1 00:00:20,520 --> 00:00:23,023 Hey, this isn't tight enough. 2 00:00:23,690 --> 00:00:25,775 - Right. Sorry about that. - And look there. 3 00:00:25,859 --> 00:00:28,236 That jack's in the wrong position, man. 4 00:00:28,945 --> 00:00:30,447 Someone could get hurt. 5 00:00:31,406 --> 00:00:33,033 I already explained this to you. 6 00:00:33,867 --> 00:00:36,036 Why can't you do anything right, huh? 7 00:00:36,119 --> 00:00:37,245 I'm sorry. 8 00:00:37,912 --> 00:00:39,164 SUMIRE PUFFERFISH CUISINE 9 00:00:39,247 --> 00:00:42,584 Kato keeps riding my ass like I'm a stupid newbie. 10 00:00:44,335 --> 00:00:46,921 I can't work every day of the week with no time off. 11 00:00:47,005 --> 00:00:49,549 I'm not like my dad. He died from working too much. 12 00:00:51,384 --> 00:00:53,470 I'm doing this now, but once I get enough money, 13 00:00:53,553 --> 00:00:55,180 I'm gonna take some courses, 14 00:00:55,263 --> 00:00:56,765 and I'll quit that dump. 15 00:00:56,848 --> 00:00:58,558 Then I'll do something really worthwhile. 16 00:00:58,641 --> 00:01:00,143 I'm sorry you feel like that. 17 00:01:02,979 --> 00:01:05,607 I plan to keep on working hard at that dump. 18 00:01:06,524 --> 00:01:07,776 I like it there. 19 00:01:08,526 --> 00:01:10,070 Oh. I didn't... 20 00:01:10,153 --> 00:01:13,114 Kato keeps riding you because you have a bad attitude. 21 00:01:14,699 --> 00:01:17,077 You might learn to do the job right before shitting on it. 22 00:01:17,994 --> 00:01:20,455 Sure, it might not be the most exciting job, 23 00:01:20,538 --> 00:01:24,125 but I work my ass off every single day, get my paycheck, 24 00:01:24,709 --> 00:01:26,461 and go home to my grateful family. 25 00:01:28,213 --> 00:01:30,465 Has anyone ever been grateful to you for anything? 26 00:01:38,556 --> 00:01:39,849 Hurry up now. 27 00:01:39,933 --> 00:01:41,935 - Move it. - Yes, sir. 28 00:01:42,018 --> 00:01:44,687 I'll take off the splash shield. You remove the jack. 29 00:01:45,188 --> 00:01:46,189 Yes, sir. 30 00:02:07,001 --> 00:02:07,919 Get him out! 31 00:02:08,002 --> 00:02:09,963 Hey, move! Get the car up! 32 00:02:10,046 --> 00:02:11,381 - Okay, go! - Get it up! 33 00:02:11,464 --> 00:02:12,465 Get it up! 34 00:02:12,549 --> 00:02:14,092 - A whole turn! - Hang on, Kato! 35 00:02:14,175 --> 00:02:16,427 - It's up! Hang on, almost there. - Okay! 36 00:02:16,511 --> 00:02:18,096 - It's up. It's up. - Kato, you okay? 37 00:02:18,179 --> 00:02:19,389 - Move it. Move! - Come on. 38 00:02:19,472 --> 00:02:20,598 - Easy. Easy... - Okay. 39 00:02:20,682 --> 00:02:21,683 - Get him out. - Come on. 40 00:02:21,766 --> 00:02:23,977 Easy. 41 00:02:24,060 --> 00:02:25,270 You're okay. 42 00:02:25,353 --> 00:02:26,353 - It's okay. - Ugh! 43 00:02:26,396 --> 00:02:28,815 - Don't stand there! Call an ambulance! - Are you all right? 44 00:02:28,898 --> 00:02:30,066 - Are you okay? - Kato! 45 00:02:30,150 --> 00:02:31,442 - Kato! - Look at his arm! 46 00:02:32,986 --> 00:02:34,320 The jack slipped! 47 00:02:35,155 --> 00:02:36,614 - Kato, hey! - Hang in there, man! 48 00:02:36,698 --> 00:02:38,700 Hold it! Easy. Easy. Don't try to get up. 49 00:02:38,783 --> 00:02:40,451 Kato decided to quit. 50 00:02:42,078 --> 00:02:43,078 Why? 51 00:02:43,955 --> 00:02:46,082 What do you think? He has no choice. 52 00:02:47,333 --> 00:02:49,627 His hand is completely useless now. 53 00:02:52,964 --> 00:02:55,091 You should leave. Get out! 54 00:03:01,139 --> 00:03:02,819 - Thank you. - There it is. 55 00:03:03,391 --> 00:03:05,476 - Yeah. - Guys, break out those shocks. 56 00:03:05,560 --> 00:03:06,704 - You know the ones? - Anyway... 57 00:03:06,728 --> 00:03:10,815 - I don't know when he's coming back. - Do you know, uh... if he's coming back? 58 00:03:18,281 --> 00:03:20,491 - It kind of slipped out, man. - Yeah. 59 00:03:20,992 --> 00:03:22,744 That Tatta is an idiot. 60 00:03:23,328 --> 00:03:25,288 I don't know. I don't know if... 61 00:03:28,458 --> 00:03:31,169 - ...they rushed him to the hospital... - He's all right... 62 00:05:11,853 --> 00:05:14,230 Nine minutes remain. 63 00:05:14,314 --> 00:05:17,525 The King of Clubs team is leading by 500 points. 64 00:05:44,719 --> 00:05:46,763 Aah! You bastard! 65 00:05:46,846 --> 00:05:49,682 What the fuck are you doing? 66 00:05:49,766 --> 00:05:51,976 I just wanted to have a little fun with your girlfriend 67 00:05:52,060 --> 00:05:53,394 before this stupid game was over! 68 00:05:54,520 --> 00:05:55,855 You asshole! 69 00:05:57,482 --> 00:05:59,525 Sure, you act like a hero. 70 00:06:00,109 --> 00:06:02,153 But I know you're just like me! 71 00:06:02,236 --> 00:06:05,073 I fucking hate how you walk around like you're full of hope. 72 00:06:05,656 --> 00:06:08,701 Except now I can finally see that hope draining out of you. 73 00:06:08,785 --> 00:06:11,371 And I'll die happy knowing how pathetic you are. 74 00:06:28,221 --> 00:06:29,555 Eight minutes left. 75 00:06:30,973 --> 00:06:32,934 Seems like the enemy is laying low. 76 00:06:33,893 --> 00:06:36,521 It's over, I guess. 77 00:06:37,605 --> 00:06:40,358 What a letdown, huh? 78 00:06:40,441 --> 00:06:41,943 That's just how the game goes. 79 00:06:42,026 --> 00:06:44,237 There's no time left for them to do anything. 80 00:06:47,031 --> 00:06:48,741 I think I'm gonna take a walk. 81 00:07:11,013 --> 00:07:12,765 This feels like an eternity. 82 00:07:13,891 --> 00:07:16,060 Just waiting here to die. 83 00:07:34,078 --> 00:07:36,956 Arisu. I'm sorry. 84 00:07:37,039 --> 00:07:38,749 I couldn't fight. 85 00:07:40,042 --> 00:07:41,878 I couldn't help you in the end. 86 00:07:42,462 --> 00:07:43,463 Usagi, 87 00:07:44,255 --> 00:07:45,798 I should apologize to you. 88 00:07:46,799 --> 00:07:47,925 I'm sorry. 89 00:08:07,778 --> 00:08:08,946 I'm sure 90 00:08:10,156 --> 00:08:12,325 if we went back, I'd still hate it there. 91 00:08:12,408 --> 00:08:14,285 No, staying here won't change that. 92 00:08:14,368 --> 00:08:15,703 Usagi... 93 00:08:17,330 --> 00:08:20,166 You can't push people into following you for no reason. 94 00:08:21,167 --> 00:08:22,585 You have to be ready to listen. 95 00:08:23,544 --> 00:08:25,129 Wait for them to come to you. 96 00:08:27,423 --> 00:08:30,426 Seven minutes remain. 97 00:08:55,409 --> 00:08:56,786 You decided to come. 98 00:08:59,622 --> 00:09:03,167 Something told me that I would see you here. 99 00:09:07,880 --> 00:09:09,799 Something told me the same thing. 100 00:09:12,260 --> 00:09:13,553 That's why I came. 101 00:09:14,720 --> 00:09:17,098 To see if you might be waiting for me here. 102 00:09:20,935 --> 00:09:22,186 The ocean is wide. 103 00:09:24,230 --> 00:09:25,856 That's why we're drawn to it. 104 00:09:26,732 --> 00:09:29,360 We want to commune with something bigger than we are. 105 00:09:40,204 --> 00:09:41,914 Your team beat ours. 106 00:09:47,169 --> 00:09:48,921 So do you have any regrets? 107 00:09:51,757 --> 00:09:52,925 To be honest, 108 00:09:54,677 --> 00:09:56,554 I'm a bit disappointed. 109 00:09:57,805 --> 00:10:01,017 Five minutes remain. 110 00:10:04,270 --> 00:10:06,022 Please, tell me, Kyuma. 111 00:10:10,067 --> 00:10:11,777 I need to know the answer. 112 00:10:13,404 --> 00:10:14,697 Before I die. 113 00:10:16,365 --> 00:10:17,950 You know that I can't. 114 00:10:19,619 --> 00:10:20,786 You've given up. 115 00:10:24,749 --> 00:10:26,417 I thought you'd say that. 116 00:10:33,466 --> 00:10:34,634 Well, then... 117 00:10:36,761 --> 00:10:38,137 what about 118 00:10:39,347 --> 00:10:41,474 one last handshake 119 00:10:42,475 --> 00:10:43,684 before I go? 120 00:10:45,603 --> 00:10:47,063 What would you say to that? 121 00:10:48,356 --> 00:10:49,523 Handshake? 122 00:10:50,274 --> 00:10:51,859 The game isn't over yet. 123 00:10:52,860 --> 00:10:54,445 If we shake hands now, 124 00:10:54,945 --> 00:10:56,947 we would have to battle, and I'd win. 125 00:11:02,995 --> 00:11:05,331 I finally realized something about myself, 126 00:11:08,292 --> 00:11:09,627 because of what you said. 127 00:11:12,296 --> 00:11:13,923 I should have been ready to listen. 128 00:11:16,217 --> 00:11:18,386 I should have waited for them to come to me. 129 00:11:19,970 --> 00:11:21,972 Let them know they could depend on me. 130 00:11:25,017 --> 00:11:26,769 And maybe we could've 131 00:11:27,269 --> 00:11:29,480 understood each other a little better then. 132 00:11:36,487 --> 00:11:37,947 I know we're enemies. 133 00:11:41,575 --> 00:11:43,035 You're my opponent. 134 00:11:46,622 --> 00:11:49,458 And I know it might seem like I'm being crazy. 135 00:11:54,380 --> 00:11:56,549 But I still really want to say thank you. 136 00:11:59,385 --> 00:12:01,679 Thank you for helping me realize those things. 137 00:12:07,727 --> 00:12:12,314 I know that... I don't have much time left to do anything else. 138 00:12:15,568 --> 00:12:17,027 I know I'm gonna die. 139 00:12:19,029 --> 00:12:20,448 So please, 140 00:12:23,325 --> 00:12:25,327 let me shake the hand of the one... 141 00:12:26,829 --> 00:12:29,039 ...who showed me my true self. 142 00:12:44,513 --> 00:12:45,513 All right. 143 00:12:46,849 --> 00:12:49,059 Since it's my opponent's dying wish, 144 00:12:49,935 --> 00:12:51,645 I'd be honored to grant it to you. 145 00:12:54,732 --> 00:12:57,443 Thank you, Kyuma. 146 00:12:59,320 --> 00:13:00,321 Arisu. 147 00:13:01,906 --> 00:13:03,491 Getting to battle with you 148 00:13:04,617 --> 00:13:05,951 was a great pleasure. 149 00:13:19,048 --> 00:13:21,801 The scores have been updated. 150 00:13:25,471 --> 00:13:26,639 Uh... huh? 151 00:13:27,223 --> 00:13:28,307 Huh? 152 00:13:32,394 --> 00:13:33,687 Is this for real? 153 00:13:35,147 --> 00:13:38,150 The player team is leading by 500 points. 154 00:13:38,234 --> 00:13:41,028 KYUMA: 14,000 LOSE ARISU & TATTA: 14,950 WIN 155 00:13:45,991 --> 00:13:47,159 What? 156 00:13:48,285 --> 00:13:50,704 14,950 points? 157 00:13:52,164 --> 00:13:53,541 What kind of trick is this? 158 00:13:54,875 --> 00:13:56,418 It's not a trick at all. 159 00:14:03,968 --> 00:14:06,762 Seven minutes remain. 160 00:14:45,551 --> 00:14:47,803 What are you doing? Stop it! 161 00:14:47,887 --> 00:14:49,513 Getting the wristband off of me! 162 00:14:49,597 --> 00:14:50,681 Stop! 163 00:14:54,310 --> 00:14:56,562 It's no use. 164 00:14:57,563 --> 00:14:59,023 I can't get it off. 165 00:15:01,358 --> 00:15:02,526 Pathetic. 166 00:15:04,445 --> 00:15:05,613 Arisu. 167 00:15:07,364 --> 00:15:08,364 You gotta do it. 168 00:15:09,950 --> 00:15:11,493 What do you mean, get it off? 169 00:15:12,578 --> 00:15:15,289 Well, I figured out a plan. 170 00:15:15,789 --> 00:15:17,583 There's 10,100 points here. 171 00:15:18,584 --> 00:15:22,338 If you hold onto it hidden in your pocket, it'll be like there's two of us. 172 00:15:23,505 --> 00:15:25,424 Then our team might be able to win that way. 173 00:15:27,092 --> 00:15:28,302 Tatta, I can't. No! 174 00:15:29,094 --> 00:15:31,847 They never said anything about taking the wristband off. 175 00:15:36,060 --> 00:15:37,311 Please, Arisu! 176 00:15:39,730 --> 00:15:41,190 I don't think I can do it. 177 00:15:42,441 --> 00:15:43,817 Please, there's no time! 178 00:15:44,485 --> 00:15:45,694 Do it for me! 179 00:15:56,413 --> 00:15:58,123 We can win this way. 180 00:16:00,668 --> 00:16:03,170 Everybody's life is on the line here! 181 00:16:03,253 --> 00:16:04,254 What are you waiting for? 182 00:16:04,338 --> 00:16:06,840 Six minutes remain. 183 00:16:08,258 --> 00:16:09,385 Otherwise everyone will die! 184 00:16:12,221 --> 00:16:13,305 Arisu! 185 00:16:14,515 --> 00:16:15,515 Do it! 186 00:16:18,060 --> 00:16:20,771 You've just gotta do it, okay? Hurry! 187 00:16:21,563 --> 00:16:22,606 I can't. 188 00:16:23,565 --> 00:16:26,485 Please, or you'll kill everyone! Do it for them! 189 00:16:28,237 --> 00:16:29,321 Just go! 190 00:16:30,489 --> 00:16:31,532 Do it! 191 00:16:34,076 --> 00:16:35,160 Arisu! 192 00:16:37,371 --> 00:16:38,706 Do it! 193 00:17:10,529 --> 00:17:11,655 Tatta! 194 00:17:11,739 --> 00:17:12,906 I'm sorry. 195 00:17:12,990 --> 00:17:14,366 I'm sorry! 196 00:17:14,950 --> 00:17:16,118 No. 197 00:17:16,618 --> 00:17:18,162 I'm sorry I made you do it. 198 00:17:18,996 --> 00:17:20,080 I'm sure it was hard. 199 00:17:27,421 --> 00:17:29,757 - Quick, take it. - I've gotta stop the bleeding! 200 00:17:29,840 --> 00:17:31,258 Just take it! 201 00:17:42,811 --> 00:17:43,896 Arisu. 202 00:17:45,481 --> 00:17:47,691 Remember when you thanked me earlier? 203 00:17:49,526 --> 00:17:51,236 I felt so much joy. 204 00:17:53,822 --> 00:17:54,990 It was like 205 00:17:55,866 --> 00:17:57,326 I was the hero for once. 206 00:17:59,953 --> 00:18:01,789 I promise I'll be fine. 207 00:18:01,872 --> 00:18:03,957 Don't worry, I'm not gonna die from this. 208 00:18:06,126 --> 00:18:08,587 Hurry up, or everyone else will die! 209 00:18:08,670 --> 00:18:10,297 Go on! 210 00:18:12,716 --> 00:18:13,801 Go! 211 00:18:14,593 --> 00:18:15,593 Just go! 212 00:18:38,408 --> 00:18:40,327 Whoa... 213 00:18:42,496 --> 00:18:45,707 You are way more screwed up than I thought. 214 00:18:48,627 --> 00:18:50,504 I won the game, thanks to my friend. 215 00:18:54,216 --> 00:18:57,636 Wow. I guess we finally lost the game. 216 00:19:02,141 --> 00:19:04,184 So even someone as wise as you 217 00:19:06,019 --> 00:19:07,729 is still afraid of death? 218 00:19:09,273 --> 00:19:10,357 No. 219 00:19:11,900 --> 00:19:14,611 I'm thinking about my friend Shitara, who died earlier. 220 00:19:18,699 --> 00:19:20,826 He said that if I let him die in vain, 221 00:19:22,202 --> 00:19:24,454 he'd beat the shit out of me in the afterlife, 222 00:19:24,538 --> 00:19:25,873 and I know he meant it. 223 00:19:27,541 --> 00:19:30,169 And all my teammates are gonna be disappointed in me. 224 00:19:34,965 --> 00:19:36,133 I'm sorry. 225 00:19:41,096 --> 00:19:42,806 You were the one who set the tone. 226 00:19:44,141 --> 00:19:47,394 We were all equals in this game, and we gave everything. 227 00:19:48,437 --> 00:19:49,771 With all our hearts. 228 00:19:51,023 --> 00:19:53,525 I've never had this much passion for anything. 229 00:19:56,361 --> 00:19:57,905 And you showed me how. 230 00:20:00,324 --> 00:20:01,491 Kyuma, 231 00:20:03,160 --> 00:20:05,787 you guys were a team before this, weren't you? 232 00:20:11,501 --> 00:20:13,378 Kyuma, you asshole. 233 00:20:14,963 --> 00:20:17,341 I guess he dropped his guard right at the end. 234 00:20:20,219 --> 00:20:22,179 Well, aren't you the one to talk? 235 00:20:23,889 --> 00:20:25,599 Yeah, you're right. 236 00:20:26,767 --> 00:20:27,976 Without Kyuma, 237 00:20:28,852 --> 00:20:32,105 none of our sorry asses would have made it this far in the game. 238 00:20:33,315 --> 00:20:35,651 We can't hold him responsible for anything. 239 00:20:36,818 --> 00:20:37,945 That's right. 240 00:20:40,239 --> 00:20:41,615 Thanks, Kyuma. 241 00:20:43,242 --> 00:20:44,534 It was pretty fun. 242 00:20:47,329 --> 00:20:49,748 We'll do some more stupid shit on the other side. 243 00:20:59,132 --> 00:21:01,093 Kyuma. 244 00:21:02,386 --> 00:21:05,889 You love your friends as much as I love mine. 245 00:21:08,225 --> 00:21:11,561 And with every single game, you kept on risking your lives. 246 00:21:13,021 --> 00:21:14,314 But you kept winning, 247 00:21:15,857 --> 00:21:17,150 and progressing more. 248 00:21:18,402 --> 00:21:20,279 We're all doing the same thing. 249 00:21:20,362 --> 00:21:23,365 Everyone just wants to stop playing the game. 250 00:21:26,660 --> 00:21:27,869 Isn't that right? 251 00:21:33,542 --> 00:21:35,711 But it seems like, even if you win them all, 252 00:21:36,545 --> 00:21:39,047 you still just become citizens of Borderland. 253 00:21:39,131 --> 00:21:41,383 So do we get to go back to where we came from? 254 00:21:44,803 --> 00:21:46,054 Tell me the truth. 255 00:21:48,390 --> 00:21:49,891 Do we get to go back? 256 00:21:56,773 --> 00:21:58,859 If that's what your intuition is saying, 257 00:22:00,360 --> 00:22:02,112 then maybe that's your truth. 258 00:22:08,410 --> 00:22:10,287 What kind of an answer is that? 259 00:22:14,750 --> 00:22:16,251 Come on, man. 260 00:22:25,302 --> 00:22:26,345 So there's... 261 00:22:28,221 --> 00:22:30,557 there's no point in playing any of these games. 262 00:22:31,516 --> 00:22:33,935 Do you think you'll find out if you stop playing? 263 00:22:38,690 --> 00:22:40,650 Well, what is it all supposed to mean? 264 00:22:46,907 --> 00:22:48,325 I don't think I can do it. 265 00:22:52,079 --> 00:22:54,539 I'm never gonna be as strong as you are. 266 00:22:56,083 --> 00:22:58,126 You'll never be like me, Arisu, 267 00:22:58,835 --> 00:23:00,253 and you shouldn't want that. 268 00:23:02,130 --> 00:23:03,715 You're playing your own game. 269 00:23:04,966 --> 00:23:06,718 You're the master of your own fate. 270 00:23:11,181 --> 00:23:13,058 No time remains. 271 00:23:13,767 --> 00:23:19,356 It is game over for the King of Clubs team, as they ended with fewer points. 272 00:23:19,856 --> 00:23:20,857 Arisu. 273 00:23:23,110 --> 00:23:24,277 Good luck to you. 274 00:23:32,911 --> 00:23:34,663 I don't want you to die! 275 00:23:38,083 --> 00:23:39,543 When we first met, 276 00:23:40,377 --> 00:23:42,587 we knew that one of us was going to die. 277 00:23:43,713 --> 00:23:45,966 If we hadn't met playing this game, who's to say... 278 00:23:46,049 --> 00:23:48,468 The only reason we became this close 279 00:23:49,386 --> 00:23:51,304 was because we met playing the game. 280 00:23:54,474 --> 00:23:56,226 But if we had met somewhere else, 281 00:23:59,312 --> 00:24:01,773 then maybe we could have actually been friends. 282 00:24:05,402 --> 00:24:07,696 We've been friends this whole time. 283 00:24:10,490 --> 00:24:11,490 Arisu. 284 00:24:13,452 --> 00:24:15,036 I hope you figure it out. 285 00:24:17,456 --> 00:24:19,040 How to live by your own rules. 286 00:24:20,041 --> 00:24:21,376 Your life is yours. 287 00:24:22,711 --> 00:24:24,463 Don't follow someone else's path. 288 00:24:35,849 --> 00:24:37,601 It was an honor playing with you. 289 00:24:52,908 --> 00:24:54,326 So this is the end. 290 00:24:56,453 --> 00:24:57,746 I had a great life. 291 00:25:02,667 --> 00:25:04,794 I lived it without a single regret. 292 00:25:09,633 --> 00:25:11,676 And I know that I'm ready to die. 293 00:25:55,762 --> 00:25:57,097 Kyuma. 294 00:25:59,474 --> 00:26:02,143 The player team wins. 295 00:26:52,819 --> 00:26:54,863 Usagi? Usagi! 296 00:27:01,202 --> 00:27:02,329 Kuina. 297 00:27:02,954 --> 00:27:04,205 We won. 298 00:27:07,125 --> 00:27:08,585 What? Really? 299 00:27:11,838 --> 00:27:12,964 PLAYER TEAM CONGRATULATIONS 300 00:27:13,048 --> 00:27:15,300 Arisu must have saved us somehow. 301 00:27:19,220 --> 00:27:20,220 We won? 302 00:27:30,190 --> 00:27:31,733 Tatta, are you okay? 303 00:27:31,816 --> 00:27:32,942 Tatta! 304 00:27:33,443 --> 00:27:34,444 Hang on, Tatta! 305 00:27:40,116 --> 00:27:41,326 Just hang on. 306 00:27:44,204 --> 00:27:45,246 Tatta. 307 00:27:49,417 --> 00:27:50,502 Tatta. 308 00:27:53,380 --> 00:27:54,380 Tatta, 309 00:27:55,298 --> 00:27:56,298 we won. 310 00:27:57,509 --> 00:27:58,551 We won, 311 00:27:59,469 --> 00:28:00,929 and it's all thanks to you. 312 00:28:02,597 --> 00:28:03,807 Sweet. 313 00:28:07,394 --> 00:28:09,479 Hey, come on, Tatta. 314 00:28:10,063 --> 00:28:11,481 Keep it together, all right? 315 00:28:12,273 --> 00:28:13,273 Tatta. 316 00:28:15,819 --> 00:28:16,945 You see? 317 00:28:18,822 --> 00:28:20,031 When I try, 318 00:28:21,032 --> 00:28:22,032 I can 319 00:28:23,118 --> 00:28:24,119 be great. 320 00:28:25,578 --> 00:28:27,956 Yeah. You are great. 321 00:28:28,707 --> 00:28:30,291 We won because of you, Tatta. 322 00:28:33,503 --> 00:28:34,504 Thank you. 323 00:28:42,595 --> 00:28:44,347 Hey, Tatta! 324 00:28:45,598 --> 00:28:47,517 Tatta! Don't go! 325 00:28:48,977 --> 00:28:49,977 Don't you go! 326 00:28:50,520 --> 00:28:51,520 Tatta! 327 00:28:52,397 --> 00:28:53,523 Tatta! 328 00:28:53,606 --> 00:28:56,192 Oh no. Just hang on, Tatta! 329 00:28:56,776 --> 00:28:58,111 Tatta! 330 00:28:59,195 --> 00:29:00,488 Come on! 331 00:29:01,072 --> 00:29:02,240 Tatta! 332 00:29:03,450 --> 00:29:04,617 Tatta! 333 00:29:07,287 --> 00:29:08,538 Tatta, 334 00:29:09,581 --> 00:29:10,999 don't leave me. 335 00:29:48,578 --> 00:29:49,788 It's a pretty view. 336 00:29:52,165 --> 00:29:54,125 This is a nice place to rest. 337 00:29:54,834 --> 00:29:55,919 Yeah. 338 00:30:08,181 --> 00:30:09,390 We can't... 339 00:30:11,142 --> 00:30:13,394 let his death be for nothing. 340 00:30:17,524 --> 00:30:19,192 We need to keep going, 341 00:30:20,109 --> 00:30:22,070 to keep Tatta's memory alive. 342 00:30:38,920 --> 00:30:41,172 I'm so fucking pissed off that I survived, 343 00:30:42,215 --> 00:30:43,758 and it's all because of you. 344 00:30:46,469 --> 00:30:47,469 Even so, 345 00:30:49,514 --> 00:30:51,683 I guess I'm grateful that I'm still alive. 346 00:30:58,523 --> 00:30:59,816 So thank you. 347 00:31:32,515 --> 00:31:35,059 TEIO PRISON 348 00:32:13,514 --> 00:32:19,020 PUT ON A COLLAR AND GO UPSTAIRS TO THE CENTRAL GUARDROOM 349 00:33:23,251 --> 00:33:25,795 Difficulty level, Jack of Hearts. 350 00:33:28,006 --> 00:33:30,425 Game, Solitary Confinement. 351 00:33:31,426 --> 00:33:35,888 Rules. Guess the card suit that appears on the back of your collar. 352 00:33:36,431 --> 00:33:40,268 However, you may not look at the symbol yourself. 353 00:33:42,812 --> 00:33:44,647 I can't see anything. 354 00:33:45,231 --> 00:33:48,151 The time limit is one hour per round. 355 00:33:48,234 --> 00:33:53,948 In the final five minutes, enter your cell and disclose your symbol. 356 00:34:11,215 --> 00:34:16,137 If you do not answer with the correct symbol, it is game over. 357 00:34:16,220 --> 00:34:19,348 The collar will explode, and you will die. 358 00:34:19,432 --> 00:34:22,560 Additionally, when the time limit reaches zero, 359 00:34:22,643 --> 00:34:26,439 the symbol on the collar will reset and change for each round. 360 00:34:27,398 --> 00:34:31,861 Wait a sec. So that means we just have to ask each other what our symbols are. 361 00:34:32,403 --> 00:34:33,696 That's easy, huh? 362 00:34:33,780 --> 00:34:35,323 I'm not so sure. 363 00:34:35,406 --> 00:34:38,409 They haven't told us what the conditions to win are yet. 364 00:34:38,493 --> 00:34:40,286 The Solitary Confinement game 365 00:34:40,369 --> 00:34:43,498 is about how much you can trust your fellow players. 366 00:34:43,581 --> 00:34:47,585 Be aware that your opponent, the Jack of Hearts, 367 00:34:47,668 --> 00:34:50,254 has already been placed among you. 368 00:34:51,714 --> 00:34:53,007 Oh, that's good. 369 00:34:55,426 --> 00:34:56,844 So one of us 370 00:34:58,054 --> 00:34:59,680 is the Jack of Hearts? 371 00:35:01,224 --> 00:35:02,475 How to win. 372 00:35:03,017 --> 00:35:05,478 Rounds repeat every hour. 373 00:35:05,561 --> 00:35:10,274 You win the game when the Jack of Hearts dies. 374 00:35:13,653 --> 00:35:15,738 Prohibited actions. 375 00:35:15,822 --> 00:35:19,408 Looking at your symbol with a reflective surface is cheating. 376 00:35:20,034 --> 00:35:24,622 Players may not use weapons or violence to kill fellow players. 377 00:35:25,623 --> 00:35:29,085 This means that the only way this game will ever end 378 00:35:29,168 --> 00:35:32,088 is if the Jack gives the wrong answer. 379 00:35:32,964 --> 00:35:34,382 So, basically, 380 00:35:35,216 --> 00:35:38,928 no one here is getting out alive, unless they lie to the Jack. 381 00:35:39,011 --> 00:35:41,764 There is no limit to the number of rounds. 382 00:35:41,848 --> 00:35:43,224 There's no limit? 383 00:35:43,766 --> 00:35:46,686 Enough food has been provided. 384 00:35:48,271 --> 00:35:49,271 What? 385 00:35:58,197 --> 00:36:00,241 While participating in this game, 386 00:36:00,324 --> 00:36:03,536 no days will be removed from your visas. 387 00:36:05,288 --> 00:36:07,290 So we need to start lying, 388 00:36:07,373 --> 00:36:10,126 find the Jack of Hearts, and kill them off, 389 00:36:10,209 --> 00:36:12,879 or we'll live out the rest of our days in this prison. 390 00:36:15,798 --> 00:36:17,633 Solitary for life. 391 00:36:18,551 --> 00:36:20,845 The game will now commence. 392 00:36:21,387 --> 00:36:22,471 ROUND ONE 393 00:36:22,555 --> 00:36:26,100 You can roam freely until it is time to enter your cell. 394 00:36:34,734 --> 00:36:36,277 Is this for real? 395 00:36:41,616 --> 00:36:42,616 Hey, man. 396 00:36:43,868 --> 00:36:46,454 Would you mind telling me what my symbol is? 397 00:36:46,537 --> 00:36:48,039 And then I can tell you yours. 398 00:36:48,581 --> 00:36:49,581 Okay. 399 00:36:50,041 --> 00:36:53,544 So, the 20 of us need to eliminate each other 400 00:36:53,628 --> 00:36:57,256 until we somehow figure out who the Jack of Hearts is. 401 00:36:59,342 --> 00:37:01,719 What makes you think that anyone is trustworthy? 402 00:37:05,723 --> 00:37:07,391 Do you wanna go downstairs? 403 00:37:25,576 --> 00:37:26,911 I have an idea. 404 00:37:26,994 --> 00:37:30,206 How about we get together and make teams to tell each other? 405 00:37:30,289 --> 00:37:33,000 So that way, nobody can lie. 406 00:37:33,084 --> 00:37:34,168 Good idea. 407 00:37:34,252 --> 00:37:37,004 Um, would you mind if I joined up with you? 408 00:37:37,088 --> 00:37:38,339 Me too? 409 00:37:38,422 --> 00:37:40,633 Excuse me. I'd like to join as well. 410 00:37:40,716 --> 00:37:43,594 Sure! The more the merrier! 411 00:37:43,678 --> 00:37:44,845 Can I join too, please? 412 00:37:44,929 --> 00:37:47,556 Hey. I want you to tell me what my symbol is. 413 00:37:47,640 --> 00:37:48,849 Um... Okay. 414 00:37:49,684 --> 00:37:51,936 Tell me what my symbol is, man. 415 00:37:52,853 --> 00:37:54,063 Go on. 416 00:37:54,146 --> 00:37:55,189 - Uh... - Huh? 417 00:37:56,065 --> 00:37:58,734 Why, can't you tell me? Then I'll look at yours. 418 00:37:59,318 --> 00:38:00,318 Huh? 419 00:38:03,155 --> 00:38:04,907 Okay, now tell me mine. 420 00:38:04,991 --> 00:38:06,701 - All right. - Come on. 421 00:38:06,784 --> 00:38:08,869 Hey, wanna tell each other the answer? 422 00:38:10,371 --> 00:38:12,290 If you're trying to survive, 423 00:38:12,373 --> 00:38:15,334 I would examine all the people here a little more carefully. 424 00:38:16,752 --> 00:38:19,714 Make sure you keep the ones who don't lie close. 425 00:38:21,674 --> 00:38:24,135 For all you know, I'm the one who might be the Jack. 426 00:38:26,762 --> 00:38:27,805 You see? 427 00:38:28,306 --> 00:38:30,433 They all started breaking off into groups. 428 00:38:30,975 --> 00:38:34,437 Everyone wants to know who's trustworthy and who's not. 429 00:38:38,357 --> 00:38:39,358 Take those two. 430 00:38:41,068 --> 00:38:42,111 Listen. 431 00:38:42,903 --> 00:38:44,238 If you wanna be safe... 432 00:38:44,322 --> 00:38:47,325 Before the game started, you wanna know what they were doing? 433 00:38:57,918 --> 00:38:59,003 What? 434 00:38:59,962 --> 00:39:03,674 That guy wants to control everything she does to exert power over her 435 00:39:04,675 --> 00:39:08,012 so that she can't interact with any of the other players. 436 00:39:09,388 --> 00:39:11,432 Which is smart, in the long run. 437 00:39:11,515 --> 00:39:14,060 If you've got someone you can trust that much, 438 00:39:14,143 --> 00:39:15,811 that's how you can win the game. 439 00:39:15,895 --> 00:39:16,895 Hey. 440 00:39:20,441 --> 00:39:23,277 - Doesn't look like you have a partner yet. - Hearts... 441 00:39:23,361 --> 00:39:25,696 Tell me what my symbol is, and I'll tell you yours. 442 00:39:25,780 --> 00:39:27,656 - I don't know. - Spades. 443 00:39:28,491 --> 00:39:29,825 Clubs. 444 00:39:30,826 --> 00:39:33,120 That's a pretty aggressive attitude to take. 445 00:39:33,954 --> 00:39:34,954 Huh? 446 00:39:35,790 --> 00:39:38,793 That kind of childishness makes you painfully transparent. 447 00:39:40,461 --> 00:39:44,256 You're ashamed of the darkness inside you, which makes you petty and jealous. 448 00:39:44,340 --> 00:39:47,301 You try to keep yourself safe behind those bangs. 449 00:39:48,302 --> 00:39:51,764 You hide your face so that people won't see your ugly, empty soul. 450 00:39:53,557 --> 00:39:58,062 You're a pathetic excuse of a human being who judges others to feel better. 451 00:40:02,358 --> 00:40:03,567 Pathetic and small. 452 00:40:04,193 --> 00:40:06,028 But that's what I like about you. 453 00:40:14,120 --> 00:40:15,830 We should be friends. 454 00:40:27,716 --> 00:40:28,968 Hey. 455 00:40:29,051 --> 00:40:30,928 Do you wanna join our team? 456 00:40:32,430 --> 00:40:34,181 No pressure or anything. 457 00:40:34,765 --> 00:40:36,267 It's not that I don't want to. 458 00:40:36,976 --> 00:40:39,770 Okay. We'll join the group. 459 00:40:41,939 --> 00:40:43,732 - Do you wanna join us? - Yes. 460 00:40:43,816 --> 00:40:45,317 Welcome to the group. Welcome. 461 00:40:47,611 --> 00:40:49,530 So I'm gonna go first, okay? 462 00:40:50,114 --> 00:40:52,616 I hope you'll all give me the right answer. 463 00:40:53,534 --> 00:40:55,828 Oh, Urumi, yours is... 464 00:40:55,911 --> 00:40:56,954 is a heart. 465 00:40:57,037 --> 00:40:58,205 - Heart. - Heart. Heart. 466 00:40:58,289 --> 00:40:59,289 - Heart. Yes. - Yeah. 467 00:41:00,875 --> 00:41:04,295 Okay, will you please do mine next? 468 00:41:04,378 --> 00:41:05,421 Yours is a heart too. 469 00:41:05,504 --> 00:41:06,881 - Heart, yes. - Heart. 470 00:41:06,964 --> 00:41:08,257 Heart. 471 00:41:08,340 --> 00:41:10,217 - Mm-hmm. - I'll go next. 472 00:41:12,678 --> 00:41:14,263 - You're a spade. - Yes. Spade. 473 00:41:14,346 --> 00:41:15,848 - It's a spade. - See, it's a spade. 474 00:41:15,931 --> 00:41:18,142 - Uh, may I go next? - Sure. Yeah. 475 00:41:18,726 --> 00:41:19,744 - Diamond. - Diamond? 476 00:41:19,768 --> 00:41:21,455 - Yes, yes, diamond. - It's a diamond. 477 00:41:21,479 --> 00:41:22,605 Yes, a diamond. 478 00:41:23,981 --> 00:41:25,733 Yes. Diamond. Diamond. 479 00:41:25,816 --> 00:41:26,816 - That's it. - Mm-hmm. 480 00:41:28,277 --> 00:41:29,637 - Club. - You're a club. That's it. 481 00:41:29,695 --> 00:41:31,447 - A club, yes. It's a club. - Club, yes. 482 00:41:31,989 --> 00:41:33,407 Oh, okay, I'll go next. 483 00:41:34,533 --> 00:41:37,328 It is time to give your answer. 484 00:41:37,411 --> 00:41:42,124 Please enter a solitary confinement cell of your choosing. 485 00:41:58,265 --> 00:42:00,518 Please give your answer. 486 00:42:02,061 --> 00:42:03,061 Diamond. 487 00:42:28,796 --> 00:42:29,797 Wow. 488 00:42:30,631 --> 00:42:32,383 That was so easy. 489 00:42:39,682 --> 00:42:42,768 - Ah, thank goodness! - Let's do this every round. 490 00:42:42,851 --> 00:42:43,936 Yes. 491 00:42:44,395 --> 00:42:46,480 Oh my gosh. I'm so relieved. 492 00:42:46,564 --> 00:42:47,815 Thank goodness. 493 00:42:49,316 --> 00:42:51,860 Round two begins now. 494 00:42:58,325 --> 00:43:00,887 - Thank you so much. Let's do that again. - Yes, thank you so much. 495 00:43:00,911 --> 00:43:04,331 - Yes, thank you. Thank you so much. - Yes, thank you. 496 00:43:04,415 --> 00:43:05,684 - Thank you so much. - Thank you. 497 00:43:05,708 --> 00:43:09,044 - An answer! - Thanks everyone, for being honest. 498 00:43:09,128 --> 00:43:10,379 I feel very relieved. 499 00:43:10,462 --> 00:43:13,841 I keep wondering how long this is going to go on for. 500 00:43:15,175 --> 00:43:17,720 Either the Jack will start to kill, 501 00:43:17,803 --> 00:43:20,889 or someone who's afraid of the Jack will start to kill. 502 00:43:20,973 --> 00:43:22,013 ...stick together... 503 00:43:22,057 --> 00:43:26,145 Until either or both of those things happen, this will never end. 504 00:43:26,228 --> 00:43:27,813 Exactly. 505 00:43:29,481 --> 00:43:33,277 As long as we keep being honest with each other, we'll be all right. 506 00:43:34,403 --> 00:43:35,446 Or not. 507 00:43:36,238 --> 00:43:37,531 What the fuck? 508 00:43:39,783 --> 00:43:42,828 I told you to give me the answer! 509 00:43:48,334 --> 00:43:49,728 You all right? 510 00:43:53,172 --> 00:43:54,673 Tell him he's a club. 511 00:44:03,891 --> 00:44:06,011 Looks to me like you want another beating. 512 00:44:06,060 --> 00:44:07,728 Huh? 513 00:44:08,520 --> 00:44:10,064 Huh? 514 00:44:10,147 --> 00:44:11,023 Huh? 515 00:44:15,402 --> 00:44:16,654 Give me the answer! 516 00:44:17,488 --> 00:44:19,156 C... Club. 517 00:44:19,239 --> 00:44:21,659 - Huh? - Club! 518 00:44:30,668 --> 00:44:32,628 Don't wait so long next time. 519 00:44:45,516 --> 00:44:46,767 Shh! 520 00:44:48,519 --> 00:44:50,688 Now the game is really starting. 521 00:45:07,996 --> 00:45:09,456 Are you all right? 522 00:45:10,999 --> 00:45:11,999 Yeah. 523 00:45:12,543 --> 00:45:15,295 How would you like to join up with our group instead? 524 00:45:18,757 --> 00:45:19,842 Thank you. 525 00:45:32,104 --> 00:45:35,107 It is time to give your answer. 526 00:45:35,190 --> 00:45:39,528 Please enter a solitary confinement cell of your choosing. 527 00:46:00,048 --> 00:46:02,342 Please give your answer. 528 00:46:04,052 --> 00:46:05,387 The answer's club. 529 00:46:18,150 --> 00:46:19,150 GENKI KIRIU 530 00:46:21,153 --> 00:46:22,863 Oh, I can't believe it. 531 00:46:22,946 --> 00:46:24,156 I know him. 532 00:46:24,740 --> 00:46:26,540 - I'm so scared. - That bully. 533 00:46:27,451 --> 00:46:30,412 - I wonder who's gonna be next. - Okay, great. 534 00:46:31,371 --> 00:46:34,541 - Do you think it could be me? - What? I don't get it. 535 00:46:34,625 --> 00:46:35,834 I don't know. 536 00:46:35,918 --> 00:46:37,503 He hit that guy. 537 00:46:37,586 --> 00:46:39,546 Lo... look. Someone's missing. 538 00:46:40,047 --> 00:46:42,108 - That big dumb guy, right? - Is that right? 539 00:46:42,132 --> 00:46:43,467 Yes, yes, it was him, yes. 540 00:46:44,051 --> 00:46:46,220 - Remember, we're a team. - Yeah. 541 00:46:47,721 --> 00:46:49,481 If we keep telling the truth, then... 542 00:46:49,515 --> 00:46:51,159 - It was me. - ...everyone will be okay. 543 00:46:51,183 --> 00:46:52,183 Hey. 544 00:46:52,226 --> 00:46:54,102 ...what his suit was, that's all... 545 00:46:54,186 --> 00:46:56,647 That guy must be the Jack. 546 00:46:57,606 --> 00:46:58,482 Yeah, I know. 547 00:46:58,565 --> 00:47:02,277 - He lied to that big bully and killed him. - Someone has to... 548 00:47:03,153 --> 00:47:05,697 - Okay, we stay together. - I don't know who to trust. 549 00:47:05,781 --> 00:47:09,034 I think we'd better kill him next turn. 550 00:47:09,117 --> 00:47:10,786 - What do you think? - What? 551 00:47:12,412 --> 00:47:14,206 - You tell me... - Are you saying... 552 00:47:14,289 --> 00:47:17,751 - ...trust each other... - ...we should lie to him? 553 00:47:17,835 --> 00:47:19,955 - How are we supposed to know? - What... 554 00:47:20,003 --> 00:47:21,296 Of course. 555 00:47:21,880 --> 00:47:24,049 He's definitely the Jack. 556 00:47:24,550 --> 00:47:26,510 And if not, he's still dangerous. 557 00:47:27,177 --> 00:47:30,097 We should eliminate him while we have the chance. 558 00:47:54,121 --> 00:47:55,747 Next up is, uh... 559 00:47:55,831 --> 00:47:57,165 You! 560 00:47:57,249 --> 00:47:59,084 Okay, great. 561 00:47:59,167 --> 00:48:00,887 Oh, you're a heart. 562 00:48:00,919 --> 00:48:02,438 - Yeah, a heart. - Yes. Heart. 563 00:48:02,462 --> 00:48:04,339 - Yes, that's a heart. - Heart. Heart. 564 00:48:04,923 --> 00:48:07,301 - May I go next? - Yes, yes, please. 565 00:48:08,927 --> 00:48:10,387 Your symbol is a diamond. 566 00:48:11,388 --> 00:48:12,949 - Diamond, yes. - Diamond. 567 00:48:12,973 --> 00:48:14,725 - That's a diamond. - It's a diamond. 568 00:48:15,475 --> 00:48:16,810 Can you do mine next? 569 00:48:18,687 --> 00:48:21,481 Looks like your symbol's a spade. 570 00:48:22,941 --> 00:48:24,276 - Uh, yes. - Mm-hmm. 571 00:48:24,359 --> 00:48:25,527 - Spade. Spade. - Yes. 572 00:48:25,611 --> 00:48:26,820 - It's a spade. - Spade. 573 00:48:26,904 --> 00:48:29,072 - Spade. - Thank you very much. 574 00:48:35,162 --> 00:48:36,204 - Uh... - Hm... 575 00:48:39,583 --> 00:48:40,792 Uh... 576 00:49:00,020 --> 00:49:02,397 Please give your answer. 577 00:49:04,691 --> 00:49:05,859 It's a spade. 578 00:49:09,655 --> 00:49:10,530 AKIFUMI SETO 579 00:49:14,117 --> 00:49:17,371 Round four begins now. 580 00:49:17,955 --> 00:49:19,873 What? I don't get it. 581 00:49:20,832 --> 00:49:23,293 I guess that guy wasn't the Jack of Hearts. 582 00:49:27,172 --> 00:49:28,799 See? Told you this would happen. 583 00:49:30,467 --> 00:49:32,302 People are starting to get nervous. 584 00:49:32,386 --> 00:49:34,471 I know they said there was no time limit... 585 00:49:36,181 --> 00:49:38,976 except that people are actually starting to die now. 586 00:49:40,185 --> 00:49:42,270 I'm not sure we'll find the Jack at all. 587 00:50:16,596 --> 00:50:17,973 That girl there, 588 00:50:18,056 --> 00:50:21,935 she wasn't on our side when we tried to get our stories straight earlier. 589 00:50:23,311 --> 00:50:25,188 Should we kill her? Hmm? 590 00:50:37,200 --> 00:50:38,577 Please, do mine. 591 00:50:40,120 --> 00:50:41,288 Oh, uh... Diamond. 592 00:50:41,371 --> 00:50:44,416 - Yes. Diamond. - Diamond. Diamond. It is. 593 00:50:46,835 --> 00:50:49,421 All right, will you do mine next, please? 594 00:50:53,091 --> 00:50:55,052 It looks like your symbol is 595 00:50:55,635 --> 00:50:56,845 a club! 596 00:50:56,928 --> 00:50:58,597 Yes, yes. 597 00:50:58,680 --> 00:51:00,766 - It's club. - Club. 598 00:51:00,849 --> 00:51:02,684 - Yes, club. Club, it is. - Yes. 599 00:51:02,768 --> 00:51:04,603 It's a club. 600 00:51:05,979 --> 00:51:07,522 Thank you very much. 601 00:51:15,238 --> 00:51:17,574 Please give your answer. 602 00:51:21,369 --> 00:51:22,370 Spade. 603 00:51:30,378 --> 00:51:31,630 MEISA TOKUI 604 00:51:35,383 --> 00:51:37,969 - You're a spade. - Spade. Spade. 605 00:51:38,053 --> 00:51:39,471 Thank you so much. 606 00:51:40,305 --> 00:51:41,890 Do mine next, please. 607 00:51:42,557 --> 00:51:44,157 - It's a club. - Oh yeah. 608 00:51:44,226 --> 00:51:46,144 - Yes, it's a club. - Club. Club. 609 00:51:46,228 --> 00:51:48,522 - Mm-hmm. - What do you think she... 610 00:51:49,731 --> 00:51:51,650 Your symbol is 611 00:51:51,733 --> 00:51:53,151 a heart! 612 00:51:53,235 --> 00:51:54,395 - Heart, yes. - Mm-hm. 613 00:51:54,444 --> 00:51:56,363 - Yes. Heart. - Heart it is, yes. 614 00:51:56,446 --> 00:51:58,448 Will you do mine now? 615 00:52:03,286 --> 00:52:04,788 You're a spade. 616 00:52:04,871 --> 00:52:06,873 - Yes. - Spade. Spade. 617 00:52:06,957 --> 00:52:09,126 - Yes, spade. - Thank you. 618 00:52:14,172 --> 00:52:15,172 Um, 619 00:52:16,341 --> 00:52:17,341 excuse me. 620 00:52:18,593 --> 00:52:19,845 Excuse me. 621 00:52:21,972 --> 00:52:23,265 Would you mind 622 00:52:23,765 --> 00:52:25,976 telling me what my symbol is, please? 623 00:52:28,520 --> 00:52:30,689 I don't think my group is being honest. 624 00:52:34,484 --> 00:52:35,484 Okay. 625 00:52:35,944 --> 00:52:38,196 Thank you very much. 626 00:52:39,406 --> 00:52:40,448 Here. 627 00:52:46,288 --> 00:52:47,455 It's a club. 628 00:52:48,623 --> 00:52:49,623 Club? 629 00:52:51,418 --> 00:52:52,418 Club! 630 00:52:54,546 --> 00:52:55,630 Club! 631 00:52:56,882 --> 00:52:59,885 Thank you very much. Thank you very much! 632 00:53:00,385 --> 00:53:02,053 Club. 633 00:53:07,142 --> 00:53:08,560 Can't be too careful, right? 634 00:53:21,698 --> 00:53:23,992 Please give your answer. 635 00:53:27,996 --> 00:53:29,080 Club. 636 00:53:39,132 --> 00:53:40,133 SHINOBU FURUTA 637 00:53:41,259 --> 00:53:44,471 Round six begins now. 638 00:53:49,351 --> 00:53:51,102 Why are they all tricking each other? 639 00:53:52,103 --> 00:53:53,980 Wow, are you really surprised? 640 00:53:54,981 --> 00:53:57,234 Nobody wants to be the next to die. 641 00:54:25,595 --> 00:54:28,306 Round nine begins now. 642 00:54:29,975 --> 00:54:31,059 I can't... 643 00:54:31,142 --> 00:54:32,602 I can't take it. 644 00:54:33,311 --> 00:54:34,562 I'm gonna throw up. 645 00:54:35,939 --> 00:54:37,816 Keep it together! 646 00:54:38,316 --> 00:54:40,944 You're a club. 647 00:54:41,027 --> 00:54:43,196 Okay, you tell me mine. 648 00:54:45,573 --> 00:54:46,574 Uh, diam... 649 00:54:48,159 --> 00:54:49,494 Uh... 650 00:54:49,577 --> 00:54:51,246 Dia... 651 00:54:52,038 --> 00:54:53,248 You're a heart. 652 00:54:54,666 --> 00:54:55,583 Heart. 653 00:54:55,667 --> 00:54:57,210 - It's a heart. - Heart. 654 00:55:14,477 --> 00:55:16,521 Let's eliminate him now. 655 00:55:17,063 --> 00:55:18,398 - Huh? - Huh? 656 00:55:18,481 --> 00:55:20,900 He was thinking about tricking me. 657 00:55:21,860 --> 00:55:24,487 It seems he has a problem with how I work. 658 00:55:24,571 --> 00:55:25,572 But... 659 00:55:26,197 --> 00:55:29,743 If we don't get rid of him right away, we'll all be in danger. 660 00:55:33,538 --> 00:55:36,207 Round nine is almost over. 661 00:55:36,791 --> 00:55:40,503 I think we should eliminate her, now. 662 00:55:43,882 --> 00:55:45,967 We're all in danger because of her. 663 00:55:46,843 --> 00:55:49,763 We can't keep letting that psycho 664 00:55:50,347 --> 00:55:52,515 do whatever she wants to us. 665 00:56:08,490 --> 00:56:10,492 - This, uh... This is for you. - Oh. 666 00:56:10,575 --> 00:56:11,868 Um, here's something to drink. 667 00:56:11,951 --> 00:56:13,453 What else did you bring me? 668 00:56:13,536 --> 00:56:15,372 And some crackers too. 669 00:56:17,415 --> 00:56:19,459 Oh, you have no taste. 670 00:56:19,542 --> 00:56:22,045 I have cookies. Would you like a cookie? 671 00:56:22,128 --> 00:56:23,588 I hate cookies. 672 00:56:23,671 --> 00:56:25,673 I think we should kill them both. 673 00:56:25,757 --> 00:56:27,008 I hate chocolate. 674 00:56:27,092 --> 00:56:28,343 What do you say? 675 00:56:28,426 --> 00:56:30,804 What else would you like? 676 00:56:56,663 --> 00:56:58,498 You're a spade. 677 00:56:59,874 --> 00:57:00,959 Diamond. 678 00:57:02,794 --> 00:57:03,878 Diamond. 679 00:57:04,462 --> 00:57:05,713 It's spade. 680 00:57:06,714 --> 00:57:07,799 Diamond. 681 00:57:09,259 --> 00:57:10,427 Thanks, guys. 682 00:57:10,510 --> 00:57:13,012 You're the only people I can trust now! 683 00:57:20,979 --> 00:57:23,189 Please give your answer. 684 00:57:28,361 --> 00:57:29,361 Diamond. 685 00:57:29,404 --> 00:57:30,530 Spade! 686 00:57:40,457 --> 00:57:41,666 URUMI AKAMAKI 687 00:57:41,749 --> 00:57:42,749 MOTOHIKO KANEKO 688 00:57:51,968 --> 00:57:53,136 Spade. 689 00:57:55,263 --> 00:57:56,347 Club. 690 00:58:05,648 --> 00:58:08,693 They all fell for the Jack of Hearts' trap. 691 00:58:10,820 --> 00:58:14,073 Once team members start killing each other, the trust is broken, 692 00:58:14,157 --> 00:58:15,909 and the group is destroyed. 693 00:58:18,495 --> 00:58:20,872 Well, I don't think that we have that problem. 694 00:58:21,456 --> 00:58:22,456 Right. 695 00:58:23,708 --> 00:58:25,585 You don't need to worry about that. 696 00:58:26,503 --> 00:58:28,087 Not while I'm protecting you. 697 00:58:31,341 --> 00:58:32,926 Thank you, master. 698 00:58:46,314 --> 00:58:48,566 I don't think I can keep playing this game. 699 00:58:51,194 --> 00:58:52,278 Diamond. 700 00:58:59,536 --> 00:59:00,995 How much longer, man? 701 00:59:07,794 --> 00:59:09,504 It's so messed up. 702 00:59:14,717 --> 00:59:15,843 I thought that... 703 00:59:17,595 --> 00:59:19,514 people were much better than this. 704 00:59:22,392 --> 00:59:24,269 Man, you led a charmed life. 705 00:59:27,355 --> 00:59:28,439 I'm sorry. 706 00:59:29,691 --> 00:59:31,568 But this is our reality now. 707 00:59:32,360 --> 00:59:34,320 Maybe we won't get out of this alive. 708 00:59:35,905 --> 00:59:40,410 But even so, all we can do for now is help each other 709 00:59:41,703 --> 00:59:43,705 so that we can get out of this game. 710 00:59:50,253 --> 00:59:51,253 Okay? 711 00:59:51,713 --> 00:59:53,006 We can do this. 712 00:59:58,094 --> 00:59:59,137 Okay. 713 01:00:00,805 --> 01:00:02,056 What's my symbol? 714 01:00:11,941 --> 01:00:12,984 Heart. 715 01:00:31,544 --> 01:00:32,670 I can't do it. 716 01:00:38,092 --> 01:00:39,135 I can't. 717 01:00:40,887 --> 01:00:42,263 I can't do this. 718 01:00:42,347 --> 01:00:45,933 Please give your answer. 719 01:00:58,946 --> 01:01:00,490 I won't do this. 720 01:01:05,995 --> 01:01:07,038 IPPEI OKI 721 01:01:18,549 --> 01:01:21,969 You were too kind for this world, Ippei. 722 01:01:27,058 --> 01:01:28,685 Well, that's settled. 723 01:01:29,727 --> 01:01:31,521 Seems I've lost my partner. 724 01:01:49,664 --> 01:01:51,749 Looks like I'm screwed.