1 00:00:33,659 --> 00:00:36,496 ‎(足音) 2 00:00:49,425 --> 00:00:51,636 ‎(チシヤ) ‎このビスケット おいしいよ 3 00:00:55,181 --> 00:00:59,102 ‎ねえ 俺のマークを ‎教えてくれないかな 4 00:01:07,235 --> 00:01:08,694 ‎君のペアの彼 5 00:01:10,238 --> 00:01:12,323 ‎彼… 殺人者だよ 6 00:01:13,783 --> 00:01:16,536 ‎(マツシタ)え? ‎(チシヤ)新聞で見たことがある 7 00:01:17,578 --> 00:01:18,871 ‎磐田素那斗 8 00:01:19,872 --> 00:01:23,167 ‎女4人を殺した 有名な殺人鬼 9 00:01:24,001 --> 00:01:26,671 ‎確か… 死刑判決を受けてる 10 00:01:27,839 --> 00:01:29,048 ‎そんなのウソだ 11 00:01:29,590 --> 00:01:30,800 ‎(チシヤ)本当だよ 12 00:01:31,884 --> 00:01:35,263 ‎俺が思うに ‎ハートのジャックは彼だ 13 00:01:37,014 --> 00:01:37,807 ‎え… 14 00:01:38,349 --> 00:01:39,809 ‎(チシヤ)残り あと5人 15 00:01:40,768 --> 00:01:44,605 ‎きっとジャックは ここで一気に ‎攻勢をかけてくるはずだ 16 00:01:46,524 --> 00:01:47,692 ‎マークを教え合おう 17 00:01:53,030 --> 00:01:56,200 ‎君は今 いいポジションにいるんだ 18 00:01:57,493 --> 00:01:59,245 ‎ジャックに信頼されている 19 00:02:00,204 --> 00:02:03,583 ‎ジャックにウソを伝えられるのは ‎君だけだ 20 00:02:05,209 --> 00:02:08,838 ‎つまり このゲームを ‎終わらせられるのは 21 00:02:09,755 --> 00:02:11,340 ‎君だけということになる 22 00:02:17,096 --> 00:02:19,557 ‎まだ俺を信用できないみたいだね 23 00:02:20,641 --> 00:02:21,517 ‎だとしても 24 00:02:22,435 --> 00:02:26,230 ‎バンダが言っていることが ‎本当かどうか確かめるためにも 25 00:02:27,064 --> 00:02:30,026 ‎俺と答え合わせをしといたほうが ‎いいと思うけど 26 00:02:31,819 --> 00:02:34,989 ‎君のこと ‎僕が信用できると思うの? 27 00:02:35,740 --> 00:02:37,867 ‎(チシヤ)できなくても構わないよ 28 00:02:38,534 --> 00:02:40,995 ‎答えの選択肢は ‎多いほうがいいでしょ 29 00:02:42,371 --> 00:02:44,123 ‎俺は絶対に本当のことを言う 30 00:02:45,708 --> 00:02:48,002 ‎バンダが殺人者であることも本当だ 31 00:02:51,214 --> 00:02:52,381 ‎信用できないよ 32 00:02:53,591 --> 00:02:54,425 ‎まあ 33 00:02:55,051 --> 00:02:58,346 ‎次のターンで ‎どっちが正しいか分かるだろう 34 00:03:00,514 --> 00:03:02,016 ‎君のマークはスペード 35 00:03:06,354 --> 00:03:07,772 ‎俺のを教えてくれ 36 00:03:12,526 --> 00:03:15,655 ‎お~い 教えてあげたんだから 37 00:03:17,865 --> 00:03:19,325 ‎取り引きはしてないよ 38 00:03:27,083 --> 00:03:28,000 ‎ハート 39 00:03:42,431 --> 00:03:43,849 ‎(バンダ)どうしたの? 40 00:03:52,108 --> 00:03:53,734 ‎ハートのジャックは 41 00:03:55,319 --> 00:03:56,696 ‎あの男です 42 00:04:00,366 --> 00:04:02,159 ‎僕も怪しいと思ってました 43 00:04:04,120 --> 00:04:05,788 ‎(マツシタ)でも大丈夫です 44 00:04:07,373 --> 00:04:10,042 ‎彼は このターンで死にます 45 00:04:22,054 --> 00:04:23,806 ‎(ヤバ)あのバンダって男 46 00:04:26,225 --> 00:04:29,145 ‎あいつが最も警戒すべき人物だね 47 00:04:32,315 --> 00:04:35,609 ‎(ヤバ)最初にウソをついて ‎大男を殺した青年 48 00:04:36,819 --> 00:04:40,448 ‎あの青年にウソをつくように ‎たきつけたのは あの男だ 49 00:04:41,449 --> 00:04:42,575 ‎(コトコ)えっ 50 00:04:44,076 --> 00:04:45,286 ‎俺は見た 51 00:04:46,829 --> 00:04:48,456 ‎優しそうな顔をして 52 00:04:48,539 --> 00:04:52,418 ‎その実 他人への共感性が ‎極めて乏しく 53 00:04:53,085 --> 00:04:56,505 ‎人の感情を理屈でしか ‎理解できないような男だ 54 00:04:59,508 --> 00:05:01,719 ‎快楽殺人者タイプだね 55 00:05:05,306 --> 00:05:07,391 ‎俺は あいつがジャックだと思う 56 00:05:28,746 --> 00:05:33,751 ‎♪~ 57 00:06:21,590 --> 00:06:27,596 ‎~♪ 58 00:07:06,177 --> 00:07:07,928 ‎残り5人になって 59 00:07:08,762 --> 00:07:10,931 ‎俺もパートナーを失ってしまった 60 00:07:13,934 --> 00:07:18,272 ‎さっき マツシタって男に ‎マークを教えてもらったんだけど 61 00:07:19,607 --> 00:07:23,527 ‎どうも信用されてないみたいで ‎ウソを教えられたらしい 62 00:07:25,279 --> 00:07:26,030 ‎ねえ 63 00:07:26,947 --> 00:07:31,535 ‎君は とても素直そうだし ‎ウソをつくような人には見えない 64 00:07:32,995 --> 00:07:36,665 ‎どうか 俺のマークを ‎教えてもらえないかな 65 00:07:37,625 --> 00:07:39,502 ‎あ… 君のももちろん 66 00:07:40,211 --> 00:07:43,130 ‎ウソ偽りのないマークを ‎教えてあげるから 67 00:07:48,427 --> 00:07:49,178 ‎あんた 68 00:07:50,012 --> 00:07:52,598 ‎ヤバって男に ‎随分 入れ込んでるけど 69 00:07:53,766 --> 00:07:55,935 ‎あれ典型的な詐欺師のやり口だよ 70 00:08:11,534 --> 00:08:12,701 ‎ずばり聞くが 71 00:08:14,203 --> 00:08:16,080 ‎ハートのジャックはお前か? 72 00:08:18,123 --> 00:08:19,500 ‎その質問には 73 00:08:21,001 --> 00:08:22,253 ‎僕かもしれないし 74 00:08:23,337 --> 00:08:25,923 ‎君かもしれないとしか ‎答えられないよね 75 00:08:27,550 --> 00:08:28,425 ‎(ヤバ)フッ 76 00:08:31,053 --> 00:08:34,139 ‎やはり お前とは ‎気が合いそうもないな 77 00:08:36,141 --> 00:08:37,601 ‎(チシヤ)‎君のマークは 78 00:08:39,019 --> 00:08:39,853 ‎ハート 79 00:08:41,855 --> 00:08:42,898 ‎俺のは 80 00:08:44,733 --> 00:08:45,734 ‎クラブだよね? 81 00:08:56,829 --> 00:08:58,497 ‎こっちのほうが おいしいよ 82 00:09:46,712 --> 00:09:49,381 ‎(チシヤ) ‎残り5人 ペアが2つ 83 00:09:50,674 --> 00:09:52,968 ‎きっとジャックは ‎このターンで動く 84 00:10:03,771 --> 00:10:07,650 ‎さ~て 最終ラウンドか 85 00:10:25,626 --> 00:10:26,627 ‎(ヤバ)ハート 86 00:10:33,884 --> 00:10:35,344 ‎ありがとうございます 87 00:10:47,439 --> 00:10:48,315 ‎ダイヤです 88 00:10:59,743 --> 00:11:00,911 ‎(バンダ)スペード 89 00:11:12,423 --> 00:11:14,216 ‎じゃあ 僕のを頼む 90 00:11:19,680 --> 00:11:20,514 ‎スペード 91 00:11:24,184 --> 00:11:26,645 ‎(合成音声) ‎回答の時間になりました 92 00:11:26,729 --> 00:11:30,983 ‎それでは お好きな独房に ‎1人ずつお入りください 93 00:11:37,656 --> 00:11:38,574 ‎(施錠音) 94 00:11:44,163 --> 00:11:47,833 ‎マツシタが言った答えは ‎きっとウソ 95 00:11:49,168 --> 00:11:52,212 ‎コトコも俺の問いかけはスルー 96 00:11:53,714 --> 00:11:54,757 ‎ってことは 97 00:11:55,716 --> 00:11:58,135 ‎ダイヤか スペードか 98 00:12:00,763 --> 00:12:04,183 ‎ん~ 最後は… 99 00:12:05,809 --> 00:12:06,935 ‎勘だね 100 00:12:25,245 --> 00:12:27,748 ‎(合成音声) ‎それでは お答えください 101 00:12:32,336 --> 00:12:33,587 ‎(爆発音) 102 00:12:49,061 --> 00:12:51,730 ‎(足音) 103 00:13:15,254 --> 00:13:16,588 ‎勝った 104 00:13:18,674 --> 00:13:21,260 ‎フッ フッ フフフフ 105 00:13:21,343 --> 00:13:24,471 ‎ハハハハハッ アハハハハ… 106 00:13:27,808 --> 00:13:30,978 ‎(高笑い) 107 00:13:31,728 --> 00:13:33,355 ‎(ドアが開く音) 108 00:13:37,901 --> 00:13:40,779 ‎やっぱり君が ‎ハートのジャックだったんだね 109 00:13:43,949 --> 00:13:44,783 ‎なんで… 110 00:13:44,867 --> 00:13:48,787 ‎殺人鬼のバンダ君と ‎君が組むところを見かけたんだ 111 00:13:50,664 --> 00:13:51,915 ‎友達になろうか 112 00:13:55,127 --> 00:13:56,545 ‎(チシヤ)‎たとえ君が 113 00:13:57,170 --> 00:13:59,631 ‎バンダ君の言葉に ‎圧倒されたとしても 114 00:14:00,215 --> 00:14:04,636 ‎あんな短時間に 人は他人に ‎従順になることはできない 115 00:14:05,888 --> 00:14:09,057 ‎(ドアが開く音) ‎(バンダ)僕のような人間に 116 00:14:09,141 --> 00:14:11,435 ‎近づいてくるやつは ‎なかなかいない 117 00:14:14,646 --> 00:14:16,648 ‎そのうえ殺そうとするなんて 118 00:14:17,357 --> 00:14:20,193 ‎何か たくらんでるか ‎ただのアホか 119 00:14:20,777 --> 00:14:22,571 ‎サイコパスか ソシオパスか 120 00:14:23,989 --> 00:14:24,740 ‎お前… 121 00:14:25,782 --> 00:14:28,368 ‎それを試すために ‎あえて君に吹っかけた 122 00:14:30,037 --> 00:14:32,623 ‎君は僕を ‎コントロールできると思ってた 123 00:14:33,707 --> 00:14:34,791 ‎そして 124 00:14:34,875 --> 00:14:38,587 ‎自分が誰よりも優れているという ‎自信を持っていた 125 00:14:39,713 --> 00:14:41,506 ‎(チシヤ)その自信は君が 126 00:14:42,090 --> 00:14:46,178 ‎特別な役目を担ってるからこそ ‎生じるものじゃないかな 127 00:14:47,387 --> 00:14:49,264 ‎ハートのジャックっていうね 128 00:14:49,848 --> 00:14:51,224 ‎悪いが僕じゃない 129 00:14:51,308 --> 00:14:53,143 ‎バンダが… ジャックだ 130 00:14:53,644 --> 00:14:54,811 ‎(ヤバ)残念だが 131 00:14:59,149 --> 00:15:00,442 ‎こいつじゃない 132 00:15:11,620 --> 00:15:13,580 ‎お前はコトコとつながってた 133 00:15:14,706 --> 00:15:17,084 ‎俺はコトコに ‎本当のマークを伝えた 134 00:15:18,710 --> 00:15:20,212 ‎なのに死んだ 135 00:15:22,798 --> 00:15:23,924 ‎ってことは 136 00:15:25,008 --> 00:15:28,553 ‎コトコは誰か別の人間に ‎操られていたってことだ 137 00:15:30,555 --> 00:15:31,515 ‎だったら… 138 00:15:32,891 --> 00:15:34,768 ‎だったら この男が怪しいぞ 139 00:15:34,851 --> 00:15:36,728 ‎(チシヤ)俺が食堂にいる時 140 00:15:37,604 --> 00:15:41,984 ‎いつも同じタイミングで君たちは ‎お菓子を取りに来ていた 141 00:15:42,067 --> 00:15:44,069 ‎(ウルミチームの話し声) 142 00:15:56,456 --> 00:15:57,624 ‎(チシヤ)‎毎回⸺ 143 00:15:58,750 --> 00:16:00,419 ‎ある同じ種類のお菓子を 144 00:16:08,635 --> 00:16:12,014 ‎君とコトコは ‎食堂でつながっていたんだ 145 00:16:12,848 --> 00:16:13,682 ‎スペード 146 00:16:15,559 --> 00:16:19,646 ‎同じ 支配されている ‎フリをしている者同士 147 00:16:28,530 --> 00:16:30,407 ‎お菓子のフレーバーは4種類 148 00:16:32,701 --> 00:16:35,412 ‎取りに来たお菓子で 君たちは 149 00:16:36,121 --> 00:16:38,582 ‎自分たちのマークが ‎正しいかどうかを 150 00:16:38,665 --> 00:16:40,167 ‎確かめ合っていたんだ 151 00:16:56,475 --> 00:16:57,976 ‎(ヤバ)‎そして お前は 152 00:16:58,727 --> 00:17:01,480 ‎コトコにウソのマークを ‎言うよう指示した 153 00:17:02,606 --> 00:17:03,523 ‎ダイヤです 154 00:17:06,610 --> 00:17:09,404 ‎(ヤバ)‎俺は あの女を ‎本当に信じていたよ 155 00:17:11,615 --> 00:17:12,532 ‎最後までな 156 00:17:14,785 --> 00:17:17,913 ‎お… お前らは ‎いつの間に手を組んでたんだ 157 00:17:18,497 --> 00:17:20,665 ‎このゲームは最初のアナウンスで 158 00:17:21,291 --> 00:17:24,586 ‎いかに相手を信頼できるかの ‎ゲームだと言っていた 159 00:17:25,420 --> 00:17:27,380 ‎俺たちは それに従ったまでだ 160 00:17:29,966 --> 00:17:32,552 ‎人を信頼するに足る根拠とは 161 00:17:33,512 --> 00:17:36,640 ‎誘導や操作でもなければ ‎支配でもない 162 00:17:37,516 --> 00:17:42,813 ‎洗脳でも 催眠でも ‎欺まんでも恐怖でもない 163 00:17:46,066 --> 00:17:46,983 ‎対等だ 164 00:17:54,908 --> 00:17:58,120 ‎(ヤバ)やはり お前とは ‎気が合いそうもないな 165 00:17:58,787 --> 00:18:00,080 ‎(バンダ)ところで 166 00:18:01,832 --> 00:18:02,582 ‎君は 167 00:18:04,042 --> 00:18:07,003 ‎何のために この国で ‎ゲームに参加してるの? 168 00:18:10,715 --> 00:18:12,342 ‎僕は いまだかつて 169 00:18:12,968 --> 00:18:15,554 ‎この国ほど美しい世界を ‎見たことがない 170 00:18:19,683 --> 00:18:21,143 ‎(ヤバ)この国こそが 171 00:18:21,935 --> 00:18:26,106 ‎この俺が支配するにふさわしい ‎真の世界だと思うからだ 172 00:18:29,442 --> 00:18:32,529 ‎(バンダ)君と僕は ‎似ているのかもしれないな 173 00:18:37,159 --> 00:18:39,411 ‎(ヤバ)俺も同じことを考えてた 174 00:18:40,912 --> 00:18:43,123 ‎このゲームは信頼が大事なゲーム 175 00:18:46,668 --> 00:18:48,545 ‎やっと見つかった気がするよ 176 00:18:49,045 --> 00:18:52,382 ‎信頼に足る 対等なパートナーが 177 00:18:59,055 --> 00:19:03,852 ‎まだ… まだハートのジャックが ‎お前たちの誰かだって可能性はある 178 00:19:04,436 --> 00:19:05,812 ‎俺がお前たちのことを 179 00:19:05,896 --> 00:19:08,565 ‎ハメようとしたのは ‎事実かもしれないけど 180 00:19:08,648 --> 00:19:09,816 ‎それだけで 181 00:19:09,900 --> 00:19:13,111 ‎俺がハートのジャックだって ‎言い切ることはできないだろ 182 00:19:13,653 --> 00:19:15,947 ‎(チシヤ)どうかな ‎(マツシタ)あ? 183 00:19:16,531 --> 00:19:17,574 ‎その2人が 184 00:19:18,283 --> 00:19:22,704 ‎君がハートのジャックだと ‎信じて疑っていないのだとしたら 185 00:19:23,580 --> 00:19:26,541 ‎なぜバンダ君は さっきのターンで 186 00:19:26,625 --> 00:19:29,544 ‎君にウソをついて ‎殺そうとしなかったのかな 187 00:19:35,050 --> 00:19:36,843 ‎きっと その2人は結託して 188 00:19:38,220 --> 00:19:41,681 ‎君から何かを聞き出そうと ‎しているんじゃないかな? 189 00:19:42,307 --> 00:19:44,893 ‎(バンダとヤバの足音) 190 00:19:51,483 --> 00:19:54,069 ‎(マツシタの荒い息) 191 00:19:54,819 --> 00:19:55,946 ‎(ブザー音) 192 00:19:56,029 --> 00:19:58,365 ‎(合成音声)‎第14ターン スタート 193 00:20:02,410 --> 00:20:03,787 ‎な… 何する気だよ! 194 00:20:06,081 --> 00:20:09,042 ‎この国の国民と ‎腰を据えて話せる機会なんて 195 00:20:09,125 --> 00:20:10,585 ‎そうあるもんじゃない 196 00:20:10,669 --> 00:20:13,171 ‎この国の秘密を ‎すべてしゃべってもらう 197 00:20:15,674 --> 00:20:18,301 ‎(マツシタのおびえる声) 198 00:20:18,385 --> 00:20:20,762 ‎(バンダ) ‎君を殺せないのは残念だけど 199 00:20:24,808 --> 00:20:26,851 ‎楽しむ方法は知ってる 200 00:20:26,935 --> 00:20:29,938 ‎(マツシタのおびえる声) 201 00:20:33,775 --> 00:20:35,318 ‎(悲鳴) 202 00:20:57,549 --> 00:20:59,467 ‎(爆発音) 203 00:21:02,178 --> 00:21:03,596 ‎(爆発音) 204 00:21:05,223 --> 00:21:06,391 ‎(爆発音) 205 00:21:08,351 --> 00:21:09,394 ‎(爆発音) 206 00:21:20,572 --> 00:21:22,866 ‎(ヤバ)大して聞き出せなかったな 207 00:21:23,658 --> 00:21:27,120 ‎(バンダ)結局 耐えきれず ‎わざと間違えて死んだからね 208 00:21:27,787 --> 00:21:30,707 ‎最後まで正しいマークを ‎教えてやったというのに 209 00:21:32,542 --> 00:21:35,128 ‎(ヤバ)予想以上に早く音を上げた 210 00:21:35,211 --> 00:21:36,588 ‎(バンダ・ヤバ)フッ 211 00:21:48,516 --> 00:21:49,642 ‎(映写機の動作音) 212 00:21:49,726 --> 00:21:51,394 ‎(カイト)‎僕は‎亀山海斗 213 00:21:52,103 --> 00:21:53,897 ‎(アン)‎東京の外に出てみる 214 00:21:53,980 --> 00:21:55,023 ‎(人々の叫び声) 215 00:21:55,106 --> 00:21:56,649 ‎(男性)‎ここは楽しいよ 216 00:21:57,442 --> 00:22:01,446 ‎法律もねえから ‎奪うも殺すも おとがめなしだ 217 00:22:01,988 --> 00:22:04,157 ‎(男性) ‎なんかゲームしてるとさ もう 218 00:22:04,240 --> 00:22:07,243 ‎どうにでもなれー! ‎って感じになってさ 219 00:22:08,536 --> 00:22:10,205 ‎結構 気持ちいいんだよね 220 00:22:11,915 --> 00:22:13,917 ‎(女性‎)こんなとこ大っ嫌い 221 00:22:14,000 --> 00:22:19,005 ‎だから ハッパ吸って ヒヒヒッ ‎ウジウジしてるとこ 222 00:22:19,089 --> 00:22:20,548 ‎ハッハハッ! 223 00:22:23,218 --> 00:22:25,261 ‎(カイト) ‎この世界は何なんだろう 224 00:22:26,638 --> 00:22:28,139 ‎このゲームとは何だ? 225 00:22:28,848 --> 00:22:31,351 ‎一体 誰が ‎これらを仕組んでいるのか 226 00:22:33,228 --> 00:22:34,687 ‎(男性)‎大丈夫っすか 227 00:22:35,897 --> 00:22:38,733 ‎おい そんなん撮ってねえで ‎手 貸せよ! 228 00:22:39,943 --> 00:22:41,986 ‎(男性)‎頭おかしいんじゃねえか 229 00:22:43,780 --> 00:22:46,241 ‎(男性の怒号) ‎(カイトの慌てる声) 230 00:22:52,205 --> 00:22:54,666 ‎(カイト) ‎ここでは人生など無意味だ 231 00:22:58,795 --> 00:23:00,171 ‎人間も無価値だ 232 00:23:02,674 --> 00:23:05,135 ‎この世界は僕たちに ‎そう教えたいのか? 233 00:23:30,243 --> 00:23:32,036 ‎(タッタ)アリス やれ 234 00:23:32,120 --> 00:23:33,788 ‎(アリス) ‎元の世界には帰れないのか 235 00:23:33,872 --> 00:23:35,623 ‎(タッタ)‎みんな死んじまうぞ 236 00:23:54,142 --> 00:23:55,059 ‎(クイナ)はい 237 00:23:55,643 --> 00:23:56,895 ‎(ウサギ)ありがとう 238 00:24:03,026 --> 00:24:04,110 ‎(アリス)俺は… 239 00:24:07,489 --> 00:24:09,866 ‎あのキューマの最後の言葉を聞いて 240 00:24:11,951 --> 00:24:13,244 ‎分かっちまったよ 241 00:24:16,122 --> 00:24:18,416 ‎あいつらも ‎もともとはプレーヤーで 242 00:24:19,959 --> 00:24:20,919 ‎今は ここで 243 00:24:22,378 --> 00:24:24,506 ‎国民になってゲームを作ってる 244 00:24:29,260 --> 00:24:30,094 ‎つまり 245 00:24:32,680 --> 00:24:33,932 ‎このゲームを 246 00:24:35,141 --> 00:24:36,601 ‎すべてクリアしても 247 00:24:39,103 --> 00:24:41,564 ‎元の世界には ‎帰れないのかもしれない 248 00:24:45,360 --> 00:24:46,194 ‎もう 249 00:24:48,655 --> 00:24:51,115 ‎元の世界は ‎存在しないのかもしれない 250 00:24:54,661 --> 00:24:55,495 ‎俺は 251 00:24:57,997 --> 00:24:59,499 ‎こんな答えのために 252 00:25:01,251 --> 00:25:02,126 ‎タッタを… 253 00:25:03,002 --> 00:25:04,796 ‎(すすり泣き) 254 00:25:17,392 --> 00:25:19,018 ‎(クイナ)そんなことない 255 00:25:20,979 --> 00:25:23,398 ‎必ず元の世界に帰れる 256 00:25:24,607 --> 00:25:25,650 ‎うちは行くで 257 00:25:27,443 --> 00:25:28,778 ‎ゲームは続ける 258 00:25:31,906 --> 00:25:33,449 ‎タッタのためにもな 259 00:25:46,879 --> 00:25:48,298 (ウサギ) 本当に行くの? 260 00:25:48,798 --> 00:25:50,008 ‎(クイナ)やっぱり 261 00:25:50,091 --> 00:25:53,469 ‎アンやチシヤのこと心配やし ‎捜しに行ってくるわ 262 00:25:55,680 --> 00:25:59,309 ‎スペードのキングに対抗するには ‎もっと仲間も必要やし 263 00:26:00,310 --> 00:26:02,228 ‎1つでもゲームがクリアできれば 264 00:26:03,229 --> 00:26:05,148 ‎ゴールに近づけるやろ? 265 00:26:07,942 --> 00:26:11,237 ‎大丈夫 必ずまた会えるって 266 00:26:13,364 --> 00:26:14,157 ‎ウサギ 267 00:26:15,283 --> 00:26:17,201 ‎あんたは少し休まんと 268 00:26:19,579 --> 00:26:22,624 ‎アリス ウサギを頼んだで 269 00:26:26,628 --> 00:26:28,630 ‎ほな 無事でな 270 00:27:20,598 --> 00:27:25,019 ‎(アリス)‎あ~あ ‎どっか知らねえ国でも行きてえよな 271 00:27:28,398 --> 00:27:31,150 ‎(チョータ) ‎渋谷にゾンビ出たらヤバいよね 272 00:27:31,234 --> 00:27:33,861 ‎これ みんな食われたら ‎全員ゾンビになんだぜ? 273 00:27:33,945 --> 00:27:36,364 ‎(カルベ)お前 ゾンビいいから ‎早く店 考えろ 274 00:27:36,447 --> 00:27:39,492 ‎まあ でもゾンビ出たら ‎生き残るのはカルベだな 275 00:27:39,575 --> 00:27:41,119 ‎ゾンビ 全部ブッ飛ばして 276 00:27:41,202 --> 00:27:42,078 ‎ハハッ 277 00:27:42,161 --> 00:27:45,081 ‎俺じゃねえ ‎生き残んのは お前だよ アリス 278 00:27:45,623 --> 00:27:46,999 ‎俺? なんで? 279 00:27:48,251 --> 00:27:50,211 ‎きっと生き残るのは お前だよ 280 00:27:55,717 --> 00:27:58,052 ‎(すすり泣き) 281 00:28:02,432 --> 00:28:03,850 ‎(カルベ)何だよ 282 00:28:04,684 --> 00:28:06,894 ‎お前の人生 ‎そんな所で終わりかよ 283 00:28:07,979 --> 00:28:08,980 ‎え? 284 00:28:10,273 --> 00:28:12,734 ‎何だ その面 ‎もう終わりだみてーな 285 00:28:14,068 --> 00:28:16,028 ‎何の話かと思ったらさ 286 00:28:17,071 --> 00:28:18,448 ‎くだんね~ ヘッ 287 00:28:20,366 --> 00:28:21,284 ‎お前の人生は 288 00:28:21,367 --> 00:28:24,162 ‎就職ぐらいで終わっちまうくらい ‎もろいもんなのかよ 289 00:28:24,245 --> 00:28:27,957 ‎(チョータ)そんなもんさ~ ‎いいじゃん別に親のコネでも何でも 290 00:28:28,040 --> 00:28:31,294 ‎パーッてやっちゃって ‎あとのことは あとで考えれば 291 00:28:31,377 --> 00:28:32,503 ‎アリス 292 00:28:33,588 --> 00:28:36,966 ‎人生ってのはな ‎行き詰まってるようで 293 00:28:37,049 --> 00:28:40,803 ‎必ず その曲がった先に ‎道が細~く続いてるもんなんだよ 294 00:28:42,221 --> 00:28:42,930 ‎えっ? 295 00:28:43,973 --> 00:28:46,100 ‎ハハハハハッ 296 00:28:46,184 --> 00:28:48,936 ‎バイトのバーテンが ‎かっこいいこと言ったって 297 00:28:49,020 --> 00:28:49,937 ‎説得力ないよ~ 298 00:28:50,021 --> 00:28:51,814 ‎(カルベ)じゃあ おめえ ‎何かいいこと言ってみろよ 299 00:28:51,898 --> 00:28:53,149 ‎何も意見ねえくせに 300 00:28:53,232 --> 00:28:54,901 ‎(チョータ)ん~とね 301 00:28:55,485 --> 00:28:56,861 ‎ねえじゃねーかよ お前 302 00:28:56,944 --> 00:28:58,571 ‎フッハハハハ ‎でも かっこいいかっこいい 303 00:28:58,571 --> 00:28:59,447 ‎フッハハハハ ‎でも かっこいいかっこいい うっせー 304 00:29:00,281 --> 00:29:02,074 ‎(チョータ)いざとなると ‎出てこないもんだね 305 00:29:02,158 --> 00:29:04,118 ‎(カルベ)くだらねえこと ‎言ってんじゃねえよ 306 00:29:27,225 --> 00:29:30,520 ‎ハア ハア ハア… 307 00:29:42,990 --> 00:29:43,574 ‎あっ 308 00:29:46,452 --> 00:29:47,495 ‎ヨモギだ 309 00:30:00,925 --> 00:30:03,594 ‎(足音) 310 00:30:16,274 --> 00:30:18,359 ‎(ウサギ)ねえ 狩りに行かない? 311 00:30:19,819 --> 00:30:22,113 ‎もう食べるものもなくなったし 312 00:30:23,781 --> 00:30:27,410 ‎このままだと今晩 ‎また野草だけだよ 313 00:30:38,379 --> 00:30:39,213 ‎はい 314 00:30:41,257 --> 00:30:43,801 ‎お肉食べたいなら 手伝って 315 00:30:56,188 --> 00:30:57,982 ‎(ため息) 316 00:31:06,032 --> 00:31:06,782 ‎アリス 317 00:31:24,091 --> 00:31:24,800 ‎あ… 318 00:31:29,889 --> 00:31:32,141 ‎アリス ちゃんとやってよ~ 319 00:31:34,936 --> 00:31:36,562 ‎今晩 ごはんないよ 320 00:31:45,696 --> 00:31:47,198 ‎アリス あっちあっち! 321 00:31:59,669 --> 00:32:01,337 ‎あっ そこそこそこ 322 00:32:07,510 --> 00:32:10,179 ‎ハッ あっ… ああ 323 00:32:11,806 --> 00:32:12,848 ‎あっ いたいた 324 00:32:20,022 --> 00:32:21,691 ‎うっ… ううっ! 325 00:32:21,774 --> 00:32:24,193 ‎(ウサギ)あーっ ‎あとちょっとだったのに 326 00:32:24,276 --> 00:32:26,570 ‎もう何やってんのよ~ 327 00:32:29,615 --> 00:32:30,950 ‎クッソ 328 00:32:35,663 --> 00:32:38,708 ‎(アリス)そっちそっち ‎(ウサギ)どっち あっ! 329 00:32:39,417 --> 00:32:40,793 ‎ウサギ あっちあっち 330 00:32:45,506 --> 00:32:46,382 ‎ああ ダメだ 331 00:32:47,049 --> 00:32:48,467 ‎アリス アリス そこ 332 00:32:56,392 --> 00:32:58,269 ‎あーっ もう無理… 333 00:32:59,478 --> 00:33:00,938 ‎もうダメだ 334 00:33:01,605 --> 00:33:03,149 ‎今晩 ごはん抜きね 335 00:33:04,567 --> 00:33:05,985 ‎もう腹減った 336 00:33:07,278 --> 00:33:08,904 ‎フッフフッ 337 00:33:08,988 --> 00:33:11,449 ‎フフッ フフフッ 338 00:33:11,532 --> 00:33:13,617 ‎(2人の笑い声) 339 00:33:13,701 --> 00:33:14,744 ‎(ウサギ)はい 340 00:33:25,629 --> 00:33:26,630 ‎(物音) 341 00:34:28,109 --> 00:34:28,943 ‎(物音) 342 00:35:03,602 --> 00:35:04,854 ‎(アリス)大丈夫か? 343 00:35:09,650 --> 00:35:10,484 ‎フィルム 344 00:35:12,570 --> 00:35:13,404 ‎フィルム? 345 00:35:32,214 --> 00:35:33,757 ‎え… あれ 346 00:35:58,908 --> 00:36:00,743 ‎(アリス) ‎カメラマンだったのかな 347 00:36:06,749 --> 00:36:08,292 ‎8ミリフィルムだ 348 00:36:11,212 --> 00:36:12,504 ‎これで見るの? 349 00:36:54,421 --> 00:36:55,881 ‎僕は亀山海斗 350 00:36:56,840 --> 00:36:59,593 ‎僕は電子機器の使えなくなった ‎この世界で 351 00:37:00,386 --> 00:37:02,554 ‎この8ミリフィルムカメラを通し 352 00:37:02,638 --> 00:37:05,266 ‎この世界を記録し その正体を 353 00:37:07,059 --> 00:37:08,894 ‎真実を追求したい 354 00:37:12,982 --> 00:37:14,566 ‎(男性)‎ここは楽しいよ 355 00:37:15,067 --> 00:37:18,821 ‎法律もねえから ‎奪うも殺すも おとがめなしだ 356 00:37:19,363 --> 00:37:21,573 ‎(男性) ‎なんかゲームしてるとさ もう 357 00:37:21,657 --> 00:37:24,451 ‎どうにでもなれー! ‎って感じになってさ 358 00:37:25,703 --> 00:37:27,371 ‎結構 気持ちいいんだよね 359 00:37:29,123 --> 00:37:31,125 ‎(女性‎)こんなとこ大っ嫌い 360 00:37:31,208 --> 00:37:37,131 ‎だから ハッパ吸って ヒヒヒッ ‎ウジウジしてるとこ ハッハハッ 361 00:37:42,720 --> 00:37:45,514 ‎(カイト) ‎人々が消えてから26日目 362 00:37:57,192 --> 00:37:58,694 ‎何をしてるんですか? 363 00:38:00,696 --> 00:38:01,697 ‎(ウサギ)アン 364 00:38:09,621 --> 00:38:12,207 ‎(カイト)‎すみません ‎どうしたんですか? 365 00:38:15,627 --> 00:38:19,089 ‎(アン)‎魚が増えて ‎草木も どんどん茂ってる 366 00:38:19,923 --> 00:38:21,592 ‎都心から離れるほど 367 00:38:22,259 --> 00:38:23,761 ‎街が植物化してる 368 00:38:24,762 --> 00:38:27,139 ‎(カイト)‎人間が ‎消えたからじゃないですか? 369 00:38:27,222 --> 00:38:29,308 ‎(アン) ‎もちろん それもそうだけど 370 00:38:29,391 --> 00:38:32,227 ‎でも植物が育つスピードが ‎あまりにも速い 371 00:38:33,645 --> 00:38:36,440 ‎この世界に来たタイミングに ‎個人差があったり 372 00:38:37,107 --> 00:38:38,776 ‎生ものが早く腐ったり 373 00:38:39,735 --> 00:38:41,737 ‎時間のたち方に乱れがあった 374 00:38:45,574 --> 00:38:46,742 ‎(カイト)‎どこに? 375 00:38:49,328 --> 00:38:51,205 ‎(アン)‎東京の外に出てみる 376 00:38:52,289 --> 00:38:54,458 ‎この世界が何なのか知りたくて 377 00:39:00,130 --> 00:39:01,215 ‎(車の走行音) 378 00:39:01,298 --> 00:39:04,176 ‎(カイト) ‎人々が消えてから 33日目 379 00:39:05,177 --> 00:39:06,929 ‎ある男性から情報を得た 380 00:39:08,472 --> 00:39:11,100 ‎世田谷‎の外れに ‎コミュニティーがあるらしい 381 00:39:11,183 --> 00:39:12,768 ‎これからそこに向かう 382 00:39:19,191 --> 00:39:20,359 ‎(ドアが開く音) 383 00:39:23,028 --> 00:39:24,196 ‎(ドアが閉まる音) 384 00:39:24,279 --> 00:39:26,657 ‎(人々の話し声) 385 00:39:28,951 --> 00:39:32,204 ‎(カイト)‎奇妙な話を覚えている ‎という人物がいるということで 386 00:39:32,287 --> 00:39:33,956 ‎このコミュニティーに来ました 387 00:39:34,706 --> 00:39:36,792 ‎じゃあ 案内してくれますか? 388 00:39:37,292 --> 00:39:38,544 ‎(男性)‎こっちこっち 389 00:39:42,965 --> 00:39:45,300 ‎(カイト) ‎どんな記憶なんですか それは 390 00:39:46,343 --> 00:39:49,304 ‎あんた この世界に ‎来た時のこと 覚えてる? 391 00:39:49,972 --> 00:39:51,723 ‎(カイト)‎ええ まあ何となく 392 00:39:53,016 --> 00:39:55,185 ‎あんた そん時 あれ見た? 393 00:39:55,769 --> 00:39:56,520 ‎花火 394 00:39:57,062 --> 00:39:58,063 ‎(カイト)‎花火? 395 00:39:59,690 --> 00:40:01,442 ‎あっ はい 確かに 396 00:40:01,525 --> 00:40:02,985 ‎見ました 覚えてます 397 00:40:05,362 --> 00:40:07,156 ‎(男性)‎俺も見たんだけどさ 398 00:40:08,782 --> 00:40:10,742 ‎こっちこっち こっちこっち 399 00:40:22,963 --> 00:40:25,299 ‎その女の話が ‎結構 リアルなんだよ 400 00:40:25,841 --> 00:40:26,550 ‎ほら 401 00:40:27,509 --> 00:40:28,719 ‎ここ ここね 402 00:40:31,555 --> 00:40:34,266 ‎この間の花火の話してやってよ 403 00:40:36,768 --> 00:40:39,104 ‎(女性)‎え… ああ 404 00:40:40,522 --> 00:40:41,732 ‎花火の話? 405 00:40:46,612 --> 00:40:49,573 ‎あなたも聞きたいんですか ‎花火の話 406 00:40:50,782 --> 00:40:51,825 ‎(カイト)‎ええ 407 00:40:54,745 --> 00:40:57,039 ‎ホントに誰も覚えてないんですね 408 00:40:58,540 --> 00:40:59,500 ‎(カイト)‎え? 409 00:41:02,669 --> 00:41:03,921 ‎私 小さい頃 410 00:41:05,631 --> 00:41:06,882 ‎脳の手術で 411 00:41:07,674 --> 00:41:11,553 ‎頭蓋骨に ドリルで ‎穴をあけたことがあるんです 412 00:41:13,931 --> 00:41:15,098 ‎そのせいなのか 413 00:41:18,560 --> 00:41:19,603 ‎あの日のこと 414 00:41:20,771 --> 00:41:23,357 ‎私だけが全部 覚えてて 415 00:41:26,360 --> 00:41:27,236 ‎空に 416 00:41:28,111 --> 00:41:31,365 ‎あの… 花火が上がった時のこと 417 00:41:34,535 --> 00:41:39,456 ‎あの時 空に 花火が見えて 418 00:41:41,667 --> 00:41:42,376 ‎でも 419 00:41:43,835 --> 00:41:45,837 ‎あれは 実は 420 00:41:47,589 --> 00:41:48,131 ‎花… 421 00:41:48,215 --> 00:41:48,882 ‎(銃声) 422 00:41:48,966 --> 00:41:50,592 ‎(男性)‎また来たぞ! 423 00:41:50,676 --> 00:41:52,010 ‎(銃の連射音) 424 00:41:53,387 --> 00:41:55,138 ‎(連射音) ‎(男性)‎伏せろ! 425 00:41:55,222 --> 00:41:57,891 ‎(男性)‎スペードのキングだ ‎また来たぞ! 426 00:41:59,518 --> 00:42:01,520 ‎(連射音) ‎(カイト)うあっ ああっ! 427 00:42:01,603 --> 00:42:05,065 ‎(カイトの荒い息) 428 00:42:11,446 --> 00:42:12,906 ‎(ドアの開閉音) 429 00:42:12,990 --> 00:42:15,492 ‎(荒い息) 430 00:42:18,662 --> 00:42:21,665 ‎(震える息) 431 00:42:31,717 --> 00:42:32,926 ‎この映像は 432 00:42:35,262 --> 00:42:37,723 ‎俺が生きていた唯一の証しだ 433 00:42:40,559 --> 00:42:42,436 ‎必ず この映像を残す 434 00:43:08,879 --> 00:43:11,214 ‎(地響き) 435 00:43:15,177 --> 00:43:16,345 ‎(ウサギ)何か来る 436 00:43:28,315 --> 00:43:29,733 ‎(銃声) ‎(ウサギ)わっ! 437 00:43:31,526 --> 00:43:32,611 ‎アリス こっち! 438 00:43:37,157 --> 00:43:39,409 ‎(銃声) ‎(ウサギ)危ない! 行って 439 00:43:40,118 --> 00:43:41,995 ‎(着弾音) 440 00:43:49,294 --> 00:43:50,420 ‎(銃声) 441 00:43:50,921 --> 00:43:51,922 ‎(銃声) 442 00:43:54,883 --> 00:43:56,718 ‎(連射音) 443 00:44:01,390 --> 00:44:02,099 ‎ウサギ! 444 00:44:06,978 --> 00:44:08,772 ‎(連射音) 445 00:44:14,027 --> 00:44:15,028 ‎(アリス)おい! 446 00:44:16,613 --> 00:44:18,115 ‎(連射音) 447 00:44:21,034 --> 00:44:23,787 ‎(連射音) 448 00:44:25,330 --> 00:44:26,581 ‎(連射音) 449 00:44:32,963 --> 00:44:33,714 ‎(連射音) 450 00:44:41,221 --> 00:44:42,139 ‎(銃声) 451 00:44:46,476 --> 00:44:50,147 ‎(銃撃戦の音) 452 00:44:51,815 --> 00:44:53,358 ‎あっ! ああっ! 453 00:44:53,442 --> 00:44:54,234 ‎あっ! 454 00:44:54,818 --> 00:44:55,902 ‎(ぶつかる音) 455 00:44:55,986 --> 00:44:59,030 ‎(アリスのうめき声) 456 00:45:27,893 --> 00:45:28,769 ‎ウサギ? 457 00:45:31,146 --> 00:45:32,689 ‎(足音) 458 00:45:33,273 --> 00:45:34,441 ‎(アリス)誰だ! 459 00:46:01,885 --> 00:46:03,303 ‎お前 国民か? 460 00:46:04,679 --> 00:46:05,680 ‎(ヘイヤ)は? 461 00:46:07,516 --> 00:46:09,142 ‎(アリス)じゃなさそうだな 462 00:46:11,686 --> 00:46:12,437 ‎イッテ… 463 00:46:13,605 --> 00:46:15,357 ‎じゃ なんで俺を襲った? 464 00:46:16,733 --> 00:46:19,194 ‎(ヘイヤ) ‎あのまま逃げてたら死んでたよ 465 00:46:21,071 --> 00:46:23,865 ‎足手まといは要らないから ‎放っておこうって言ったのに 466 00:46:25,325 --> 00:46:28,578 ‎あいつが あんた担いで ‎ここまで運んできたんだよ 467 00:46:30,080 --> 00:46:30,914 ‎あいつ? 468 00:46:38,880 --> 00:46:41,258 ‎ちゃんとお礼言いなよ アリス 469 00:46:42,968 --> 00:46:44,427 ‎(アリス)なんで俺の名前を 470 00:46:44,928 --> 00:46:46,513 ‎あいつが言ってたよ 471 00:46:52,018 --> 00:46:53,645 ‎あっ 気を付けな 472 00:46:54,437 --> 00:46:56,606 ‎あんたが ‎私たちの作戦の邪魔をして 473 00:46:56,690 --> 00:46:58,275 ‎機嫌悪いから 474 00:47:43,612 --> 00:47:44,446 ‎アグニ 475 00:47:47,407 --> 00:47:49,326 ‎(アグニ)よお 新入り 476 00:47:52,871 --> 00:47:57,876 ‎♪~ 477 00:50:16,264 --> 00:50:21,269 ‎~♪