1
00:00:27,208 --> 00:00:29,916
["Wielki Ogień" by Breakout
& Mira Kubasińska playing]
2
00:00:31,125 --> 00:00:33,958
SOME DETAILS HAVE BEEN CHANGED
3
00:00:34,791 --> 00:00:38,166
[VO] Everybody knows that the Polish mafia
has hurt a lotta people,
4
00:00:39,041 --> 00:00:42,250
but have you ever wondered
how many people hurt the Polish mafia?
5
00:00:42,916 --> 00:00:44,666
I'd say there's one man.
6
00:00:44,750 --> 00:00:45,791
That was Masa.
7
00:00:46,875 --> 00:00:48,291
He hurt a lotta decent thugs
8
00:00:48,375 --> 00:00:51,041
with all the stories
he pulled out of his fat ass.
9
00:00:52,291 --> 00:00:55,125
Since he was the first one
to open his mouth and snitch,
10
00:00:55,750 --> 00:00:57,875
everybody took his bullshit as gospel.
11
00:00:58,375 --> 00:01:00,125
But the real truth about gangsters...
12
00:01:00,208 --> 00:01:01,375
PRESENT DAY
13
00:01:01,458 --> 00:01:03,458
...is a completely different story.
14
00:01:03,958 --> 00:01:05,625
[music continues]
15
00:01:10,708 --> 00:01:13,875
[speaker] Ladies and gentlemen,
I've just been informed that...
16
00:01:15,000 --> 00:01:16,875
- Yes! He's here!
- [cameras clicking]
17
00:01:17,375 --> 00:01:18,583
[speaker] Here he comes!
18
00:01:19,625 --> 00:01:23,708
The third part of your saga
begins with a rather poetic description.
19
00:01:23,791 --> 00:01:25,875
Half a ton of cocaine that you set aflame
20
00:01:25,958 --> 00:01:27,916
to stop it from reaching
the Polish market.
21
00:01:28,000 --> 00:01:30,916
[voice scrambler] Well, yeah.
I wanted to protect the people of Poland
22
00:01:31,000 --> 00:01:32,583
from the evil of drugs.
23
00:01:32,666 --> 00:01:33,666
Especially
24
00:01:34,583 --> 00:01:35,875
the younger generation.
25
00:01:35,958 --> 00:01:37,083
[loud bang]
26
00:01:37,166 --> 00:01:38,458
[people screaming]
27
00:01:43,958 --> 00:01:45,250
[music ends]
28
00:01:46,291 --> 00:01:48,750
["Kiedy Byłem Małym Chłopcem"
by Breakout playing]
29
00:01:55,416 --> 00:01:59,208
[VO] I was born in a shithole
called The Polish People's Republic.
30
00:02:03,333 --> 00:02:06,250
Contrary to popular belief,
you don't have to be brought up
31
00:02:06,333 --> 00:02:08,583
in a fucked-up family
to become a gangster.
32
00:02:11,416 --> 00:02:13,208
I had a place to live and sleep.
33
00:02:14,416 --> 00:02:16,958
I had loving parents
and a wonderful sister.
34
00:02:19,333 --> 00:02:22,958
I really don't know how a piece of shit
like me got a family like that.
35
00:02:24,541 --> 00:02:26,208
RUG BEATING ALLOWED 8-11 & 16-20
36
00:02:29,500 --> 00:02:31,500
[football commentary in Polish on radio]
37
00:02:33,583 --> 00:02:35,416
It looks like they brought the coal.
38
00:02:37,208 --> 00:02:39,000
I said they brought the coal!
39
00:02:39,083 --> 00:02:40,791
[man] Well, that's perfect timing.
40
00:02:43,541 --> 00:02:45,583
[commentary continues on TV]
41
00:02:57,458 --> 00:02:59,458
[commentary continues on radio]
42
00:03:04,125 --> 00:03:05,208
[commentator] Goal!
43
00:03:05,291 --> 00:03:07,291
[man] Goal!
44
00:03:11,416 --> 00:03:13,083
[commentary continues]
45
00:03:15,791 --> 00:03:16,791
[door bangs]
46
00:03:21,541 --> 00:03:23,625
- [commentary stops]
- [music continues]
47
00:03:29,958 --> 00:03:36,958
HOW I BECAME A GANGSTER
48
00:03:48,083 --> 00:03:50,083
[music continues on radio]
49
00:04:04,750 --> 00:04:06,083
[man] What's on your face?
50
00:04:09,833 --> 00:04:11,166
Tomato soup, I guess.
51
00:04:12,291 --> 00:04:13,458
[man] It's still there.
52
00:04:14,500 --> 00:04:15,500
And that?
53
00:04:16,458 --> 00:04:18,178
- [protagonist] Oh.
- [man] What about that?
54
00:04:19,166 --> 00:04:21,500
I was chasing Laura
and hit myself on the door.
55
00:04:24,375 --> 00:04:25,375
Yeah.
56
00:04:25,875 --> 00:04:28,125
Almost fell off its hinges
when he smacked it.
57
00:04:29,291 --> 00:04:30,291
[man] Hmm.
58
00:04:31,583 --> 00:04:34,500
- I thought you had been fighting again.
- [protagonist] Hmm.
59
00:04:35,291 --> 00:04:36,625
Yeah, you wish, Dad.
60
00:04:38,125 --> 00:04:39,791
I'm finished. Thank you, Mama.
61
00:04:43,000 --> 00:04:46,500
[VO] A good gangster will always tell you
the story you wanna hear.
62
00:04:47,375 --> 00:04:48,666
[music continues]
63
00:04:50,166 --> 00:04:53,250
[VO] As long as I can remember,
I fuckin' fought with anyone.
64
00:04:53,791 --> 00:04:55,708
- Multiple fights a day.
- [boys yelling]
65
00:04:55,791 --> 00:04:58,625
[VO] On the playground,
I learned what nowadays they call MMA,
66
00:04:58,708 --> 00:05:00,541
Krav Maga, or some shit like that.
67
00:05:02,458 --> 00:05:05,083
Always go into a fight
pretending you're their bitch.
68
00:05:05,916 --> 00:05:07,833
And when that dumbass loser buys it,
69
00:05:08,416 --> 00:05:10,250
you can start playing your own game.
70
00:05:16,083 --> 00:05:18,416
But you'll get your ass kicked sometimes.
71
00:05:20,166 --> 00:05:21,966
[dad] I'm in shock.
I just can't believe this.
72
00:05:24,166 --> 00:05:27,416
Your son is a little, pint-size hitman.
73
00:05:27,500 --> 00:05:29,666
[VO] Call me little again, bitch.
74
00:05:29,750 --> 00:05:33,666
[sighs] Please, sir, could I ask you
to consider no consequences?
75
00:05:35,208 --> 00:05:37,458
[sighs] My son's been a little... lost.
76
00:05:38,541 --> 00:05:39,958
But he's a good boy.
77
00:05:40,500 --> 00:05:41,833
Talented, intelligent.
78
00:05:42,833 --> 00:05:43,916
He doesn't steal!
79
00:05:44,833 --> 00:05:46,833
[man inhales, exhales deeply]
80
00:05:50,333 --> 00:05:51,791
Why don't we call it
81
00:05:52,625 --> 00:05:54,291
our last chance to learn.
82
00:05:55,125 --> 00:05:57,250
Thank you very much, sir. I appreciate it.
83
00:05:58,083 --> 00:05:59,000
You see, son?
84
00:05:59,083 --> 00:06:00,208
Thank Mr. Headmaster.
85
00:06:00,833 --> 00:06:03,041
["Forever Young" by Alphaville playing]
86
00:06:06,708 --> 00:06:08,083
Did you at least win?
87
00:06:08,166 --> 00:06:09,625
[VO] I was ten years old.
88
00:06:10,125 --> 00:06:11,916
I didn't know who I'd become,
89
00:06:12,000 --> 00:06:14,291
but I promised myself I would never,
90
00:06:14,958 --> 00:06:15,833
ever
91
00:06:15,916 --> 00:06:18,500
let any fuckin' loser catch me again.
92
00:06:19,000 --> 00:06:22,375
♪ We don't have the power
But we never say never ♪
93
00:06:22,458 --> 00:06:25,958
♪ Sitting in a sandpit
Life is a short trip... ♪
94
00:06:27,083 --> 00:06:29,916
[VO] As a young troublemaker,
I loved to steal my dad's cab.
95
00:06:30,000 --> 00:06:32,208
♪ Can you imagine
When this race is won? ♪
96
00:06:32,291 --> 00:06:35,541
[VO] I didn't know the city,
so I followed the nighttime bus route.
97
00:06:37,375 --> 00:06:38,375
[boy] Stop here!
98
00:06:38,416 --> 00:06:40,958
[VO] That's when
I first laid my eyes on them.
99
00:06:41,041 --> 00:06:43,333
[man] Watch out!
I told you to get the fuck...
100
00:06:43,416 --> 00:06:46,916
[VO] They weren't working, they didn't
sleep at night, they had money,
101
00:06:47,000 --> 00:06:48,041
whores, cars.
102
00:06:48,125 --> 00:06:51,958
They could fight as much as they wanted,
and no one could do shit about it.
103
00:06:52,041 --> 00:06:53,541
Those are gangsters!
104
00:06:54,750 --> 00:06:55,875
[VO] Gangsters.
105
00:06:57,416 --> 00:06:58,541
I told myself
106
00:06:59,125 --> 00:07:01,375
that one day I'd be one of them.
107
00:07:01,458 --> 00:07:02,666
- [man] Taxi?
- [boys yelling]
108
00:07:02,750 --> 00:07:04,166
- [boy] Wanker!
- [boys laugh]
109
00:07:04,250 --> 00:07:07,291
♪ Do you really want to live forever? ♪
110
00:07:09,416 --> 00:07:11,166
♪ Forever young ♪
111
00:07:11,250 --> 00:07:13,375
[VO] Solidarity movement, Wałęsa,
112
00:07:13,458 --> 00:07:17,333
Popiełuszko, martial law.
I didn't give a shit about any of it.
113
00:07:18,375 --> 00:07:22,291
In the '80s, the state was the mafia.
That's where the biggest scams were.
114
00:07:23,000 --> 00:07:25,666
You wanted to make money.
You had to cooperate.
115
00:07:25,750 --> 00:07:29,083
Backed by the state, Nikoś stole
luxury cars in Western Germany,
116
00:07:29,166 --> 00:07:32,250
Barabasz robbed trucks,
Malizna traded in currencies,
117
00:07:32,333 --> 00:07:35,041
Słowik handled burglaries,
and Pershing opened casinos.
118
00:07:35,833 --> 00:07:38,916
Small-time crooks
were turning into serious gangsters.
119
00:07:40,291 --> 00:07:41,833
I wanted to be like them.
120
00:07:45,041 --> 00:07:46,833
[music continues]
121
00:07:46,916 --> 00:07:50,000
[VO] I was a skinny kid,
but I looked mature for my age.
122
00:07:52,083 --> 00:07:53,166
[groans softly]
123
00:07:55,875 --> 00:07:57,250
[VO] My first business idea
124
00:07:57,333 --> 00:07:59,750
was brought to me
by this one lovely girl I knew.
125
00:08:01,416 --> 00:08:02,416
Dorotka.
126
00:08:02,458 --> 00:08:04,208
[buckle rattling]
127
00:08:04,291 --> 00:08:07,375
[VO] Her moral code
had been all fucked up since childhood,
128
00:08:07,458 --> 00:08:09,250
but she was loyal and hardworking.
129
00:08:10,000 --> 00:08:13,750
Qualities that must've helped her become
a member of parliament in the late '90s.
130
00:08:14,416 --> 00:08:15,416
[music fades out]
131
00:08:15,500 --> 00:08:17,583
[gargling]
132
00:08:20,375 --> 00:08:21,916
You were incredible at that.
133
00:08:22,000 --> 00:08:24,375
It was a great pleasure
doing business with you.
134
00:08:24,458 --> 00:08:26,208
[VO] Shitty fuckin' line, I admit.
135
00:08:27,375 --> 00:08:30,333
- Even though people say you're a...
- You have cigarettes, hm?
136
00:08:31,583 --> 00:08:34,041
Yeah, my dad's got a pack there. Take it.
137
00:08:35,958 --> 00:08:37,416
No. Fuck the pack.
138
00:08:38,416 --> 00:08:40,625
For this service,
I'll charge the whole carton.
139
00:08:40,708 --> 00:08:41,708
"This service"?
140
00:08:42,625 --> 00:08:45,458
Did you really think that was,
um, uh, something I enjoy?
141
00:08:45,541 --> 00:08:46,541
Yeah.
142
00:08:48,041 --> 00:08:50,083
Hm. You're cute and everything.
143
00:08:50,958 --> 00:08:51,958
But not that cute.
144
00:08:54,916 --> 00:08:56,750
Okay. A hundred is fine, then.
145
00:09:04,541 --> 00:09:05,621
THE MAN WITH THE WHITE EYES
146
00:09:13,208 --> 00:09:14,208
So, hey...
147
00:09:16,041 --> 00:09:18,750
Got some other girlfriends
you think are willing to...
148
00:09:18,833 --> 00:09:20,958
I mean... [inhales slowly]
149
00:09:21,583 --> 00:09:22,791
...do these kinds of things?
150
00:09:24,500 --> 00:09:25,791
Like prostitutes?
151
00:09:26,791 --> 00:09:28,416
- Yeah.
- I do.
152
00:09:29,958 --> 00:09:31,083
I have a friend.
153
00:09:32,375 --> 00:09:33,375
A sister.
154
00:09:35,875 --> 00:09:36,875
A mother.
155
00:09:39,458 --> 00:09:41,625
[VO] I couldn't believe how lucky I was.
156
00:09:44,041 --> 00:09:46,208
I had my first gangster's revelation,
157
00:09:46,291 --> 00:09:48,291
all thanks to this young whore.
158
00:09:48,375 --> 00:09:49,666
Maybe not the mom.
159
00:09:49,750 --> 00:09:51,916
["Be My Baby" by The Ronettes playing]
160
00:09:57,916 --> 00:10:03,416
♪ The night we met I knew
I needed you so ♪
161
00:10:05,125 --> 00:10:07,875
♪ And if I had the chance I... ♪
162
00:10:07,958 --> 00:10:10,333
[VO] It was a great idea for a business.
163
00:10:10,416 --> 00:10:12,291
I'm not saying I invented whoring,
164
00:10:12,875 --> 00:10:14,958
but it was enough to connect
these few facts.
165
00:10:15,041 --> 00:10:16,583
[music continues in club]
166
00:10:16,666 --> 00:10:17,708
Some ID, sir.
167
00:10:20,541 --> 00:10:21,541
He's my son.
168
00:10:25,125 --> 00:10:27,500
♪ So won't you please be my... ♪
169
00:10:27,583 --> 00:10:30,208
[VO] First of all,
I was surrounded by simple women
170
00:10:30,291 --> 00:10:32,708
that simply didn't expect
much from the world.
171
00:10:34,583 --> 00:10:37,458
Secondly, my father
drove around rich Arabs
172
00:10:37,541 --> 00:10:39,875
whose needs were clearly specified.
173
00:10:39,958 --> 00:10:41,416
[music continues on radio]
174
00:10:41,500 --> 00:10:43,375
Welcome to Poland. [speaks Polish]
175
00:10:43,458 --> 00:10:44,458
[man] Lech Wałęsa.
176
00:10:44,916 --> 00:10:46,958
- [dad] Ha-ha. Yes, yes.
- [man chuckles]
177
00:10:48,041 --> 00:10:50,166
- [car starts]
- [sighs] Where are we headed?
178
00:10:50,916 --> 00:10:51,916
[softly] The women.
179
00:10:52,666 --> 00:10:53,666
Anal sex.
180
00:10:56,416 --> 00:10:58,083
Mister, this country is Catholic.
181
00:10:58,958 --> 00:11:00,416
Here's some anal sex for you.
182
00:11:01,250 --> 00:11:02,250
Get out.
183
00:11:03,125 --> 00:11:05,000
Get out of the cab.
Get out of my cab, please.
184
00:11:05,083 --> 00:11:06,416
Come on now, man. Get out.
185
00:11:08,541 --> 00:11:11,291
["Wielki Ogień" by Breakout
& Mira Kubasińska playing]
186
00:11:11,375 --> 00:11:12,458
[handle rattles]
187
00:11:15,000 --> 00:11:16,375
[in disbelief] Lech Wałęsa.
188
00:11:16,458 --> 00:11:19,166
Don't put your dirty ass
on my seat with your anal sex.
189
00:11:19,875 --> 00:11:21,458
I'll show you anal sex.
190
00:11:21,541 --> 00:11:24,250
[VO] My father was closed off
to other religions.
191
00:11:25,208 --> 00:11:26,250
I wasn't.
192
00:11:26,333 --> 00:11:28,916
Especially the more lucrative,
profitable ones.
193
00:11:31,291 --> 00:11:35,083
I was probably the only guy in the city
giving pocket money back to his dad.
194
00:11:41,041 --> 00:11:42,500
Well, you're fuckin' welcome.
195
00:11:43,958 --> 00:11:45,875
[VO] I connected one thing to another,
196
00:11:45,958 --> 00:11:49,083
and in one night, I made more dough
than my old man in a month.
197
00:11:51,916 --> 00:11:52,916
[woman chuckles]
198
00:11:54,041 --> 00:11:55,041
What about her?
199
00:11:56,125 --> 00:11:57,125
Driver.
200
00:11:57,833 --> 00:11:59,166
Hang on a minute. I'll go.
201
00:12:00,333 --> 00:12:01,333
I'll be right back.
202
00:12:04,166 --> 00:12:06,375
[VO] My father certainly had his concerns.
203
00:12:09,708 --> 00:12:10,791
[whistles shrilly]
204
00:12:10,875 --> 00:12:12,375
[music continues]
205
00:12:26,250 --> 00:12:28,916
[VO] The girls were happy
'cause they made good money.
206
00:12:29,000 --> 00:12:30,958
The Arabs because they got anal sex.
207
00:12:31,041 --> 00:12:33,642
- But I desperately needed more adrenaline.
- [woman] Let go! Stop!
208
00:12:33,666 --> 00:12:35,041
Thank God. Now there we go.
209
00:12:35,125 --> 00:12:37,125
[music intensifies]
210
00:12:37,208 --> 00:12:38,500
[woman] Get away from me!
211
00:12:41,875 --> 00:12:43,915
- [dad] Son?
- [needle scratches vinyl, music stops]
212
00:12:45,125 --> 00:12:45,958
[gasps]
213
00:12:46,041 --> 00:12:47,833
- [client coughs, splutters]
- My God!
214
00:12:47,916 --> 00:12:49,833
[client groans, coughs]
215
00:12:52,375 --> 00:12:54,333
You're making a living doing this, huh?
216
00:12:54,416 --> 00:12:57,208
Daddy, he was trying to beat up my, uh...
217
00:12:57,291 --> 00:12:58,166
girlfriend.
218
00:12:58,250 --> 00:13:00,250
[client panting]
219
00:13:02,875 --> 00:13:04,416
[dad] Hello, nice to meet you.
220
00:13:05,041 --> 00:13:06,041
I'm Ryszard.
221
00:13:06,500 --> 00:13:07,500
Wait in the car.
222
00:13:12,333 --> 00:13:14,500
[exhales] Daddy... [sighs]
223
00:13:15,541 --> 00:13:17,791
[sighs] Okay. I'm going.
224
00:13:18,583 --> 00:13:20,000
Uh, goodbye, sir!
225
00:13:22,125 --> 00:13:22,958
[door shuts]
226
00:13:23,041 --> 00:13:25,041
[music continues]
227
00:13:26,416 --> 00:13:27,916
You're really fucked now, aren't you?
228
00:13:39,166 --> 00:13:40,166
[VO] Do I take it?
229
00:13:41,541 --> 00:13:42,541
Not an option.
230
00:13:43,000 --> 00:13:45,250
Sooner or later,
the whores would sell me out.
231
00:13:45,916 --> 00:13:48,500
Should I be boring and give it back?
Not an option.
232
00:13:49,791 --> 00:13:51,875
Fortunately, I chose option number three.
233
00:13:54,500 --> 00:13:55,791
[music intensifies]
234
00:14:00,208 --> 00:14:01,625
[indistinct shouting]
235
00:14:16,166 --> 00:14:18,250
[indistinct shouting]
236
00:14:29,375 --> 00:14:30,375
Gentlemen,
237
00:14:31,000 --> 00:14:32,500
tonight you all helped me
238
00:14:32,583 --> 00:14:34,333
realize something really important.
239
00:14:34,916 --> 00:14:36,000
That whatever you do,
240
00:14:36,541 --> 00:14:38,041
don't make it about the money.
241
00:14:38,833 --> 00:14:40,166
All right? We're okay?
242
00:14:40,250 --> 00:14:41,333
[indistinct dialogue]
243
00:14:43,458 --> 00:14:44,500
And one last thing.
244
00:14:48,875 --> 00:14:50,875
[dull rumbling sound]
245
00:14:56,625 --> 00:14:58,083
[music intensifies]
246
00:15:01,875 --> 00:15:05,083
[VO] Money can be stolen,
thrown away, squandered,
247
00:15:05,166 --> 00:15:07,541
or you can fuckin' wipe your ass with it.
248
00:15:07,625 --> 00:15:09,750
But there are things money can't buy.
249
00:15:09,833 --> 00:15:10,833
Adrenaline.
250
00:15:13,250 --> 00:15:14,250
Pride.
251
00:15:16,666 --> 00:15:18,541
- [man groans]
- [VO] A sense of power.
252
00:15:19,333 --> 00:15:20,333
Integrity.
253
00:15:21,625 --> 00:15:22,833
[music becomes subdued]
254
00:15:23,750 --> 00:15:25,291
You were incredible at that!
255
00:15:29,666 --> 00:15:33,000
It was a great pleasure
doing business with you. [panting]
256
00:15:34,291 --> 00:15:36,458
It doesn't matter what people might say...
257
00:15:36,541 --> 00:15:38,666
[groans] ...we'll always be like brothers.
258
00:15:40,625 --> 00:15:42,625
[panting]
259
00:15:44,291 --> 00:15:46,875
[VO] That's when I saw the kid
for the first time.
260
00:15:46,958 --> 00:15:49,458
A dozen years later,
he'd be my best friend,
261
00:15:49,958 --> 00:15:52,125
and I'd have to stab him in the back.
262
00:15:52,958 --> 00:15:54,583
But I'm getting ahead of myself.
263
00:15:55,750 --> 00:15:56,958
[music intensifies]
264
00:15:57,041 --> 00:15:59,875
[VO] The mafia is stronger
when the state is weaker.
265
00:16:00,541 --> 00:16:04,500
In the '90s, we treated the police
like our dumbass distant cousins.
266
00:16:05,208 --> 00:16:08,083
Pershing and the old Pruszków thugs
ran the whole country.
267
00:16:08,875 --> 00:16:11,250
Their captains, Kiełbasa, Bryndziak,
268
00:16:11,333 --> 00:16:13,875
and the future literary
Nobel Prize laureate,
269
00:16:13,958 --> 00:16:15,833
Masa, ruled Poland.
270
00:16:16,625 --> 00:16:17,791
Assaults on trucks,
271
00:16:17,875 --> 00:16:19,250
smuggling booze,
272
00:16:19,333 --> 00:16:20,458
cigarettes,
273
00:16:20,541 --> 00:16:21,958
cocaine, extortion,
274
00:16:22,041 --> 00:16:23,791
whores, protection.
275
00:16:24,708 --> 00:16:28,125
- ["Cold Song" by Klaus Nomi playing]
- [VO] And how did I end up here?
276
00:16:29,708 --> 00:16:31,125
Who are these guys, really?
277
00:16:31,208 --> 00:16:32,541
I can't fit it on my head.
278
00:16:33,291 --> 00:16:34,750
[VO] Fuck!
279
00:16:37,791 --> 00:16:39,916
Are we fuckin' stealing honey
or something?
280
00:16:42,541 --> 00:16:43,375
[chuckles]
281
00:16:43,458 --> 00:16:46,416
[VO] Oh no. Sorry.
I wasn't supposed to start this part yet.
282
00:16:47,250 --> 00:16:48,916
[clears throat] Here we go again.
283
00:16:49,916 --> 00:16:52,375
Gniezno was the first capital of Poland,
284
00:16:52,458 --> 00:16:53,916
Kraków was second,
285
00:16:54,000 --> 00:16:55,541
the third was Warsaw,
286
00:16:55,625 --> 00:16:58,375
and the fourth was Pruszków.
287
00:16:59,166 --> 00:17:00,166
And me,
288
00:17:00,708 --> 00:17:02,250
I got promoted to corporal.
289
00:17:03,000 --> 00:17:05,000
Had almost 30 people under me.
290
00:17:05,083 --> 00:17:08,291
I heard that you make
the best cappuccino in town, ma'am.
291
00:17:08,375 --> 00:17:10,625
[VO] And every week,
each one of my soldiers
292
00:17:10,708 --> 00:17:12,916
brought me back a fat stack of cash.
293
00:17:17,041 --> 00:17:18,458
[man] Magi wants to see him!
294
00:17:25,333 --> 00:17:26,583
Magi's asking for you.
295
00:17:28,708 --> 00:17:29,708
Yes, Magi.
296
00:17:41,041 --> 00:17:44,041
- [man] Wait right there. I'll check you.
- I don't have a gun!
297
00:17:47,416 --> 00:17:48,416
[sighs]
298
00:17:49,208 --> 00:17:50,833
[sexily] Mmm, Mariuszek!
299
00:17:51,375 --> 00:17:53,142
- You a queer or something?
- [flesh crunches]
300
00:17:53,166 --> 00:17:56,375
Ah fuck! [groaning]
301
00:17:57,125 --> 00:17:59,000
["Cold Song" by Klaus Nomi playing]
302
00:17:59,083 --> 00:18:00,083
[VO] Magi.
303
00:18:00,958 --> 00:18:03,041
He might have been slimy and obnoxious,
304
00:18:03,791 --> 00:18:05,208
but he was down to earth
305
00:18:05,291 --> 00:18:06,541
and always made a profit.
306
00:18:07,291 --> 00:18:08,916
In the heyday of Pruszków,
307
00:18:09,000 --> 00:18:12,125
he was one of the five members
of the Fellowship of the Ring.
308
00:18:12,208 --> 00:18:14,208
The king always fucks the queen.
309
00:18:15,458 --> 00:18:18,458
You think I got those bouncers
at a street fair somewhere?
310
00:18:19,041 --> 00:18:20,291
He messed with me.
311
00:18:20,375 --> 00:18:23,375
Fuck. No, he didn't.
He's a bouncer. Obviously.
312
00:18:23,458 --> 00:18:25,833
Go beat up on someone else. Not my team.
313
00:18:25,916 --> 00:18:28,041
- [Mariuszek coughing weakly]
- [phone beeps]
314
00:18:29,166 --> 00:18:31,500
Mariuszek is choking.
Send someone in here.
315
00:18:32,583 --> 00:18:33,583
[phone beeps]
316
00:18:34,041 --> 00:18:36,083
- [phone bangs]
- I got an idea.
317
00:18:36,166 --> 00:18:38,875
["Wielki Ogień" by Breakout
& Mira Kubasińska playing]
318
00:18:42,083 --> 00:18:45,208
[VO] You don't just come up
with great ideas just like that.
319
00:18:45,291 --> 00:18:47,708
Someone else usually
makes you come up with them.
320
00:18:47,791 --> 00:18:49,041
[protagonist panting]
321
00:18:49,125 --> 00:18:52,041
Hey, my brother works
at the main post office.
322
00:18:52,125 --> 00:18:53,375
[needle scratches vinyl]
323
00:18:53,458 --> 00:18:55,000
[protagonist panting]
324
00:18:55,791 --> 00:18:59,416
That's great and all, but think we can
talk about it in 30 seconds or so?
325
00:19:00,083 --> 00:19:01,166
[woman] All right.
326
00:19:06,041 --> 00:19:08,041
[protagonist breathing faster]
327
00:19:08,916 --> 00:19:10,583
[grunting]
328
00:19:13,791 --> 00:19:14,791
[gasps]
329
00:19:16,166 --> 00:19:17,708
[sighing]
330
00:19:21,041 --> 00:19:23,458
[inhales deeply] Okay, so... Fuck.
331
00:19:24,500 --> 00:19:27,625
- [sighs] I'm listening. What is it?
- No... Listen up.
332
00:19:27,708 --> 00:19:29,625
He hasn't been working there for long,
333
00:19:29,708 --> 00:19:32,708
but he's generally really smart,
and he picks up on things...
334
00:19:32,791 --> 00:19:35,000
[VO] The idea usually comes
from the inside.
335
00:19:35,083 --> 00:19:38,166
Someone who contacts the gangster
and tells him what he knows.
336
00:19:38,250 --> 00:19:42,083
And he can tell you what he wants.
But who knows? Maybe you'll strike a deal?
337
00:19:42,166 --> 00:19:45,416
- [VO] But in this case, the man was a rat.
- ...the money's pathetic.
338
00:19:45,500 --> 00:19:50,250
[VO] Bullied by his own mother,
beaten up by the boys, ignored by girls.
339
00:19:50,333 --> 00:19:52,958
During the Second World War,
rats snitched on Jews,
340
00:19:53,041 --> 00:19:55,166
in communist times, on the oppositionists,
341
00:19:55,250 --> 00:19:57,416
and in the '90s, on their co-workers.
342
00:19:57,500 --> 00:19:59,958
Just to feel important for a brief moment.
343
00:20:00,041 --> 00:20:03,291
- They live like rats... and die like rats.
- [music stops]
344
00:20:03,375 --> 00:20:04,500
So, listen.
345
00:20:04,583 --> 00:20:07,250
On the fourth of each month,
right at 11 a.m. sharp.
346
00:20:08,833 --> 00:20:11,375
The suitcase contains about 1.5 million.
347
00:20:12,708 --> 00:20:15,250
The wages of every
post office employee in Warsaw.
348
00:20:17,041 --> 00:20:18,250
Five guns and five men.
349
00:20:19,916 --> 00:20:21,541
You want my permission to do it?
350
00:20:24,125 --> 00:20:25,125
I do.
351
00:20:26,541 --> 00:20:27,875
Twenty percent is for you.
352
00:20:28,458 --> 00:20:30,708
[Mariuszek coughing wheezily]
353
00:20:38,333 --> 00:20:39,333
[phone beeps]
354
00:20:39,750 --> 00:20:40,791
[line ringing]
355
00:20:42,208 --> 00:20:46,041
Did you not understand that someone
has to come pick up fucking Mariuszek?
356
00:20:46,708 --> 00:20:47,708
[phone bangs]
357
00:20:51,541 --> 00:20:52,541
So, son...
358
00:20:54,958 --> 00:20:56,791
you're an assassin in the mafia.
359
00:20:57,458 --> 00:20:59,375
You go at it all on your own.
360
00:20:59,458 --> 00:21:00,875
[VO] So, it's a no.
361
00:21:00,958 --> 00:21:03,375
But now it's time
for the real Operation Arsenal.
362
00:21:03,458 --> 00:21:04,625
[footsteps approaching]
363
00:21:06,000 --> 00:21:07,333
I agree, that's for sure.
364
00:21:07,416 --> 00:21:10,625
[VO] Phew. Long live the Pruszków mafia.
365
00:21:10,708 --> 00:21:11,541
Although...
366
00:21:11,625 --> 00:21:13,541
[VO] "Although" what, bitch?
367
00:21:14,041 --> 00:21:16,000
[Magi] Crowbar will run the operation.
368
00:21:18,583 --> 00:21:21,416
If it all goes well,
we'll decide the next step. Yeah?
369
00:21:21,500 --> 00:21:24,166
["Wielki Ogień" by Breakout
& Mira Kubasińska playing]
370
00:21:29,041 --> 00:21:30,041
[shake hands]
371
00:21:31,833 --> 00:21:34,458
[VO] Did I mention
why Magi was called Magi?
372
00:21:35,166 --> 00:21:36,750
It's because whatever you cook,
373
00:21:36,833 --> 00:21:39,666
once you add Magi,
it'll lose all its flavor.
374
00:21:40,791 --> 00:21:43,375
That motherfucker
put that shit on everything.
375
00:21:44,750 --> 00:21:46,958
"The victim was killed
with a blunt object."
376
00:21:48,166 --> 00:21:50,666
You've probably heard that line
in cop shows.
377
00:21:50,750 --> 00:21:53,625
And were probably wondering
what the fuck it actually meant.
378
00:21:53,708 --> 00:21:56,291
Well, Crowbar, here,
is a blunt fuckin' object.
379
00:21:56,375 --> 00:21:59,166
Ask him what two plus two is,
he'll freeze for a week.
380
00:21:59,250 --> 00:22:01,916
That idiot was to head up
my Operation Arsenal.
381
00:22:02,000 --> 00:22:04,625
A subtle, precise, discreet operation.
382
00:22:04,708 --> 00:22:06,083
[man] Hey, yo, brother.
383
00:22:07,125 --> 00:22:08,916
I heard there's a job to do.
384
00:22:09,416 --> 00:22:12,458
- [VO] Subtle, precise, and discreet.
- [music stops]
385
00:22:15,000 --> 00:22:17,666
I'm Crowbar. And he's Crowbar Jr.
386
00:22:18,208 --> 00:22:19,208
Lil Cro-cro.
387
00:22:19,958 --> 00:22:20,958
Crowbutt?
388
00:22:22,000 --> 00:22:24,416
No, no. Uh, it's Crowbar, for sure.
389
00:22:25,500 --> 00:22:27,125
Magi said you got something.
390
00:22:29,500 --> 00:22:30,666
What weight do you fight at?
391
00:22:30,750 --> 00:22:31,958
[music restarts]
392
00:22:38,166 --> 00:22:39,166
[music fades out]
393
00:22:39,875 --> 00:22:41,708
[Crowbar] Which rat tipped you off?
394
00:22:42,666 --> 00:22:46,916
All you need to know is that the rat
is hooking us up and is gonna charge 10%.
395
00:22:47,458 --> 00:22:48,708
[tense music playing]
396
00:22:49,458 --> 00:22:52,018
Why not write down our names
and fuckin' social security numbers?
397
00:22:52,083 --> 00:22:56,208
- [mocking] And "Kind regards, prosecutor."
- [Crowbar Jr. sniggering]
398
00:22:58,041 --> 00:23:01,750
[VO] The worse any idiot is at writing,
the more eager they are to write.
399
00:23:01,833 --> 00:23:03,916
[Crowbar] "Mój." How do you spell "Mój"?
400
00:23:04,000 --> 00:23:05,375
[VO] Just like Masa.
401
00:23:05,458 --> 00:23:06,458
Accent on the "o."
402
00:23:13,291 --> 00:23:14,375
[chuckles]
403
00:23:17,958 --> 00:23:21,000
[Crowbar] Marian, get someone from town
and find some rides.
404
00:23:21,083 --> 00:23:22,083
Mariuszek,
405
00:23:22,666 --> 00:23:24,583
find a lookout and scout the location.
406
00:23:24,666 --> 00:23:25,958
As for you,
407
00:23:26,666 --> 00:23:28,500
you guys see Blat for the guns.
408
00:23:32,041 --> 00:23:33,541
[chuckles nervously]
409
00:23:41,500 --> 00:23:42,791
Blat's like my brother.
410
00:23:43,875 --> 00:23:46,041
He's helped me take down Chudy from Wawer.
411
00:23:47,791 --> 00:23:50,208
- So, you whacked him?
- Who fuckin' else?
412
00:23:51,500 --> 00:23:52,708
He was on his knees.
413
00:23:52,791 --> 00:23:55,125
He squealed like a butchered pig
that day, man.
414
00:23:55,750 --> 00:23:56,750
[chuckles]
415
00:23:57,541 --> 00:23:58,541
Not bad.
416
00:23:59,041 --> 00:24:00,125
[VO] Sure, bitch.
417
00:24:00,666 --> 00:24:04,416
Chudy from Wawer was seven feet tall
and was offed by Madman's lackey.
418
00:24:04,500 --> 00:24:06,041
Stabbed while he slept.
419
00:24:06,875 --> 00:24:09,458
Thanks for letting me know
you can't be trusted, though.
420
00:24:12,833 --> 00:24:14,625
[laughing] Scared or what?
421
00:24:15,708 --> 00:24:17,291
Barbecues are always like this.
422
00:24:17,375 --> 00:24:19,666
The boys get drunk
and start shooting cans.
423
00:24:19,750 --> 00:24:20,750
Crowbutt!
424
00:24:21,250 --> 00:24:22,833
What's your fuckin' plan, dude?
425
00:24:23,625 --> 00:24:24,833
Crowbar. [chuckles]
426
00:24:25,416 --> 00:24:27,916
Well, I'm gonna go see Blat
about our pieces, yeah?
427
00:24:28,000 --> 00:24:30,583
Asking a drunk guy
at his barbecue about our guns?
428
00:24:30,666 --> 00:24:32,083
- [gunshot]
- [glass shatters]
429
00:24:32,166 --> 00:24:34,416
- [whistling, whooping]
- Yeah.
430
00:24:35,083 --> 00:24:36,333
[VO] Welcome to the '90s.
431
00:24:36,875 --> 00:24:40,125
Why don't you tell him what we need
the pieces for while you're at it?
432
00:24:40,208 --> 00:24:42,500
I told them about it
when I placed the order.
433
00:24:42,583 --> 00:24:44,708
The boys are gonna be
rooting for us, yeah?
434
00:24:46,916 --> 00:24:48,375
It's what Crowbar wanted.
435
00:24:50,333 --> 00:24:51,708
I'll be waiting in the car.
436
00:24:54,833 --> 00:24:56,041
Don't be a pussy, bro!
437
00:24:56,958 --> 00:24:58,208
- [gunshot]
- [man cheers]
438
00:24:58,750 --> 00:25:01,500
Okay. Suit yourself!
Gi... Give me a half hour!
439
00:25:02,333 --> 00:25:04,208
I'm gonna have some fuckin' kielbasa.
440
00:25:07,750 --> 00:25:09,750
- [man] Keep going.
- [Crowbar Jr.] Hey!
441
00:25:09,833 --> 00:25:10,833
[men] Hey!
442
00:25:10,875 --> 00:25:13,375
["Naudir" by Wardruna playing]
443
00:25:14,166 --> 00:25:17,583
[VO] Some people unwind from work
by watching soccer on TV.
444
00:25:19,041 --> 00:25:21,125
Sadly, I don't give a shit about soccer.
445
00:25:21,208 --> 00:25:23,208
I have to unwind another way.
446
00:25:24,250 --> 00:25:26,750
Call it my favorite competitive sport.
447
00:25:27,250 --> 00:25:29,250
[music intensifies]
448
00:25:51,000 --> 00:25:52,416
You were incredible at that.
449
00:25:55,916 --> 00:25:58,291
It was a great pleasure
doing business with you.
450
00:26:01,666 --> 00:26:03,791
No matter what people say about you,
451
00:26:04,500 --> 00:26:06,250
we'll always be like brothers.
452
00:26:06,333 --> 00:26:08,166
[hooligan panting]
453
00:26:08,708 --> 00:26:09,625
Respect.
454
00:26:09,708 --> 00:26:12,583
[music cross-fades
into "Cold Song" by Klaus Nomi]
455
00:26:14,208 --> 00:26:15,666
[breathing anxiously]
456
00:26:15,750 --> 00:26:17,375
[VO] And how did I end up here?
457
00:26:19,416 --> 00:26:21,125
Who are these guys, really?
458
00:26:23,166 --> 00:26:24,625
[tires screech]
459
00:26:25,625 --> 00:26:26,791
[VO] Fuck!
460
00:26:28,333 --> 00:26:31,125
When the robbery
you've masterminded is in progress,
461
00:26:31,750 --> 00:26:33,750
when there's a gun in your hand,
462
00:26:34,250 --> 00:26:36,333
when there's two million in the suitcase,
463
00:26:38,166 --> 00:26:40,666
20 seconds seems like a fuckin' eternity.
464
00:26:42,541 --> 00:26:44,125
What was going through my head?
465
00:26:45,625 --> 00:26:47,833
First of all,
I could see what I'd fucked up.
466
00:26:50,750 --> 00:26:54,583
I'm taking part in a robbery
that was planned by a fool.
467
00:26:55,500 --> 00:26:57,666
Has the fool planned it well?
I don't know.
468
00:26:58,583 --> 00:26:59,875
I've left it to chance.
469
00:27:01,375 --> 00:27:03,083
Guns picked up at a barbecue!
470
00:27:03,958 --> 00:27:07,541
Do I know where they came from?
Were they used to kill somebody?
471
00:27:08,083 --> 00:27:11,291
I don't know. I've left it to chance.
472
00:27:17,875 --> 00:27:18,958
Who is that man?
473
00:27:19,916 --> 00:27:22,708
A scout leader
who's just returned from boy scout camp?
474
00:27:22,791 --> 00:27:25,833
Or an ex-commando
that'll turn us all into ground meat?
475
00:27:28,500 --> 00:27:29,500
I don't know.
476
00:27:30,708 --> 00:27:31,708
Didn't check.
477
00:27:41,416 --> 00:27:44,625
There's money in there.
But is it only money?
478
00:27:44,708 --> 00:27:46,416
What if it's self-exploding paint?
479
00:27:46,500 --> 00:27:47,666
Or a radio transmitter?
480
00:27:47,750 --> 00:27:49,708
I have no fuckin' clue.
481
00:27:51,083 --> 00:27:52,541
What will that dude do?
482
00:27:52,625 --> 00:27:54,000
Will he focus on his job,
483
00:27:54,083 --> 00:27:56,958
or is he still pissed at me
for giving him a crooked nose?
484
00:27:57,541 --> 00:27:59,416
And how many cameras are watching us?
485
00:28:00,000 --> 00:28:03,500
How many off-duty cops
were sitting in the cars around us?
486
00:28:04,125 --> 00:28:06,416
Has an excavator blocked our escape route?
487
00:28:07,916 --> 00:28:08,958
I don't know!
488
00:28:09,708 --> 00:28:10,791
Didn't check.
489
00:28:14,250 --> 00:28:16,250
- [muffled yelling]
- [music continues]
490
00:28:20,250 --> 00:28:21,375
[music stops abruptly]
491
00:28:21,458 --> 00:28:23,625
["Play the Game" by Werner Tautz playing]
492
00:28:25,208 --> 00:28:30,833
♪ Lonely, that was my name... ♪
493
00:28:30,916 --> 00:28:34,875
- I can buy you fuckin' anything you want.
- Did you use real guns?
494
00:28:34,958 --> 00:28:37,458
Come up to my room with me,
and I'll let you handle my piece.
495
00:28:37,541 --> 00:28:38,791
[girl] D'you have a condom?
496
00:28:40,875 --> 00:28:42,875
- I'll just jack you off.
- For real?!
497
00:28:42,958 --> 00:28:44,000
- Yeah.
- [gasps]
498
00:28:44,083 --> 00:28:46,791
[Marian] You think he shot himself
in the back, do you?
499
00:28:48,875 --> 00:28:50,625
[Mariuszek] What happened to the fat man?
500
00:28:51,166 --> 00:28:52,250
[Marian] He's down.
501
00:28:52,333 --> 00:28:54,916
[Mariuszek] And that...
badass from Tarchomin?
502
00:28:55,000 --> 00:28:56,666
[Marian] Down. Where's the vodka?
503
00:28:58,041 --> 00:29:03,291
- [Mariuszek] It's down.
- ♪ Show me how to play the game... ♪
504
00:29:04,250 --> 00:29:06,875
To the man
that masterminded the most epic heist!
505
00:29:12,625 --> 00:29:14,000
Aren't you gonna celebrate?
506
00:29:18,375 --> 00:29:19,583
If anyone can, it's you.
507
00:29:22,958 --> 00:29:25,000
I'm pretty young, and I'm no expert,
508
00:29:25,083 --> 00:29:27,458
but my sense is
that after pulling off a heist,
509
00:29:27,541 --> 00:29:30,875
you shouldn't be running around town
telling everybody, am I right?
510
00:29:35,833 --> 00:29:36,875
Mariuszek!
511
00:29:37,875 --> 00:29:38,875
'Scuse me.
512
00:29:46,375 --> 00:29:49,625
- Came with these mofos?
- [VO] Remember the kid on the bicycle?
513
00:29:50,125 --> 00:29:52,083
- That's him.
- [protagonist] And you are?
514
00:29:53,166 --> 00:29:54,208
They call me Walden.
515
00:29:55,375 --> 00:29:58,333
If there's ever an opportunity
to make a buck, I jump at it.
516
00:30:01,500 --> 00:30:03,000
You wanna swagger like them?
517
00:30:06,333 --> 00:30:07,500
No. More like you.
518
00:30:07,583 --> 00:30:09,750
["A Girl Like You"
by Edwyn Collins playing]
519
00:30:15,666 --> 00:30:17,708
[loud banging on door]
520
00:30:18,375 --> 00:30:19,375
[door crashes]
521
00:30:20,000 --> 00:30:22,916
Police! On the ground!
Get on the ground! Get down! Down!
522
00:30:24,291 --> 00:30:26,000
Look at me! Look at me!
523
00:30:27,666 --> 00:30:28,666
Look at me!
524
00:30:31,791 --> 00:30:32,791
[VO] Look at him.
525
00:30:33,250 --> 00:30:35,208
[scoffing] Searching my bare legs.
526
00:30:35,291 --> 00:30:37,083
Who's scared of who here?
527
00:30:39,041 --> 00:30:42,416
What's even funnier
is that I wasn't arrested for the heist
528
00:30:42,500 --> 00:30:45,166
but for piercing
that fuckin' soccer fan's lung.
529
00:30:46,791 --> 00:30:49,958
Meanwhile, the entire heist crew
continued to live it up,
530
00:30:50,041 --> 00:30:52,083
and everyone in Warsaw could hear 'em.
531
00:30:54,916 --> 00:30:56,625
One by one, they went down.
532
00:30:57,750 --> 00:31:00,500
The indictment contained 32 names.
533
00:31:02,333 --> 00:31:05,000
The police found Crowbar's fuckin' notes,
534
00:31:05,083 --> 00:31:07,708
and all they had to do
was go from door-to-door.
535
00:31:07,791 --> 00:31:09,875
Even his dear old mother was taken in
536
00:31:09,958 --> 00:31:11,708
for weapons stashed at her place.
537
00:31:13,958 --> 00:31:15,291
Thirty-two people.
538
00:31:15,958 --> 00:31:18,041
♪ Now my hands are bleeding ♪
539
00:31:18,125 --> 00:31:21,458
- ♪ And my knees are raw ♪
- [VO] Crowbar, 13 years.
540
00:31:22,708 --> 00:31:25,666
- Magi, 15 years.
- ♪ Now you got me crawling ♪
541
00:31:25,750 --> 00:31:27,416
♪ Crawling on the floor ♪
542
00:31:27,500 --> 00:31:29,083
[VO] Crowbar Jr., seven.
543
00:31:30,250 --> 00:31:32,958
Get a round on me,
and bring me some more booze!
544
00:31:33,041 --> 00:31:34,333
[VO] Marian, seven.
545
00:31:35,416 --> 00:31:37,833
Everyone else got three or four years.
546
00:31:37,916 --> 00:31:40,208
Since I was on trial
on a different charge,
547
00:31:40,708 --> 00:31:42,916
I waited longer for my sentence.
548
00:31:43,000 --> 00:31:45,333
And the soccer fan finally got some balls,
549
00:31:46,125 --> 00:31:47,458
and I was acquitted.
550
00:31:48,500 --> 00:31:51,583
The time I spent inside
counted as time served for the heist.
551
00:31:52,166 --> 00:31:54,833
As a result, I was out after 18 months.
552
00:31:55,625 --> 00:31:56,625
I know.
553
00:31:57,250 --> 00:31:58,500
I got fuckin' lucky.
554
00:32:00,375 --> 00:32:04,541
The police had confiscated all my assets,
so I had to start from scratch.
555
00:32:04,625 --> 00:32:07,125
That's when I decided
18 months was enough.
556
00:32:07,625 --> 00:32:09,125
I'm not going back to jail.
557
00:32:09,833 --> 00:32:11,625
I won't be like other gangsters.
558
00:32:12,125 --> 00:32:13,375
I won't be an idiot.
559
00:32:14,000 --> 00:32:15,833
From now on, I work for myself,
560
00:32:15,916 --> 00:32:17,208
the way I decide.
561
00:32:17,833 --> 00:32:20,250
I'll tell you the story
of how I joined the ranks
562
00:32:20,333 --> 00:32:24,083
of the most influential gangsters
in the history of this fucked-up country.
563
00:32:25,083 --> 00:32:26,083
[music intensifies]
564
00:32:27,041 --> 00:32:29,250
[VO] In the mid-'90s, the party was over.
565
00:32:29,916 --> 00:32:32,208
But Kielbasa wasn't killed by the police.
566
00:32:32,291 --> 00:32:34,583
Neither was Madman, Nikos, Pershing,
567
00:32:34,666 --> 00:32:36,541
or dozens of other thugs.
568
00:32:36,625 --> 00:32:38,791
The police didn't fire in Gama,
569
00:32:39,375 --> 00:32:41,666
since the Polish mafia ran everything.
570
00:32:41,750 --> 00:32:42,833
And they fucked it up
571
00:32:43,791 --> 00:32:45,041
all on their own.
572
00:32:48,291 --> 00:32:51,375
♪ Too many protest singers ♪
573
00:32:51,458 --> 00:32:54,375
- [VO] The most important question.
- ♪ Not enough protest songs ♪
574
00:32:54,458 --> 00:32:56,708
- [VO] Who can you trust?
- ♪ And now you come along ♪
575
00:32:56,791 --> 00:32:59,875
Rescued him from a ditch,
with three others just like him.
576
00:33:00,750 --> 00:33:02,875
Those were adopted in no time,
577
00:33:02,958 --> 00:33:04,000
but he's still here.
578
00:33:05,000 --> 00:33:06,416
[VO] If there's a fuck-up,
579
00:33:06,500 --> 00:33:09,458
who's willing to go to jail
for five years and not snitch?
580
00:33:11,333 --> 00:33:12,250
[puppy whimpering]
581
00:33:12,333 --> 00:33:14,208
[VO] Money doesn't mean a damn thing
582
00:33:15,000 --> 00:33:17,333
because someone can always outbid you.
583
00:33:17,916 --> 00:33:19,708
Trust is built on emotion.
584
00:33:20,208 --> 00:33:22,000
Save a puppy from its shitty fate,
585
00:33:22,083 --> 00:33:24,208
and it'll be loyal to you forever.
586
00:33:24,291 --> 00:33:26,125
I'm wearing polyester,
but when I make a buck,
587
00:33:26,208 --> 00:33:29,750
I'm gonna buy clothes like yours, chief.
Can I, uh, call you "chief"?
588
00:33:32,416 --> 00:33:33,416
Gimme what you got.
589
00:33:34,916 --> 00:33:36,125
[Walden groans]
590
00:33:36,208 --> 00:33:37,375
[mugger groaning]
591
00:33:37,458 --> 00:33:39,708
- [knife unsheathes]
- [Walden] Sit. Sit!
592
00:33:39,791 --> 00:33:41,708
- [mugger groans]
- Sit down, bitch!
593
00:33:43,583 --> 00:33:45,125
Your boy goes if you open fire.
594
00:33:46,416 --> 00:33:47,916
And I'll take your boy out!
595
00:33:58,208 --> 00:33:59,458
That little twerp's okay.
596
00:34:06,041 --> 00:34:07,375
Welcome to the team, son.
597
00:34:09,708 --> 00:34:10,708
Can I get up?
598
00:34:12,125 --> 00:34:13,375
Am I outta harm's way?
599
00:34:15,333 --> 00:34:17,333
[funky rousing music playing]
600
00:34:42,250 --> 00:34:44,708
[VO] There's no shame
in getting your ass beat.
601
00:34:44,791 --> 00:34:47,375
There's shame in abandoning
your friend in combat.
602
00:34:48,000 --> 00:34:49,416
There's a saying in French.
603
00:34:49,916 --> 00:34:52,333
"It doesn't matter what team you start on,
604
00:34:52,416 --> 00:34:54,416
it's the one you finish on that counts."
605
00:34:56,458 --> 00:34:58,583
I'd created my own criminal group,
606
00:34:58,666 --> 00:35:00,083
different than all the rest.
607
00:35:00,583 --> 00:35:03,458
Only a few trusted people
have access to me.
608
00:35:03,541 --> 00:35:06,041
Even if each has 30 soldiers
under their command,
609
00:35:06,125 --> 00:35:07,208
I never see them.
610
00:35:07,291 --> 00:35:10,000
I give all orders face-to-face
to the trusted few.
611
00:35:10,083 --> 00:35:13,041
Individual groups don't know
about each other's existence.
612
00:35:13,125 --> 00:35:15,000
Masa destroyed the Polish mafia,
613
00:35:15,083 --> 00:35:17,291
because everyone
fuckin' knew everyone else.
614
00:35:18,625 --> 00:35:19,625
[Walden groans]
615
00:35:20,708 --> 00:35:21,708
[Walden] Fuck!
616
00:35:23,333 --> 00:35:24,333
Hey, chief.
617
00:35:24,666 --> 00:35:26,750
Is it true you handled five hooligans?
618
00:35:26,833 --> 00:35:29,583
- [protagonist] That's true.
- And 15 Arabs too.
619
00:35:29,666 --> 00:35:30,500
Fuck! How many?!
620
00:35:30,583 --> 00:35:33,250
[VO] Fuck the facts.
The legend is all that matters.
621
00:35:33,333 --> 00:35:35,541
All right, here it is.
Narcist by Malczewski.
622
00:35:41,333 --> 00:35:42,375
Some piece of ass!
623
00:35:43,291 --> 00:35:44,166
[scoffs]
624
00:35:44,250 --> 00:35:45,291
Did you know that?
625
00:35:47,333 --> 00:35:49,291
There's a lot I know and a lot I don't.
626
00:35:49,375 --> 00:35:51,416
[music intensifies]
627
00:35:51,500 --> 00:35:53,458
[VO] You don't have to know everything.
628
00:35:53,541 --> 00:35:54,833
There's no shame in that.
629
00:35:55,416 --> 00:35:57,583
It's more about knowing your limits.
630
00:35:58,708 --> 00:36:01,958
And choosing people,
so your team has no weak points.
631
00:36:04,708 --> 00:36:06,708
Crater. A cold motherfucker
632
00:36:07,625 --> 00:36:09,083
and meticulous technician.
633
00:36:12,000 --> 00:36:14,208
Golum. Not particularly bright.
634
00:36:14,708 --> 00:36:15,750
He enters first.
635
00:36:16,541 --> 00:36:19,791
He handles a possible armed owner
or an angry guard dog.
636
00:36:22,125 --> 00:36:23,291
And Thousand.
637
00:36:23,875 --> 00:36:24,916
[quietly] All clear.
638
00:36:25,416 --> 00:36:27,750
- [Thousand] Psst.
- [VO] He can make anybody laugh.
639
00:36:28,250 --> 00:36:29,666
Sometimes even to death.
640
00:36:36,500 --> 00:36:37,750
Ah, forget it.
641
00:36:42,541 --> 00:36:43,750
Here's what we came for.
642
00:36:45,083 --> 00:36:46,708
Narcist by Malczewski.
643
00:36:50,833 --> 00:36:52,083
[Crater] Well, fuckin' A.
644
00:36:53,375 --> 00:36:54,375
That ass, though.
645
00:36:58,958 --> 00:36:59,958
[Walden] Chief,
646
00:37:00,833 --> 00:37:02,458
why don't we steal this one too?
647
00:37:02,958 --> 00:37:05,916
- [protagonist] You got a buyer for it?
- Uh, no.
648
00:37:06,000 --> 00:37:08,166
[protagonist] Steal only
what you can sell.
649
00:37:08,750 --> 00:37:10,958
[Golum] We got it. Let's get the fuck out.
650
00:37:12,750 --> 00:37:15,500
[VO] It was enough to abide
by a few simple rules.
651
00:37:15,583 --> 00:37:18,958
We're not in it for fame,
we only steal from the rich,
652
00:37:19,458 --> 00:37:21,125
we don't touch women or children,
653
00:37:22,708 --> 00:37:24,458
and the whole world is ours.
654
00:37:25,833 --> 00:37:26,833
[music ends]
655
00:37:33,958 --> 00:37:35,583
[man] These types are important.
656
00:37:35,666 --> 00:37:36,916
Artificial and natural.
657
00:37:37,625 --> 00:37:40,875
The pre-sowing fertilization
of the horticultural soil
658
00:37:40,958 --> 00:37:44,125
consists of the introduction
of the fertilizer into the soil
659
00:37:44,208 --> 00:37:45,458
before sowing plants.
660
00:37:46,083 --> 00:37:47,541
By the means of
661
00:37:48,125 --> 00:37:50,208
tillage or plowing!
662
00:37:51,041 --> 00:37:51,875
Ladies and gentlemen...
663
00:37:51,958 --> 00:37:53,791
[VO] He was talking shit about fertilizer,
664
00:37:53,875 --> 00:37:57,458
and for the first time in my life,
I couldn't take my eyes off a girl.
665
00:37:58,333 --> 00:38:00,458
I liked everything about her.
666
00:38:00,541 --> 00:38:03,458
Her eyes, her hair,
the way she was biting that pen.
667
00:38:03,541 --> 00:38:05,250
I'll repeat the question.
668
00:38:05,833 --> 00:38:07,000
[VO] What a dick!
669
00:38:07,083 --> 00:38:10,125
Can natural fertilization
drastically reduce
670
00:38:10,208 --> 00:38:13,500
further deteriorating
agricultural habitats?
671
00:38:16,583 --> 00:38:17,583
Yeah.
672
00:38:19,208 --> 00:38:21,125
'Cause... nothing gets in our way.
673
00:38:21,625 --> 00:38:24,208
I know that any limitation
comes from inside me.
674
00:38:24,291 --> 00:38:25,416
[students chuckling]
675
00:38:27,208 --> 00:38:28,958
[professor] That's a bold claim.
676
00:38:29,833 --> 00:38:33,166
Remember that when you
are fertilizing soil,
677
00:38:33,250 --> 00:38:36,000
it's crucial
not to limit yourselves. [chuckles]
678
00:38:38,875 --> 00:38:40,208
[Crowbar Jr.] What's up, homie.
679
00:38:41,958 --> 00:38:42,958
Crowbutt.
680
00:38:43,541 --> 00:38:46,291
Crowbar Jr., you fuck. Long time, no see!
681
00:38:47,500 --> 00:38:50,583
Dude, I haven't seen you for fuckin' ages.
What's up with you?
682
00:38:52,166 --> 00:38:55,041
Around town they say
you're up to some crazy fuckin' shit.
683
00:38:56,166 --> 00:38:58,541
- [protagonist] You got seven years, right?
- Yes.
684
00:39:00,291 --> 00:39:01,583
[protagonist] It's been three.
685
00:39:03,916 --> 00:39:07,041
There was some amnastasia...
I mean amnesia. I got out early.
686
00:39:07,666 --> 00:39:09,500
[protagonist] Amnesia? [chuckles]
687
00:39:10,166 --> 00:39:14,375
Yeah, amnesia. So... got any job for me?
Anything you need taken care of?
688
00:39:15,041 --> 00:39:18,291
- You're out 'cause you snitched.
- You're outta your fuckin' mind.
689
00:39:18,916 --> 00:39:21,083
Listen, you,
I know you didn't snitch on me,
690
00:39:22,208 --> 00:39:23,833
so I'm not gonna kill you.
691
00:39:24,541 --> 00:39:25,541
Come on, bro.
692
00:39:28,250 --> 00:39:29,625
Look at yourself, man.
693
00:39:31,625 --> 00:39:32,708
You're fuckin' trash.
694
00:39:39,625 --> 00:39:41,958
["Ołów" by Muniek Staszczyk playing]
695
00:39:42,041 --> 00:39:43,166
[Walden] Thanks a lot.
696
00:39:45,750 --> 00:39:47,166
Stop. There you go.
697
00:39:47,250 --> 00:39:48,250
[woman] Thanks.
698
00:39:53,791 --> 00:39:56,916
[Walden sighs] Fuck, the girls here
are too pretty for me, man.
699
00:39:57,750 --> 00:39:58,791
[sighs] Go get 'em.
700
00:40:19,458 --> 00:40:21,416
Your friend's going
through a little breakdown
701
00:40:21,500 --> 00:40:23,166
and asked me to keep you company.
702
00:40:30,708 --> 00:40:31,708
What's up?
703
00:40:32,125 --> 00:40:33,833
[man] What the fuck are you doing?
704
00:40:36,458 --> 00:40:40,583
I didn't know when you're irritated,
it shows you're not actually a prince.
705
00:40:40,666 --> 00:40:42,750
- What are you saying?
- [giggles] Nothing!
706
00:40:43,250 --> 00:40:46,166
- You better listen to me.
- No, you better listen to me.
707
00:40:48,500 --> 00:40:50,458
Don't drag this down to the playground
708
00:40:50,541 --> 00:40:53,250
where you got your ass whipped
every day of your life.
709
00:40:53,333 --> 00:40:54,653
That's what's gonna go down here.
710
00:40:54,708 --> 00:40:56,468
Just 'cause I came into
your fucked-up world,
711
00:40:56,500 --> 00:40:58,791
doesn't mean you gotta pretend
to be someone you're not.
712
00:40:58,875 --> 00:41:02,208
Go sit your ass down. Look over there.
You're out of your league.
713
00:41:03,416 --> 00:41:05,096
You don't know
how much you fuckin' owe me.
714
00:41:05,125 --> 00:41:07,625
There, you'd have to face the loss.
Not me, asshole.
715
00:41:08,125 --> 00:41:09,333
I'm... My name is Adam.
716
00:41:09,416 --> 00:41:11,500
Right? See, that's bitchin'.
717
00:41:11,583 --> 00:41:13,666
Get the fuck outta here...
[mocking]...Adam.
718
00:41:27,416 --> 00:41:29,666
[woman] Just so you know,
he's not my friend.
719
00:41:30,250 --> 00:41:31,250
He just wanted to...
720
00:41:34,500 --> 00:41:35,500
pick me up.
721
00:41:36,208 --> 00:41:38,625
[protagonist] So, now we know
how not to do that.
722
00:41:40,291 --> 00:41:42,666
What else should a guy
keep in mind if he cares?
723
00:41:43,875 --> 00:41:44,875
So, he cares?
724
00:41:50,916 --> 00:41:53,041
He shouldn't assume that I'm easy
725
00:41:53,125 --> 00:41:56,541
or that I'll go to bed with him
right away on the first date.
726
00:41:57,166 --> 00:41:58,166
Who?
727
00:41:59,625 --> 00:42:00,916
The one that cares.
728
00:42:01,500 --> 00:42:03,166
I'm sure he wouldn't be into girls
729
00:42:03,250 --> 00:42:05,375
who would sleep with him
on the first date.
730
00:42:05,458 --> 00:42:06,708
[scoffs] Make you wait?
731
00:42:08,000 --> 00:42:09,083
The second or third?
732
00:42:10,708 --> 00:42:13,458
Not until we absolutely
can't control ourselves.
733
00:42:14,833 --> 00:42:16,250
[chuckles] "We"?
734
00:42:21,166 --> 00:42:24,791
The guy who cares about me
shouldn't pretend to be somebody else.
735
00:42:26,208 --> 00:42:28,375
[VO] You wanna be
a con-artist's girlfriend?
736
00:42:28,875 --> 00:42:30,250
Take a look at my passport.
737
00:42:35,250 --> 00:42:36,250
[chuckles]
738
00:42:36,833 --> 00:42:38,767
- You're getting ancient.
- [wistful piano playing]
739
00:42:38,791 --> 00:42:40,458
But you have a really nice name.
740
00:42:41,583 --> 00:42:45,250
- A bold thing to do on the first date.
- So, this is a date?
741
00:42:45,333 --> 00:42:49,125
Not really.
But if it were, it'd be a very brave move.
742
00:42:51,125 --> 00:42:55,291
- Well, what can I do to make it a date?
- We have to get to know each other better.
743
00:42:55,375 --> 00:42:57,375
[laughs] That's what dates are for.
744
00:42:57,458 --> 00:42:59,041
[woman chuckles] Yes, I know,
745
00:42:59,125 --> 00:43:01,583
but people usually know each other
before they go on a date.
746
00:43:01,666 --> 00:43:02,750
It's safer that way.
747
00:43:03,250 --> 00:43:06,250
- Ask me anything.
- For starters, what do you do?
748
00:43:06,333 --> 00:43:07,458
[protagonist] And you?
749
00:43:07,541 --> 00:43:10,958
- [chuckling]
- I would also like to be safe.
750
00:43:11,041 --> 00:43:13,041
I'm learning to design gardens.
751
00:43:13,750 --> 00:43:15,500
And what about a visit to see mine?
752
00:43:18,458 --> 00:43:21,750
Okay, so why does a single guy
753
00:43:22,458 --> 00:43:24,125
have a home and a garden?
754
00:43:24,208 --> 00:43:27,208
[VO] Just keep lying,
and you'll be all good.
755
00:43:27,291 --> 00:43:28,291
I got a firm.
756
00:43:29,125 --> 00:43:30,875
Which does what exactly?
757
00:43:31,583 --> 00:43:32,708
We raise capital.
758
00:43:33,875 --> 00:43:36,333
So, what kind of capital
have you raised lately?
759
00:43:37,333 --> 00:43:39,708
["Shoegaze Showdown"
by Mark Heaney playing]
760
00:43:41,166 --> 00:43:45,041
[protagonist] First, I go ahead and prep
the terrain for my business partners.
761
00:43:46,708 --> 00:43:50,583
My people push the potential
of high profits to interested investors.
762
00:43:50,666 --> 00:43:52,166
And here is the sun room.
763
00:43:53,125 --> 00:43:54,958
[VO] Motivation is key.
764
00:43:55,041 --> 00:43:57,708
Guys, I've been looking for you
all over the building.
765
00:43:57,791 --> 00:43:58,791
Have mercy.
766
00:43:59,291 --> 00:44:00,291
You take a big cut?
767
00:44:00,875 --> 00:44:02,166
A cut that's big enough.
768
00:44:02,791 --> 00:44:06,000
I've got the advance, guys.
But just hold onto it for me.
769
00:44:06,583 --> 00:44:08,625
Persuasion is what it's all about.
770
00:44:08,708 --> 00:44:10,666
But these clients will have priority.
771
00:44:11,875 --> 00:44:13,750
[protagonist] Everyone can be bought.
772
00:44:15,208 --> 00:44:16,208
That's impressive.
773
00:44:17,250 --> 00:44:18,958
[music intensifies]
774
00:44:19,041 --> 00:44:20,041
Woah!
775
00:44:20,666 --> 00:44:22,083
Success is a state of being.
776
00:44:22,166 --> 00:44:23,750
[Golum] How do you turn it on?
777
00:44:24,375 --> 00:44:25,575
[protagonist] Once you get it,
778
00:44:25,625 --> 00:44:27,875
you need to share the wealth
with your people.
779
00:44:28,583 --> 00:44:31,291
- [Golum] What's your name?
- [girl] First tell me yours.
780
00:44:31,375 --> 00:44:32,375
Golum.
781
00:44:33,416 --> 00:44:34,583
And how do you do that?
782
00:44:39,250 --> 00:44:40,750
I better go. See you tomorrow.
783
00:44:41,291 --> 00:44:42,291
[man] Bye.
784
00:44:50,000 --> 00:44:51,000
[protagonist] Wait!
785
00:44:53,458 --> 00:44:55,458
[woman] You must be in a hurry yourself.
786
00:44:55,541 --> 00:44:58,250
You have a couple of investors
to mesmerize tomorrow.
787
00:44:59,625 --> 00:45:02,666
[protagonist] But... [sighs]
...what does that have to do with...
788
00:45:02,750 --> 00:45:05,958
You have a perfect alibi.
You tell people what they want to hear.
789
00:45:06,458 --> 00:45:09,375
Don't tell me what I want to hear.
Tell me what you wanna tell me.
790
00:45:09,458 --> 00:45:13,291
- [wistful piano music playing]
- [protagonist inhales deeply] Um...
791
00:45:17,416 --> 00:45:19,708
- [inhales deeply, sighs]
- Well?
792
00:45:21,041 --> 00:45:25,083
Uh... I've never been so nervous while
793
00:45:25,875 --> 00:45:27,250
just talking to someone.
794
00:45:27,875 --> 00:45:28,875
Okay.
795
00:45:29,291 --> 00:45:30,291
Is that it?
796
00:45:31,125 --> 00:45:32,791
[protagonist] And... [sighs]
797
00:45:33,500 --> 00:45:34,916
[VO] And I'm a thief.
798
00:45:35,000 --> 00:45:36,083
You know, I'm...
799
00:45:37,041 --> 00:45:38,333
Well, I'm good.
800
00:45:40,208 --> 00:45:41,708
We have no limitations, right?
801
00:45:42,458 --> 00:45:45,333
Only the ones
that come from inside ourselves.
802
00:45:45,416 --> 00:45:47,125
- Wait, so you...?
- [woman giggles]
803
00:45:48,083 --> 00:45:50,708
I've had a glass.
Come on. Walk home with me.
804
00:45:58,541 --> 00:46:01,958
[inhales deeply]
I told you to go to the brothel.
805
00:46:02,041 --> 00:46:04,083
["Eblouie par la nuit" by ZAZ playing]
806
00:46:04,166 --> 00:46:05,375
You're not gettin' any.
807
00:46:31,208 --> 00:46:33,791
[woman] People! Fucking somebody help me!
808
00:46:33,875 --> 00:46:35,916
- Just fuck off...
- [man] Calm down, honey!
809
00:46:36,000 --> 00:46:38,166
- I don't belong to you!
- Just give me a hug!
810
00:46:38,250 --> 00:46:40,666
- [woman yells]
- [Walden chuckles]
811
00:46:40,750 --> 00:46:43,833
You asshole! See how
you're not the strongest guy here?!
812
00:46:43,916 --> 00:46:46,375
- Thank you very much.
- [man] But baby, I love you!
813
00:46:47,125 --> 00:46:48,416
[music continues]
814
00:46:54,833 --> 00:46:55,833
[chuckles]
815
00:46:57,875 --> 00:47:00,083
- And that's how you handle assholes.
- Michal?
816
00:47:00,833 --> 00:47:02,000
Michał, are you okay?!
817
00:47:02,833 --> 00:47:05,708
Are you fucking nuts?
What did you do to him?!
818
00:47:06,250 --> 00:47:07,375
[woman crying]
819
00:47:17,708 --> 00:47:19,583
[woman] Help! Somebody help!
820
00:47:29,083 --> 00:47:33,291
- What? [laughs]
- I've... never done it in a place like this.
821
00:47:35,541 --> 00:47:38,083
Keep telling me the truth,
and I'll let you fuck me
822
00:47:38,166 --> 00:47:40,000
in the Museum of Modern Art.
823
00:47:41,458 --> 00:47:42,708
[chuckles]
824
00:47:49,875 --> 00:47:51,458
[music fades away]
825
00:47:52,666 --> 00:47:54,791
It's impolite to just drop in unannounced.
826
00:47:56,083 --> 00:47:57,791
So, I'm fuckin' trash, huh?
827
00:47:58,875 --> 00:48:01,583
You've been at the top for too long,
and now you'll see
828
00:48:02,291 --> 00:48:03,458
what the bottom's like.
829
00:48:03,958 --> 00:48:06,333
[VO] Generally speaking, I was fucked.
830
00:48:06,416 --> 00:48:08,500
How long did it take you to make that up?
831
00:48:08,583 --> 00:48:12,541
[VO] The only chance is to break through
the beef and fuckin' run like hell.
832
00:48:13,041 --> 00:48:15,833
["Wielki Ogień" by Breakout
& Mira Kubasińska playing]
833
00:48:18,125 --> 00:48:21,541
[VO] You get beaten by two guys,
each of them can land a clean punch.
834
00:48:22,833 --> 00:48:24,458
If there are six of 'em,
835
00:48:24,541 --> 00:48:27,083
they kick each other
and get in each other's way.
836
00:48:28,708 --> 00:48:31,166
- [music ends]
- [high-pitched tone]
837
00:48:31,250 --> 00:48:33,375
[VO] But, if they put me in that trunk,
838
00:48:33,958 --> 00:48:35,250
I'll never get out.
839
00:48:35,333 --> 00:48:38,875
- ["Mój jest ten kawałek podłogi" playing]
- [VO] It's now... or never.
840
00:48:39,916 --> 00:48:41,541
Any means possible.
841
00:48:41,625 --> 00:48:42,750
- Help me get him!
- Come on!
842
00:48:42,833 --> 00:48:44,833
[VO] It'll be easier if it's man-to-man.
843
00:48:45,625 --> 00:48:46,875
At least while it lasts.
844
00:48:46,958 --> 00:48:48,125
[music intensifies]
845
00:48:48,208 --> 00:48:50,416
Go! Go kill 'im!
846
00:48:54,791 --> 00:48:57,125
[VO] And that's how
fuckin' legends are born!
847
00:49:01,916 --> 00:49:03,958
[panting, groaning]
848
00:49:04,041 --> 00:49:06,250
[VO] In this town, in this country,
849
00:49:06,333 --> 00:49:08,333
no one can raise their hand against me.
850
00:49:11,958 --> 00:49:13,416
[bleeding man crying]
851
00:49:13,500 --> 00:49:16,000
[VO] Yesterday's wolves are today's sheep.
852
00:49:16,750 --> 00:49:18,791
The whole town knew who I was after.
853
00:49:19,458 --> 00:49:21,583
And I didn't let any bitch off!
854
00:49:21,666 --> 00:49:22,666
Where's Crowbar Jr.?
855
00:49:23,791 --> 00:49:25,708
- [dull thud]
- [music continues]
856
00:49:25,791 --> 00:49:26,791
[man sobbing]
857
00:49:36,291 --> 00:49:37,625
[Golum] Eat the kielbasa.
858
00:49:38,125 --> 00:49:40,208
[man retches, coughing]
859
00:49:40,291 --> 00:49:41,708
Help your friend out!
860
00:49:41,791 --> 00:49:43,791
[man coughing]
861
00:50:03,791 --> 00:50:04,791
Gimme your finger.
862
00:50:05,958 --> 00:50:09,250
No. No! No! Fuck no! No!
863
00:50:09,333 --> 00:50:11,041
- [bone crunches]
- [screams]
864
00:50:11,125 --> 00:50:12,375
[music continues]
865
00:50:20,666 --> 00:50:22,500
[VO] Working them over isn't enough.
866
00:50:23,208 --> 00:50:27,250
Each of my assailants got a free package
of eternal shame and humiliation.
867
00:50:48,666 --> 00:50:52,291
Wag your finger at our boss, and suddenly
you'll be down to four fingers.
868
00:50:53,041 --> 00:50:54,041
Huh?
869
00:50:57,208 --> 00:50:58,541
Where's Crowbar Jr.?
870
00:50:59,458 --> 00:51:01,000
I don't have a fuckin' clue.
871
00:51:07,375 --> 00:51:09,166
[urine trickling]
872
00:51:09,250 --> 00:51:11,250
[cell phone ringing]
873
00:51:13,500 --> 00:51:14,333
Hello?
874
00:51:14,416 --> 00:51:18,125
[woman] Hi! Mmm...
I just thought maybe I could...
875
00:51:18,208 --> 00:51:20,291
- [trickling stops]
- ...swing by your garden?
876
00:51:20,375 --> 00:51:22,083
- See what can be done.
- My garden?
877
00:51:23,708 --> 00:51:26,500
- Uh, yeah. What time?
- [Walden] You better listen to me.
878
00:51:26,583 --> 00:51:29,458
- [woman] Mmm...
- How about, uh, Friday, six o'clock?
879
00:51:29,541 --> 00:51:32,916
- [Walden] Look, we're being nice to you.
- [woman] Okay! I can't wait! Bye.
880
00:51:33,000 --> 00:51:34,916
[Walden] ...here on this
beautiful sunny day.
881
00:51:35,000 --> 00:51:36,800
- Bye.
- [Walden] So, fuckin' eat that finger.
882
00:51:36,833 --> 00:51:37,833
Yeah?
883
00:51:38,541 --> 00:51:40,000
It'll be fine. Just eat it.
884
00:51:42,583 --> 00:51:44,333
It's rude to leave leftovers, dude.
885
00:51:45,916 --> 00:51:47,916
["Złoty Paw" by Dżem playing]
886
00:52:12,625 --> 00:52:13,916
You're welcome to enter.
887
00:52:14,875 --> 00:52:17,125
Uh... Use the front door.
888
00:52:29,375 --> 00:52:32,958
According to research on real estate
prices for homes in this area,
889
00:52:33,666 --> 00:52:37,416
experts assess the value of your home
at 1.5 million.
890
00:52:38,375 --> 00:52:41,250
I would like to offer you
twice that amount
891
00:52:41,333 --> 00:52:43,708
to buy this house
with its gorgeous gardens.
892
00:52:44,958 --> 00:52:45,875
Cash offer.
893
00:52:45,958 --> 00:52:48,041
[clock ticking in background]
894
00:52:49,583 --> 00:52:52,166
But you'd have to move out
in only three days' time.
895
00:52:53,166 --> 00:52:54,250
[woman clears throat]
896
00:52:58,333 --> 00:52:59,500
Want some soup?
897
00:52:59,583 --> 00:53:00,875
[music continues]
898
00:53:03,166 --> 00:53:06,208
[VO] There are two chapters
in the history of the Polish mafia.
899
00:53:06,291 --> 00:53:09,541
First, the golden years, which just ended.
900
00:53:10,166 --> 00:53:14,625
And the second started with the rise
of the institution of the crown witness.
901
00:53:16,541 --> 00:53:18,833
Masa was the first Polish crown witness.
902
00:53:19,791 --> 00:53:22,375
A thug that framed
half of the Polish mafia
903
00:53:22,458 --> 00:53:24,125
to save his own fat ass.
904
00:53:24,750 --> 00:53:28,041
His buddies, friends, enemies,
even complete strangers.
905
00:53:29,166 --> 00:53:31,666
The cops only had to break one scumbag,
906
00:53:31,750 --> 00:53:33,791
and the Pruszków mafia was gone.
907
00:53:34,458 --> 00:53:38,041
Those who weren't killed
in some internal beef, ended up in jail.
908
00:53:38,125 --> 00:53:41,166
Even the Pruszków elders
got six to seven years.
909
00:53:41,250 --> 00:53:44,166
Hundreds of captains
and soldiers got busted.
910
00:53:45,083 --> 00:53:48,291
There was a huge gangster-sized hole
in the middle of Poland,
911
00:53:49,041 --> 00:53:51,166
and someone had to fill it.
912
00:53:51,250 --> 00:53:52,541
[music continues]
913
00:53:59,708 --> 00:54:01,416
[woman] You think they'll like me?
914
00:54:02,208 --> 00:54:03,208
Your parents.
915
00:54:03,958 --> 00:54:05,583
Isn't it enough that I like you?
916
00:54:06,083 --> 00:54:08,625
- [doorbell ringing]
- [dog barking]
917
00:54:08,708 --> 00:54:10,083
[protagonist] Who the fuck?
918
00:54:16,458 --> 00:54:17,583
[barking continues]
919
00:54:29,083 --> 00:54:31,166
- Merynos, quiet!
- [barking stops]
920
00:54:34,958 --> 00:54:35,791
Password!
921
00:54:35,875 --> 00:54:38,291
- "Masa, prick with a tiny dick."
- [phone beeping]
922
00:54:38,375 --> 00:54:40,333
[both chuckling]
923
00:54:41,750 --> 00:54:42,583
Come in.
924
00:54:42,666 --> 00:54:46,250
Chief, look how dope it is.
Brand-new color display.
925
00:54:46,333 --> 00:54:49,708
I can also tap that touch screen.
The memory holds ten photos!
926
00:54:49,791 --> 00:54:53,458
But I... I already have five.
A little gallery. Awesome, right?
927
00:54:53,541 --> 00:54:58,208
[VO] Walden, my adopted son,
has 30 soldiers under him.
928
00:54:58,291 --> 00:55:02,083
He's my bumper, my first responder,
who takes the first strike upon himself.
929
00:55:02,708 --> 00:55:05,083
And he goes crazy for a color display.
930
00:55:05,166 --> 00:55:08,083
[Walden] Fuckin' discreet,
as if they knew, right? [laughs]
931
00:55:08,166 --> 00:55:10,125
Crowbar Jr. appeared in the Tricity.
932
00:55:12,083 --> 00:55:14,291
I promise you
I'll bring that cunt to your doorstep.
933
00:55:20,000 --> 00:55:21,083
[metal jangles]
934
00:55:23,166 --> 00:55:24,166
Settle down.
935
00:55:25,125 --> 00:55:26,625
Start putting roots down, man.
936
00:55:27,208 --> 00:55:28,208
Nah.
937
00:55:31,416 --> 00:55:32,416
[glasses clink]
938
00:55:36,750 --> 00:55:38,291
[cutlery clinking]
939
00:55:38,375 --> 00:55:41,166
[VO] My parents think
I work in a car repair shop.
940
00:55:44,416 --> 00:55:46,125
So, what do you do, Magdalena?
941
00:55:46,750 --> 00:55:49,958
Landscape design, and I'm planning on
starting a business of my own.
942
00:55:54,791 --> 00:55:55,875
And you can survive on it?
943
00:55:56,833 --> 00:55:58,708
I suppose so. Eventually.
944
00:56:01,791 --> 00:56:05,041
And what about your prospects, son?
When are you gonna make money?
945
00:56:06,666 --> 00:56:09,250
How much longer
can you scrape along in that garage?
946
00:56:13,041 --> 00:56:15,250
Dad, I'm looking for something new
of my own.
947
00:56:18,708 --> 00:56:19,791
[Ryszard] Well, then...
948
00:56:21,958 --> 00:56:23,708
take my taxi for yourself.
949
00:56:26,375 --> 00:56:27,625
I'm getting tired of it.
950
00:56:28,541 --> 00:56:31,541
Monthly you can pull in
as much as 1700 złotys.
951
00:56:36,125 --> 00:56:37,916
Make 1700 a month, huh?
952
00:56:40,166 --> 00:56:42,791
- That's a really good idea, Dad.
- [Ryszard] Hm.
953
00:56:49,375 --> 00:56:50,625
[mother] To the children.
954
00:56:52,500 --> 00:56:54,500
[cutlery clattering gently]
955
00:56:54,583 --> 00:56:57,583
[mother] It's very kind of you
to give him your car, Ryszard.
956
00:57:00,333 --> 00:57:02,000
He'll finally make a living.
957
00:57:03,250 --> 00:57:04,583
Not like in that garage.
958
00:57:08,750 --> 00:57:11,291
Magda seems to be a smart girl,
doesn't she?
959
00:57:17,083 --> 00:57:19,375
- ["Christmas is Here Again" playing]
- [car door shuts]
960
00:57:22,083 --> 00:57:24,833
[VO] My old man
just gave me the best idea in the world.
961
00:57:25,333 --> 00:57:27,833
The cab became our mobile command center.
962
00:57:28,875 --> 00:57:32,875
I was a cabby for two years and never had
a single real fuckin' customer.
963
00:57:33,833 --> 00:57:37,166
The car didn't raise suspicions
and could hold six people.
964
00:57:37,250 --> 00:57:40,916
♪ Celebrate with a-family and friends
Christmas is here again... ♪
965
00:57:41,000 --> 00:57:42,583
[VO] Exactly six.
966
00:57:42,666 --> 00:57:46,333
♪ Listening to the Christmas calls
Being sung around the world ♪
967
00:57:47,416 --> 00:57:49,875
♪ Santa Claus is down at the mall... ♪
968
00:57:49,958 --> 00:57:50,958
[VO] Perfect.
969
00:57:51,958 --> 00:57:53,416
Walden is my right hand.
970
00:57:54,125 --> 00:57:55,333
He takes all the shit.
971
00:57:55,875 --> 00:57:58,458
Trains the new guys...
He knows how to handle them.
972
00:57:58,541 --> 00:58:01,708
[Walden] Newbie, make him tell you
where Crowbar Jr.'s hiding.
973
00:58:01,791 --> 00:58:02,791
Why do I have to?
974
00:58:03,541 --> 00:58:06,333
[Walden] 'Cause he said that
we're professionals, but you're a pussy.
975
00:58:07,500 --> 00:58:09,750
[VO] Yup. It's really that simple.
976
00:58:10,458 --> 00:58:12,458
♪ This year's been good to me... ♪
977
00:58:12,541 --> 00:58:14,375
Uh, what was I supposed to ask?
978
00:58:16,041 --> 00:58:18,041
[thugs chuckling]
979
00:58:18,125 --> 00:58:20,625
- [car engine approaching]
- ♪ Glory, hallelujah! ♪
980
00:58:20,708 --> 00:58:22,458
♪ Christmas is here again... ♪
981
00:58:23,750 --> 00:58:27,541
- What's going on here, gentlemen?
- Hey, officer! We're just havin' some fun.
982
00:58:27,625 --> 00:58:30,375
We bet our buddy
he could jump in the river and be fine.
983
00:58:31,458 --> 00:58:34,041
[VO] You better have
a good fuckin' reason to off a pig.
984
00:58:34,125 --> 00:58:38,625
Guys, don't fuck with me.
I just jump in, and I get 500 bucks.
985
00:58:39,125 --> 00:58:41,583
I get nothing
for freezing my ass off out here.
986
00:58:42,291 --> 00:58:43,291
[officer] Well...
987
00:58:46,791 --> 00:58:48,583
just don't get pneumonia, okay?
988
00:58:48,666 --> 00:58:52,416
[VO] What was the probability that
cops would show up at this exact moment?
989
00:58:53,291 --> 00:58:54,291
Zero.
990
00:58:55,250 --> 00:58:59,250
What was the probability that dude
would have the balls to not turn us in
991
00:58:59,333 --> 00:59:01,666
even though the cops could save his life?
992
00:59:02,375 --> 00:59:03,375
Zero.
993
00:59:03,708 --> 00:59:06,000
♪ Ring the bell, blow the horn... ♪
994
00:59:06,083 --> 00:59:08,000
[VO] The punk escaped his own destiny.
995
00:59:08,541 --> 00:59:12,041
♪ School is out, the children shout
They know it's a holiday... ♪
996
00:59:12,125 --> 00:59:13,125
Get the fuck out.
997
00:59:14,416 --> 00:59:17,041
[VO] That's why,
instead of floating in the Vistula River,
998
00:59:17,125 --> 00:59:19,625
he's on the seaside
running his family business.
999
00:59:19,708 --> 00:59:21,791
He took over his father's fishing boat.
1000
00:59:21,875 --> 00:59:24,333
One might say we saved his life.
1001
00:59:25,625 --> 00:59:26,750
What you staring at?
1002
00:59:27,583 --> 00:59:28,583
Let's split.
1003
00:59:29,833 --> 00:59:33,041
[VO] Then one day, my perfect world
began to fuckin' fall apart.
1004
00:59:33,125 --> 00:59:34,125
What's up?
1005
00:59:42,416 --> 00:59:45,333
Got it all worked out pretty smart.
Pretty smart.
1006
00:59:45,916 --> 00:59:47,625
[tense string music playing]
1007
00:59:47,708 --> 00:59:49,541
That's what I keep telling my men.
1008
00:59:50,250 --> 00:59:53,000
Avoid stereotypes.
Think before you fuck anything up.
1009
00:59:54,541 --> 00:59:55,708
Sadly, they're idiots.
1010
00:59:56,541 --> 01:00:01,083
[protagonist chuckles] You become an idiot
the minute you think you're invisible.
1011
01:00:02,750 --> 01:00:04,541
I got something. It's really big.
1012
01:00:06,416 --> 01:00:08,958
Protect me, and I'll give you
what you need to execute.
1013
01:00:09,041 --> 01:00:10,166
It's all in your name.
1014
01:00:11,791 --> 01:00:14,041
There's half a million
big ones in it for you.
1015
01:00:25,333 --> 01:00:26,333
You can speak now.
1016
01:00:28,416 --> 01:00:29,416
So, what do you say?
1017
01:00:30,208 --> 01:00:31,208
We talk at my place?
1018
01:00:31,291 --> 01:00:32,541
[music continues]
1019
01:00:45,000 --> 01:00:47,625
[man] The swimming pools
on Inflancka Street, please.
1020
01:00:47,708 --> 01:00:49,375
- [door shuts]
- [protagonist sighs]
1021
01:00:50,291 --> 01:00:52,791
Sure, you think you can
just get in my fuckin' cab,
1022
01:00:52,875 --> 01:00:55,583
and I'll drive you
wherever you wanna go... Uh...
1023
01:01:04,375 --> 01:01:05,541
Keep this to yourself.
1024
01:01:06,666 --> 01:01:08,791
[VO] First and last taxi ride I ever did.
1025
01:01:09,791 --> 01:01:11,416
I didn't take a penny for it.
1026
01:01:12,500 --> 01:01:14,500
["Nikki" by Worakls playing]
1027
01:01:16,250 --> 01:01:17,375
We're in the elevator.
1028
01:01:18,250 --> 01:01:19,250
[phone beeps]
1029
01:01:20,208 --> 01:01:21,833
[Marian] Tell me honestly,
1030
01:01:21,916 --> 01:01:25,333
how much time
do you really need to sober up?
1031
01:01:25,416 --> 01:01:28,041
- [coughs] About 45 minutes.
- Fuck!
1032
01:01:28,125 --> 01:01:29,583
[loud banging at door]
1033
01:01:29,666 --> 01:01:31,166
Wait here. Shh!
1034
01:01:31,250 --> 01:01:33,000
Who am I greeting? Who goes there?
1035
01:01:33,875 --> 01:01:36,291
- It's written out on my board?
- [man coughing]
1036
01:01:36,375 --> 01:01:38,375
[music continues]
1037
01:01:42,291 --> 01:01:44,500
Welcome to my plaza, hakuna matata.
1038
01:01:44,583 --> 01:01:46,583
["Nikki" by Worakls playing]
1039
01:02:01,625 --> 01:02:03,125
Come on, dude.
1040
01:02:03,208 --> 01:02:05,416
You know I didn't
mean anything by it, brah.
1041
01:02:05,500 --> 01:02:09,208
[chuckles] Homie, c'mon. Hole! Fuck!
1042
01:02:10,083 --> 01:02:11,416
What's up, my bros?
1043
01:02:14,666 --> 01:02:18,750
I know this may look a bit confusing,
and I'll explain everything to you.
1044
01:02:19,625 --> 01:02:21,458
That one kneeling is Ziko.
1045
01:02:21,541 --> 01:02:23,958
One next to 'im,
with a hole in his leg, is Hole.
1046
01:02:24,541 --> 01:02:26,541
It's a funny coincidence.
1047
01:02:26,625 --> 01:02:29,166
- [Ziko] You gotta believe me, please!
- Ziko... heck.
1048
01:02:29,250 --> 01:02:31,750
The more wasted he is,
the more impatient he gets.
1049
01:02:31,833 --> 01:02:32,666
[Ziko sobbing]
1050
01:02:32,750 --> 01:02:35,791
Ziko's dog wanted to fuck Hole's leg.
1051
01:02:36,666 --> 01:02:39,583
So, Hole called Ziko's dog
a goddamn queer.
1052
01:02:39,666 --> 01:02:41,750
- [Ziko groaning]
- Ziko hates queers.
1053
01:02:41,833 --> 01:02:44,916
Because they fucked him in jail,
and he still remembers.
1054
01:02:45,666 --> 01:02:46,875
So, he shot Hole.
1055
01:02:46,958 --> 01:02:48,583
[Ziko] Hole, fuck... Come on!
1056
01:02:48,666 --> 01:02:51,166
But Ziko's a good buddy,
and he's apologizing.
1057
01:02:52,125 --> 01:02:54,875
And that's why we're all wondering,
1058
01:02:54,958 --> 01:02:58,458
if Hole will bleed out first
or accept his apology.
1059
01:02:58,541 --> 01:02:59,541
But...
1060
01:02:59,958 --> 01:03:04,458
either way, he'll have to buy a new sofa
because this one is fucked.
1061
01:03:08,500 --> 01:03:10,041
[Ziko crying hysterically]
1062
01:03:10,125 --> 01:03:12,333
[Marian] Concentration. [sniffing]
1063
01:03:14,875 --> 01:03:16,666
Acid, action.
1064
01:03:17,416 --> 01:03:21,500
Uh, well, okay, there's this guy
near Grodzisko who's a chicken farmer,
1065
01:03:21,583 --> 01:03:24,333
and he's fuckin' loaded,
and we've been observing him,
1066
01:03:24,416 --> 01:03:27,916
and he has a 14-year-old daughter,
and we can kidnap her from school, then...
1067
01:03:28,000 --> 01:03:29,166
Okay. That's it.
1068
01:03:30,708 --> 01:03:33,166
Well, let him at least finish it.
1069
01:03:34,416 --> 01:03:36,166
Mess with fuckin' children?
1070
01:03:37,416 --> 01:03:39,625
I want no part of it. Walden.
1071
01:03:40,291 --> 01:03:42,208
Wait, we just started talking here.
1072
01:03:44,166 --> 01:03:46,875
Fuck, no, Marian.
I'm not getting involved.
1073
01:03:47,500 --> 01:03:49,500
Not with these guys, man. Not him.
1074
01:03:50,291 --> 01:03:54,416
This fuckin' guy only has meth for brains.
Do business with him?
1075
01:03:55,625 --> 01:03:58,025
How can I trust he won't rat me out
the first chance he gets?
1076
01:03:58,083 --> 01:04:00,666
- Just fuckin' watch what happens.
- Shut the fuck up.
1077
01:04:02,541 --> 01:04:05,125
When the guys sober up, it'll be okay.
1078
01:04:05,208 --> 01:04:07,375
You'll see.
Just let him finish telling you.
1079
01:04:09,125 --> 01:04:11,250
I haven't heard anything or seen anything.
1080
01:04:11,333 --> 01:04:12,333
I was never here.
1081
01:04:12,833 --> 01:04:14,958
[Ziko crying]
1082
01:04:17,125 --> 01:04:20,500
[Ziko] Hole, please fuckin' live!
I was only kidding!
1083
01:04:21,208 --> 01:04:25,458
Hole! Hole, it was just a joke! [sobbing]
1084
01:04:25,541 --> 01:04:26,666
[music continues]
1085
01:04:30,000 --> 01:04:31,416
[Acid] We'll go at it alone.
1086
01:04:32,875 --> 01:04:33,708
Nah.
1087
01:04:33,791 --> 01:04:34,833
[Ziko crying]
1088
01:04:35,791 --> 01:04:37,166
He's right, fuckin' dickhead.
1089
01:04:41,416 --> 01:04:43,000
Could we make a deal with them?
1090
01:04:46,875 --> 01:04:48,083
[Ziko sobbing]
1091
01:04:50,791 --> 01:04:52,833
What the fuck have you done to him, man?
1092
01:04:59,541 --> 01:05:01,333
[sobbing continues]
1093
01:05:01,416 --> 01:05:02,541
[door handle rattling]
1094
01:05:06,208 --> 01:05:07,208
[Walden sighs]
1095
01:05:08,083 --> 01:05:09,125
It was a good deal.
1096
01:05:12,291 --> 01:05:13,291
I'm telling you.
1097
01:05:14,416 --> 01:05:16,791
Walden, sweet teddy bear,
1098
01:05:16,875 --> 01:05:19,500
start your own group,
and you can do deals like that.
1099
01:05:19,583 --> 01:05:23,375
But, as long as you're in mine,
shut your face, and stop doing that shit.
1100
01:05:24,041 --> 01:05:25,041
[door handle clicks]
1101
01:05:31,666 --> 01:05:34,291
[Walden] Fuck!
They have a horse collar! [chuckling]
1102
01:05:34,791 --> 01:05:37,500
They know how to party. [laughing]
1103
01:05:39,708 --> 01:05:41,916
I know they're crazy, but money is money.
1104
01:05:42,000 --> 01:05:45,416
[Thousand] I may not know the difference
between a Van Gogh and a Penderecki...
1105
01:05:45,500 --> 01:05:47,125
[laughs] ...but I've seen that before.
1106
01:05:47,208 --> 01:05:50,666
- [Crater] We stole this one once before.
- [protagonist] Now we're stealing it back.
1107
01:05:51,833 --> 01:05:54,250
It'll be a wedding gift for my fiancée.
1108
01:05:54,333 --> 01:05:56,166
- [alarm ringing]
- [Thousand] Hey!
1109
01:05:56,250 --> 01:05:59,125
- [Crater] Chief, you didn't say anything!
- [Thousand] Bravo!
1110
01:05:59,208 --> 01:06:01,309
- [Crater laughs]
- [Thousand] That's acting like a man!
1111
01:06:01,333 --> 01:06:04,166
- Blood is thicker than water!
- [Crater] Man'in up! Yeah!
1112
01:06:04,250 --> 01:06:06,166
- [Golum] Congratulations.
- [Crater] Ah!
1113
01:06:06,250 --> 01:06:08,930
- [Thousand] When's the wedding?
- [protagonist] The time will come.
1114
01:06:09,000 --> 01:06:10,583
- Gentlemen!
- [alarm continues]
1115
01:06:10,666 --> 01:06:11,750
Shouldn't we escape?!
1116
01:06:14,041 --> 01:06:18,458
- Let's go. We're fuckin' escaping!
- [Thousand] Okay! We're running! Faster!
1117
01:06:18,541 --> 01:06:21,958
- ["Child in Time" by Deep Purple playing]
- [VO] That day was exceptional.
1118
01:06:22,041 --> 01:06:23,625
Different than any other day.
1119
01:06:23,708 --> 01:06:24,875
- May I?
- Go on.
1120
01:06:24,958 --> 01:06:26,750
- Hey, chief, do you have a moment?
- Hey.
1121
01:06:29,291 --> 01:06:32,291
Oh fuck. [sniffs, clears throat]
Celebrating early. [laughs]
1122
01:06:32,833 --> 01:06:35,708
Uh, this may not be the best time,
but we have a surprise.
1123
01:06:40,625 --> 01:06:41,958
Fuckers, he's almost here!
1124
01:06:49,041 --> 01:06:51,291
[Crowbar Jr. whimpering]
1125
01:06:51,375 --> 01:06:52,583
Congratulations, chief.
1126
01:06:53,416 --> 01:06:55,208
- On this new journey.
- All the best.
1127
01:06:56,041 --> 01:06:57,333
All the best, chief.
1128
01:06:57,416 --> 01:07:02,583
[VO] It was at that moment that I realized
this immature boy was more than a soldier.
1129
01:07:02,666 --> 01:07:04,583
More than just someone I should trust.
1130
01:07:05,250 --> 01:07:07,458
♪ Sweet child in time ♪
1131
01:07:08,833 --> 01:07:11,416
♪ You'll see the line ♪
1132
01:07:11,500 --> 01:07:12,541
[breathing shakily]
1133
01:07:12,625 --> 01:07:17,708
♪ The line that's drawn between
Good and bad... ♪
1134
01:07:17,791 --> 01:07:20,541
[VO] They say
that anyone can become a snitch.
1135
01:07:20,625 --> 01:07:22,958
♪ See the blind man!... ♪
1136
01:07:23,041 --> 01:07:26,250
[VO] But you can't become
a crown witness if you've killed a man.
1137
01:07:26,875 --> 01:07:28,625
[priest] Do you both freely
1138
01:07:29,500 --> 01:07:30,916
and without coercion
1139
01:07:31,791 --> 01:07:33,500
enter into this holy union?
1140
01:07:34,625 --> 01:07:36,500
- You wanted to kill me?
- [sobbing]
1141
01:07:36,583 --> 01:07:38,958
- ♪ If you feel bad... ♪
- I do.
1142
01:07:39,041 --> 01:07:42,833
- I do.
- ♪ Oh Lord, I bet you have... ♪
1143
01:07:42,916 --> 01:07:44,500
[gasping] I'm sorry.
1144
01:07:44,583 --> 01:07:47,291
I just wanted to scare you.
I'm begging you. Oh...
1145
01:07:47,375 --> 01:07:49,000
And that was your perfect plan?
1146
01:07:49,083 --> 01:07:50,916
♪ By a flying lead... ♪
1147
01:07:51,000 --> 01:07:52,000
You see,
1148
01:07:52,333 --> 01:07:55,125
I haven't come up with anything new.
I'm gonna kill you.
1149
01:07:55,208 --> 01:07:57,333
- [sniveling]
- [protagonist] Just like that.
1150
01:07:59,750 --> 01:08:00,791
[whimpering]
1151
01:08:00,875 --> 01:08:03,333
We've come together today in celebration
1152
01:08:04,125 --> 01:08:06,291
as this couple forges a bond,
1153
01:08:06,375 --> 01:08:09,791
uniting them in faith
and in marriage as one.
1154
01:08:12,041 --> 01:08:13,583
[snivelling]
1155
01:08:13,666 --> 01:08:17,083
- [VO] That's why if we do it together...
- [protagonist] Let's kill 'im.
1156
01:08:17,166 --> 01:08:20,958
...then we won't know who did it.
Any of us could be the killer.
1157
01:08:24,166 --> 01:08:25,500
[groaning]
1158
01:08:29,291 --> 01:08:30,541
[protagonist] I take you,
1159
01:08:31,041 --> 01:08:33,250
Magda, as my wife.
1160
01:08:34,041 --> 01:08:36,875
I vow to always love you,
to be entirely honest with you,
1161
01:08:36,958 --> 01:08:38,583
and to always be faithful.
1162
01:08:38,666 --> 01:08:39,875
[music intensifies]
1163
01:08:42,916 --> 01:08:46,583
[VO] So that never again will any one
of us be able to snitch on one another.
1164
01:08:46,666 --> 01:08:49,916
To have, to hold, for better or worse,
till death do us part.
1165
01:08:50,000 --> 01:08:52,833
♪ I wanna hear you sing... ♪
1166
01:08:58,541 --> 01:09:01,250
- With this ring, I want to offer you...
- ...with all my love.
1167
01:09:01,333 --> 01:09:02,791
[protagonist] ...and fidelity.
1168
01:09:03,291 --> 01:09:05,971
- In the name of the Father and the Son...
- ...and the Holy Spirit.
1169
01:09:06,750 --> 01:09:08,125
[priest] If there's anyone
1170
01:09:09,291 --> 01:09:10,958
opposed to this marriage,
1171
01:09:12,625 --> 01:09:14,166
let them speak now
1172
01:09:16,083 --> 01:09:17,500
or forever hold their peace.
1173
01:09:20,000 --> 01:09:21,458
[music intensifies]
1174
01:09:34,500 --> 01:09:35,958
[music intensifies]
1175
01:09:54,583 --> 01:09:56,291
[priest] What God joins together...
1176
01:09:58,375 --> 01:10:00,125
let no man tear asunder.
1177
01:10:06,625 --> 01:10:07,625
Amen.
1178
01:10:14,458 --> 01:10:15,833
[music accelerates]
1179
01:10:22,333 --> 01:10:24,500
- What's that?
- Nothing. It's only a cut.
1180
01:10:24,583 --> 01:10:26,583
That's it. Let's get this party started.
1181
01:10:28,708 --> 01:10:30,416
[music intensifies]
1182
01:10:41,416 --> 01:10:43,166
[unheard dialogue]
1183
01:10:50,916 --> 01:10:53,625
- What's your name, darling?
- Violetta.
1184
01:10:53,708 --> 01:10:55,083
[guests laughing]
1185
01:11:32,625 --> 01:11:34,083
[music accelerates]
1186
01:12:06,708 --> 01:12:07,708
You fuck!
1187
01:12:15,833 --> 01:12:18,833
[music climaxing]
1188
01:12:20,250 --> 01:12:21,708
[music becomes subdued]
1189
01:12:22,750 --> 01:12:24,166
[VO] Don't ask for survival,
1190
01:12:24,666 --> 01:12:26,416
because you'll only just survive.
1191
01:12:27,208 --> 01:12:29,916
If you want everything,
don't ask for rain,
1192
01:12:30,416 --> 01:12:31,625
ask for a storm.
1193
01:12:31,708 --> 01:12:32,916
[muted audio]
1194
01:12:34,750 --> 01:12:36,500
[VO] I had a family who loved me.
1195
01:12:37,583 --> 01:12:39,416
A team who would die for me.
1196
01:12:40,666 --> 01:12:42,583
I had the hottest piece of ass around.
1197
01:12:43,833 --> 01:12:44,833
I had it all.
1198
01:12:50,166 --> 01:12:52,708
If you wanted to be a gangster in 2004,
1199
01:12:53,750 --> 01:12:55,208
you had to see a lot
1200
01:12:55,291 --> 01:12:59,208
and know that being quiet and humble
gave you a better chance of survival.
1201
01:13:00,166 --> 01:13:02,875
Business was best done
in small, trusted groups.
1202
01:13:04,083 --> 01:13:05,458
My guys had a lot of work,
1203
01:13:06,125 --> 01:13:08,583
but if they wanted,
they could work independently.
1204
01:13:09,375 --> 01:13:12,583
Of course, I had to know about it,
and my cut was 30 percent.
1205
01:13:13,500 --> 01:13:15,750
I remember months
when all I did was sit back...
1206
01:13:15,833 --> 01:13:17,708
- Hey, chief!
- ...and collect money.
1207
01:13:18,333 --> 01:13:21,500
With greetings
from the Tricity boys! [giggles]
1208
01:13:23,166 --> 01:13:26,833
By the way, there is something.
And I wondered if I could do it on my own.
1209
01:13:27,916 --> 01:13:31,083
'Cause it's something
the chief doesn't have to know about.
1210
01:13:31,166 --> 01:13:34,750
I'll pick my own boys. Should take
less than a week, so I won't be long.
1211
01:13:34,833 --> 01:13:38,041
- Obviously, 30 percent goes to the chief!
- [motor revs]
1212
01:13:43,958 --> 01:13:46,041
[VO] He had an idea, explained it,
1213
01:13:46,750 --> 01:13:49,083
asked a question, and answered it himself.
1214
01:13:50,166 --> 01:13:53,083
I never saw anything,
heard anything, and I got 30 percent.
1215
01:13:53,666 --> 01:13:54,833
Wouldn't you like that?
1216
01:13:57,541 --> 01:13:59,125
Are you afraid you'll lose him?
1217
01:13:59,750 --> 01:14:00,750
Nah.
1218
01:14:01,958 --> 01:14:02,958
How are you so sure?
1219
01:14:03,791 --> 01:14:05,458
[protagonist] 'Cause he's my man.
1220
01:14:06,208 --> 01:14:09,250
And I'm his, and we're just bru...
1221
01:14:09,333 --> 01:14:10,541
[motor receding]
1222
01:14:14,291 --> 01:14:15,500
[Magda] Come downstairs.
1223
01:14:17,000 --> 01:14:19,083
["Nikki" by Worakls playing]
1224
01:14:20,916 --> 01:14:23,500
[VO] If you can't keep
your people on a string,
1225
01:14:23,583 --> 01:14:25,291
then you shouldn't be a gangster.
1226
01:14:30,250 --> 01:14:33,041
[quavering] In the name
of all those you never valued,
1227
01:14:33,125 --> 01:14:34,750
whose wings you've clipped.
1228
01:14:34,833 --> 01:14:36,583
- [Marian] Ziko?
- [VO] What a moron.
1229
01:14:37,458 --> 01:14:39,416
For starters, what did he think?
1230
01:14:39,500 --> 01:14:42,375
The mask will change his voice
and make him unrecognizable?
1231
01:14:42,458 --> 01:14:44,166
Did Acid send you to fuck with me?
1232
01:14:44,250 --> 01:14:47,625
[VO] Secondly, if you wanna whack someone,
don't read them manifestos.
1233
01:14:48,208 --> 01:14:49,208
Sorry, boss,
1234
01:14:49,708 --> 01:14:52,083
but me and the boys are taking over.
1235
01:14:52,166 --> 01:14:53,166
[VO] Thirdly...
1236
01:14:55,875 --> 01:14:58,333
check your fuckin' gun before execution.
1237
01:14:58,416 --> 01:15:01,750
It might turn out that the bullets
you used were drenched in vodka,
1238
01:15:01,833 --> 01:15:04,541
losing 90 percent of their power
because they were wet.
1239
01:15:05,666 --> 01:15:09,083
He'd have caused more damage
if he threw those fuckin' bullets at him.
1240
01:15:11,375 --> 01:15:13,208
- [tires screech]
- [glass breaks]
1241
01:15:13,291 --> 01:15:14,291
[VO] Yes.
1242
01:15:15,083 --> 01:15:16,583
Believe it 'cause it's true.
1243
01:15:16,666 --> 01:15:18,500
[music continues]
1244
01:15:20,250 --> 01:15:21,930
[VO] Also, don't shoot while drunk, idiot.
1245
01:15:25,208 --> 01:15:26,625
Wanna fuckin' whack someone?
1246
01:15:27,125 --> 01:15:28,333
Do the right thing,
1247
01:15:28,416 --> 01:15:30,500
man up, and look your victim in the eye.
1248
01:15:31,416 --> 01:15:33,625
[glass shatters]
1249
01:15:39,083 --> 01:15:40,333
[tires screech]
1250
01:15:44,458 --> 01:15:47,083
[VO] At the end of the day,
you can't cheat destiny.
1251
01:15:47,166 --> 01:15:48,166
[Walden] Hey, chief!
1252
01:15:50,333 --> 01:15:52,208
I'm gonna get some cold beer from the car.
1253
01:15:52,291 --> 01:15:55,041
[VO] There's a fine line
between being honest and utterly naive.
1254
01:15:55,125 --> 01:15:56,458
[Violetta] Cool, isn't he?
1255
01:15:57,791 --> 01:16:01,000
Oh, he promised
he would show me paradise in Türkiye.
1256
01:16:02,875 --> 01:16:05,083
I think we'll have fun this year together.
1257
01:16:05,166 --> 01:16:07,000
Just this year? Are you breaking up?
1258
01:16:08,500 --> 01:16:10,208
I just know anything can happen.
1259
01:16:10,958 --> 01:16:13,541
What they do is pretty dangerous, no?
1260
01:16:16,291 --> 01:16:17,291
Their job?
1261
01:16:20,708 --> 01:16:21,750
Look at your shirt.
1262
01:16:21,833 --> 01:16:24,250
["Got Silk" by Fingers,
Fingers & Pagano playing]
1263
01:16:25,625 --> 01:16:27,708
And also, how much were the bracelets?
1264
01:16:30,916 --> 01:16:32,833
All that on a taxi driver's salary?
1265
01:16:33,583 --> 01:16:36,208
[Magda] No. He drives for his dad.
1266
01:16:38,250 --> 01:16:39,458
His dad? [scoffs]
1267
01:16:40,958 --> 01:16:42,041
And that huge house
1268
01:16:42,750 --> 01:16:43,833
and its big garden?
1269
01:16:45,375 --> 01:16:46,791
All that for driving a taxi?
1270
01:16:49,041 --> 01:16:50,041
My dad,
1271
01:16:50,583 --> 01:16:52,000
he also thinks I'm innocent.
1272
01:16:53,541 --> 01:16:56,500
[VO] While others
sacrifice the truth on the altar of love.
1273
01:16:58,166 --> 01:16:59,666
[dance music playing in club]
1274
01:16:59,750 --> 01:17:02,708
- Mm, hey. Can I hit that?
- [man] Get the fuck outta here!
1275
01:17:04,125 --> 01:17:06,208
- Do you have to do that?
- Suck it, fucker!
1276
01:17:07,250 --> 01:17:10,333
- What do you mean, "have to"?
- Attract attention, man.
1277
01:17:11,041 --> 01:17:13,500
You didn't used to be
so fuckin' bothered by shit.
1278
01:17:14,916 --> 01:17:16,000
I'm fuckin' serious.
1279
01:17:16,083 --> 01:17:20,166
If I end up in jail,
it's not gonna be for some dumb bender.
1280
01:17:20,708 --> 01:17:21,708
You feel me?
1281
01:17:22,125 --> 01:17:23,125
After you.
1282
01:17:25,000 --> 01:17:26,791
Do-do doo, do-do doo!
1283
01:17:28,291 --> 01:17:29,583
[bouncer] He can't go in.
1284
01:17:30,416 --> 01:17:33,625
- Ah, he's a decent gangster. Let him in.
- Talking to your friend.
1285
01:17:34,875 --> 01:17:37,541
You can't go inside
with sneakers and your own bottle.
1286
01:17:42,041 --> 01:17:45,875
I'm attached to these. My girlfriend
gave them to me as a gift. [sniffs]
1287
01:17:51,541 --> 01:17:54,750
Come on. Let's call the boys
and burn this fuckin' place to the ground.
1288
01:17:54,833 --> 01:17:58,125
Ask 'em to drive 400 miles
to defend your fuckin' sneakers?
1289
01:17:58,208 --> 01:18:01,208
I don't know! All I know is,
we used to whack fuckin' guys like that.
1290
01:18:01,291 --> 01:18:04,500
Now it's about... calculation, humility...
What about adrenaline?!
1291
01:18:04,583 --> 01:18:05,833
Woo-hoo-hoo! Adrenaline!
1292
01:18:09,750 --> 01:18:10,583
Yeah?
1293
01:18:10,666 --> 01:18:13,791
["Charlie Big Potato"
by Skunk Anansie playing]
1294
01:18:13,875 --> 01:18:15,750
'Scuse me, we'll just be a moment.
1295
01:18:15,833 --> 01:18:18,708
I just need you to do one thing.
Tie my friend's shoelace.
1296
01:18:19,625 --> 01:18:21,500
If he does it, he could fall down.
1297
01:18:22,250 --> 01:18:23,333
Don't fuck with me.
1298
01:18:24,875 --> 01:18:25,875
Tell you what.
1299
01:18:26,625 --> 01:18:27,625
One knee,
1300
01:18:28,125 --> 01:18:29,125
say sorry,
1301
01:18:29,458 --> 01:18:31,416
tie his shoe, and put it all to a stop.
1302
01:18:31,500 --> 01:18:33,291
Get the fuck out! [groans]
1303
01:18:33,375 --> 01:18:34,458
[music intensifies]
1304
01:18:37,500 --> 01:18:38,833
[man] Fuck off!
1305
01:18:44,083 --> 01:18:48,208
♪ I awake... ♪
1306
01:18:48,291 --> 01:18:50,750
Hey. Is your name actually Walden?
1307
01:18:51,416 --> 01:18:52,750
My dad would call me that.
1308
01:18:54,083 --> 01:18:55,083
[sighs]
1309
01:18:56,416 --> 01:18:59,083
While he used to
beat the shit out of me. [sniffs]
1310
01:18:59,166 --> 01:19:00,583
Maybe it's better that way.
1311
01:19:02,250 --> 01:19:05,083
Least I turned out decent. [laughs]
1312
01:19:05,166 --> 01:19:11,166
♪ Trying to scream... ♪
1313
01:19:11,250 --> 01:19:14,375
He would say that
when everything calms down
1314
01:19:14,458 --> 01:19:18,583
and everyone leaves him high and dry,
that he'll go to this lake called Walden.
1315
01:19:19,166 --> 01:19:21,291
Just sit there and look out,
1316
01:19:22,333 --> 01:19:24,500
and fuckin' peace will come over him.
1317
01:19:25,208 --> 01:19:26,333
Did he get there?
1318
01:19:27,750 --> 01:19:28,750
Yeah.
1319
01:19:30,416 --> 01:19:32,250
[sniffs, sighs] Drank to death.
1320
01:19:32,750 --> 01:19:34,791
But I got one thing from him. [sniffs]
1321
01:19:34,875 --> 01:19:36,708
I look at water and feel peaceful.
1322
01:19:36,791 --> 01:19:42,416
♪ Till my tongue bleeds... ♪
1323
01:19:42,500 --> 01:19:44,541
You mean vodka. [laughs]
1324
01:19:45,916 --> 01:19:47,375
And I kinda promised myself
1325
01:19:49,041 --> 01:19:52,500
everybody who heard my nickname
would fuckin' run for it.
1326
01:19:53,416 --> 01:19:55,208
So, here I am. Walden. [chuckles]
1327
01:19:55,291 --> 01:19:58,291
- ♪ Tell it like it is! ♪
- Walden! Get over here!
1328
01:20:00,500 --> 01:20:03,625
♪ Tell them... ♪
1329
01:20:03,708 --> 01:20:05,583
Should I be running? Walden?
1330
01:20:05,666 --> 01:20:07,708
[Walden sniggers, laughing]
1331
01:20:09,750 --> 01:20:10,833
[music intensifies]
1332
01:20:13,833 --> 01:20:15,125
[cell phone ringing]
1333
01:20:15,208 --> 01:20:19,500
- [Walden laughing]
- ♪ A lone brother... ♪
1334
01:20:20,791 --> 01:20:21,791
Hello.
1335
01:20:23,625 --> 01:20:24,625
All right.
1336
01:20:27,291 --> 01:20:28,291
And who is this?
1337
01:20:30,916 --> 01:20:35,291
- ♪ A lone brother ♪
- Yeah.
1338
01:20:40,333 --> 01:20:41,958
- ♪ Sister ♪
- Yeah, I'll be there.
1339
01:20:45,500 --> 01:20:48,333
- What's up?
- ♪ A home cover ♪
1340
01:20:49,208 --> 01:20:52,458
♪ Alone... ♪
1341
01:20:52,541 --> 01:20:53,416
A new era.
1342
01:20:53,500 --> 01:20:55,500
[music intensifies]
1343
01:21:01,416 --> 01:21:05,583
♪ Alone... ♪
1344
01:21:05,666 --> 01:21:08,166
- [music fades]
- [protagonist] Beautiful forest.
1345
01:21:08,250 --> 01:21:09,916
[Magda] Not all of them are ours.
1346
01:21:10,000 --> 01:21:11,291
Half will go to a client.
1347
01:21:16,000 --> 01:21:17,375
I wanna make sure we're clear,
1348
01:21:17,458 --> 01:21:19,538
the money you gave me
was for my company, not for me.
1349
01:21:20,125 --> 01:21:22,708
While we have money,
spend it on whatever you like.
1350
01:21:22,791 --> 01:21:24,916
[Magda] Okay,
but I don't wanna be dependent on you.
1351
01:21:25,000 --> 01:21:28,208
I'll get a few more clients,
and then we can try for a baby too.
1352
01:21:29,708 --> 01:21:30,791
[music restarts]
1353
01:21:35,791 --> 01:21:37,083
[music fades away]
1354
01:21:37,166 --> 01:21:38,166
[protagonist] Hello?
1355
01:21:44,916 --> 01:21:45,916
Hello there.
1356
01:21:51,500 --> 01:21:53,541
[VO] There are two types of gangsters.
1357
01:21:53,625 --> 01:21:56,958
The first one you see and say,
"That's exactly how I pictured him."
1358
01:21:57,666 --> 01:21:59,166
Usually, those are fuckheads.
1359
01:21:59,666 --> 01:22:01,500
A thug who looks like a thug.
1360
01:22:01,583 --> 01:22:03,541
Real fuckin' master of camouflage.
1361
01:22:04,625 --> 01:22:07,208
Then there's the other type
who you look at and say,
1362
01:22:07,291 --> 01:22:08,875
"I'd imagined him differently."
1363
01:22:09,916 --> 01:22:11,083
Oh, you like books?
1364
01:22:11,166 --> 01:22:13,000
[VO] Daniel was exactly that type.
1365
01:22:13,083 --> 01:22:15,375
The last man standing after Pruszków fell.
1366
01:22:15,458 --> 01:22:17,000
What have you read recently?
1367
01:22:17,958 --> 01:22:20,625
- The Man with White Eyes...
- Let's sit down. [chuckles]
1368
01:22:29,208 --> 01:22:30,916
The place was swept for bugs.
1369
01:22:32,833 --> 01:22:33,916
No one can see us.
1370
01:22:34,625 --> 01:22:36,291
And no one can hear us.
1371
01:22:43,416 --> 01:22:45,458
You can definitely feel safe here.
1372
01:22:45,541 --> 01:22:47,250
[VO] I take care of my own safety.
1373
01:22:53,666 --> 01:22:55,666
[sirens wailing distantly]
1374
01:22:56,625 --> 01:22:57,875
[sirens getting quieter]
1375
01:23:01,583 --> 01:23:03,250
[Daniel] I found it interesting
1376
01:23:04,250 --> 01:23:07,666
that the more I looked for information
on you, the less that came up.
1377
01:23:11,083 --> 01:23:13,833
I believe business is best done silently.
1378
01:23:17,083 --> 01:23:19,333
I prefer those who say nothing when asked
1379
01:23:19,916 --> 01:23:22,416
to those who talk without being asked.
1380
01:23:24,875 --> 01:23:27,083
And there's just
too much noise in the city.
1381
01:23:29,750 --> 01:23:31,125
Ransoms for a kidnap.
1382
01:23:32,291 --> 01:23:35,750
Isn't that the stupidest...
plan for uninvited attention?
1383
01:23:38,208 --> 01:23:40,083
Group based in Nowy Dwór.
1384
01:23:40,708 --> 01:23:43,125
They reach for their guns
like for their phones.
1385
01:23:44,750 --> 01:23:46,250
Total fuckhead gang.
1386
01:23:50,333 --> 01:23:53,708
Shooting a guy up
because he said your dog is gay?
1387
01:23:53,791 --> 01:23:54,791
Now, you tell me,
1388
01:23:55,250 --> 01:23:56,666
a dog, a bitch.
1389
01:23:57,916 --> 01:23:58,958
It's doggy style?
1390
01:23:59,458 --> 01:24:00,458
Is that a problem?
1391
01:24:13,166 --> 01:24:14,583
You've got what it takes
1392
01:24:15,083 --> 01:24:16,416
to advance with us.
1393
01:24:17,958 --> 01:24:19,375
Would you be... interested
1394
01:24:20,750 --> 01:24:24,000
in, um, making this city
a little more, um...
1395
01:24:26,250 --> 01:24:28,250
["Pomaluj Moje Sny" by Breakout playing]
1396
01:24:34,125 --> 01:24:38,000
ROTULUS ANTIQUARIAN BOOKSHOP
1397
01:24:41,875 --> 01:24:46,583
[VO] That's how I became a close associate
of the most powerful gangster in Poland.
1398
01:24:46,666 --> 01:24:48,250
Completely under the radar.
1399
01:24:49,166 --> 01:24:50,541
[snorting]
1400
01:24:50,625 --> 01:24:52,416
[VO] I was making gigantic money,
1401
01:24:53,125 --> 01:24:56,000
but no one knew who I was
or who I was working for.
1402
01:24:59,916 --> 01:25:00,916
[Walden sniffs]
1403
01:25:05,666 --> 01:25:09,000
[VO] I let Daniel rule the world,
and I faded into the background.
1404
01:25:09,958 --> 01:25:12,541
Working quietly. No attention. No brawls.
1405
01:25:13,083 --> 01:25:14,375
[music continues]
1406
01:25:32,958 --> 01:25:35,625
[VO] And in the meantime,
totally unintentionally,
1407
01:25:35,708 --> 01:25:38,875
I rid this country
of several really nasty motherfuckers.
1408
01:25:38,958 --> 01:25:41,500
- [cop] Police! Open the door!
- [banging on door]
1409
01:25:41,583 --> 01:25:42,583
[cop] Police!
1410
01:25:43,875 --> 01:25:47,250
Get down! Get down! Down!
On the ground! Face down on the ground!
1411
01:25:54,458 --> 01:25:55,500
[woman screaming]
1412
01:26:01,541 --> 01:26:02,541
[dull thud]
1413
01:26:12,958 --> 01:26:14,000
[music continues]
1414
01:26:24,250 --> 01:26:25,375
[Violetta panting]
1415
01:26:49,208 --> 01:26:50,208
[groans]
1416
01:26:51,666 --> 01:26:52,750
[gun dry firing]
1417
01:27:13,708 --> 01:27:14,875
[music fades out]
1418
01:27:16,791 --> 01:27:18,708
[indistinct voice over walkie-talkie]
1419
01:27:23,125 --> 01:27:24,125
Hey, chief.
1420
01:27:25,083 --> 01:27:26,291
[protagonist] What's up?
1421
01:27:27,500 --> 01:27:29,791
- You got a front-row seat now.
- Hm.
1422
01:27:29,875 --> 01:27:32,000
[gentle piano music playing]
1423
01:27:32,083 --> 01:27:34,750
- We took care of the guy.
- Fuckin' excellent.
1424
01:27:40,875 --> 01:27:42,166
How's your apartment?
1425
01:27:42,250 --> 01:27:45,791
Fuckin' great. All the bitches go wild.
[sniggers, snorts]
1426
01:27:47,708 --> 01:27:48,708
Who's the next one?
1427
01:27:49,375 --> 01:27:51,083
- [protagonist] Don't know yet.
- Hm.
1428
01:27:53,708 --> 01:27:56,958
I gotta tell you, chief,
this job is really great. Yeah.
1429
01:27:58,333 --> 01:28:00,750
'Cause I keep thinking to myself,
"Remember that,
1430
01:28:00,833 --> 01:28:03,291
as a drug dealer,
you have to juggle, calculate,
1431
01:28:03,375 --> 01:28:07,041
worry how many years you could get
or your charges." You know. You know?
1432
01:28:07,583 --> 01:28:11,916
I just feel with the hits, I'm not worried
about any of that at all. You know?
1433
01:28:12,000 --> 01:28:16,583
Because it just doesn't make a difference
i... if they... book me for 1 or 100,
1434
01:28:16,666 --> 01:28:19,541
I... I'd go to fuckin' jail
for the rest of my life, right?
1435
01:28:21,416 --> 01:28:23,541
- Yeah, there is some logic in that.
- Yeah.
1436
01:28:26,458 --> 01:28:28,541
I wanna make fuckin' death commandos.
1437
01:28:29,291 --> 01:28:33,375
Fuckin'... A secret group
with specialization that's super specific.
1438
01:28:40,708 --> 01:28:42,791
You should fuckin' whack that Daniel guy.
1439
01:28:42,875 --> 01:28:47,041
There's... There's talk that he was a...
a snitch in the communist times,
1440
01:28:47,125 --> 01:28:49,041
and he's fuckin' working for the cops.
1441
01:28:49,958 --> 01:28:53,083
We can fuckin' whack them by ourselves.
Any fuckin' one of them!
1442
01:28:53,583 --> 01:28:55,583
Maybe spare the fuckheads. They're cool.
1443
01:28:59,458 --> 01:29:01,958
Well, I'm, uh, gonna see
how the trucks are moving.
1444
01:29:08,041 --> 01:29:09,458
[sniffs] Okay, I'm out.
1445
01:29:11,166 --> 01:29:12,708
[VO] I created a monster.
1446
01:29:22,375 --> 01:29:23,958
[phone beeping]
1447
01:29:24,833 --> 01:29:26,166
[music continues]
1448
01:29:30,625 --> 01:29:32,000
Just a moment of your time.
1449
01:29:32,083 --> 01:29:34,291
Are you ready
to accept Jesus in your heart?
1450
01:29:35,666 --> 01:29:36,666
Beat it, guy.
1451
01:29:42,083 --> 01:29:45,958
Are you willing to talk to a servant
of the Central Bureau of Investigation?
1452
01:29:51,583 --> 01:29:53,916
If you had anything on me,
we wouldn't be here.
1453
01:29:55,708 --> 01:29:58,625
- That may be correct.
- So, what's this about?
1454
01:29:59,833 --> 01:30:03,083
I'm looking for someone
with whom I could exchange information.
1455
01:30:03,166 --> 01:30:05,041
Why don't you get a dating profile?
1456
01:30:06,583 --> 01:30:08,875
[CBI cop] Wouldn't you like
to wake up without thinking,
1457
01:30:08,958 --> 01:30:10,625
"They haven't locked me up yet."?
1458
01:30:11,375 --> 01:30:15,666
What? Has your Gallus Anonymous
run out of ideas for himself?
1459
01:30:15,750 --> 01:30:17,583
He hopes to write a book. That's it.
1460
01:30:18,916 --> 01:30:21,333
That moron can't even write
a grocery list.
1461
01:30:22,875 --> 01:30:24,666
Give me the noisiest thugs.
1462
01:30:25,458 --> 01:30:26,833
And what's in it for me?
1463
01:30:28,125 --> 01:30:30,458
We'll tail you, but we won't, you know...
1464
01:30:31,791 --> 01:30:33,333
We won't be trying too hard.
1465
01:30:34,791 --> 01:30:37,041
Well, you don't seem
too worried about it now.
1466
01:30:37,541 --> 01:30:39,291
Help me to get those motherfuckers.
1467
01:30:41,375 --> 01:30:44,000
The invisible hand
of the market will deal with them.
1468
01:30:46,666 --> 01:30:47,666
Tell you what,
1469
01:30:48,166 --> 01:30:50,250
maybe I could give you some information
1470
01:30:50,333 --> 01:30:52,625
about the scumbags
causing havoc in this city,
1471
01:30:54,666 --> 01:30:56,416
but I'm worried about my personal hygiene.
1472
01:30:56,500 --> 01:30:57,541
Your hygiene?
1473
01:30:58,125 --> 01:31:00,000
Yeah. Hygiene.
1474
01:31:00,666 --> 01:31:02,250
You brush your teeth sometimes?
1475
01:31:03,958 --> 01:31:06,125
See, I like to brush mine twice a day.
1476
01:31:07,250 --> 01:31:09,458
And what am I gonna do
if one of those times,
1477
01:31:09,541 --> 01:31:11,791
just brushing my teeth
in front of the mirror,
1478
01:31:11,875 --> 01:31:14,291
just staring back at me,
is the face of a rat?
1479
01:31:15,125 --> 01:31:16,125
I don't know.
1480
01:31:17,375 --> 01:31:19,125
Maybe your aspiring author can do it.
1481
01:31:19,208 --> 01:31:22,000
Maybe he doesn't have to
look himself in the mirror, but I can't.
1482
01:31:24,041 --> 01:31:25,041
[chuckles softly]
1483
01:31:26,125 --> 01:31:27,750
I don't want your business card.
1484
01:31:28,666 --> 01:31:31,833
I respect what you do, man.
Let's keep chasing each other, hm?
1485
01:31:35,958 --> 01:31:37,625
[music darkens]
1486
01:31:40,833 --> 01:31:42,916
[wistful piano music playing]
1487
01:32:20,958 --> 01:32:21,958
Do you wanna talk?
1488
01:32:24,875 --> 01:32:26,041
[Magda] Where were you?
1489
01:32:27,625 --> 01:32:28,625
At work.
1490
01:32:30,500 --> 01:32:31,666
Shall we talk about it?
1491
01:32:35,833 --> 01:32:36,958
Dinner's at seven.
1492
01:32:38,291 --> 01:32:39,291
Come hungry.
1493
01:32:39,333 --> 01:32:42,708
[VO] The truth is what
we choose to recognize as the truth.
1494
01:32:43,833 --> 01:32:44,833
Okay.
1495
01:32:59,458 --> 01:33:02,125
- [TV playing in background]
- I have something for you.
1496
01:33:02,208 --> 01:33:03,208
But firstly,
1497
01:33:03,916 --> 01:33:07,208
the gang of fuckers,
bunch of deranged morons, they gotta go.
1498
01:33:07,833 --> 01:33:08,833
Secondly,
1499
01:33:10,208 --> 01:33:11,833
soon there will be a shipment.
1500
01:33:12,375 --> 01:33:14,625
Exactly 500 kilograms.
1501
01:33:14,708 --> 01:33:16,000
If you do perfectly,
1502
01:33:17,416 --> 01:33:19,875
distributing out the cake will go to you.
1503
01:33:22,541 --> 01:33:25,875
And after,
"Eternal rest grant unto them, Lord."
1504
01:33:26,458 --> 01:33:27,458
And what about them?
1505
01:33:28,250 --> 01:33:30,583
[anchor 1] ...to expand it further
to other locations.
1506
01:33:30,666 --> 01:33:32,875
[anchor 2] And now for breaking news.
1507
01:33:32,958 --> 01:33:35,625
[anchor 1] Shocking facts
from our criminal office.
1508
01:33:35,708 --> 01:33:40,000
According to the first unconfirmed report
in the village of Olszanka,
1509
01:33:40,083 --> 01:33:43,333
police found two stolen trucks
filled with electronics.
1510
01:33:43,416 --> 01:33:47,666
While the police were securing the area,
an unidentified group of criminals
1511
01:33:47,750 --> 01:33:50,208
tried to steal the equipment
from the trucks.
1512
01:33:50,291 --> 01:33:54,500
A shootout ensued, and two policemen
were shot dead at the scene.
1513
01:33:55,166 --> 01:33:58,541
While escaping, the criminals
kidnapped a six-year-old boy.
1514
01:33:58,625 --> 01:34:02,458
The boy's body was found
two hours later in Żerań in Warsaw.
1515
01:34:03,000 --> 01:34:06,208
And now it's time
for sport news with Karol Łukawski.
1516
01:34:06,916 --> 01:34:08,541
Gang of motherfuckers.
1517
01:34:08,625 --> 01:34:12,750
[anchor] A promising talent, Kamil Stoch,
at the top of the ski jumping hill.
1518
01:34:12,833 --> 01:34:13,833
What do you want?
1519
01:34:13,875 --> 01:34:15,208
[anchor] A great push-off.
1520
01:34:17,708 --> 01:34:19,958
And a not-so-good start for Kamil Stoch.
1521
01:34:20,041 --> 01:34:23,250
- Ah, he shit himself already. That's it.
- Go easy on him.
1522
01:34:23,916 --> 01:34:26,375
He looks promising.
He'll be a good ski jumper. You'll see.
1523
01:34:26,458 --> 01:34:28,833
[anchor] Another jumper,
this one from Germany...
1524
01:34:28,916 --> 01:34:30,166
[urgent knocking at door]
1525
01:34:30,250 --> 01:34:31,250
[door opens]
1526
01:34:32,000 --> 01:34:34,500
Sorry, boss.
But we didn't know where to take him.
1527
01:34:34,583 --> 01:34:36,583
- Put him in there.
- Come on.
1528
01:34:38,083 --> 01:34:38,916
Who's that?
1529
01:34:39,000 --> 01:34:41,125
He's safe. It's a doctor a newbie knows.
1530
01:34:42,166 --> 01:34:43,458
[Walden groaning]
1531
01:34:43,541 --> 01:34:45,416
[poignant music playing]
1532
01:34:45,500 --> 01:34:46,791
[Walden groaning]
1533
01:34:49,250 --> 01:34:50,250
Get the fuck out.
1534
01:34:51,083 --> 01:34:52,333
[Walden groaning]
1535
01:34:53,791 --> 01:34:54,833
You. Do your job.
1536
01:35:01,458 --> 01:35:04,666
[groans] Fuck!
Where's all this ketchup from?
1537
01:35:04,750 --> 01:35:06,833
[laughs, groans]
1538
01:35:10,041 --> 01:35:12,041
[gentle piano music playing]
1539
01:35:25,708 --> 01:35:26,916
What happened out there?
1540
01:35:27,791 --> 01:35:30,291
Fuck, chief. I was just a bystander.
1541
01:35:32,208 --> 01:35:33,625
A fuckin' pig tried
1542
01:35:34,625 --> 01:35:35,625
to cover them.
1543
01:35:36,625 --> 01:35:37,625
[gasps softly]
1544
01:35:38,000 --> 01:35:39,083
What about the child?
1545
01:35:45,958 --> 01:35:46,958
I don't know.
1546
01:35:55,083 --> 01:35:56,083
[door shuts]
1547
01:35:57,250 --> 01:35:58,583
[Walden gasping]
1548
01:36:03,625 --> 01:36:06,458
- [Walden groaning]
- [Violetta] I don't want him here!
1549
01:36:11,500 --> 01:36:12,541
Who did this to you?
1550
01:36:12,625 --> 01:36:15,125
- I don't wanna see him. Take him ou...
- Shut it now.
1551
01:36:16,291 --> 01:36:18,916
First he gets better.
Let him heal, and then leave him. Got it?
1552
01:36:19,625 --> 01:36:21,625
[Walden breathing audibly]
1553
01:36:24,250 --> 01:36:25,250
[Walden] Hey, chief.
1554
01:36:28,541 --> 01:36:29,541
I'm sorry.
1555
01:36:32,416 --> 01:36:34,916
[VO] So much for keeping a low profile.
1556
01:36:35,000 --> 01:36:36,875
Managing things from the backseat.
1557
01:36:38,541 --> 01:36:40,666
Even with all
the windows and doors closed,
1558
01:36:40,750 --> 01:36:42,916
shit will still manage to seep through.
1559
01:36:43,458 --> 01:36:45,958
["I'll Find My Way Home"
by Jon & Vangelis playing]
1560
01:36:53,708 --> 01:36:55,916
♪ You ask me where to begin... ♪
1561
01:36:56,000 --> 01:36:59,208
[VO] Whenever I open this fuckin' book,
the pigs come for me.
1562
01:36:59,291 --> 01:37:02,416
♪ Am I so lost in my sin ♪
1563
01:37:04,875 --> 01:37:07,833
♪ You ask me where did I fall ♪
1564
01:37:08,708 --> 01:37:10,333
[unheard action]
1565
01:37:10,416 --> 01:37:13,250
♪ I'll say I can't tell you when ♪
1566
01:37:16,041 --> 01:37:18,833
♪ But if my spirit is lost... ♪
1567
01:37:18,916 --> 01:37:20,375
[VO] After those cops were killed,
1568
01:37:20,458 --> 01:37:23,416
the pigs raided homes
of every player in the city.
1569
01:37:23,500 --> 01:37:27,500
They were looking for literally anything.
Luckily, they found nothing at my place.
1570
01:37:27,583 --> 01:37:30,083
♪ Don't question I'm not alone ♪
1571
01:37:32,583 --> 01:37:36,250
♪ Somehow I'll find my way home... ♪
1572
01:37:36,333 --> 01:37:37,666
[VO] Well, almost nothing.
1573
01:37:38,291 --> 01:37:40,500
♪ My sun shall rise in the east... ♪
1574
01:37:40,583 --> 01:37:43,333
[VO] I didn't go to jail
for being a gang leader,
1575
01:37:43,416 --> 01:37:45,458
for blowing a few fuckers to hell,
1576
01:37:46,000 --> 01:37:48,958
for thrashing hooligans,
or demolishing a strip club.
1577
01:37:50,291 --> 01:37:51,666
You know what put me away?
1578
01:37:54,500 --> 01:37:58,791
A sculpture of some fuckin' Egyptian god
that the old couple left behind.
1579
01:37:59,458 --> 01:38:03,333
Seems that sculpture had been stolen
a few years prior from a museum in Cairo.
1580
01:38:04,166 --> 01:38:05,666
[outraged] Fuckin' thieves!
1581
01:38:05,750 --> 01:38:09,166
♪ Is matched with love secretly ♪
1582
01:38:11,708 --> 01:38:14,666
♪ And talk will alter your prayer ♪
1583
01:38:17,125 --> 01:38:20,208
♪ Somehow you'll find you are there ♪
1584
01:38:22,833 --> 01:38:25,208
♪ Your friend is close by your side... ♪
1585
01:38:25,291 --> 01:38:26,916
[VO] When you enter a prison cell,
1586
01:38:27,000 --> 01:38:29,375
give yourself some time
to assess the situation.
1587
01:38:30,166 --> 01:38:33,125
Get to know the network
of mutually dependent relationships
1588
01:38:33,208 --> 01:38:37,125
and the hierarchy that has existed
a long time before you arrived.
1589
01:38:39,208 --> 01:38:40,541
Be completely calm
1590
01:38:41,416 --> 01:38:42,250
and humble.
1591
01:38:42,333 --> 01:38:43,916
[needle scratches vinyl, music ends]
1592
01:38:44,625 --> 01:38:46,500
- [high-pitched tone]
- [muted audio]
1593
01:38:46,583 --> 01:38:48,125
[VO] Alternatively,
1594
01:38:48,208 --> 01:38:51,083
as fast as you fuckin' can,
kill the alpha male,
1595
01:38:51,166 --> 01:38:53,250
and the rest of the pack will follow you.
1596
01:39:02,083 --> 01:39:03,750
You were incredible at that.
1597
01:39:03,833 --> 01:39:06,208
It was a great pleasure
doing business with you.
1598
01:39:07,041 --> 01:39:09,250
No matter what people say about you,
1599
01:39:09,333 --> 01:39:10,833
we'll always be like brothers.
1600
01:39:25,458 --> 01:39:28,875
[softly] Firstly, Daniel's waiting
for you to get out. The deal's still on.
1601
01:39:28,958 --> 01:39:32,875
Secondly, you gotta talk sense
into Walden. Or Daniel's gonna.
1602
01:39:43,833 --> 01:39:45,208
[Walden] What's up, chief?
1603
01:39:46,208 --> 01:39:47,291
[sniffs loudly]
1604
01:39:48,916 --> 01:39:51,083
[chuckling maniacally, sniffing]
1605
01:39:54,875 --> 01:39:56,833
[chuckling, sniffing continues]
1606
01:39:57,458 --> 01:40:00,375
It's so sad to see you
in this fuckin' hole, my God, chief.
1607
01:40:00,458 --> 01:40:01,458
[chuckles]
1608
01:40:03,750 --> 01:40:06,500
Got everything you want in here?
I can get you anything.
1609
01:40:06,583 --> 01:40:10,750
Some teabags, cigarettes, I'll bring it
to you. [sniffs] I got it all, okay?
1610
01:40:10,833 --> 01:40:11,833
Walden.
1611
01:40:12,166 --> 01:40:15,250
Chief, you know what?
They're scared of me, you know that?
1612
01:40:15,333 --> 01:40:16,958
They're all scared of me, chief.
1613
01:40:17,041 --> 01:40:20,125
All these bitches lining up
for me to fuck, you hear me?
1614
01:40:20,208 --> 01:40:22,166
The same ones that used to run from me.
1615
01:40:22,250 --> 01:40:25,458
Now I get to be the master of life
and the master of death, fuck!
1616
01:40:25,541 --> 01:40:28,833
I'll be the king of the fuckin' world
until they get me! You know?
1617
01:40:29,875 --> 01:40:30,875
It's gonna be soon.
1618
01:40:32,500 --> 01:40:33,500
Really soon.
1619
01:40:35,833 --> 01:40:39,916
[Walden sniffing, chuckling, panting]
1620
01:40:46,458 --> 01:40:47,541
Fuckin' chill.
1621
01:40:48,583 --> 01:40:51,500
Lay off the shit for a while,
and back the fuck off Daniel.
1622
01:40:52,208 --> 01:40:53,208
Do you hear me?
1623
01:40:56,375 --> 01:40:58,041
- Do you hear?
- [Walden sniffs]
1624
01:41:00,750 --> 01:41:01,916
Just take a vacation.
1625
01:41:03,083 --> 01:41:05,083
Go to Thailand. Or Walden Pond.
1626
01:41:05,625 --> 01:41:06,541
Just take it easy.
1627
01:41:06,625 --> 01:41:07,958
[Walden breathing shakily]
1628
01:41:08,041 --> 01:41:09,041
Go rest your head.
1629
01:41:09,625 --> 01:41:12,375
When I get outta here,
everything will be taken care of.
1630
01:41:12,458 --> 01:41:13,625
You understand?
1631
01:41:13,708 --> 01:41:16,791
A shipment of treasure's just about
to come through to dipshit Daniel.
1632
01:41:17,583 --> 01:41:21,750
And I'm gonna be there to take it, right?
It's not for me. I'm not gonna deal it.
1633
01:41:21,833 --> 01:41:24,083
I'll probably give it to a charity,
some fuckin' rehab.
1634
01:41:24,166 --> 01:41:26,291
Let them think I'm some good fuckin' man.
1635
01:41:27,416 --> 01:41:29,166
Do fuckin' nothing, do you hear me?
1636
01:41:29,250 --> 01:41:30,250
Not a thing.
1637
01:41:30,708 --> 01:41:32,833
But it doesn't matter what we do, does it?
1638
01:41:32,916 --> 01:41:34,756
Because the worst has already
fuckin' happened.
1639
01:41:34,833 --> 01:41:37,916
It's already happened, right?
Punishment will come for everyone.
1640
01:41:38,000 --> 01:41:40,666
No matter what,
they'll fuckin' get us all eventually!
1641
01:41:41,250 --> 01:41:42,166
Who's that?
1642
01:41:42,250 --> 01:41:44,958
- [Walden breathes raggedly]
- Who are you talkin' about?
1643
01:41:45,041 --> 01:41:47,833
["Koyaanisqatsi" by Philip Glass playing]
1644
01:41:49,625 --> 01:41:50,458
That's it.
1645
01:41:50,541 --> 01:41:52,416
Fuckin' listen to me!
1646
01:41:52,500 --> 01:41:54,958
Cool off, you understand?
Let it go, Walden!
1647
01:41:55,583 --> 01:41:56,583
You hear me?!
1648
01:41:57,375 --> 01:41:58,833
You better fuckin' let it go!
1649
01:41:58,916 --> 01:42:01,625
- Do you understand?!
- Maybe next week I'll drop by.
1650
01:42:01,708 --> 01:42:03,833
- Maybe I will.
- Don't do anything!
1651
01:42:03,916 --> 01:42:05,750
- Can you fuckin' hear me?
- Take care, chief.
1652
01:42:05,833 --> 01:42:07,333
You have to let it go!
1653
01:42:07,416 --> 01:42:10,833
- Walden, do you fuckin' hear me?
- ♪ Koyaanisqatsi ♪
1654
01:42:10,916 --> 01:42:11,916
[calmly] Let go.
1655
01:42:14,416 --> 01:42:16,625
♪ Koyaanisqatsi ♪
1656
01:42:16,708 --> 01:42:17,875
You hear me?
1657
01:42:21,708 --> 01:42:24,750
♪ Koyaanisqatsi ♪
1658
01:42:24,833 --> 01:42:26,416
Fuck! Fuck! Fuck!
1659
01:42:30,000 --> 01:42:32,000
[music continues]
1660
01:42:35,541 --> 01:42:36,583
[thunder rumbles]
1661
01:42:36,666 --> 01:42:39,125
[hyperventilating, sobbing]
1662
01:42:48,583 --> 01:42:50,583
[thunder rumbling]
1663
01:42:58,625 --> 01:43:01,916
♪ Koyaanisqatsi ♪
1664
01:43:05,708 --> 01:43:08,875
♪ Koyaanisqatsi ♪
1665
01:43:12,916 --> 01:43:16,291
♪ Koyaanisqatsi ♪
1666
01:43:17,583 --> 01:43:18,583
Okay. Open the door.
1667
01:43:20,291 --> 01:43:23,458
♪ Koyaanisqatsi ♪
1668
01:43:27,875 --> 01:43:31,250
♪ Koyaanisqatsi ♪
1669
01:43:35,000 --> 01:43:37,875
♪ Koyaanisqatsi ♪
1670
01:43:42,375 --> 01:43:44,500
♪ Koyaanisqatsi... ♪
1671
01:43:44,583 --> 01:43:45,666
[VO] If I do nothing,
1672
01:43:46,291 --> 01:43:50,375
in a few weeks,
Walden, Daniel, Acid, and the fuckheads,
1673
01:43:50,916 --> 01:43:52,250
all of them will be dead.
1674
01:43:53,250 --> 01:43:54,458
They'll kill each other.
1675
01:43:55,916 --> 01:43:58,333
I will become
the king of this fucked-up country.
1676
01:44:02,541 --> 01:44:04,791
All I have to do is lay down and wait.
1677
01:44:06,166 --> 01:44:08,833
- [tuning radio]
- [protagonist] Turn that shit off!
1678
01:44:08,916 --> 01:44:10,208
[radio is silent]
1679
01:44:10,291 --> 01:44:11,791
[VO] There's just one problem.
1680
01:44:14,250 --> 01:44:16,250
Walden getting fucked up the ass.
1681
01:44:16,333 --> 01:44:18,500
["I'll Find My Way Home" playing]
1682
01:44:18,583 --> 01:44:22,541
- [VO] I can't leave him on his own.
- ♪ And speaks in far ancient tongue... ♪
1683
01:44:24,791 --> 01:44:27,751
- [VO] After all, no man is an island.
- ♪ A season's wish will come true ♪
1684
01:44:30,583 --> 01:44:32,791
♪ All seasons begin with you... ♪
1685
01:44:32,875 --> 01:44:35,875
[VO] There are people
who need money to support their family.
1686
01:44:36,375 --> 01:44:38,958
♪ One world we all come from... ♪
1687
01:44:41,000 --> 01:44:43,125
[VO] Everyone has someone they care about.
1688
01:44:47,291 --> 01:44:49,375
♪ Just hold my hand and we're there... ♪
1689
01:44:49,458 --> 01:44:52,958
[VO] If it's not money they need,
just convince them some other way.
1690
01:44:53,041 --> 01:44:55,416
♪ Somehow we're going somewhere... ♪
1691
01:44:59,500 --> 01:45:01,958
Did the sculpture
belong to you and your husband?
1692
01:45:02,041 --> 01:45:04,041
[VO] Sometimes a man really is innocent.
1693
01:45:07,875 --> 01:45:08,875
Yes.
1694
01:45:09,583 --> 01:45:11,708
Did you and your husband
tell the defendant
1695
01:45:11,791 --> 01:45:14,750
that the sculpture you left him
had been stolen from the museum?
1696
01:45:19,166 --> 01:45:20,166
No.
1697
01:45:20,541 --> 01:45:23,833
[VO] The most difficult person
to convince is the man who thinks
1698
01:45:23,916 --> 01:45:25,500
he has nothing to lose.
1699
01:45:27,375 --> 01:45:29,000
Everyone can do the right thing.
1700
01:45:30,125 --> 01:45:32,083
They just need the right motivation.
1701
01:45:46,041 --> 01:45:47,375
[protagonist] What's this?
1702
01:45:47,875 --> 01:45:51,125
- The future.
- ♪ You ask me where to begin ♪
1703
01:45:54,166 --> 01:45:57,583
- ♪ Am I so lost in my sin... ♪
- Don't I pay you enough to dress better?
1704
01:45:59,791 --> 01:46:02,458
♪ You ask me where did I fall ♪
1705
01:46:05,333 --> 01:46:07,791
♪ I'll say I can't tell you when ♪
1706
01:46:10,875 --> 01:46:11,875
♪ But if my... ♪
1707
01:46:22,458 --> 01:46:25,208
[Daniel mumbling] The fuck
did you just do, you fuckin'...
1708
01:46:26,000 --> 01:46:27,000
[sighs]
1709
01:46:28,166 --> 01:46:29,166
Oh I...
1710
01:46:29,625 --> 01:46:30,625
oughta...
1711
01:46:31,375 --> 01:46:35,083
I'd... get... that... fuck! [gasps]
1712
01:46:37,291 --> 01:46:38,375
Where is Walden?
1713
01:46:42,083 --> 01:46:43,791
[breathing angrily]
1714
01:46:51,500 --> 01:46:54,125
Get outta here, you bitch,
or I'll fuck you to death.
1715
01:46:56,000 --> 01:46:59,083
- [unheard dialogue]
- [heart beating]
1716
01:46:59,166 --> 01:47:00,166
[gasps]
1717
01:47:02,333 --> 01:47:03,791
[footsteps receding]
1718
01:47:08,458 --> 01:47:10,875
[Daniel] I'm offering you
a share in the profits.
1719
01:47:13,166 --> 01:47:14,166
Ten percent.
1720
01:47:16,625 --> 01:47:17,875
[protagonist] To do what?
1721
01:47:19,333 --> 01:47:20,791
To be my right-hand man.
1722
01:47:22,791 --> 01:47:24,500
You'll organize my security team.
1723
01:47:29,541 --> 01:47:32,125
The entire city is looking for Walden.
1724
01:47:32,708 --> 01:47:34,333
Everyone wants that fucker dead.
1725
01:47:35,000 --> 01:47:37,583
So, either you do it
or we'll do it our way.
1726
01:47:39,000 --> 01:47:40,916
- Who is that?
- A member of his gang.
1727
01:47:41,000 --> 01:47:43,125
["Dylemat" by Matheo playing]
1728
01:47:50,208 --> 01:47:52,208
[music becomes orchestral]
1729
01:47:56,208 --> 01:47:58,958
[gasps] Please release me.
I can't take it.
1730
01:48:00,625 --> 01:48:02,625
[hanging man coughing]
1731
01:48:08,333 --> 01:48:09,416
[music intensifies]
1732
01:48:10,333 --> 01:48:11,333
[gun cocks]
1733
01:48:17,250 --> 01:48:18,666
[music stops]
1734
01:48:22,833 --> 01:48:23,833
Why did you off him?
1735
01:48:25,833 --> 01:48:27,708
What if he knew where to find Walden?
1736
01:48:28,833 --> 01:48:30,458
You can just leave Walden to me.
1737
01:48:32,458 --> 01:48:33,833
["Nikki" by Worakls playing]
1738
01:48:44,541 --> 01:48:45,875
[music continues]
1739
01:48:48,041 --> 01:48:49,416
[unheard dialogue]
1740
01:48:51,208 --> 01:48:53,291
[unheard dialogue]
1741
01:49:01,208 --> 01:49:02,500
[music fades out]
1742
01:49:07,375 --> 01:49:08,458
[fire crackling]
1743
01:49:13,500 --> 01:49:15,125
What are you gonna do about it?
1744
01:49:19,250 --> 01:49:20,583
You want something to eat?
1745
01:49:23,000 --> 01:49:24,875
I'm gonna do what has to be done.
1746
01:49:27,750 --> 01:49:30,666
["An Analog Guy in a Digital World"
by Martin Roth playing]
1747
01:49:42,875 --> 01:49:45,541
[VO] This job required
specialized surveillance.
1748
01:49:46,666 --> 01:49:48,458
[vehicle accelerating]
1749
01:49:49,250 --> 01:49:52,083
[VO] It's easy to find a man
who has a home and a family.
1750
01:49:53,250 --> 01:49:55,708
But if you're looking
for someone with no address,
1751
01:49:55,791 --> 01:49:58,208
who changes cars, women, and location...
1752
01:49:58,291 --> 01:49:59,208
[unheard dialogue]
1753
01:49:59,291 --> 01:50:00,541
[VO] ...you have a problem.
1754
01:50:01,458 --> 01:50:03,541
The whole city was looking for Walden.
1755
01:50:04,250 --> 01:50:07,083
We knew we would find him.
It was just a matter of time.
1756
01:50:07,875 --> 01:50:09,875
[Walden breathing heavily]
1757
01:50:13,416 --> 01:50:15,416
[anchor] The DA has new information
1758
01:50:15,500 --> 01:50:18,125
regarding the shooting
in Olszanka near Warsaw.
1759
01:50:18,916 --> 01:50:20,625
Police found the automatic weapon,
1760
01:50:20,708 --> 01:50:23,750
which during the attempt
to take over the stolen trucks
1761
01:50:23,833 --> 01:50:25,958
was used to kill
one of the police officers
1762
01:50:26,041 --> 01:50:27,958
and kidnap the child taken hostage
1763
01:50:28,041 --> 01:50:30,125
by the criminals during their escape.
1764
01:50:30,208 --> 01:50:32,208
[disquieting noises]
1765
01:50:36,958 --> 01:50:39,666
[orchestral music from TV]
1766
01:50:39,750 --> 01:50:41,875
[music continues]
1767
01:50:46,791 --> 01:50:48,916
[bugle call playing on TV]
1768
01:51:09,500 --> 01:51:10,500
[gun cocks]
1769
01:51:29,166 --> 01:51:30,833
[knocking at door]
1770
01:51:34,458 --> 01:51:35,458
[gun cocks]
1771
01:51:35,958 --> 01:51:37,666
[knocking at door]
1772
01:51:37,750 --> 01:51:39,125
[softly] Shit.
1773
01:52:12,916 --> 01:52:14,208
[music continues]
1774
01:52:25,041 --> 01:52:26,041
[music stops]
1775
01:52:26,666 --> 01:52:28,041
Ah-ah-ah-ah-ah-ah!
1776
01:52:31,000 --> 01:52:32,000
Where's Walden?
1777
01:52:33,208 --> 01:52:34,083
I don't know.
1778
01:52:34,166 --> 01:52:35,166
[Acid groans]
1779
01:52:36,208 --> 01:52:37,208
[coughs]
1780
01:52:37,625 --> 01:52:38,625
Where?
1781
01:52:39,416 --> 01:52:42,208
Ugh! Don't fuckin' know! [groans]
1782
01:52:42,791 --> 01:52:44,875
You listen to me now, you damn dope head.
1783
01:52:45,416 --> 01:52:47,136
- You're dead either way.
- [car approaches]
1784
01:52:47,208 --> 01:52:50,541
The only thing for you to decide
is whether you die in ten seconds
1785
01:52:50,625 --> 01:52:51,791
or suffer till sunrise.
1786
01:52:53,666 --> 01:52:54,708
[car engine stops]
1787
01:52:54,791 --> 01:52:56,791
[Acid coughing]
1788
01:53:04,458 --> 01:53:05,791
He's at Archie's shop.
1789
01:53:08,125 --> 01:53:09,125
Thank you.
1790
01:53:09,750 --> 01:53:11,000
[wind whistling]
1791
01:53:14,666 --> 01:53:15,875
- Thank you.
- [gun cocks]
1792
01:53:15,958 --> 01:53:17,958
["Gush" by Donna McKevitt playing]
1793
01:53:23,041 --> 01:53:25,125
[VO] While I was cleaning the city again...
1794
01:53:28,958 --> 01:53:30,875
[thunderous crash, glass shattering]
1795
01:53:35,000 --> 01:53:37,375
...the gang of fuckheads kept making a mess.
1796
01:53:40,791 --> 01:53:42,291
[music intensifies]
1797
01:53:50,875 --> 01:53:53,041
...still be the king. [chuckling]
1798
01:53:58,500 --> 01:53:59,500
Chief!
1799
01:54:03,625 --> 01:54:04,625
[music stops]
1800
01:54:07,000 --> 01:54:08,166
You havin' a good time?
1801
01:54:11,041 --> 01:54:12,916
Fuck, chief! He was my colleague!
1802
01:54:13,000 --> 01:54:16,083
Like, for a month. He was supposed to
see my kid's first communion.
1803
01:54:16,166 --> 01:54:19,208
We were supposed to,
like, go fishing. Man, that's messed up.
1804
01:54:21,958 --> 01:54:23,208
[hyperventilating]
1805
01:54:29,166 --> 01:54:30,375
You never stop swimming.
1806
01:54:33,166 --> 01:54:34,333
All upstream.
1807
01:54:36,583 --> 01:54:37,666
[breathing shakily]
1808
01:54:38,916 --> 01:54:41,541
[grunts] Chief, when'd you get out?
1809
01:54:42,625 --> 01:54:44,791
You see,
it was a bit earlier than expected.
1810
01:54:44,875 --> 01:54:47,000
[Walden hyperventilating]
1811
01:54:49,375 --> 01:54:51,041
When they got everybody...
1812
01:54:51,125 --> 01:54:54,500
Back when Masa ratted everyone out.
Everyone except you, chief.
1813
01:54:54,583 --> 01:54:56,666
[laughing] And now... now...
1814
01:54:56,750 --> 01:54:59,083
Now... Now they locked
you up as well, chief!
1815
01:54:59,166 --> 01:55:01,250
Because of some fuckin' sculpture!
1816
01:55:02,208 --> 01:55:04,875
So, I thought, first Masa, then sculpture!
1817
01:55:06,666 --> 01:55:08,958
I'm gonna fuckin' kill Daniel. [sniffs]
1818
01:55:09,458 --> 01:55:11,291
Fuckin' no one would stop us, huh?
1819
01:55:12,125 --> 01:55:13,291
Fucking no one would stop us!
1820
01:55:13,375 --> 01:55:16,625
Is there anyone bigger than us
in this whole fuckin' country, huh?
1821
01:55:16,708 --> 01:55:17,708
It's ours to have.
1822
01:55:18,125 --> 01:55:21,750
Fuck! We're gonna be like kings.
We're gonna be like kings! Right, chief?
1823
01:55:21,833 --> 01:55:24,553
We'll get a boat and go to the seaside.
We'll be together again, huh?
1824
01:55:24,583 --> 01:55:26,333
[sniffing loudly]
1825
01:55:26,875 --> 01:55:28,958
Why did you make friends
with that fuckin' queer?
1826
01:55:33,291 --> 01:55:35,583
Why the fuck
did you stop listening to what I say?
1827
01:55:36,666 --> 01:55:38,083
I said, "Don't do anything."
1828
01:55:38,166 --> 01:55:39,333
To fuckin' let it go.
1829
01:55:44,958 --> 01:55:46,750
Well, that's who I am. Fuck.
1830
01:55:46,833 --> 01:55:48,666
Either love me or you will have to...
1831
01:55:49,416 --> 01:55:51,416
[continues hyperventilating]
1832
01:55:53,208 --> 01:55:54,458
I'm dead anyway.
1833
01:55:56,583 --> 01:55:59,916
[snorts] So, I guess
I'd rather have you kill me than them.
1834
01:56:00,000 --> 01:56:00,875
Kill me, chief.
1835
01:56:00,958 --> 01:56:02,958
["Gush" by Donna McKevitt playing]
1836
01:56:05,833 --> 01:56:07,833
[Walden hyperventilating faster]
1837
01:56:16,416 --> 01:56:17,833
[telephone ringing]
1838
01:56:22,500 --> 01:56:23,500
[clears throat]
1839
01:56:24,208 --> 01:56:25,208
Hello.
1840
01:56:30,791 --> 01:56:31,791
All right,
1841
01:56:32,916 --> 01:56:34,208
We'll meet at your place.
1842
01:56:36,583 --> 01:56:37,583
[telephone clicks]
1843
01:56:43,125 --> 01:56:44,416
[music continues]
1844
01:56:49,208 --> 01:56:50,708
You were incredible at that.
1845
01:56:51,958 --> 01:56:54,333
It was a great pleasure
doing business with you.
1846
01:56:55,375 --> 01:56:58,250
No matter what people say,
we'll always be like brothers.
1847
01:57:09,791 --> 01:57:12,250
Consider who you're fuckin' aiming at,
you bitch.
1848
01:57:24,708 --> 01:57:26,083
[unheard dialogue]
1849
01:57:44,041 --> 01:57:45,333
[music continues]
1850
01:57:56,708 --> 01:57:58,125
[music ends]
1851
01:57:58,833 --> 01:58:01,458
[Daniel inhales deeply]
I understand this whole thing
1852
01:58:02,541 --> 01:58:04,833
had a big emotional impact on you.
1853
01:58:05,708 --> 01:58:06,708
I feel it too.
1854
01:58:08,791 --> 01:58:12,375
But I feel relieved that the piece of shit
who tried to kill me is dead.
1855
01:58:13,958 --> 01:58:15,166
[gentle piano music playing]
1856
01:58:15,250 --> 01:58:17,916
I'll have to wait
to feel that same relief, I suppose.
1857
01:58:20,958 --> 01:58:21,958
Wait for tonight.
1858
01:58:23,750 --> 01:58:27,250
When you become part owner
of half a ton of cocaine worth millions.
1859
01:58:29,541 --> 01:58:30,541
Is that it?
1860
01:58:31,333 --> 01:58:33,583
A bit of cash
and my conscience is clear, huh?
1861
01:58:37,458 --> 01:58:39,416
[Daniel] Sleep at night? [scoffs]
1862
01:58:39,500 --> 01:58:42,666
You see,
I'd rather talk to my wife about feelings.
1863
01:58:44,708 --> 01:58:46,458
Post-sex. [chuckles]
1864
01:58:48,500 --> 01:58:51,041
There's no such thing
as conscience or friendship
1865
01:58:51,125 --> 01:58:52,750
when it's cold hard cash.
1866
01:58:54,958 --> 01:58:56,958
Is that why you cooperate with pigs?
1867
01:59:02,041 --> 01:59:04,708
I will cooperate with anyone
to get what I need.
1868
01:59:10,000 --> 01:59:13,041
- And what do you think is my motivation?
- The money.
1869
01:59:14,166 --> 01:59:16,500
It's up to me if you earn ten million.
1870
01:59:16,583 --> 01:59:19,000
And when you earn it,
you'll wanna earn ten more.
1871
01:59:19,875 --> 01:59:21,833
And that's why you should work for me.
1872
01:59:22,500 --> 01:59:23,833
Following my orders.
1873
01:59:27,666 --> 01:59:28,666
Did you get that?
1874
01:59:30,500 --> 01:59:31,666
[music continues]
1875
01:59:44,416 --> 01:59:48,041
[VO] If you don't have people who are
ready to walk through fire for you,
1876
01:59:48,541 --> 01:59:50,916
sooner or later, you're nobody.
1877
02:00:11,166 --> 02:00:13,583
This, this, this, this!
1878
02:00:15,291 --> 02:00:17,041
[VO] The more focused you are on money,
1879
02:00:17,125 --> 02:00:19,875
the less you can see
what's going on right under your nose.
1880
02:00:19,958 --> 02:00:22,625
Something's wrong here.
C'mon! Let's get out, man!
1881
02:00:22,708 --> 02:00:26,791
- What the fuck are you doing? Get off me!
- No, come on! We have to get outta here!
1882
02:00:29,833 --> 02:00:32,541
[cop 1] Police!
Put your hands up! Get down now!
1883
02:00:32,625 --> 02:00:34,985
- [cop 2] Face down! Don't move!
- [cop 3] Stay right there!
1884
02:00:39,083 --> 02:00:40,791
[Daniel] Ah shit! What the fuck?!
1885
02:00:41,666 --> 02:00:43,666
[panting]
1886
02:00:43,750 --> 02:00:45,041
What's going on?
1887
02:00:48,625 --> 02:00:51,041
- So, you like books, right?
- What?
1888
02:00:51,833 --> 02:00:53,166
What have you read lately?
1889
02:00:54,250 --> 02:00:56,208
So, where's your money now, Daniel?
1890
02:00:56,291 --> 02:00:58,250
- [panting]
- How can you pay for loyalty?
1891
02:00:59,625 --> 02:01:01,500
What the fuck are you saying?
1892
02:01:02,000 --> 02:01:03,125
[breathing deeply]
1893
02:01:04,375 --> 02:01:06,750
I like to talk to my wife
about feelings too.
1894
02:01:07,625 --> 02:01:08,625
[Daniel] Hey!
1895
02:01:08,958 --> 02:01:10,458
You can't do this!
1896
02:01:11,083 --> 02:01:12,458
These aren't the rules.
1897
02:01:14,041 --> 02:01:15,833
What fuckin' rules, Daniel?
1898
02:01:17,208 --> 02:01:18,958
You sent me to kill my own guy.
1899
02:01:19,916 --> 02:01:22,250
How can I trust
you're not just gonna put a hit on me?
1900
02:01:22,333 --> 02:01:24,083
This is not the time to discuss it.
1901
02:01:25,375 --> 02:01:27,125
Loyalty, you fucker.
1902
02:01:27,958 --> 02:01:29,541
Character, you fucker.
1903
02:01:31,000 --> 02:01:33,583
- [grunts softly]
- And friendship, you fucker.
1904
02:01:35,250 --> 02:01:36,416
They'll come for me.
1905
02:01:37,291 --> 02:01:41,916
The whole city and the Russians
pitched in for this shit. [grunting]
1906
02:01:43,291 --> 02:01:45,291
["Extreme Ways" by Moby playing]
1907
02:01:53,458 --> 02:01:54,958
[music intensifies]
1908
02:02:11,958 --> 02:02:13,625
[VO] First, you need to buy time.
1909
02:02:13,708 --> 02:02:16,041
- How long?
- It could be as much as 48 hours.
1910
02:02:16,833 --> 02:02:19,041
[VO] Make sure to have more than you need.
1911
02:02:19,708 --> 02:02:21,291
- Second...
- Four of them.
1912
02:02:21,375 --> 02:02:23,083
...be one step ahead of everyone.
1913
02:02:23,625 --> 02:02:25,416
What the fuck am I gonna do there?
1914
02:02:26,125 --> 02:02:29,541
Forget about the money. Just decide
if you wanna be with him or not.
1915
02:02:31,625 --> 02:02:35,625
♪ Extreme ways are back again
Extreme places I didn't know... ♪
1916
02:02:36,583 --> 02:02:40,250
You don't need it. Leave it here.
Doesn't matter. We'll get you a new one.
1917
02:02:40,333 --> 02:02:43,208
[VO] Third, forget about
the material things.
1918
02:02:43,791 --> 02:02:45,833
So, where will your car be at?
1919
02:02:45,916 --> 02:02:46,916
To the right.
1920
02:02:47,833 --> 02:02:48,958
[protagonist] And you?
1921
02:02:50,833 --> 02:02:52,541
♪ Extreme ways that help me... ♪
1922
02:02:52,625 --> 02:02:53,625
[VO] Fourth,
1923
02:02:54,875 --> 02:02:57,791
carry it all out
only with the people who believe in you.
1924
02:02:59,291 --> 02:03:00,875
Not the ones you bought.
1925
02:03:02,666 --> 02:03:03,500
[syringe clicks]
1926
02:03:03,583 --> 02:03:04,583
[VO] And finally,
1927
02:03:05,416 --> 02:03:07,250
play your role the best you can.
1928
02:03:07,333 --> 02:03:10,125
♪ Did you ever like it then? ♪
1929
02:03:10,208 --> 02:03:12,416
[VO] Tell people
the story they want to hear.
1930
02:03:13,583 --> 02:03:16,000
And in the meantime, write your own.
1931
02:03:16,083 --> 02:03:19,583
Goodnight, my sweet,
royally fucked prince.
1932
02:03:19,666 --> 02:03:20,958
♪ Oh baby ♪
1933
02:03:21,916 --> 02:03:23,208
♪ Oh baby ♪
1934
02:03:23,875 --> 02:03:25,541
♪ Then it fell apart ♪
1935
02:03:26,791 --> 02:03:28,041
♪ Fell apart ♪
1936
02:03:29,208 --> 02:03:30,541
♪ Oh baby ♪
1937
02:03:31,583 --> 02:03:32,791
♪ Oh baby ♪
1938
02:03:33,500 --> 02:03:35,500
♪ Then it fell apart ♪
1939
02:03:36,125 --> 02:03:37,250
♪ It fell apart... ♪
1940
02:03:37,333 --> 02:03:38,333
[Daniel] Hello?
1941
02:03:38,666 --> 02:03:40,083
♪ Oh baby ♪
1942
02:03:41,250 --> 02:03:42,625
♪ Oh baby ♪
1943
02:03:43,166 --> 02:03:44,833
♪ Then it fell apart... ♪
1944
02:03:45,541 --> 02:03:46,541
[guard] Hey!
1945
02:03:46,875 --> 02:03:48,375
Call the fire trucks!
1946
02:03:48,458 --> 02:03:49,875
♪ Oh baby ♪
1947
02:03:50,833 --> 02:03:52,416
♪ Oh baby ♪
1948
02:03:52,500 --> 02:03:54,958
♪ Like it always does... ♪
1949
02:03:56,083 --> 02:03:58,166
Fuckin' back outta here!
1950
02:03:58,250 --> 02:04:00,208
♪ Extreme sounds that told me ♪
1951
02:04:00,291 --> 02:04:02,541
♪ They held me down every night ♪
1952
02:04:02,625 --> 02:04:04,583
♪ I didn't have much to say ♪
1953
02:04:05,166 --> 02:04:07,333
♪ I didn't give up the light ♪
1954
02:04:07,416 --> 02:04:09,750
♪ I closed my eyes and closed myself ♪
1955
02:04:09,833 --> 02:04:13,541
♪ And closed my world
And never open up to anything ♪
1956
02:04:14,541 --> 02:04:16,041
♪ That could get me at all ♪
1957
02:04:17,250 --> 02:04:19,250
♪ I had to close down everything ♪
1958
02:04:19,333 --> 02:04:21,416
♪ I had to close down my mind ♪
1959
02:04:22,041 --> 02:04:24,041
♪ Too many things should cut me... ♪
1960
02:04:24,708 --> 02:04:26,291
[VO] Don't forget your friends.
1961
02:04:27,250 --> 02:04:29,291
Give everyone what they deserve.
1962
02:04:29,375 --> 02:04:32,916
♪ So many heartaches, so many faces
So many dirty things... ♪
1963
02:04:33,000 --> 02:04:34,833
[VO] The rest will fall into place.
1964
02:04:37,458 --> 02:04:40,250
That being said,
I took my ten percent in style.
1965
02:04:40,958 --> 02:04:44,000
♪ It's always good in life for this ♪
1966
02:04:46,000 --> 02:04:47,250
♪ Oh baby ♪
1967
02:04:48,416 --> 02:04:49,750
♪ Oh baby... ♪
1968
02:04:51,083 --> 02:04:53,583
Going to Bornholm.
Our plane is there waitin'.
1969
02:04:56,041 --> 02:04:57,041
Ah!
1970
02:04:58,000 --> 02:04:59,375
- Bonus.
- [metallic clunk]
1971
02:04:59,458 --> 02:05:02,000
- ♪ Then it fell apart ♪
- [metal jingles]
1972
02:05:02,541 --> 02:05:04,000
♪ It fell apart ♪
1973
02:05:05,208 --> 02:05:07,250
- ♪ Oh baby ♪
- ♪ Oh baby ♪
1974
02:05:07,333 --> 02:05:09,375
- ♪ Oh baby ♪
- ♪ Oh baby ♪
1975
02:05:09,458 --> 02:05:12,375
- ♪ Then it fell apart ♪
- ♪ It fell apart ♪
1976
02:05:12,458 --> 02:05:14,750
- ♪ It fell apart ♪
- ♪ It fell apart ♪
1977
02:05:14,833 --> 02:05:17,208
- ♪ Oh baby ♪
- ♪ Oh baby ♪
1978
02:05:17,291 --> 02:05:19,291
- ♪ Oh baby ♪
- ♪ Oh baby ♪
1979
02:05:19,375 --> 02:05:22,041
- ♪ Like it always does ♪
- ♪ Always does ♪
1980
02:05:22,125 --> 02:05:24,291
- ♪ Always does ♪
- ♪ Always does ♪
1981
02:05:33,416 --> 02:05:34,458
[music ends]
1982
02:05:48,625 --> 02:05:49,625
[Walden groaning]
1983
02:05:55,041 --> 02:05:56,916
[groans, coughs]
1984
02:05:57,708 --> 02:05:59,250
[Walden] The fuck's goin' on?
1985
02:05:59,333 --> 02:06:00,708
[groans] What is this?
1986
02:06:01,291 --> 02:06:04,916
- You wanted the sea. And here you are.
- [Walden] What... The fucking sea?
1987
02:06:05,000 --> 02:06:06,666
[hyperventilating] Where are we?!
1988
02:06:08,708 --> 02:06:10,208
[protagonist] I'll take care.
1989
02:06:18,125 --> 02:06:20,125
[gasping]
1990
02:06:24,416 --> 02:06:28,083
Take it easy.
We're taking a chance to start all over.
1991
02:06:29,083 --> 02:06:32,208
Tell me where the fuck we are, chief.
Wh... Where are we going?
1992
02:06:33,083 --> 02:06:35,583
Wherever you want.
Let's go to Walden Pond.
1993
02:06:35,666 --> 02:06:37,375
Your place. For a brand-new start.
1994
02:06:38,541 --> 02:06:40,083
Chief, is that fuckin' Poland?
1995
02:06:40,166 --> 02:06:41,166
It is.
1996
02:06:41,208 --> 02:06:42,916
[Walden hyperventilating]
1997
02:06:43,000 --> 02:06:45,708
Walden, look. I saved your coked-out ass!
You get that?
1998
02:06:50,708 --> 02:06:52,750
[Walden hyperventilating]
1999
02:06:54,083 --> 02:06:58,208
[Walden groans] I don't remember
anyone asking me if I wanted to be saved.
2000
02:06:58,291 --> 02:06:59,791
Turn this fuckin' boat around!
2001
02:07:01,708 --> 02:07:03,166
Shit!
2002
02:07:04,083 --> 02:07:05,083
Let it go?
2003
02:07:05,416 --> 02:07:10,166
That's my fuckin' world right there!
That's... That's where my life is! Fuck!
2004
02:07:10,750 --> 02:07:12,458
Oh fuck! [gasping]
2005
02:07:12,541 --> 02:07:14,000
We fuckin' murdered people!
2006
02:07:14,083 --> 02:07:17,375
We should all die back there like dogs!
Do you fuckin' understand?
2007
02:07:18,583 --> 02:07:20,583
Goddamn it!
2008
02:07:20,666 --> 02:07:23,458
What the fuck.
I'll swim back if I have to!
2009
02:07:23,541 --> 02:07:25,458
[groaning, hyperventilating]
2010
02:07:34,083 --> 02:07:35,083
[moans softly]
2011
02:07:37,666 --> 02:07:39,291
Fuckin' think about it first!
2012
02:07:40,666 --> 02:07:42,875
Your girlfriend is here. What about her?
2013
02:07:43,458 --> 02:07:44,750
What about me...
2014
02:07:44,833 --> 02:07:46,250
- [gun cocks]
- ...and my family?
2015
02:07:46,875 --> 02:07:50,833
They will beat you and torture you
and make you confess everything to them.
2016
02:07:53,916 --> 02:07:55,375
I've never sold anyone out.
2017
02:07:58,000 --> 02:07:59,375
I protected all of you.
2018
02:08:01,958 --> 02:08:04,583
I even killed that kid
so they wouldn't go after us.
2019
02:08:04,666 --> 02:08:06,208
[hyperventilating]
2020
02:08:06,291 --> 02:08:08,541
["Burning" by Ludovico Einaudi playing]
2021
02:08:20,791 --> 02:08:24,375
- [sniffs, exhales]
- [coughing]
2022
02:08:40,750 --> 02:08:43,166
[sighs, chuckling]
2023
02:08:44,708 --> 02:08:48,625
[snorting, sighs]
2024
02:08:59,500 --> 02:09:01,416
Sorry, chief. I'm beyond saving.
2025
02:09:01,500 --> 02:09:04,125
[sniffs, heavy breathing]
2026
02:09:04,208 --> 02:09:05,291
[gunshot]
2027
02:09:06,333 --> 02:09:08,375
[music intensifies]
2028
02:09:12,458 --> 02:09:14,458
[sobbing]
2029
02:09:19,500 --> 02:09:22,250
You idiot! What did you do, Walden?
2030
02:09:31,000 --> 02:09:34,083
I heard a gunshot.
[gasps] What have you done, Walden?
2031
02:09:34,166 --> 02:09:36,416
[protagonist sobbing]
2032
02:09:36,500 --> 02:09:38,500
- [muted audio]
- [music continues]
2033
02:10:13,333 --> 02:10:15,750
[music intensifies]
2034
02:10:51,666 --> 02:10:53,291
[VO] Walden didn't want my help.
2035
02:10:54,625 --> 02:10:55,625
I killed him.
2036
02:10:56,708 --> 02:10:57,708
But not then.
2037
02:10:58,958 --> 02:11:00,333
I killed him long ago.
2038
02:11:01,250 --> 02:11:03,500
At that moment,
when I first laid eyes on him.
2039
02:11:06,333 --> 02:11:07,750
[music becomes subdued]
2040
02:11:12,333 --> 02:11:16,000
[VO] I wanted to be a gangster
and a human at the same time.
2041
02:11:16,083 --> 02:11:17,208
But... [inhales sharply]
2042
02:11:17,791 --> 02:11:19,916
...you can't save humanity in a world
2043
02:11:20,458 --> 02:11:22,333
where no one wants to be human.
2044
02:11:25,791 --> 02:11:28,750
[protagonist] You don't have to follow
the same rules I did.
2045
02:11:29,250 --> 02:11:30,750
You can make your own rules.
2046
02:11:31,291 --> 02:11:32,291
[guard] Time's up.
2047
02:11:37,166 --> 02:11:39,541
Dad, then what do... you want me to do?
2048
02:11:42,208 --> 02:11:44,000
You follow those rules always, son.
2049
02:11:54,458 --> 02:11:56,458
[music fades out]
2050
02:12:01,875 --> 02:12:03,875
["Ong Namo" by Snatum Kaur playing]
2051
02:12:05,083 --> 02:12:11,791
♪ Oh my beloved ♪
2052
02:12:14,208 --> 02:12:19,666
♪ Kindness of the heart... ♪
2053
02:12:22,083 --> 02:12:26,041
[speaker] The third part of your saga
begins with a rather poetic description.
2054
02:12:26,625 --> 02:12:28,708
Half a ton of cocaine that you set aflame
2055
02:12:28,791 --> 02:12:30,916
to stop it from reaching
the Polish market.
2056
02:12:31,000 --> 02:12:33,226
[voice scrambler] I wanted to protect
the people of Poland
2057
02:12:33,250 --> 02:12:34,750
from the evil of drugs.
2058
02:12:34,833 --> 02:12:35,833
Especially
2059
02:12:36,333 --> 02:12:38,000
the younger generation.
2060
02:12:38,083 --> 02:12:40,250
- [loud bang]
- [people screaming]
2061
02:12:40,333 --> 02:12:41,916
[man] On the floor! Get down!
2062
02:12:42,541 --> 02:12:45,291
[gasping] Sweet fuck!
2063
02:12:49,541 --> 02:12:52,625
It was a book. It just fell on the floor.
Calm down, everyone.
2064
02:12:55,083 --> 02:12:56,958
THE MAN WITH THE WHITE EYES
2065
02:12:57,291 --> 02:13:02,041
♪ And I'm coming home... ♪
2066
02:13:03,750 --> 02:13:06,291
[VO] After all,
you don't even know my name.
2067
02:13:18,166 --> 02:13:20,041
- [Violetta yelps]
- [Walden] Come 'ere!
2068
02:13:20,125 --> 02:13:21,750
[both laughing]
2069
02:13:21,833 --> 02:13:23,250
[Violetta] No, get it!
2070
02:13:23,333 --> 02:13:25,791
[Magda laughs] Throw it here!
2071
02:13:25,875 --> 02:13:26,875
Chief!
2072
02:13:27,375 --> 02:13:30,916
Permission to get these two bitches
because they are stealing my ball!
2073
02:13:31,000 --> 02:13:34,083
- [Magda laughs]
- [Violetta squeals] No! No!
2074
02:13:34,583 --> 02:13:37,083
- Magda!
- [Walden] To the water!
2075
02:13:37,166 --> 02:13:39,083
[Thousand] Right. Are you ready?
2076
02:13:39,166 --> 02:13:41,375
[Walden] Yeah, all right.
How do you do it?
2077
02:13:41,458 --> 02:13:42,601
- [Thousand] Snort it.
- [Crater] Go on.
2078
02:13:42,625 --> 02:13:43,976
- [Walden] Snort it?!
- [Thousand] Do it.
2079
02:13:44,000 --> 02:13:46,083
- [snorts]
- [men laughing]
2080
02:13:46,166 --> 02:13:48,333
[Walden] Fuck! [laughing in pain]
2081
02:13:49,583 --> 02:13:51,958
- [laughter continues]
- [Walden coughing, groans]
2082
02:13:54,125 --> 02:13:55,708
[Walden] Are you fuckin' done?!
2083
02:13:56,291 --> 02:13:57,791
[Walden wails, laughs]
2084
02:13:57,875 --> 02:13:59,833
[men laughing]
2085
02:13:59,916 --> 02:14:01,125
[Thousand] Come on!
2086
02:14:01,208 --> 02:14:03,083
[men laughing]
2087
02:14:05,250 --> 02:14:06,416
[music continues]
2088
02:14:11,125 --> 02:14:12,500
[woman] Look at the camera.
2089
02:14:12,583 --> 02:14:14,041
[guests chattering raucously]
2090
02:14:18,666 --> 02:14:21,250
[Walden] Come here!
Let's keep cuddling. [chuckles]
2091
02:14:22,083 --> 02:14:24,708
- Everybody wait in line!
- [man] It's very kind of you.
2092
02:14:24,791 --> 02:14:26,166
[Walden laughing]
2093
02:14:26,250 --> 02:14:29,166
- No, he can't come to the phone right now.
- [girl laughing]
2094
02:14:29,250 --> 02:14:31,208
- It's for you.
- For me?
2095
02:14:31,708 --> 02:14:33,958
[Walden] Don't be shy. Get over here!
2096
02:14:34,041 --> 02:14:36,875
[Crater] Look pretty for the camera.
[growls playfully]
2097
02:14:36,958 --> 02:14:39,708
[Crater] I really put on
my best face for you there, my dear.
2098
02:14:39,791 --> 02:14:41,708
- [Thousand] Today, you're good.
- [laughter]
2099
02:14:41,791 --> 02:14:43,125
[Walden laughing]
2100
02:14:43,208 --> 02:14:46,041
- [protagonist] Right back here, bitch!
- [Walden laughing]
2101
02:14:46,125 --> 02:14:48,208
- [Walden giggling]
- [protagonist grunting]
2102
02:14:49,833 --> 02:14:52,083
[giggling]
2103
02:14:52,166 --> 02:14:55,166
- What an interesting topic.
- [Walden laughing hysterically]
2104
02:14:55,250 --> 02:14:57,791
- It's gonna be fuckin' stressful.
- No!
2105
02:14:59,958 --> 02:15:03,333
- [Golum] Attention! Attention!
- [Crater] Mine's not full!
2106
02:15:03,416 --> 02:15:05,291
[Golum] To the boss! To the boss!
2107
02:15:05,375 --> 02:15:08,416
Chief! The chief!
Who has the best wife in the world!
2108
02:15:11,416 --> 02:15:15,583
Oh, what the fuck are you sweetie pies
talking about over here? [chuckling]
2109
02:15:15,666 --> 02:15:17,875
[Thousand doing human beatbox]
2110
02:15:17,958 --> 02:15:21,125
[Violetta] I have definitely got...
I'd wear that. So what?
2111
02:15:21,208 --> 02:15:23,250
[music continues]
2112
02:15:23,333 --> 02:15:25,666
[Thousand] My friend. [giggling, snorting]
2113
02:15:27,041 --> 02:15:29,250
[Thousand laughing]
2114
02:15:32,166 --> 02:15:34,333
[speaking in gurgling voice]
2115
02:15:44,375 --> 02:15:46,416
[rap music playing on car radio]
2116
02:15:49,916 --> 02:15:52,791
[music fades out]
2117
02:15:52,875 --> 02:15:55,041
["Jak Zostałem Gangsterem"
by Tymek playing]
2118
02:16:04,500 --> 02:16:05,958
[music intensifies]