19:40,346 Είσαι καλή. 310 00:19:49,062 --> 00:19:49,902 Μάντι; 311 00:19:50,981 --> 00:19:51,941 Γεια σου, Μαίρη. 312 00:19:58,530 --> 00:20:01,450 -Αηδία. Θεέ μου. Μην την κοιτάς. -Κρίμα. Τραγικό. 313 00:20:01,533 --> 00:20:03,453 Μην την κοιτάτε και μας μιλήσει. 314 00:20:03,535 --> 00:20:05,155 Πολύ αστείο, παιδιά. 315 00:20:05,245 --> 00:20:08,535 Έκλεισα ραντεβού στον Όστιν αύριο με τον δρα Ντόρμοντι. 316 00:20:08,624 --> 00:20:11,544 Ο δρ Ντόρμοντι; Εκεί πάω κι εγώ. Είναι γλύκας. 317 00:20:11,627 --> 00:20:12,877 Κάνεις ψυχοθεραπεία; 318 00:20:12,961 --> 00:20:16,421 Ξεκίνησα μόλις κατάλαβα τι σημαίνει "υιοθετημένη". 319 00:20:16,506 --> 00:20:18,506 Λες να με βοηθήσει με τη σχέση μου; 320 00:20:18,592 --> 00:20:19,842 Δεν έχεις σχέση. 321 00:20:19,927 --> 00:20:21,297 Είμαι ταραγμένη. 322 00:20:21,386 --> 00:20:24,806 Να δω πώς θα τον πάω χωρίς να το μάθει η Τζόρτζια. 323 00:20:24,890 --> 00:20:26,430 Δεν το ξέρει; 324 00:20:27,309 --> 00:20:30,059 -Είναι πρόβλημα; -Κάτω από 12 δεν είναι; 325 00:20:30,145 --> 00:20:31,895 -Ναι; -Ναι, όχι. 326 00:20:31,980 --> 00:20:34,610 Νομίζω ότι θα πρέπει να συναινέσει. Συγγνώμη. 327 00:20:36,485 --> 00:20:37,735 Γεια! 328 00:20:39,655 --> 00:20:41,155 Αυτές είναι οι φίλες σου; 329 00:20:50,916 --> 00:20:52,286 Είστε μαζορέτες; 330 00:20:53,001 --> 00:20:54,631 Μοιάζετε με μαζορέτες. 331 00:20:55,128 --> 00:20:58,838 Ήμουν. Με απέβαλαν όταν έσπρωξα τη Σαμπρίνα από τις σκάλες. 332 00:20:59,466 --> 00:21:00,296 Καριόλα! 333 00:21:00,384 --> 00:21:01,644 Απίστευτο. 334 00:21:02,511 --> 00:21:06,011 Τζιν, μου φέρνεις ένα σαρντονέ, δύο παγάκια και λίγη σάλτσα; 335 00:21:06,098 --> 00:21:06,968 Ευχαριστώ. 336 00:21:10,435 --> 00:21:12,515 Να κάνω διάλειμμα; Μέχρι αύριο; 337 00:21:16,775 --> 00:21:21,105 …τότε είδα τη Μάντι. Ήρθε και κάθισε με τις φίλες μου. 338 00:21:21,196 --> 00:21:23,026 Με τις φίλες μου, μαμά. 339 00:21:23,115 --> 00:21:26,405 Ήταν πολύ ντροπιαστικό. Δεν μπορεί να το κάνει αυτό. 340 00:21:26,493 --> 00:21:28,703 Δεν μπορεί να έρχεται να τους μιλάει. 341 00:21:28,787 --> 00:21:30,037 Είναι η δουλειά μου. 342 00:21:30,664 --> 00:21:32,754 Μαμά; Με ακούς; 343 00:21:32,833 --> 00:21:33,713 Ακούς; 344 00:21:36,962 --> 00:21:38,592 Μαμά; Ακούς; 345 00:21:39,631 --> 00:21:43,721 Είμαι αόρατη; Είμαι φάντασμα; Να φέρω τη Γούπι Γκόλντμπεργκ; 346 00:21:46,054 --> 00:21:48,064 Ένα αβοκάντο είναι μόνο. 347 00:21:48,807 --> 00:21:49,637 Είσαι καλά; 348 00:21:54,313 --> 00:21:56,693 Ξέρω ότι παθαίνεις νευρικό κλονισμό, 349 00:21:56,773 --> 00:21:59,323 αλλά η Μαξίν λέει ότι η αυλή έπιασε φωτιά. 350 00:22:00,444 --> 00:22:01,574 Φωτιά; 351 00:22:03,655 --> 00:22:04,945 Ο κήπος μου! 352 00:22:05,032 --> 00:22:06,072 Καίγεται. 353 00:22:06,158 --> 00:22:07,528 Τι διάολο έγινε; 354 00:22:08,994 --> 00:22:11,584 -Όστιν! -Σταματήστε εκεί! 355 00:22:12,164 --> 00:22:14,084 Μαμά, το παιδί βάζει φωτιές. 356 00:22:14,166 --> 00:22:16,416 Ξέρω έναν ψυχολόγο να πάει. 357 00:22:16,501 --> 00:22:17,671 Τι; Όχι! 358 00:22:21,631 --> 00:22:23,261 Τι έχεις πάθει; Όχι! 359 00:22:23,342 --> 00:22:24,762 Να έρθω σπίτι σου; 360 00:22:24,843 --> 00:22:26,973 Καλά. Εκεί δεν συμβαίνουν τέτοια. 361 00:22:27,054 --> 00:22:27,974 Όστιν. 362 00:22:29,181 --> 00:22:30,221 Απλώς λέω. 363 00:22:30,807 --> 00:22:34,187 Γιατί να το παίξεις δύσκολη ενώ μπορείς να τον παίξεις; 364 00:22:36,188 --> 00:22:38,648 Δεν ξέρω αν υπάρχει σωστή απάντηση. 365 00:22:38,732 --> 00:22:40,782 Υπάρχουν 50. Έλα. 366 00:22:42,069 --> 00:22:45,029 Αντισκωριακά σπρέι. Μ' αυτά έπαιζαν τα παιδιά μας. 367 00:22:45,113 --> 00:22:46,453 Γεια σου, αδερφούλα! 368 00:22:46,531 --> 00:22:48,121 Παραλίγο να κάψουν το σπίτι! 369 00:22:48,200 --> 00:22:50,120 Ακούω ότι δεν το 'καναν. 370 00:22:50,702 --> 00:22:54,162 Τζο Τζο, βάλ' της ένα μεγάλο ποτήρι κρασί. Το χρειάζεται. 371 00:22:54,247 --> 00:22:55,327 Δεν θα μείνω! 372 00:22:55,916 --> 00:23:00,206 Κάποιος πρέπει να προσέχει τα παιδιά και η αδερφή μου προφανώς δεν μπορεί. 373 00:23:00,295 --> 00:23:02,005 Μην αρπάζεσαι! 374 00:23:03,215 --> 00:23:05,255 -Βάλε. -Μη βάζεις. 375 00:23:05,342 --> 00:23:06,262 Τζο. 376 00:23:06,343 --> 00:23:07,433 Μάντι. 377 00:23:07,511 --> 00:23:09,141 -Τζόρτζια. -Τζο. 378 00:23:10,847 --> 00:23:11,677 Μπρους! 379 00:23:14,059 --> 00:23:14,889 Τζο! 380 00:23:15,852 --> 00:23:18,442 Θυμάσαι που με κυνηγούσες με το σπρέι; 381 00:23:18,522 --> 00:23:20,442 Το έλεγες Κυνηγητό Φωτιάς! 382 00:23:20,524 --> 00:23:23,324 Ήμασταν παιδιά! Χωρίς ενήλικες. 383 00:23:23,402 --> 00:23:26,532 -Αυτό είναι το θέμα μου. -Κούλαρε κι άραξε. 384 00:23:26,613 --> 00:23:28,743 Ακούγεσαι σαν παλαβός Δρ Ζους. 385 00:23:29,241 --> 00:23:31,031 Τι ψώνιο. Πρέπει να κατουρήσω. 386 00:23:33,662 --> 00:23:36,122 Σε περίπτωση που η βραδιά πάει εκεί που νομίζω. 387 00:23:36,206 --> 00:23:37,116 Δεν θα πάει. 388 00:23:41,378 --> 00:23:42,748 Η αδερφή σου, λοιπόν; 389 00:23:44,339 --> 00:23:46,049 Μιλούσαμε. 390 00:23:46,133 --> 00:23:48,343 Θέλει να επανορθώσει, να σε γνωρίσει. 391 00:23:48,427 --> 00:23:49,547 Είναι χαμένη ψυχή. 392 00:23:50,178 --> 00:23:51,388 Φώναξε την Ούρσουλα. 393 00:23:52,180 --> 00:23:54,520 Απλώς η οικογένεια είναι οικογένεια. 394 00:24:04,234 --> 00:24:07,824 -Του αρέσεις. -Δεν του αρέσω. 395 00:24:07,904 --> 00:24:10,824 Θα τον πάρεις του κουτιού; Μπορείς; Με μια αλεπού; 396 00:24:10,907 --> 00:24:11,777 Σκάσε. 397 00:24:11,867 --> 00:24:14,407 -Είμαι ο δρ Ζους. -Θεέ μου. 398 00:24:17,038 --> 00:24:18,328 Αυτό το κερνάς εσύ. 399 00:24:18,415 --> 00:24:19,665 Δεν θα το πληρώσω. 400 00:24:19,749 --> 00:24:22,999 Δεν θα σ' αφήσει, γιατί θέλει να μπει στο βρακί σου. 401 00:24:23,086 --> 00:24:23,996 Μάντι! 402 00:24:24,087 --> 00:24:26,917 ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ ΜΠΑΜΠΑ 403 00:24:29,092 --> 00:24:30,762 Τι θα κάνω με τη Σόφι; 404 00:24:32,304 --> 00:24:33,354 Ξέρω. 405 00:24:33,889 --> 00:24:36,639 Φίλησέ την πιωμένη μπροστά στους φίλους σου. 406 00:24:36,725 --> 00:24:38,345 Περίμενε. Το έκανες ήδη. 407 00:24:38,435 --> 00:24:40,845 Προσπαθείς να με σκοτώσεις; Σοβαρολογώ. 408 00:24:40,937 --> 00:24:42,897 Χρειάζομαι βοήθεια. Τι να κάνω; 409 00:24:44,566 --> 00:24:45,476 Ζήτα συγγνώμη. 410 00:24:46,067 --> 00:24:48,067 Πες της ότι σου αρέσει. Ξεκάθαρα. 411 00:24:48,153 --> 00:24:51,073 Θεέ μου! Βαρέθηκα να μη μου μιλάνε ξεκάθαρα. 412 00:24:51,615 --> 00:24:54,025 Συγγνώμη που έχω εμμονή με τη Σόφι. 413 00:24:54,534 --> 00:24:56,954 Τι έγινε; Εκείνη η γκιόσα στο καφέ; 414 00:24:57,037 --> 00:24:59,117 Ήταν το απόλυτο φιάσκο. 415 00:25:01,208 --> 00:25:03,168 Μην το πεις στην Άμπι ή στη Νόρα. 416 00:25:03,251 --> 00:25:07,211 Καλό θα είναι αυτό. Λατρεύω τις προτάσεις που ξεκινάνε έτσι. 417 00:25:07,297 --> 00:25:10,007 Η Τζόρτζια έχει μια αδερφή που δεν είχε αναφέρει. 418 00:25:10,091 --> 00:25:13,931 Χαμένη, ο μπαμπάς είπε ότι η μαμά θ' αργήσει, θα φάμε μόνοι μας. 419 00:25:15,096 --> 00:25:15,926 Είσαι καλά; 420 00:25:16,890 --> 00:25:17,970 Όχι ιδιαίτερα. 421 00:25:18,683 --> 00:25:20,483 -Τι τρέχει; -Να μη σε νοιάζει! 422 00:25:21,394 --> 00:25:22,444 Ας το ακούσει. 423 00:25:23,647 --> 00:25:27,527 Η Τζόρτζια έχει κρυφή αδερφή που δεν ήξερα και μόλις εμφανίστηκε. 424 00:25:27,609 --> 00:25:31,659 Ο Όστιν ίσως είναι σαδιστής και νόμιζα ότι οι παππούδες μου πέθαναν. 425 00:25:31,738 --> 00:25:33,908 Αλλά, τι ωραία νέα! Δεν πέθαναν. 426 00:25:33,990 --> 00:25:35,910 Θα ήταν φοβερή τηλεοπτική σειρά. 427 00:25:37,285 --> 00:25:38,115 Χάλια. 428 00:25:38,620 --> 00:25:40,210 Σωστά; Ευχαριστώ. 429 00:25:40,789 --> 00:25:45,419 Όταν ρωτάω την Τζόρτζια, λέει ψέματα και παριστάνει ότι όλα είναι τέλεια. 430 00:25:45,502 --> 00:25:47,052 Αυτό με ενοχλεί περισσότερο. 431 00:25:47,128 --> 00:25:49,208 Προφανώς, μου κρύβει πολλά. 432 00:25:49,297 --> 00:25:51,417 Γιατί τόση μυστικότητα; Επηρεάζει κι εμένα. 433 00:25:53,134 --> 00:25:54,144 Ρώτα τη θεία σου. 434 00:26:00,350 --> 00:26:01,810 Τι θέλεις, Τζόρτζια; 435 00:26:02,811 --> 00:26:04,811 Είμαι στους Μπέικερ. Πού είσαι; 436 00:26:08,066 --> 00:26:09,476 Καλά. Φεύγω τώρα. 437 00:26:12,153 --> 00:26:15,663 Η Μητέρα της Χρονιάς μεθάει. Πρέπει να προσέχω τα παιδιά. 438 00:26:16,366 --> 00:26:17,196 Θα έρθω. 439 00:26:17,284 --> 00:26:18,494 Ναι, κι εγώ. 440 00:26:19,160 --> 00:26:20,080 Όχι. 441 00:26:20,787 --> 00:26:22,157 Τι; Μ' ενδιαφέρει τώρα. 442 00:26:22,706 --> 00:26:24,496 Θα 'ρθει και κρυφός θείος; 443 00:26:25,959 --> 00:26:27,539 Αλληλεγγύη, ας το κάνουμε. 444 00:26:29,004 --> 00:26:32,424 Το θυμάσαι; Έβαλα το λαρδί στον καφέ του. 445 00:26:32,507 --> 00:26:36,137 Θεέ μου. Ο Εντ είχε διάρροια για μέρες. 446 00:26:36,720 --> 00:26:39,640 Καθόμασταν έξω από το μπάνιο και τον ακούγαμε. 447 00:26:39,723 --> 00:26:41,893 Περήφανες για το κατόρθωμά μας! 448 00:26:42,559 --> 00:26:43,479 Πολύ καλό! 449 00:26:45,145 --> 00:26:49,225 Πες μου για σένα. Παντρεύτηκες. Τον τύπο με τα στούντιο γιόγκα; 450 00:26:49,316 --> 00:26:51,526 Πώς έμαθες για τον Κένι; 451 00:26:51,610 --> 00:26:54,530 Ο Όστιν είπε ότι μετακομίσατε μόλις πέθανε. 452 00:26:55,322 --> 00:26:56,322 Λυπάμαι. 453 00:26:57,616 --> 00:26:58,656 Ναι. 454 00:26:58,742 --> 00:26:59,622 Ευχαριστώ. 455 00:27:00,368 --> 00:27:02,698 Ήταν απαίσιο. 456 00:27:03,705 --> 00:27:07,285 Σε φρόντισε, όμως; Άφησε κάτι για σένα και τα παιδιά; 457 00:27:07,375 --> 00:27:09,205 Η πρώην του μας δυσκολεύει. 458 00:27:09,753 --> 00:27:11,423 Μάλιστα. Πώς γνωριστήκατε; 459 00:27:12,339 --> 00:27:16,549 Ήμουν σερβιτόρα σ' ένα καταγώγι, το Buffalo Hole. 460 00:27:16,635 --> 00:27:19,215 Είπε ότι είχα προοπτικές 461 00:27:19,304 --> 00:27:24,184 και ότι ήθελε να με εκπαιδεύσει να γίνω δασκάλα γιόγκα στα στούντιό του 462 00:27:24,267 --> 00:27:25,687 και μετά παντρευτήκαμε. 463 00:27:26,186 --> 00:27:27,646 Πλούσιος ακούγεται. 464 00:27:28,521 --> 00:27:29,521 Καλά τα πήγαινε. 465 00:27:29,606 --> 00:27:32,276 Πόσα στούντιο γιόγκα είχε; 466 00:27:33,026 --> 00:27:34,816 Τρία. Γιόγκα Μπο Μπόγκα. 467 00:27:35,570 --> 00:27:36,400 Κυριλέ. 468 00:27:36,905 --> 00:27:38,445 Είχες σχέση μ' αυτά; 469 00:27:38,531 --> 00:27:40,621 Πόσα είχε πριν παντρευτείτε; 470 00:27:40,700 --> 00:27:42,160 Και τα τρία; 471 00:27:42,952 --> 00:27:45,162 Να πάρει. Συνέντευξη μου παίρνεις; 472 00:27:45,246 --> 00:27:46,326 Όχι, απλώς… 473 00:27:47,582 --> 00:27:50,382 Δεν ξέρω. Θέλω να μάθω τη ζωή σου. Μου έλειψες. 474 00:27:51,878 --> 00:27:52,748 Μαντς. 475 00:27:54,172 --> 00:27:55,422 Κι εμένα μου έλειψες. 476 00:27:56,049 --> 00:27:59,589 Αυτό που έγινε δεν σημαίνει ότι δεν νοιαζόμουν για σένα 477 00:27:59,678 --> 00:28:02,598 ή ότι δεν σε σκεφτόμουν. 478 00:28:04,349 --> 00:28:06,639 Κι εσύ παιδί ήσουν. 479 00:28:07,143 --> 00:28:10,153 Μακάρι να ήταν αλλιώς, μακάρι να μπορούσα… 480 00:28:11,606 --> 00:28:12,976 Ό,τι έγινε, έγινε. 481 00:28:15,151 --> 00:28:16,401 Χαίρομαι που ήρθες. 482 00:28:19,614 --> 00:28:20,874 Το τραγούδι μας! 483 00:28:22,075 --> 00:28:24,865 Έλα! Πάμε. Το θυμάσαι! 484 00:28:25,829 --> 00:28:27,079 Εντάξει. Έτοιμες. 485 00:28:31,209 --> 00:28:32,209 Εδώ! 486 00:28:32,836 --> 00:28:34,796 Ένα, δύο, τρία, τέσσερα! 487 00:28:34,879 --> 00:28:36,259 Ξανά, εδώ! 488 00:28:36,840 --> 00:28:37,760 Τζο! 489 00:28:37,841 --> 00:28:39,091 -Έλα εδώ, Τζο! -Όχι. 490 00:28:39,175 --> 00:28:41,965 Τζο, δεν είναι… Πολύ καλό! 491 00:28:42,053 --> 00:28:43,473 Είναι πολύ καλό. 492 00:28:44,597 --> 00:28:46,927 -Έλα. Όχι, χορέψτε εσείς. -Τζο! 493 00:28:47,016 --> 00:28:49,056 Ελάτε πιο κοντά. Πάμε. 494 00:28:49,144 --> 00:28:50,314 Πιο κοντά! 495 00:28:51,271 --> 00:28:53,651 Και μετά, κάνε το χόνκι-τονκ. Μοιάζει. 496 00:28:53,732 --> 00:28:56,112 -Κάν' το χόνκι-τονκ. -Κάν' το χόνκι-τονκ. 497 00:28:57,652 --> 00:28:58,652 Χόνκι-τονκ! 498 00:28:59,863 --> 00:29:01,283 Μην αγγίζεις τη λάβα! 499 00:29:01,364 --> 00:29:03,784 Παιδιά, ακολουθήστε με. Πηδήξτε! 500 00:29:03,867 --> 00:29:06,197 Στον καναπέ θα είμαστε ασφαλείς! Έτοιμοι; 501 00:29:06,286 --> 00:29:07,946 -Μην αγγίζεις τη λάβα! -Το 'χω. 502 00:29:08,037 --> 00:29:09,037 Εντάξει! Πάμε! 503 00:29:10,623 --> 00:29:11,793 Όστιν; Κέιλεμπ; 504 00:29:12,375 --> 00:29:16,705 Αν μπορούσατε να έχετε σκύλο ή μαϊμού, ποιο θα παίρνατε; 505 00:29:16,796 --> 00:29:18,126 -Μαϊμού. -Μαϊμού. 506 00:29:18,214 --> 00:29:20,384 Αν ήταν θηλυκή μαϊμού κι αρσενικός σκύλος; 507 00:29:20,467 --> 00:29:22,387 -Σκύλο. -Σωστά. 508 00:29:22,469 --> 00:29:25,259 Κοίτα! Βρήκε μυαλά αντάξιά του. 509 00:29:26,431 --> 00:29:29,101 -Εντάξει. Εντάξει. -Έσπασε την πόρτα. 510 00:29:30,101 --> 00:29:32,151 Γεια σου, μαμά! Παίζαμε λάβα. 511 00:29:32,729 --> 00:29:34,809 Τι ωραία! Τέλεια! 512 00:29:34,898 --> 00:29:38,898 Τις έφερα σπίτι γιατί ήταν λίγο λιώμα. 513 00:29:38,985 --> 00:29:40,195 Χάρι Πότερ! 514 00:29:41,988 --> 00:29:43,318 Το θυμάμαι αυτό. 515 00:29:43,406 --> 00:29:46,076 Ο Βόλντεμορτ πάει να τον σκοτώσει αρκετές φορές. 516 00:29:46,159 --> 00:29:49,159 Και μετά εκείνος ο Σέντρικ; Διαλύεται. 517 00:29:50,663 --> 00:29:51,623 Καημένε Σέντρικ. 518 00:29:53,124 --> 00:29:55,754 -Τι έπαθε η θεία Μάντι; -Πρέπει να ξαπλώσει. 519 00:29:55,835 --> 00:29:58,955 -Θα γίνει καλά. -Παιδιά; Ποιος θέλει παγωτό; 520 00:29:59,047 --> 00:29:59,957 Πάμε. 521 00:30:02,926 --> 00:30:03,926 Φίλε. 522 00:30:04,010 --> 00:30:04,890 Ναι. 523 00:30:05,720 --> 00:30:06,640 Έλα. 524 00:30:07,263 --> 00:30:09,143 Μην το χαλάς. 525 00:30:09,224 --> 00:30:11,854 -Το χαλί είναι πολύ άνετο. -Το ξέρω. Το ξέρω. 526 00:30:11,935 --> 00:30:14,055 -Πεινάω! -Εντάξει. 527 00:30:15,438 --> 00:30:16,438 Εντάξει. 528 00:30:16,523 --> 00:30:17,483 Πρόσεχε. 529 00:30:20,193 --> 00:30:21,073 Είσαι καλά; 530 00:30:25,198 --> 00:30:26,158 Τη μισώ. 531 00:30:27,075 --> 00:30:28,735 Τη μισώ πραγματικά. 532 00:30:29,577 --> 00:30:31,957 Αυτό κάνει. Τα καταστρέφει όλα. 533 00:30:32,914 --> 00:30:35,124 Πάντα υπάρχει κάτι. Πάντα. 534 00:30:45,051 --> 00:30:46,181 Είσαι στη λάβα. 535 00:30:47,637 --> 00:30:48,887 Γεια σας! 536 00:30:48,972 --> 00:30:50,392 Πολ; Γεια! 537 00:30:50,473 --> 00:30:53,643 Γεια. Συγγνώμη που μπήκα έτσι. Η πόρτα ήταν ανοιχτή. 538 00:30:53,726 --> 00:30:56,396 Ήρθα να αφήσω λουλούδια για την Τζόρτζια. 539 00:30:56,479 --> 00:30:58,519 Δεν ήταν πολύ καλά σήμερα. 540 00:30:59,315 --> 00:31:00,565 Δεν είναι καλή βδομάδα. 541 00:31:02,277 --> 00:31:05,147 Λυπάμαι που το ακούω. Θα τα αφήσω στην είσοδο. 542 00:31:05,238 --> 00:31:07,318 Η Τζόρτζια είναι πάνω, αν θες να πας. 543 00:31:08,908 --> 00:31:10,238 Αλήθεια; 544 00:31:11,035 --> 00:31:14,115 Ναι. Πήγαινε. Σίγουρα θα χαρεί να σε δει. 545 00:31:15,915 --> 00:31:16,745 Εντάξει! 546 00:31:18,084 --> 00:31:19,544 Από κει; Ευχαριστώ. 547 00:31:24,173 --> 00:31:25,173 Εντάξει. 548 00:31:25,258 --> 00:31:26,838 Πήγαινέ με για ύπνο, Τζο! 549 00:31:26,926 --> 00:31:27,756 Φυσικά. 550 00:31:30,722 --> 00:31:32,432 Εντάξει. 551 00:31:32,515 --> 00:31:34,095 -Το κινητό σου. -Θέλω νερό. 552 00:31:38,897 --> 00:31:40,767 -Τζο! -Εντάξει. Έλα. 553 00:31:49,032 --> 00:31:49,872 Τζόρτζια; 554 00:31:50,450 --> 00:31:51,330 Πολ! 555 00:31:54,037 --> 00:31:54,947 Τι κάνεις; 556 00:31:55,038 --> 00:31:57,828 Συγγνώμη. Η Τζίνι μού είπε να ανέβω. 557 00:31:57,916 --> 00:32:00,786 Μπορώ να φύγω, αν διακόπτω κάτι. 558 00:32:01,419 --> 00:32:02,879 Όχι, μόλις έφευγα. 559 00:32:08,092 --> 00:32:09,432 Ποια είναι αυτή; 560 00:32:09,510 --> 00:32:10,470 Πολ. 561 00:32:14,474 --> 00:32:15,564 Η αδερφή μου. 562 00:32:15,642 --> 00:32:18,312 Θα σε σύστηνα, αλλά είναι τύφλα και αναίσθητη. 563 00:32:18,811 --> 00:32:20,651 Αυτά είναι τα οικογενειακά σου. 564 00:32:21,522 --> 00:32:23,902 Ναι. Πολ, δεν είμαι σαν εσένα. 565 00:32:23,983 --> 00:32:26,403 Δεν πήγα στην Ταϊλάνδη και στο κολέγιο. 566 00:32:26,486 --> 00:32:30,696 Μεγάλωσα με πολύ σκοτεινά πράγματα και δεν ήθελα να το δεις. 567 00:32:30,782 --> 00:32:34,372 Εντάξει. Τζόρτζια, δεν ξέρω τι δεν καταλαβαίνεις. 568 00:32:35,411 --> 00:32:36,411 Μου αρέσεις. 569 00:32:36,996 --> 00:32:39,076 Εντάξει; Θέλω να σε γνωρίσω. 570 00:32:40,667 --> 00:32:43,837 Μη μου κρύβεις πράγματα. Εγώ δεν θα σου κρύψω. 571 00:32:43,920 --> 00:32:46,260 Αλήθεια; Τι, δηλαδή; 572 00:32:46,881 --> 00:32:47,881 Λοιπόν… 573 00:32:49,217 --> 00:32:53,097 θυμώνω πολύ όταν βλέπω The Great British Bake Off. 574 00:32:53,179 --> 00:32:56,309 Δεν με χαλαρώνει. Δεν χειρίζονται καλά τον χρόνο τους. 575 00:32:58,101 --> 00:33:01,651 Όλοι έχουν θέματα. Ο καθένας τα δικά του. 576 00:33:01,729 --> 00:33:04,189 Και ξέρω ότι είχες μια ζωή πριν με γνωρίσεις, 577 00:33:04,273 --> 00:33:06,193 αλλά τίποτα δεν θα με τρομάξει. 578 00:33:07,986 --> 00:33:09,106 Είμαι μαζί σου. 579 00:34:01,748 --> 00:34:03,958 ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ 580 00:34:05,793 --> 00:34:07,923 ΚΟΡΝΤΟΒΑ ΜΕ ΤΗΝ ΤΖΟΡΤΖΙΑ ΤΩΡΑ 581 00:34:08,004 --> 00:34:09,464 ΒΡΕΣ ΜΟΥ ΚΑΤΙ ΧΡΗΣΙΜΟ 582 00:34:12,175 --> 00:34:15,385 ΕΚΑΝΕ Ο ΚΕΝΙ ΚΑΙ ΤΑ 3 ΣΤΟΥΝΤΙΟ FRANCHISE ΠΡΙΝ ΓΝΩΡΙΣΤΟΥΝ; 583 00:34:15,470 --> 00:34:16,510 ΘΕΛΩ ΚΙ ΑΛΛΑ ΛΕΦΤΑ 584 00:34:16,596 --> 00:34:17,806 ΔΕΝ ΤΟ ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΜΕ 585 00:34:17,889 --> 00:34:19,389 ΘΑ ΜΑΘΩ ΑΥΤΟ ΠΟΥ ΘΕΣ 586 00:34:19,474 --> 00:34:20,354 $5.000 ΤΕΛΙΚΟ 587 00:34:20,433 --> 00:34:21,523 ΜΕ ΕΜΠΙΣΤΕΥΕΤΑΙ ΤΩΡΑ 588 00:34:21,601 --> 00:34:23,311 ΚΑΛΑ ΜΑΘΕ ΚΑΤΙ ΧΡΗΣΙΜΟ 589 00:34:50,213 --> 00:34:53,343 ΓΚΑΜΠΡΙΕΛ ΚΟΡΝΤΟΒΑ ΙΔΙΩΤΙΚΟΣ ΝΤΕΤΕΚΤΙΒ 590 00:35:06,854 --> 00:35:09,114 Ο ΚΟΡΝΤΟΒΑ ΜΑΓΕΥΕΙ ΩΣ ΓΟΥΙΛΙ ΛΟΜΑΝ 591 00:35:09,190 --> 00:35:11,940 ΣΕ ΤΟΠΙΚΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΤΟΥ Ο ΘΑΝΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΜΠΟΡΑΚΟΥ 592 00:35:22,036 --> 00:35:23,286 Νιώθω σκατά. 593 00:35:25,623 --> 00:35:26,873 Είδες τη μαμά μου; 594 00:35:27,542 --> 00:35:29,042 Όχι. Έφυγε πριν σηκωθώ. 595 00:35:30,711 --> 00:35:32,841 Ούτε μήνυμα ούτε σημείωμα. Κλασικά. 596 00:35:34,507 --> 00:35:36,717 Ποιο σπίτι δεν έχει καφέ; 597 00:35:40,513 --> 00:35:42,183 Πώς είναι οι παππούδες μου; 598 00:35:44,475 --> 00:35:46,225 Είμαι πολύ χάλια γι' αυτό. 599 00:35:51,566 --> 00:35:53,816 Τη γιαγιά σου τη λένε Ντέιζι. 600 00:35:53,901 --> 00:35:55,361 Μεγάλωσε στην Αλαμπάμα. 601 00:35:56,946 --> 00:35:59,406 Είναι εντελώς για δέσιμο. 602 00:36:00,199 --> 00:36:01,119 Τι εννοείς; 603 00:36:03,995 --> 00:36:06,245 Ήταν εθισμένη στα οπιοειδή. 604 00:36:07,081 --> 00:36:08,001 Μεγαλώνοντας… 605 00:36:10,001 --> 00:36:10,961 η Τζόρτζια… 606 00:36:13,171 --> 00:36:14,011 με φρόντιζε. 607 00:36:18,176 --> 00:36:19,796 Ξέρω ότι της έχεις θυμώσει. 608 00:36:19,886 --> 00:36:21,886 Και ίσως της αξίζει… 609 00:36:24,182 --> 00:36:26,312 μα είχε δίκιο που δεν σ' τους γνώρισε. 610 00:36:27,226 --> 00:36:28,226 Δεν είναι καλοί. 611 00:36:31,105 --> 00:36:32,475 Και ο παππούς μου; 612 00:36:33,399 --> 00:36:37,319 Ο μπαμπάς της Τζόρτζια δεν είναι δική μου ιστορία. 613 00:36:37,403 --> 00:36:39,613 Δεν έχετε τον ίδιο μπαμπά; 614 00:36:42,074 --> 00:36:43,954 Σίγουρα έχω πιει πολύ γι' αυτό. 615 00:36:45,369 --> 00:36:48,329 Τι λες για παγωτό για πρωινό; 616 00:36:49,582 --> 00:36:50,542 Αγόρια! 617 00:36:52,418 --> 00:36:53,248 Όχι; 618 00:36:54,837 --> 00:36:55,757 Ναι. 619 00:36:59,800 --> 00:37:00,640 Καφέ; 620 00:37:00,718 --> 00:37:03,218 Πίστευα ότι δεν μπορείς να γίνεις πιο σέξι. 621 00:37:07,391 --> 00:37:08,481 Με συγχωρείτε. 622 00:37:11,896 --> 00:37:15,016 Πιάνεις το δάχτυλό μου και το αίμα μας ανακατεύεται. 623 00:37:15,107 --> 00:37:16,357 Σταυραδέρφια. 624 00:37:16,442 --> 00:37:17,322 Ναι! 625 00:37:18,903 --> 00:37:21,413 Να τους πούμε ότι είναι ήδη συγγενείς; 626 00:37:21,489 --> 00:37:23,159 Μπα. Μην τους το χαλάς. 627 00:37:27,536 --> 00:37:30,116 Δεν έχει φαΐ στο ψυγείο. 628 00:37:31,249 --> 00:37:32,669 Είχε ολόκληρη πίτσα. 629 00:37:33,251 --> 00:37:34,341 Την έφαγα. 630 00:37:34,418 --> 00:37:35,628 Πού είναι η Τζίνι; 631 00:37:35,711 --> 00:37:37,711 -Της κάνω μπάνιο. -Τι; 632 00:37:42,176 --> 00:37:45,136 Μην την αφήνεις στην μπανιέρα. Μπορεί να πνιγεί. 633 00:37:45,221 --> 00:37:46,311 Καλά είναι. 634 00:37:47,139 --> 00:37:48,349 Πρέπει να μιλήσουμε. 635 00:37:49,392 --> 00:37:50,852 Τι εννοείς; 636 00:37:51,769 --> 00:37:53,439 Δεν μπορείς να μείνεις άλλο. 637 00:37:54,397 --> 00:37:55,227 Λυπάμαι. 638 00:37:56,023 --> 00:37:56,983 Προσπάθησα. 639 00:37:57,066 --> 00:37:59,486 Προσπάθησα πολύ. Δεν έχεις ιδέα. 640 00:37:59,568 --> 00:38:03,488 Δεν μπορώ να σας φροντίζω και τις δύο. Με το ζόρι τα βγάζω πέρα. 641 00:38:03,572 --> 00:38:05,412 Σε παρακαλώ! Λυπάμαι, Μαίρη. 642 00:38:05,491 --> 00:38:06,831 Τζόρτζια με λένε τώρα! 643 00:38:07,743 --> 00:38:08,703 Τζόρτζια Γουόρεν. 644 00:38:08,786 --> 00:38:11,576 -Τζόρτζια, σε παρακαλώ! -Ακούς; 645 00:38:12,623 --> 00:38:14,083 Πρέπει να πας σπίτι. 646 00:38:15,209 --> 00:38:18,629 Λυπάμαι, αλλά δεν είσαι δικό μου πρόβλημα. 647 00:38:26,053 --> 00:38:27,853 Μη με κάνεις να γυρίσω πίσω! 648 00:39:08,763 --> 00:39:11,523 Γεια! Έχουμε βούτυρο πεκάν, το αγαπημένο σου. 649 00:39:14,977 --> 00:39:16,227 Γιατί έφτιαξες τσάντες; 650 00:39:16,312 --> 00:39:17,942 -Φεύγουν. -Όχι! 651 00:39:18,022 --> 00:39:20,322 -Γιατί; -Είναι ώρα να φύγουν. 652 00:39:21,025 --> 00:39:23,355 Αλήθεια; Αυτό κάνουμε; 653 00:39:23,444 --> 00:39:25,204 Τζίνι, πάρε τον αδερφό σου πάνω. 654 00:39:25,279 --> 00:39:27,069 Μαμά, δεν πειράζει. Μιλήσαμε. 655 00:39:28,991 --> 00:39:30,531 Δεν άλλαξες, Μαίρη. 656 00:39:31,410 --> 00:39:34,790 Μόνο τον εαυτό σου. Ποιος νοιάζεται για τους υπόλοιπους; 657 00:39:34,872 --> 00:39:37,672 Αρκεί να 'ναι καλά η Μαίρη. 658 00:39:38,250 --> 00:39:39,920 Μαίρη; Ποια είναι η Μαίρη; 659 00:39:41,295 --> 00:39:42,625 Ποια είναι η Μαίρη; 660 00:39:42,713 --> 00:39:44,803 Ναι. Ποια είναι η Μαίρη; 661 00:39:45,299 --> 00:39:46,719 Πάνω, Τζίνι. 662 00:39:47,259 --> 00:39:48,339 Πάρε τον Όστιν. 663 00:39:48,427 --> 00:39:50,717 -Μαμά, τι… -Τώρα, είπα! 664 00:40:00,314 --> 00:40:03,654 ΑΣΧΗΜΑ ΤΑ ΠΡΑΓΜΑΤΑ. Η ΜΑΜΑ ΤΟ 'ΧΕΙ ΧΑΣΕΙ. 665 00:40:03,734 --> 00:40:05,404 Η μαμά θύμωσε πολύ. 666 00:40:05,486 --> 00:40:09,196 Γίνεται τόσο τρομακτική μόνο όταν θυμώνει πολύ. 667 00:40:09,281 --> 00:40:10,241 Όλα θα πάνε καλά. 668 00:40:11,617 --> 00:40:14,907 Θέλεις να πάμε διακοπές; Ναι; Πού να πάμε; 669 00:40:17,164 --> 00:40:18,504 Στη Χώρα των Θαυμάτων; 670 00:40:19,166 --> 00:40:20,496 Κάτι μου θυμίζει αυτό. 671 00:40:21,460 --> 00:40:23,500 Είναι σαν τη Νέα Ορλεάνη. 672 00:40:25,005 --> 00:40:28,875 Πώς τολμάς να έρχεσαι σπίτι μου και να γνωρίζεις τα παιδιά μου; 673 00:40:31,095 --> 00:40:33,005 Τόσο ψηλομύτα. 674 00:40:33,973 --> 00:40:36,233 Μη ζαλιστείς εκεί στα ύψη. 675 00:40:36,308 --> 00:40:39,558 Μπορεί να ξεγελάς όλους τους άλλους εδώ, αλλά σε ξέρω. 676 00:40:44,817 --> 00:40:45,817 Τι είναι αυτό; 677 00:40:45,901 --> 00:40:48,611 Δέκα χιλιάρικα. Τα διπλάσια απ' όσα ζήτησες. 678 00:40:53,909 --> 00:40:54,909 Δεν σκόπευα… 679 00:40:56,245 --> 00:40:57,705 Χρειαζόμουν τα λεφτά! 680 00:40:58,873 --> 00:41:02,753 Ξέρεις κάτι; Όχι. Κι εσύ θα το 'κανες και το ξέρεις. 681 00:41:02,835 --> 00:41:05,125 Είναι το λιγότερο που μπορείς να κάνεις. 682 00:41:05,212 --> 00:41:07,472 Έφτιαξες μια όμορφη ζωή. 683 00:41:07,965 --> 00:41:11,255 Εμένα με άφησες μόνη μου. Ήμουν παιδί! 684 00:41:11,343 --> 00:41:12,223 Λοιπόν, 685 00:41:13,095 --> 00:41:14,345 δεν είσαι παιδί τώρα. 686 00:41:18,392 --> 00:41:19,232 Καλά. 687 00:41:21,687 --> 00:41:22,557 Καλά. 688 00:41:29,361 --> 00:41:31,701 Ξέρω ότι δεν θύμωσες για τον ντετέκτιβ. 689 00:41:33,908 --> 00:41:36,488 Ξέρεις ότι δεν θα κάρφωνα τι έκανες στη Νέα Ορλεάνη. 690 00:41:37,328 --> 00:41:38,868 Το ηλίθιο παιχνίδι πόκερ. 691 00:41:43,042 --> 00:41:45,042 Θύμωσες επειδή σου τον θυμίζω. 692 00:41:47,755 --> 00:41:51,045 Δεν μπορείς να με κοιτάξεις χωρίς να δεις τον μπαμπά μου. 693 00:41:53,052 --> 00:41:54,302 Να τον νιώσεις. 694 00:41:57,348 --> 00:42:00,098 Ξεκουμπήσου από το σπίτι μου. 695 00:42:01,310 --> 00:42:03,100 Αλλά ξέρω πώς είναι. 696 00:42:04,063 --> 00:42:06,773 Να σφίγγονται τα σωθικά σου όποτε το θυμάσαι. 697 00:42:08,567 --> 00:42:10,947 Να θες να ξεσκίσεις το δέρμα σου 698 00:42:11,570 --> 00:42:13,780 και να σπάσεις το μυαλό σου. 699 00:42:16,116 --> 00:42:17,986 Ξέρεις πώς το ξέρω; 700 00:42:20,037 --> 00:42:21,367 Γιατί αφού έφυγες, 701 00:42:22,289 --> 00:42:24,039 άρχισε να το κάνει σε μένα. 702 00:42:36,512 --> 00:42:37,642 Καλύτερα να φύγεις. 703 00:42:39,056 --> 00:42:39,886 Κίνηση. 704 00:42:59,243 --> 00:43:01,003 -Ώρα να φύγουμε! -Τι; Όχι! 705 00:43:01,078 --> 00:43:01,908 Έλα. 706 00:43:01,996 --> 00:43:04,456 -Δεν θέλω να φύγω! -Τι συμβαίνει; Τι έγινε; 707 00:43:04,540 --> 00:43:07,920 Η μαμά σου είναι η εγωίστρια καριόλα που ήταν πάντα. Πάμε! 708 00:43:08,002 --> 00:43:08,842 Περίμενε! 709 00:43:11,714 --> 00:43:12,674 Είπα τώρα. 710 00:43:16,218 --> 00:43:18,138 Δεν πειράζει. 711 00:43:22,891 --> 00:43:24,981 Είμαι τόσο ξύπνιος. Δεν ξέρω γιατί. 712 00:43:35,362 --> 00:43:36,202 Γεια! 713 00:43:36,697 --> 00:43:39,947 Είσαι καλά; Δεν απάντησες στα μηνύματά μου. 714 00:43:40,034 --> 00:43:41,994 -Καλά είμαι. -Είσαι σίγουρη; 715 00:43:42,494 --> 00:43:43,754 Μπορώ να κάνω κάτι; 716 00:43:45,289 --> 00:43:46,709 Όχι. Βασικά… 717 00:43:47,249 --> 00:43:49,079 Ναι. Μπορείς να με πας σπίτι; 718 00:43:49,168 --> 00:43:51,958 -Δεν μπορώ να είμαι εδώ σήμερα. -Έχουμε μάθημα. 719 00:43:53,172 --> 00:43:55,052 Ναι, βέβαια. Πάμε. 720 00:44:21,950 --> 00:44:22,870 Γεια. 721 00:44:24,662 --> 00:44:25,542 Γεια. 722 00:44:28,165 --> 00:44:28,995 Πώς είσαι; 723 00:44:30,709 --> 00:44:32,209 -Καλά. -Ωραία. 724 00:44:33,212 --> 00:44:34,132 Χαίρομαι. 725 00:44:37,800 --> 00:44:38,630 Λοιπόν… 726 00:44:38,717 --> 00:44:41,597 Πρέπει να πω κάτι, αλλά ζαλίζομαι και βλέπω αστεράκια, 727 00:44:41,679 --> 00:44:44,389 που ίσως είναι αποκόλληση αμφιβληστροειδούς… 728 00:44:44,473 --> 00:44:46,523 Μαξ, δεν έχω χρόνο γι' αυτά. 729 00:44:46,600 --> 00:44:49,400 Τα έκανα θάλασσα το Χαλοουίν και λυπάμαι πολύ. 730 00:44:53,357 --> 00:44:54,477 Εντάξει. 731 00:44:54,566 --> 00:44:55,396 Απλώς… 732 00:44:55,484 --> 00:44:57,744 δεν τα έχω φτιάξει ποτέ με κανέναν. 733 00:44:59,071 --> 00:45:01,571 -Ναι, είναι προφανές. -Δυστυχώς. 734 00:45:02,157 --> 00:45:02,987 Και… 735 00:45:03,867 --> 00:45:05,367 φρίκαρα, γιατί… 736 00:45:06,912 --> 00:45:09,082 μ' αρέσεις πολύ. Και… 737 00:45:10,457 --> 00:45:12,167 θα ήθελα άλλη μια ευκαιρία. 738 00:45:15,713 --> 00:45:16,553 Εντάξει. 739 00:45:18,173 --> 00:45:19,263 Εντάξει; 740 00:45:20,050 --> 00:45:21,640 Ας ξαναδοκιμάσουμε. 741 00:45:22,511 --> 00:45:24,181 Ωραία. Εντάξει. 742 00:45:24,722 --> 00:45:26,272 Ακόμα βλέπω αστεράκια. 743 00:45:26,348 --> 00:45:27,848 Αλλά θα πεθάνω χαρούμενη. 744 00:45:36,024 --> 00:45:37,284 Τώρα τα βλέπω εγώ. 745 00:45:39,403 --> 00:45:40,243 Θεέ μου! 746 00:45:54,626 --> 00:45:55,786 Γεια! Τι κάνεις; 747 00:45:56,503 --> 00:45:59,553 -Δεν φαίνεσαι καλά. -Δεν νιώθω καλά. 748 00:45:59,631 --> 00:46:03,471 Πήγαινε σπίτι, ασθενή μηδέν. Έχουμε πολλές εκδηλώσεις. 749 00:46:03,552 --> 00:46:05,682 Πρέπει να 'μαστε όλοι μάχιμοι. 750 00:46:06,555 --> 00:46:07,765 Σίγουρα; 751 00:46:07,848 --> 00:46:09,308 Ναι, πήγαινε. 752 00:46:09,391 --> 00:46:10,601 Εντάξει. 753 00:46:12,019 --> 00:46:12,899 Ευχαριστώ. 754 00:47:21,255 --> 00:47:23,835 ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ, ΜΑΜΑ 755 00:47:50,367 --> 00:47:53,327 BLOOD EYES ΑΤΛΑΝΤΑ 756 00:49:11,490 --> 00:49:14,910 Τι στον διάολο, Βιρτζίνια; Τι κάνεις σπίτι; 757 00:49:15,494 --> 00:49:16,504 Θα σε σκότωνα! 758 00:49:17,579 --> 00:49:19,079 Πρώτη φορά πιάνω όπλο. 759 00:49:19,164 --> 00:49:22,334 Τι κάνεις εδώ; Γιατί ψάχνεις την ντουλάπα μου; 760 00:49:22,417 --> 00:49:24,037 Θέλω απαντήσεις! 761 00:49:24,127 --> 00:49:25,297 Απαντήσεις σε τι; 762 00:49:25,379 --> 00:49:26,589 Σε όλα! 763 00:49:26,672 --> 00:49:29,012 Το παρελθόν σου! Βαρέθηκα τα ψέματα! 764 00:49:29,091 --> 00:49:32,761 Δεν με νοιάζει. Δεν έχεις δικαίωμα να ψάχνεις. 765 00:49:32,844 --> 00:49:35,604 Μη μιλάς για δικαιώματα. Τι είναι όλα αυτά; 766 00:49:35,681 --> 00:49:39,431 Γιατί υπάρχουν όπλα στο σπίτι; Γιατί έδιωξες τη Μάντι; 767 00:49:39,518 --> 00:49:41,228 Αυτό αφορά μόνο τις δυο μας. 768 00:49:41,937 --> 00:49:45,267 Είναι θεία μου. Γιατί δεν το ήξερα; Είναι οικογένεια μου! 769 00:49:45,357 --> 00:49:47,687 Δεν είναι! Εγώ είμαι η οικογένειά σου! 770 00:49:47,776 --> 00:49:50,066 -Θέλω να είσαι ειλικρινής. -Ήμουν! 771 00:49:50,153 --> 00:49:51,663 Μαλακίες, Μαίρη! 772 00:50:02,499 --> 00:50:04,249 Συγγνώμη που σε χαστούκισα. 773 00:50:05,752 --> 00:50:06,672 Απλώς… 774 00:50:08,463 --> 00:50:09,763 Αν ήξερες… 775 00:50:13,468 --> 00:50:15,598 δεν θα με έβλεπες ποτέ ξανά το ίδιο. 776 00:50:17,723 --> 00:50:19,563 Δεν θα άλλαζε ποτέ αυτό. 777 00:50:22,436 --> 00:50:24,936 Ξέρω ότι νομίζεις ότι θες να μάθεις, αλλά… 778 00:50:26,690 --> 00:50:27,570 δεν θέλεις. 779 00:50:29,693 --> 00:50:31,783 Το παρελθόν ανήκει στο παρελθόν. 780 00:50:33,155 --> 00:50:34,275 Καταλαβαίνεις; 781 00:50:36,450 --> 00:50:37,490 Ναι, μαμά. 782 00:51:24,456 --> 00:51:27,286 Η μαμά μου αγνοεί τα προβλήματά της. 783 00:51:28,376 --> 00:51:31,756 Τα χώνει σ' ένα κουτί και το κρύβει. 784 00:51:32,714 --> 00:51:34,424 Αφήνει το παρελθόν πίσω της. 785 00:51:45,519 --> 00:51:47,599 Αλλά δεν επηρεάζει μόνο εκείνη. 786 00:51:50,649 --> 00:51:52,029 Είναι και δική μου ζωή. 787 00:51:52,567 --> 00:51:54,897 Και θέλω να ανοίξω το κουτί. 788 00:52:01,493 --> 00:52:02,493 Γεια σου, μπαμπά. 789 00:53:25,410 --> 00:53:30,330 Υποτιτλισμός: Κατερίνα Τριανταφύλλου