1 00:00:06,966 --> 00:00:08,092 Arisu! 2 00:00:15,141 --> 00:00:16,434 Arisu! 3 00:00:27,028 --> 00:00:28,362 Arisu! 4 00:01:35,555 --> 00:01:36,389 Aguni… 5 00:01:39,433 --> 00:01:41,394 E aí, moleque? 6 00:01:43,938 --> 00:01:45,314 Você está vivo. 7 00:01:47,358 --> 00:01:48,401 Infelizmente. 8 00:01:50,862 --> 00:01:52,363 Também vi o Niragi. 9 00:01:55,241 --> 00:01:57,201 Outro que deve ter enganado a morte… 10 00:02:02,331 --> 00:02:03,833 E o resto do seu grupo? 11 00:02:06,711 --> 00:02:08,754 A gente se perdeu do Chishiya e da Ann. 12 00:02:10,548 --> 00:02:12,133 A Kuina foi atrás deles. 13 00:02:14,927 --> 00:02:16,345 O Tatta morreu num jogo. 14 00:02:19,557 --> 00:02:22,393 Estou indo procurar a Usagi. 15 00:02:24,979 --> 00:02:25,855 Entendi. 16 00:02:29,358 --> 00:02:30,526 Aonde você vai? 17 00:02:31,694 --> 00:02:33,654 Matar o Rei de Espadas. 18 00:02:33,738 --> 00:02:34,822 Você pode ajudar. 19 00:02:35,615 --> 00:02:36,908 Como vai fazer isso? 20 00:02:37,783 --> 00:02:39,452 Ele é humano. 21 00:02:40,244 --> 00:02:41,871 Deve ter algum ponto fraco. 22 00:02:43,372 --> 00:02:44,624 É suicídio. 23 00:02:48,044 --> 00:02:49,754 É exatamente do que preciso. 24 00:02:50,838 --> 00:02:53,841 O jogo ideal pra quem procura um lugar pra sucumbir. 25 00:02:54,592 --> 00:02:56,052 Lugar pra sucumbir? 26 00:02:56,135 --> 00:02:58,221 Meu fim devia ter sido na Praia. 27 00:02:59,764 --> 00:03:01,390 Não tenho lugar pra voltar. 28 00:03:02,225 --> 00:03:03,768 Nenhum lugar me interessa. 29 00:03:08,105 --> 00:03:09,732 Pode me incluir fora dessa. 30 00:03:17,198 --> 00:03:19,325 Eu sempre quis perguntar… 31 00:03:20,785 --> 00:03:22,286 Por que está vivo? 32 00:03:23,913 --> 00:03:25,706 Qual é o seu propósito? 33 00:03:27,500 --> 00:03:28,918 Voltar pro nosso mundo? 34 00:03:29,502 --> 00:03:31,587 Ou ficar atrás de rabo de saia? 35 00:03:33,339 --> 00:03:34,257 Aguni… 36 00:03:37,176 --> 00:03:38,970 não é preciso motivo. 37 00:03:44,809 --> 00:03:46,769 Enquanto existir a possibilidade, 38 00:03:49,063 --> 00:03:50,398 quero permanecer vivo. 39 00:03:54,026 --> 00:03:55,569 Mesmo sem propósito. 40 00:03:59,407 --> 00:04:00,992 Que mente fraca… 41 00:04:03,119 --> 00:04:04,620 É a natureza humana. 42 00:04:07,456 --> 00:04:08,291 Sei. 43 00:04:09,959 --> 00:04:11,210 Estou até com inveja. 44 00:04:39,488 --> 00:04:43,242 - Nossa! Que unhas lindas! - Também amei. 45 00:04:43,326 --> 00:04:45,703 - Onde você fez? - Deixa eu ver… 46 00:04:45,786 --> 00:04:48,331 Era perto do metrô, não lembro bem o nome. 47 00:04:48,414 --> 00:04:50,082 - Olha pra trás. - Oi, moças! 48 00:04:51,959 --> 00:04:54,420 - Topam um churras no domingo? - Churras! 49 00:04:54,503 --> 00:04:56,047 - Churras? - É. 50 00:04:56,130 --> 00:04:57,631 Carne na churrasqueira. 51 00:04:57,715 --> 00:05:00,426 Pra comemorar o nosso último ano. 52 00:05:00,509 --> 00:05:02,678 - Ali perto do rio. - Desculpa… 53 00:05:02,762 --> 00:05:05,306 Vai ser o aniversário de morte da minha mãe. 54 00:05:06,015 --> 00:05:07,016 Nossa… 55 00:05:07,808 --> 00:05:09,810 Desculpa, a gente não sabia. 56 00:05:12,021 --> 00:05:14,023 Porque eu nunca contei. 57 00:05:14,106 --> 00:05:18,110 A piranha viajou pra dar pro amante e morreu. 58 00:05:19,612 --> 00:05:23,532 Fora que ninguém vai fazer churrasco com vocês nesse calorão. 59 00:05:23,616 --> 00:05:27,787 - Que maldade… - Já percebi que querem ficar com a gente. 60 00:05:28,287 --> 00:05:31,082 Acham que a gente daria mole pra três otários? 61 00:05:31,665 --> 00:05:33,709 - Fato. - Vai magoar os coitados. 62 00:05:33,793 --> 00:05:34,794 Acha mesmo? 63 00:05:35,294 --> 00:05:36,754 Tchauzinho! 64 00:05:39,590 --> 00:05:43,928 - Não tinha tiro com arco hoje? - O treino anda um saco ultimamente. 65 00:05:44,011 --> 00:05:47,306 Aliás, eu soube que a Megu vai terminar com o namorado. 66 00:05:47,390 --> 00:05:49,183 Jura? Com o Odaken? 67 00:05:49,850 --> 00:05:51,477 - Eram um grude. - Pois é. 68 00:05:52,478 --> 00:05:53,979 As aparências enganam. 69 00:05:55,648 --> 00:05:57,316 - Quê? - Como assim? 70 00:05:57,400 --> 00:05:58,651 Como sabe disso? 71 00:05:59,610 --> 00:06:01,612 Ele falou que não aguentava mais 72 00:06:01,695 --> 00:06:03,948 e que eu era melhor que ela. 73 00:06:04,031 --> 00:06:04,865 Quê? 74 00:06:05,533 --> 00:06:07,284 Você ficou com o Odaken? 75 00:06:07,827 --> 00:06:10,162 Ele que deu em cima de mim. 76 00:06:10,246 --> 00:06:12,331 - Lá vem ela. - Você seduziu o cara. 77 00:06:12,832 --> 00:06:16,961 Você consegue pegar quem quiser. 78 00:06:18,587 --> 00:06:21,132 - Olha a cara dela! - Para com isso… 79 00:06:57,001 --> 00:07:00,045 JOGADORES, AGUARDEM NO CENTRO DO CAMPO 80 00:07:00,129 --> 00:07:04,550 1 POR PESSOA 81 00:07:37,208 --> 00:07:38,584 AGUARDEM O INÍCIO DO JOGO 82 00:07:38,667 --> 00:07:40,169 Jogo? 83 00:07:40,961 --> 00:07:41,962 O que é isso? 84 00:07:44,590 --> 00:07:45,966 O que está rolando? 85 00:07:47,551 --> 00:07:49,094 Cadê todo mundo? 86 00:07:51,805 --> 00:07:53,307 Pra continuar viva, 87 00:07:55,059 --> 00:07:56,977 você precisa zerar o jogo. 88 00:08:02,566 --> 00:08:04,777 Dificuldade: sete de espadas. 89 00:08:05,819 --> 00:08:07,571 Jogo: Morte Fervente. 90 00:08:08,989 --> 00:08:14,828 Pra zerar o jogo, é preciso fugir da arena antes do colapso. 91 00:08:21,168 --> 00:08:22,461 Como assim? 92 00:08:34,390 --> 00:08:35,849 O que é isso? 93 00:08:41,981 --> 00:08:45,192 Chega! Não quero participar. 94 00:08:45,818 --> 00:08:47,194 Droga! 95 00:10:16,116 --> 00:10:18,452 Que calor… 96 00:10:29,880 --> 00:10:31,131 Vou ter que arrancar. 97 00:11:53,505 --> 00:11:54,465 Tá… 98 00:12:13,859 --> 00:12:18,030 Admito que eu era um lixo de pessoa. 99 00:12:18,739 --> 00:12:22,743 Este lugar deve ser o meu carma. 100 00:12:25,412 --> 00:12:27,706 Por que tenho que passar por isto? 101 00:12:30,542 --> 00:12:32,252 É tudo culpa daquela mulher! 102 00:12:59,822 --> 00:13:01,406 Você não é assim. 103 00:13:10,165 --> 00:13:11,083 Takeru… 104 00:13:27,558 --> 00:13:28,725 Por que está… 105 00:13:30,769 --> 00:13:32,896 com essa gente? 106 00:13:37,526 --> 00:13:39,111 Até salvou o Arisu. 107 00:13:40,946 --> 00:13:43,198 Você quer se redimir 108 00:13:44,366 --> 00:13:48,579 por todas as pessoas da Praia que matou em nome da sua covardia? 109 00:13:51,164 --> 00:13:55,794 Quem tentou enganar a morte não merece derrotar o Rei de Espadas 110 00:13:57,379 --> 00:13:59,673 e morrer como um mártir. 111 00:14:07,306 --> 00:14:09,433 Se você quer tanto morrer, 112 00:14:12,019 --> 00:14:14,146 por que não se mata de uma vez? 113 00:14:33,624 --> 00:14:34,583 Aguni… 114 00:14:35,751 --> 00:14:37,002 Vamos parar com isso. 115 00:14:38,587 --> 00:14:40,964 Não permita que a morte de inocentes 116 00:14:41,882 --> 00:14:43,258 tenha sido em vão. 117 00:14:46,762 --> 00:14:47,763 Tá, já entendi. 118 00:14:49,514 --> 00:14:50,724 Some daqui. 119 00:15:33,350 --> 00:15:34,559 Está acordado? 120 00:15:42,567 --> 00:15:43,986 Calma aí, você é virgem? 121 00:15:44,069 --> 00:15:44,987 Não! 122 00:15:59,292 --> 00:16:00,210 Tá… 123 00:16:01,503 --> 00:16:03,338 A cidade fica pra que lado? 124 00:16:04,256 --> 00:16:06,091 Quê? Já vai embora? 125 00:16:06,758 --> 00:16:08,385 Tenho que achar uma pessoa. 126 00:16:10,303 --> 00:16:11,930 O nome era Usagi, né? 127 00:16:13,098 --> 00:16:13,974 Menina? 128 00:16:14,641 --> 00:16:15,851 Que enxerida… 129 00:16:25,193 --> 00:16:26,737 Quem é a mais bonita? 130 00:16:27,487 --> 00:16:28,321 Quê? 131 00:16:31,825 --> 00:16:33,076 Acho que eu. 132 00:16:33,744 --> 00:16:36,288 - Não… - Por que ficou sem jeito? 133 00:16:36,371 --> 00:16:37,414 Não fiquei nada. 134 00:16:47,007 --> 00:16:48,675 Você dá pro gasto. 135 00:16:49,885 --> 00:16:53,263 - Quê? - Não vou arranjar coisa melhor. 136 00:16:53,346 --> 00:16:54,222 Como é que é? 137 00:16:55,307 --> 00:16:58,810 A gente pode morrer a qualquer momento, é muito estressante. 138 00:16:58,894 --> 00:17:00,395 Não é só homem que tem vontade. 139 00:17:00,479 --> 00:17:02,397 - Para com isso! - Você não quer? 140 00:17:10,113 --> 00:17:12,991 Não é o que está pensando, fica calmo. 141 00:17:13,075 --> 00:17:16,078 E você nem me dá bola mesmo. 142 00:17:16,745 --> 00:17:18,371 Vamos levantar acampamento. 143 00:17:19,998 --> 00:17:22,584 Eu vou procurar a Usagi. 144 00:17:23,085 --> 00:17:26,046 Devia estar mais preocupado com a sua própria pele. 145 00:17:26,922 --> 00:17:29,800 Ele só ataca quando marca um alvo. 146 00:17:30,467 --> 00:17:32,636 Já deve saber onde a gente está. 147 00:17:33,220 --> 00:17:34,679 Não sei como. 148 00:17:34,763 --> 00:17:36,973 É perigoso demais ficar num lugar só. 149 00:17:37,557 --> 00:17:39,684 O plano é atrair e matar 150 00:17:40,310 --> 00:17:41,311 o Rei de Espadas. 151 00:17:43,438 --> 00:17:45,899 Pra isso, a gente precisa de efetivo. 152 00:17:48,902 --> 00:17:49,736 Como é que é? 153 00:17:52,030 --> 00:17:52,948 Nossa! 154 00:17:53,031 --> 00:17:54,407 Que delícia de homem… 155 00:17:59,704 --> 00:18:02,958 O Rei de Espadas gosta de lugar cheio de gente. 156 00:18:05,127 --> 00:18:07,838 Só que ele vive atrás da gente. 157 00:18:07,921 --> 00:18:09,923 Ele deve ficar de olho nos piores. 158 00:18:10,799 --> 00:18:12,926 A gente precisa de um lugar ideal. 159 00:18:19,015 --> 00:18:21,226 O Rei de Espadas nunca para de matar. 160 00:18:22,519 --> 00:18:25,063 O número de jogadores já deve estar bem reduzido. 161 00:18:26,189 --> 00:18:29,568 A gente pensou que fugir do centro de Tóquio fosse ajudar, 162 00:18:29,651 --> 00:18:31,570 mas ele seguiu no nosso encalço. 163 00:18:35,323 --> 00:18:38,869 Se a bússola estiver certa, a gente está perto de Kichijoji. 164 00:18:39,870 --> 00:18:40,745 Aqui? 165 00:19:11,902 --> 00:19:14,404 Ele se matou antes que o visto vencesse. 166 00:19:15,530 --> 00:19:19,326 Morrer sem nem sequer lutar. Que horror. 167 00:19:20,285 --> 00:19:22,621 Num mundo como este, não dá pra julgar. 168 00:19:25,123 --> 00:19:27,334 Eu nunca escolheria a morte. 169 00:19:29,753 --> 00:19:32,088 Já perdeu alguém que amava aqui? 170 00:19:34,883 --> 00:19:35,884 Não, 171 00:19:38,511 --> 00:19:39,554 mas eu perdi… 172 00:19:41,973 --> 00:19:43,975 uma parte de mim mesma. 173 00:20:38,571 --> 00:20:39,447 Akane… 174 00:20:45,745 --> 00:20:46,579 Mãe? 175 00:20:51,209 --> 00:20:52,627 O que está fazendo aqui? 176 00:21:03,972 --> 00:21:04,973 Akane! 177 00:21:17,652 --> 00:21:18,737 Vem aqui. 178 00:21:28,496 --> 00:21:30,498 Posso confiar em você? 179 00:22:02,530 --> 00:22:03,782 Não está quente… 180 00:22:12,457 --> 00:22:15,210 Do meu primeiro jogo, só eu saí com vida. 181 00:22:17,754 --> 00:22:20,757 Quem diria que aquela piranha infiel 182 00:22:20,840 --> 00:22:22,258 fosse me salvar? 183 00:22:47,117 --> 00:22:48,576 A cor está esquisita… 184 00:22:51,663 --> 00:22:52,539 Vou morrer! 185 00:22:52,622 --> 00:22:54,582 Desse jeito, vou acabar morrendo. 186 00:22:57,001 --> 00:22:59,504 Isso aí é gangrena. 187 00:23:08,430 --> 00:23:09,472 Pra sobreviver, 188 00:23:10,598 --> 00:23:12,684 você precisa de uma amputação. 189 00:23:13,935 --> 00:23:14,978 Você é médico? 190 00:23:17,021 --> 00:23:17,981 Então me ajuda. 191 00:23:18,815 --> 00:23:20,442 Acha que trabalho de graça? 192 00:23:20,525 --> 00:23:23,153 Você quer dinheiro? Não tenho! 193 00:23:24,863 --> 00:23:29,909 Dinheiro não serve pra nada aqui. 194 00:23:30,743 --> 00:23:31,953 Você sabe bem disso. 195 00:23:47,552 --> 00:23:48,887 Pode ser. 196 00:23:53,600 --> 00:23:55,727 Anda logo, a perna não pode esperar. 197 00:24:16,623 --> 00:24:19,375 Devo uma pra Akane do passado. 198 00:24:21,044 --> 00:24:22,253 Só estou aqui 199 00:24:23,213 --> 00:24:25,590 porque ela estava desesperada pra viver. 200 00:24:27,425 --> 00:24:29,260 Então não posso pensar assim. 201 00:24:31,513 --> 00:24:33,097 Morrer está fora de cogitação. 202 00:26:08,318 --> 00:26:10,570 A gente também procurou, não tem nada. 203 00:26:22,749 --> 00:26:24,208 Pode ficar. 204 00:26:33,635 --> 00:26:34,510 Obrigada. 205 00:26:37,930 --> 00:26:38,890 Seu filho? 206 00:26:42,769 --> 00:26:45,563 Vi que ele estava sozinho numa arena. 207 00:26:47,815 --> 00:26:49,233 Onde estão os seus pais? 208 00:26:57,742 --> 00:26:59,202 Devem ter morrido. 209 00:27:00,453 --> 00:27:02,872 O visto dele está quase expirando, 210 00:27:02,955 --> 00:27:04,832 não pude deixá-lo sozinho. 211 00:27:06,501 --> 00:27:07,377 Então… 212 00:27:08,795 --> 00:27:10,588 não vai ser fácil. 213 00:27:12,256 --> 00:27:13,549 Nem se ele conseguir voltar. 214 00:27:17,053 --> 00:27:18,763 Verdade. 215 00:27:21,641 --> 00:27:22,475 Aposto 216 00:27:23,643 --> 00:27:25,978 que os pais dele gostariam 217 00:27:26,479 --> 00:27:28,981 que ele sobrevivesse e conseguisse voltar. 218 00:27:31,734 --> 00:27:34,195 Que achasse a felicidade no nosso mundo. 219 00:27:35,947 --> 00:27:36,906 Tenho certeza. 220 00:28:00,680 --> 00:28:01,556 Yuzuha… 221 00:28:02,390 --> 00:28:03,391 Oi? 222 00:28:04,016 --> 00:28:06,018 Se eu morrer durante uma escalada, 223 00:28:07,311 --> 00:28:09,063 não quero que chore. 224 00:28:10,523 --> 00:28:11,733 Que história é essa? 225 00:28:12,316 --> 00:28:13,443 Seria um sonho 226 00:28:13,943 --> 00:28:16,279 morrer numa montanha. 227 00:28:17,196 --> 00:28:18,114 Para com isso. 228 00:28:20,450 --> 00:28:21,743 Não quero ser 229 00:28:22,326 --> 00:28:25,621 um velho daqueles que morrem num quarto de hospital. 230 00:28:30,960 --> 00:28:32,587 Se eu morrer numa montanha, 231 00:28:33,087 --> 00:28:35,590 será a prova de uma vida bem vivida. 232 00:28:37,383 --> 00:28:39,010 Se isso chegar a acontecer, 233 00:28:39,552 --> 00:28:42,013 também quero que você tenha 234 00:28:42,513 --> 00:28:43,848 uma boa vida. 235 00:29:44,450 --> 00:29:47,411 Já devo estar em Yokohama. 236 00:30:06,764 --> 00:30:08,599 A floresta não acaba nunca? 237 00:31:02,778 --> 00:31:04,614 É pra cá que vamos atraí-lo. 238 00:31:05,615 --> 00:31:06,449 Quê? 239 00:31:07,658 --> 00:31:08,743 É um penhasco. 240 00:31:09,535 --> 00:31:11,120 Ninguém perguntou. 241 00:31:20,338 --> 00:31:21,547 Sinalizadores? 242 00:31:21,631 --> 00:31:23,966 Armadilhas pra saber quando ele chegar. 243 00:31:24,467 --> 00:31:26,719 Vai dar pra vê-lo até mesmo no escuro. 244 00:31:27,511 --> 00:31:29,555 Seria melhor uma granada, 245 00:31:30,181 --> 00:31:32,183 mas o arame vai quebrar o galho. 246 00:31:33,517 --> 00:31:34,602 Arame? 247 00:31:35,394 --> 00:31:38,105 As armadilhas não precisam ser todas verdadeiras. 248 00:31:38,189 --> 00:31:41,150 O objetivo é pressionar o inimigo. 249 00:31:42,735 --> 00:31:43,736 Você é entendida. 250 00:31:44,528 --> 00:31:45,363 Sou. 251 00:31:45,446 --> 00:31:46,489 Eu que ensinei. 252 00:31:47,740 --> 00:31:49,408 Fica na tenda e vigia. 253 00:34:24,105 --> 00:34:25,481 Eu era a isca? 254 00:34:25,564 --> 00:34:27,149 Você nasceu pra isso. 255 00:34:30,820 --> 00:34:31,946 Ele é imortal? 256 00:34:32,029 --> 00:34:33,364 Está de colete. 257 00:34:33,948 --> 00:34:35,241 Deve ser mercenário. 258 00:34:36,117 --> 00:34:38,494 Vamos forçá-lo a cair daquele penhasco. 259 00:34:40,204 --> 00:34:41,038 Vai. 260 00:35:26,876 --> 00:35:27,877 Arisu! Corre! 261 00:35:35,217 --> 00:35:36,218 Arisu! 262 00:36:18,427 --> 00:36:19,303 Aguni! 263 00:38:39,693 --> 00:38:40,569 Usagi! 264 00:38:55,209 --> 00:38:56,168 Desculpa. 265 00:40:02,484 --> 00:40:04,486 É isso aí! 266 00:40:10,993 --> 00:40:12,744 Boa! 267 00:40:21,879 --> 00:40:22,754 Usagi! 268 00:40:27,468 --> 00:40:28,302 Usagi! 269 00:40:49,406 --> 00:40:50,991 Enganei a morte de novo. 270 00:41:04,588 --> 00:41:05,839 Some daqui. 271 00:41:12,179 --> 00:41:13,263 Some daqui! 272 00:41:17,768 --> 00:41:18,644 Aguni? 273 00:41:22,564 --> 00:41:24,149 Está acordado? 274 00:41:30,113 --> 00:41:31,073 Ainda bem. 275 00:41:35,494 --> 00:41:37,412 Ainda bem! 276 00:42:54,615 --> 00:42:56,950 Dificuldade: Valete de Espadas. 277 00:43:38,992 --> 00:43:41,536 Todo jogo com carta de figura é pesado. 278 00:43:41,620 --> 00:43:43,288 Não dá pra encarar sozinha. 279 00:43:45,916 --> 00:43:47,501 Fiquei só o pó. 280 00:44:16,154 --> 00:44:17,781 Só que não sou de desistir. 281 00:45:20,385 --> 00:45:21,887 Que mundo é este? 282 00:45:55,212 --> 00:45:56,046 Eu não vou. 283 00:46:00,342 --> 00:46:01,468 Você quer morrer? 284 00:46:05,722 --> 00:46:08,391 Então a gente tem que vencer e sobreviver. 285 00:46:11,144 --> 00:46:12,479 E depois? 286 00:46:18,276 --> 00:46:19,361 Certeza… 287 00:46:21,112 --> 00:46:22,864 que a gente volta pro nosso mundo. 288 00:46:26,660 --> 00:46:27,869 Meus pais… 289 00:46:30,622 --> 00:46:31,873 não vão estar lá. 290 00:46:37,212 --> 00:46:38,129 O que acha 291 00:46:39,673 --> 00:46:42,634 que eles gostariam que acontecesse? 292 00:46:47,097 --> 00:46:48,181 Que eu voltasse. 293 00:46:51,268 --> 00:46:52,352 Então vamos nessa. 294 00:47:41,234 --> 00:47:42,402 Que gracinha… 295 00:47:42,485 --> 00:47:43,862 Quantos anos você tem? 296 00:47:44,905 --> 00:47:45,906 Dez. 297 00:47:48,158 --> 00:47:49,200 Bom garoto. 298 00:47:54,414 --> 00:47:57,125 Nunca vai zerar um jogo de espadas estando com ele. 299 00:47:58,043 --> 00:48:00,921 Não vou admitir que ele me atrapalhe, mesmo sendo uma criança. 300 00:48:02,422 --> 00:48:03,882 Não leva pro pessoal. 301 00:48:09,220 --> 00:48:10,597 Você vai ganhar, Usagi. 302 00:48:17,312 --> 00:48:18,313 Arisu… 303 00:48:20,273 --> 00:48:21,107 Usagi… 304 00:48:28,531 --> 00:48:30,241 Sabia que você estava vivo. 305 00:48:31,618 --> 00:48:32,619 Eu também. 306 00:48:34,454 --> 00:48:36,247 Como sabia que eu estava aqui? 307 00:48:37,791 --> 00:48:39,793 Jogo físico é a sua especialidade. 308 00:48:40,418 --> 00:48:43,463 Fora o Rei, só sobrou a Rainha de Espadas. 309 00:49:16,955 --> 00:49:20,625 O visto dele expira hoje. 310 00:49:21,459 --> 00:49:22,293 Entendi. 311 00:49:23,753 --> 00:49:27,549 Pensei em usar as minhas habilidades pra ajudá-lo. 312 00:49:35,682 --> 00:49:37,308 Jogo: Xeque-mate. 313 00:49:38,059 --> 00:49:39,144 Xeque-mate? 314 00:49:40,895 --> 00:49:46,943 A equipe Rainha de Espadas vai jogar contra a equipe desafiante. 315 00:49:48,278 --> 00:49:49,112 Bem-vindos! 316 00:49:49,988 --> 00:49:53,074 Estamos numa arena de físicos exuberantes e dinamismo. 317 00:49:54,034 --> 00:49:56,536 Sou a sua Rainha de Espadas. 318 00:49:57,787 --> 00:50:00,874 Contando comigo, a minha equipe tem quatro jogadores. 319 00:50:01,374 --> 00:50:04,335 A equipe desafiante tem dezesseis. 320 00:50:05,003 --> 00:50:06,880 Será que também são cidadãos? 321 00:50:07,464 --> 00:50:10,675 Cada equipe deve ter um rei. 322 00:50:11,676 --> 00:50:13,887 O rei da equipe Rainha de Espadas 323 00:50:14,429 --> 00:50:15,430 sou eu. 324 00:50:16,931 --> 00:50:19,726 O rei da equipe desafiante… 325 00:50:20,977 --> 00:50:22,979 Quem devo escolher? 326 00:50:25,940 --> 00:50:26,775 Já sei. 327 00:50:28,318 --> 00:50:29,569 O garotinho. 328 00:50:47,921 --> 00:50:50,715 Vamos às regras. 329 00:50:52,342 --> 00:50:56,054 As equipes vão se revezar por 16 rodadas. 330 00:50:56,846 --> 00:50:58,932 Na vez da equipe Rainha de Espadas, 331 00:50:59,015 --> 00:51:03,645 os jogadores vão perseguir os membros da equipe desafiante. 332 00:51:04,187 --> 00:51:08,191 Se apertado, o botão fica vermelho, 333 00:51:08,274 --> 00:51:11,152 na cor da equipe Rainha de Espadas. 334 00:51:13,071 --> 00:51:16,574 O jogador tocado deve permanecer imóvel até o fim da rodada. 335 00:51:17,408 --> 00:51:19,035 Na rodada seguinte, 336 00:51:19,119 --> 00:51:22,872 o jogador tocado vai jogar na equipe Rainha de Espadas. 337 00:51:24,249 --> 00:51:28,211 O rei é o único que não pode trocar de equipe. 338 00:51:29,921 --> 00:51:33,716 As mesmas regras se aplicam na vez da equipe desafiante. 339 00:51:34,551 --> 00:51:37,053 Cada rodada dura cinco minutos, 340 00:51:37,595 --> 00:51:40,431 e as equipes devem revezar os papéis. 341 00:51:40,515 --> 00:51:44,644 Ao fim de 16 rodadas, vence a equipe com mais jogadores. 342 00:51:45,478 --> 00:51:49,524 A equipe perdedora morre, incluindo o rei. 343 00:51:51,276 --> 00:51:52,318 Como assim? 344 00:51:53,695 --> 00:51:54,779 Acho que é tipo… 345 00:51:55,738 --> 00:51:57,407 xadrez ou shogi. 346 00:51:58,032 --> 00:52:01,744 Se um inimigo apertar o seu botão, você vira jogador da equipe dele. 347 00:52:01,828 --> 00:52:03,913 Como no shogi, 348 00:52:04,706 --> 00:52:07,834 você deve jogar na equipe inimiga. 349 00:52:10,003 --> 00:52:12,172 É hora de se equipar com o botão. 350 00:52:34,819 --> 00:52:38,156 Primeira rodada. É a vez da equipe Rainha de Espadas. 351 00:52:38,948 --> 00:52:41,034 A duração é de 5 minutos. 352 00:52:41,618 --> 00:52:43,411 Jogo iniciado. 353 00:52:51,961 --> 00:52:53,504 Estão vindo! 354 00:52:55,548 --> 00:52:56,925 Estão vindo pra cá. 355 00:52:57,508 --> 00:53:00,345 Vão pegar todo mundo de uma vez só. Cada um pra um lado! 356 00:53:00,428 --> 00:53:02,180 - Boa. - Corre, gente. 357 00:53:02,263 --> 00:53:03,306 Depressa! 358 00:53:03,806 --> 00:53:04,682 Corre! 359 00:53:05,975 --> 00:53:09,312 RAINHA: 4 DESAFIANTES: 16 360 00:53:11,689 --> 00:53:12,649 Fica aqui. 361 00:53:13,274 --> 00:53:14,859 A gente vai te proteger. 362 00:53:16,486 --> 00:53:18,238 - Tá. - Vamos, Usagi. 363 00:53:30,750 --> 00:53:33,044 Vai! Depressa! 364 00:53:41,386 --> 00:53:42,428 Anda logo! 365 00:54:12,792 --> 00:54:15,753 Apertei o seu botão, então não pode se mover nesta rodada. 366 00:54:16,421 --> 00:54:19,090 Na próxima, você vai ser o meu peão. 367 00:54:25,346 --> 00:54:26,764 Estão em cima da gente! 368 00:54:29,183 --> 00:54:30,059 Cadê? 369 00:54:31,144 --> 00:54:32,353 Foram por ali. 370 00:54:45,992 --> 00:54:48,077 RAINHA: 5 DESAFIANTES: 15 371 00:54:48,161 --> 00:54:49,746 RAINHA: 6 DESAFIANTES: 14 372 00:55:05,011 --> 00:55:08,765 A primeira rodada está chegando ao fim. 373 00:55:08,848 --> 00:55:12,852 Dez, nove, oito, sete… 374 00:55:13,353 --> 00:55:15,688 O número de botões vermelhos está cada vez maior. 375 00:55:16,314 --> 00:55:18,024 A vez deles está acabando. 376 00:55:20,777 --> 00:55:23,279 É a vez da equipe desafiante. 377 00:55:23,363 --> 00:55:24,781 RAINHA: 9 DESAFIANTES: 11 378 00:55:24,864 --> 00:55:26,532 A duração é de 5 minutos. 379 00:55:26,616 --> 00:55:27,742 EQUIPE DESAFIANTE 380 00:55:27,825 --> 00:55:28,785 Rodada iniciada. 381 00:55:29,702 --> 00:55:34,457 A gente precisa recuperar os jogadores. Duvido que queiram ficar com a Rainha. 382 00:55:34,540 --> 00:55:36,250 Vão querer voltar. 383 00:55:36,334 --> 00:55:38,294 Tá. Vamos nessa. 384 00:55:42,715 --> 00:55:44,384 Oi! 385 00:55:45,051 --> 00:55:45,968 Aqui! 386 00:55:46,052 --> 00:55:48,513 Estou aqui. 387 00:55:48,596 --> 00:55:50,139 Vem me ajudar. 388 00:55:50,723 --> 00:55:52,141 - Já vou. - Tá. 389 00:55:52,683 --> 00:55:54,769 - Espera. - Depressa! 390 00:56:01,901 --> 00:56:02,735 Oi! 391 00:56:06,072 --> 00:56:07,073 Aqui. Por favor. 392 00:56:20,461 --> 00:56:22,004 A Rainha está no ataque? 393 00:56:22,088 --> 00:56:23,339 Está usando força. 394 00:56:24,048 --> 00:56:27,093 Violência não é proibido. 395 00:56:29,262 --> 00:56:32,807 Terceira rodada. É a vez da equipe Rainha de Espadas. 396 00:56:33,891 --> 00:56:35,852 A duração é de 5 minutos. 397 00:56:36,352 --> 00:56:37,353 Rodada iniciada. 398 00:56:38,396 --> 00:56:41,941 A gente precisa se separar e recuperar um por um. 399 00:56:42,024 --> 00:56:45,695 A gente vai se perder de vista e talvez nunca mais se encontre. 400 00:56:52,034 --> 00:56:54,787 Tem uma sirene entre uma rodada e outra. 401 00:56:58,916 --> 00:57:02,545 Dá pra gente chegar na lateral e ver onde o outro está. 402 00:57:03,337 --> 00:57:04,422 Tá. 403 00:57:30,114 --> 00:57:30,948 Não! 404 00:57:31,032 --> 00:57:33,284 Pra trás! 405 00:57:42,627 --> 00:57:44,003 Quer sair vivo daqui? 406 00:57:45,880 --> 00:57:46,797 É claro. 407 00:57:47,590 --> 00:57:49,509 Então vem pra minha equipe. 408 00:57:51,427 --> 00:57:53,888 A quinta rodada está chegando ao fim. 409 00:58:00,186 --> 00:58:02,021 RAINHA: 9 DESAFIANTES: 11 410 00:58:02,104 --> 00:58:03,606 RAINHA: 10 DESAFIANTES: 10 411 00:58:10,988 --> 00:58:12,448 Espera! Droga! 412 00:58:22,208 --> 00:58:23,501 Merda! 413 00:58:23,584 --> 00:58:25,294 RAINHA: 10 DESAFIANTES: 10 414 00:58:25,378 --> 00:58:26,796 RAINHA: 11 DESAFIANTES: 9 415 00:58:31,759 --> 00:58:33,970 RAINHA: 12 DESAFIANTES: 8 416 00:58:34,053 --> 00:58:35,471 RAINHA: 13 DESAFIANTES: 7 417 00:58:45,189 --> 00:58:46,065 Aí está você! 418 00:58:53,322 --> 00:58:54,156 Boa! 419 00:58:54,240 --> 00:58:55,283 Merda… 420 00:58:55,366 --> 00:58:57,243 RAINHA: 13 DESAFIANTES: 7 421 00:58:57,326 --> 00:58:59,036 RAINHA: 14 DESAFIANTES: 6 422 00:58:59,120 --> 00:59:02,498 Décima rodada. É a vez da equipe desafiante. 423 00:59:03,040 --> 00:59:05,001 A duração é de 5 minutos. 424 00:59:05,543 --> 00:59:06,502 Rodada iniciada. 425 00:59:07,920 --> 00:59:09,046 Estou chegando aí. 426 00:59:14,427 --> 00:59:15,845 Espera! 427 00:59:31,694 --> 00:59:35,197 Décima primeira rodada. É a vez da equipe Rainha de Espadas. 428 00:59:35,740 --> 00:59:37,783 A duração é de 5 minutos. 429 00:59:38,284 --> 00:59:39,577 Rodada iniciada. 430 00:59:40,119 --> 00:59:41,662 - Tudo bem? - Tudo. 431 00:59:45,541 --> 00:59:46,667 Depressa! Vai! 432 00:59:46,751 --> 00:59:47,668 Vai! 433 01:00:03,351 --> 01:00:05,561 RAINHA: 15 DESAFIANTES: 5 434 01:00:05,645 --> 01:00:07,063 RAINHA: 16 DESAFIANTES: 4 435 01:00:13,486 --> 01:00:15,488 Agora vai ficar com a Rainha de Espadas. 436 01:00:16,322 --> 01:00:17,156 Quê? 437 01:00:19,659 --> 01:00:23,079 Quem ficar aqui não precisa participar de outros jogos. 438 01:00:23,579 --> 01:00:26,666 Chega de ser perseguido pelo Rei de Espadas. 439 01:00:27,583 --> 01:00:28,626 Maneiro, né? 440 01:00:30,211 --> 01:00:33,172 Vocês também são jogadores? 441 01:00:33,255 --> 01:00:34,256 Claro. 442 01:00:34,840 --> 01:00:37,677 A gente entrou pra equipe depois do último jogo. 443 01:00:38,803 --> 01:00:41,722 A Rainha é forte e sempre vence. 444 01:00:41,806 --> 01:00:43,933 Quem vence pode ficar aqui na arena. 445 01:00:44,767 --> 01:00:48,187 O jogo continua existindo enquanto a Rainha viver. 446 01:00:48,688 --> 01:00:49,563 Ou seja, 447 01:00:50,564 --> 01:00:53,984 a gente continua existindo enquanto estiver na equipe dela. 448 01:00:55,319 --> 01:00:58,114 Que tal? Irado, né? 449 01:01:02,493 --> 01:01:04,495 RAINHA: 4 DESAFIANTES: 16 450 01:01:04,578 --> 01:01:06,414 RAINHA: 17 DESAFIANTES: 3 451 01:01:19,301 --> 01:01:21,429 - Achou? - Não, vou subir. 452 01:01:21,929 --> 01:01:23,431 - Tá. - Droga! 453 01:01:30,688 --> 01:01:34,483 Em vez de morrer em outro jogo, é melhor ficar aqui e sobreviver. 454 01:01:38,237 --> 01:01:41,157 O jogo é moleza quando a equipe tem muita gente. 455 01:01:41,699 --> 01:01:43,993 Vamos ficar com a Rainha de Espadas. 456 01:01:45,161 --> 01:01:46,078 Isso. 457 01:01:52,126 --> 01:01:55,463 Estou com pena do garotinho, mas… 458 01:01:56,797 --> 01:01:57,631 É, 459 01:01:58,632 --> 01:02:00,050 mas não tem jeito. 460 01:02:02,052 --> 01:02:04,054 Restam apenas três. 461 01:02:06,348 --> 01:02:07,892 A vitória é nossa. 462 01:02:09,059 --> 01:02:10,936 Todo mundo aqui vai sobreviver. 463 01:02:13,481 --> 01:02:14,356 Boa! 464 01:02:14,440 --> 01:02:15,274 Só que… 465 01:02:16,525 --> 01:02:18,235 eu quero mais um. 466 01:02:19,278 --> 01:02:20,196 Mais um? 467 01:02:20,905 --> 01:02:23,324 O cara que está ajudando aquela mulher. 468 01:02:25,409 --> 01:02:26,952 O nome dele é Arisu. 469 01:02:28,537 --> 01:02:29,830 Aquele cara… 470 01:02:35,419 --> 01:02:36,420 faz o meu tipo. 471 01:02:39,757 --> 01:02:42,384 Restam dois jogadores pro xeque-mate. 472 01:02:42,885 --> 01:02:46,639 Décima terceira rodada. É a vez da equipe Rainha de Espadas. 473 01:02:47,306 --> 01:02:49,517 A duração é de 5 minutos. 474 01:02:49,600 --> 01:02:50,559 Rodada iniciada. 475 01:02:54,688 --> 01:02:55,689 Olha ele! 476 01:03:16,919 --> 01:03:17,753 Foge! 477 01:03:17,837 --> 01:03:19,046 É você que ela quer. 478 01:03:20,047 --> 01:03:20,881 Quê? 479 01:06:10,217 --> 01:06:12,219 Legendas: Bruna Leôncio