1 00:00:07,050 --> 00:00:09,385 A 13.ª ronda acaba em três minutos. 2 00:00:24,067 --> 00:00:25,818 Não tenho interesse em ti. 3 00:01:39,350 --> 00:01:40,351 Raios! 4 00:01:45,356 --> 00:01:47,733 Faltam duas pessoas para o xeque-mate. 5 00:01:51,320 --> 00:01:52,155 Menina? 6 00:02:01,706 --> 00:02:06,210 Estão todos mais preocupados com as suas vidas do que com aquele miúdo 7 00:02:06,294 --> 00:02:08,254 e juntaram-se à Equipa da Rainha. 8 00:02:11,507 --> 00:02:14,760 Ninguém quer matar uma criança, mas… 9 00:02:16,053 --> 00:02:18,806 É diferente quando a nossa vida está em risco. 10 00:02:19,307 --> 00:02:22,059 Preferem salvar a própria vida do que a de outrem. 11 00:02:22,935 --> 00:02:25,062 Os humanos são assim. 12 00:02:28,065 --> 00:02:29,066 Então… 13 00:02:31,444 --> 00:02:33,613 Nunca conheceste ninguém 14 00:02:34,739 --> 00:02:36,199 que te fosse querido. 15 00:02:43,915 --> 00:02:47,752 Odeio gente hipócrita como tu. 16 00:02:51,631 --> 00:02:55,301 Se o miúdo é assim tão importante para ti, então morram juntos. 17 00:02:56,052 --> 00:02:57,637 Mas eu sei… 18 00:02:59,680 --> 00:03:02,683 … que vais mudar de ideias, mais cedo ou mais tarde. 19 00:03:03,726 --> 00:03:04,727 Vais ver. 20 00:03:18,532 --> 00:03:19,367 Estás bem? 21 00:03:22,286 --> 00:03:23,120 Eu prometo 22 00:03:24,997 --> 00:03:26,624 que te vou proteger. 23 00:03:30,169 --> 00:03:33,714 Vai começar a 14.ª ronda, a jogada é da Equipa Adversária. 24 00:03:35,007 --> 00:03:36,968 A ronda vai durar cinco minutos. 25 00:03:38,719 --> 00:03:39,720 Comecem. 26 00:04:54,337 --> 00:04:55,171 Usagi! 27 00:04:55,713 --> 00:04:56,630 Espera aí! 28 00:05:04,513 --> 00:05:05,348 Estás bem? 29 00:05:06,015 --> 00:05:07,808 Tenho uma ideia. Segue-me. 30 00:05:31,165 --> 00:05:33,125 - Estás bem? - Viste-os? 31 00:05:34,543 --> 00:05:36,879 Não temos muito tempo. 32 00:05:37,421 --> 00:05:38,255 Então! 33 00:05:48,140 --> 00:05:52,103 Precisamos de, pelo menos, mais cinco. São muitos lá em cima. Vamos! 34 00:05:52,186 --> 00:05:53,104 Espera! 35 00:05:53,729 --> 00:05:56,565 - Temos de nos despachar! Não há tempo! - Espera. 36 00:06:05,282 --> 00:06:09,703 Vocês querem mesmo fazer parte da Equipa da Rainha e ganhar? 37 00:06:11,205 --> 00:06:12,790 Sim, é claro. 38 00:06:13,833 --> 00:06:15,042 Não queremos morrer. 39 00:06:15,668 --> 00:06:19,755 Se formos da equipa dela e ganharmos, podemos ficar aqui para sempre. 40 00:06:20,297 --> 00:06:23,134 Assim, não teremos de participar noutros jogos, 41 00:06:23,926 --> 00:06:25,803 e não seremos sempre um alvo. 42 00:06:26,387 --> 00:06:29,849 Não há algo mais importante do que ganhar este jogo? 43 00:06:29,932 --> 00:06:32,184 Agora o importante é ganhar este jogo! 44 00:06:34,270 --> 00:06:35,646 Estão errados. 45 00:06:38,691 --> 00:06:39,525 Agora, 46 00:06:40,943 --> 00:06:44,822 o mais importante não é ganhar este jogo. 47 00:06:48,117 --> 00:06:49,660 É regressar ao mundo real. 48 00:06:54,498 --> 00:06:56,667 Se só se preocupam em ganhar o jogo, 49 00:06:57,543 --> 00:07:00,504 e, depois, em obedecer à Rainha má, provavelmente, vão ganhar. 50 00:07:01,088 --> 00:07:03,924 E talvez consigam sobreviver aqui para sempre. 51 00:07:06,385 --> 00:07:07,845 Mas é isso que querem? 52 00:07:09,680 --> 00:07:12,141 Se a nossa equipa vencer e derrotarmos a Rainha, 53 00:07:12,224 --> 00:07:15,019 assim como todas as cartas de figuras, 54 00:07:15,853 --> 00:07:19,356 talvez possamos regressar ao mundo real. 55 00:07:23,527 --> 00:07:26,280 Não há como voltar lá. 56 00:07:27,948 --> 00:07:28,824 Esse mundo… 57 00:07:30,868 --> 00:07:32,453 … acabou. 58 00:07:33,204 --> 00:07:35,372 Os jogos seguem sempre as regras deles. 59 00:07:37,041 --> 00:07:40,044 Quando as cartas de figuras perdem, são mortas. 60 00:07:40,961 --> 00:07:43,631 Então, se as derrotarmos todas, 61 00:07:44,423 --> 00:07:46,050 os jogos acabam de certeza. 62 00:07:47,051 --> 00:07:48,594 Não há jogos depois disso. 63 00:07:50,513 --> 00:07:52,348 Isso é só fantasia tua. 64 00:07:54,016 --> 00:07:54,850 Talvez. 65 00:07:55,893 --> 00:07:56,727 Mas… 66 00:07:58,521 --> 00:08:02,441 As únicas pessoas que sobrevivem são as que têm essa esperança. 67 00:08:04,360 --> 00:08:06,820 Mesmo sobrevivendo aqui com a Rainha, 68 00:08:07,780 --> 00:08:08,906 isso só significa 69 00:08:10,157 --> 00:08:13,369 que vão viver para sempre neste jogo em que se matam uns aos outros! 70 00:08:17,790 --> 00:08:19,166 Se não querem isso… 71 00:08:22,002 --> 00:08:23,420 … arrisquem connosco. 72 00:08:30,010 --> 00:08:32,680 Isto aqui não é muito diferente do mundo real. 73 00:08:35,474 --> 00:08:37,893 Queres assim tanto voltar ao mundo real? 74 00:08:40,062 --> 00:08:41,105 Aquele sítio… 75 00:08:43,190 --> 00:08:44,358 … era uma porcaria. 76 00:08:46,277 --> 00:08:48,112 Este sítio pode ser melhor. 77 00:08:59,498 --> 00:09:00,332 Admito que… 78 00:09:02,501 --> 00:09:04,169 … até agora, pensava como tu. 79 00:09:06,505 --> 00:09:09,008 O mundo real pode não ser um mar de rosas. 80 00:09:12,970 --> 00:09:13,804 Mas… 81 00:09:16,724 --> 00:09:18,475 Quero voltar. 82 00:09:23,606 --> 00:09:25,608 Quero voltar ao mundo real. 83 00:09:29,903 --> 00:09:31,864 Apesar de estar cheio de dor… 84 00:09:34,700 --> 00:09:36,035 … foi lá onde nasci… 85 00:09:38,621 --> 00:09:40,289 … e fui criada. 86 00:09:42,458 --> 00:09:43,584 Tenho saudades. 87 00:09:48,589 --> 00:09:50,549 Era um lugar frio e solitário… 88 00:09:55,095 --> 00:09:56,889 … mas, devido à minha vida lá, 89 00:09:58,807 --> 00:09:59,933 consegui descobrir 90 00:10:01,727 --> 00:10:03,937 a bondade das pessoas daqui. 91 00:10:08,734 --> 00:10:10,819 Tinha-me esquecido disso até agora. 92 00:10:19,244 --> 00:10:20,204 Quero voltar… 93 00:10:23,457 --> 00:10:25,125 … e começar de novo lá. 94 00:10:41,558 --> 00:10:42,476 Eu… 95 00:10:44,311 --> 00:10:45,270 Eu quero voltar. 96 00:10:49,483 --> 00:10:50,442 Eu também… 97 00:10:52,236 --> 00:10:53,362 … quero voltar. 98 00:10:54,071 --> 00:10:55,155 Quero voltar 99 00:10:56,281 --> 00:10:57,616 e estar com a minha família. 100 00:11:15,634 --> 00:11:16,468 Achas… 101 00:11:19,012 --> 00:11:20,472 … que também posso recomeçar? 102 00:11:25,519 --> 00:11:27,646 Faltam duas rondas. 103 00:11:28,230 --> 00:11:32,359 Vai começar a 15.ª ronda, a jogada é da Equipa da Rainha. 104 00:11:33,110 --> 00:11:35,904 A ronda vai durar cinco minutos. Comecem. 105 00:12:03,223 --> 00:12:04,850 Eles têm 14 do lado deles? 106 00:12:04,933 --> 00:12:07,019 Temos de recuperar cinco para ter a maioria. 107 00:12:07,519 --> 00:12:09,480 Não vai ser fácil de uma só vez. 108 00:12:09,563 --> 00:12:11,815 E eles podem ganhar só ao fugir. 109 00:12:11,899 --> 00:12:14,568 Temos de ir atrás deles um por um. 110 00:12:15,736 --> 00:12:16,570 Não. 111 00:12:22,743 --> 00:12:23,744 Há outra maneira. 112 00:12:30,125 --> 00:12:33,629 Juro que trago aquele tipo para a minha equipa antes do fim. 113 00:12:34,463 --> 00:12:35,589 E a rapariga? 114 00:12:38,884 --> 00:12:39,760 Não a quero. 115 00:12:41,595 --> 00:12:44,723 Vou mostrar-lhe que a hipocrisia é inútil nesta terra. 116 00:12:45,849 --> 00:12:47,518 - Vamos! - Sim! 117 00:13:15,462 --> 00:13:16,296 Ali! 118 00:13:17,506 --> 00:13:19,049 - Não corram! - Esperem! 119 00:13:27,766 --> 00:13:29,059 Não te queremos! Sai! 120 00:13:34,189 --> 00:13:35,440 Esperem! Apanhem-na! 121 00:13:40,821 --> 00:13:42,281 - Por aqui! - Sim! 122 00:14:00,132 --> 00:14:01,008 Ali! 123 00:14:03,260 --> 00:14:04,094 Ali está ele! 124 00:14:07,055 --> 00:14:08,473 Para aí! 125 00:14:21,278 --> 00:14:24,448 A 15.ª ronda vai terminar em breve. 126 00:14:25,032 --> 00:14:26,199 Faltam 30 segundos. 127 00:14:54,478 --> 00:14:56,813 Última ronda. Comecem. 128 00:14:57,773 --> 00:14:58,607 Vai! 129 00:15:05,280 --> 00:15:06,573 Arisu! 130 00:15:11,119 --> 00:15:12,579 Eles foram por ali! 131 00:15:20,671 --> 00:15:22,923 - Conseguimos! - Sim! Conseguimos! 132 00:15:38,522 --> 00:15:40,524 RAINHA 2 ADVERSÁRIA 18 133 00:15:40,607 --> 00:15:42,526 RAINHA 1 ADVERSÁRIA 19 134 00:15:45,070 --> 00:15:47,030 Conseguimos! 135 00:15:47,114 --> 00:15:48,323 Graças a Deus! 136 00:15:49,116 --> 00:15:51,243 - Graças a Deus! - Sim! 137 00:15:58,834 --> 00:16:00,043 Graças a Deus! 138 00:16:06,466 --> 00:16:07,426 Menina… 139 00:16:19,563 --> 00:16:22,524 Não sei como convenceste toda a gente, 140 00:16:23,608 --> 00:16:26,486 mas muito bem, Sra. Hipócrita. 141 00:16:29,281 --> 00:16:30,157 Só quero 142 00:16:31,992 --> 00:16:35,495 sair desta terra com as pessoas que me são queridas. 143 00:16:37,247 --> 00:16:38,165 Só isso. 144 00:16:40,709 --> 00:16:41,710 A sério? 145 00:16:43,962 --> 00:16:46,423 Somos todos muito mais livres aqui. 146 00:16:47,758 --> 00:16:51,428 Gosto mais disto aqui do que daquele mundo rígido e repressivo. 147 00:16:52,554 --> 00:16:53,764 Tal como eu pensava, 148 00:16:55,265 --> 00:16:59,352 vocês eram todos jogadores como nós e ficaram neste mundo. 149 00:17:00,645 --> 00:17:01,855 Não é verdade? 150 00:17:05,484 --> 00:17:09,279 Vais descobrir quando os jogos acabarem todos. 151 00:17:09,362 --> 00:17:10,447 Todos? 152 00:17:12,115 --> 00:17:14,117 O que vamos saber quando acabarem? 153 00:17:16,203 --> 00:17:20,999 Só vais saber a resposta depois de terminares o último. 154 00:17:22,501 --> 00:17:25,754 Vamos saber o que é este mundo? Vamos conseguir voltar? 155 00:17:29,299 --> 00:17:31,218 Vais ter de esperar para saber. 156 00:17:33,095 --> 00:17:35,388 - O tempo acabou. - Então! 157 00:17:35,472 --> 00:17:39,518 O jogo acabou para todos os membros da Equipa da Rainha. 158 00:17:41,144 --> 00:17:43,772 Quero viver livre até ao fim. 159 00:17:46,566 --> 00:17:47,567 Adeus. 160 00:18:37,200 --> 00:18:41,705 Quero acabar estes jogos depressa e saber a resposta. 161 00:18:44,958 --> 00:18:46,376 Mas quero sobreviver 162 00:18:48,336 --> 00:18:50,213 e regressar ao mundo real. 163 00:18:53,049 --> 00:18:54,217 Contigo, Usagi. 164 00:19:00,682 --> 00:19:01,683 Eu também. 165 00:19:14,446 --> 00:19:15,280 Olha. 166 00:19:25,332 --> 00:19:26,666 Este cheiro… 167 00:19:29,085 --> 00:19:30,003 Peidaste-te? 168 00:19:30,837 --> 00:19:31,713 Não! 169 00:20:16,299 --> 00:20:17,175 Está quente! 170 00:20:21,096 --> 00:20:23,598 São termas! 171 00:20:24,266 --> 00:20:25,684 Há termas aqui! 172 00:20:26,726 --> 00:20:28,728 Usagi! Isto é de loucos! 173 00:20:28,812 --> 00:20:30,146 São mesmo termas. 174 00:20:31,898 --> 00:20:33,316 A água está mesmo boa! 175 00:20:33,817 --> 00:20:36,278 A sério? Vamos entrar, então. 176 00:20:37,028 --> 00:20:38,697 Não tomo banho há séculos! 177 00:20:38,780 --> 00:20:40,156 Temos de aproveitar! 178 00:20:41,574 --> 00:20:42,409 Juntos? 179 00:21:05,598 --> 00:21:07,976 Talvez não me importe de morrer agora. 180 00:21:12,522 --> 00:21:13,523 Se ao menos 181 00:21:15,150 --> 00:21:18,320 pudéssemos também lavar a dor do nosso corpo. 182 00:21:20,739 --> 00:21:21,614 Sem dúvida. 183 00:21:27,495 --> 00:21:28,496 O que se passa? 184 00:21:29,414 --> 00:21:30,248 Usagi? 185 00:21:32,751 --> 00:21:33,585 Usagi? 186 00:21:35,795 --> 00:21:36,629 Então! 187 00:21:37,672 --> 00:21:38,673 Usagi? 188 00:21:42,844 --> 00:21:44,262 Não pode ser. 189 00:21:46,556 --> 00:21:47,891 Só pode ser a brincar. 190 00:22:07,827 --> 00:22:09,412 Os elefantes também tomam banho. 191 00:22:11,873 --> 00:22:14,125 Devem ter fugido do jardim zoológico. 192 00:22:17,545 --> 00:22:19,005 Se não viéssemos a esta terra, 193 00:22:20,215 --> 00:22:21,841 não teríamos visto isto. 194 00:22:24,010 --> 00:22:24,844 Sim. 195 00:22:28,723 --> 00:22:29,766 Que se passa comigo? 196 00:22:31,142 --> 00:22:32,519 De repente, 197 00:22:33,770 --> 00:22:35,647 sinto-me muito emocionado. 198 00:22:40,485 --> 00:22:41,319 Também eu. 199 00:22:59,337 --> 00:23:01,589 Desculpa! Não vi nada! 200 00:23:01,673 --> 00:23:05,218 Estava a olhar para os elefantes. Só estou interessado neles. 201 00:23:05,969 --> 00:23:06,845 Amo elefantes. 202 00:23:07,470 --> 00:23:08,304 Está tudo bem. 203 00:23:11,141 --> 00:23:12,016 Fica. 204 00:26:02,645 --> 00:26:03,688 Encontrei. 205 00:26:24,208 --> 00:26:26,794 KIMIKO KUINA ENTRADA: 2 DE JUNHO DE 2021 206 00:26:50,485 --> 00:26:51,861 Quero ver-te, mãe. 207 00:28:04,225 --> 00:28:06,394 Tão jovem. É de partir o coração. 208 00:28:08,104 --> 00:28:10,189 Tudo por desejos humanos doentios. 209 00:28:13,276 --> 00:28:15,361 Talvez não haja esperança para este mundo. 210 00:28:17,572 --> 00:28:19,115 Mesmo a morte sendo certa, 211 00:28:20,450 --> 00:28:22,702 lutou desesperadamente até ao fim. 212 00:28:25,872 --> 00:28:27,498 Esta sempre teve esperança. 213 00:28:50,646 --> 00:28:51,856 Ainda há esperança. 214 00:29:23,846 --> 00:29:28,059 SUPREMO TRIBUNAL 215 00:29:43,991 --> 00:29:45,201 A sério? 216 00:29:46,619 --> 00:29:49,121 Então, eras o Rei de Ouros. 217 00:29:49,872 --> 00:29:51,707 O antigo executivo da Praia 218 00:29:51,791 --> 00:29:55,002 e o Número Dois, Kuzuryu. 219 00:29:57,630 --> 00:30:00,842 Porque estava o Rei de Ouros na Praia? 220 00:30:03,553 --> 00:30:04,720 Tinha interesse. 221 00:30:05,513 --> 00:30:07,056 Então, estavas infiltrado. 222 00:30:09,976 --> 00:30:12,103 Nível de dificuldade, Rei de Ouros. 223 00:30:12,186 --> 00:30:14,897 Jogo: Concurso de Beleza. 224 00:30:17,733 --> 00:30:18,901 Vamos começar. 225 00:30:34,959 --> 00:30:38,004 Regras. No limite de tempo de três minutos, 226 00:30:38,087 --> 00:30:42,550 escolham um número de zero a 100. 227 00:30:43,050 --> 00:30:47,805 A média dos números escolhidos é depois multiplicada por 0,8. 228 00:30:47,889 --> 00:30:52,226 Ganha quem escolher o número mais próximo. 229 00:30:53,519 --> 00:30:58,858 Multiplicam a média dos números que todos escolherem por 0,8. 230 00:31:00,401 --> 00:31:03,613 Quem se aproximar desse número, ganha. 231 00:31:04,822 --> 00:31:09,201 O quê? Multiplicam o número médio por 0,8? 232 00:31:10,494 --> 00:31:13,372 Porquê 0,8? O que é 0,8? 233 00:31:14,290 --> 00:31:15,374 Estou a ver. 234 00:31:16,584 --> 00:31:20,963 Ao multiplicar pela constante 0,8, a balança fica equilibrada. 235 00:31:22,423 --> 00:31:23,633 Por isso é que é um jogo. 236 00:31:24,926 --> 00:31:29,180 O 0,8 é como uma gota caída do céu. 237 00:31:30,890 --> 00:31:34,352 Todos, exceto o vencedor, perdem um ponto. 238 00:31:34,435 --> 00:31:36,646 Depois, a ronda termina. 239 00:31:37,146 --> 00:31:42,401 Quando chegam aos dez pontos negativos, o jogo acaba para vocês. 240 00:31:42,902 --> 00:31:46,656 A única pessoa que sobreviver até ao fim será o vencedor. 241 00:31:47,156 --> 00:31:51,369 No entanto, sempre que um jogador perde, é introduzida uma nova regra. 242 00:31:51,452 --> 00:31:54,372 Nova regra? Mas o que vem a ser isto? 243 00:31:57,291 --> 00:31:59,627 E não há explicação para a balança? 244 00:32:01,087 --> 00:32:04,215 A primeira ronda vai começar. 245 00:32:43,212 --> 00:32:45,589 O tempo acabou. 246 00:32:45,673 --> 00:32:47,508 Eis os resultados da 1.ª ronda. 247 00:32:49,427 --> 00:32:51,095 A média 248 00:32:52,680 --> 00:32:54,306 é 32,8. 249 00:32:54,849 --> 00:32:57,852 Isto é multiplicado pela constante 0,8. 250 00:32:57,935 --> 00:32:59,603 RESULTADO: 26,24 251 00:32:59,687 --> 00:33:02,481 Esta é a pessoa que esteve mais próxima. 252 00:33:03,399 --> 00:33:06,027 O vencedor é o Kuzuryu. 253 00:33:12,658 --> 00:33:14,785 Se todos escolherem 40, 254 00:33:16,245 --> 00:33:18,205 a média será, obviamente, 40. 255 00:33:18,956 --> 00:33:21,959 Quando multiplicamos isso por 0,8, dá 32. 256 00:33:22,877 --> 00:33:26,964 Se todos suporem o mesmo e escolherem 32, 257 00:33:27,048 --> 00:33:29,383 o resultado será multiplicado por 0,8. 258 00:33:29,467 --> 00:33:33,554 Desde que isso aconteça, o resultado vai continuar a diminuir. 259 00:33:34,638 --> 00:33:37,141 Mesmo que todos escolham o mesmo número, 260 00:33:39,060 --> 00:33:40,436 não haverá um vencedor. 261 00:33:41,020 --> 00:33:42,271 Já percebi. 262 00:33:42,354 --> 00:33:46,901 Temos de prever o que cada um escolhe e, depois, prever um número mais baixo. 263 00:33:47,443 --> 00:33:50,529 Isto é mais um jogo de copas. 264 00:33:51,447 --> 00:33:52,740 É uma batalha psicológica? 265 00:33:52,823 --> 00:33:57,036 Tal como no xadrez, no póquer e em todos os jogos intelectuais, 266 00:33:57,119 --> 00:33:58,829 tens de ler o teu adversário. 267 00:34:00,164 --> 00:34:03,959 Mas não o lês psicologicamente. 268 00:34:04,960 --> 00:34:06,212 Lês a sua lógica. 269 00:34:08,380 --> 00:34:09,215 Não é verdade? 270 00:34:11,550 --> 00:34:12,384 Lógica? 271 00:34:19,683 --> 00:34:20,935 Estás a ignorar-me? 272 00:34:23,729 --> 00:34:25,981 O que é aquilo? Água? 273 00:34:30,528 --> 00:34:31,362 Ácido sulfúrico. 274 00:34:31,904 --> 00:34:32,738 O quê? 275 00:34:32,822 --> 00:34:34,573 Para que respondam. 276 00:34:36,242 --> 00:34:38,911 Aos dez pontos negativos, a balança deve inclinar. 277 00:34:40,454 --> 00:34:41,872 O teu corpo vai derreter 278 00:34:43,541 --> 00:34:45,459 e vais transformar-te em papa! 279 00:34:52,299 --> 00:34:53,300 Balanças. 280 00:34:55,261 --> 00:34:59,974 Isso deve querer dizer que o Rei de Ouros era advogado. 281 00:35:02,434 --> 00:35:04,061 Isso é passado. 282 00:35:04,645 --> 00:35:05,980 Então houve problemas. 283 00:35:07,064 --> 00:35:09,900 Mas, ainda assim, escolheste este sítio. 284 00:35:11,861 --> 00:35:15,030 A arena deste jogo é um tribunal. 285 00:35:16,991 --> 00:35:18,492 E as balanças gigantes… 286 00:35:19,034 --> 00:35:21,162 Tal como o símbolo no alfinete de advogado, 287 00:35:21,245 --> 00:35:22,913 representam justiça e igualdade. 288 00:35:23,914 --> 00:35:28,294 Todas as vidas valem o mesmo, incluindo a tua. 289 00:35:29,044 --> 00:35:30,379 É o que estás a dizer? 290 00:35:32,840 --> 00:35:36,635 A balança inclina-se sempre para o lado que tem mais ouro. 291 00:35:38,679 --> 00:35:40,389 As vidas não valem todas o mesmo. 292 00:35:44,852 --> 00:35:46,770 A segunda ronda vai começar. 293 00:35:48,230 --> 00:35:51,025 O último resultado foi 26. 294 00:35:51,108 --> 00:35:53,319 Se multiplicarmos isso por 0,8… 295 00:35:54,278 --> 00:35:59,867 Espera. Se todos tivessem a mesma ideia, teria de pensar mais à frente. 296 00:36:00,618 --> 00:36:04,788 Se todos escolherem 100, multiplicado por 0,8, dá 80. 297 00:36:04,872 --> 00:36:07,416 Não vale a pena escolher 80 ou mais. 298 00:36:07,499 --> 00:36:11,086 Se ninguém escolher 80 ou mais, a média mais alta é 80. 299 00:36:11,170 --> 00:36:13,797 Multiplicado por 0,8, dá 64. 300 00:36:13,881 --> 00:36:15,925 Se a média mais alta for 64, 301 00:36:16,008 --> 00:36:19,011 ao multiplicar por 0,8, dá 51,2. Ou seja, 51. 302 00:36:20,387 --> 00:36:23,474 Quanto mais passos prevemos, mais perto o resultado chega a zero. 303 00:36:24,516 --> 00:36:28,812 Na bolsa de valores, invariavelmente, todos investem nas marcas que querem. 304 00:36:29,521 --> 00:36:32,024 Agora, só tenho de prever o que vão querer. 305 00:36:32,107 --> 00:36:36,320 Prever quantos passos à frente todos os outros vão prever 306 00:36:36,862 --> 00:36:38,697 é a chave para este jogo. 307 00:36:39,240 --> 00:36:42,868 Já criei a fórmula para ler a lógica de todos. 308 00:36:42,952 --> 00:36:44,828 O tempo acabou. 309 00:36:44,912 --> 00:36:48,457 Eis os resultados da segunda ronda. A média 310 00:36:49,208 --> 00:36:50,626 é 16,6. 311 00:36:51,418 --> 00:36:54,797 Isto é multiplicado pela constante 0,8. 312 00:36:54,880 --> 00:36:56,173 RESULTADO: 13,28 313 00:36:56,257 --> 00:36:59,301 Esta é a pessoa que esteve mais próxima. 314 00:36:59,885 --> 00:37:02,513 O vencedor é o Kuzuryu. 315 00:37:16,568 --> 00:37:18,821 Desta vez, ele foi ainda mais preciso. 316 00:37:20,114 --> 00:37:22,157 Os números estão cada vez mais pequenos. 317 00:37:22,783 --> 00:37:24,618 Devo escolher zero? 318 00:37:26,954 --> 00:37:30,666 Por previsão lógica, o resultado converge para zero. 319 00:37:30,749 --> 00:37:33,002 Vão acabar por escolher todos zero. 320 00:37:34,920 --> 00:37:37,548 A escolha mais lógica é escolher zero. 321 00:37:37,631 --> 00:37:42,386 Mas a definição de "lógica" difere de pessoa para pessoa. 322 00:37:45,139 --> 00:37:45,973 Kuzuryu… 323 00:37:47,891 --> 00:37:48,767 O que foi? 324 00:37:49,810 --> 00:37:51,645 Faço uma boa ideia 325 00:37:52,688 --> 00:37:54,398 do que estás a tentar medir. 326 00:37:57,234 --> 00:37:58,610 O valor da vida, certo? 327 00:38:02,489 --> 00:38:03,324 Não. 328 00:38:04,658 --> 00:38:05,576 Então, o que é? 329 00:38:06,910 --> 00:38:07,786 Conta-me. 330 00:38:20,382 --> 00:38:22,843 E se apresentarmos outro valor? 331 00:38:23,719 --> 00:38:24,553 A verdade é 332 00:38:25,054 --> 00:38:31,143 que 20 pessoas que viviam perto da fábrica morreram devido aos danos ao ambiente. 333 00:38:31,226 --> 00:38:33,354 Podem ter adoecido com outra coisa. 334 00:38:34,480 --> 00:38:36,940 Onde está a prova de que a culpa é da nossa empresa? 335 00:38:39,943 --> 00:38:42,738 Ouvi dizer que eras um advogado muito talentoso, 336 00:38:42,821 --> 00:38:44,698 mas parece que não entendes a lei. 337 00:38:45,616 --> 00:38:49,745 As leis não existem para proteger os fracos dos poderosos. 338 00:38:50,329 --> 00:38:53,165 - Todos são iguais perante a lei. - Isso é idealismo. 339 00:38:56,460 --> 00:38:58,879 Para salvar quem passa fome no mundo, 340 00:38:58,962 --> 00:39:02,424 é preciso poder para impulsionar a economia mundial sem esforço. 341 00:39:03,175 --> 00:39:04,510 Mas só com o teu idealismo, 342 00:39:04,593 --> 00:39:07,221 este mundo extremamente injusto não pode ser mudado. 343 00:39:07,304 --> 00:39:08,472 Tenho uma pergunta. 344 00:39:11,266 --> 00:39:15,938 O que achas que devemos fazer para manter uma sociedade moderna respeitável? 345 00:39:19,191 --> 00:39:23,779 Temos de possibilitar a todos os níveis, a aplicação de um sistema penal justo. 346 00:39:24,905 --> 00:39:25,739 Ainda agora, 347 00:39:26,365 --> 00:39:29,827 disseste que é preciso poder para impulsionar a economia mundial. 348 00:39:30,536 --> 00:39:32,579 Mas focares-te só no crescimento económico 349 00:39:32,663 --> 00:39:34,748 vai aumentar a disparidade… - Então! 350 00:39:35,707 --> 00:39:39,378 Como advogado, não é teu dever defender o que é justo. 351 00:39:39,461 --> 00:39:41,922 Até os idiotas podem defender o justo! 352 00:39:42,423 --> 00:39:46,927 Palavras como "justiça" e "igualdade" são inúteis num mundo cheio de maldade! 353 00:39:47,970 --> 00:39:50,639 No entanto, quando algo é injusto, 354 00:39:51,682 --> 00:39:54,309 tens o dever divino 355 00:39:55,060 --> 00:39:59,398 de usar a dádiva da imaginação para o tornar justo. 356 00:40:09,992 --> 00:40:11,785 Acabou o tempo. 357 00:40:12,453 --> 00:40:14,413 Eis os resultados da 3.ª ronda. 358 00:40:17,541 --> 00:40:18,750 Cem? 359 00:40:18,834 --> 00:40:21,378 A média é 20,2. 360 00:40:21,462 --> 00:40:24,089 Isto é multiplicado pela constante 0,8. 361 00:40:24,173 --> 00:40:26,925 Esta é a pessoa que esteve mais próxima. 362 00:40:27,009 --> 00:40:29,261 A vencedora é a Daimon. 363 00:40:29,344 --> 00:40:31,847 O quê? Eu ganhei? Eu ganhei! 364 00:40:31,930 --> 00:40:32,764 Boa! 365 00:40:33,515 --> 00:40:34,475 Tu aí! 366 00:40:35,642 --> 00:40:36,852 O que estás a fazer? 367 00:40:37,603 --> 00:40:39,730 Se escolheres 100, perdes! 368 00:40:40,230 --> 00:40:43,025 Há 0 % de hipóteses de ganhares! 369 00:40:44,151 --> 00:40:47,029 Acho que estás a pensar demasiado. 370 00:40:48,572 --> 00:40:50,866 Estas coisas dão-me dor de cabeça, 371 00:40:51,950 --> 00:40:53,410 logo, pensei em dar tudo. 372 00:41:03,128 --> 00:41:04,796 És louco. 373 00:41:07,466 --> 00:41:09,176 SEXTA RONDA 374 00:41:09,259 --> 00:41:11,553 Eis os resultados da sexta ronda. 375 00:41:12,304 --> 00:41:14,097 O vencedor é o Chishiya. 376 00:41:20,270 --> 00:41:22,105 Eis os resultados da 7.ª ronda. 377 00:41:22,189 --> 00:41:23,982 RESULTAD: 23,04 378 00:41:24,107 --> 00:41:26,360 A vencedora é a Daimon. 379 00:41:30,072 --> 00:41:31,031 Boa! 380 00:41:38,830 --> 00:41:41,917 Quero mesmo evitar morrer desta forma. 381 00:41:43,794 --> 00:41:45,420 DÉCIMA RONDA 382 00:41:45,504 --> 00:41:47,631 Só me falta um ponto. 383 00:41:47,714 --> 00:41:51,843 Se errar, morro. Pensava que a minha fórmula era perfeita! 384 00:41:57,641 --> 00:42:01,728 O que faço? Não faço ideia. Não posso usar a mesma estratégia. 385 00:42:02,521 --> 00:42:04,523 Não posso cometer um único erro. 386 00:42:05,190 --> 00:42:07,276 Da próxima vez que perder, acabou. 387 00:42:08,944 --> 00:42:13,323 Se seguirmos a lógica, os números devem diminuir. 388 00:42:16,827 --> 00:42:19,371 Devias ter previsto que isto iria acontecer. 389 00:42:30,591 --> 00:42:32,384 Eis os resultados da 10.ª ronda. 390 00:42:32,467 --> 00:42:33,969 RESULTADO: 1,6 391 00:42:34,094 --> 00:42:36,388 O vencedor é o Kuzuryu. 392 00:42:39,891 --> 00:42:42,936 Há participantes com dez pontos negativos. 393 00:42:48,275 --> 00:42:52,070 O jogo acabou para estes dois participantes. 394 00:42:59,828 --> 00:43:02,748 Deixa-me sair daqui! Por favor! 395 00:43:03,957 --> 00:43:05,709 Não! Para! 396 00:43:05,792 --> 00:43:06,960 Tira-me isto! 397 00:43:07,628 --> 00:43:09,671 - Deixa-me ir! - Faço o que quiseres! 398 00:43:10,255 --> 00:43:12,090 Queres dinheiro? Por favor! 399 00:43:13,216 --> 00:43:14,384 Diz-me! 400 00:43:15,469 --> 00:43:18,221 - Deixa-me sair! - Faço o que quiseres! 401 00:44:11,024 --> 00:44:13,527 Isto é mais um jogo de cartas de figuras. 402 00:44:14,945 --> 00:44:17,322 É a isto que chamas justiça? 403 00:44:19,533 --> 00:44:24,746 Já que dois participantes perderam, serão adicionadas duas novas regras. 404 00:44:25,997 --> 00:44:29,501 Primeiro, se duas ou mais pessoas escolherem o mesmo número, 405 00:44:29,584 --> 00:44:33,338 as suas escolhas serão anuladas e perderão um ponto. 406 00:44:33,422 --> 00:44:37,634 Segundo, se a resposta estiver certa, 407 00:44:37,718 --> 00:44:40,387 os derrotados perderão dois pontos. 408 00:45:08,165 --> 00:45:10,083 Eis os resultados da 11.ª ronda. 409 00:45:16,173 --> 00:45:17,674 Todos escolheram zero. 410 00:45:19,217 --> 00:45:23,597 Como todos escolheram o mesmo número, todas as escolhas são inválidas. 411 00:45:23,680 --> 00:45:25,807 Cada jogador perde um ponto. 412 00:45:25,891 --> 00:45:27,058 O quê? 413 00:45:27,142 --> 00:45:29,561 No final, todos escolhem zero. 414 00:45:31,188 --> 00:45:32,856 Se isto voltar a acontecer, 415 00:45:32,939 --> 00:45:34,816 acabou-se o jogo para mim. 416 00:45:37,110 --> 00:45:40,113 A 12.ª ronda vai começar. 417 00:45:50,624 --> 00:45:52,626 Eis os resultados da 12.ª ronda. 418 00:45:58,840 --> 00:46:00,842 RESULTADO: 22,93 419 00:46:03,345 --> 00:46:07,891 Alguém acertou em cheio, logo, os derrotados perdem dois pontos. 420 00:46:12,187 --> 00:46:13,146 Não pode ser… 421 00:46:13,230 --> 00:46:15,982 Não pode ser! É impossível! Como assim? 422 00:46:17,609 --> 00:46:19,319 Viste o que escolhi, não foi? 423 00:46:19,402 --> 00:46:21,738 Isso é contra as regras! 424 00:46:21,822 --> 00:46:24,699 De que outra forma saberias o que escolhi? 425 00:46:24,783 --> 00:46:26,660 Quando a 12.ª ronda começou, 426 00:46:27,744 --> 00:46:30,997 tinhas oito pontos negativos, eu tinha nove negativos. 427 00:46:32,040 --> 00:46:34,376 Mesmo errando, ainda terias hipóteses. 428 00:46:34,960 --> 00:46:37,587 Então, em vez de tentares ganhar, 429 00:46:37,671 --> 00:46:40,257 apostaste que eu e ele nos invalidaríamos um ao outro. 430 00:46:40,799 --> 00:46:44,511 Foi por isso que pensei que escolherias um número aleatório. 431 00:46:45,387 --> 00:46:48,473 Quantos números achas que há? És algum vidente? 432 00:46:48,557 --> 00:46:52,936 Se nos invalidássemos um ao outro, achaste que escolheríamos até 50. 433 00:46:54,729 --> 00:46:56,857 Ele leu cada um dos meus passos. 434 00:46:57,983 --> 00:47:01,611 O Rei tinha mais três pontos antes disto. 435 00:47:09,494 --> 00:47:12,873 Eu não conseguia compensar a diferença de três pontos. 436 00:47:17,794 --> 00:47:22,090 Mas, se escolhessem os mesmos números, achei que podia ganhar. 437 00:47:27,345 --> 00:47:29,264 E evitaste escolher até 50. 438 00:47:30,849 --> 00:47:32,058 Se vais fugir, 439 00:47:32,559 --> 00:47:35,145 é natural que queiras fugir para longe. 440 00:47:36,146 --> 00:47:40,358 Mas, mesmo assim, de 90 a 100 é demasiado extremo e não parece correto. 441 00:47:41,109 --> 00:47:42,694 Então, também os evitaste. 442 00:47:43,320 --> 00:47:48,074 Os duplos são demasiado óbvios, por isso, também os evitaste. 443 00:47:48,700 --> 00:47:52,078 O mesmo vale para 60 e 70 e números fáceis como esses. 444 00:47:52,579 --> 00:47:56,041 Os números que as pessoas costumam escolher por capricho, 445 00:47:56,124 --> 00:47:58,627 o três, cinco e oito, também estavam fora. 446 00:47:58,710 --> 00:48:00,211 Os números primos também. 447 00:48:00,795 --> 00:48:02,213 Depois, tornou-se fácil. 448 00:48:03,340 --> 00:48:09,012 Por fim, os números que vês muitas vezes, que imaginas facilmente, não eram opção. 449 00:48:09,804 --> 00:48:11,056 A consola de jogos. 450 00:48:11,765 --> 00:48:13,016 O título de um filme. 451 00:48:13,558 --> 00:48:14,851 O logótipo de uma marca. 452 00:48:15,977 --> 00:48:20,273 Então, o que sobra é o 62 ou o 74. 453 00:48:20,941 --> 00:48:22,651 Isto foi até onde deduzi. 454 00:48:24,152 --> 00:48:27,572 Depois, foi só sorte. 455 00:48:29,908 --> 00:48:32,744 Devia ter escolhido o 74. 456 00:48:35,121 --> 00:48:38,416 Um dos participantes tem dez pontos negativos. 457 00:48:40,085 --> 00:48:40,961 Não… 458 00:48:41,586 --> 00:48:44,839 Não… 459 00:48:46,800 --> 00:48:50,261 Não… 460 00:48:51,137 --> 00:48:52,472 Não! 461 00:49:07,654 --> 00:49:08,488 Sabes… 462 00:49:10,573 --> 00:49:16,037 Ela disse que as vidas não valem todas o mesmo. 463 00:49:17,622 --> 00:49:21,459 Pergunto-me se ainda pensava o mesmo antes de morrer. 464 00:49:26,131 --> 00:49:27,173 Já viste 465 00:49:28,675 --> 00:49:32,303 o lado mau deste mundo com os teus próprios olhos? 466 00:49:35,390 --> 00:49:39,352 Os bebés morrem porque não têm medicamentos que custam uns cêntimos. 467 00:49:41,146 --> 00:49:44,441 As meninas são vendidas para pagar as dívidas dos pais. 468 00:49:47,110 --> 00:49:50,447 Todos os que não conseguem escapar ao ciclo interminável da pobreza. 469 00:49:55,160 --> 00:49:57,287 Será adicionada uma nova regra. 470 00:49:57,996 --> 00:49:59,330 REGRAS ADICIONAIS 471 00:49:59,414 --> 00:50:04,836 Quando alguém escolhe zero, ganha quem escolher 100. 472 00:50:07,881 --> 00:50:09,049 Estou a ver. 473 00:50:09,716 --> 00:50:12,927 Como o resultado é sempre a média multiplicada por 0,8, 474 00:50:13,511 --> 00:50:18,058 desde que sejamos apenas dois, ganha quem escolher o número mais baixo. 475 00:50:19,142 --> 00:50:24,189 Ou seja, se continuares a escolher zero, de certeza que vais ganhar. 476 00:50:25,273 --> 00:50:29,110 Mas, graças a esta nova regra, agora tudo é justo. 477 00:50:31,112 --> 00:50:33,031 Se um de nós escolhe zero, 478 00:50:33,114 --> 00:50:36,034 o outro ganha, se escolher 100. 479 00:50:37,243 --> 00:50:41,122 Mas se uma pessoa previr isso e escolher 100, 480 00:50:41,706 --> 00:50:44,626 então a outra pessoa vai escolher um. 481 00:50:46,002 --> 00:50:49,923 Essas são as três únicas opções para ganhar este jogo. 482 00:50:50,799 --> 00:50:54,677 Agora é um jogo justo e simples, 483 00:50:55,178 --> 00:50:57,680 é à sorte entre zero, um e 100. 484 00:51:00,975 --> 00:51:05,855 Mas, se quiser ganhar, não posso escolher o mesmo número que tu nem uma vez. 485 00:51:08,858 --> 00:51:10,902 Ainda estou em apuros. 486 00:51:13,154 --> 00:51:14,322 DÉCIMA TERCEIRA RONDA 487 00:51:15,073 --> 00:51:19,077 Quer dizer, pareces estar desesperado para tornar as coisas justas. 488 00:51:20,662 --> 00:51:22,372 O que te leva a fazer isso? 489 00:51:25,875 --> 00:51:26,876 Diz-me… 490 00:51:27,919 --> 00:51:30,922 Se tivesses um milhão de doses de uma vacina que salvaria vidas, 491 00:51:32,715 --> 00:51:35,135 que um milhão de pessoas salvarias? 492 00:51:37,387 --> 00:51:38,471 Estou a ver. 493 00:51:39,472 --> 00:51:40,682 Isso disse-me tudo. 494 00:51:42,642 --> 00:51:46,938 Não é que estejas a tentar medir o valor da vida. 495 00:51:47,981 --> 00:51:50,900 Não queres é ter de decidir o seu valor. 496 00:51:52,110 --> 00:51:55,822 Sim. Não sei o que torna uma vida mais valiosa do que outra. 497 00:51:56,865 --> 00:52:01,369 Uma vida que vale a pena salvar e uma vida que não… 498 00:52:02,704 --> 00:52:04,122 O que as diferencia? 499 00:52:06,958 --> 00:52:07,792 Então… 500 00:52:08,918 --> 00:52:10,378 Como responderias? 501 00:52:12,172 --> 00:52:15,091 Queria muito ouvir a resposta de alguém como tu. 502 00:52:16,926 --> 00:52:20,013 Dava-a a miúdos órfãos ou sem dinheiro. 503 00:52:23,057 --> 00:52:23,975 Que inesperado. 504 00:52:24,058 --> 00:52:25,476 Isso seria o ideal. 505 00:52:26,436 --> 00:52:28,354 Mas é o dinheiro que decide. 506 00:52:28,855 --> 00:52:29,939 Se tens dinheiro, 507 00:52:30,565 --> 00:52:33,735 é muito fácil acabar com a vida de crianças pobres. 508 00:52:35,111 --> 00:52:39,866 Sei que viste esse mundo com os teus próprios olhos, não foi? 509 00:52:39,949 --> 00:52:40,950 Sim, vi. 510 00:52:42,118 --> 00:52:44,704 Como uma certa empresa não pagava um acordo, 511 00:52:45,496 --> 00:52:48,416 houve quem morresse, pois não recebia o devido tratamento. 512 00:52:49,000 --> 00:52:50,168 Então tu sabes 513 00:52:51,377 --> 00:52:53,880 que não há justiça nem igualdade neste mundo. 514 00:52:53,963 --> 00:52:55,215 Porque não há… 515 00:52:57,508 --> 00:52:59,302 Não é por isso que lutamos? 516 00:53:22,742 --> 00:53:25,954 Boa. Muito bem. 517 00:53:28,373 --> 00:53:30,959 O grande dia é para a semana. Aguenta firme. 518 00:53:34,629 --> 00:53:35,463 Sim. 519 00:53:37,924 --> 00:53:39,550 Doutor… 520 00:53:41,636 --> 00:53:43,012 Muito obrigada. 521 00:53:43,096 --> 00:53:43,930 Ora essa. 522 00:53:46,391 --> 00:53:47,225 Com licença. 523 00:53:47,308 --> 00:53:48,142 Com certeza. 524 00:53:59,696 --> 00:54:04,993 O estado do Hayato estabilizou, por isso, esta operação deve salvá-lo. 525 00:54:05,743 --> 00:54:07,912 Preciso de falar contigo sobre isso. 526 00:54:07,996 --> 00:54:10,999 A lista de espera para os transplantes mudou. 527 00:54:11,749 --> 00:54:12,625 A ordem? 528 00:54:13,126 --> 00:54:13,960 Sim. 529 00:54:18,673 --> 00:54:20,675 Este paciente está primeiro. 530 00:54:25,930 --> 00:54:27,724 É neto de um amigo do diretor. 531 00:54:28,725 --> 00:54:30,685 - Então e o Hayato? - Foi adiado. 532 00:54:32,353 --> 00:54:36,816 Eles doam muito dinheiro. É assim que o hospital universitário sobrevive. 533 00:54:40,236 --> 00:54:41,279 Não há nada a fazer. 534 00:54:42,155 --> 00:54:44,532 Há uma ordem de importância neste mundo. 535 00:54:45,992 --> 00:54:48,494 Explica as coisas aos pais do paciente. 536 00:54:50,121 --> 00:54:51,289 E que razão dou? 537 00:54:54,751 --> 00:54:57,712 Pensa numa. És o médico dele, certo? 538 00:55:08,473 --> 00:55:09,515 Hayato… 539 00:55:21,110 --> 00:55:21,944 Bem… 540 00:55:23,237 --> 00:55:25,281 Mesmo com o transplante, 541 00:55:25,823 --> 00:55:27,283 provavelmente, teria morrido. 542 00:55:31,204 --> 00:55:32,455 Não me leves a mal. 543 00:55:33,456 --> 00:55:37,335 Para salvar a vida das pessoas, tens de abandonar os teus ideais. 544 00:55:43,383 --> 00:55:44,300 Como queiras. 545 00:55:46,594 --> 00:55:48,471 Não me incomoda nada. 546 00:55:51,599 --> 00:55:52,934 Faz parte do trabalho. 547 00:56:09,617 --> 00:56:11,869 HOSPITAL UNIVERSITÁRIO DE SAKURAZAKA 548 00:56:18,126 --> 00:56:21,045 MÉDICO CIRURGIA CARDIOVASCULAR PEDIÁTRICA 549 00:56:27,552 --> 00:56:28,928 Trata disso. 550 00:56:29,512 --> 00:56:30,346 Sim, senhor. 551 00:56:44,318 --> 00:56:45,611 Interessante. 552 00:56:48,406 --> 00:56:53,327 Acho que vim para esta terra só para poder jogar este jogo contigo. 553 00:56:59,584 --> 00:57:00,960 Escolho 100. 554 00:57:07,216 --> 00:57:08,468 O que estás a fazer? 555 00:57:09,594 --> 00:57:11,012 Dou-te só uma ajudinha. 556 00:57:12,763 --> 00:57:13,723 Estás louco? 557 00:57:14,891 --> 00:57:20,146 Se escolheres 100 e eu não escolher zero, morres. 558 00:57:24,442 --> 00:57:25,776 A minha vida 559 00:57:26,944 --> 00:57:29,071 atira-se de cabeça à morte. 560 00:57:31,073 --> 00:57:34,994 Esta vida tem valor ou não? 561 00:57:36,329 --> 00:57:37,747 Gostaria que decidisses. 562 00:58:23,167 --> 00:58:25,211 Porquê fazer isto tudo? 563 00:58:28,089 --> 00:58:30,424 Vivemos num mundo ridículo. 564 00:58:35,763 --> 00:58:37,890 Se abandonamos os nossos ideais, acabou-se. 565 00:58:46,732 --> 00:58:47,775 Ideais? 566 00:59:07,128 --> 00:59:08,004 Vamos. 567 00:59:09,380 --> 00:59:11,632 Esquece-me. Vai andando. 568 00:59:11,716 --> 00:59:13,092 Não posso fazer isso. 569 00:59:13,634 --> 00:59:16,929 No último jogo em que participei, fui salvo por um jovem. 570 00:59:18,097 --> 00:59:20,766 Então, agora é a minha vez de salvar alguém. 571 00:59:23,352 --> 00:59:24,854 Não me arrependerei de nada. 572 00:59:25,438 --> 00:59:27,189 Este é o meu estilo de vida. 573 00:59:31,152 --> 00:59:32,153 Estilo de vida. 574 00:59:34,572 --> 00:59:35,573 Vamos. 575 01:00:00,765 --> 01:00:02,558 Acabou o tempo. 576 01:00:02,642 --> 01:00:05,144 Eis os resultados da 13.ª Ronda. 577 01:00:06,812 --> 01:00:09,315 O vencedor é o Chishiya. 578 01:00:14,487 --> 01:00:16,447 Escolheste mesmo zero? 579 01:00:25,831 --> 01:00:28,501 A 14.ª ronda vai começar. 580 01:00:47,395 --> 01:00:49,814 O vencedor é o Chishiya. 581 01:01:01,450 --> 01:01:05,788 Cada um de nós só tem mais um ponto. A próxima ronda será a última. 582 01:01:11,877 --> 01:01:14,213 A 15.ª ronda vai começar. 583 01:01:19,844 --> 01:01:22,722 Então, achas que consegues decidir? 584 01:01:27,351 --> 01:01:29,437 Se não decidires por ti mesmo, 585 01:01:30,479 --> 01:01:31,981 então, mata-me só. 586 01:01:32,815 --> 01:01:34,650 É uma regra justa, certo? 587 01:01:36,569 --> 01:01:38,612 Achas que não consigo decidir. 588 01:01:40,030 --> 01:01:45,244 Foi por isso que me atraíste para este empate? 589 01:01:47,496 --> 01:01:48,414 Eu só 590 01:01:50,416 --> 01:01:51,625 queria saber. 591 01:01:53,544 --> 01:01:55,921 Qual será o último número que escolhes? 592 01:02:12,271 --> 01:02:15,232 Se escolheres um, ganhas. 593 01:02:29,246 --> 01:02:30,456 Momoka! 594 01:02:32,166 --> 01:02:34,668 Queria que respondesse só a isto. 595 01:02:36,796 --> 01:02:41,509 Pediste para seres a Bruxa e acabares com a tua própria vida. 596 01:02:48,015 --> 01:02:49,183 Porquê? 597 01:02:51,602 --> 01:02:52,812 Pelos meus ideais. 598 01:02:58,150 --> 01:02:59,902 O coração humano é lindo. 599 01:03:02,279 --> 01:03:04,114 A vida é valiosa. 600 01:03:05,032 --> 01:03:06,408 Acredito nessas coisas. 601 01:03:09,745 --> 01:03:11,247 É por ter esses ideais 602 01:03:12,122 --> 01:03:15,709 que consegui sobreviver neste mundo ridículo. 603 01:03:21,924 --> 01:03:23,759 Vou morrer como Bruxa. 604 01:03:26,804 --> 01:03:29,014 Não porque perdi para as tuas regras. 605 01:03:31,892 --> 01:03:34,812 Fi-lo para te mostrar que as coisas não correm como tu queres 606 01:03:35,938 --> 01:03:38,858 e que não haverá um massacre. 607 01:03:47,032 --> 01:03:49,577 Se vou acabar por morrer aqui a dada altura… 608 01:03:51,745 --> 01:03:54,123 Então, quero morrer pelos meus ideais. 609 01:04:01,338 --> 01:04:02,548 Não percebo 610 01:04:04,550 --> 01:04:08,804 o valor da vida nem o seu significado. 611 01:04:12,725 --> 01:04:17,771 Tenho a certeza de que nunca poderei decidir isso. 612 01:04:21,984 --> 01:04:24,069 Mas o que tenho de decidir agora é… 613 01:04:50,179 --> 01:04:52,097 Eis os resultados da 15.ª Ronda. 614 01:04:58,354 --> 01:04:59,730 Vejo que decidiste 615 01:05:01,523 --> 01:05:05,694 que determinar o valor da vida não é uma decisão tua. 616 01:05:11,700 --> 01:05:13,202 Pelos meus ideais. 617 01:05:16,413 --> 01:05:18,415 O vencedor é o Chishiya. 618 01:05:22,419 --> 01:05:25,631 Um dos participantes tem dez pontos negativos. 619 01:05:26,298 --> 01:05:29,760 O jogo acabou para este jogador. 620 01:05:34,139 --> 01:05:36,141 Onde está a tua carranca habitual 621 01:05:38,227 --> 01:05:39,603 Finalmente… 622 01:05:44,233 --> 01:05:46,110 Acho que consegui… 623 01:05:48,195 --> 01:05:49,989 … decidir como quero viver. 624 01:06:05,295 --> 01:06:06,630 É tudo graças a ti. 625 01:06:20,102 --> 01:06:22,271 Finalmente, é a nossa vez. 626 01:06:28,736 --> 01:06:29,570 Céus! 627 01:06:31,238 --> 01:06:32,448 Não estás preparado? 628 01:06:36,118 --> 01:06:38,412 Quero que o jogo que giro… 629 01:06:40,581 --> 01:06:42,041 … seja justo. 630 01:07:17,785 --> 01:07:19,703 Parece meio injusto. 631 01:07:20,537 --> 01:07:22,706 É como se tivesses ganhado e me abandonado. 632 01:07:25,042 --> 01:07:26,877 Invejo-te. 633 01:08:03,288 --> 01:08:04,623 VENCEDOR 634 01:08:04,706 --> 01:08:08,961 JOGO TERMINADO PARABÉNS 635 01:09:07,603 --> 01:09:08,729 Não seria surpresa… 636 01:09:10,856 --> 01:09:12,649 … se morrêssemos daqui para a frente. 637 01:09:16,278 --> 01:09:17,112 Mas… 638 01:09:18,572 --> 01:09:20,824 É um milagre termos chegado tão longe. 639 01:09:25,412 --> 01:09:27,289 Já que chegámos até aqui, 640 01:09:29,249 --> 01:09:31,084 haja o que houver, vamos lutar. 641 01:09:33,921 --> 01:09:34,880 Até ao fim. 642 01:09:37,716 --> 01:09:38,550 Sim. 643 01:10:11,625 --> 01:10:13,293 Vou para casa, haja o que houver. 644 01:11:04,177 --> 01:11:06,638 Pelo meu futuro eu. 645 01:13:51,386 --> 01:13:53,889 Legendas: Rita Mendes do Carmo