1 00:00:20,563 --> 00:00:22,982 ‎喂,這裡沒拴緊 2 00:00:23,775 --> 00:00:24,984 ‎是,抱歉 3 00:00:25,068 --> 00:00:27,361 ‎搞什麼?支架也亂擺 4 00:00:29,155 --> 00:00:29,989 ‎會出意外的 5 00:00:31,574 --> 00:00:32,700 ‎不是前天才講過? 6 00:00:33,910 --> 00:00:36,079 ‎怎麼什麼都做不好? 7 00:00:36,162 --> 00:00:36,996 ‎對不起 8 00:00:37,955 --> 00:00:39,082 ‎(菫,河豚料理) 9 00:00:39,165 --> 00:00:42,794 ‎加藤前輩老是把我當菜鳥 10 00:00:44,462 --> 00:00:46,506 ‎我才不要像我爸 11 00:00:47,090 --> 00:00:49,467 ‎假日都在工作,最後還病死了 12 00:00:51,427 --> 00:00:53,429 ‎雖然這份工作不怎麼樣 13 00:00:53,513 --> 00:00:55,223 ‎等我存夠錢 14 00:00:55,306 --> 00:00:56,474 ‎要去學英文 15 00:00:56,974 --> 00:00:58,351 ‎追求更偉大的夢… 16 00:00:58,434 --> 00:00:59,811 ‎還真是委屈你了 17 00:01:03,147 --> 00:01:05,566 ‎我打算在這份工作長久奮鬥下去 18 00:01:06,776 --> 00:01:07,819 ‎抱歉喔 19 00:01:08,653 --> 00:01:10,071 ‎沒有啦 20 00:01:10,154 --> 00:01:13,032 ‎就是那個心態,才整天惹前輩生氣吧 21 00:01:14,826 --> 00:01:17,120 ‎螺絲都拴不緊,還說什麼大話? 22 00:01:17,954 --> 00:01:19,914 ‎這份工作或許枯燥 23 00:01:20,581 --> 00:01:24,168 ‎但我每天都全力以赴、認真賺錢 24 00:01:24,752 --> 00:01:26,462 ‎家人也感謝我的付出 25 00:01:28,256 --> 00:01:30,508 ‎你被任何人感謝過嗎? 26 00:01:38,599 --> 00:01:40,601 ‎動作快,讓開 27 00:01:41,144 --> 00:01:42,019 ‎是 28 00:01:42,103 --> 00:01:44,188 ‎我來拆下護板,你去移千斤頂 29 00:01:45,356 --> 00:01:47,024 ‎是,麻煩了 30 00:02:06,169 --> 00:02:07,962 ‎喂,沒事吧? 31 00:02:08,045 --> 00:02:10,506 ‎讓開,快把車子頂起來 32 00:02:15,803 --> 00:02:18,389 ‎-頂起來了 ‎-不要緊吧? 33 00:02:18,472 --> 00:02:20,099 ‎-振作一點 ‎-把他拉出來 34 00:02:23,436 --> 00:02:25,813 ‎-你還好嗎? ‎-沒事吧? 35 00:02:26,606 --> 00:02:28,399 ‎-快去叫救護車 ‎-是 36 00:02:29,275 --> 00:02:30,109 ‎前輩 37 00:02:30,193 --> 00:02:32,778 ‎加藤先生 38 00:02:32,862 --> 00:02:33,821 ‎支架倒了 39 00:02:35,281 --> 00:02:36,115 ‎前輩 40 00:02:36,782 --> 00:02:37,617 ‎前輩 41 00:02:38,868 --> 00:02:40,494 ‎加藤要辭職了 42 00:02:42,205 --> 00:02:43,039 ‎什麼? 43 00:02:44,123 --> 00:02:46,125 ‎沒辦法,他的手沒用了 44 00:02:49,128 --> 00:02:49,962 ‎你出去吧 45 00:02:53,007 --> 00:02:55,134 ‎叫你出去,快滾 46 00:03:03,434 --> 00:03:04,352 ‎換油了嗎? 47 00:03:04,435 --> 00:03:05,269 ‎換好了 48 00:03:06,020 --> 00:03:06,854 ‎龍田來了 49 00:03:08,898 --> 00:03:09,732 ‎那傢伙 50 00:03:16,697 --> 00:03:17,573 ‎喂,專心工作 51 00:03:20,534 --> 00:03:22,245 ‎別再出意外了 52 00:05:04,930 --> 00:05:08,267 ‎《今際之國的闖關者》 53 00:05:12,646 --> 00:05:14,857 ‎遊戲剩下九分鐘 54 00:05:14,940 --> 00:05:17,568 ‎梅花K隊領先五百分 55 00:05:47,390 --> 00:05:49,767 ‎王八蛋!你在做什麼? 56 00:05:49,850 --> 00:05:53,437 ‎我要趁這個狗屁遊戲結束前 ‎好好享受一番 57 00:05:54,063 --> 00:05:55,231 ‎去你的! 58 00:05:57,817 --> 00:05:59,402 ‎偽善的傢伙 59 00:06:00,194 --> 00:06:01,570 ‎我們明明是同類 60 00:06:02,154 --> 00:06:05,116 ‎看到你滿懷希望的樣子,我就不爽 61 00:06:05,866 --> 00:06:08,744 ‎要是能親眼看你絕望地死去 62 00:06:09,328 --> 00:06:11,414 ‎我死了也甘願 63 00:06:28,389 --> 00:06:29,348 ‎倒數八分鐘 64 00:06:31,225 --> 00:06:33,436 ‎對方完全沒動靜 65 00:06:35,062 --> 00:06:36,605 ‎看來勝負已定 66 00:06:39,150 --> 00:06:40,401 ‎真是失望啊 67 00:06:40,484 --> 00:06:44,280 ‎沒辦法,就算想掙扎也沒時間了 68 00:06:46,949 --> 00:06:48,784 ‎我去散個步 69 00:07:11,223 --> 00:07:12,683 ‎等待死亡的時間 70 00:07:14,101 --> 00:07:15,853 ‎原來是這麼漫長啊 71 00:07:34,079 --> 00:07:36,999 ‎有栖,對不起 72 00:07:37,583 --> 00:07:41,921 ‎對不起,沒辦法陪你奮鬥到最後 73 00:07:42,505 --> 00:07:45,758 ‎宇佐木,我才該向妳道歉 74 00:07:47,134 --> 00:07:47,968 ‎對不起 75 00:08:07,821 --> 00:08:08,989 ‎即使是現在 76 00:08:10,282 --> 00:08:11,951 ‎我還是恨透了那個世界 77 00:08:12,451 --> 00:08:15,746 ‎要是留在這,就沒辦法… 78 00:08:17,373 --> 00:08:20,251 ‎千萬不能強迫別人接受自己的步調 79 00:08:21,377 --> 00:08:25,089 ‎必須傾聽對方感受、給對方時間 80 00:08:28,425 --> 00:08:30,469 ‎遊戲剩下七分鐘 81 00:08:55,494 --> 00:08:56,495 ‎果然沒錯 82 00:08:59,665 --> 00:09:03,419 ‎我就猜能在這裡見到你 83 00:09:08,090 --> 00:09:09,675 ‎我也是相同想法 84 00:09:12,344 --> 00:09:13,178 ‎“如果是久間 85 00:09:14,722 --> 00:09:17,016 ‎也許會在這裡等我” 86 00:09:20,936 --> 00:09:22,646 ‎海洋真寬廣 87 00:09:24,481 --> 00:09:25,899 ‎人到了生命盡頭 88 00:09:26,817 --> 00:09:28,694 ‎都會想看看壯闊的景色吧 89 00:09:40,080 --> 00:09:41,790 ‎我們徹底輸了 90 00:09:47,296 --> 00:09:48,839 ‎你真的沒有遺憾了嗎? 91 00:09:51,842 --> 00:09:52,676 ‎總覺得 92 00:09:54,887 --> 00:09:56,722 ‎有點失望呢 93 00:09:59,183 --> 00:10:00,976 ‎遊戲剩下五分鐘 94 00:10:04,396 --> 00:10:05,439 ‎告訴我吧,久間 95 00:10:10,319 --> 00:10:11,862 ‎在遊戲結束前告訴我吧 96 00:10:14,073 --> 00:10:14,907 ‎那個答案 97 00:10:16,450 --> 00:10:17,618 ‎那可不行 98 00:10:19,745 --> 00:10:21,038 ‎畢竟你放棄了 99 00:10:25,125 --> 00:10:25,959 ‎也是 100 00:10:33,425 --> 00:10:34,301 ‎那… 101 00:10:36,887 --> 00:10:37,721 ‎至少 102 00:10:39,640 --> 00:10:40,474 ‎遊戲結束前 103 00:10:42,685 --> 00:10:43,686 ‎在我死前 104 00:10:45,479 --> 00:10:47,064 ‎跟我握個手吧? 105 00:10:48,399 --> 00:10:49,233 ‎握手? 106 00:10:50,317 --> 00:10:51,735 ‎遊戲還在進行中喔 107 00:10:52,861 --> 00:10:53,987 ‎現在碰到我 108 00:10:55,114 --> 00:10:56,532 ‎你會在戰鬥中丟分數 109 00:11:02,996 --> 00:11:05,040 ‎聽了你剛才的話 110 00:11:08,544 --> 00:11:09,461 ‎我終於明白了 111 00:11:12,589 --> 00:11:13,549 ‎我當初應該… 112 00:11:16,301 --> 00:11:18,095 ‎好好傾聽對方的感受 113 00:11:19,972 --> 00:11:21,682 ‎給對方時間慢慢來 114 00:11:24,977 --> 00:11:26,353 ‎要是那麼做 115 00:11:27,354 --> 00:11:29,398 ‎或許就能更了解彼此了 116 00:11:36,697 --> 00:11:37,781 ‎我們明明是敵人 117 00:11:41,785 --> 00:11:42,953 ‎是對手 118 00:11:46,707 --> 00:11:49,126 ‎我也知道自己這樣不正常 119 00:11:54,506 --> 00:11:56,258 ‎但我還是想謝謝你 120 00:11:59,511 --> 00:12:01,472 ‎謝謝你教會我重要的道理 121 00:12:07,853 --> 00:12:12,191 ‎可惜我已經沒時間去改變任何事了 122 00:12:15,736 --> 00:12:16,737 ‎那麼至少 123 00:12:19,156 --> 00:12:20,157 ‎希望能在死前 124 00:12:23,535 --> 00:12:25,078 ‎跟點醒我的你 125 00:12:27,831 --> 00:12:28,916 ‎好好握個手 126 00:12:44,556 --> 00:12:45,390 ‎好 127 00:12:46,892 --> 00:12:48,644 ‎既然是對手最後的請求 128 00:12:50,187 --> 00:12:51,438 ‎我很樂意為你實現 129 00:12:54,858 --> 00:12:57,486 ‎謝謝你,久間 130 00:12:59,530 --> 00:13:00,364 ‎有栖 131 00:13:02,074 --> 00:13:05,577 ‎這場對決真是太盡興了 132 00:13:18,590 --> 00:13:21,885 ‎兩隊間出現分數變化 133 00:13:25,514 --> 00:13:26,682 ‎什麼? 134 00:13:27,391 --> 00:13:28,350 ‎怎麼回事? 135 00:13:32,521 --> 00:13:33,480 ‎不會吧? 136 00:13:35,649 --> 00:13:38,193 ‎玩家隊領先五百分 137 00:13:38,277 --> 00:13:41,071 ‎(久間:14000,敗 ‎有栖與龍田:14950,勝) 138 00:13:46,118 --> 00:13:46,952 ‎怎麼可能? 139 00:13:48,704 --> 00:13:50,539 ‎14950點? 140 00:13:52,374 --> 00:13:53,584 ‎這是什麼花招? 141 00:13:55,168 --> 00:13:56,336 ‎這不是花招 142 00:14:04,761 --> 00:14:06,638 ‎遊戲剩下七分鐘 143 00:14:45,594 --> 00:14:47,846 ‎你在做什麼?快住手! 144 00:14:47,930 --> 00:14:49,264 ‎我要把手環拿下來 145 00:14:49,765 --> 00:14:50,724 ‎快住手 146 00:14:55,562 --> 00:14:56,521 ‎我真沒出息 147 00:14:57,773 --> 00:14:58,857 ‎都脫不下來 148 00:15:01,568 --> 00:15:02,402 ‎不行了 149 00:15:04,780 --> 00:15:05,614 ‎有栖 150 00:15:07,449 --> 00:15:08,283 ‎幫我脫下來 151 00:15:10,243 --> 00:15:11,536 ‎你在說什麼? 152 00:15:12,746 --> 00:15:14,998 ‎我想到一個好計畫 153 00:15:15,958 --> 00:15:17,459 ‎這裡有10100分 154 00:15:18,627 --> 00:15:20,712 ‎只要偷偷帶著它 155 00:15:21,213 --> 00:15:22,381 ‎你就有兩人份的戰力 156 00:15:23,674 --> 00:15:25,467 ‎說不定有機會贏 157 00:15:27,219 --> 00:15:28,345 ‎我做不到 158 00:15:29,304 --> 00:15:31,682 ‎規則沒說不能取下手環 159 00:15:36,436 --> 00:15:37,270 ‎拜託你了 160 00:15:39,856 --> 00:15:41,233 ‎這種事我辦不到 161 00:15:42,526 --> 00:15:43,568 ‎沒時間了 162 00:15:44,611 --> 00:15:45,445 ‎求求你 163 00:15:56,665 --> 00:15:57,958 ‎這樣我們就能贏了 164 00:16:00,919 --> 00:16:02,838 ‎這攸關著大家的性命 165 00:16:03,463 --> 00:16:04,297 ‎我們每一個人 166 00:16:05,424 --> 00:16:07,259 ‎遊戲剩下六分鐘 167 00:16:08,301 --> 00:16:09,428 ‎大家會沒命的 168 00:16:12,264 --> 00:16:13,223 ‎有栖 169 00:16:14,558 --> 00:16:15,392 ‎動手吧 170 00:16:18,103 --> 00:16:19,479 ‎沒有別的辦法了 171 00:16:19,980 --> 00:16:20,814 ‎快點 172 00:16:21,815 --> 00:16:22,649 ‎我做不到 173 00:16:23,692 --> 00:16:26,528 ‎你想害死大家嗎?快動手 174 00:16:28,280 --> 00:16:29,364 ‎動手啊 175 00:16:30,782 --> 00:16:31,616 ‎快點! 176 00:16:34,119 --> 00:16:34,953 ‎有栖! 177 00:16:37,414 --> 00:16:38,749 ‎動手啊! 178 00:17:11,156 --> 00:17:12,949 ‎龍田,對不起 179 00:17:13,533 --> 00:17:14,409 ‎對不起 180 00:17:16,661 --> 00:17:20,123 ‎對不起,逼你做這種事 181 00:17:27,589 --> 00:17:28,590 ‎拿去 182 00:17:28,673 --> 00:17:29,674 ‎得止血才行 183 00:17:29,758 --> 00:17:30,884 ‎別管了,快去 184 00:17:42,854 --> 00:17:43,688 ‎有栖 185 00:17:45,565 --> 00:17:47,734 ‎你剛才不是向我道謝嗎? 186 00:17:49,736 --> 00:17:51,279 ‎我聽了真的好開心 187 00:17:54,032 --> 00:17:57,369 ‎就讓我當一次英雄吧 188 00:18:00,497 --> 00:18:01,456 ‎不要緊的 189 00:18:02,207 --> 00:18:04,000 ‎這點小事死不了 190 00:18:06,294 --> 00:18:09,172 ‎再不快點,大家就要沒命了,去啊! 191 00:18:12,759 --> 00:18:13,593 ‎快點 192 00:18:14,594 --> 00:18:15,470 ‎去啊! 193 00:18:38,702 --> 00:18:40,620 ‎太猛了 194 00:18:42,747 --> 00:18:45,584 ‎看來你比我瘋狂多了 195 00:18:48,753 --> 00:18:50,172 ‎這都是伙伴的功勞 196 00:18:54,759 --> 00:18:57,762 ‎結果輸的是我們啊 197 00:19:02,726 --> 00:19:04,102 ‎原來就算是你… 198 00:19:06,229 --> 00:19:07,564 ‎也會怕死 199 00:19:09,357 --> 00:19:10,400 ‎不是的 200 00:19:11,985 --> 00:19:14,321 ‎我跟剛才死去的設樂做了約定 201 00:19:18,825 --> 00:19:20,660 ‎要是輸了,他就會痛扁我 202 00:19:22,621 --> 00:19:25,582 ‎想到死後要被扁,就有點不甘心 203 00:19:27,584 --> 00:19:30,086 ‎還會被信任我的伙伴痛罵 204 00:19:35,175 --> 00:19:36,092 ‎對不起 205 00:19:41,223 --> 00:19:42,557 ‎就像你說的 206 00:19:44,351 --> 00:19:49,439 ‎我們兩隊都在這場遊戲全力以赴 207 00:19:50,941 --> 00:19:53,235 ‎毫無保留地比了一場 208 00:19:56,571 --> 00:19:57,697 ‎然後我明白了 209 00:20:00,575 --> 00:20:01,409 ‎久間 210 00:20:03,411 --> 00:20:05,413 ‎你們原本也是玩家吧? 211 00:20:11,586 --> 00:20:13,004 ‎久間那臭小子 212 00:20:14,965 --> 00:20:17,008 ‎最後竟然大意了 213 00:20:20,053 --> 00:20:21,888 ‎你好意思說他? 214 00:20:24,391 --> 00:20:25,225 ‎也是 215 00:20:27,060 --> 00:20:31,523 ‎我們能活到現在,都要感謝久間 216 00:20:33,483 --> 00:20:35,485 ‎沒什麼好責怪他的 217 00:20:37,320 --> 00:20:38,154 ‎是啊 218 00:20:40,115 --> 00:20:41,783 ‎謝了,久間 219 00:20:43,451 --> 00:20:44,536 ‎真痛快 220 00:20:47,372 --> 00:20:49,332 ‎一起去大鬧陰間吧 221 00:21:00,510 --> 00:21:01,678 ‎久間 222 00:21:02,554 --> 00:21:06,182 ‎你和伙伴間的情誼,跟我們是一樣的 223 00:21:08,393 --> 00:21:11,229 ‎那是一起經歷了無數生死關頭 224 00:21:13,023 --> 00:21:13,898 ‎所培養出來的 225 00:21:16,109 --> 00:21:19,904 ‎你們也跟我們一樣 226 00:21:20,447 --> 00:21:23,199 ‎是一路過關斬將的玩家 227 00:21:26,786 --> 00:21:27,704 ‎對吧? 228 00:21:33,710 --> 00:21:35,503 ‎就算所有遊戲破關了 229 00:21:36,713 --> 00:21:38,757 ‎也只能成為今際之國的國民 230 00:21:39,341 --> 00:21:41,092 ‎回不去原本的世界了嗎? 231 00:21:44,929 --> 00:21:45,764 ‎求求你 232 00:21:48,600 --> 00:21:49,559 ‎告訴我吧 233 00:21:56,900 --> 00:21:58,568 ‎如果你覺得是那樣 234 00:22:00,403 --> 00:22:01,988 ‎那它一定就是真相 235 00:22:08,661 --> 00:22:10,121 ‎這算什麼答案? 236 00:22:15,001 --> 00:22:16,002 ‎如果真是那樣 237 00:22:25,428 --> 00:22:26,262 ‎那… 238 00:22:28,306 --> 00:22:30,183 ‎繼續遊戲根本毫無意義 239 00:22:31,893 --> 00:22:33,520 ‎那你要退出遊戲嗎? 240 00:22:38,858 --> 00:22:40,276 ‎遊戲到底是為了什麼? 241 00:22:47,242 --> 00:22:48,243 ‎我辦不到 242 00:22:52,247 --> 00:22:54,165 ‎我沒辦法變得像你一樣堅強 243 00:22:56,209 --> 00:22:59,921 ‎你不會成為我,也不需要成為我 244 00:23:02,257 --> 00:23:06,469 ‎選擇權永遠都在你手上 245 00:23:11,224 --> 00:23:13,226 ‎時間到 246 00:23:13,768 --> 00:23:16,229 ‎總分較低的隊伍為梅花K隊 247 00:23:16,312 --> 00:23:19,232 ‎全體隊員遊戲結束 248 00:23:20,024 --> 00:23:20,859 ‎有栖 249 00:23:23,194 --> 00:23:24,028 ‎加油 250 00:23:32,954 --> 00:23:34,456 ‎我不希望你死 251 00:23:38,084 --> 00:23:39,627 ‎我們在此相遇的瞬間 252 00:23:40,545 --> 00:23:42,213 ‎就注定有一方得死 253 00:23:43,840 --> 00:23:46,009 ‎如果不是在遊戲中相遇… 254 00:23:46,092 --> 00:23:48,219 ‎正因為在遊戲中相遇 255 00:23:49,512 --> 00:23:50,930 ‎我們才能互相理解 256 00:23:54,517 --> 00:23:56,102 ‎如果在其他地方相遇 257 00:23:59,355 --> 00:24:01,232 ‎我們說不定能做朋友 258 00:24:05,570 --> 00:24:07,322 ‎我們已經是朋友了 259 00:24:10,825 --> 00:24:11,826 ‎有栖 260 00:24:13,620 --> 00:24:14,913 ‎祝你早日找到答案 261 00:24:17,457 --> 00:24:21,085 ‎找到專屬於你自己的 262 00:24:22,879 --> 00:24:24,297 ‎生存意義 263 00:24:36,059 --> 00:24:37,519 ‎我由衷祝福你 264 00:24:53,034 --> 00:24:54,369 ‎這就是死亡啊 265 00:24:56,454 --> 00:24:58,206 ‎其實還不賴 266 00:25:02,752 --> 00:25:04,587 ‎我沒有任何遺憾 267 00:25:09,717 --> 00:25:11,803 ‎過了最理想的人生 268 00:25:55,972 --> 00:25:56,889 ‎久間 269 00:25:59,475 --> 00:26:01,769 ‎玩家隊成功破關 270 00:26:52,987 --> 00:26:53,863 ‎宇佐木 271 00:27:01,245 --> 00:27:02,121 ‎水雞 272 00:27:03,039 --> 00:27:04,248 ‎我們贏了 273 00:27:07,377 --> 00:27:08,211 ‎真的嗎? 274 00:27:11,881 --> 00:27:13,091 ‎(恭喜玩家隊) 275 00:27:13,174 --> 00:27:15,343 ‎好像是有栖救了我們 276 00:27:19,389 --> 00:27:20,223 ‎我們贏了? 277 00:27:30,233 --> 00:27:31,359 ‎龍田,你還好嗎? 278 00:27:31,859 --> 00:27:34,487 ‎龍田,振作一點 279 00:27:40,159 --> 00:27:41,119 ‎撐著點 280 00:27:44,330 --> 00:27:45,164 ‎龍田 281 00:27:49,669 --> 00:27:50,503 ‎龍田 282 00:27:53,506 --> 00:27:54,340 ‎龍田 283 00:27:55,258 --> 00:27:56,134 ‎我們贏了 284 00:27:57,552 --> 00:27:58,803 ‎我們成功破關了 285 00:27:59,762 --> 00:28:00,972 ‎這都是你的功勞 286 00:28:02,640 --> 00:28:04,100 ‎太好了 287 00:28:07,395 --> 00:28:09,522 ‎來,你撐著點 288 00:28:10,106 --> 00:28:11,232 ‎你一定要撐下去 289 00:28:12,275 --> 00:28:13,109 ‎龍田 290 00:28:15,778 --> 00:28:16,612 ‎怎麼樣? 291 00:28:18,990 --> 00:28:19,824 ‎我這個人 292 00:28:21,117 --> 00:28:24,162 ‎只要有心,也能成功的 293 00:28:26,164 --> 00:28:27,790 ‎對,沒錯 294 00:28:28,833 --> 00:28:30,209 ‎全都是你的功勞 295 00:28:33,504 --> 00:28:34,338 ‎謝謝你 296 00:28:42,805 --> 00:28:44,390 ‎怎麼了?龍田? 297 00:28:45,725 --> 00:28:47,560 ‎龍田,不可以放棄 298 00:28:48,978 --> 00:28:49,979 ‎不可以! 299 00:28:50,563 --> 00:28:51,397 ‎龍田 300 00:28:52,523 --> 00:28:53,566 ‎龍田 301 00:28:53,649 --> 00:28:56,235 ‎別鬧了,振作一點,龍田! 302 00:28:57,069 --> 00:28:57,904 ‎龍田 303 00:28:59,238 --> 00:29:00,156 ‎不可以! 304 00:29:01,157 --> 00:29:02,116 ‎龍田 305 00:29:03,534 --> 00:29:04,494 ‎龍田 306 00:29:07,330 --> 00:29:08,581 ‎龍田 307 00:29:09,749 --> 00:29:10,583 ‎別死啊 308 00:29:48,412 --> 00:29:49,622 ‎風景真好 309 00:29:52,208 --> 00:29:53,626 ‎這裡還不賴 310 00:29:54,919 --> 00:29:55,753 ‎對 311 00:30:08,391 --> 00:30:09,225 ‎不行 312 00:30:11,561 --> 00:30:13,187 ‎絕對不能讓他白白犧牲 313 00:30:17,525 --> 00:30:21,696 ‎我們要連龍田的份一起好好努力 314 00:30:39,005 --> 00:30:43,426 ‎想到被你救了一命,我就反胃 315 00:30:46,554 --> 00:30:47,388 ‎不過 316 00:30:49,640 --> 00:30:51,517 ‎能活下來,也沒啥好抱怨 317 00:30:58,566 --> 00:30:59,483 ‎謝謝你了 318 00:31:32,558 --> 00:31:35,102 ‎(帝央監獄) 319 00:32:13,683 --> 00:32:19,063 ‎(請戴上頸圈 ‎前往二樓中央監控區) 320 00:33:23,794 --> 00:33:25,838 ‎難度:紅心J 321 00:33:28,257 --> 00:33:30,468 ‎遊戲:單人牢房 322 00:33:31,469 --> 00:33:36,390 ‎規則說明 ‎請答出自己頸圈後方顯示的花色 323 00:33:36,474 --> 00:33:40,269 ‎請注意,參賽者無法看見自己的花色 324 00:33:42,730 --> 00:33:43,814 ‎看不見 325 00:33:45,816 --> 00:33:47,777 ‎限時一小時 326 00:33:48,277 --> 00:33:50,029 ‎請在結束五分鐘前 327 00:33:50,112 --> 00:33:54,575 ‎分別進入牢房,答出自己的花色 328 00:34:11,759 --> 00:34:15,304 ‎沒答出正確花色的參賽者 ‎即遊戲結束 329 00:34:15,846 --> 00:34:21,268 ‎時間一到,頸圈將炸死參賽者 330 00:34:21,769 --> 00:34:25,898 ‎頸圈的花色每回合都會改變 331 00:34:27,525 --> 00:34:31,821 ‎只要有人告訴我們花色就行了吧? 332 00:34:32,530 --> 00:34:33,364 ‎簡單啦 333 00:34:33,948 --> 00:34:34,782 ‎是嗎? 334 00:34:35,574 --> 00:34:37,451 ‎還沒公布破關條件呢 335 00:34:38,536 --> 00:34:43,541 ‎這場單人牢房 ‎要考驗各位對彼此的信任程度 336 00:34:43,624 --> 00:34:49,046 ‎除此之外,各位的對手紅心J 337 00:34:49,130 --> 00:34:50,589 ‎也已混入參賽者中 338 00:34:51,757 --> 00:34:52,675 ‎看吧? 339 00:34:55,511 --> 00:34:59,306 ‎我們之中有人是紅心J? 340 00:35:01,392 --> 00:35:02,852 ‎破關條件如下 341 00:35:02,935 --> 00:35:05,479 ‎每小時一回合 342 00:35:05,563 --> 00:35:11,402 ‎紅心J遊戲結束的瞬間 ‎即成功破關 343 00:35:14,155 --> 00:35:15,364 ‎禁止事項 344 00:35:15,865 --> 00:35:19,034 ‎不可透過反射,作弊得知自己的花色 345 00:35:20,327 --> 00:35:24,373 ‎也不能以暴力或武器殺害他人 346 00:35:25,791 --> 00:35:26,750 ‎總而言之 347 00:35:27,334 --> 00:35:30,254 ‎除非紅心J答錯花色死亡 348 00:35:30,880 --> 00:35:32,047 ‎否則遊戲不會結束 349 00:35:33,090 --> 00:35:34,341 ‎也就是說 350 00:35:35,259 --> 00:35:38,721 ‎我們必須騙過紅心J才能破關 351 00:35:39,555 --> 00:35:41,807 ‎遊戲時間:無期限 352 00:35:42,391 --> 00:35:43,267 ‎無期限? 353 00:35:44,018 --> 00:35:46,854 ‎會場備有充足的糧食 354 00:35:48,397 --> 00:35:49,273 ‎什麼? 355 00:35:58,240 --> 00:36:02,745 ‎遊戲期間簽證將停止倒數 356 00:36:05,497 --> 00:36:07,333 ‎看來我們得瘋狂說謊 357 00:36:07,416 --> 00:36:09,877 ‎殺光所有可能是紅心J的人 358 00:36:10,461 --> 00:36:12,922 ‎否則永遠也出不去 359 00:36:16,050 --> 00:36:17,468 ‎簡直是無期徒刑啊 360 00:36:18,802 --> 00:36:20,888 ‎遊戲開始 361 00:36:21,388 --> 00:36:22,306 ‎(第一回合) 362 00:36:22,389 --> 00:36:26,143 ‎進入單人牢房前,各位可以任意走動 363 00:36:35,110 --> 00:36:35,945 ‎不會吧? 364 00:36:41,575 --> 00:36:42,409 ‎不好意思 365 00:36:43,911 --> 00:36:47,748 ‎可以幫我看花色嗎?我也會幫你看 366 00:36:48,582 --> 00:36:49,416 ‎好 367 00:36:50,251 --> 00:36:51,252 ‎這場遊戲 368 00:36:52,169 --> 00:36:54,338 ‎就是要20人不斷互相殘殺 369 00:36:54,838 --> 00:36:57,049 ‎直到幹掉紅心J吧? 370 00:36:59,301 --> 00:37:01,762 ‎這麼輕易相信彼此,沒問題嗎? 371 00:37:05,766 --> 00:37:07,059 ‎我們去樓下吧 372 00:37:26,161 --> 00:37:30,249 ‎要不要幾個人組隊合作 ‎互相確認花色? 373 00:37:30,332 --> 00:37:33,002 ‎這樣就不能說謊了 374 00:37:33,085 --> 00:37:34,211 ‎贊成 375 00:37:34,295 --> 00:37:36,714 ‎我可以加入嗎? 376 00:37:37,214 --> 00:37:38,048 ‎我也要加入 377 00:37:38,632 --> 00:37:40,676 ‎還有我,拜託了 378 00:37:41,427 --> 00:37:43,721 ‎人越多越好 379 00:37:43,804 --> 00:37:44,888 ‎我也想加入 380 00:37:45,472 --> 00:37:47,349 ‎說吧,我的花色是什麼? 381 00:37:47,433 --> 00:37:48,267 ‎好 382 00:37:48,892 --> 00:37:49,768 ‎你的是… 383 00:37:49,852 --> 00:37:52,479 ‎不要支支吾吾的 384 00:37:52,563 --> 00:37:53,814 ‎-可是… ‎-可是什麼? 385 00:37:54,398 --> 00:37:55,232 ‎怎樣? 386 00:37:55,983 --> 00:37:58,110 ‎很難嗎?我也會幫你看啊 387 00:38:06,869 --> 00:38:08,704 ‎我們互相幫忙吧 388 00:38:10,622 --> 00:38:11,999 ‎你要是想活下去 389 00:38:12,541 --> 00:38:15,377 ‎最好仔細觀察所有參賽者 390 00:38:16,837 --> 00:38:19,423 ‎牢牢記住那些不會說謊的人 391 00:38:21,759 --> 00:38:24,178 ‎畢竟我也可能是紅心J 392 00:38:26,889 --> 00:38:27,723 ‎你看 393 00:38:28,265 --> 00:38:30,100 ‎大家開始分組了 394 00:38:31,101 --> 00:38:34,313 ‎大家都在找可以信任的伙伴 395 00:38:38,567 --> 00:38:39,401 ‎你看那兩個 396 00:38:44,198 --> 00:38:47,242 ‎你猜他們遊戲開始前在做什麼? 397 00:38:58,045 --> 00:38:58,879 ‎不會吧? 398 00:39:00,089 --> 00:39:03,717 ‎他靠著強大的氣勢牢牢掌握那名女性 399 00:39:04,718 --> 00:39:08,305 ‎不讓她和其他人有任何互動 400 00:39:09,431 --> 00:39:13,644 ‎只要在這場遊戲中 ‎跟某人建立起牢不可破的信任關係 401 00:39:14,228 --> 00:39:15,354 ‎就能獲勝 402 00:39:15,979 --> 00:39:16,814 ‎喂 403 00:39:20,401 --> 00:39:22,528 ‎你好像還沒有搭檔 404 00:39:23,445 --> 00:39:26,240 ‎只要你幫我,我也可以幫你 405 00:39:31,036 --> 00:39:33,038 ‎口氣還真大啊 406 00:39:33,997 --> 00:39:34,832 ‎什麼? 407 00:39:35,874 --> 00:39:38,794 ‎那幼稚的態度說明了一切 408 00:39:40,587 --> 00:39:42,756 ‎你對自己的黑暗面感到羞恥 409 00:39:42,840 --> 00:39:44,299 ‎內心充滿嫉妒 410 00:39:44,967 --> 00:39:47,428 ‎長長的瀏海是你的領域 411 00:39:48,595 --> 00:39:51,640 ‎你害怕醜陋的本性被看見 ‎所以把臉藏起來 412 00:39:53,642 --> 00:39:57,688 ‎透過瞧不起別人來獲得慰藉 ‎簡直無聊透頂 413 00:40:02,776 --> 00:40:03,610 ‎不過 414 00:40:04,403 --> 00:40:05,737 ‎我就喜歡這樣的你 415 00:40:14,163 --> 00:40:15,247 ‎我們做朋友吧 416 00:40:27,759 --> 00:40:30,846 ‎你們兩個要不要加入我們? 417 00:40:32,639 --> 00:40:33,807 ‎不要也無所謂 418 00:40:35,058 --> 00:40:36,059 ‎不是啦… 419 00:40:37,227 --> 00:40:39,813 ‎好啊,一起合作吧 420 00:40:42,232 --> 00:40:43,192 ‎你也加入嗎? 421 00:40:43,275 --> 00:40:44,193 ‎對 422 00:40:44,276 --> 00:40:45,944 ‎你好,請多指教 423 00:40:48,155 --> 00:40:49,573 ‎那先從潤美開始 424 00:40:50,199 --> 00:40:52,534 ‎請大家告訴我正確答案 425 00:40:54,286 --> 00:40:56,663 ‎潤美小姐是紅心 426 00:40:57,206 --> 00:40:58,916 ‎-對,紅心 ‎-紅心 427 00:41:01,168 --> 00:41:04,087 ‎也麻煩大家幫我看 428 00:41:04,630 --> 00:41:05,714 ‎妳也是紅心 429 00:41:05,797 --> 00:41:06,965 ‎-紅心 ‎-紅心 430 00:41:09,134 --> 00:41:10,260 ‎下一個換我 431 00:41:12,804 --> 00:41:14,890 ‎-黑桃 ‎-對,是黑桃 432 00:41:14,973 --> 00:41:16,225 ‎-黑桃 ‎-黑桃 433 00:41:16,308 --> 00:41:18,185 ‎-下一個可以換我嗎? ‎-好 434 00:41:18,769 --> 00:41:20,854 ‎-方塊 ‎-是方塊 435 00:41:20,938 --> 00:41:22,648 ‎也麻煩大家幫我看 436 00:41:23,398 --> 00:41:25,776 ‎-方塊 ‎-謝謝 437 00:41:25,859 --> 00:41:26,818 ‎那下一個換我 438 00:41:27,653 --> 00:41:29,655 ‎-黑桃 ‎-你是梅花 439 00:41:29,738 --> 00:41:31,323 ‎謝謝 440 00:41:31,907 --> 00:41:33,450 ‎那換我了 441 00:41:34,660 --> 00:41:36,495 ‎接下來是作答時間 442 00:41:37,246 --> 00:41:41,667 ‎請各自選一間單人牢房進入 443 00:41:58,308 --> 00:42:00,561 ‎請作答 444 00:42:02,145 --> 00:42:03,063 ‎方塊 445 00:42:28,714 --> 00:42:32,926 ‎什麼嘛,這麼簡單 446 00:42:40,309 --> 00:42:41,393 ‎謝天謝地 447 00:42:41,476 --> 00:42:43,061 ‎-我們繼續合作吧 ‎-好 448 00:42:44,354 --> 00:42:46,440 ‎天啊,真是謝天謝地 449 00:42:49,526 --> 00:42:51,486 ‎第二回合開始 450 00:42:57,409 --> 00:43:00,037 ‎-真是太感謝各位了 ‎-彼此彼此 451 00:43:00,120 --> 00:43:02,414 ‎-謝謝大家 ‎-謝謝 452 00:43:05,500 --> 00:43:07,336 ‎-之後也麻煩了 ‎-對 453 00:43:07,419 --> 00:43:08,879 ‎-之後也麻煩大家了 ‎-彼此彼此 454 00:43:08,962 --> 00:43:10,297 ‎-麻煩了 ‎-對 455 00:43:10,380 --> 00:43:13,383 ‎這樣子能持續到什麼時候呢? 456 00:43:15,093 --> 00:43:17,262 ‎直到紅心J大開殺戒 457 00:43:17,929 --> 00:43:20,641 ‎不然就是某人因恐懼而動手殺人 458 00:43:22,100 --> 00:43:26,188 ‎要是都不發生,遊戲永遠不會結束 459 00:43:26,271 --> 00:43:27,689 ‎沒錯 460 00:43:30,609 --> 00:43:33,111 ‎只要大家互相合作,就不會有事的 461 00:43:34,613 --> 00:43:35,572 ‎是嗎? 462 00:43:36,365 --> 00:43:37,574 ‎你搞什麼? 463 00:43:40,577 --> 00:43:42,871 ‎快點告訴我,王八蛋 464 00:43:48,877 --> 00:43:49,711 ‎沒事吧? 465 00:43:53,215 --> 00:43:54,257 ‎告訴他是梅花 466 00:44:04,226 --> 00:44:06,019 ‎是不是還想挨揍? 467 00:44:15,278 --> 00:44:17,280 ‎快點說出我的花色 468 00:44:18,073 --> 00:44:19,199 ‎梅花 469 00:44:19,282 --> 00:44:20,158 ‎什麼? 470 00:44:20,659 --> 00:44:21,702 ‎是梅花 471 00:44:30,919 --> 00:44:32,212 ‎下次回答快一點 472 00:44:48,520 --> 00:44:50,647 ‎現在遊戲正式開始了 473 00:45:08,123 --> 00:45:09,124 ‎你沒事吧? 474 00:45:11,126 --> 00:45:11,960 ‎沒事 475 00:45:12,711 --> 00:45:15,297 ‎你也加入我們吧 476 00:45:18,633 --> 00:45:19,468 ‎謝謝 477 00:45:32,230 --> 00:45:34,065 ‎接下來是作答時間 478 00:45:34,816 --> 00:45:39,112 ‎請各自選一間單人牢房進入 479 00:46:00,175 --> 00:46:02,219 ‎請作答 480 00:46:04,137 --> 00:46:05,013 ‎梅花 481 00:46:18,193 --> 00:46:19,152 ‎(桐生元氣) 482 00:46:28,912 --> 00:46:30,205 ‎怎麼回事? 483 00:46:32,290 --> 00:46:33,124 ‎那傢伙死了 484 00:46:34,042 --> 00:46:34,960 ‎他嗎? 485 00:46:36,086 --> 00:46:37,420 ‎真的有人死了 486 00:46:38,588 --> 00:46:41,383 ‎是那傢伙吧?對吧? 487 00:46:41,466 --> 00:46:43,051 ‎-是剛才那個 ‎-對 488 00:46:51,393 --> 00:46:52,227 ‎我說啊 489 00:46:54,271 --> 00:46:56,189 ‎他就是紅心J吧? 490 00:46:58,775 --> 00:47:01,820 ‎他說謊殺了那個大塊頭 491 00:47:05,907 --> 00:47:08,910 ‎我們在這回合殺了他吧 492 00:47:10,203 --> 00:47:11,037 ‎什麼? 493 00:47:13,248 --> 00:47:14,249 ‎妳的意思是 494 00:47:15,625 --> 00:47:18,295 ‎要對他說謊嗎? 495 00:47:20,255 --> 00:47:24,134 ‎那傢伙一定就是紅心J 496 00:47:24,676 --> 00:47:26,553 ‎就算不是,他也很危險 497 00:47:27,512 --> 00:47:30,140 ‎趁現在趕快殺了他吧 498 00:47:54,247 --> 00:47:55,290 ‎下一個… 499 00:47:56,041 --> 00:47:56,875 ‎換你 500 00:48:00,587 --> 00:48:01,546 ‎你是紅心 501 00:48:01,630 --> 00:48:02,631 ‎紅心 502 00:48:02,714 --> 00:48:04,549 ‎-紅心 ‎-是紅心 503 00:48:05,091 --> 00:48:07,135 ‎-可以換我嗎? ‎-好的 504 00:48:08,720 --> 00:48:10,430 ‎妳的花色是方塊 505 00:48:11,473 --> 00:48:12,390 ‎方塊 506 00:48:12,474 --> 00:48:13,850 ‎-是方塊 ‎-方塊 507 00:48:15,435 --> 00:48:16,269 ‎麻煩大家了 508 00:48:18,813 --> 00:48:21,483 ‎你的花色是黑桃 509 00:48:22,525 --> 00:48:24,319 ‎對,黑桃 510 00:48:24,402 --> 00:48:25,570 ‎-是黑桃 ‎-是黑桃 511 00:48:25,654 --> 00:48:27,906 ‎-黑桃 ‎-黑桃 512 00:48:27,989 --> 00:48:29,074 ‎謝謝大家 513 00:49:00,313 --> 00:49:02,440 ‎請作答 514 00:49:04,776 --> 00:49:05,610 ‎黑桃 515 00:49:09,698 --> 00:49:10,657 ‎(瀨戶秋文) 516 00:49:13,660 --> 00:49:14,995 ‎(第四回合) 517 00:49:15,078 --> 00:49:16,913 ‎第四回合開始 518 00:49:18,039 --> 00:49:19,874 ‎怎麼會這樣? 519 00:49:20,875 --> 00:49:22,794 ‎那男的不是紅心J? 520 00:49:27,465 --> 00:49:29,426 ‎看吧?我就說了 521 00:49:30,760 --> 00:49:34,097 ‎大家已經開始失去理智了 522 00:49:36,307 --> 00:49:39,019 ‎這場遊戲雖然無期限 523 00:49:40,478 --> 00:49:41,980 ‎看來很快就會結束了 524 00:50:16,681 --> 00:50:17,640 ‎那個女的 525 00:50:18,141 --> 00:50:21,728 ‎她剛才反對我們說謊 526 00:50:23,396 --> 00:50:24,564 ‎要不要除掉她? 527 00:50:37,577 --> 00:50:38,620 ‎麻煩大家了 528 00:50:40,163 --> 00:50:41,331 ‎你是方塊 529 00:50:41,414 --> 00:50:43,750 ‎-對,是方塊 ‎-方塊 530 00:50:47,170 --> 00:50:49,506 ‎也麻煩大家幫我看一下 531 00:50:53,343 --> 00:50:56,471 ‎妳的花色是梅花 532 00:50:57,472 --> 00:50:58,640 ‎對,梅花 533 00:50:59,474 --> 00:51:00,809 ‎-梅花 ‎-是梅花 534 00:51:00,892 --> 00:51:01,726 ‎梅花 535 00:51:02,769 --> 00:51:03,937 ‎-梅花 ‎-梅花 536 00:51:06,022 --> 00:51:06,981 ‎謝謝 537 00:51:15,281 --> 00:51:17,450 ‎請作答 538 00:51:21,579 --> 00:51:22,455 ‎黑桃 539 00:51:30,421 --> 00:51:31,673 ‎(德井芽衣沙) 540 00:51:35,510 --> 00:51:36,386 ‎你是黑桃 541 00:51:37,929 --> 00:51:39,097 ‎非常感謝 542 00:51:40,890 --> 00:51:42,183 ‎麻煩大家了 543 00:51:42,267 --> 00:51:43,351 ‎妳的是梅花 544 00:51:43,893 --> 00:51:46,187 ‎-對,梅花 ‎-梅花 545 00:51:49,732 --> 00:51:52,527 ‎妳的花色是紅心 546 00:51:53,570 --> 00:51:54,404 ‎紅心 547 00:51:54,487 --> 00:51:56,281 ‎-對,紅心 ‎-紅心 548 00:51:56,364 --> 00:51:58,074 ‎也幫我看吧 549 00:52:03,329 --> 00:52:04,455 ‎妳是黑桃 550 00:52:05,290 --> 00:52:06,916 ‎-對,黑桃 ‎-黑桃 551 00:52:07,000 --> 00:52:08,001 ‎黑桃 552 00:52:08,084 --> 00:52:09,043 ‎謝謝 553 00:52:14,340 --> 00:52:17,093 ‎不好意思 554 00:52:18,595 --> 00:52:19,429 ‎打擾了 555 00:52:22,140 --> 00:52:25,768 ‎可以幫我看看我的花色嗎? 556 00:52:28,563 --> 00:52:30,565 ‎我無法信任自己的組員 557 00:52:34,569 --> 00:52:35,403 ‎沒問題 558 00:52:37,071 --> 00:52:40,533 ‎謝謝,那就麻煩了 559 00:52:46,372 --> 00:52:47,207 ‎是梅花 560 00:52:48,625 --> 00:52:49,459 ‎梅花 561 00:52:51,377 --> 00:52:52,212 ‎梅花 562 00:52:54,631 --> 00:52:55,465 ‎梅花 563 00:52:57,008 --> 00:52:57,926 ‎謝謝 564 00:52:58,551 --> 00:52:59,510 ‎謝謝 565 00:53:00,345 --> 00:53:01,179 ‎梅花 566 00:53:07,227 --> 00:53:08,186 ‎以防萬一 567 00:53:21,741 --> 00:53:23,868 ‎請作答 568 00:53:28,122 --> 00:53:28,998 ‎梅花 569 00:53:39,175 --> 00:53:40,176 ‎(古田忍) 570 00:53:42,095 --> 00:53:43,680 ‎第六回合開始 571 00:53:49,394 --> 00:53:51,145 ‎大家為什麼要互相欺騙? 572 00:53:52,105 --> 00:53:54,023 ‎這也是意料中的事 573 00:53:55,066 --> 00:53:56,985 ‎畢竟大家都不想死 574 00:54:26,139 --> 00:54:28,141 ‎第九回合開始 575 00:54:30,143 --> 00:54:32,395 ‎我不行了 576 00:54:33,396 --> 00:54:34,314 ‎我快要吐了 577 00:54:36,024 --> 00:54:38,026 ‎振作一點啦 578 00:54:39,360 --> 00:54:40,903 ‎你是梅花 579 00:54:40,987 --> 00:54:42,780 ‎好,幫我看吧 580 00:54:46,117 --> 00:54:47,201 ‎方… 581 00:54:49,662 --> 00:54:50,496 ‎方… 582 00:54:52,165 --> 00:54:53,249 ‎紅心 583 00:54:54,834 --> 00:54:56,461 ‎-紅心 ‎-是紅心 584 00:54:56,544 --> 00:54:57,378 ‎紅心 585 00:55:14,520 --> 00:55:16,272 ‎我們把他除掉吧 586 00:55:17,231 --> 00:55:18,483 ‎-什麼? ‎-什麼? 587 00:55:18,566 --> 00:55:20,943 ‎他剛才有一瞬間想騙我 588 00:55:21,819 --> 00:55:24,364 ‎他好像不滿意我的行事作風 589 00:55:24,447 --> 00:55:25,281 ‎可是… 590 00:55:26,366 --> 00:55:29,452 ‎要是不快除掉他,你們也會有危險的 591 00:55:34,082 --> 00:55:36,167 ‎第十回合開始 592 00:55:37,043 --> 00:55:40,213 ‎我們把她除掉吧 593 00:55:42,465 --> 00:55:43,299 ‎什麼? 594 00:55:43,966 --> 00:55:45,301 ‎那女的太危險了 595 00:55:46,803 --> 00:55:52,642 ‎絕對不能讓她繼續為所欲為 596 00:56:08,408 --> 00:56:09,992 ‎久等了 597 00:56:11,160 --> 00:56:13,079 ‎這些是飲料 598 00:56:14,288 --> 00:56:15,415 ‎還有仙貝 599 00:56:16,999 --> 00:56:18,668 ‎你的品味很差耶 600 00:56:19,252 --> 00:56:21,671 ‎糟糕,那餅乾怎麼樣? 601 00:56:22,255 --> 00:56:23,423 ‎我討厭餅乾 602 00:56:24,090 --> 00:56:25,716 ‎把那兩個人 603 00:56:27,051 --> 00:56:28,386 ‎都殺了吧 604 00:56:30,471 --> 00:56:33,558 ‎我都不喜歡,去找更可愛的 605 00:56:56,914 --> 00:56:58,332 ‎黑桃 606 00:57:00,042 --> 00:57:00,877 ‎方塊 607 00:57:03,004 --> 00:57:03,838 ‎方塊 608 00:57:04,505 --> 00:57:05,673 ‎黑桃 609 00:57:06,757 --> 00:57:07,842 ‎方塊 610 00:57:09,385 --> 00:57:10,303 ‎謝謝 611 00:57:10,386 --> 00:57:12,555 ‎你們是我唯一能信任的伙伴 612 00:57:21,355 --> 00:57:23,357 ‎請作答 613 00:57:28,529 --> 00:57:29,363 ‎方塊 614 00:57:29,447 --> 00:57:30,281 ‎黑桃 615 00:57:40,500 --> 00:57:41,709 ‎(赤卷潤美) 616 00:57:41,792 --> 00:57:42,627 ‎(金子元彥) 617 00:57:51,886 --> 00:57:53,012 ‎黑桃 618 00:57:55,431 --> 00:57:56,265 ‎梅花 619 00:58:05,608 --> 00:58:08,819 ‎這些人完全中了紅心J的圈套 620 00:58:11,113 --> 00:58:13,658 ‎一旦犯了自相殘殺的禁忌 621 00:58:14,492 --> 00:58:15,952 ‎團隊就會瓦解 622 00:58:18,371 --> 00:58:20,915 ‎幸好我們沒有這個問題 623 00:58:21,541 --> 00:58:22,375 ‎是啊 624 00:58:23,834 --> 00:58:25,419 ‎妳不用擔心 625 00:58:26,754 --> 00:58:28,130 ‎我會保護妳 626 00:58:31,425 --> 00:58:32,426 ‎矢場大人 627 00:58:46,649 --> 00:58:48,359 ‎這遊戲根本瘋了 628 00:58:51,320 --> 00:58:52,196 ‎方塊 629 00:58:59,495 --> 00:59:00,788 ‎到底要玩到什麼時候? 630 00:59:08,337 --> 00:59:09,255 ‎我受不了了 631 00:59:15,052 --> 00:59:15,886 ‎我以為 632 00:59:17,763 --> 00:59:19,390 ‎人心是更美麗的 633 00:59:22,727 --> 00:59:24,020 ‎你的人生真幸運 634 00:59:27,398 --> 00:59:28,232 ‎可是 635 00:59:29,817 --> 00:59:33,946 ‎目前眼前發生的才是現實 636 00:59:36,032 --> 00:59:40,536 ‎我們倆只能互相幫忙確認花色 637 00:59:41,954 --> 00:59:43,539 ‎才能活下去 638 00:59:50,254 --> 00:59:52,590 ‎總之,一起加油吧 639 00:59:58,304 --> 01:00:01,515 ‎來吧,麻煩了 640 01:00:12,026 --> 01:00:12,860 ‎紅心 641 01:00:31,796 --> 01:00:32,630 ‎我不行了 642 01:00:38,302 --> 01:00:41,597 ‎我真的受不了了 643 01:00:43,432 --> 01:00:45,601 ‎請作答 644 01:00:59,198 --> 01:01:00,324 ‎我要退出 645 01:01:06,038 --> 01:01:07,081 ‎(太木一瓶) 646 01:01:18,676 --> 01:01:22,096 ‎你太善良了,一瓶 647 01:01:27,226 --> 01:01:28,060 ‎好吧 648 01:01:29,895 --> 01:01:31,564 ‎我沒有搭檔了 649 01:01:49,915 --> 01:01:51,125 ‎這下慘了 650 01:04:30,200 --> 01:04:32,202 ‎字幕翻譯:常鈺