1 00:00:06,089 --> 00:00:08,929 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:11,886 --> 00:00:12,886 Salut. 3 00:00:36,369 --> 00:00:37,369 Virginia ! 4 00:00:38,079 --> 00:00:39,329 Tu es encore au lit ? 5 00:00:42,876 --> 00:00:45,086 Non, maman. Arrête. Pas ça. 6 00:00:45,170 --> 00:00:46,000 Debout. 7 00:00:53,011 --> 00:00:55,181 Ma mère est affreusement réaliste. 8 00:00:56,097 --> 00:00:58,517 Les rêves, c'est pour les gens blindés. 9 00:00:59,225 --> 00:01:02,305 Garde les pieds sur terre et la tête sur les épaules. 10 00:01:03,021 --> 00:01:05,071 C'est vendredi. Joyeux vendredi ! 11 00:01:05,148 --> 00:01:07,688 Bonjour, Ginny. C'est bientôt le week-end ! 12 00:01:09,694 --> 00:01:12,244 À cœur vaillant, rien d'impossible, mon cul. 13 00:01:12,781 --> 00:01:14,571 Rêver, c'est pour les idiots. 14 00:01:26,753 --> 00:01:31,093 Marty, j'ai acheté la maison parce que cet argent devait arriver. 15 00:01:33,259 --> 00:01:36,889 J'ai un emprunt immobilier et des factures à payer. 16 00:01:37,639 --> 00:01:40,389 Marty, je suis complètement fauchée. 17 00:01:41,017 --> 00:01:42,387 Récupère mon argent. 18 00:01:45,980 --> 00:01:49,400 Je vais devoir employer des méthodes dont je me passerais. 19 00:01:50,735 --> 00:01:54,355 Ai-je trouvé Jésus ? Non. Cet enfoiré se fait désirer. 20 00:01:54,447 --> 00:01:56,277 Retirez-moi de votre liste. 21 00:01:58,076 --> 00:02:01,246 - Sexy, ce top. - Acheté dans le magasin de ton larcin. 22 00:02:01,329 --> 00:02:03,079 Une gaufre toute chaude ? 23 00:02:04,249 --> 00:02:05,539 Qu'est-ce que c'est ? 24 00:02:05,625 --> 00:02:07,495 Une soirée pyjama. 25 00:02:08,002 --> 00:02:09,502 Bienvenue à Bonheurville. 26 00:02:10,171 --> 00:02:14,551 Pour une habituée du confort, cette soirée "camping" est une aventure. 27 00:02:14,634 --> 00:02:17,144 Paie ma place à Ellen, elle s'en occupe. 28 00:02:17,220 --> 00:02:18,890 Tu as un boulot, maintenant. 29 00:02:18,972 --> 00:02:22,182 Je commence aujourd'hui. Je n'ai pas encore été payée. 30 00:02:22,892 --> 00:02:24,602 - Combien ? - Cent dollars. 31 00:02:24,686 --> 00:02:27,056 Pour aller dormir dans ta propre école ? 32 00:02:27,147 --> 00:02:30,317 Tu as voulu déménager dans cette ville de riches. 33 00:02:30,400 --> 00:02:33,030 - Ces gens sont bizarres. - Complètement. 34 00:02:33,611 --> 00:02:36,951 Passer la nuit au lycée ? Ou comment perdre son samedi. 35 00:02:37,031 --> 00:02:40,871 Ce samedi soir est le plus important de toute ma vie ! 36 00:02:40,952 --> 00:02:43,122 Je te rappelle que tu es punie. 37 00:02:43,204 --> 00:02:46,584 C'est la soirée pyjama. C'est pas inclus dans la punition. 38 00:02:46,666 --> 00:02:49,456 Tu ne comprends rien. J'en mourrai sinon ! 39 00:02:49,544 --> 00:02:50,924 Je mourrai si j'y vais. 40 00:02:57,844 --> 00:03:01,934 Je me suis crevée le cul des heures durant 41 00:03:02,015 --> 00:03:04,885 à chercher des vendeurs de hot-dogs et de déco. 42 00:03:04,976 --> 00:03:07,346 Si quelqu'un doit mourir, c'est moi. 43 00:03:07,437 --> 00:03:10,567 On pourrait mourir tous ensemble, en famille. 44 00:03:11,482 --> 00:03:13,282 Aucun de mes potes n'y va. 45 00:03:14,027 --> 00:03:16,697 Tu es la pire des mères sur terre. 46 00:03:16,779 --> 00:03:19,199 Pourquoi t'es pas cool comme Georgia ? 47 00:03:19,908 --> 00:03:22,238 Et une vérité. Bonjour ! 48 00:03:22,327 --> 00:03:24,157 Entre donc, bienvenue ! 49 00:03:26,873 --> 00:03:29,503 Il te dit de t'enfuir, il est encore temps. 50 00:03:32,545 --> 00:03:34,835 Je viens chercher le ticket de Ginny. 51 00:03:35,381 --> 00:03:37,341 Tu vois, maman ? Ginny y va. 52 00:03:37,425 --> 00:03:39,255 Tu veux manger un bout ? 53 00:03:39,969 --> 00:03:42,559 Dis donc, quelle mère incroyable ! 54 00:03:42,639 --> 00:03:44,349 N'est-ce pas, Max ? 55 00:03:44,933 --> 00:03:49,353 Max, si tu veux prouver à ta mère que tu mérites d'aller à cette soirée, 56 00:03:49,437 --> 00:03:52,437 change de méthode et arrête de lui crier dessus. 57 00:03:52,523 --> 00:03:54,483 Oui, arrête de me crier dessus. 58 00:03:59,697 --> 00:04:01,697 Eh bé, vous avez la Force du Jedi. 59 00:04:01,783 --> 00:04:04,993 - Toi, va apprendre un truc à l'école. - C'est ça, oui. 60 00:04:06,412 --> 00:04:09,422 Si seulement, je pouvais t'emmener partout avec moi. 61 00:04:09,499 --> 00:04:12,879 J'ai une idée. Et si je chaperonnais la soirée avec toi ? 62 00:04:12,961 --> 00:04:15,091 On pourra souffrir ensemble. 63 00:04:15,171 --> 00:04:17,341 Ce serait génial. J'adore l'idée. 64 00:04:18,675 --> 00:04:21,085 Je mettrai Bev dans l'équipe de nuit. 65 00:04:21,177 --> 00:04:22,297 Ça va l'agacer. 66 00:04:24,514 --> 00:04:25,354 Merci. 67 00:04:29,060 --> 00:04:33,110 Donc, je crois que ma mère me laissera aller à la soirée pyjama. 68 00:04:33,189 --> 00:04:35,319 Génial. J'y vais pas sans toi. 69 00:04:35,400 --> 00:04:37,650 Tu crois encore que personne t'aime ? 70 00:04:38,194 --> 00:04:40,074 Comme tout le monde, non ? 71 00:04:40,154 --> 00:04:41,364 Bien vu. 72 00:04:41,447 --> 00:04:45,737 Je dois y aller à tout prix. C'est l'occasion rêvée de draguer Riley. 73 00:04:45,827 --> 00:04:47,157 Elle est gay ? 74 00:04:47,245 --> 00:04:49,615 Je sais pas, mais on a un bon feeling. 75 00:04:49,706 --> 00:04:52,706 On verra si elle est lesbienne ou joue la lesbienne. 76 00:04:52,792 --> 00:04:54,672 On fait comment pour l'alcool ? 77 00:04:54,752 --> 00:04:58,722 Matt, essaie la station-service où t'avais acheté le pack de 30. 78 00:04:58,798 --> 00:05:01,298 J'vais me griller si j'y vais trop souvent. 79 00:05:01,384 --> 00:05:02,764 Faut s'approvisionner. 80 00:05:03,428 --> 00:05:05,348 La mère de Jordan a de l'alcool. 81 00:05:05,430 --> 00:05:06,760 Pas les mignonnettes. 82 00:05:07,265 --> 00:05:09,385 J'adore, je me sens comme un géant ! 83 00:05:11,978 --> 00:05:14,398 Vous allez être le genre de couple chiant 84 00:05:14,480 --> 00:05:17,940 qui partage tout, me rappelant ma profonde solitude ? 85 00:05:20,445 --> 00:05:22,905 Enfin, pas que vous soyez un couple 86 00:05:22,989 --> 00:05:26,119 ou que vous en serez un. Après tout, on sait jamais, 87 00:05:26,200 --> 00:05:28,910 on pourrait mourir dans la journée. 88 00:05:28,995 --> 00:05:29,865 J'y vais. 89 00:05:36,419 --> 00:05:37,549 C'est gênant. 90 00:05:50,058 --> 00:05:53,348 - Une nounou ? Tu as un rencard ? - Une soirée pyjama. 91 00:05:53,436 --> 00:05:56,476 Je chaperonne, mais j'ai besoin d'une nounou. 92 00:05:56,564 --> 00:05:58,114 Il doit y avoir une appli. 93 00:05:59,734 --> 00:06:00,824 T'es mignonne. 94 00:06:01,194 --> 00:06:03,364 - Non. - Tu vas adorer Austin. 95 00:06:03,446 --> 00:06:05,816 Il est drôle, tranquille, couche-tôt. 96 00:06:05,907 --> 00:06:08,117 Devine ce que j'aime chez les gosses ? 97 00:06:08,201 --> 00:06:11,081 Ne pas en avoir, ne pas devoir m'en occuper… 98 00:06:11,162 --> 00:06:13,792 - Ce sera sympa. - Tu sais ce qui est sympa ? 99 00:06:13,873 --> 00:06:16,173 Les soirées Gros zob chez Trunks. 100 00:06:16,250 --> 00:06:18,210 - Désolé. - Nick ! 101 00:06:18,920 --> 00:06:20,170 Je suis désespérée. 102 00:06:20,254 --> 00:06:21,384 C'est vrai. 103 00:06:21,464 --> 00:06:23,724 - Assortie à ton top. - S'te plaît. 104 00:06:23,800 --> 00:06:25,640 Je me suis déjà engagée. 105 00:06:25,718 --> 00:06:27,218 Georgia, comment dire ? 106 00:06:27,303 --> 00:06:29,103 Voyons voir. 107 00:06:29,180 --> 00:06:32,390 Je n'achète pas de fruits verts car ils ne sont pas mûrs. 108 00:06:32,475 --> 00:06:36,225 Or les enfants sont des humains pas mûrs. Donc c'est non. 109 00:06:39,899 --> 00:06:43,399 Vous chaperonnez la soirée pyjama ? 110 00:06:43,486 --> 00:06:46,736 Seulement si je trouve une nounou pour Austin. 111 00:06:50,034 --> 00:06:51,494 Je suis libre. 112 00:06:51,577 --> 00:06:53,497 Je pourrais le garder. 113 00:06:53,579 --> 00:06:55,499 Vraiment ? Vous feriez ça ? 114 00:06:55,581 --> 00:06:58,041 Je fais partie du conseil d'école, 115 00:06:58,126 --> 00:07:01,126 donc je comprends l'importance de la soirée pyjama. 116 00:07:01,212 --> 00:07:04,302 Et on a joué aux boules ensemble, on se connaît déjà. 117 00:07:04,382 --> 00:07:06,012 Je ne me permettrais pas. 118 00:07:06,092 --> 00:07:07,262 Permettez-vous. 119 00:07:07,885 --> 00:07:11,885 Je ne sais pas ce que c'est d'être une mère célibataire active, 120 00:07:11,973 --> 00:07:14,313 mais apparemment, c'est difficile. 121 00:07:14,392 --> 00:07:15,232 Donc… 122 00:07:17,770 --> 00:07:19,190 Vous me sauvez la mise. 123 00:07:19,730 --> 00:07:21,690 Ça ne vous dérange vraiment pas ? 124 00:07:21,774 --> 00:07:24,444 Non, au contraire. Aucun problème. 125 00:07:24,527 --> 00:07:25,777 Ça me fait plaisir. 126 00:07:25,862 --> 00:07:27,702 Je vous en suis reconnaissante. 127 00:07:27,780 --> 00:07:28,820 Le sujet est clos. 128 00:07:29,657 --> 00:07:30,697 Je file. 129 00:07:34,370 --> 00:07:36,210 "Vous me sauvez la mise." 130 00:07:43,045 --> 00:07:44,915 À quelle heure est la répète ? 131 00:07:46,382 --> 00:07:48,012 Quinze heures, je crois. 132 00:07:49,343 --> 00:07:51,683 J'adore ta bague. 133 00:07:52,305 --> 00:07:55,095 - T'as les mains douces. - Merci. C'est ma peau. 134 00:07:55,725 --> 00:07:59,265 Vivement la répétition. Fosse est trop sexy. 135 00:08:03,107 --> 00:08:04,067 "C'est ma peau" ? 136 00:08:04,150 --> 00:08:06,360 Tu vois ? Y a un truc. 137 00:08:06,444 --> 00:08:08,704 Je sais que la soirée pyjama arrive, 138 00:08:08,779 --> 00:08:10,619 mais ne vous relâchez pas. 139 00:08:10,698 --> 00:08:13,988 Je veux : un pas, un pas, pas de bourrée, 140 00:08:14,076 --> 00:08:15,946 mains sur les hanches, déhanché, 141 00:08:16,037 --> 00:08:19,997 tour à gauche, coups de hanche et tête. 142 00:08:20,082 --> 00:08:22,172 C'est pas compliqué. 143 00:08:22,251 --> 00:08:26,881 On la refait, mais en plus sexy. 144 00:08:26,964 --> 00:08:30,344 Excitez-moi ce public. 145 00:08:30,426 --> 00:08:32,596 Nos parents ? 146 00:08:35,389 --> 00:08:36,309 En place. 147 00:09:41,497 --> 00:09:42,747 Sexy. 148 00:09:48,671 --> 00:09:49,801 Sélectionne "café". 149 00:09:50,673 --> 00:09:51,923 Clique sur "total". 150 00:09:52,008 --> 00:09:52,968 Passe la carte. 151 00:09:55,303 --> 00:09:57,513 Après signature, appuie sur "OK". 152 00:09:57,597 --> 00:09:58,427 Compris ? 153 00:09:58,514 --> 00:10:00,144 - Oui, monsieur. - Bien. 154 00:10:09,191 --> 00:10:10,031 Tu veux quoi ? 155 00:10:10,109 --> 00:10:13,239 "Bienvenue au Blue Farm Café, qu'est-ce que ce sera ?" 156 00:10:13,321 --> 00:10:14,741 Tu veux quoi ? 157 00:10:14,822 --> 00:10:16,122 Une serveuse souriante. 158 00:10:17,783 --> 00:10:19,793 Et un café frappé, noir. 159 00:10:19,869 --> 00:10:20,869 Sans lait. 160 00:10:27,251 --> 00:10:28,501 Noir comme ton cœur ? 161 00:10:43,768 --> 00:10:45,228 Trois dollars, pas de carte. 162 00:10:53,277 --> 00:10:54,107 Alors… 163 00:10:54,987 --> 00:10:56,237 Bon boulot… 164 00:10:57,323 --> 00:10:58,203 Très bien. 165 00:10:58,282 --> 00:11:01,582 Par contre, évite d'être agressive 166 00:11:02,370 --> 00:11:03,790 envers les clients. 167 00:11:08,501 --> 00:11:09,341 D'accord. 168 00:11:23,974 --> 00:11:27,814 Demain, c'est la soirée pyjama. 169 00:11:27,895 --> 00:11:32,105 J'ai lavé les voitures, le linge, ma piaule. Devinez qui sort demain ! 170 00:11:33,734 --> 00:11:35,574 TROP FORTE ! 171 00:11:40,783 --> 00:11:42,163 Je tente avec Riley ? 172 00:11:46,080 --> 00:11:47,460 - Gay ? - Nulle sur YouTube. 173 00:11:48,833 --> 00:11:50,583 Sais pas. Tâte le terrain. 174 00:11:52,336 --> 00:11:53,876 MAXINE A QUITTÉ LA CONVERSATION 175 00:12:01,137 --> 00:12:03,677 Max est vraiment fâchée ? 176 00:12:03,764 --> 00:12:05,474 Ça arrive une fois par jour. 177 00:12:20,030 --> 00:12:22,830 Tu prétends vouloir essayer ! 178 00:12:22,908 --> 00:12:26,288 J'essaie vraiment, mais tu ne fais aucun compromis. 179 00:13:40,402 --> 00:13:42,242 Norah craquera et la réintégrera. 180 00:13:43,614 --> 00:13:45,624 NORAH A AJOUTÉ MAXINE À LA CONVERSATION 181 00:13:45,699 --> 00:13:46,869 Prévisible. 182 00:13:48,452 --> 00:13:50,832 Aucune idée, Max. C'est toi qui sais. 183 00:13:50,913 --> 00:13:52,463 Bref. Ginny, et Hunter ? 184 00:13:52,540 --> 00:13:53,750 Vous êtes ensemble ? 185 00:13:58,170 --> 00:13:59,420 ? Je lui demande ? 186 00:14:01,924 --> 00:14:04,054 - Fais style tu t'en fous. - SURTOUT PAS ! 187 00:14:04,844 --> 00:14:06,514 OMG EN MAJ. 188 00:14:06,595 --> 00:14:08,505 - Joue-la cool. - Et sympa. 189 00:14:09,807 --> 00:14:12,137 - Cool et sympa. - Vous en pensez quoi ? 190 00:14:15,396 --> 00:14:16,766 Quel cul. Un Harbours ? 191 00:14:25,030 --> 00:14:26,660 C'est quoi, un Harbours ? 192 00:14:28,325 --> 00:14:30,115 Les jeans les plus classes. 193 00:14:30,202 --> 00:14:32,452 Ils te font un cul de déesse. À 300 $. 194 00:14:34,707 --> 00:14:36,577 Mignon. 195 00:14:37,167 --> 00:14:39,457 - Je le mets demain. - J'ai nos T-shirts ! 196 00:14:43,340 --> 00:14:46,640 - On va porter des bas de pyjama. - Hein ? En vrai ? 197 00:14:46,719 --> 00:14:47,889 Oui, trop chouette. 198 00:14:49,388 --> 00:14:52,888 - Vous tenez à mettre un pyj ? - Abby tout craché. CHIANTE 199 00:14:55,728 --> 00:14:58,398 - C'est déjà décidé. Norah ? Ginny ? - Oui. 200 00:14:59,940 --> 00:15:02,280 Oui. Je suis prête. 201 00:15:12,453 --> 00:15:14,753 D'accord. 202 00:15:16,165 --> 00:15:17,995 Cool. MANG, CHAUD DEVANT 203 00:16:20,604 --> 00:16:21,524 Les filles ! 204 00:16:21,605 --> 00:16:24,185 M-A-N-G. Ma… 205 00:16:24,274 --> 00:16:26,074 Qu'est-ce que ça veut dire ? 206 00:16:26,151 --> 00:16:28,151 MANG. Comme Bang. 207 00:16:28,237 --> 00:16:29,947 Tu peux éviter, s'te plaît. 208 00:16:30,948 --> 00:16:33,158 Mais je t'aime et je te remercie. 209 00:16:33,242 --> 00:16:35,952 MANG, comme une mangue. 210 00:16:36,036 --> 00:16:37,406 Maman. Non. 211 00:16:37,496 --> 00:16:40,076 Ellen et moi devrions faire pareil. 212 00:16:40,165 --> 00:16:41,955 T'es venue pour m'humilier ? 213 00:16:42,042 --> 00:16:43,712 Tu es le G et je t'humilie ? 214 00:16:44,628 --> 00:16:46,838 Je plaisante, détends-toi. 215 00:16:46,922 --> 00:16:50,182 Ne parle pas de tes ex-maris ou copains, 216 00:16:50,259 --> 00:16:53,259 et à mes amis, surtout pas de leur vie sexuelle. 217 00:16:53,345 --> 00:16:55,675 Ne drague ni les élèves ni les parents. 218 00:16:55,764 --> 00:16:57,814 Ne fume pas de beuh dans le lycée. 219 00:16:57,891 --> 00:17:00,311 - C'est arrivé qu'une fois. - S'te plaît. 220 00:17:01,395 --> 00:17:03,475 J'ignorais que j'étais un boulet. 221 00:17:05,274 --> 00:17:08,534 D'accord. Je resterai à l'écart, G. 222 00:17:13,615 --> 00:17:16,405 Bonjour, c'est pour Avery… Au revoir, chérie ! 223 00:17:16,994 --> 00:17:18,874 …en cas d'allergie à l'arachide. 224 00:17:18,954 --> 00:17:20,874 Et veiller à ce qu'elle s'amuse. 225 00:17:20,956 --> 00:17:22,326 Elle est un peu timide. 226 00:17:22,416 --> 00:17:25,666 Elle souffre d'anxiété et cette soirée la terrorisait. 227 00:17:25,753 --> 00:17:28,013 Voilà. Merci. 228 00:17:28,756 --> 00:17:29,716 Pardon. 229 00:17:29,798 --> 00:17:32,968 Dire qu'on est responsables de 200 gamins, ce soir. 230 00:17:33,052 --> 00:17:35,642 Normalement, il faut un diplôme. 231 00:17:35,721 --> 00:17:36,971 Encore de l'adrénaline. 232 00:17:38,348 --> 00:17:41,388 On doit faire, vérifier ou chercher quelque chose ? 233 00:17:41,477 --> 00:17:44,187 Surtout pas. Quand on cherche, on trouve. 234 00:17:45,439 --> 00:17:48,859 Ma seule mission ce soir, c'est notre survie à tous. 235 00:17:49,693 --> 00:17:52,283 - Si tu es zen, je suis zen. - Pas du tout. 236 00:17:52,362 --> 00:17:53,992 Je suis en plein cauchemar. 237 00:17:56,784 --> 00:17:58,994 SOIRÉE PYJAMA CARNAVAL DES DOUX RÊVES 238 00:18:00,287 --> 00:18:02,787 J'aurais pas pu rêver mieux ! 239 00:18:02,873 --> 00:18:05,633 La vache, c'est pire que carnaval. 240 00:18:21,225 --> 00:18:25,595 J'ai fait tout le tour et je vous propose un plan d'action. 241 00:18:25,687 --> 00:18:28,317 - J'adore les plans. - Moi aussi, j'adore. 242 00:18:28,398 --> 00:18:31,068 Et voici mon plan. On va mettre le feu ! 243 00:19:04,101 --> 00:19:07,901 Les filles, j'ai une super idée. Vous allez adorer. Amenez-vous. 244 00:19:07,980 --> 00:19:11,070 C'est parti. Pardon. Dégagez le passage. 245 00:19:32,588 --> 00:19:35,008 Je peux en faire une avec Ginny ? 246 00:19:35,174 --> 00:19:37,634 - Oui. - Vas-y, installe-toi. 247 00:19:45,475 --> 00:19:47,725 - Tu t'amuses ? - C'est un truc de fou. 248 00:19:47,811 --> 00:19:50,861 Dans mon ancien lycée, y avait qu'un jeu à la con. 249 00:19:52,941 --> 00:19:53,821 Tu préfères quoi ? 250 00:19:55,068 --> 00:19:55,898 Ça. 251 00:21:27,327 --> 00:21:31,867 Je les nourris en continu. Ils ont tendance à suivre la nourriture. 252 00:21:32,791 --> 00:21:33,631 C'est vrai. 253 00:21:33,709 --> 00:21:35,589 Tu as vu Marcus ? 254 00:21:36,545 --> 00:21:37,495 Non. 255 00:21:38,422 --> 00:21:40,672 J'aurais pas dû le pousser à venir. 256 00:21:41,174 --> 00:21:42,724 C'est pas son truc. 257 00:21:43,593 --> 00:21:46,393 Il a eu une année difficile, l'an passé. 258 00:21:47,597 --> 00:21:48,887 Il a du mal. 259 00:21:49,933 --> 00:21:53,483 Tu n'as pas l'impression que l'éducation n'est que conjectures ? 260 00:21:58,650 --> 00:22:00,150 On s'en est bien sorties. 261 00:22:01,987 --> 00:22:03,197 Oui. 262 00:22:11,788 --> 00:22:16,788 Je voulais te dire, ta mère, c'est une bombe atomique. 263 00:22:22,049 --> 00:22:25,429 Je savais que tu viendrais. C'est notre chanson préférée. 264 00:22:25,510 --> 00:22:29,720 Arrête de me fixer. C'est flippant. Tu peux aller chaperonner ailleurs ? 265 00:22:34,144 --> 00:22:36,864 Maman. Tu peux me les garder ? Merci. 266 00:22:51,244 --> 00:22:55,424 Et voilà mes "pâtes à gogo", parce que dès qu'on y goûte, 267 00:22:55,499 --> 00:22:57,129 on en redemande. 268 00:22:58,085 --> 00:22:59,125 Tiens. 269 00:23:01,463 --> 00:23:02,923 J'aime pas ça. 270 00:23:04,674 --> 00:23:05,884 T'as même pas goûté. 271 00:23:07,052 --> 00:23:07,972 Fais un effort. 272 00:23:08,053 --> 00:23:11,013 C'est ma recette top secrète super spéciale. 273 00:23:14,309 --> 00:23:16,099 D'accord, je me rends. 274 00:23:16,728 --> 00:23:20,358 Chacun ses goûts. Je vais te préparer autre chose. 275 00:23:21,525 --> 00:23:22,685 Tu aimes quoi ? 276 00:23:25,695 --> 00:23:28,655 Les grimaces ? Fais ta grimace la plus bizarre. 277 00:23:31,076 --> 00:23:32,946 Tu peux faire mieux que ça ? 278 00:23:35,831 --> 00:23:38,001 - Allez, fais une grimace. - Non ! 279 00:23:39,042 --> 00:23:41,592 Ma mère avait dit qu'on serait que nous trois. 280 00:23:45,048 --> 00:23:46,168 Austin, je ne… 281 00:23:47,426 --> 00:23:49,756 Je suis juste là pour dépanner ta mère. 282 00:23:49,845 --> 00:23:52,635 Vous la dépanniez aussi au boulingrin ? 283 00:24:24,421 --> 00:24:26,551 ENCEINTE 284 00:24:26,631 --> 00:24:27,841 Oh, non. 285 00:24:33,305 --> 00:24:34,755 Mon petit poney. 286 00:24:34,848 --> 00:24:37,558 Comme Ariana Grande. Elle a la classe. 287 00:24:38,768 --> 00:24:40,308 C’est à toi. 288 00:24:41,021 --> 00:24:44,821 - Je passe mon tour. - On doit être coiffées pareil pour Insta. 289 00:24:44,900 --> 00:24:47,190 Déconne pas comme Abby avec son jean. 290 00:24:47,277 --> 00:24:48,947 Je crois vraiment pas que… 291 00:24:49,029 --> 00:24:51,619 Alors, on est MANG ou MANG ? 292 00:24:51,698 --> 00:24:53,658 Allez. À ton tour. 293 00:24:53,742 --> 00:24:54,622 Assieds-toi. 294 00:24:55,410 --> 00:24:56,660 On est trop belles ! 295 00:24:58,079 --> 00:25:01,459 Hunter et toi êtes mimis. Ça réchauffe mon cœur desséché. 296 00:25:01,541 --> 00:25:03,751 Samantha est carrément jalouse. 297 00:25:05,337 --> 00:25:09,047 On s'est embrassés dans le photomaton et on s'envoie des Snaps. 298 00:25:09,549 --> 00:25:11,639 Vous avez raison, il me kiffe. 299 00:25:15,388 --> 00:25:19,138 - Quoi ? C'est pas le cas ? - Non. Tes cheveux. 300 00:25:25,982 --> 00:25:27,982 On t'aide à arranger ça ? 301 00:25:29,027 --> 00:25:31,357 Non. Je reviens. 302 00:25:31,446 --> 00:25:33,736 - On t'accompagne ? - Non, c'est bon ! 303 00:25:37,369 --> 00:25:40,289 J'ai inscrit Norah en cours de prépa intensifs, 304 00:25:40,372 --> 00:25:43,252 même si ça veut dire décaler le patinage au jeudi 305 00:25:43,333 --> 00:25:46,803 et la flûte aux week-ends. C'est un sacrifice nécessaire. 306 00:25:51,132 --> 00:25:56,012 Tu es sûre qu'on ne devrait pas aller voir s'ils boivent ou font l'amour ou… 307 00:25:56,096 --> 00:26:00,846 Non. Quand on cherche, on trouve. Or, notre une seule mission ce soir… 308 00:26:00,934 --> 00:26:02,814 - Notre survie à tous. - Oui. 309 00:26:02,894 --> 00:26:05,274 Surtout celle de Bev, je vais l'étriper. 310 00:26:08,525 --> 00:26:10,145 Les pizzas sont là. Super. 311 00:26:10,235 --> 00:26:13,565 Je dois déposer la caisse dans le bureau du proviseur. 312 00:26:13,655 --> 00:26:15,065 Je m'en charge. 313 00:26:15,156 --> 00:26:16,366 Merci. 314 00:26:20,620 --> 00:26:24,580 Depuis que j'ai arrêté la caféine, je me sens beaucoup mieux. 315 00:26:24,666 --> 00:26:27,496 C'est du vin, Bev. Du pinard. 316 00:26:41,516 --> 00:26:42,636 Fait chier. 317 00:26:43,643 --> 00:26:44,523 "À mon tour." 318 00:27:02,912 --> 00:27:03,752 Salut. 319 00:27:15,258 --> 00:27:16,888 Merci pour la bibine, bébé. 320 00:27:16,968 --> 00:27:19,598 Remercie plutôt le boulot de ma mère. 321 00:27:20,180 --> 00:27:22,600 Voici une sélection de nos échantillons. 322 00:27:23,308 --> 00:27:25,518 Débutons par une vodka russe fraîche, 323 00:27:25,602 --> 00:27:28,902 puis passons à un cognac aux notes boisées. 324 00:27:28,980 --> 00:27:32,280 Pour finir en beauté, des alcools aromatisés 325 00:27:32,359 --> 00:27:33,609 en guise de "digestivo". 326 00:27:34,361 --> 00:27:38,201 "Digestivo". Les cours d'espagnol finissent par payer. 327 00:27:38,782 --> 00:27:40,372 On joue à Action ou vérité ? 328 00:27:40,450 --> 00:27:42,450 - Pas envie. - Allez. 329 00:27:43,328 --> 00:27:44,748 Et à Attaque ou vérité ? 330 00:27:45,246 --> 00:27:47,166 Dis la vérité ou je te bouffe. 331 00:27:47,957 --> 00:27:48,827 Non ! 332 00:27:50,293 --> 00:27:51,673 Ta carte était… 333 00:27:52,754 --> 00:27:54,134 le valet de carreau ? 334 00:27:54,714 --> 00:27:55,884 Je me souviens pas. 335 00:28:07,143 --> 00:28:08,313 Tu aimes le foot ? 336 00:28:10,522 --> 00:28:13,612 Mon père m'a initié. Il m'emmenait à tous les matchs. 337 00:28:13,692 --> 00:28:17,282 C'est le plus beau sport du monde. Stratégique, noble… 338 00:28:17,362 --> 00:28:23,242 Abruti ! C'était pas un carton rouge ! À quoi tu joues, imbécile ? 339 00:28:25,370 --> 00:28:28,620 C'était quoi, ça ? Un rire ? Qu'est-ce qui t'amuse ? 340 00:28:30,458 --> 00:28:31,498 Imbécile ! 341 00:28:31,584 --> 00:28:33,754 Espèce d'abruti ! 342 00:28:33,837 --> 00:28:35,627 Espèce d'abruti ! 343 00:28:37,090 --> 00:28:38,090 Je vois. 344 00:28:40,385 --> 00:28:41,715 Fan de foot, hein ? 345 00:28:49,352 --> 00:28:51,192 C'est bizarre, t'en as conscience ? 346 00:28:52,147 --> 00:28:53,267 J'ai l'air débile. 347 00:28:56,609 --> 00:28:58,109 Tu fais quoi, ici ? 348 00:28:58,194 --> 00:29:00,494 Je survis à cette soirée naze. 349 00:29:00,572 --> 00:29:02,742 Elle est pas naze, elle est sympa. 350 00:29:02,824 --> 00:29:04,204 Vos danses débiles ? 351 00:29:05,618 --> 00:29:06,538 Jolie coiffure. 352 00:29:07,162 --> 00:29:08,542 Lâchez-moi avec ça. 353 00:29:08,621 --> 00:29:12,581 C'est une obsession ou quoi ? Occupez-vous de vos cheveux. 354 00:29:12,667 --> 00:29:15,877 "Je suis un gros dur rebelle trop cool pour m'éclater." 355 00:29:16,504 --> 00:29:18,304 Tu es en train de m'imiter ? 356 00:29:19,048 --> 00:29:21,298 Nul. Je suis bien plus débonnaire. 357 00:29:21,384 --> 00:29:23,094 Je suis trop cool pour ces booms. 358 00:29:25,221 --> 00:29:28,601 Qu'est-ce qui te plaît pas ? Y a un château gonflable. 359 00:29:29,142 --> 00:29:31,692 - Mes potes ne sont pas là. - Ou ta copine. 360 00:29:31,770 --> 00:29:33,350 Padma n'est pas ma copine. 361 00:29:34,689 --> 00:29:36,479 Je suis pas en mode relations. 362 00:29:38,193 --> 00:29:40,703 "Je suis pas en mode relations." 363 00:29:44,866 --> 00:29:46,696 Tu pourrais traîner avec nous. 364 00:29:46,785 --> 00:29:47,905 Les MANG ? 365 00:29:48,912 --> 00:29:49,832 Non, merci. 366 00:29:51,998 --> 00:29:54,828 Allez, te fais pas de cheveux blancs. Trop drôle… 367 00:29:54,918 --> 00:29:55,998 ce jeu de mots… 368 00:29:56,085 --> 00:29:57,125 J'y vais. 369 00:29:58,129 --> 00:29:58,959 Tu sais… 370 00:30:00,548 --> 00:30:03,888 en fait, je crois que tu es plus peureux que débonnaire. 371 00:30:06,137 --> 00:30:09,767 Tu crois que j'ai peur de me joindre à ta petite bande ? 372 00:30:13,812 --> 00:30:14,692 D'accord ! 373 00:30:15,772 --> 00:30:17,902 Jordan ! Action ou vérité. 374 00:30:17,982 --> 00:30:19,362 Vérité. 375 00:30:19,442 --> 00:30:22,072 Naze. Continue. 376 00:30:22,654 --> 00:30:25,244 L'endroit le plus fou où t'as fait l'amour ? 377 00:30:25,323 --> 00:30:27,743 Abby ! Tu connais la réponse. 378 00:30:27,826 --> 00:30:30,576 Je connais ta réponse. Pas la sienne. 379 00:30:30,662 --> 00:30:33,212 - Ne dis rien. - Il le faut. 380 00:30:33,289 --> 00:30:34,829 La baignoire chez Brodie. 381 00:30:35,834 --> 00:30:38,424 Abby et Max dormaient dans le lit des parents. 382 00:30:38,503 --> 00:30:40,263 J'hallucine ! 383 00:30:40,338 --> 00:30:41,878 Oui ! Je le savais ! 384 00:30:42,590 --> 00:30:45,340 Je le savais, je vous ai entendus, cochons. 385 00:30:45,426 --> 00:30:46,676 Sérieux ? 386 00:30:46,761 --> 00:30:50,771 Pauvres Marty et Frank. Ils ne le sauront jamais. 387 00:30:50,849 --> 00:30:53,139 Jordan, à toi. 388 00:30:55,937 --> 00:30:58,517 Brodie et toi, échangez vos fringues. 389 00:31:01,901 --> 00:31:04,071 Non, tu vas détendre mon Harbours. 390 00:31:05,405 --> 00:31:09,655 Tu te défiles ? Impossible, avec une Action. 391 00:31:09,742 --> 00:31:11,292 Abby. Gâche pas tout. 392 00:31:11,369 --> 00:31:13,999 - Enlève ton fute. - Hors de question. 393 00:31:15,248 --> 00:31:17,538 - Compris ? - Détends-toi. 394 00:31:18,334 --> 00:31:20,094 Abby, ça va ? 395 00:31:20,169 --> 00:31:21,499 C'est débile. 396 00:31:22,505 --> 00:31:23,835 - Abby ! - Je me barre. 397 00:31:51,409 --> 00:31:52,909 - Salut, Riley ! - Max ! 398 00:31:53,494 --> 00:31:55,504 - On peut parler ? - Bien sûr. 399 00:31:55,580 --> 00:31:56,500 Super. 400 00:32:05,798 --> 00:32:06,838 Dis-moi tout. 401 00:32:08,426 --> 00:32:09,336 Salut. 402 00:32:10,929 --> 00:32:11,969 Salut. 403 00:32:13,806 --> 00:32:14,886 Bon, alors. 404 00:32:14,974 --> 00:32:19,484 En gros, j'ai l'impression qu'il se passe quelque chose entre nous. 405 00:32:19,562 --> 00:32:21,732 Tu veux être ma copine ? 406 00:32:21,814 --> 00:32:23,904 Parce que tu me plais vraiment. 407 00:32:24,400 --> 00:32:26,190 Tu as grave du talent. 408 00:32:26,277 --> 00:32:29,237 Et la tension qu'il y a entre nous, un truc de fou, 409 00:32:29,322 --> 00:32:33,492 donc j'ai décidé de me jeter à l'eau pour voir si c'est réciproque. 410 00:32:42,752 --> 00:32:44,962 - Max… - Oh, non. 411 00:32:45,046 --> 00:32:49,216 Pas de panique. Je suis probablement soule ou sous acide, 412 00:32:49,300 --> 00:32:52,680 ou je fais un AVC. Sérieux, t'en fais pas. 413 00:32:53,262 --> 00:32:57,272 D'accord. On sera toujours partenaires aux répétitions ? 414 00:32:57,850 --> 00:32:59,020 Bien sûr. 415 00:33:01,104 --> 00:33:02,984 Je suis désolée. 416 00:33:03,064 --> 00:33:06,994 Tu es géniale, mais je suis 100 % hétéro. 417 00:33:08,236 --> 00:33:11,736 Dommage d'ailleurs, on ferait un couple d'enfer. 418 00:33:11,823 --> 00:33:13,993 Les mecs n'en reviendraient pas. 419 00:33:14,075 --> 00:33:15,695 Oui, t'imagines. 420 00:33:19,914 --> 00:33:21,624 Je retourne avec mes amis. 421 00:33:21,708 --> 00:33:23,378 OK. À plus tard. 422 00:33:30,425 --> 00:33:31,295 Hé, Max ! 423 00:33:31,384 --> 00:33:33,304 Salut. J'adore ton look. 424 00:33:57,618 --> 00:33:58,868 Max ? 425 00:34:00,413 --> 00:34:01,873 Désolée. Je voulais pas… 426 00:34:01,956 --> 00:34:05,326 Ma chérie. Qu'est-ce qui se passe ? 427 00:34:05,418 --> 00:34:08,498 J'ai embrassé une fille, et elle n'a pas aimé. 428 00:34:11,007 --> 00:34:12,967 Ça va aller. 429 00:34:19,974 --> 00:34:23,524 Comme une voix dans ma tête me disant ce que je fais mal. 430 00:34:23,603 --> 00:34:26,813 Je suis toujours dure envers moi-même, 431 00:34:26,898 --> 00:34:28,938 même si je sais que les gens s'en tapent. 432 00:34:29,609 --> 00:34:30,939 Tu comprends ? 433 00:34:31,027 --> 00:34:32,277 Tu entends des voix ? 434 00:34:32,820 --> 00:34:34,740 Flippant, tu devrais consulter. 435 00:34:36,407 --> 00:34:37,367 Je ne sais pas. 436 00:34:37,950 --> 00:34:38,870 Je comprends. 437 00:34:40,036 --> 00:34:41,196 Wellsbury craint. 438 00:34:41,996 --> 00:34:42,906 Non. 439 00:34:44,123 --> 00:34:47,793 Je connais pas trop, mais de tous les endroits où j'ai habité, 440 00:34:47,877 --> 00:34:50,207 c'est loin d'être le pire. 441 00:34:50,880 --> 00:34:54,180 Pour la première fois, intello et cool sont compatibles, 442 00:34:54,258 --> 00:34:55,638 on nous pousse à réussir. 443 00:34:55,718 --> 00:34:58,548 On nous pousse à rentrer dans des cases. 444 00:34:58,638 --> 00:35:01,808 Si tu fais pas de prépas, t'es un ado à problèmes, 445 00:35:01,891 --> 00:35:04,691 et on te met sous calmant jusqu'à adaptation. 446 00:35:04,769 --> 00:35:09,019 Tu as une mère, un père, une belle baraque 447 00:35:09,107 --> 00:35:12,357 et la possibilité de faire tout ce que t'as envie. 448 00:35:12,443 --> 00:35:13,743 Pauvre chou. 449 00:35:13,820 --> 00:35:15,860 Si l'adaptation est ton plus gros souci… 450 00:35:15,947 --> 00:35:18,367 Je vis à Wellsbury donc j'ai pas de blèmes ? 451 00:35:18,449 --> 00:35:20,449 - Je n'ai pas dit ça. - Si. 452 00:35:24,956 --> 00:35:25,866 Mon… 453 00:35:27,208 --> 00:35:29,288 meilleur ami est mort l'an dernier. 454 00:35:32,463 --> 00:35:33,343 D'un… 455 00:35:33,881 --> 00:35:35,221 cancer. 456 00:35:38,136 --> 00:35:39,096 Je suis désolée. 457 00:35:41,430 --> 00:35:42,390 C'est bon. 458 00:35:43,724 --> 00:35:45,144 Ça n'a pas l'air "bon". 459 00:35:50,690 --> 00:35:52,020 On a tous nos merdes. 460 00:35:54,610 --> 00:35:56,240 Tu veux en parler ? 461 00:35:57,530 --> 00:35:58,570 Carrément pas. 462 00:36:00,116 --> 00:36:01,826 Ça a plombé l'ambiance. 463 00:36:04,453 --> 00:36:06,213 Et si on la détendait ? 464 00:36:06,706 --> 00:36:07,956 Non ! Arrête ! 465 00:36:08,040 --> 00:36:09,830 - Quoi ? - Non ! 466 00:36:19,051 --> 00:36:21,971 - Viens par ici deux secondes. - Vraiment, ça va. 467 00:36:22,054 --> 00:36:25,394 Oui. Moi aussi, je suis en sanglots quand ça va. 468 00:36:25,474 --> 00:36:28,144 Je me suis ridiculisée. 469 00:36:28,227 --> 00:36:30,227 Tu as ouvert ton cœur. 470 00:36:30,313 --> 00:36:31,983 Ça demande du cran. 471 00:36:33,107 --> 00:36:35,227 En amour, on est beaucoup de choses. 472 00:36:35,318 --> 00:36:36,778 Sauf en sécurité. 473 00:36:37,904 --> 00:36:41,324 Mine de rien, vous avez réussi à me convaincre. 474 00:36:42,408 --> 00:36:44,618 Allez, va t'amuser. Ignore Riley. 475 00:36:44,702 --> 00:36:46,662 C'est la meilleure vengeance. 476 00:36:47,663 --> 00:36:50,633 Merci. Ginny a de la chance de vous avoir. 477 00:37:04,472 --> 00:37:06,272 Qui est là ? 478 00:37:07,725 --> 00:37:08,845 M vient de partir. 479 00:37:09,435 --> 00:37:11,475 Donc j'ai affaire à A, N ou G. 480 00:37:12,271 --> 00:37:13,231 Ma puce ? 481 00:37:13,814 --> 00:37:14,734 C'est toi ? 482 00:37:17,360 --> 00:37:18,990 - Salut, maman. - Salut. 483 00:37:19,487 --> 00:37:22,657 Qu'est-ce que tu fais, cachée ici ? Et trempée ? 484 00:37:23,199 --> 00:37:26,199 Ne laisse jamais personne toucher à tes cheveux. 485 00:37:26,285 --> 00:37:27,785 T'as fini ? On m'attend. 486 00:37:27,870 --> 00:37:31,250 Cette fête, c'est vraiment un truc de gros richards. 487 00:37:31,332 --> 00:37:33,252 Je n'ai jamais rien vu de tel. 488 00:37:33,334 --> 00:37:37,264 Mais tu avais l'air de t'amuser avec Hunter. 489 00:37:38,172 --> 00:37:39,172 Maman ! 490 00:37:39,257 --> 00:37:41,257 Quoi ? Je t'encourage. 491 00:37:41,342 --> 00:37:42,392 Laisse tomber. 492 00:37:42,468 --> 00:37:43,718 Ne sois pas méchante. 493 00:37:44,428 --> 00:37:46,388 Tu es vraiment vache aujourd'hui. 494 00:37:46,472 --> 00:37:49,102 Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter ça ? 495 00:37:50,309 --> 00:37:53,309 Je fais le chaperon pour m'assurer que tu t'amuses. 496 00:37:53,396 --> 00:37:55,766 Arrête. Tu détestes que je voie mes amis 497 00:37:55,856 --> 00:37:58,026 au lieu de rester commérer avec toi. 498 00:37:58,651 --> 00:38:01,111 Tu envies ce que j'ai et que t'as pas eu. 499 00:38:01,195 --> 00:38:03,025 C'est tout. Je me trompe ? 500 00:38:03,114 --> 00:38:05,664 - Je te demande pardon ? - Laisse tomber. 501 00:38:11,497 --> 00:38:15,627 Pause déjeuner, puis direction Fort Jackson. 502 00:38:18,587 --> 00:38:19,417 Ton sandwich. 503 00:38:50,953 --> 00:38:52,003 Merci. 504 00:38:52,079 --> 00:38:52,999 De rien. 505 00:38:56,375 --> 00:38:57,495 Vous faites quoi ? 506 00:38:58,085 --> 00:38:59,455 Un voyage scolaire. 507 00:38:59,545 --> 00:39:04,215 Prochain arrêt sur le circuit des vieux racistes morts, Fort Jackson. 508 00:39:04,300 --> 00:39:05,930 Lycée de Wellsbury ? 509 00:39:06,010 --> 00:39:08,640 Oui, dans le Massachusetts. 510 00:39:08,721 --> 00:39:11,561 C'était soit le circuit historique, soit la colo. 511 00:39:12,141 --> 00:39:16,651 Les Premières sont allés à Prague, mais les Secondes restent dans le pays. 512 00:39:17,229 --> 00:39:18,269 C'est où, Prague ? 513 00:39:19,440 --> 00:39:20,570 En Europe. 514 00:39:23,819 --> 00:39:26,779 Vous êtes tous de Wellsbury dans le Massachusetts ? 515 00:39:26,864 --> 00:39:27,824 Oui. 516 00:39:32,661 --> 00:39:33,661 Merde. 517 00:39:33,746 --> 00:39:37,456 - Pleure pas pour une tache. - Je chiale si j'en ai envie. 518 00:39:38,709 --> 00:39:39,959 Je m'appelle Joe. 519 00:39:40,753 --> 00:39:42,713 Salut, Joe. Moi, c'est Georgia. 520 00:39:42,797 --> 00:39:44,467 Georgia de Géorgie. 521 00:39:44,548 --> 00:39:45,548 Quoi ? 522 00:39:45,633 --> 00:39:48,183 Rien. C'est marrant comme coïncidence. 523 00:39:51,931 --> 00:39:54,101 Vous êtes tous super riches ? 524 00:39:54,725 --> 00:39:56,765 Pas vraiment. Juste normaux. 525 00:39:56,852 --> 00:39:58,352 C'est de la marque ? 526 00:40:00,106 --> 00:40:01,516 Je me fous de tout ça. 527 00:40:02,817 --> 00:40:05,647 Moi, je préfère les animaux aux humains. 528 00:40:06,320 --> 00:40:09,030 J'aimerais avoir une ferme avec des chevaux. 529 00:40:09,949 --> 00:40:12,409 - J'ai toujours voulu monter. - Ah bon ? 530 00:40:12,493 --> 00:40:17,123 C'est bête, mais quand j'étais petite, je m'inventais un cheval, Milkshake. 531 00:40:17,206 --> 00:40:18,166 Milkshake ? 532 00:40:18,249 --> 00:40:20,379 Hé ! C'est mon cheval imaginaire. 533 00:40:20,459 --> 00:40:21,919 Pardon, continue. 534 00:40:22,002 --> 00:40:25,552 Milkshake me suivait partout et personne le voyait sauf moi. 535 00:40:26,173 --> 00:40:29,553 Si je voulais m'évader, je l'enfourchais et on s'envolait. 536 00:40:29,635 --> 00:40:31,385 - Il volait. - Bien sûr. 537 00:40:35,516 --> 00:40:38,976 Tout le monde dans le bus. Prochain arrêt, Fort Jackson. 538 00:40:39,770 --> 00:40:40,860 Je dois y aller. 539 00:40:42,857 --> 00:40:44,017 Garde-les. 540 00:40:45,985 --> 00:40:46,985 Salut, Georgia. 541 00:40:47,069 --> 00:40:49,029 On se croisera peut-être à Wellsbury. 542 00:40:49,113 --> 00:40:50,203 Qui sait. 543 00:40:56,996 --> 00:40:59,206 Tu veux aller à Prague, petit bébé ? 544 00:41:11,385 --> 00:41:12,255 Georgia ? 545 00:41:13,929 --> 00:41:14,809 Georgia ? 546 00:41:16,891 --> 00:41:18,021 Hello, Georgia ? 547 00:41:19,185 --> 00:41:20,595 J'ai besoin d'aide. 548 00:41:21,103 --> 00:41:23,523 Ces monstres d'hormones sont insatiables. 549 00:41:23,606 --> 00:41:26,186 Et si tu m'aidais au lieu de grignoter ? 550 00:42:28,254 --> 00:42:30,924 Se prendre un vent, ça craint. Ça craint trop. 551 00:42:31,006 --> 00:42:34,716 C'est comme si elle m'avait arraché le cœur, l'avait piétiné, 552 00:42:34,802 --> 00:42:37,852 écrasé, bien malaxé, puis me l'avait rendu. 553 00:42:37,930 --> 00:42:39,010 Je suis désolée. 554 00:42:39,098 --> 00:42:40,428 C'était pas trop mal. 555 00:42:40,516 --> 00:42:43,306 Tu rigoles ? C'était ouf. Je me suis éclaté ! 556 00:42:43,394 --> 00:42:44,814 Grave, l'éclate totale. 557 00:42:46,105 --> 00:42:47,475 C'est un burrito ? 558 00:42:48,274 --> 00:42:49,324 Je prends. 559 00:42:50,109 --> 00:42:51,489 …je peux marcher. 560 00:42:51,569 --> 00:42:52,949 Abby, ça va ? 561 00:42:53,696 --> 00:42:54,776 Elle est bourrée ? 562 00:42:55,406 --> 00:42:57,236 C'était pour toi. 563 00:42:57,324 --> 00:42:58,874 Elle en avait plus besoin. 564 00:43:02,121 --> 00:43:04,621 Sacrée soirée. Je te trouve géniale. 565 00:43:05,583 --> 00:43:07,003 Moi aussi. 566 00:43:07,918 --> 00:43:09,298 Enfin, toi, pas moi. 567 00:43:10,713 --> 00:43:14,633 Cool, parce que j'ai une question à te poser. 568 00:43:16,635 --> 00:43:20,425 Tu es intelligente et bien sûr très belle, 569 00:43:22,224 --> 00:43:23,064 et… 570 00:43:24,059 --> 00:43:28,229 et je voudrais savoir si tu veux sortir avec moi ? 571 00:43:30,733 --> 00:43:32,283 Tu veux être mon copain ? 572 00:43:39,241 --> 00:43:40,951 Oui, ça me brancherait bien. 573 00:43:42,036 --> 00:43:42,946 La vache ! 574 00:43:43,579 --> 00:43:44,579 Cool. 575 00:43:46,290 --> 00:43:48,210 - Génial. - Oui. 576 00:43:57,551 --> 00:43:59,891 Ginny s'intègre. Ça doit te rassurer. 577 00:43:59,970 --> 00:44:02,140 Oui, complètement. 578 00:44:02,640 --> 00:44:04,480 - Merde ! - C'est pas grave. 579 00:44:04,558 --> 00:44:06,138 Pleure pas pour une tache. 580 00:44:07,603 --> 00:44:09,483 Je chiale si j'en ai envie. 581 00:44:14,652 --> 00:44:16,652 C'était parfait. Georgia, c'est ça ? 582 00:44:16,737 --> 00:44:18,567 - Oui. - Merci pour la soirée. 583 00:44:18,656 --> 00:44:20,656 Avec plaisir. À bientôt. 584 00:44:22,201 --> 00:44:24,791 Alléluia. Tout le monde a survécu. 585 00:44:25,454 --> 00:44:28,924 Je suis traumatisée, mais heureuse qu'ils se soient amusés. 586 00:44:28,999 --> 00:44:30,039 Oui. 587 00:44:30,125 --> 00:44:32,745 Merci beaucoup. Ma fille est ravie. 588 00:44:33,295 --> 00:44:34,205 Avec plaisir. 589 00:44:34,797 --> 00:44:38,717 Félicitations, Georgia. Tu fais partie du club des mamans. 590 00:44:43,222 --> 00:44:44,312 Ginny, Max. 591 00:44:47,768 --> 00:44:48,848 Merci, Joe. 592 00:44:48,936 --> 00:44:49,766 De rien. 593 00:44:55,359 --> 00:44:58,569 Je suis sûre que ma mère aussi a des rêves. 594 00:44:59,613 --> 00:45:01,743 De grands rêves. 595 00:45:03,158 --> 00:45:05,288 Elle voulait m'offrir tout ça, 596 00:45:05,786 --> 00:45:09,786 cette vie qu'elle n'a jamais eue, la possibilité d'un bel avenir, 597 00:45:10,457 --> 00:45:13,167 de bons amis, le bon petit copain, 598 00:45:14,086 --> 00:45:15,586 un environnement stable. 599 00:45:18,465 --> 00:45:20,755 Sois prof, qu'ils disaient. 600 00:45:23,220 --> 00:45:26,060 - Ça va aller. - Elle va en faire tout un plat. 601 00:45:28,183 --> 00:45:31,193 Max ! On va publier des photos de nous en costume 602 00:45:31,270 --> 00:45:33,400 pour susciter l'enthousiasme. 603 00:45:36,191 --> 00:45:37,861 Adorable. À tout à l'heure. 604 00:45:43,699 --> 00:45:45,529 C'est quoi, mon problème ? 605 00:45:46,326 --> 00:45:47,196 Salut ! 606 00:45:48,454 --> 00:45:49,544 Max, c'est ça ? 607 00:45:51,415 --> 00:45:52,245 Désolée. 608 00:45:52,958 --> 00:45:54,748 Je croyais être seule. 609 00:45:54,835 --> 00:45:58,045 Je viens ici pour étudier au calme. 610 00:45:58,130 --> 00:46:00,470 Je viens ici pour pleurer, donc… 611 00:46:01,300 --> 00:46:02,550 Très drôle. 612 00:46:03,510 --> 00:46:04,430 Ça va pas ? 613 00:46:06,638 --> 00:46:09,598 J'ai embrassé une fille que je croyais intéressée, 614 00:46:09,683 --> 00:46:13,313 mais elle est pas gay, ça craint, je trouverai jamais l'amour. 615 00:46:13,395 --> 00:46:16,315 Le pire, c'est qu'elle fait semblant de rien 616 00:46:16,398 --> 00:46:18,818 alors qu'il s'est passé quelque chose. 617 00:46:18,901 --> 00:46:21,031 Ça m'a rendue folle, et c'est nul. 618 00:46:21,111 --> 00:46:23,161 Mais à part ça, 619 00:46:23,781 --> 00:46:25,281 le château gonflable était cool. 620 00:46:28,243 --> 00:46:30,123 Tant pis pour elle. 621 00:46:31,121 --> 00:46:32,081 T'es canon. 622 00:46:33,165 --> 00:46:37,455 La prochaine fois, embrasse quelqu'un qui te kiffe aussi. 623 00:46:50,182 --> 00:46:51,602 Il faut qu'elle voie ça. 624 00:46:53,435 --> 00:46:56,055 Gin Gin. Ça m'a tuée. Direct. 625 00:46:56,146 --> 00:46:58,516 Samantha doit être désespérée. J'espère. 626 00:46:58,607 --> 00:47:00,397 T'es carrément photogénique ! 627 00:47:01,360 --> 00:47:02,320 Je trouve aussi. 628 00:47:02,402 --> 00:47:03,782 On est mignons, hein ? 629 00:47:11,453 --> 00:47:13,123 Un environnement stable ! 630 00:47:21,171 --> 00:47:23,221 Mais ça n'existe pas. 631 00:47:27,761 --> 00:47:30,561 Georgia aussi a de grands rêves. 632 00:47:32,933 --> 00:47:36,603 Mais elle les trouve absurdes si on ne les concrétise pas. 633 00:47:44,111 --> 00:47:47,741 Et si on réalise tous nos rêves, mais que ça ne suffit pas ? 634 00:49:06,902 --> 00:49:11,912 Sous-titres : Morgane Allard-Le Berre