1
00:00:07,050 --> 00:00:09,385
A 13.ª ronda acaba em três minutos.
2
00:00:24,067 --> 00:00:25,818
Não tenho interesse em ti.
3
00:01:39,350 --> 00:01:40,351
Raios!
4
00:01:45,356 --> 00:01:47,733
Faltam duas pessoas para o xeque-mate.
5
00:01:51,320 --> 00:01:52,155
Menina?
6
00:02:01,706 --> 00:02:06,210
Estão todos mais preocupados
com as suas vidas do que com aquele miúdo
7
00:02:06,294 --> 00:02:08,254
e juntaram-se à Equipa da Rainha.
8
00:02:11,507 --> 00:02:14,760
Ninguém quer matar uma criança, mas…
9
00:02:16,053 --> 00:02:18,806
É diferente
quando a nossa vida está em risco.
10
00:02:19,307 --> 00:02:22,059
Preferem salvar a própria vida
do que a de outrem.
11
00:02:22,935 --> 00:02:25,062
Os humanos são assim.
12
00:02:28,065 --> 00:02:29,066
Então…
13
00:02:31,444 --> 00:02:33,613
Nunca conheceste ninguém
14
00:02:34,739 --> 00:02:36,199
que te fosse querido.
15
00:02:43,915 --> 00:02:47,752
Odeio gente hipócrita como tu.
16
00:02:51,631 --> 00:02:55,301
Se o miúdo é assim tão importante
para ti, então morram juntos.
17
00:02:56,052 --> 00:02:57,637
Mas eu sei…
18
00:02:59,680 --> 00:03:02,683
… que vais mudar de ideias,
mais cedo ou mais tarde.
19
00:03:03,726 --> 00:03:04,727
Vais ver.
20
00:03:18,532 --> 00:03:19,367
Estás bem?
21
00:03:22,286 --> 00:03:23,120
Eu prometo
22
00:03:24,997 --> 00:03:26,624
que te vou proteger.
23
00:03:30,169 --> 00:03:33,714
Vai começar a 14.ª ronda,
a jogada é da Equipa Adversária.
24
00:03:35,007 --> 00:03:36,968
A ronda vai durar cinco minutos.
25
00:03:38,719 --> 00:03:39,720
Comecem.
26
00:04:54,337 --> 00:04:55,171
Usagi!
27
00:04:55,713 --> 00:04:56,630
Espera aí!
28
00:05:04,513 --> 00:05:05,348
Estás bem?
29
00:05:06,015 --> 00:05:07,808
Tenho uma ideia. Segue-me.
30
00:05:31,165 --> 00:05:33,125
- Estás bem?
- Viste-os?
31
00:05:34,543 --> 00:05:36,879
Não temos muito tempo.
32
00:05:37,421 --> 00:05:38,255
Então!
33
00:05:48,140 --> 00:05:52,103
Precisamos de, pelo menos, mais cinco.
São muitos lá em cima. Vamos!
34
00:05:52,186 --> 00:05:53,104
Espera!
35
00:05:53,729 --> 00:05:56,565
- Temos de nos despachar! Não há tempo!
- Espera.
36
00:06:05,282 --> 00:06:09,703
Vocês querem mesmo fazer parte
da Equipa da Rainha e ganhar?
37
00:06:11,205 --> 00:06:12,790
Sim, é claro.
38
00:06:13,833 --> 00:06:15,042
Não queremos morrer.
39
00:06:15,668 --> 00:06:19,755
Se formos da equipa dela e ganharmos,
podemos ficar aqui para sempre.
40
00:06:20,297 --> 00:06:23,134
Assim, não teremos
de participar noutros jogos,
41
00:06:23,926 --> 00:06:25,803
e não seremos sempre um alvo.
42
00:06:26,387 --> 00:06:29,849
Não há algo mais importante
do que ganhar este jogo?
43
00:06:29,932 --> 00:06:32,184
Agora o importante é ganhar este jogo!
44
00:06:34,270 --> 00:06:35,646
Estão errados.
45
00:06:38,691 --> 00:06:39,525
Agora,
46
00:06:40,943 --> 00:06:44,822
o mais importante não é ganhar este jogo.
47
00:06:48,117 --> 00:06:49,660
É regressar ao mundo real.
48
00:06:54,498 --> 00:06:56,667
Se só se preocupam em ganhar o jogo,
49
00:06:57,543 --> 00:07:00,504
e, depois, em obedecer à Rainha má,
provavelmente, vão ganhar.
50
00:07:01,088 --> 00:07:03,924
E talvez consigam sobreviver aqui
para sempre.
51
00:07:06,385 --> 00:07:07,845
Mas é isso que querem?
52
00:07:09,680 --> 00:07:12,141
Se a nossa equipa vencer
e derrotarmos a Rainha,
53
00:07:12,224 --> 00:07:15,019
assim como todas as cartas de figuras,
54
00:07:15,853 --> 00:07:19,356
talvez possamos regressar ao mundo real.
55
00:07:23,527 --> 00:07:26,280
Não há como voltar lá.
56
00:07:27,948 --> 00:07:28,824
Esse mundo…
57
00:07:30,868 --> 00:07:32,453
… acabou.
58
00:07:33,204 --> 00:07:35,372
Os jogos seguem sempre as regras deles.
59
00:07:37,041 --> 00:07:40,044
Quando as cartas de figuras perdem,
são mortas.
60
00:07:40,961 --> 00:07:43,631
Então, se as derrotarmos todas,
61
00:07:44,423 --> 00:07:46,050
os jogos acabam de certeza.
62
00:07:47,051 --> 00:07:48,594
Não há jogos depois disso.
63
00:07:50,513 --> 00:07:52,348
Isso é só fantasia tua.
64
00:07:54,016 --> 00:07:54,850
Talvez.
65
00:07:55,893 --> 00:07:56,727
Mas…
66
00:07:58,521 --> 00:08:02,441
As únicas pessoas que sobrevivem
são as que têm essa esperança.
67
00:08:04,360 --> 00:08:06,820
Mesmo sobrevivendo aqui com a Rainha,
68
00:08:07,780 --> 00:08:08,906
isso só significa
69
00:08:10,157 --> 00:08:13,369
que vão viver para sempre neste jogo
em que se matam uns aos outros!
70
00:08:17,790 --> 00:08:19,166
Se não querem isso…
71
00:08:22,002 --> 00:08:23,420
… arrisquem connosco.
72
00:08:30,010 --> 00:08:32,680
Isto aqui não é muito diferente
do mundo real.
73
00:08:35,474 --> 00:08:37,893
Queres assim tanto voltar ao mundo real?
74
00:08:40,062 --> 00:08:41,105
Aquele sítio…
75
00:08:43,190 --> 00:08:44,358
… era uma porcaria.
76
00:08:46,277 --> 00:08:48,112
Este sítio pode ser melhor.
77
00:08:59,498 --> 00:09:00,332
Admito que…
78
00:09:02,501 --> 00:09:04,169
… até agora, pensava como tu.
79
00:09:06,505 --> 00:09:09,008
O mundo real pode não ser um mar de rosas.
80
00:09:12,970 --> 00:09:13,804
Mas…
81
00:09:16,724 --> 00:09:18,475
Quero voltar.
82
00:09:23,606 --> 00:09:25,608
Quero voltar ao mundo real.
83
00:09:29,903 --> 00:09:31,864
Apesar de estar cheio de dor…
84
00:09:34,700 --> 00:09:36,035
… foi lá onde nasci…
85
00:09:38,621 --> 00:09:40,289
… e fui criada.
86
00:09:42,458 --> 00:09:43,584
Tenho saudades.
87
00:09:48,589 --> 00:09:50,549
Era um lugar frio e solitário…
88
00:09:55,095 --> 00:09:56,889
… mas, devido à minha vida lá,
89
00:09:58,807 --> 00:09:59,933
consegui descobrir
90
00:10:01,727 --> 00:10:03,937
a bondade das pessoas daqui.
91
00:10:08,734 --> 00:10:10,819
Tinha-me esquecido disso até agora.
92
00:10:19,244 --> 00:10:20,204
Quero voltar…
93
00:10:23,457 --> 00:10:25,125
… e começar de novo lá.
94
00:10:41,558 --> 00:10:42,476
Eu…
95
00:10:44,311 --> 00:10:45,270
Eu quero voltar.
96
00:10:49,483 --> 00:10:50,442
Eu também…
97
00:10:52,236 --> 00:10:53,362
… quero voltar.
98
00:10:54,071 --> 00:10:55,155
Quero voltar
99
00:10:56,281 --> 00:10:57,616
e estar com a minha família.
100
00:11:15,634 --> 00:11:16,468
Achas…
101
00:11:19,012 --> 00:11:20,472
… que também posso recomeçar?
102
00:11:25,519 --> 00:11:27,646
Faltam duas rondas.
103
00:11:28,230 --> 00:11:32,359
Vai começar a 15.ª ronda,
a jogada é da Equipa da Rainha.
104
00:11:33,110 --> 00:11:35,904
A ronda vai durar cinco minutos. Comecem.
105
00:12:03,223 --> 00:12:04,850
Eles têm 14 do lado deles?
106
00:12:04,933 --> 00:12:07,019
Temos de recuperar cinco
para ter a maioria.
107
00:12:07,519 --> 00:12:09,480
Não vai ser fácil de uma só vez.
108
00:12:09,563 --> 00:12:11,815
E eles podem ganhar só ao fugir.
109
00:12:11,899 --> 00:12:14,568
Temos de ir atrás deles um por um.
110
00:12:15,736 --> 00:12:16,570
Não.
111
00:12:22,743 --> 00:12:23,744
Há outra maneira.
112
00:12:30,125 --> 00:12:33,629
Juro que trago aquele tipo
para a minha equipa antes do fim.
113
00:12:34,463 --> 00:12:35,589
E a rapariga?
114
00:12:38,884 --> 00:12:39,760
Não a quero.
115
00:12:41,595 --> 00:12:44,723
Vou mostrar-lhe
que a hipocrisia é inútil nesta terra.
116
00:12:45,849 --> 00:12:47,518
- Vamos!
- Sim!
117
00:13:15,462 --> 00:13:16,296
Ali!
118
00:13:17,506 --> 00:13:19,049
- Não corram!
- Esperem!
119
00:13:27,766 --> 00:13:29,059
Não te queremos! Sai!
120
00:13:34,189 --> 00:13:35,440
Esperem! Apanhem-na!
121
00:13:40,821 --> 00:13:42,281
- Por aqui!
- Sim!
122
00:14:00,132 --> 00:14:01,008
Ali!
123
00:14:03,260 --> 00:14:04,094
Ali está ele!
124
00:14:07,055 --> 00:14:08,473
Para aí!
125
00:14:21,278 --> 00:14:24,448
A 15.ª ronda vai terminar em breve.
126
00:14:25,032 --> 00:14:26,199
Faltam 30 segundos.
127
00:14:54,478 --> 00:14:56,813
Última ronda. Comecem.
128
00:14:57,773 --> 00:14:58,607
Vai!
129
00:15:05,280 --> 00:15:06,573
Arisu!
130
00:15:11,119 --> 00:15:12,579
Eles foram por ali!
131
00:15:20,671 --> 00:15:22,923
- Conseguimos!
- Sim! Conseguimos!
132
00:15:38,522 --> 00:15:40,524
RAINHA 2
ADVERSÁRIA 18
133
00:15:40,607 --> 00:15:42,526
RAINHA 1
ADVERSÁRIA 19
134
00:15:45,070 --> 00:15:47,030
Conseguimos!
135
00:15:47,114 --> 00:15:48,323
Graças a Deus!
136
00:15:49,116 --> 00:15:51,243
- Graças a Deus!
- Sim!
137
00:15:58,834 --> 00:16:00,043
Graças a Deus!
138
00:16:06,466 --> 00:16:07,426
Menina…
139
00:16:19,563 --> 00:16:22,524
Não sei como convenceste toda a gente,
140
00:16:23,608 --> 00:16:26,486
mas muito bem, Sra. Hipócrita.
141
00:16:29,281 --> 00:16:30,157
Só quero
142
00:16:31,992 --> 00:16:35,495
sair desta terra
com as pessoas que me são queridas.
143
00:16:37,247 --> 00:16:38,165
Só isso.
144
00:16:40,709 --> 00:16:41,710
A sério?
145
00:16:43,962 --> 00:16:46,423
Somos todos muito mais livres aqui.
146
00:16:47,758 --> 00:16:51,428
Gosto mais disto aqui
do que daquele mundo rígido e repressivo.
147
00:16:52,554 --> 00:16:53,764
Tal como eu pensava,
148
00:16:55,265 --> 00:16:59,352
vocês eram todos jogadores como nós
e ficaram neste mundo.
149
00:17:00,645 --> 00:17:01,855
Não é verdade?
150
00:17:05,484 --> 00:17:09,279
Vais descobrir
quando os jogos acabarem todos.
151
00:17:09,362 --> 00:17:10,447
Todos?
152
00:17:12,115 --> 00:17:14,117
O que vamos saber quando acabarem?
153
00:17:16,203 --> 00:17:20,999
Só vais saber a resposta
depois de terminares o último.
154
00:17:22,501 --> 00:17:25,754
Vamos saber o que é este mundo?
Vamos conseguir voltar?
155
00:17:29,299 --> 00:17:31,218
Vais ter de esperar para saber.
156
00:17:33,095 --> 00:17:35,388
- O tempo acabou.
- Então!
157
00:17:35,472 --> 00:17:39,518
O jogo acabou
para todos os membros da Equipa da Rainha.
158
00:17:41,144 --> 00:17:43,772
Quero viver livre até ao fim.
159
00:17:46,566 --> 00:17:47,567
Adeus.
160
00:18:37,200 --> 00:18:41,705
Quero acabar estes jogos depressa
e saber a resposta.
161
00:18:44,958 --> 00:18:46,376
Mas quero sobreviver
162
00:18:48,336 --> 00:18:50,213
e regressar ao mundo real.
163
00:18:53,049 --> 00:18:54,217
Contigo, Usagi.
164
00:19:00,682 --> 00:19:01,683
Eu também.
165
00:19:14,446 --> 00:19:15,280
Olha.
166
00:19:25,332 --> 00:19:26,666
Este cheiro…
167
00:19:29,085 --> 00:19:30,003
Peidaste-te?
168
00:19:30,837 --> 00:19:31,713
Não!
169
00:20:16,299 --> 00:20:17,175
Está quente!
170
00:20:21,096 --> 00:20:23,598
São termas!
171
00:20:24,266 --> 00:20:25,684
Há termas aqui!
172
00:20:26,726 --> 00:20:28,728
Usagi! Isto é de loucos!
173
00:20:28,812 --> 00:20:30,146
São mesmo termas.
174
00:20:31,898 --> 00:20:33,316
A água está mesmo boa!
175
00:20:33,817 --> 00:20:36,278
A sério? Vamos entrar, então.
176
00:20:37,028 --> 00:20:38,697
Não tomo banho há séculos!
177
00:20:38,780 --> 00:20:40,156
Temos de aproveitar!
178
00:20:41,574 --> 00:20:42,409
Juntos?
179
00:21:05,598 --> 00:21:07,976
Talvez não me importe de morrer agora.
180
00:21:12,522 --> 00:21:13,523
Se ao menos
181
00:21:15,150 --> 00:21:18,320
pudéssemos também lavar
a dor do nosso corpo.
182
00:21:20,739 --> 00:21:21,614
Sem dúvida.
183
00:21:27,495 --> 00:21:28,496
O que se passa?
184
00:21:29,414 --> 00:21:30,248
Usagi?
185
00:21:32,751 --> 00:21:33,585
Usagi?
186
00:21:35,795 --> 00:21:36,629
Então!
187
00:21:37,672 --> 00:21:38,673
Usagi?
188
00:21:42,844 --> 00:21:44,262
Não pode ser.
189
00:21:46,556 --> 00:21:47,891
Só pode ser a brincar.
190
00:22:07,827 --> 00:22:09,412
Os elefantes também tomam banho.
191
00:22:11,873 --> 00:22:14,125
Devem ter fugido do jardim zoológico.
192
00:22:17,545 --> 00:22:19,005
Se não viéssemos a esta terra,
193
00:22:20,215 --> 00:22:21,841
não teríamos visto isto.
194
00:22:24,010 --> 00:22:24,844
Sim.
195
00:22:28,723 --> 00:22:29,766
Que se passa comigo?
196
00:22:31,142 --> 00:22:32,519
De repente,
197
00:22:33,770 --> 00:22:35,647
sinto-me muito emocionado.
198
00:22:40,485 --> 00:22:41,319
Também eu.
199
00:22:59,337 --> 00:23:01,589
Desculpa! Não vi nada!
200
00:23:01,673 --> 00:23:05,218
Estava a olhar para os elefantes.
Só estou interessado neles.
201
00:23:05,969 --> 00:23:06,845
Amo elefantes.
202
00:23:07,470 --> 00:23:08,304
Está tudo bem.
203
00:23:11,141 --> 00:23:12,016
Fica.
204
00:26:02,645 --> 00:26:03,688
Encontrei.
205
00:26:24,208 --> 00:26:26,794
KIMIKO KUINA
ENTRADA: 2 DE JUNHO DE 2021
206
00:26:50,485 --> 00:26:51,861
Quero ver-te, mãe.
207
00:28:04,225 --> 00:28:06,394
Tão jovem. É de partir o coração.
208
00:28:08,104 --> 00:28:10,189
Tudo por desejos humanos doentios.
209
00:28:13,276 --> 00:28:15,361
Talvez não haja esperança para este mundo.
210
00:28:17,572 --> 00:28:19,115
Mesmo a morte sendo certa,
211
00:28:20,450 --> 00:28:22,702
lutou desesperadamente até ao fim.
212
00:28:25,872 --> 00:28:27,498
Esta sempre teve esperança.
213
00:28:50,646 --> 00:28:51,856
Ainda há esperança.
214
00:29:23,846 --> 00:29:28,059
SUPREMO TRIBUNAL
215
00:29:43,991 --> 00:29:45,201
A sério?
216
00:29:46,619 --> 00:29:49,121
Então, eras o Rei de Ouros.
217
00:29:49,872 --> 00:29:51,707
O antigo executivo da Praia
218
00:29:51,791 --> 00:29:55,002
e o Número Dois, Kuzuryu.
219
00:29:57,630 --> 00:30:00,842
Porque estava o Rei de Ouros na Praia?
220
00:30:03,553 --> 00:30:04,720
Tinha interesse.
221
00:30:05,513 --> 00:30:07,056
Então, estavas infiltrado.
222
00:30:09,976 --> 00:30:12,103
Nível de dificuldade, Rei de Ouros.
223
00:30:12,186 --> 00:30:14,897
Jogo: Concurso de Beleza.
224
00:30:17,733 --> 00:30:18,901
Vamos começar.
225
00:30:34,959 --> 00:30:38,004
Regras. No limite de tempo
de três minutos,
226
00:30:38,087 --> 00:30:42,550
escolham um número de zero a 100.
227
00:30:43,050 --> 00:30:47,805
A média dos números escolhidos
é depois multiplicada por 0,8.
228
00:30:47,889 --> 00:30:52,226
Ganha quem escolher o número mais próximo.
229
00:30:53,519 --> 00:30:58,858
Multiplicam a média dos números
que todos escolherem por 0,8.
230
00:31:00,401 --> 00:31:03,613
Quem se aproximar desse número, ganha.
231
00:31:04,822 --> 00:31:09,201
O quê? Multiplicam o número médio por 0,8?
232
00:31:10,494 --> 00:31:13,372
Porquê 0,8? O que é 0,8?
233
00:31:14,290 --> 00:31:15,374
Estou a ver.
234
00:31:16,584 --> 00:31:20,963
Ao multiplicar pela constante 0,8,
a balança fica equilibrada.
235
00:31:22,423 --> 00:31:23,633
Por isso é que é um jogo.
236
00:31:24,926 --> 00:31:29,180
O 0,8 é como uma gota caída do céu.
237
00:31:30,890 --> 00:31:34,352
Todos, exceto o vencedor, perdem um ponto.
238
00:31:34,435 --> 00:31:36,646
Depois, a ronda termina.
239
00:31:37,146 --> 00:31:42,401
Quando chegam aos dez pontos negativos,
o jogo acaba para vocês.
240
00:31:42,902 --> 00:31:46,656
A única pessoa que sobreviver até ao fim
será o vencedor.
241
00:31:47,156 --> 00:31:51,369
No entanto, sempre que um jogador perde,
é introduzida uma nova regra.
242
00:31:51,452 --> 00:31:54,372
Nova regra? Mas o que vem a ser isto?
243
00:31:57,291 --> 00:31:59,627
E não há explicação para a balança?
244
00:32:01,087 --> 00:32:04,215
A primeira ronda vai começar.
245
00:32:43,212 --> 00:32:45,589
O tempo acabou.
246
00:32:45,673 --> 00:32:47,508
Eis os resultados da 1.ª ronda.
247
00:32:49,427 --> 00:32:51,095
A média
248
00:32:52,680 --> 00:32:54,306
é 32,8.
249
00:32:54,849 --> 00:32:57,852
Isto é multiplicado pela constante 0,8.
250
00:32:57,935 --> 00:32:59,603
RESULTADO: 26,24
251
00:32:59,687 --> 00:33:02,481
Esta é a pessoa que esteve mais próxima.
252
00:33:03,399 --> 00:33:06,027
O vencedor é o Kuzuryu.
253
00:33:12,658 --> 00:33:14,785
Se todos escolherem 40,
254
00:33:16,245 --> 00:33:18,205
a média será, obviamente, 40.
255
00:33:18,956 --> 00:33:21,959
Quando multiplicamos isso por 0,8, dá 32.
256
00:33:22,877 --> 00:33:26,964
Se todos suporem o mesmo e escolherem 32,
257
00:33:27,048 --> 00:33:29,383
o resultado será multiplicado por 0,8.
258
00:33:29,467 --> 00:33:33,554
Desde que isso aconteça,
o resultado vai continuar a diminuir.
259
00:33:34,638 --> 00:33:37,141
Mesmo que todos escolham o mesmo número,
260
00:33:39,060 --> 00:33:40,436
não haverá um vencedor.
261
00:33:41,020 --> 00:33:42,271
Já percebi.
262
00:33:42,354 --> 00:33:46,901
Temos de prever o que cada um escolhe
e, depois, prever um número mais baixo.
263
00:33:47,443 --> 00:33:50,529
Isto é mais um jogo de copas.
264
00:33:51,447 --> 00:33:52,740
É uma batalha psicológica?
265
00:33:52,823 --> 00:33:57,036
Tal como no xadrez, no póquer
e em todos os jogos intelectuais,
266
00:33:57,119 --> 00:33:58,829
tens de ler o teu adversário.
267
00:34:00,164 --> 00:34:03,959
Mas não o lês psicologicamente.
268
00:34:04,960 --> 00:34:06,212
Lês a sua lógica.
269
00:34:08,380 --> 00:34:09,215
Não é verdade?
270
00:34:11,550 --> 00:34:12,384
Lógica?
271
00:34:19,683 --> 00:34:20,935
Estás a ignorar-me?
272
00:34:23,729 --> 00:34:25,981
O que é aquilo? Água?
273
00:34:30,528 --> 00:34:31,362
Ácido sulfúrico.
274
00:34:31,904 --> 00:34:32,738
O quê?
275
00:34:32,822 --> 00:34:34,573
Para que respondam.
276
00:34:36,242 --> 00:34:38,911
Aos dez pontos negativos,
a balança deve inclinar.
277
00:34:40,454 --> 00:34:41,872
O teu corpo vai derreter
278
00:34:43,541 --> 00:34:45,459
e vais transformar-te em papa!
279
00:34:52,299 --> 00:34:53,300
Balanças.
280
00:34:55,261 --> 00:34:59,974
Isso deve querer dizer
que o Rei de Ouros era advogado.
281
00:35:02,434 --> 00:35:04,061
Isso é passado.
282
00:35:04,645 --> 00:35:05,980
Então houve problemas.
283
00:35:07,064 --> 00:35:09,900
Mas, ainda assim, escolheste este sítio.
284
00:35:11,861 --> 00:35:15,030
A arena deste jogo é um tribunal.
285
00:35:16,991 --> 00:35:18,492
E as balanças gigantes…
286
00:35:19,034 --> 00:35:21,162
Tal como o símbolo
no alfinete de advogado,
287
00:35:21,245 --> 00:35:22,913
representam justiça e igualdade.
288
00:35:23,914 --> 00:35:28,294
Todas as vidas valem o mesmo,
incluindo a tua.
289
00:35:29,044 --> 00:35:30,379
É o que estás a dizer?
290
00:35:32,840 --> 00:35:36,635
A balança inclina-se sempre
para o lado que tem mais ouro.
291
00:35:38,679 --> 00:35:40,389
As vidas não valem todas o mesmo.
292
00:35:44,852 --> 00:35:46,770
A segunda ronda vai começar.
293
00:35:48,230 --> 00:35:51,025
O último resultado foi 26.
294
00:35:51,108 --> 00:35:53,319
Se multiplicarmos isso por 0,8…
295
00:35:54,278 --> 00:35:59,867
Espera. Se todos tivessem a mesma ideia,
teria de pensar mais à frente.
296
00:36:00,618 --> 00:36:04,788
Se todos escolherem 100,
multiplicado por 0,8, dá 80.
297
00:36:04,872 --> 00:36:07,416
Não vale a pena escolher 80 ou mais.
298
00:36:07,499 --> 00:36:11,086
Se ninguém escolher 80 ou mais,
a média mais alta é 80.
299
00:36:11,170 --> 00:36:13,797
Multiplicado por 0,8, dá 64.
300
00:36:13,881 --> 00:36:15,925
Se a média mais alta for 64,
301
00:36:16,008 --> 00:36:19,011
ao multiplicar por 0,8, dá 51,2.
Ou seja, 51.
302
00:36:20,387 --> 00:36:23,474
Quanto mais passos prevemos,
mais perto o resultado chega a zero.
303
00:36:24,516 --> 00:36:28,812
Na bolsa de valores, invariavelmente,
todos investem nas marcas que querem.
304
00:36:29,521 --> 00:36:32,024
Agora, só tenho de prever
o que vão querer.
305
00:36:32,107 --> 00:36:36,320
Prever quantos passos à frente
todos os outros vão prever
306
00:36:36,862 --> 00:36:38,697
é a chave para este jogo.
307
00:36:39,240 --> 00:36:42,868
Já criei a fórmula
para ler a lógica de todos.
308
00:36:42,952 --> 00:36:44,828
O tempo acabou.
309
00:36:44,912 --> 00:36:48,457
Eis os resultados da segunda ronda.
A média
310
00:36:49,208 --> 00:36:50,626
é 16,6.
311
00:36:51,418 --> 00:36:54,797
Isto é multiplicado pela constante 0,8.
312
00:36:54,880 --> 00:36:56,173
RESULTADO: 13,28
313
00:36:56,257 --> 00:36:59,301
Esta é a pessoa que esteve mais próxima.
314
00:36:59,885 --> 00:37:02,513
O vencedor é o Kuzuryu.
315
00:37:16,568 --> 00:37:18,821
Desta vez, ele foi ainda mais preciso.
316
00:37:20,114 --> 00:37:22,157
Os números estão cada vez mais pequenos.
317
00:37:22,783 --> 00:37:24,618
Devo escolher zero?
318
00:37:26,954 --> 00:37:30,666
Por previsão lógica,
o resultado converge para zero.
319
00:37:30,749 --> 00:37:33,002
Vão acabar por escolher todos zero.
320
00:37:34,920 --> 00:37:37,548
A escolha mais lógica é escolher zero.
321
00:37:37,631 --> 00:37:42,386
Mas a definição de "lógica"
difere de pessoa para pessoa.
322
00:37:45,139 --> 00:37:45,973
Kuzuryu…
323
00:37:47,891 --> 00:37:48,767
O que foi?
324
00:37:49,810 --> 00:37:51,645
Faço uma boa ideia
325
00:37:52,688 --> 00:37:54,398
do que estás a tentar medir.
326
00:37:57,234 --> 00:37:58,610
O valor da vida, certo?
327
00:38:02,489 --> 00:38:03,324
Não.
328
00:38:04,658 --> 00:38:05,576
Então, o que é?
329
00:38:06,910 --> 00:38:07,786
Conta-me.
330
00:38:20,382 --> 00:38:22,843
E se apresentarmos outro valor?
331
00:38:23,719 --> 00:38:24,553
A verdade é
332
00:38:25,054 --> 00:38:31,143
que 20 pessoas que viviam perto da fábrica
morreram devido aos danos ao ambiente.
333
00:38:31,226 --> 00:38:33,354
Podem ter adoecido com outra coisa.
334
00:38:34,480 --> 00:38:36,940
Onde está a prova
de que a culpa é da nossa empresa?
335
00:38:39,943 --> 00:38:42,738
Ouvi dizer que eras
um advogado muito talentoso,
336
00:38:42,821 --> 00:38:44,698
mas parece que não entendes a lei.
337
00:38:45,616 --> 00:38:49,745
As leis não existem
para proteger os fracos dos poderosos.
338
00:38:50,329 --> 00:38:53,165
- Todos são iguais perante a lei.
- Isso é idealismo.
339
00:38:56,460 --> 00:38:58,879
Para salvar quem passa fome no mundo,
340
00:38:58,962 --> 00:39:02,424
é preciso poder para impulsionar
a economia mundial sem esforço.
341
00:39:03,175 --> 00:39:04,510
Mas só com o teu idealismo,
342
00:39:04,593 --> 00:39:07,221
este mundo extremamente injusto
não pode ser mudado.
343
00:39:07,304 --> 00:39:08,472
Tenho uma pergunta.
344
00:39:11,266 --> 00:39:15,938
O que achas que devemos fazer para manter
uma sociedade moderna respeitável?
345
00:39:19,191 --> 00:39:23,779
Temos de possibilitar a todos os níveis,
a aplicação de um sistema penal justo.
346
00:39:24,905 --> 00:39:25,739
Ainda agora,
347
00:39:26,365 --> 00:39:29,827
disseste que é preciso poder
para impulsionar a economia mundial.
348
00:39:30,536 --> 00:39:32,579
Mas focares-te só no crescimento económico
349
00:39:32,663 --> 00:39:34,748
vai aumentar a disparidade…
- Então!
350
00:39:35,707 --> 00:39:39,378
Como advogado,
não é teu dever defender o que é justo.
351
00:39:39,461 --> 00:39:41,922
Até os idiotas podem defender o justo!
352
00:39:42,423 --> 00:39:46,927
Palavras como "justiça" e "igualdade"
são inúteis num mundo cheio de maldade!
353
00:39:47,970 --> 00:39:50,639
No entanto, quando algo é injusto,
354
00:39:51,682 --> 00:39:54,309
tens o dever divino
355
00:39:55,060 --> 00:39:59,398
de usar a dádiva da imaginação
para o tornar justo.
356
00:40:09,992 --> 00:40:11,785
Acabou o tempo.
357
00:40:12,453 --> 00:40:14,413
Eis os resultados da 3.ª ronda.
358
00:40:17,541 --> 00:40:18,750
Cem?
359
00:40:18,834 --> 00:40:21,378
A média é 20,2.
360
00:40:21,462 --> 00:40:24,089
Isto é multiplicado pela constante 0,8.
361
00:40:24,173 --> 00:40:26,925
Esta é a pessoa que esteve mais próxima.
362
00:40:27,009 --> 00:40:29,261
A vencedora é a Daimon.
363
00:40:29,344 --> 00:40:31,847
O quê? Eu ganhei? Eu ganhei!
364
00:40:31,930 --> 00:40:32,764
Boa!
365
00:40:33,515 --> 00:40:34,475
Tu aí!
366
00:40:35,642 --> 00:40:36,852
O que estás a fazer?
367
00:40:37,603 --> 00:40:39,730
Se escolheres 100, perdes!
368
00:40:40,230 --> 00:40:43,025
Há 0 % de hipóteses de ganhares!
369
00:40:44,151 --> 00:40:47,029
Acho que estás a pensar demasiado.
370
00:40:48,572 --> 00:40:50,866
Estas coisas dão-me dor de cabeça,
371
00:40:51,950 --> 00:40:53,410
logo, pensei em dar tudo.
372
00:41:03,128 --> 00:41:04,796
És louco.
373
00:41:07,466 --> 00:41:09,176
SEXTA RONDA
374
00:41:09,259 --> 00:41:11,553
Eis os resultados da sexta ronda.
375
00:41:12,304 --> 00:41:14,097
O vencedor é o Chishiya.
376
00:41:20,270 --> 00:41:22,105
Eis os resultados da 7.ª ronda.
377
00:41:22,189 --> 00:41:23,982
RESULTAD: 23,04
378
00:41:24,107 --> 00:41:26,360
A vencedora é a Daimon.
379
00:41:30,072 --> 00:41:31,031
Boa!
380
00:41:38,830 --> 00:41:41,917
Quero mesmo evitar morrer desta forma.
381
00:41:43,794 --> 00:41:45,420
DÉCIMA RONDA
382
00:41:45,504 --> 00:41:47,631
Só me falta um ponto.
383
00:41:47,714 --> 00:41:51,843
Se errar, morro.
Pensava que a minha fórmula era perfeita!
384
00:41:57,641 --> 00:42:01,728
O que faço? Não faço ideia.
Não posso usar a mesma estratégia.
385
00:42:02,521 --> 00:42:04,523
Não posso cometer um único erro.
386
00:42:05,190 --> 00:42:07,276
Da próxima vez que perder, acabou.
387
00:42:08,944 --> 00:42:13,323
Se seguirmos a lógica,
os números devem diminuir.
388
00:42:16,827 --> 00:42:19,371
Devias ter previsto
que isto iria acontecer.
389
00:42:30,591 --> 00:42:32,384
Eis os resultados da 10.ª ronda.
390
00:42:32,467 --> 00:42:33,969
RESULTADO: 1,6
391
00:42:34,094 --> 00:42:36,388
O vencedor é o Kuzuryu.
392
00:42:39,891 --> 00:42:42,936
Há participantes com dez pontos negativos.
393
00:42:48,275 --> 00:42:52,070
O jogo acabou
para estes dois participantes.
394
00:42:59,828 --> 00:43:02,748
Deixa-me sair daqui! Por favor!
395
00:43:03,957 --> 00:43:05,709
Não! Para!
396
00:43:05,792 --> 00:43:06,960
Tira-me isto!
397
00:43:07,628 --> 00:43:09,671
- Deixa-me ir!
- Faço o que quiseres!
398
00:43:10,255 --> 00:43:12,090
Queres dinheiro? Por favor!
399
00:43:13,216 --> 00:43:14,384
Diz-me!
400
00:43:15,469 --> 00:43:18,221
- Deixa-me sair!
- Faço o que quiseres!
401
00:44:11,024 --> 00:44:13,527
Isto é mais um jogo de cartas de figuras.
402
00:44:14,945 --> 00:44:17,322
É a isto que chamas justiça?
403
00:44:19,533 --> 00:44:24,746
Já que dois participantes perderam,
serão adicionadas duas novas regras.
404
00:44:25,997 --> 00:44:29,501
Primeiro, se duas ou mais pessoas
escolherem o mesmo número,
405
00:44:29,584 --> 00:44:33,338
as suas escolhas serão anuladas
e perderão um ponto.
406
00:44:33,422 --> 00:44:37,634
Segundo, se a resposta estiver certa,
407
00:44:37,718 --> 00:44:40,387
os derrotados perderão dois pontos.
408
00:45:08,165 --> 00:45:10,083
Eis os resultados da 11.ª ronda.
409
00:45:16,173 --> 00:45:17,674
Todos escolheram zero.
410
00:45:19,217 --> 00:45:23,597
Como todos escolheram o mesmo número,
todas as escolhas são inválidas.
411
00:45:23,680 --> 00:45:25,807
Cada jogador perde um ponto.
412
00:45:25,891 --> 00:45:27,058
O quê?
413
00:45:27,142 --> 00:45:29,561
No final, todos escolhem zero.
414
00:45:31,188 --> 00:45:32,856
Se isto voltar a acontecer,
415
00:45:32,939 --> 00:45:34,816
acabou-se o jogo para mim.
416
00:45:37,110 --> 00:45:40,113
A 12.ª ronda vai começar.
417
00:45:50,624 --> 00:45:52,626
Eis os resultados da 12.ª ronda.
418
00:45:58,840 --> 00:46:00,842
RESULTADO: 22,93
419
00:46:03,345 --> 00:46:07,891
Alguém acertou em cheio,
logo, os derrotados perdem dois pontos.
420
00:46:12,187 --> 00:46:13,146
Não pode ser…
421
00:46:13,230 --> 00:46:15,982
Não pode ser! É impossível! Como assim?
422
00:46:17,609 --> 00:46:19,319
Viste o que escolhi, não foi?
423
00:46:19,402 --> 00:46:21,738
Isso é contra as regras!
424
00:46:21,822 --> 00:46:24,699
De que outra forma saberias o que escolhi?
425
00:46:24,783 --> 00:46:26,660
Quando a 12.ª ronda começou,
426
00:46:27,744 --> 00:46:30,997
tinhas oito pontos negativos,
eu tinha nove negativos.
427
00:46:32,040 --> 00:46:34,376
Mesmo errando, ainda terias hipóteses.
428
00:46:34,960 --> 00:46:37,587
Então, em vez de tentares ganhar,
429
00:46:37,671 --> 00:46:40,257
apostaste que eu e ele
nos invalidaríamos um ao outro.
430
00:46:40,799 --> 00:46:44,511
Foi por isso que pensei
que escolherias um número aleatório.
431
00:46:45,387 --> 00:46:48,473
Quantos números achas que há?
És algum vidente?
432
00:46:48,557 --> 00:46:52,936
Se nos invalidássemos um ao outro,
achaste que escolheríamos até 50.
433
00:46:54,729 --> 00:46:56,857
Ele leu cada um dos meus passos.
434
00:46:57,983 --> 00:47:01,611
O Rei tinha mais três pontos antes disto.
435
00:47:09,494 --> 00:47:12,873
Eu não conseguia compensar
a diferença de três pontos.
436
00:47:17,794 --> 00:47:22,090
Mas, se escolhessem os mesmos números,
achei que podia ganhar.
437
00:47:27,345 --> 00:47:29,264
E evitaste escolher até 50.
438
00:47:30,849 --> 00:47:32,058
Se vais fugir,
439
00:47:32,559 --> 00:47:35,145
é natural que queiras fugir para longe.
440
00:47:36,146 --> 00:47:40,358
Mas, mesmo assim, de 90 a 100
é demasiado extremo e não parece correto.
441
00:47:41,109 --> 00:47:42,694
Então, também os evitaste.
442
00:47:43,320 --> 00:47:48,074
Os duplos são demasiado óbvios,
por isso, também os evitaste.
443
00:47:48,700 --> 00:47:52,078
O mesmo vale para 60 e 70
e números fáceis como esses.
444
00:47:52,579 --> 00:47:56,041
Os números que as pessoas
costumam escolher por capricho,
445
00:47:56,124 --> 00:47:58,627
o três, cinco e oito, também estavam fora.
446
00:47:58,710 --> 00:48:00,211
Os números primos também.
447
00:48:00,795 --> 00:48:02,213
Depois, tornou-se fácil.
448
00:48:03,340 --> 00:48:09,012
Por fim, os números que vês muitas vezes,
que imaginas facilmente, não eram opção.
449
00:48:09,804 --> 00:48:11,056
A consola de jogos.
450
00:48:11,765 --> 00:48:13,016
O título de um filme.
451
00:48:13,558 --> 00:48:14,851
O logótipo de uma marca.
452
00:48:15,977 --> 00:48:20,273
Então, o que sobra é o 62 ou o 74.
453
00:48:20,941 --> 00:48:22,651
Isto foi até onde deduzi.
454
00:48:24,152 --> 00:48:27,572
Depois, foi só sorte.
455
00:48:29,908 --> 00:48:32,744
Devia ter escolhido o 74.
456
00:48:35,121 --> 00:48:38,416
Um dos participantes
tem dez pontos negativos.
457
00:48:40,085 --> 00:48:40,961
Não…
458
00:48:41,586 --> 00:48:44,839
Não…
459
00:48:46,800 --> 00:48:50,261
Não…
460
00:48:51,137 --> 00:48:52,472
Não!
461
00:49:07,654 --> 00:49:08,488
Sabes…
462
00:49:10,573 --> 00:49:16,037
Ela disse que as vidas
não valem todas o mesmo.
463
00:49:17,622 --> 00:49:21,459
Pergunto-me se ainda pensava o mesmo
antes de morrer.
464
00:49:26,131 --> 00:49:27,173
Já viste
465
00:49:28,675 --> 00:49:32,303
o lado mau deste mundo
com os teus próprios olhos?
466
00:49:35,390 --> 00:49:39,352
Os bebés morrem porque não têm
medicamentos que custam uns cêntimos.
467
00:49:41,146 --> 00:49:44,441
As meninas são vendidas
para pagar as dívidas dos pais.
468
00:49:47,110 --> 00:49:50,447
Todos os que não conseguem escapar
ao ciclo interminável da pobreza.
469
00:49:55,160 --> 00:49:57,287
Será adicionada uma nova regra.
470
00:49:57,996 --> 00:49:59,330
REGRAS ADICIONAIS
471
00:49:59,414 --> 00:50:04,836
Quando alguém escolhe zero,
ganha quem escolher 100.
472
00:50:07,881 --> 00:50:09,049
Estou a ver.
473
00:50:09,716 --> 00:50:12,927
Como o resultado é sempre
a média multiplicada por 0,8,
474
00:50:13,511 --> 00:50:18,058
desde que sejamos apenas dois,
ganha quem escolher o número mais baixo.
475
00:50:19,142 --> 00:50:24,189
Ou seja, se continuares a escolher zero,
de certeza que vais ganhar.
476
00:50:25,273 --> 00:50:29,110
Mas, graças a esta nova regra,
agora tudo é justo.
477
00:50:31,112 --> 00:50:33,031
Se um de nós escolhe zero,
478
00:50:33,114 --> 00:50:36,034
o outro ganha, se escolher 100.
479
00:50:37,243 --> 00:50:41,122
Mas se uma pessoa previr isso
e escolher 100,
480
00:50:41,706 --> 00:50:44,626
então a outra pessoa vai escolher um.
481
00:50:46,002 --> 00:50:49,923
Essas são as três únicas opções
para ganhar este jogo.
482
00:50:50,799 --> 00:50:54,677
Agora é um jogo justo e simples,
483
00:50:55,178 --> 00:50:57,680
é à sorte entre zero, um e 100.
484
00:51:00,975 --> 00:51:05,855
Mas, se quiser ganhar, não posso escolher
o mesmo número que tu nem uma vez.
485
00:51:08,858 --> 00:51:10,902
Ainda estou em apuros.
486
00:51:13,154 --> 00:51:14,322
DÉCIMA TERCEIRA RONDA
487
00:51:15,073 --> 00:51:19,077
Quer dizer, pareces estar desesperado
para tornar as coisas justas.
488
00:51:20,662 --> 00:51:22,372
O que te leva a fazer isso?
489
00:51:25,875 --> 00:51:26,876
Diz-me…
490
00:51:27,919 --> 00:51:30,922
Se tivesses um milhão de doses
de uma vacina que salvaria vidas,
491
00:51:32,715 --> 00:51:35,135
que um milhão de pessoas salvarias?
492
00:51:37,387 --> 00:51:38,471
Estou a ver.
493
00:51:39,472 --> 00:51:40,682
Isso disse-me tudo.
494
00:51:42,642 --> 00:51:46,938
Não é que estejas a tentar
medir o valor da vida.
495
00:51:47,981 --> 00:51:50,900
Não queres é ter de decidir o seu valor.
496
00:51:52,110 --> 00:51:55,822
Sim. Não sei o que torna uma vida
mais valiosa do que outra.
497
00:51:56,865 --> 00:52:01,369
Uma vida que vale a pena salvar
e uma vida que não…
498
00:52:02,704 --> 00:52:04,122
O que as diferencia?
499
00:52:06,958 --> 00:52:07,792
Então…
500
00:52:08,918 --> 00:52:10,378
Como responderias?
501
00:52:12,172 --> 00:52:15,091
Queria muito ouvir a resposta
de alguém como tu.
502
00:52:16,926 --> 00:52:20,013
Dava-a a miúdos órfãos ou sem dinheiro.
503
00:52:23,057 --> 00:52:23,975
Que inesperado.
504
00:52:24,058 --> 00:52:25,476
Isso seria o ideal.
505
00:52:26,436 --> 00:52:28,354
Mas é o dinheiro que decide.
506
00:52:28,855 --> 00:52:29,939
Se tens dinheiro,
507
00:52:30,565 --> 00:52:33,735
é muito fácil acabar
com a vida de crianças pobres.
508
00:52:35,111 --> 00:52:39,866
Sei que viste esse mundo
com os teus próprios olhos, não foi?
509
00:52:39,949 --> 00:52:40,950
Sim, vi.
510
00:52:42,118 --> 00:52:44,704
Como uma certa empresa
não pagava um acordo,
511
00:52:45,496 --> 00:52:48,416
houve quem morresse,
pois não recebia o devido tratamento.
512
00:52:49,000 --> 00:52:50,168
Então tu sabes
513
00:52:51,377 --> 00:52:53,880
que não há justiça
nem igualdade neste mundo.
514
00:52:53,963 --> 00:52:55,215
Porque não há…
515
00:52:57,508 --> 00:52:59,302
Não é por isso que lutamos?
516
00:53:22,742 --> 00:53:25,954
Boa. Muito bem.
517
00:53:28,373 --> 00:53:30,959
O grande dia é para a semana.
Aguenta firme.
518
00:53:34,629 --> 00:53:35,463
Sim.
519
00:53:37,924 --> 00:53:39,550
Doutor…
520
00:53:41,636 --> 00:53:43,012
Muito obrigada.
521
00:53:43,096 --> 00:53:43,930
Ora essa.
522
00:53:46,391 --> 00:53:47,225
Com licença.
523
00:53:47,308 --> 00:53:48,142
Com certeza.
524
00:53:59,696 --> 00:54:04,993
O estado do Hayato estabilizou,
por isso, esta operação deve salvá-lo.
525
00:54:05,743 --> 00:54:07,912
Preciso de falar contigo sobre isso.
526
00:54:07,996 --> 00:54:10,999
A lista de espera
para os transplantes mudou.
527
00:54:11,749 --> 00:54:12,625
A ordem?
528
00:54:13,126 --> 00:54:13,960
Sim.
529
00:54:18,673 --> 00:54:20,675
Este paciente está primeiro.
530
00:54:25,930 --> 00:54:27,724
É neto de um amigo do diretor.
531
00:54:28,725 --> 00:54:30,685
- Então e o Hayato?
- Foi adiado.
532
00:54:32,353 --> 00:54:36,816
Eles doam muito dinheiro. É assim
que o hospital universitário sobrevive.
533
00:54:40,236 --> 00:54:41,279
Não há nada a fazer.
534
00:54:42,155 --> 00:54:44,532
Há uma ordem de importância neste mundo.
535
00:54:45,992 --> 00:54:48,494
Explica as coisas aos pais do paciente.
536
00:54:50,121 --> 00:54:51,289
E que razão dou?
537
00:54:54,751 --> 00:54:57,712
Pensa numa. És o médico dele, certo?
538
00:55:08,473 --> 00:55:09,515
Hayato…
539
00:55:21,110 --> 00:55:21,944
Bem…
540
00:55:23,237 --> 00:55:25,281
Mesmo com o transplante,
541
00:55:25,823 --> 00:55:27,283
provavelmente, teria morrido.
542
00:55:31,204 --> 00:55:32,455
Não me leves a mal.
543
00:55:33,456 --> 00:55:37,335
Para salvar a vida das pessoas,
tens de abandonar os teus ideais.
544
00:55:43,383 --> 00:55:44,300
Como queiras.
545
00:55:46,594 --> 00:55:48,471
Não me incomoda nada.
546
00:55:51,599 --> 00:55:52,934
Faz parte do trabalho.
547
00:56:09,617 --> 00:56:11,869
HOSPITAL UNIVERSITÁRIO DE SAKURAZAKA
548
00:56:18,126 --> 00:56:21,045
MÉDICO
CIRURGIA CARDIOVASCULAR PEDIÁTRICA
549
00:56:27,552 --> 00:56:28,928
Trata disso.
550
00:56:29,512 --> 00:56:30,346
Sim, senhor.
551
00:56:44,318 --> 00:56:45,611
Interessante.
552
00:56:48,406 --> 00:56:53,327
Acho que vim para esta terra
só para poder jogar este jogo contigo.
553
00:56:59,584 --> 00:57:00,960
Escolho 100.
554
00:57:07,216 --> 00:57:08,468
O que estás a fazer?
555
00:57:09,594 --> 00:57:11,012
Dou-te só uma ajudinha.
556
00:57:12,763 --> 00:57:13,723
Estás louco?
557
00:57:14,891 --> 00:57:20,146
Se escolheres 100
e eu não escolher zero, morres.
558
00:57:24,442 --> 00:57:25,776
A minha vida
559
00:57:26,944 --> 00:57:29,071
atira-se de cabeça à morte.
560
00:57:31,073 --> 00:57:34,994
Esta vida tem valor ou não?
561
00:57:36,329 --> 00:57:37,747
Gostaria que decidisses.
562
00:58:23,167 --> 00:58:25,211
Porquê fazer isto tudo?
563
00:58:28,089 --> 00:58:30,424
Vivemos num mundo ridículo.
564
00:58:35,763 --> 00:58:37,890
Se abandonamos os nossos ideais,
acabou-se.
565
00:58:46,732 --> 00:58:47,775
Ideais?
566
00:59:07,128 --> 00:59:08,004
Vamos.
567
00:59:09,380 --> 00:59:11,632
Esquece-me. Vai andando.
568
00:59:11,716 --> 00:59:13,092
Não posso fazer isso.
569
00:59:13,634 --> 00:59:16,929
No último jogo em que participei,
fui salvo por um jovem.
570
00:59:18,097 --> 00:59:20,766
Então, agora é a minha vez
de salvar alguém.
571
00:59:23,352 --> 00:59:24,854
Não me arrependerei de nada.
572
00:59:25,438 --> 00:59:27,189
Este é o meu estilo de vida.
573
00:59:31,152 --> 00:59:32,153
Estilo de vida.
574
00:59:34,572 --> 00:59:35,573
Vamos.
575
01:00:00,765 --> 01:00:02,558
Acabou o tempo.
576
01:00:02,642 --> 01:00:05,144
Eis os resultados da 13.ª Ronda.
577
01:00:06,812 --> 01:00:09,315
O vencedor é o Chishiya.
578
01:00:14,487 --> 01:00:16,447
Escolheste mesmo zero?
579
01:00:25,831 --> 01:00:28,501
A 14.ª ronda vai começar.
580
01:00:47,395 --> 01:00:49,814
O vencedor é o Chishiya.
581
01:01:01,450 --> 01:01:05,788
Cada um de nós só tem mais um ponto.
A próxima ronda será a última.
582
01:01:11,877 --> 01:01:14,213
A 15.ª ronda vai começar.
583
01:01:19,844 --> 01:01:22,722
Então, achas que consegues decidir?
584
01:01:27,351 --> 01:01:29,437
Se não decidires por ti mesmo,
585
01:01:30,479 --> 01:01:31,981
então, mata-me só.
586
01:01:32,815 --> 01:01:34,650
É uma regra justa, certo?
587
01:01:36,569 --> 01:01:38,612
Achas que não consigo decidir.
588
01:01:40,030 --> 01:01:45,244
Foi por isso que me atraíste
para este empate?
589
01:01:47,496 --> 01:01:48,414
Eu só
590
01:01:50,416 --> 01:01:51,625
queria saber.
591
01:01:53,544 --> 01:01:55,921
Qual será o último número que escolhes?
592
01:02:12,271 --> 01:02:15,232
Se escolheres um, ganhas.
593
01:02:29,246 --> 01:02:30,456
Momoka!
594
01:02:32,166 --> 01:02:34,668
Queria que respondesse só a isto.
595
01:02:36,796 --> 01:02:41,509
Pediste para seres a Bruxa
e acabares com a tua própria vida.
596
01:02:48,015 --> 01:02:49,183
Porquê?
597
01:02:51,602 --> 01:02:52,812
Pelos meus ideais.
598
01:02:58,150 --> 01:02:59,902
O coração humano é lindo.
599
01:03:02,279 --> 01:03:04,114
A vida é valiosa.
600
01:03:05,032 --> 01:03:06,408
Acredito nessas coisas.
601
01:03:09,745 --> 01:03:11,247
É por ter esses ideais
602
01:03:12,122 --> 01:03:15,709
que consegui sobreviver
neste mundo ridículo.
603
01:03:21,924 --> 01:03:23,759
Vou morrer como Bruxa.
604
01:03:26,804 --> 01:03:29,014
Não porque perdi para as tuas regras.
605
01:03:31,892 --> 01:03:34,812
Fi-lo para te mostrar
que as coisas não correm como tu queres
606
01:03:35,938 --> 01:03:38,858
e que não haverá um massacre.
607
01:03:47,032 --> 01:03:49,577
Se vou acabar por morrer aqui
a dada altura…
608
01:03:51,745 --> 01:03:54,123
Então, quero morrer pelos meus ideais.
609
01:04:01,338 --> 01:04:02,548
Não percebo
610
01:04:04,550 --> 01:04:08,804
o valor da vida nem o seu significado.
611
01:04:12,725 --> 01:04:17,771
Tenho a certeza de que nunca
poderei decidir isso.
612
01:04:21,984 --> 01:04:24,069
Mas o que tenho de decidir agora é…
613
01:04:50,179 --> 01:04:52,097
Eis os resultados da 15.ª Ronda.
614
01:04:58,354 --> 01:04:59,730
Vejo que decidiste
615
01:05:01,523 --> 01:05:05,694
que determinar o valor da vida
não é uma decisão tua.
616
01:05:11,700 --> 01:05:13,202
Pelos meus ideais.
617
01:05:16,413 --> 01:05:18,415
O vencedor é o Chishiya.
618
01:05:22,419 --> 01:05:25,631
Um dos participantes
tem dez pontos negativos.
619
01:05:26,298 --> 01:05:29,760
O jogo acabou para este jogador.
620
01:05:34,139 --> 01:05:36,141
Onde está a tua carranca habitual
621
01:05:38,227 --> 01:05:39,603
Finalmente…
622
01:05:44,233 --> 01:05:46,110
Acho que consegui…
623
01:05:48,195 --> 01:05:49,989
… decidir como quero viver.
624
01:06:05,295 --> 01:06:06,630
É tudo graças a ti.
625
01:06:20,102 --> 01:06:22,271
Finalmente, é a nossa vez.
626
01:06:28,736 --> 01:06:29,570
Céus!
627
01:06:31,238 --> 01:06:32,448
Não estás preparado?
628
01:06:36,118 --> 01:06:38,412
Quero que o jogo que giro…
629
01:06:40,581 --> 01:06:42,041
… seja justo.
630
01:07:17,785 --> 01:07:19,703
Parece meio injusto.
631
01:07:20,537 --> 01:07:22,706
É como se tivesses ganhado
e me abandonado.
632
01:07:25,042 --> 01:07:26,877
Invejo-te.
633
01:08:03,288 --> 01:08:04,623
VENCEDOR
634
01:08:04,706 --> 01:08:08,961
JOGO TERMINADO
PARABÉNS
635
01:09:07,603 --> 01:09:08,729
Não seria surpresa…
636
01:09:10,856 --> 01:09:12,649
… se morrêssemos daqui para a frente.
637
01:09:16,278 --> 01:09:17,112
Mas…
638
01:09:18,572 --> 01:09:20,824
É um milagre termos chegado tão longe.
639
01:09:25,412 --> 01:09:27,289
Já que chegámos até aqui,
640
01:09:29,249 --> 01:09:31,084
haja o que houver, vamos lutar.
641
01:09:33,921 --> 01:09:34,880
Até ao fim.
642
01:09:37,716 --> 01:09:38,550
Sim.
643
01:10:11,625 --> 01:10:13,293
Vou para casa, haja o que houver.
644
01:11:04,177 --> 01:11:06,638
Pelo meu futuro eu.
645
01:13:51,386 --> 01:13:53,889
Legendas: Rita Mendes do Carmo