1
00:00:06,966 --> 00:00:08,092
Arisu!
2
00:00:15,141 --> 00:00:16,434
Arisu!
3
00:00:27,028 --> 00:00:28,362
Arisu!
4
00:01:35,555 --> 00:01:36,389
Aguni…
5
00:01:39,433 --> 00:01:41,394
E aí, moleque?
6
00:01:43,938 --> 00:01:45,314
Você está vivo.
7
00:01:47,358 --> 00:01:48,401
Infelizmente.
8
00:01:50,862 --> 00:01:52,363
Também vi o Niragi.
9
00:01:55,241 --> 00:01:57,201
Outro que deve ter enganado a morte…
10
00:02:02,331 --> 00:02:03,833
E o resto do seu grupo?
11
00:02:06,711 --> 00:02:08,754
A gente se perdeu do Chishiya e da Ann.
12
00:02:10,548 --> 00:02:12,133
A Kuina foi atrás deles.
13
00:02:14,927 --> 00:02:16,345
O Tatta morreu num jogo.
14
00:02:19,557 --> 00:02:22,393
Estou indo procurar a Usagi.
15
00:02:24,979 --> 00:02:25,855
Entendi.
16
00:02:29,358 --> 00:02:30,526
Aonde você vai?
17
00:02:31,694 --> 00:02:33,654
Matar o Rei de Espadas.
18
00:02:33,738 --> 00:02:34,822
Você pode ajudar.
19
00:02:35,615 --> 00:02:36,908
Como vai fazer isso?
20
00:02:37,783 --> 00:02:39,452
Ele é humano.
21
00:02:40,244 --> 00:02:41,871
Deve ter algum ponto fraco.
22
00:02:43,372 --> 00:02:44,624
É suicídio.
23
00:02:48,044 --> 00:02:49,754
É exatamente do que preciso.
24
00:02:50,838 --> 00:02:53,841
O jogo ideal pra quem procura
um lugar pra sucumbir.
25
00:02:54,592 --> 00:02:56,052
Lugar pra sucumbir?
26
00:02:56,135 --> 00:02:58,221
Meu fim devia ter sido na Praia.
27
00:02:59,764 --> 00:03:01,390
Não tenho lugar pra voltar.
28
00:03:02,225 --> 00:03:03,768
Nenhum lugar me interessa.
29
00:03:08,105 --> 00:03:09,732
Pode me incluir fora dessa.
30
00:03:17,198 --> 00:03:19,325
Eu sempre quis perguntar…
31
00:03:20,785 --> 00:03:22,286
Por que está vivo?
32
00:03:23,913 --> 00:03:25,706
Qual é o seu propósito?
33
00:03:27,500 --> 00:03:28,918
Voltar pro nosso mundo?
34
00:03:29,502 --> 00:03:31,587
Ou ficar atrás de rabo de saia?
35
00:03:33,339 --> 00:03:34,257
Aguni…
36
00:03:37,176 --> 00:03:38,970
não é preciso motivo.
37
00:03:44,809 --> 00:03:46,769
Enquanto existir a possibilidade,
38
00:03:49,063 --> 00:03:50,398
quero permanecer vivo.
39
00:03:54,026 --> 00:03:55,569
Mesmo sem propósito.
40
00:03:59,407 --> 00:04:00,992
Que mente fraca…
41
00:04:03,119 --> 00:04:04,620
É a natureza humana.
42
00:04:07,456 --> 00:04:08,291
Sei.
43
00:04:09,959 --> 00:04:11,210
Estou até com inveja.
44
00:04:39,488 --> 00:04:43,242
- Nossa! Que unhas lindas!
- Também amei.
45
00:04:43,326 --> 00:04:45,703
- Onde você fez?
- Deixa eu ver…
46
00:04:45,786 --> 00:04:48,331
Era perto do metrô, não lembro bem o nome.
47
00:04:48,414 --> 00:04:50,082
- Olha pra trás.
- Oi, moças!
48
00:04:51,959 --> 00:04:54,420
- Topam um churras no domingo?
- Churras!
49
00:04:54,503 --> 00:04:56,047
- Churras?
- É.
50
00:04:56,130 --> 00:04:57,631
Carne na churrasqueira.
51
00:04:57,715 --> 00:05:00,426
Pra comemorar o nosso último ano.
52
00:05:00,509 --> 00:05:02,678
- Ali perto do rio.
- Desculpa…
53
00:05:02,762 --> 00:05:05,306
Vai ser o aniversário de morte
da minha mãe.
54
00:05:06,015 --> 00:05:07,016
Nossa…
55
00:05:07,808 --> 00:05:09,810
Desculpa, a gente não sabia.
56
00:05:12,021 --> 00:05:14,023
Porque eu nunca contei.
57
00:05:14,106 --> 00:05:18,110
A piranha viajou
pra dar pro amante e morreu.
58
00:05:19,612 --> 00:05:23,532
Fora que ninguém vai fazer churrasco
com vocês nesse calorão.
59
00:05:23,616 --> 00:05:27,787
- Que maldade…
- Já percebi que querem ficar com a gente.
60
00:05:28,287 --> 00:05:31,082
Acham que a gente daria mole
pra três otários?
61
00:05:31,665 --> 00:05:33,709
- Fato.
- Vai magoar os coitados.
62
00:05:33,793 --> 00:05:34,794
Acha mesmo?
63
00:05:35,294 --> 00:05:36,754
Tchauzinho!
64
00:05:39,590 --> 00:05:43,928
- Não tinha tiro com arco hoje?
- O treino anda um saco ultimamente.
65
00:05:44,011 --> 00:05:47,306
Aliás, eu soube que a Megu
vai terminar com o namorado.
66
00:05:47,390 --> 00:05:49,183
Jura? Com o Odaken?
67
00:05:49,850 --> 00:05:51,477
- Eram um grude.
- Pois é.
68
00:05:52,478 --> 00:05:53,979
As aparências enganam.
69
00:05:55,648 --> 00:05:57,316
- Quê?
- Como assim?
70
00:05:57,400 --> 00:05:58,651
Como sabe disso?
71
00:05:59,610 --> 00:06:01,612
Ele falou que não aguentava mais
72
00:06:01,695 --> 00:06:03,948
e que eu era melhor que ela.
73
00:06:04,031 --> 00:06:04,865
Quê?
74
00:06:05,533 --> 00:06:07,284
Você ficou com o Odaken?
75
00:06:07,827 --> 00:06:10,162
Ele que deu em cima de mim.
76
00:06:10,246 --> 00:06:12,331
- Lá vem ela.
- Você seduziu o cara.
77
00:06:12,832 --> 00:06:16,961
Você consegue pegar quem quiser.
78
00:06:18,587 --> 00:06:21,132
- Olha a cara dela!
- Para com isso…
79
00:06:57,001 --> 00:07:00,045
JOGADORES,
AGUARDEM NO CENTRO DO CAMPO
80
00:07:00,129 --> 00:07:04,550
1 POR PESSOA
81
00:07:37,208 --> 00:07:38,584
AGUARDEM O INÍCIO DO JOGO
82
00:07:38,667 --> 00:07:40,169
Jogo?
83
00:07:40,961 --> 00:07:41,962
O que é isso?
84
00:07:44,590 --> 00:07:45,966
O que está rolando?
85
00:07:47,551 --> 00:07:49,094
Cadê todo mundo?
86
00:07:51,805 --> 00:07:53,307
Pra continuar viva,
87
00:07:55,059 --> 00:07:56,977
você precisa zerar o jogo.
88
00:08:02,566 --> 00:08:04,777
Dificuldade: sete de espadas.
89
00:08:05,819 --> 00:08:07,571
Jogo: Morte Fervente.
90
00:08:08,989 --> 00:08:14,828
Pra zerar o jogo,
é preciso fugir da arena antes do colapso.
91
00:08:21,168 --> 00:08:22,461
Como assim?
92
00:08:34,390 --> 00:08:35,849
O que é isso?
93
00:08:41,981 --> 00:08:45,192
Chega! Não quero participar.
94
00:08:45,818 --> 00:08:47,194
Droga!
95
00:10:16,116 --> 00:10:18,452
Que calor…
96
00:10:29,880 --> 00:10:31,131
Vou ter que arrancar.
97
00:11:53,505 --> 00:11:54,465
Tá…
98
00:12:13,859 --> 00:12:18,030
Admito que eu era um lixo de pessoa.
99
00:12:18,739 --> 00:12:22,743
Este lugar deve ser o meu carma.
100
00:12:25,412 --> 00:12:27,706
Por que tenho que passar por isto?
101
00:12:30,542 --> 00:12:32,252
É tudo culpa daquela mulher!
102
00:12:59,822 --> 00:13:01,406
Você não é assim.
103
00:13:10,165 --> 00:13:11,083
Takeru…
104
00:13:27,558 --> 00:13:28,725
Por que está…
105
00:13:30,769 --> 00:13:32,896
com essa gente?
106
00:13:37,526 --> 00:13:39,111
Até salvou o Arisu.
107
00:13:40,946 --> 00:13:43,198
Você quer se redimir
108
00:13:44,366 --> 00:13:48,579
por todas as pessoas da Praia que matou
em nome da sua covardia?
109
00:13:51,164 --> 00:13:55,794
Quem tentou enganar a morte
não merece derrotar o Rei de Espadas
110
00:13:57,379 --> 00:13:59,673
e morrer como um mártir.
111
00:14:07,306 --> 00:14:09,433
Se você quer tanto morrer,
112
00:14:12,019 --> 00:14:14,146
por que não se mata de uma vez?
113
00:14:33,624 --> 00:14:34,583
Aguni…
114
00:14:35,751 --> 00:14:37,002
Vamos parar com isso.
115
00:14:38,587 --> 00:14:40,964
Não permita que a morte de inocentes
116
00:14:41,882 --> 00:14:43,258
tenha sido em vão.
117
00:14:46,762 --> 00:14:47,763
Tá, já entendi.
118
00:14:49,514 --> 00:14:50,724
Some daqui.
119
00:15:33,350 --> 00:15:34,559
Está acordado?
120
00:15:42,567 --> 00:15:43,986
Calma aí, você é virgem?
121
00:15:44,069 --> 00:15:44,987
Não!
122
00:15:59,292 --> 00:16:00,210
Tá…
123
00:16:01,503 --> 00:16:03,338
A cidade fica pra que lado?
124
00:16:04,256 --> 00:16:06,091
Quê? Já vai embora?
125
00:16:06,758 --> 00:16:08,385
Tenho que achar uma pessoa.
126
00:16:10,303 --> 00:16:11,930
O nome era Usagi, né?
127
00:16:13,098 --> 00:16:13,974
Menina?
128
00:16:14,641 --> 00:16:15,851
Que enxerida…
129
00:16:25,193 --> 00:16:26,737
Quem é a mais bonita?
130
00:16:27,487 --> 00:16:28,321
Quê?
131
00:16:31,825 --> 00:16:33,076
Acho que eu.
132
00:16:33,744 --> 00:16:36,288
- Não…
- Por que ficou sem jeito?
133
00:16:36,371 --> 00:16:37,414
Não fiquei nada.
134
00:16:47,007 --> 00:16:48,675
Você dá pro gasto.
135
00:16:49,885 --> 00:16:53,263
- Quê?
- Não vou arranjar coisa melhor.
136
00:16:53,346 --> 00:16:54,222
Como é que é?
137
00:16:55,307 --> 00:16:58,810
A gente pode morrer a qualquer momento,
é muito estressante.
138
00:16:58,894 --> 00:17:00,395
Não é só homem que tem vontade.
139
00:17:00,479 --> 00:17:02,397
- Para com isso!
- Você não quer?
140
00:17:10,113 --> 00:17:12,991
Não é o que está pensando, fica calmo.
141
00:17:13,075 --> 00:17:16,078
E você nem me dá bola mesmo.
142
00:17:16,745 --> 00:17:18,371
Vamos levantar acampamento.
143
00:17:19,998 --> 00:17:22,584
Eu vou procurar a Usagi.
144
00:17:23,085 --> 00:17:26,046
Devia estar mais preocupado
com a sua própria pele.
145
00:17:26,922 --> 00:17:29,800
Ele só ataca quando marca um alvo.
146
00:17:30,467 --> 00:17:32,636
Já deve saber onde a gente está.
147
00:17:33,220 --> 00:17:34,679
Não sei como.
148
00:17:34,763 --> 00:17:36,973
É perigoso demais ficar num lugar só.
149
00:17:37,557 --> 00:17:39,684
O plano é atrair e matar
150
00:17:40,310 --> 00:17:41,311
o Rei de Espadas.
151
00:17:43,438 --> 00:17:45,899
Pra isso, a gente precisa de efetivo.
152
00:17:48,902 --> 00:17:49,736
Como é que é?
153
00:17:52,030 --> 00:17:52,948
Nossa!
154
00:17:53,031 --> 00:17:54,407
Que delícia de homem…
155
00:17:59,704 --> 00:18:02,958
O Rei de Espadas
gosta de lugar cheio de gente.
156
00:18:05,127 --> 00:18:07,838
Só que ele vive atrás da gente.
157
00:18:07,921 --> 00:18:09,923
Ele deve ficar de olho nos piores.
158
00:18:10,799 --> 00:18:12,926
A gente precisa de um lugar ideal.
159
00:18:19,015 --> 00:18:21,226
O Rei de Espadas nunca para de matar.
160
00:18:22,519 --> 00:18:25,063
O número de jogadores
já deve estar bem reduzido.
161
00:18:26,189 --> 00:18:29,568
A gente pensou que fugir
do centro de Tóquio fosse ajudar,
162
00:18:29,651 --> 00:18:31,570
mas ele seguiu no nosso encalço.
163
00:18:35,323 --> 00:18:38,869
Se a bússola estiver certa,
a gente está perto de Kichijoji.
164
00:18:39,870 --> 00:18:40,745
Aqui?
165
00:19:11,902 --> 00:19:14,404
Ele se matou antes que o visto vencesse.
166
00:19:15,530 --> 00:19:19,326
Morrer sem nem sequer lutar. Que horror.
167
00:19:20,285 --> 00:19:22,621
Num mundo como este, não dá pra julgar.
168
00:19:25,123 --> 00:19:27,334
Eu nunca escolheria a morte.
169
00:19:29,753 --> 00:19:32,088
Já perdeu alguém que amava aqui?
170
00:19:34,883 --> 00:19:35,884
Não,
171
00:19:38,511 --> 00:19:39,554
mas eu perdi…
172
00:19:41,973 --> 00:19:43,975
uma parte de mim mesma.
173
00:20:38,571 --> 00:20:39,447
Akane…
174
00:20:45,745 --> 00:20:46,579
Mãe?
175
00:20:51,209 --> 00:20:52,627
O que está fazendo aqui?
176
00:21:03,972 --> 00:21:04,973
Akane!
177
00:21:17,652 --> 00:21:18,737
Vem aqui.
178
00:21:28,496 --> 00:21:30,498
Posso confiar em você?
179
00:22:02,530 --> 00:22:03,782
Não está quente…
180
00:22:12,457 --> 00:22:15,210
Do meu primeiro jogo, só eu saí com vida.
181
00:22:17,754 --> 00:22:20,757
Quem diria que aquela piranha infiel
182
00:22:20,840 --> 00:22:22,258
fosse me salvar?
183
00:22:47,117 --> 00:22:48,576
A cor está esquisita…
184
00:22:51,663 --> 00:22:52,539
Vou morrer!
185
00:22:52,622 --> 00:22:54,582
Desse jeito, vou acabar morrendo.
186
00:22:57,001 --> 00:22:59,504
Isso aí é gangrena.
187
00:23:08,430 --> 00:23:09,472
Pra sobreviver,
188
00:23:10,598 --> 00:23:12,684
você precisa de uma amputação.
189
00:23:13,935 --> 00:23:14,978
Você é médico?
190
00:23:17,021 --> 00:23:17,981
Então me ajuda.
191
00:23:18,815 --> 00:23:20,442
Acha que trabalho de graça?
192
00:23:20,525 --> 00:23:23,153
Você quer dinheiro? Não tenho!
193
00:23:24,863 --> 00:23:29,909
Dinheiro não serve pra nada aqui.
194
00:23:30,743 --> 00:23:31,953
Você sabe bem disso.
195
00:23:47,552 --> 00:23:48,887
Pode ser.
196
00:23:53,600 --> 00:23:55,727
Anda logo, a perna não pode esperar.
197
00:24:16,623 --> 00:24:19,375
Devo uma pra Akane do passado.
198
00:24:21,044 --> 00:24:22,253
Só estou aqui
199
00:24:23,213 --> 00:24:25,590
porque ela estava desesperada pra viver.
200
00:24:27,425 --> 00:24:29,260
Então não posso pensar assim.
201
00:24:31,513 --> 00:24:33,097
Morrer está fora de cogitação.
202
00:26:08,318 --> 00:26:10,570
A gente também procurou, não tem nada.
203
00:26:22,749 --> 00:26:24,208
Pode ficar.
204
00:26:33,635 --> 00:26:34,510
Obrigada.
205
00:26:37,930 --> 00:26:38,890
Seu filho?
206
00:26:42,769 --> 00:26:45,563
Vi que ele estava sozinho numa arena.
207
00:26:47,815 --> 00:26:49,233
Onde estão os seus pais?
208
00:26:57,742 --> 00:26:59,202
Devem ter morrido.
209
00:27:00,453 --> 00:27:02,872
O visto dele está quase expirando,
210
00:27:02,955 --> 00:27:04,832
não pude deixá-lo sozinho.
211
00:27:06,501 --> 00:27:07,377
Então…
212
00:27:08,795 --> 00:27:10,588
não vai ser fácil.
213
00:27:12,256 --> 00:27:13,549
Nem se ele conseguir voltar.
214
00:27:17,053 --> 00:27:18,763
Verdade.
215
00:27:21,641 --> 00:27:22,475
Aposto
216
00:27:23,643 --> 00:27:25,978
que os pais dele gostariam
217
00:27:26,479 --> 00:27:28,981
que ele sobrevivesse e conseguisse voltar.
218
00:27:31,734 --> 00:27:34,195
Que achasse a felicidade no nosso mundo.
219
00:27:35,947 --> 00:27:36,906
Tenho certeza.
220
00:28:00,680 --> 00:28:01,556
Yuzuha…
221
00:28:02,390 --> 00:28:03,391
Oi?
222
00:28:04,016 --> 00:28:06,018
Se eu morrer durante uma escalada,
223
00:28:07,311 --> 00:28:09,063
não quero que chore.
224
00:28:10,523 --> 00:28:11,733
Que história é essa?
225
00:28:12,316 --> 00:28:13,443
Seria um sonho
226
00:28:13,943 --> 00:28:16,279
morrer numa montanha.
227
00:28:17,196 --> 00:28:18,114
Para com isso.
228
00:28:20,450 --> 00:28:21,743
Não quero ser
229
00:28:22,326 --> 00:28:25,621
um velho daqueles que morrem
num quarto de hospital.
230
00:28:30,960 --> 00:28:32,587
Se eu morrer numa montanha,
231
00:28:33,087 --> 00:28:35,590
será a prova de uma vida bem vivida.
232
00:28:37,383 --> 00:28:39,010
Se isso chegar a acontecer,
233
00:28:39,552 --> 00:28:42,013
também quero que você tenha
234
00:28:42,513 --> 00:28:43,848
uma boa vida.
235
00:29:44,450 --> 00:29:47,411
Já devo estar em Yokohama.
236
00:30:06,764 --> 00:30:08,599
A floresta não acaba nunca?
237
00:31:02,778 --> 00:31:04,614
É pra cá que vamos atraí-lo.
238
00:31:05,615 --> 00:31:06,449
Quê?
239
00:31:07,658 --> 00:31:08,743
É um penhasco.
240
00:31:09,535 --> 00:31:11,120
Ninguém perguntou.
241
00:31:20,338 --> 00:31:21,547
Sinalizadores?
242
00:31:21,631 --> 00:31:23,966
Armadilhas pra saber quando ele chegar.
243
00:31:24,467 --> 00:31:26,719
Vai dar pra vê-lo até mesmo no escuro.
244
00:31:27,511 --> 00:31:29,555
Seria melhor uma granada,
245
00:31:30,181 --> 00:31:32,183
mas o arame vai quebrar o galho.
246
00:31:33,517 --> 00:31:34,602
Arame?
247
00:31:35,394 --> 00:31:38,105
As armadilhas
não precisam ser todas verdadeiras.
248
00:31:38,189 --> 00:31:41,150
O objetivo é pressionar o inimigo.
249
00:31:42,735 --> 00:31:43,736
Você é entendida.
250
00:31:44,528 --> 00:31:45,363
Sou.
251
00:31:45,446 --> 00:31:46,489
Eu que ensinei.
252
00:31:47,740 --> 00:31:49,408
Fica na tenda e vigia.
253
00:34:24,105 --> 00:34:25,481
Eu era a isca?
254
00:34:25,564 --> 00:34:27,149
Você nasceu pra isso.
255
00:34:30,820 --> 00:34:31,946
Ele é imortal?
256
00:34:32,029 --> 00:34:33,364
Está de colete.
257
00:34:33,948 --> 00:34:35,241
Deve ser mercenário.
258
00:34:36,117 --> 00:34:38,494
Vamos forçá-lo a cair daquele penhasco.
259
00:34:40,204 --> 00:34:41,038
Vai.
260
00:35:26,876 --> 00:35:27,877
Arisu! Corre!
261
00:35:35,217 --> 00:35:36,218
Arisu!
262
00:36:18,427 --> 00:36:19,303
Aguni!
263
00:38:39,693 --> 00:38:40,569
Usagi!
264
00:38:55,209 --> 00:38:56,168
Desculpa.
265
00:40:02,484 --> 00:40:04,486
É isso aí!
266
00:40:10,993 --> 00:40:12,744
Boa!
267
00:40:21,879 --> 00:40:22,754
Usagi!
268
00:40:27,468 --> 00:40:28,302
Usagi!
269
00:40:49,406 --> 00:40:50,991
Enganei a morte de novo.
270
00:41:04,588 --> 00:41:05,839
Some daqui.
271
00:41:12,179 --> 00:41:13,263
Some daqui!
272
00:41:17,768 --> 00:41:18,644
Aguni?
273
00:41:22,564 --> 00:41:24,149
Está acordado?
274
00:41:30,113 --> 00:41:31,073
Ainda bem.
275
00:41:35,494 --> 00:41:37,412
Ainda bem!
276
00:42:54,615 --> 00:42:56,950
Dificuldade: Valete de Espadas.
277
00:43:38,992 --> 00:43:41,536
Todo jogo com carta de figura é pesado.
278
00:43:41,620 --> 00:43:43,288
Não dá pra encarar sozinha.
279
00:43:45,916 --> 00:43:47,501
Fiquei só o pó.
280
00:44:16,154 --> 00:44:17,781
Só que não sou de desistir.
281
00:45:20,385 --> 00:45:21,887
Que mundo é este?
282
00:45:55,212 --> 00:45:56,046
Eu não vou.
283
00:46:00,342 --> 00:46:01,468
Você quer morrer?
284
00:46:05,722 --> 00:46:08,391
Então a gente tem que vencer e sobreviver.
285
00:46:11,144 --> 00:46:12,479
E depois?
286
00:46:18,276 --> 00:46:19,361
Certeza…
287
00:46:21,112 --> 00:46:22,864
que a gente volta pro nosso mundo.
288
00:46:26,660 --> 00:46:27,869
Meus pais…
289
00:46:30,622 --> 00:46:31,873
não vão estar lá.
290
00:46:37,212 --> 00:46:38,129
O que acha
291
00:46:39,673 --> 00:46:42,634
que eles gostariam que acontecesse?
292
00:46:47,097 --> 00:46:48,181
Que eu voltasse.
293
00:46:51,268 --> 00:46:52,352
Então vamos nessa.
294
00:47:41,234 --> 00:47:42,402
Que gracinha…
295
00:47:42,485 --> 00:47:43,862
Quantos anos você tem?
296
00:47:44,905 --> 00:47:45,906
Dez.
297
00:47:48,158 --> 00:47:49,200
Bom garoto.
298
00:47:54,414 --> 00:47:57,125
Nunca vai zerar um jogo de espadas
estando com ele.
299
00:47:58,043 --> 00:48:00,921
Não vou admitir que ele me atrapalhe,
mesmo sendo uma criança.
300
00:48:02,422 --> 00:48:03,882
Não leva pro pessoal.
301
00:48:09,220 --> 00:48:10,597
Você vai ganhar, Usagi.
302
00:48:17,312 --> 00:48:18,313
Arisu…
303
00:48:20,273 --> 00:48:21,107
Usagi…
304
00:48:28,531 --> 00:48:30,241
Sabia que você estava vivo.
305
00:48:31,618 --> 00:48:32,619
Eu também.
306
00:48:34,454 --> 00:48:36,247
Como sabia que eu estava aqui?
307
00:48:37,791 --> 00:48:39,793
Jogo físico é a sua especialidade.
308
00:48:40,418 --> 00:48:43,463
Fora o Rei, só sobrou a Rainha de Espadas.
309
00:49:16,955 --> 00:49:20,625
O visto dele expira hoje.
310
00:49:21,459 --> 00:49:22,293
Entendi.
311
00:49:23,753 --> 00:49:27,549
Pensei em usar
as minhas habilidades pra ajudá-lo.
312
00:49:35,682 --> 00:49:37,308
Jogo: Xeque-mate.
313
00:49:38,059 --> 00:49:39,144
Xeque-mate?
314
00:49:40,895 --> 00:49:46,943
A equipe Rainha de Espadas
vai jogar contra a equipe desafiante.
315
00:49:48,278 --> 00:49:49,112
Bem-vindos!
316
00:49:49,988 --> 00:49:53,074
Estamos numa arena
de físicos exuberantes e dinamismo.
317
00:49:54,034 --> 00:49:56,536
Sou a sua Rainha de Espadas.
318
00:49:57,787 --> 00:50:00,874
Contando comigo,
a minha equipe tem quatro jogadores.
319
00:50:01,374 --> 00:50:04,335
A equipe desafiante tem dezesseis.
320
00:50:05,003 --> 00:50:06,880
Será que também são cidadãos?
321
00:50:07,464 --> 00:50:10,675
Cada equipe deve ter um rei.
322
00:50:11,676 --> 00:50:13,887
O rei da equipe Rainha de Espadas
323
00:50:14,429 --> 00:50:15,430
sou eu.
324
00:50:16,931 --> 00:50:19,726
O rei da equipe desafiante…
325
00:50:20,977 --> 00:50:22,979
Quem devo escolher?
326
00:50:25,940 --> 00:50:26,775
Já sei.
327
00:50:28,318 --> 00:50:29,569
O garotinho.
328
00:50:47,921 --> 00:50:50,715
Vamos às regras.
329
00:50:52,342 --> 00:50:56,054
As equipes vão se revezar por 16 rodadas.
330
00:50:56,846 --> 00:50:58,932
Na vez da equipe Rainha de Espadas,
331
00:50:59,015 --> 00:51:03,645
os jogadores vão perseguir
os membros da equipe desafiante.
332
00:51:04,187 --> 00:51:08,191
Se apertado, o botão fica vermelho,
333
00:51:08,274 --> 00:51:11,152
na cor da equipe Rainha de Espadas.
334
00:51:13,071 --> 00:51:16,574
O jogador tocado deve permanecer imóvel
até o fim da rodada.
335
00:51:17,408 --> 00:51:19,035
Na rodada seguinte,
336
00:51:19,119 --> 00:51:22,872
o jogador tocado vai jogar
na equipe Rainha de Espadas.
337
00:51:24,249 --> 00:51:28,211
O rei é o único
que não pode trocar de equipe.
338
00:51:29,921 --> 00:51:33,716
As mesmas regras se aplicam
na vez da equipe desafiante.
339
00:51:34,551 --> 00:51:37,053
Cada rodada dura cinco minutos,
340
00:51:37,595 --> 00:51:40,431
e as equipes devem revezar os papéis.
341
00:51:40,515 --> 00:51:44,644
Ao fim de 16 rodadas,
vence a equipe com mais jogadores.
342
00:51:45,478 --> 00:51:49,524
A equipe perdedora morre, incluindo o rei.
343
00:51:51,276 --> 00:51:52,318
Como assim?
344
00:51:53,695 --> 00:51:54,779
Acho que é tipo…
345
00:51:55,738 --> 00:51:57,407
xadrez ou shogi.
346
00:51:58,032 --> 00:52:01,744
Se um inimigo apertar o seu botão,
você vira jogador da equipe dele.
347
00:52:01,828 --> 00:52:03,913
Como no shogi,
348
00:52:04,706 --> 00:52:07,834
você deve jogar na equipe inimiga.
349
00:52:10,003 --> 00:52:12,172
É hora de se equipar com o botão.
350
00:52:34,819 --> 00:52:38,156
Primeira rodada.
É a vez da equipe Rainha de Espadas.
351
00:52:38,948 --> 00:52:41,034
A duração é de 5 minutos.
352
00:52:41,618 --> 00:52:43,411
Jogo iniciado.
353
00:52:51,961 --> 00:52:53,504
Estão vindo!
354
00:52:55,548 --> 00:52:56,925
Estão vindo pra cá.
355
00:52:57,508 --> 00:53:00,345
Vão pegar todo mundo de uma vez só.
Cada um pra um lado!
356
00:53:00,428 --> 00:53:02,180
- Boa.
- Corre, gente.
357
00:53:02,263 --> 00:53:03,306
Depressa!
358
00:53:03,806 --> 00:53:04,682
Corre!
359
00:53:05,975 --> 00:53:09,312
RAINHA: 4
DESAFIANTES: 16
360
00:53:11,689 --> 00:53:12,649
Fica aqui.
361
00:53:13,274 --> 00:53:14,859
A gente vai te proteger.
362
00:53:16,486 --> 00:53:18,238
- Tá.
- Vamos, Usagi.
363
00:53:30,750 --> 00:53:33,044
Vai! Depressa!
364
00:53:41,386 --> 00:53:42,428
Anda logo!
365
00:54:12,792 --> 00:54:15,753
Apertei o seu botão,
então não pode se mover nesta rodada.
366
00:54:16,421 --> 00:54:19,090
Na próxima, você vai ser o meu peão.
367
00:54:25,346 --> 00:54:26,764
Estão em cima da gente!
368
00:54:29,183 --> 00:54:30,059
Cadê?
369
00:54:31,144 --> 00:54:32,353
Foram por ali.
370
00:54:45,992 --> 00:54:48,077
RAINHA: 5
DESAFIANTES: 15
371
00:54:48,161 --> 00:54:49,746
RAINHA: 6
DESAFIANTES: 14
372
00:55:05,011 --> 00:55:08,765
A primeira rodada está chegando ao fim.
373
00:55:08,848 --> 00:55:12,852
Dez, nove, oito, sete…
374
00:55:13,353 --> 00:55:15,688
O número de botões vermelhos
está cada vez maior.
375
00:55:16,314 --> 00:55:18,024
A vez deles está acabando.
376
00:55:20,777 --> 00:55:23,279
É a vez da equipe desafiante.
377
00:55:23,363 --> 00:55:24,781
RAINHA: 9
DESAFIANTES: 11
378
00:55:24,864 --> 00:55:26,532
A duração é de 5 minutos.
379
00:55:26,616 --> 00:55:27,742
EQUIPE DESAFIANTE
380
00:55:27,825 --> 00:55:28,785
Rodada iniciada.
381
00:55:29,702 --> 00:55:34,457
A gente precisa recuperar os jogadores.
Duvido que queiram ficar com a Rainha.
382
00:55:34,540 --> 00:55:36,250
Vão querer voltar.
383
00:55:36,334 --> 00:55:38,294
Tá. Vamos nessa.
384
00:55:42,715 --> 00:55:44,384
Oi!
385
00:55:45,051 --> 00:55:45,968
Aqui!
386
00:55:46,052 --> 00:55:48,513
Estou aqui.
387
00:55:48,596 --> 00:55:50,139
Vem me ajudar.
388
00:55:50,723 --> 00:55:52,141
- Já vou.
- Tá.
389
00:55:52,683 --> 00:55:54,769
- Espera.
- Depressa!
390
00:56:01,901 --> 00:56:02,735
Oi!
391
00:56:06,072 --> 00:56:07,073
Aqui. Por favor.
392
00:56:20,461 --> 00:56:22,004
A Rainha está no ataque?
393
00:56:22,088 --> 00:56:23,339
Está usando força.
394
00:56:24,048 --> 00:56:27,093
Violência não é proibido.
395
00:56:29,262 --> 00:56:32,807
Terceira rodada.
É a vez da equipe Rainha de Espadas.
396
00:56:33,891 --> 00:56:35,852
A duração é de 5 minutos.
397
00:56:36,352 --> 00:56:37,353
Rodada iniciada.
398
00:56:38,396 --> 00:56:41,941
A gente precisa se separar
e recuperar um por um.
399
00:56:42,024 --> 00:56:45,695
A gente vai se perder de vista
e talvez nunca mais se encontre.
400
00:56:52,034 --> 00:56:54,787
Tem uma sirene entre uma rodada e outra.
401
00:56:58,916 --> 00:57:02,545
Dá pra gente chegar na lateral
e ver onde o outro está.
402
00:57:03,337 --> 00:57:04,422
Tá.
403
00:57:30,114 --> 00:57:30,948
Não!
404
00:57:31,032 --> 00:57:33,284
Pra trás!
405
00:57:42,627 --> 00:57:44,003
Quer sair vivo daqui?
406
00:57:45,880 --> 00:57:46,797
É claro.
407
00:57:47,590 --> 00:57:49,509
Então vem pra minha equipe.
408
00:57:51,427 --> 00:57:53,888
A quinta rodada está chegando ao fim.
409
00:58:00,186 --> 00:58:02,021
RAINHA: 9
DESAFIANTES: 11
410
00:58:02,104 --> 00:58:03,606
RAINHA: 10
DESAFIANTES: 10
411
00:58:10,988 --> 00:58:12,448
Espera! Droga!
412
00:58:22,208 --> 00:58:23,501
Merda!
413
00:58:23,584 --> 00:58:25,294
RAINHA: 10
DESAFIANTES: 10
414
00:58:25,378 --> 00:58:26,796
RAINHA: 11
DESAFIANTES: 9
415
00:58:31,759 --> 00:58:33,970
RAINHA: 12
DESAFIANTES: 8
416
00:58:34,053 --> 00:58:35,471
RAINHA: 13
DESAFIANTES: 7
417
00:58:45,189 --> 00:58:46,065
Aí está você!
418
00:58:53,322 --> 00:58:54,156
Boa!
419
00:58:54,240 --> 00:58:55,283
Merda…
420
00:58:55,366 --> 00:58:57,243
RAINHA: 13
DESAFIANTES: 7
421
00:58:57,326 --> 00:58:59,036
RAINHA: 14
DESAFIANTES: 6
422
00:58:59,120 --> 00:59:02,498
Décima rodada.
É a vez da equipe desafiante.
423
00:59:03,040 --> 00:59:05,001
A duração é de 5 minutos.
424
00:59:05,543 --> 00:59:06,502
Rodada iniciada.
425
00:59:07,920 --> 00:59:09,046
Estou chegando aí.
426
00:59:14,427 --> 00:59:15,845
Espera!
427
00:59:31,694 --> 00:59:35,197
Décima primeira rodada.
É a vez da equipe Rainha de Espadas.
428
00:59:35,740 --> 00:59:37,783
A duração é de 5 minutos.
429
00:59:38,284 --> 00:59:39,577
Rodada iniciada.
430
00:59:40,119 --> 00:59:41,662
- Tudo bem?
- Tudo.
431
00:59:45,541 --> 00:59:46,667
Depressa! Vai!
432
00:59:46,751 --> 00:59:47,668
Vai!
433
01:00:03,351 --> 01:00:05,561
RAINHA: 15
DESAFIANTES: 5
434
01:00:05,645 --> 01:00:07,063
RAINHA: 16
DESAFIANTES: 4
435
01:00:13,486 --> 01:00:15,488
Agora vai ficar com a Rainha de Espadas.
436
01:00:16,322 --> 01:00:17,156
Quê?
437
01:00:19,659 --> 01:00:23,079
Quem ficar aqui
não precisa participar de outros jogos.
438
01:00:23,579 --> 01:00:26,666
Chega de ser perseguido
pelo Rei de Espadas.
439
01:00:27,583 --> 01:00:28,626
Maneiro, né?
440
01:00:30,211 --> 01:00:33,172
Vocês também são jogadores?
441
01:00:33,255 --> 01:00:34,256
Claro.
442
01:00:34,840 --> 01:00:37,677
A gente entrou pra equipe
depois do último jogo.
443
01:00:38,803 --> 01:00:41,722
A Rainha é forte e sempre vence.
444
01:00:41,806 --> 01:00:43,933
Quem vence pode ficar aqui na arena.
445
01:00:44,767 --> 01:00:48,187
O jogo continua existindo
enquanto a Rainha viver.
446
01:00:48,688 --> 01:00:49,563
Ou seja,
447
01:00:50,564 --> 01:00:53,984
a gente continua existindo
enquanto estiver na equipe dela.
448
01:00:55,319 --> 01:00:58,114
Que tal? Irado, né?
449
01:01:02,493 --> 01:01:04,495
RAINHA: 4
DESAFIANTES: 16
450
01:01:04,578 --> 01:01:06,414
RAINHA: 17
DESAFIANTES: 3
451
01:01:19,301 --> 01:01:21,429
- Achou?
- Não, vou subir.
452
01:01:21,929 --> 01:01:23,431
- Tá.
- Droga!
453
01:01:30,688 --> 01:01:34,483
Em vez de morrer em outro jogo,
é melhor ficar aqui e sobreviver.
454
01:01:38,237 --> 01:01:41,157
O jogo é moleza
quando a equipe tem muita gente.
455
01:01:41,699 --> 01:01:43,993
Vamos ficar com a Rainha de Espadas.
456
01:01:45,161 --> 01:01:46,078
Isso.
457
01:01:52,126 --> 01:01:55,463
Estou com pena do garotinho, mas…
458
01:01:56,797 --> 01:01:57,631
É,
459
01:01:58,632 --> 01:02:00,050
mas não tem jeito.
460
01:02:02,052 --> 01:02:04,054
Restam apenas três.
461
01:02:06,348 --> 01:02:07,892
A vitória é nossa.
462
01:02:09,059 --> 01:02:10,936
Todo mundo aqui vai sobreviver.
463
01:02:13,481 --> 01:02:14,356
Boa!
464
01:02:14,440 --> 01:02:15,274
Só que…
465
01:02:16,525 --> 01:02:18,235
eu quero mais um.
466
01:02:19,278 --> 01:02:20,196
Mais um?
467
01:02:20,905 --> 01:02:23,324
O cara que está ajudando aquela mulher.
468
01:02:25,409 --> 01:02:26,952
O nome dele é Arisu.
469
01:02:28,537 --> 01:02:29,830
Aquele cara…
470
01:02:35,419 --> 01:02:36,420
faz o meu tipo.
471
01:02:39,757 --> 01:02:42,384
Restam dois jogadores pro xeque-mate.
472
01:02:42,885 --> 01:02:46,639
Décima terceira rodada.
É a vez da equipe Rainha de Espadas.
473
01:02:47,306 --> 01:02:49,517
A duração é de 5 minutos.
474
01:02:49,600 --> 01:02:50,559
Rodada iniciada.
475
01:02:54,688 --> 01:02:55,689
Olha ele!
476
01:03:16,919 --> 01:03:17,753
Foge!
477
01:03:17,837 --> 01:03:19,046
É você que ela quer.
478
01:03:20,047 --> 01:03:20,881
Quê?
479
01:06:10,217 --> 01:06:12,219
Legendas: Bruna Leôncio