1
00:00:06,382 --> 00:00:08,384
[upbeat jazz]
2
00:00:20,563 --> 00:00:23,066
Hey, this isn't tight enough.
3
00:00:23,733 --> 00:00:25,818
-Right. Sorry about that.
-And look there.
4
00:00:25,902 --> 00:00:28,279
That jack's in the wrong position, man.
[grunts]
5
00:00:28,988 --> 00:00:30,490
Someone could get hurt.
6
00:00:31,449 --> 00:00:33,076
I already explained this to you.
7
00:00:33,910 --> 00:00:36,079
Why can't you do anything right, huh?
8
00:00:36,162 --> 00:00:37,288
I'm sorry.
9
00:00:37,955 --> 00:00:39,207
SUMIRE
PUFFERFISH CUISINE
10
00:00:39,290 --> 00:00:42,627
[Tatta] Kato keeps riding my ass
like I'm a stupid newbie.
11
00:00:44,378 --> 00:00:46,964
I can't work every day of the week
with no time off.
12
00:00:47,048 --> 00:00:49,592
I'm not like my dad.
He died from working too much.
13
00:00:51,427 --> 00:00:53,513
I'm doing this now,
but once I get enough money,
14
00:00:53,596 --> 00:00:55,223
I'm gonna take some courses,
15
00:00:55,306 --> 00:00:56,808
and I'll quit that dump.
16
00:00:56,891 --> 00:00:58,601
Then I'll do something really worthwhile.
17
00:00:58,684 --> 00:01:00,186
I'm sorry you feel like that.
18
00:01:03,022 --> 00:01:05,650
I plan to keep on
working hard at that dump.
19
00:01:06,567 --> 00:01:07,819
I like it there.
20
00:01:08,569 --> 00:01:10,113
Oh. I didn't…
21
00:01:10,196 --> 00:01:13,157
[man] Kato keeps riding you
because you have a bad attitude.
22
00:01:14,742 --> 00:01:17,120
You might learn to do the job right
before shitting on it.
23
00:01:18,037 --> 00:01:20,498
Sure, it might not be
the most exciting job,
24
00:01:20,581 --> 00:01:24,168
but I work my ass off every single day,
get my paycheck,
25
00:01:24,752 --> 00:01:26,504
and go home to my grateful family.
26
00:01:28,256 --> 00:01:30,508
Has anyone ever
been grateful to you for anything?
27
00:01:36,931 --> 00:01:38,015
[grunts]
28
00:01:38,599 --> 00:01:39,892
Hurry up now.
29
00:01:39,976 --> 00:01:41,978
-Move it.
-[grunts] Yes, sir.
30
00:01:42,061 --> 00:01:44,730
I'll take off the splash shield.
You remove the jack.
31
00:01:45,231 --> 00:01:46,232
Yes, sir.
32
00:02:04,834 --> 00:02:06,961
[Kato screaming]
33
00:02:07,044 --> 00:02:07,962
Get him out!
34
00:02:08,045 --> 00:02:10,006
-Hey, move! Get the car up!
-[Kato yelling]
35
00:02:10,089 --> 00:02:11,424
-Okay, go!
-Get it up!
36
00:02:11,507 --> 00:02:12,508
Get it up!
37
00:02:12,592 --> 00:02:14,135
-A whole turn!
-Hang on, Kato!
38
00:02:14,218 --> 00:02:16,470
-It's up! Hang on, almost there.
-Okay!
39
00:02:16,554 --> 00:02:18,139
-It's up. It's up.
-Kato, you okay?
40
00:02:18,222 --> 00:02:19,432
-Move it. Move!
-Come on.
41
00:02:19,515 --> 00:02:20,641
-Easy. Easy…
-Okay.
42
00:02:20,725 --> 00:02:21,726
-Get him out.
-Come on.
43
00:02:21,809 --> 00:02:24,020
-[yelling]
-Easy.
44
00:02:24,103 --> 00:02:25,313
-[Kato wailing]
-You're okay.
45
00:02:25,396 --> 00:02:26,355
-It's okay.
-Ugh!
46
00:02:26,439 --> 00:02:28,858
-Don't stand there! Call an ambulance!
-Are you all right?
47
00:02:28,941 --> 00:02:30,109
-Are you okay?
-Kato!
48
00:02:30,193 --> 00:02:31,485
-Kato!
-Look at his arm!
49
00:02:31,569 --> 00:02:32,945
-[gasping]
-[Kato wailing]
50
00:02:33,029 --> 00:02:34,363
The jack slipped!
51
00:02:35,198 --> 00:02:36,657
-Kato, hey!
-Hang in there, man!
52
00:02:36,741 --> 00:02:38,743
Hold it! Easy. Easy. Don't try to get up.
53
00:02:38,826 --> 00:02:40,494
[man] Kato decided to quit.
54
00:02:42,121 --> 00:02:43,080
[Tatta] Why?
55
00:02:43,998 --> 00:02:46,125
What do you think? He has no choice.
56
00:02:47,376 --> 00:02:49,670
His hand is completely useless now.
57
00:02:53,007 --> 00:02:55,134
You should leave. Get out!
58
00:02:59,931 --> 00:03:01,098
[machinery whirring]
59
00:03:01,182 --> 00:03:02,850
-[man 1] Thank you.
-[man 2] There it is.
60
00:03:03,434 --> 00:03:05,519
-Yeah.
-[man 3] Guys, break out those shocks.
61
00:03:05,603 --> 00:03:06,687
-You know the ones?
-Anyway…
62
00:03:06,771 --> 00:03:10,858
-I don't know when he's coming back.
-Do you know, uh… if he's coming back?
63
00:03:18,324 --> 00:03:20,534
-It kind of slipped out, man.
-Yeah.
64
00:03:21,035 --> 00:03:22,787
That Tatta is an idiot.
65
00:03:23,371 --> 00:03:25,331
I don't know. I don't know if…
66
00:03:28,501 --> 00:03:31,212
-…they rushed him to the hospital…
-He's all right…
67
00:03:35,049 --> 00:03:37,051
[gasping]
68
00:04:09,375 --> 00:04:11,377
[theme music]
69
00:05:11,896 --> 00:05:14,273
-[PA chimes]
-[computer] Nine minutes remain.
70
00:05:14,357 --> 00:05:17,568
The King of Clubs team is leading
by 500 points.
71
00:05:25,868 --> 00:05:27,078
[chuckles]
72
00:05:44,762 --> 00:05:46,806
-[Arisu] Aah! You bastard!
-[yells]
73
00:05:46,889 --> 00:05:49,725
[Arisu]
What the fuck are you doing? [roars]
74
00:05:49,809 --> 00:05:52,019
I just wanted to have a little fun
with your girlfriend
75
00:05:52,103 --> 00:05:53,437
before this stupid game was over!
76
00:05:54,563 --> 00:05:55,898
You asshole!
77
00:05:57,525 --> 00:05:59,568
Sure, you act like a hero.
78
00:06:00,152 --> 00:06:02,196
But I know you're just like me!
79
00:06:02,279 --> 00:06:05,116
I fucking hate how you walk around
like you're full of hope.
80
00:06:05,699 --> 00:06:08,744
Except now I can finally see
that hope draining out of you.
81
00:06:08,828 --> 00:06:11,414
And I'll die happy
knowing how pathetic you are.
82
00:06:12,873 --> 00:06:14,458
-[screams]
-[grunts]
83
00:06:14,542 --> 00:06:16,502
-[laughs]
-[Arisu yelling]
84
00:06:21,590 --> 00:06:23,092
-[laughs]
-[yells]
85
00:06:26,554 --> 00:06:27,513
[Maki sighs]
86
00:06:28,264 --> 00:06:29,598
[Maki] Eight minutes left.
87
00:06:31,016 --> 00:06:32,977
Seems like the enemy is laying low.
88
00:06:33,936 --> 00:06:36,564
[sighs] It's over, I guess.
89
00:06:37,648 --> 00:06:40,401
[sighs] What a letdown, huh?
90
00:06:40,484 --> 00:06:41,986
That's just how the game goes.
91
00:06:42,069 --> 00:06:44,280
There's no time left
for them to do anything.
92
00:06:47,074 --> 00:06:48,784
I think I'm gonna take a walk.
93
00:07:11,056 --> 00:07:12,808
This feels like an eternity.
94
00:07:13,934 --> 00:07:16,103
Just waiting here to die.
95
00:07:34,121 --> 00:07:36,999
[Usagi] Arisu. I'm sorry.
96
00:07:37,082 --> 00:07:38,792
I couldn't fight.
97
00:07:40,085 --> 00:07:41,921
I couldn't help you in the end.
98
00:07:42,505 --> 00:07:43,506
Usagi,
99
00:07:44,298 --> 00:07:45,841
I should apologize to you.
100
00:07:46,842 --> 00:07:47,968
I'm sorry.
101
00:08:07,821 --> 00:08:08,989
[Usagi] I'm sure
102
00:08:10,199 --> 00:08:12,368
if we went back, I'd still hate it there.
103
00:08:12,451 --> 00:08:14,328
No, staying here won't change that.
104
00:08:14,411 --> 00:08:15,746
-Usagi--
-[gasps]
105
00:08:17,373 --> 00:08:20,209
You can't push people
into following you for no reason.
106
00:08:21,210 --> 00:08:22,628
You have to be ready to listen.
107
00:08:23,587 --> 00:08:25,172
Wait for them to come to you.
108
00:08:27,466 --> 00:08:30,469
-[PA chimes]
-[computer] Seven minutes remain.
109
00:08:40,271 --> 00:08:42,022
[echoing clang]
110
00:08:44,316 --> 00:08:46,318
[wind whistling]
111
00:08:49,488 --> 00:08:51,490
[metal creaking]
112
00:08:55,452 --> 00:08:56,829
You decided to come.
113
00:08:59,665 --> 00:09:03,210
Something told me
that I would see you here.
114
00:09:07,923 --> 00:09:09,842
Something told me the same thing.
115
00:09:12,303 --> 00:09:13,596
That's why I came.
116
00:09:14,763 --> 00:09:17,141
To see if you might be
waiting for me here.
117
00:09:20,978 --> 00:09:22,229
The ocean is wide.
118
00:09:24,273 --> 00:09:25,899
That's why we're drawn to it.
119
00:09:26,775 --> 00:09:29,403
We want to commune
with something bigger than we are.
120
00:09:40,247 --> 00:09:41,957
[Arisu] Your team beat ours.
121
00:09:47,212 --> 00:09:48,964
[Kyuma] So do you have any regrets?
122
00:09:51,800 --> 00:09:52,968
To be honest,
123
00:09:54,720 --> 00:09:56,597
I'm a bit disappointed.
124
00:09:57,848 --> 00:10:01,060
-[PA chimes]
-Five minutes remain.
125
00:10:04,313 --> 00:10:06,065
[Arisu] Please, tell me, Kyuma.
126
00:10:10,110 --> 00:10:11,820
I need to know the answer.
127
00:10:13,447 --> 00:10:14,740
Before I die.
128
00:10:16,408 --> 00:10:17,993
[Kyuma] You know that I can't.
129
00:10:19,662 --> 00:10:20,829
You've given up.
130
00:10:24,792 --> 00:10:26,460
[Arisu] I thought you'd say that.
131
00:10:33,509 --> 00:10:34,677
Well, then…
132
00:10:36,804 --> 00:10:38,180
what about
133
00:10:39,390 --> 00:10:41,517
one last handshake
134
00:10:42,518 --> 00:10:43,727
before I go?
135
00:10:45,646 --> 00:10:47,106
What would you say to that?
136
00:10:48,399 --> 00:10:49,566
Handshake?
137
00:10:50,317 --> 00:10:51,902
The game isn't over yet.
138
00:10:52,903 --> 00:10:54,488
If we shake hands now,
139
00:10:54,988 --> 00:10:56,990
we would have to battle, and I'd win.
140
00:11:03,038 --> 00:11:05,374
I finally realized something about myself,
141
00:11:08,335 --> 00:11:09,670
because of what you said.
142
00:11:12,339 --> 00:11:13,966
I should have been ready to listen.
143
00:11:16,260 --> 00:11:18,429
I should have waited
for them to come to me.
144
00:11:20,013 --> 00:11:22,015
Let them know they could depend on me.
145
00:11:25,060 --> 00:11:26,812
And maybe we could've
146
00:11:27,312 --> 00:11:29,523
understood each other
a little better then.
147
00:11:32,943 --> 00:11:33,944
[sighs]
148
00:11:36,530 --> 00:11:37,990
I know we're enemies.
149
00:11:41,618 --> 00:11:43,078
You're my opponent.
150
00:11:46,665 --> 00:11:49,501
And I know it might seem
like I'm being crazy.
151
00:11:54,423 --> 00:11:56,592
But I still really want to say thank you.
152
00:11:59,428 --> 00:12:01,722
Thank you for helping me
realize those things.
153
00:12:07,770 --> 00:12:12,357
I know that… I don't have much time left
to do anything else.
154
00:12:15,611 --> 00:12:17,070
I know I'm gonna die.
155
00:12:19,072 --> 00:12:20,491
So please,
156
00:12:23,368 --> 00:12:25,370
let me shake the hand of the one…
157
00:12:26,872 --> 00:12:29,082
[sighs] …who showed me my true self.
158
00:12:41,053 --> 00:12:42,304
[sighs]
159
00:12:44,556 --> 00:12:45,390
All right.
160
00:12:46,892 --> 00:12:49,102
Since it's my opponent's dying wish,
161
00:12:49,978 --> 00:12:51,688
I'd be honored to grant it to you.
162
00:12:54,775 --> 00:12:57,486
Thank you, Kyuma.
163
00:12:59,363 --> 00:13:00,364
Arisu.
164
00:13:01,949 --> 00:13:03,534
Getting to battle with you
165
00:13:04,660 --> 00:13:05,994
was a great pleasure.
166
00:13:16,547 --> 00:13:18,507
[PA chimes]
167
00:13:19,091 --> 00:13:21,844
[computer] The scores have been updated.
168
00:13:22,427 --> 00:13:23,262
[gasps]
169
00:13:24,054 --> 00:13:24,930
[gasps]
170
00:13:25,514 --> 00:13:26,682
Uh… huh?
171
00:13:27,266 --> 00:13:28,350
Huh?
172
00:13:32,437 --> 00:13:33,730
Is this for real?
173
00:13:35,190 --> 00:13:38,193
[computer] The player team is leading
by 500 points.
174
00:13:38,277 --> 00:13:41,071
KYUMA: 14,000 LOSE
ARISU & TATTA: 14,950 WIN
175
00:13:46,034 --> 00:13:47,202
What?
176
00:13:48,328 --> 00:13:50,747
14,950 points?
177
00:13:52,207 --> 00:13:53,584
What kind of trick is this?
178
00:13:54,918 --> 00:13:56,461
It's not a trick at all.
179
00:14:04,011 --> 00:14:06,805
-[chimes]
-[computer] Seven minutes remain.
180
00:14:11,727 --> 00:14:12,603
[gasps]
181
00:14:12,686 --> 00:14:14,688
[wind whistling]
182
00:14:15,981 --> 00:14:17,983
[echoing clang]
183
00:14:24,698 --> 00:14:26,533
-[clanging]
-[screaming]
184
00:14:29,036 --> 00:14:31,038
[groaning]
185
00:14:32,789 --> 00:14:34,499
[panting]
186
00:14:35,334 --> 00:14:36,877
[yells]
187
00:14:38,629 --> 00:14:39,755
[yelling]
188
00:14:45,594 --> 00:14:47,846
[Arisu] What are you doing? Stop it!
189
00:14:47,930 --> 00:14:49,556
Getting the wristband off of me!
190
00:14:49,640 --> 00:14:50,724
[Arisu] Stop!
191
00:14:51,350 --> 00:14:52,768
[groans]
192
00:14:54,353 --> 00:14:56,605
[Tatta gasping] It's no use.
193
00:14:57,606 --> 00:14:59,066
I can't get it off.
194
00:15:01,401 --> 00:15:02,569
Pathetic.
195
00:15:04,488 --> 00:15:05,656
Arisu.
196
00:15:07,407 --> 00:15:08,283
You gotta do it.
197
00:15:09,993 --> 00:15:11,536
What do you mean, get it off?
198
00:15:12,621 --> 00:15:15,332
Well, I figured out a plan.
199
00:15:15,832 --> 00:15:17,626
There's 10,100 points here.
200
00:15:18,627 --> 00:15:22,381
If you hold onto it hidden in your pocket,
it'll be like there's two of us.
201
00:15:23,548 --> 00:15:25,467
Then our team might be able
to win that way.
202
00:15:27,135 --> 00:15:28,345
Tatta, I can't. No!
203
00:15:29,137 --> 00:15:31,890
They never said anything
about taking the wristband off.
204
00:15:32,641 --> 00:15:34,059
[breathing unsteadily]
205
00:15:34,142 --> 00:15:35,310
[Tatta groans]
206
00:15:36,103 --> 00:15:37,354
Please, Arisu!
207
00:15:38,271 --> 00:15:39,189
[yells]
208
00:15:39,773 --> 00:15:41,233
I don't think I can do it.
209
00:15:42,484 --> 00:15:43,860
Please, there's no time!
210
00:15:44,528 --> 00:15:45,737
Do it for me!
211
00:15:46,279 --> 00:15:47,823
[gasps and whimpers]
212
00:15:56,456 --> 00:15:58,166
We can win this way.
213
00:16:00,711 --> 00:16:03,213
[yelling]
Everybody's life is on the line here!
214
00:16:03,296 --> 00:16:04,297
What are you waiting for?
215
00:16:04,381 --> 00:16:06,883
-[PA chimes]
-[computer] Six minutes remain.
216
00:16:06,967 --> 00:16:08,218
[Tatta groans]
217
00:16:08,301 --> 00:16:09,428
Otherwise everyone will die!
218
00:16:12,264 --> 00:16:13,348
Arisu!
219
00:16:14,558 --> 00:16:15,392
Do it!
220
00:16:18,103 --> 00:16:20,814
You've just gotta do it, okay? Hurry!
221
00:16:21,606 --> 00:16:22,649
I can't.
222
00:16:23,608 --> 00:16:26,528
Please, or you'll kill everyone!
Do it for them!
223
00:16:28,280 --> 00:16:29,364
Just go!
224
00:16:30,532 --> 00:16:31,575
Do it!
225
00:16:34,119 --> 00:16:35,203
Arisu!
226
00:16:37,414 --> 00:16:38,749
Do it!
227
00:16:39,291 --> 00:16:40,542
[screams]
228
00:16:43,754 --> 00:16:45,756
[both gasping]
229
00:16:51,595 --> 00:16:53,764
[screaming]
230
00:16:54,723 --> 00:16:56,892
[gasping]
231
00:16:59,019 --> 00:17:01,688
[screaming]
232
00:17:01,772 --> 00:17:03,648
-[squelching]
-[panting]
233
00:17:07,444 --> 00:17:09,237
[Arisu hyperventilating]
234
00:17:09,321 --> 00:17:10,489
[groans]
235
00:17:10,572 --> 00:17:11,698
Tatta!
236
00:17:11,782 --> 00:17:12,949
[gasps] I'm sorry.
237
00:17:13,033 --> 00:17:14,409
I'm sorry!
238
00:17:14,993 --> 00:17:16,161
[weakly] No.
239
00:17:16,661 --> 00:17:18,205
I'm sorry I made you do it.
240
00:17:19,039 --> 00:17:20,123
I'm sure it was hard.
241
00:17:22,125 --> 00:17:23,376
[grunts]
242
00:17:24,377 --> 00:17:25,462
[groans]
243
00:17:27,464 --> 00:17:29,800
-Quick, take it.
-I've gotta stop the bleeding!
244
00:17:29,883 --> 00:17:31,301
Just take it!
245
00:17:39,768 --> 00:17:41,478
[gasping]
246
00:17:42,854 --> 00:17:43,939
Arisu.
247
00:17:45,524 --> 00:17:47,734
Remember when you thanked me earlier?
248
00:17:49,569 --> 00:17:51,279
I felt so much joy.
249
00:17:53,865 --> 00:17:55,033
It was like
250
00:17:55,909 --> 00:17:57,369
I was the hero for once.
251
00:17:59,996 --> 00:18:01,832
I promise I'll be fine.
252
00:18:01,915 --> 00:18:04,000
Don't worry, I'm not gonna die from this.
253
00:18:06,169 --> 00:18:08,630
Hurry up, or everyone else will die!
254
00:18:08,713 --> 00:18:10,340
-Go on!
-[sobbing]
255
00:18:12,759 --> 00:18:13,844
Go!
256
00:18:14,636 --> 00:18:15,470
Just go!
257
00:18:38,451 --> 00:18:40,370
[Kyuma] Whoa…
258
00:18:42,539 --> 00:18:45,750
You are way more screwed up
than I thought.
259
00:18:48,670 --> 00:18:50,547
I won the game, thanks to my friend.
260
00:18:52,090 --> 00:18:53,091
[sighs]
261
00:18:54,259 --> 00:18:57,679
Wow. I guess we finally lost the game.
262
00:19:02,184 --> 00:19:04,227
So even someone as wise as you
263
00:19:06,062 --> 00:19:07,772
is still afraid of death?
264
00:19:09,316 --> 00:19:10,400
[Kyuma] No.
265
00:19:11,943 --> 00:19:14,654
I'm thinking about my friend Shitara,
who died earlier.
266
00:19:18,742 --> 00:19:20,869
He said that if I let him die in vain,
267
00:19:22,245 --> 00:19:24,497
he'd beat the shit out of me
in the afterlife,
268
00:19:24,581 --> 00:19:25,916
and I know he meant it.
269
00:19:27,584 --> 00:19:30,212
And all my teammates
are gonna be disappointed in me.
270
00:19:35,008 --> 00:19:36,176
I'm sorry.
271
00:19:41,139 --> 00:19:42,849
You were the one who set the tone.
272
00:19:44,184 --> 00:19:47,437
We were all equals in this game,
and we gave everything.
273
00:19:48,480 --> 00:19:49,814
With all our hearts.
274
00:19:51,066 --> 00:19:53,568
I've never had this much passion
for anything.
275
00:19:56,404 --> 00:19:57,948
And you showed me how.
276
00:20:00,367 --> 00:20:01,534
Kyuma,
277
00:20:03,203 --> 00:20:05,830
you guys were a team before this,
weren't you?
278
00:20:11,544 --> 00:20:13,421
Kyuma, you asshole.
279
00:20:15,006 --> 00:20:17,384
I guess he dropped his guard
right at the end.
280
00:20:18,510 --> 00:20:19,427
[Maki scoffs]
281
00:20:20,262 --> 00:20:22,222
Well, aren't you the one to talk?
282
00:20:22,305 --> 00:20:23,848
[both laugh]
283
00:20:23,932 --> 00:20:25,642
Yeah, you're right.
284
00:20:26,810 --> 00:20:28,019
Without Kyuma,
285
00:20:28,895 --> 00:20:32,148
none of our sorry asses
would have made it this far in the game.
286
00:20:33,358 --> 00:20:35,694
We can't hold him responsible
for anything.
287
00:20:36,861 --> 00:20:37,988
That's right.
288
00:20:40,282 --> 00:20:41,658
Thanks, Kyuma.
289
00:20:43,285 --> 00:20:44,577
It was pretty fun.
290
00:20:47,372 --> 00:20:49,791
We'll do some more stupid shit
on the other side.
291
00:20:53,003 --> 00:20:54,254
[chuckles]
292
00:20:59,175 --> 00:21:01,136
-[laughs]
-[Arisu] Kyuma.
293
00:21:02,429 --> 00:21:05,932
You love your friends
as much as I love mine.
294
00:21:08,268 --> 00:21:11,604
And with every single game,
you kept on risking your lives.
295
00:21:13,064 --> 00:21:14,357
But you kept winning,
296
00:21:15,900 --> 00:21:17,193
and progressing more.
297
00:21:18,445 --> 00:21:20,322
We're all doing the same thing.
298
00:21:20,405 --> 00:21:23,408
Everyone just wants to stop
playing the game.
299
00:21:26,703 --> 00:21:27,912
Isn't that right?
300
00:21:33,585 --> 00:21:35,754
But it seems like,
even if you win them all,
301
00:21:36,588 --> 00:21:39,090
you still just become
citizens of Borderland.
302
00:21:39,174 --> 00:21:41,426
So do we get to go back
to where we came from?
303
00:21:44,846 --> 00:21:46,097
Tell me the truth.
304
00:21:48,433 --> 00:21:49,934
Do we get to go back?
305
00:21:56,816 --> 00:21:58,902
If that's what your intuition is saying,
306
00:22:00,403 --> 00:22:02,155
then maybe that's your truth.
307
00:22:08,453 --> 00:22:10,330
What kind of an answer is that?
308
00:22:14,793 --> 00:22:16,294
Come on, man.
309
00:22:25,345 --> 00:22:26,388
So there's…
310
00:22:28,264 --> 00:22:30,600
there's no point
in playing any of these games.
311
00:22:31,559 --> 00:22:33,978
Do you think you'll find out
if you stop playing?
312
00:22:38,733 --> 00:22:40,693
Well, what is it all supposed to mean?
313
00:22:46,950 --> 00:22:48,368
I don't think I can do it.
314
00:22:52,122 --> 00:22:54,582
I'm never gonna be as strong as you are.
315
00:22:56,126 --> 00:22:58,169
You'll never be like me, Arisu,
316
00:22:58,878 --> 00:23:00,296
and you shouldn't want that.
317
00:23:02,173 --> 00:23:03,758
You're playing your own game.
318
00:23:05,009 --> 00:23:06,761
You're the master of your own fate.
319
00:23:09,764 --> 00:23:10,640
[PA chimes]
320
00:23:11,224 --> 00:23:13,101
[computer] No time remains.
321
00:23:13,810 --> 00:23:19,399
It is game over for the King of Clubs
team, as they ended with fewer points.
322
00:23:19,899 --> 00:23:20,900
Arisu.
323
00:23:23,153 --> 00:23:24,320
Good luck to you.
324
00:23:32,954 --> 00:23:34,706
I don't want you to die!
325
00:23:38,126 --> 00:23:39,586
When we first met,
326
00:23:40,420 --> 00:23:42,630
we knew that one of us was going to die.
327
00:23:43,756 --> 00:23:46,009
If we hadn't met playing this game,
who's to say--
328
00:23:46,092 --> 00:23:48,511
The only reason we became this close
329
00:23:49,429 --> 00:23:51,347
was because we met playing the game.
330
00:23:54,517 --> 00:23:56,269
But if we had met somewhere else,
331
00:23:59,355 --> 00:24:01,816
then maybe we could have
actually been friends.
332
00:24:05,445 --> 00:24:07,739
We've been friends this whole time.
333
00:24:10,533 --> 00:24:11,409
Arisu.
334
00:24:13,495 --> 00:24:15,079
I hope you figure it out.
335
00:24:17,499 --> 00:24:19,083
How to live by your own rules.
336
00:24:20,084 --> 00:24:21,419
Your life is yours.
337
00:24:22,754 --> 00:24:24,506
Don't follow someone else's path.
338
00:24:35,892 --> 00:24:37,644
It was an honor playing with you.
339
00:24:52,951 --> 00:24:54,369
So this is the end.
340
00:24:56,496 --> 00:24:57,789
I had a great life.
341
00:25:02,710 --> 00:25:04,837
I lived it without a single regret.
342
00:25:09,676 --> 00:25:11,719
And I know that I'm ready to die.
343
00:25:33,533 --> 00:25:35,952
[sound of crowd cheering and whistling]
344
00:25:55,805 --> 00:25:57,140
Kyuma.
345
00:25:57,223 --> 00:25:59,017
[PA plays cheerful jingle]
346
00:25:59,517 --> 00:26:02,186
[computer] The player team wins.
347
00:26:02,270 --> 00:26:04,272
[rumbling]
348
00:26:52,862 --> 00:26:54,906
[Kuina] Usagi? Usagi!
349
00:26:57,992 --> 00:26:59,160
[gasps]
350
00:27:01,245 --> 00:27:02,372
Kuina.
351
00:27:02,997 --> 00:27:04,248
We won.
352
00:27:07,168 --> 00:27:08,628
What? Really?
353
00:27:11,881 --> 00:27:13,007
PLAYER TEAM
CONGRATULATIONS
354
00:27:13,091 --> 00:27:15,343
[Kuina] Arisu must have saved us somehow.
355
00:27:16,010 --> 00:27:17,220
[gasps]
356
00:27:19,263 --> 00:27:20,223
We won?
357
00:27:20,973 --> 00:27:21,933
[breathing shakily]
358
00:27:24,352 --> 00:27:26,521
[sobbing]
359
00:27:30,233 --> 00:27:31,776
[Arisu] Tatta, are you okay?
360
00:27:31,859 --> 00:27:32,985
Tatta!
361
00:27:33,486 --> 00:27:34,487
Hang on, Tatta!
362
00:27:40,159 --> 00:27:41,369
Just hang on.
363
00:27:44,247 --> 00:27:45,289
Tatta.
364
00:27:47,917 --> 00:27:49,377
[Tatta groaning weakly]
365
00:27:49,460 --> 00:27:50,545
[Arisu] Tatta.
366
00:27:51,462 --> 00:27:52,672
[Usagi gasps]
367
00:27:53,423 --> 00:27:54,257
[Arisu] Tatta,
368
00:27:55,341 --> 00:27:56,175
we won.
369
00:27:57,552 --> 00:27:58,594
We won,
370
00:27:59,512 --> 00:28:00,972
and it's all thanks to you.
371
00:28:02,640 --> 00:28:03,850
[Tatta] Sweet.
372
00:28:07,437 --> 00:28:09,522
[Arisu] Hey, come on, Tatta.
373
00:28:10,106 --> 00:28:11,524
Keep it together, all right?
374
00:28:12,316 --> 00:28:13,234
Tatta.
375
00:28:15,862 --> 00:28:16,988
You see?
376
00:28:18,865 --> 00:28:20,074
When I try,
377
00:28:21,075 --> 00:28:21,951
I can
378
00:28:23,161 --> 00:28:24,162
be great.
379
00:28:25,621 --> 00:28:27,999
[sobs] Yeah. You are great.
380
00:28:28,750 --> 00:28:30,334
We won because of you, Tatta.
381
00:28:33,546 --> 00:28:34,547
Thank you.
382
00:28:35,047 --> 00:28:37,049
[emotional music]
383
00:28:42,638 --> 00:28:44,390
Hey, Tatta!
384
00:28:45,641 --> 00:28:47,560
Tatta! Don't go!
385
00:28:49,020 --> 00:28:49,979
Don't you go!
386
00:28:50,563 --> 00:28:51,439
Tatta!
387
00:28:52,440 --> 00:28:53,566
[screams] Tatta!
388
00:28:53,649 --> 00:28:56,235
Oh no. Just hang on, Tatta!
389
00:28:56,819 --> 00:28:58,154
-[sighs]
-[Arisu] Tatta!
390
00:28:59,238 --> 00:29:00,531
Come on!
391
00:29:01,115 --> 00:29:02,283
Tatta!
392
00:29:03,493 --> 00:29:04,660
Tatta!
393
00:29:07,330 --> 00:29:08,581
[sobs] Tatta,
394
00:29:09,624 --> 00:29:11,042
don't leave me.
395
00:29:16,464 --> 00:29:18,049
[Arisu sobbing]
396
00:29:19,926 --> 00:29:21,928
[water lapping peacefully]
397
00:29:22,970 --> 00:29:24,972
[soft piano music]
398
00:29:46,828 --> 00:29:47,870
[Kuina sighs]
399
00:29:48,621 --> 00:29:49,831
It's a pretty view.
400
00:29:52,208 --> 00:29:54,168
This is a nice place to rest.
401
00:29:54,877 --> 00:29:55,962
[Usagi] Yeah.
402
00:30:04,178 --> 00:30:05,263
[sighs]
403
00:30:08,224 --> 00:30:09,433
We can't…
404
00:30:11,185 --> 00:30:13,437
let his death be for nothing.
405
00:30:15,690 --> 00:30:16,607
[sighs]
406
00:30:17,567 --> 00:30:19,235
We need to keep going,
407
00:30:20,152 --> 00:30:22,113
to keep Tatta's memory alive.
408
00:30:38,963 --> 00:30:41,215
I'm so fucking pissed off that I survived,
409
00:30:42,258 --> 00:30:43,801
and it's all because of you.
410
00:30:46,512 --> 00:30:47,388
Even so,
411
00:30:49,557 --> 00:30:51,726
I guess I'm grateful that I'm still alive.
412
00:30:54,145 --> 00:30:55,229
[sighs]
413
00:30:58,566 --> 00:30:59,859
So thank you.
414
00:31:17,501 --> 00:31:19,503
[ominous music]
415
00:31:32,558 --> 00:31:35,102
TEIO PRISON
416
00:32:13,557 --> 00:32:19,063
PUT ON A COLLAR AND GO UPSTAIRS
TO THE CENTRAL GUARDROOM
417
00:32:37,123 --> 00:32:38,249
[whirs]
418
00:32:38,332 --> 00:32:39,542
[chimes]
419
00:32:39,625 --> 00:32:40,960
[whirring]
420
00:32:42,169 --> 00:32:43,254
[chimes]
421
00:33:19,498 --> 00:33:20,833
[sighs]
422
00:33:22,043 --> 00:33:23,210
[PA chimes]
423
00:33:23,294 --> 00:33:25,838
[computer] Difficulty level,
Jack of Hearts.
424
00:33:28,049 --> 00:33:30,468
Game, Solitary Confinement.
425
00:33:31,469 --> 00:33:35,931
Rules. Guess the card suit
that appears on the back of your collar.
426
00:33:36,474 --> 00:33:40,311
However, you may not look
at the symbol yourself.
427
00:33:42,855 --> 00:33:44,690
I can't see anything.
428
00:33:45,274 --> 00:33:48,194
[computer] The time limit is
one hour per round.
429
00:33:48,277 --> 00:33:53,991
In the final five minutes,
enter your cell and disclose your symbol.
430
00:33:54,575 --> 00:33:56,160
[echoing thud]
431
00:33:57,244 --> 00:33:59,038
[lights buzzing]
432
00:34:11,258 --> 00:34:16,180
If you do not answer
with the correct symbol, it is game over.
433
00:34:16,263 --> 00:34:19,391
The collar will explode, and you will die.
434
00:34:19,475 --> 00:34:22,603
Additionally,
when the time limit reaches zero,
435
00:34:22,686 --> 00:34:26,482
the symbol on the collar will reset
and change for each round.
436
00:34:27,441 --> 00:34:31,904
Wait a sec. So that means we just have
to ask each other what our symbols are.
437
00:34:32,446 --> 00:34:33,739
That's easy, huh?
438
00:34:33,823 --> 00:34:35,366
I'm not so sure.
439
00:34:35,449 --> 00:34:38,452
They haven't told us
what the conditions to win are yet.
440
00:34:38,536 --> 00:34:40,329
[computer] The Solitary Confinement game
441
00:34:40,412 --> 00:34:43,541
is about how much
you can trust your fellow players.
442
00:34:43,624 --> 00:34:47,628
Be aware that your opponent,
the Jack of Hearts,
443
00:34:47,711 --> 00:34:50,297
has already been placed among you.
444
00:34:51,757 --> 00:34:53,050
Oh, that's good.
445
00:34:55,469 --> 00:34:56,887
[man] So one of us
446
00:34:58,097 --> 00:34:59,723
is the Jack of Hearts?
447
00:35:01,267 --> 00:35:02,518
[computer] How to win.
448
00:35:03,060 --> 00:35:05,521
Rounds repeat every hour.
449
00:35:05,604 --> 00:35:10,317
You win the game
when the Jack of Hearts dies.
450
00:35:11,485 --> 00:35:13,612
[grunting]
451
00:35:13,696 --> 00:35:15,781
[computer] Prohibited actions.
452
00:35:15,865 --> 00:35:19,451
Looking at your symbol
with a reflective surface is cheating.
453
00:35:20,077 --> 00:35:24,665
Players may not use weapons or violence
to kill fellow players.
454
00:35:25,666 --> 00:35:29,128
This means
that the only way this game will ever end
455
00:35:29,211 --> 00:35:32,131
is if the Jack gives the wrong answer.
456
00:35:33,007 --> 00:35:34,425
So, basically,
457
00:35:35,259 --> 00:35:38,971
no one here is getting out alive,
unless they lie to the Jack.
458
00:35:39,054 --> 00:35:41,807
[computer] There is no limit
to the number of rounds.
459
00:35:41,891 --> 00:35:43,267
There's no limit?
460
00:35:43,809 --> 00:35:46,729
[computer] Enough food has been provided.
461
00:35:48,314 --> 00:35:49,273
What?
462
00:35:58,240 --> 00:36:00,284
[computer]
While participating in this game,
463
00:36:00,367 --> 00:36:03,579
no days will be removed from your visas.
464
00:36:05,331 --> 00:36:07,333
So we need to start lying,
465
00:36:07,416 --> 00:36:10,169
find the Jack of Hearts,
and kill them off,
466
00:36:10,252 --> 00:36:12,922
or we'll live out the rest of our days
in this prison.
467
00:36:15,841 --> 00:36:17,676
Solitary for life.
468
00:36:18,594 --> 00:36:20,888
[computer] The game will now commence.
469
00:36:21,430 --> 00:36:22,514
ROUND ONE
470
00:36:22,598 --> 00:36:26,143
You can roam freely
until it is time to enter your cell.
471
00:36:34,777 --> 00:36:36,320
Is this for real?
472
00:36:41,659 --> 00:36:42,493
[man] Hey, man.
473
00:36:43,911 --> 00:36:46,497
Would you mind telling me
what my symbol is?
474
00:36:46,580 --> 00:36:48,082
And then I can tell you yours.
475
00:36:48,624 --> 00:36:49,583
Okay.
476
00:36:50,084 --> 00:36:53,587
So, the 20 of us
need to eliminate each other
477
00:36:53,671 --> 00:36:57,299
until we somehow figure out
who the Jack of Hearts is.
478
00:36:59,385 --> 00:37:01,762
What makes you think
that anyone is trustworthy?
479
00:37:05,766 --> 00:37:07,434
Do you wanna go downstairs?
480
00:37:20,155 --> 00:37:21,198
[scoffs]
481
00:37:25,619 --> 00:37:26,954
[woman 1] I have an idea.
482
00:37:27,037 --> 00:37:30,249
How about we get together
and make teams to tell each other?
483
00:37:30,332 --> 00:37:33,043
So that way, nobody can lie.
484
00:37:33,127 --> 00:37:34,211
[woman 2] Good idea.
485
00:37:34,295 --> 00:37:37,047
Um, would you mind
if I joined up with you?
486
00:37:37,131 --> 00:37:38,382
[woman 3] Me too?
487
00:37:38,465 --> 00:37:40,676
Excuse me. I'd like to join as well.
488
00:37:40,759 --> 00:37:43,637
[laughs] Sure! The more the merrier!
489
00:37:43,721 --> 00:37:44,888
Can I join too, please?
490
00:37:44,972 --> 00:37:47,599
Hey. I want you to tell me
what my symbol is.
491
00:37:47,683 --> 00:37:48,892
[man] Um… Okay.
492
00:37:49,727 --> 00:37:51,979
Tell me what my symbol is, man.
493
00:37:52,896 --> 00:37:54,106
Go on.
494
00:37:54,189 --> 00:37:55,232
-Uh…
-Huh?
495
00:37:56,108 --> 00:37:58,777
Why, can't you tell me?
Then I'll look at yours.
496
00:37:59,361 --> 00:38:00,237
Huh?
497
00:38:01,488 --> 00:38:02,364
[chuckles]
498
00:38:03,198 --> 00:38:04,950
Okay, now tell me mine.
499
00:38:05,034 --> 00:38:06,744
-[man 1] All right.
-[man 2] Come on.
500
00:38:06,827 --> 00:38:08,912
Hey, wanna tell each other the answer?
501
00:38:10,414 --> 00:38:12,333
If you're trying to survive,
502
00:38:12,416 --> 00:38:15,377
I would examine all the people here
a little more carefully.
503
00:38:16,795 --> 00:38:19,757
Make sure you keep
the ones who don't lie close.
504
00:38:21,717 --> 00:38:24,178
For all you know,
I'm the one who might be the Jack.
505
00:38:26,805 --> 00:38:27,848
You see?
506
00:38:28,349 --> 00:38:30,476
They all started breaking off into groups.
507
00:38:31,018 --> 00:38:34,480
Everyone wants to know
who's trustworthy and who's not.
508
00:38:38,400 --> 00:38:39,401
Take those two.
509
00:38:41,111 --> 00:38:42,154
[man 3] Listen.
510
00:38:42,946 --> 00:38:44,281
If you wanna be safe…
511
00:38:44,365 --> 00:38:47,368
Before the game started,
you wanna know what they were doing?
512
00:38:48,744 --> 00:38:50,120
[woman whimpering]
513
00:38:51,372 --> 00:38:53,207
[sobbing and groaning]
514
00:38:57,961 --> 00:38:59,046
What?
515
00:39:00,005 --> 00:39:03,717
That guy wants to control everything
she does to exert power over her
516
00:39:04,718 --> 00:39:08,055
so that she can't interact
with any of the other players.
517
00:39:09,431 --> 00:39:11,475
Which is smart, in the long run.
518
00:39:11,558 --> 00:39:14,103
If you've got someone
you can trust that much,
519
00:39:14,186 --> 00:39:15,854
that's how you can win the game.
520
00:39:15,938 --> 00:39:16,814
[man 4] Hey.
521
00:39:20,484 --> 00:39:23,320
-Doesn't look like you have a partner yet.
-[man 5] Hearts…
522
00:39:23,404 --> 00:39:25,739
[man 4] Tell me what my symbol is,
and I'll tell you yours.
523
00:39:25,823 --> 00:39:27,699
-[woman] I don't know.
-[man 5] Spades.
524
00:39:28,534 --> 00:39:29,868
[woman 2] Clubs.
525
00:39:30,869 --> 00:39:33,163
That's a pretty aggressive
attitude to take.
526
00:39:33,997 --> 00:39:34,832
[man 4] Huh?
527
00:39:35,833 --> 00:39:38,836
That kind of childishness
makes you painfully transparent.
528
00:39:40,504 --> 00:39:44,299
You're ashamed of the darkness inside you,
which makes you petty and jealous.
529
00:39:44,383 --> 00:39:47,344
You try to keep yourself safe
behind those bangs.
530
00:39:48,345 --> 00:39:51,807
You hide your face so that
people won't see your ugly, empty soul.
531
00:39:53,600 --> 00:39:58,105
You're a pathetic excuse of a human being
who judges others to feel better.
532
00:40:02,401 --> 00:40:03,610
Pathetic and small.
533
00:40:04,236 --> 00:40:06,071
But that's what I like about you.
534
00:40:14,163 --> 00:40:15,873
We should be friends.
535
00:40:27,759 --> 00:40:29,011
Hey.
536
00:40:29,094 --> 00:40:30,971
Do you wanna join our team?
537
00:40:32,473 --> 00:40:34,224
No pressure or anything.
538
00:40:34,808 --> 00:40:36,310
It's not that I don't want to.
539
00:40:37,019 --> 00:40:39,813
Okay. We'll join the group.
540
00:40:41,982 --> 00:40:43,775
-Do you wanna join us?
-Yes.
541
00:40:43,859 --> 00:40:45,360
Welcome to the group. Welcome.
542
00:40:47,654 --> 00:40:49,573
So I'm gonna go first, okay?
543
00:40:50,157 --> 00:40:52,659
I hope you'll all give me
the right answer.
544
00:40:53,577 --> 00:40:55,871
Oh, Urumi, yours is…
545
00:40:55,954 --> 00:40:56,997
is a heart.
546
00:40:57,080 --> 00:40:58,248
-Heart.
-[all] Heart. Heart.
547
00:40:58,332 --> 00:40:59,249
-Heart. Yes.
-Yeah.
548
00:41:00,918 --> 00:41:04,338
Okay, will you please do mine next?
549
00:41:04,421 --> 00:41:05,464
Yours is a heart too.
550
00:41:05,547 --> 00:41:06,924
-Heart, yes.
-Heart.
551
00:41:07,007 --> 00:41:08,300
Heart.
552
00:41:08,383 --> 00:41:10,260
-Mm-hmm.
-I'll go next.
553
00:41:12,721 --> 00:41:14,306
-You're a spade.
-[all] Yes. Spade.
554
00:41:14,389 --> 00:41:15,891
-It's a spade.
-See, it's a spade.
555
00:41:15,974 --> 00:41:18,185
-[man] Uh, may I go next?
-[all] Sure. Yeah.
556
00:41:18,769 --> 00:41:19,728
-Diamond.
-[man] Diamond?
557
00:41:19,811 --> 00:41:21,438
-[all] Yes, yes, diamond.
-It's a diamond.
558
00:41:21,522 --> 00:41:22,648
Yes, a diamond.
559
00:41:24,024 --> 00:41:25,776
[all] Yes. Diamond. Diamond.
560
00:41:25,859 --> 00:41:26,818
-That's it.
-Mm-hmm.
561
00:41:28,320 --> 00:41:29,655
-Club.
-You're a club. That's it.
562
00:41:29,738 --> 00:41:31,490
-A club, yes. It's a club.
-Club, yes.
563
00:41:32,032 --> 00:41:33,450
[man 2] Oh, okay, I'll go next.
564
00:41:33,534 --> 00:41:34,493
[buzzer sounds]
565
00:41:34,576 --> 00:41:37,371
[computer] It is time to give your answer.
566
00:41:37,454 --> 00:41:42,167
Please enter a solitary confinement cell
of your choosing.
567
00:41:52,135 --> 00:41:53,303
[whirring]
568
00:41:55,597 --> 00:41:56,974
[clanking]
569
00:41:57,057 --> 00:41:58,225
[buzzing]
570
00:41:58,308 --> 00:42:00,561
[computer] Please give your answer.
571
00:42:02,104 --> 00:42:03,063
Diamond.
572
00:42:12,906 --> 00:42:14,116
[bell rings]
573
00:42:14,199 --> 00:42:16,201
-[horn sounds]
-[lock clanks]
574
00:42:28,839 --> 00:42:29,840
[Urumi] Wow.
575
00:42:30,674 --> 00:42:32,426
That was so easy.
576
00:42:32,509 --> 00:42:33,677
[laughs]
577
00:42:39,725 --> 00:42:42,811
-[woman 1] Ah, thank goodness!
-[woman 2] Let's do this every round.
578
00:42:42,894 --> 00:42:43,979
[woman 1] Yes.
579
00:42:44,438 --> 00:42:46,523
[woman 2] Oh my gosh. I'm so relieved.
580
00:42:46,607 --> 00:42:47,858
[woman 1] Thank goodness.
581
00:42:47,941 --> 00:42:49,276
[alarm blares]
582
00:42:49,359 --> 00:42:51,903
[computer] Round two begins now.
583
00:42:53,113 --> 00:42:54,072
[chimes]
584
00:42:55,616 --> 00:42:56,950
[Urumi sighs]
585
00:42:58,368 --> 00:43:00,871
-Thank you so much. Let's do that again.
-Yes, thank you so much.
586
00:43:00,954 --> 00:43:04,374
-Yes, thank you. Thank you so much.
-Yes, thank you.
587
00:43:04,458 --> 00:43:05,667
-Thank you so much.
-Thank you.
588
00:43:05,751 --> 00:43:09,087
-[yells] An answer!
-Thanks everyone, for being honest.
589
00:43:09,171 --> 00:43:10,422
I feel very relieved.
590
00:43:10,505 --> 00:43:13,884
I keep wondering
how long this is going to go on for.
591
00:43:15,218 --> 00:43:17,763
Either the Jack will start to kill,
592
00:43:17,846 --> 00:43:20,932
or someone who's afraid of the Jack
will start to kill.
593
00:43:21,016 --> 00:43:22,017
[man] …stick together…
594
00:43:22,100 --> 00:43:26,188
Until either or both of those things
happen, this will never end.
595
00:43:26,271 --> 00:43:27,856
Exactly.
596
00:43:29,524 --> 00:43:33,320
[gasps] As long as we keep being honest
with each other, we'll be all right.
597
00:43:34,446 --> 00:43:35,489
Or not.
598
00:43:36,281 --> 00:43:37,574
[angry man] What the fuck?
599
00:43:37,658 --> 00:43:38,492
[whimpers]
600
00:43:39,826 --> 00:43:42,871
-[sobs]
-I told you to give me the answer!
601
00:43:44,122 --> 00:43:46,291
[breathing shakily]
602
00:43:48,377 --> 00:43:49,711
-[angry man yells]
-You all right?
603
00:43:49,795 --> 00:43:50,796
[gasps]
604
00:43:53,215 --> 00:43:54,716
-Tell him he's a club.
-[gasps]
605
00:44:03,934 --> 00:44:06,019
[angry man] Looks to me
like you want another beating.
606
00:44:06,103 --> 00:44:07,771
-Huh?
-[groaning]
607
00:44:08,563 --> 00:44:10,107
-[growls] Huh?
-[whimpers]
608
00:44:10,190 --> 00:44:11,066
Huh?
609
00:44:11,149 --> 00:44:13,110
-[punch lands]
-[victim groans and sobs]
610
00:44:15,445 --> 00:44:16,697
Give me the answer!
611
00:44:17,531 --> 00:44:19,199
C-- Club.
612
00:44:19,282 --> 00:44:21,702
-Huh?
-[whimpers] Club!
613
00:44:27,749 --> 00:44:29,084
[laughs]
614
00:44:30,711 --> 00:44:32,671
Don't wait so long next time.
615
00:44:32,754 --> 00:44:33,839
[groans]
616
00:44:45,559 --> 00:44:46,810
-[gasps]
-Shh!
617
00:44:48,562 --> 00:44:50,731
Now the game is really starting.
618
00:45:08,039 --> 00:45:09,499
Are you all right?
619
00:45:11,042 --> 00:45:11,918
Yeah.
620
00:45:12,586 --> 00:45:15,338
How would you like to join up
with our group instead?
621
00:45:18,800 --> 00:45:19,885
Thank you.
622
00:45:32,147 --> 00:45:35,150
[computer] It is time to give your answer.
623
00:45:35,233 --> 00:45:39,571
Please enter a solitary confinement cell
of your choosing.
624
00:45:58,965 --> 00:46:00,008
[buzzer sounds]
625
00:46:00,091 --> 00:46:02,385
[computer] Please give your answer.
626
00:46:03,011 --> 00:46:04,012
[inhales]
627
00:46:04,095 --> 00:46:05,430
The answer's club.
628
00:46:18,193 --> 00:46:19,152
GENKI KIRIU
629
00:46:19,236 --> 00:46:20,278
[buzzer sounds]
630
00:46:21,196 --> 00:46:22,906
[woman 1] Oh, I can't believe it.
631
00:46:22,989 --> 00:46:24,199
[man] I know him.
632
00:46:24,783 --> 00:46:26,535
-[woman 2] I'm so scared.
-[man] That bully.
633
00:46:27,494 --> 00:46:30,455
-[woman 1] I wonder who's gonna be next.
-[man] Okay, great.
634
00:46:31,414 --> 00:46:34,584
-[woman 1] Do you think it could be me?
-[woman 2] What? I don't get it.
635
00:46:34,668 --> 00:46:35,877
[woman 1] I don't know.
636
00:46:35,961 --> 00:46:37,546
[man] He hit that guy.
637
00:46:37,629 --> 00:46:39,589
Lo-- look. Someone's missing.
638
00:46:40,090 --> 00:46:42,092
-[woman 3] That big dumb guy, right?
-Is that right?
639
00:46:42,175 --> 00:46:43,510
Yes, yes, it was him, yes.
640
00:46:44,094 --> 00:46:46,263
-[woman] Remember, we're a team.
-[man] Yeah.
641
00:46:47,764 --> 00:46:49,474
[woman] If we keep
telling the truth, then…
642
00:46:49,558 --> 00:46:51,142
-[man] It was me.
-…everyone will be okay.
643
00:46:51,226 --> 00:46:52,185
Hey.
644
00:46:52,269 --> 00:46:54,145
[man] …what his suit was, that's all…
645
00:46:54,229 --> 00:46:56,690
[Urumi] That guy must be the Jack.
646
00:46:57,649 --> 00:46:58,525
[woman] Yeah, I know.
647
00:46:58,608 --> 00:47:02,320
-He lied to that big bully and killed him.
-[man] Someone has to…
648
00:47:03,196 --> 00:47:05,740
-Okay, we stay together.
-[woman] I don't know who to trust.
649
00:47:05,824 --> 00:47:09,077
I think we'd better kill him next turn.
650
00:47:09,160 --> 00:47:10,829
-[woman] What do you think?
-What?
651
00:47:12,455 --> 00:47:14,249
-[man] You tell me…
-Are you saying…
652
00:47:14,332 --> 00:47:17,794
-[man] …trust each other…
-…we should lie to him?
653
00:47:17,878 --> 00:47:19,963
-[woman] How are we supposed to know?
-[man] What…
654
00:47:20,046 --> 00:47:21,339
Of course.
655
00:47:21,923 --> 00:47:24,092
He's definitely the Jack.
656
00:47:24,593 --> 00:47:26,553
And if not, he's still dangerous.
657
00:47:27,220 --> 00:47:30,140
We should eliminate him
while we have the chance.
658
00:47:39,190 --> 00:47:40,442
[gasps]
659
00:47:54,164 --> 00:47:55,790
[man 1] Next up is, uh…
660
00:47:55,874 --> 00:47:57,208
[Urumi] You!
661
00:47:57,292 --> 00:47:59,127
-[groaning]
-[man 2] Okay, great.
662
00:47:59,210 --> 00:48:00,879
-[whimpering]
-[man 3] Oh, you're a heart.
663
00:48:00,962 --> 00:48:02,422
-Yeah, a heart.
-[woman 1] Yes. Heart.
664
00:48:02,505 --> 00:48:04,382
-Yes, that's a heart.
-[all] Heart. Heart.
665
00:48:04,966 --> 00:48:07,344
-[woman 2] May I go next?
-[man 1] Yes, yes, please.
666
00:48:08,970 --> 00:48:10,430
Your symbol is a diamond.
667
00:48:11,431 --> 00:48:12,933
-[woman 3] Diamond, yes.
-[all] Diamond.
668
00:48:13,016 --> 00:48:14,768
-That's a diamond.
-It's a diamond.
669
00:48:15,518 --> 00:48:16,853
Can you do mine next?
670
00:48:18,730 --> 00:48:21,524
Looks like your symbol's a spade.
671
00:48:22,984 --> 00:48:24,319
-Uh, yes.
-Mm-hmm.
672
00:48:24,402 --> 00:48:25,570
-[all] Spade. Spade.
-Yes.
673
00:48:25,654 --> 00:48:26,863
-It's a spade.
-Spade.
674
00:48:26,947 --> 00:48:29,115
-Spade.
-Thank you very much.
675
00:48:35,205 --> 00:48:36,247
-Uh…
-Hm…
676
00:48:39,626 --> 00:48:40,835
Uh…
677
00:48:53,348 --> 00:48:54,474
[loud crunch]
678
00:48:58,645 --> 00:48:59,980
[buzzer sounds]
679
00:49:00,063 --> 00:49:02,440
[computer] Please give your answer.
680
00:49:02,524 --> 00:49:03,900
[trembling]
681
00:49:04,734 --> 00:49:05,902
It's a spade.
682
00:49:08,196 --> 00:49:09,614
[explosion echoes]
683
00:49:09,698 --> 00:49:10,573
AKIFUMI SETO
684
00:49:10,657 --> 00:49:11,741
[buzzer sounds]
685
00:49:14,160 --> 00:49:17,414
[alarm blares]
-[computer] Round four begins now.
686
00:49:17,998 --> 00:49:19,916
[woman 1] What? I don't get it.
687
00:49:20,875 --> 00:49:23,336
[woman 2] I guess that guy
wasn't the Jack of Hearts.
688
00:49:24,504 --> 00:49:26,089
[sighing nervously]
689
00:49:27,215 --> 00:49:28,842
See? Told you this would happen.
690
00:49:30,510 --> 00:49:32,345
People are starting to get nervous.
691
00:49:32,429 --> 00:49:34,514
I know they said there was no time limit…
692
00:49:36,224 --> 00:49:39,019
except that people
are actually starting to die now.
693
00:49:40,228 --> 00:49:42,313
I'm not sure we'll find the Jack at all.
694
00:50:06,921 --> 00:50:08,214
[breathing shakily]
695
00:50:16,639 --> 00:50:18,016
That girl there,
696
00:50:18,099 --> 00:50:21,978
she wasn't on our side when we tried
to get our stories straight earlier.
697
00:50:23,354 --> 00:50:25,231
Should we kill her? Hmm?
698
00:50:37,243 --> 00:50:38,620
[man] Please, do mine.
699
00:50:40,163 --> 00:50:41,331
Oh, uh… Diamond.
700
00:50:41,414 --> 00:50:44,459
-[all] Yes. Diamond.
-[all] Diamond. Diamond. It is.
701
00:50:46,878 --> 00:50:49,464
All right, will you do mine next, please?
702
00:50:53,134 --> 00:50:55,095
It looks like your symbol is
703
00:50:55,678 --> 00:50:56,888
a club!
704
00:50:56,971 --> 00:50:58,640
-[laughs]
-[man] Yes, yes.
705
00:50:58,723 --> 00:51:00,809
-It's club.
-Club.
706
00:51:00,892 --> 00:51:02,727
-Yes, club. Club, it is.
-Yes.
707
00:51:02,811 --> 00:51:04,646
-It's a club.
-[gasps]
708
00:51:06,022 --> 00:51:07,565
Thank you very much.
709
00:51:13,947 --> 00:51:15,198
[buzzer sounds]
710
00:51:15,281 --> 00:51:17,617
[computer] Please give your answer.
711
00:51:19,452 --> 00:51:20,537
[gasps]
712
00:51:21,412 --> 00:51:22,413
Spade.
713
00:51:23,915 --> 00:51:25,792
[explosion echoes]
714
00:51:30,421 --> 00:51:31,673
MEISA TOKUI
715
00:51:31,756 --> 00:51:32,966
[clank]
716
00:51:33,049 --> 00:51:35,343
[lively cello music]
717
00:51:35,426 --> 00:51:38,012
-[woman 1] You're a spade.
-[all] Spade. Spade.
718
00:51:38,096 --> 00:51:39,514
[woman 2] Thank you so much.
719
00:51:40,348 --> 00:51:41,933
[woman 3] Do mine next, please.
720
00:51:42,600 --> 00:51:44,185
-[Urumi] It's a club.
-[man 1] Oh yeah.
721
00:51:44,269 --> 00:51:46,187
-[man 2] Yes, it's a club.
-[all] Club. Club.
722
00:51:46,271 --> 00:51:48,565
-Mm-hmm.
-[woman whispers] What do you think she…
723
00:51:49,774 --> 00:51:51,693
[Urumi] Your symbol is
724
00:51:51,776 --> 00:51:53,194
a heart!
725
00:51:53,278 --> 00:51:54,404
-Heart, yes.
-[man 3] Mm-hm.
726
00:51:54,487 --> 00:51:56,406
-Yes. Heart.
-[woman] Heart it is, yes.
727
00:51:56,489 --> 00:51:58,491
Will you do mine now?
728
00:52:03,329 --> 00:52:04,831
You're a spade.
729
00:52:04,914 --> 00:52:06,916
-[man] Yes.
-[all] Spade. Spade.
730
00:52:07,000 --> 00:52:09,169
-[man] Yes, spade.
-Thank you.
731
00:52:14,215 --> 00:52:15,049
[woman] Um,
732
00:52:16,384 --> 00:52:17,302
excuse me.
733
00:52:18,636 --> 00:52:19,888
Excuse me.
734
00:52:22,015 --> 00:52:23,308
Would you mind
735
00:52:23,808 --> 00:52:26,019
telling me what my symbol is, please?
736
00:52:28,563 --> 00:52:30,732
I don't think my group is being honest.
737
00:52:34,527 --> 00:52:35,486
Okay.
738
00:52:35,987 --> 00:52:38,239
[gasps] Thank you very much.
739
00:52:39,449 --> 00:52:40,491
Here.
740
00:52:46,331 --> 00:52:47,498
It's a club.
741
00:52:48,666 --> 00:52:49,626
[woman] Club?
742
00:52:51,461 --> 00:52:52,420
Club!
743
00:52:54,589 --> 00:52:55,673
Club!
744
00:52:56,925 --> 00:52:59,928
Thank you very much. Thank you very much!
745
00:53:00,428 --> 00:53:02,096
Club. [chuckles]
746
00:53:02,972 --> 00:53:04,349
[laughing]
747
00:53:07,185 --> 00:53:08,603
Can't be too careful, right?
748
00:53:14,359 --> 00:53:16,736
[laughing]
749
00:53:20,740 --> 00:53:21,658
[buzzer sounds]
750
00:53:21,741 --> 00:53:24,035
[computer] Please give your answer.
751
00:53:28,039 --> 00:53:29,123
Club.
752
00:53:30,250 --> 00:53:31,793
[giggles]
753
00:53:37,465 --> 00:53:39,092
[explosion echoes]
754
00:53:39,175 --> 00:53:40,176
SHINOBU FURUTA
755
00:53:40,260 --> 00:53:41,219
[clank]
756
00:53:41,302 --> 00:53:44,514
-[alarm blares]
-[computer] Round six begins now.
757
00:53:44,597 --> 00:53:46,599
[breathing shakily]
758
00:53:49,394 --> 00:53:51,145
Why are they all tricking each other?
759
00:53:52,146 --> 00:53:54,023
Wow, are you really surprised?
760
00:53:55,024 --> 00:53:57,277
Nobody wants to be the next to die.
761
00:53:58,778 --> 00:54:00,363
[trembling]
762
00:54:06,703 --> 00:54:08,705
[breathing unsteadily]
763
00:54:13,334 --> 00:54:15,086
[trembling]
764
00:54:17,964 --> 00:54:19,507
[whimpering]
765
00:54:22,510 --> 00:54:23,678
[explosion echoes]
766
00:54:23,761 --> 00:54:24,887
[clank]
767
00:54:25,638 --> 00:54:28,349
-[alarm blares]
-[computer] Round nine begins now.
768
00:54:30,018 --> 00:54:31,102
I can't…
769
00:54:31,185 --> 00:54:32,645
I can't take it.
770
00:54:33,354 --> 00:54:34,605
I'm gonna throw up.
771
00:54:34,689 --> 00:54:35,898
[retches]
772
00:54:35,982 --> 00:54:37,859
-[groans]
-[Urumi] Keep it together!
773
00:54:38,359 --> 00:54:40,987
-[moaning and retching]
-[Urumi] You're a club.
774
00:54:41,070 --> 00:54:43,239
Okay, you tell me mine.
775
00:54:43,323 --> 00:54:44,324
[panting]
776
00:54:45,616 --> 00:54:46,617
Uh, diam--
777
00:54:48,202 --> 00:54:49,537
Uh…
778
00:54:49,620 --> 00:54:51,289
Dia… [gasps]
779
00:54:52,081 --> 00:54:53,291
You're a heart.
780
00:54:53,374 --> 00:54:54,625
[panting]
781
00:54:54,709 --> 00:54:55,626
Heart.
782
00:54:55,710 --> 00:54:57,253
-It's a heart.
-Heart.
783
00:55:00,882 --> 00:55:02,258
[groaning softly]
784
00:55:04,135 --> 00:55:05,303
[coughing]
785
00:55:14,520 --> 00:55:16,564
Let's eliminate him now.
786
00:55:17,106 --> 00:55:18,441
-Huh?
-Huh?
787
00:55:18,524 --> 00:55:20,943
He was thinking about tricking me.
788
00:55:21,903 --> 00:55:24,530
It seems he has a problem with how I work.
789
00:55:24,614 --> 00:55:25,615
But…
790
00:55:26,240 --> 00:55:29,786
If we don't get rid of him right away,
we'll all be in danger.
791
00:55:33,581 --> 00:55:36,250
-[alarm blares]
-[computer] Round nine is almost over.
792
00:55:36,834 --> 00:55:40,546
[anxious man] I think we should
eliminate her, now.
793
00:55:42,423 --> 00:55:43,841
[both gasp]
794
00:55:43,925 --> 00:55:46,010
We're all in danger because of her.
795
00:55:46,886 --> 00:55:49,806
We can't keep letting that psycho
796
00:55:50,390 --> 00:55:52,558
do whatever she wants to us.
797
00:55:52,642 --> 00:55:54,644
[all breathing shakily]
798
00:56:03,736 --> 00:56:05,446
[sniffling]
799
00:56:08,533 --> 00:56:10,535
-This, uh… This is for you.
-Oh.
800
00:56:10,618 --> 00:56:11,911
Um, here's something to drink.
801
00:56:11,994 --> 00:56:13,496
[Urumi] What else did you bring me?
802
00:56:13,579 --> 00:56:15,415
[anxious man] And some crackers too.
803
00:56:17,458 --> 00:56:19,502
[Urumi] Oh, you have no taste.
804
00:56:19,585 --> 00:56:22,088
[anxious man] I have cookies.
Would you like a cookie?
805
00:56:22,171 --> 00:56:23,631
[Urumi] I hate cookies.
806
00:56:23,714 --> 00:56:25,716
I think we should kill them both.
807
00:56:25,800 --> 00:56:27,051
[Urumi] I hate chocolate.
808
00:56:27,135 --> 00:56:28,386
What do you say?
809
00:56:28,469 --> 00:56:30,847
-[anxious man] What else would you like?
-[gasps]
810
00:56:40,523 --> 00:56:42,108
[both sobbing]
811
00:56:56,706 --> 00:56:58,541
You're a spade.
812
00:56:59,917 --> 00:57:01,002
Diamond.
813
00:57:02,837 --> 00:57:03,921
Diamond.
814
00:57:04,505 --> 00:57:05,756
It's spade.
815
00:57:06,757 --> 00:57:07,842
Diamond.
816
00:57:09,302 --> 00:57:10,470
Thanks, guys.
817
00:57:10,553 --> 00:57:13,055
You're the only people I can trust now!
818
00:57:19,187 --> 00:57:20,938
[breathing shakily]
819
00:57:21,022 --> 00:57:23,232
[computer] Please give your answer.
820
00:57:28,404 --> 00:57:29,363
Diamond.
821
00:57:29,447 --> 00:57:30,573
Spade!
822
00:57:40,500 --> 00:57:41,709
URUMI AKAMAKI
823
00:57:41,792 --> 00:57:42,627
MOTOHIKO KANEKO
824
00:57:52,011 --> 00:57:53,179
Spade.
825
00:57:55,306 --> 00:57:56,390
Club.
826
00:58:02,688 --> 00:58:04,440
[explosion echoes]
827
00:58:05,691 --> 00:58:08,736
[man in suit] They all fell
for the Jack of Hearts' trap.
828
00:58:10,863 --> 00:58:14,116
Once team members start killing
each other, the trust is broken,
829
00:58:14,200 --> 00:58:15,952
and the group is destroyed.
830
00:58:18,538 --> 00:58:20,915
Well, I don't think
that we have that problem.
831
00:58:21,499 --> 00:58:22,416
Right.
832
00:58:23,751 --> 00:58:25,628
You don't need to worry about that.
833
00:58:26,546 --> 00:58:28,130
Not while I'm protecting you.
834
00:58:31,384 --> 00:58:32,969
Thank you, master.
835
00:58:37,974 --> 00:58:39,225
[breathing shakily]
836
00:58:41,936 --> 00:58:43,020
[sobs]
837
00:58:46,357 --> 00:58:48,609
I don't think I can keep
playing this game.
838
00:58:51,237 --> 00:58:52,321
Diamond.
839
00:58:52,905 --> 00:58:54,907
[sobbing]
840
00:58:59,579 --> 00:59:01,038
How much longer, man?
841
00:59:07,837 --> 00:59:09,547
It's so messed up.
842
00:59:14,760 --> 00:59:15,886
I thought that…
843
00:59:17,638 --> 00:59:19,557
people were much better than this.
844
00:59:22,435 --> 00:59:24,312
Man, you led a charmed life.
845
00:59:25,730 --> 00:59:26,814
[sobs]
846
00:59:27,398 --> 00:59:28,482
I'm sorry.
847
00:59:29,734 --> 00:59:31,611
But this is our reality now.
848
00:59:32,403 --> 00:59:34,363
Maybe we won't get out of this alive.
849
00:59:35,948 --> 00:59:40,453
But even so, all we can do for now
is help each other
850
00:59:41,746 --> 00:59:43,748
so that we can get out of this game.
851
00:59:48,294 --> 00:59:49,378
[sniffles]
852
00:59:50,296 --> 00:59:51,130
Okay?
853
00:59:51,756 --> 00:59:53,049
We can do this.
854
00:59:58,137 --> 00:59:59,180
Okay.
855
01:00:00,848 --> 01:00:02,099
What's my symbol?
856
01:00:03,976 --> 01:00:05,519
[trembling]
857
01:00:11,984 --> 01:00:13,027
Heart.
858
01:00:31,587 --> 01:00:32,713
I can't do it.
859
01:00:38,135 --> 01:00:39,178
I can't.
860
01:00:40,930 --> 01:00:42,306
I can't do this.
861
01:00:42,390 --> 01:00:45,976
-[buzzer sounds]
-[computer] Please give your answer.
862
01:00:55,695 --> 01:00:56,987
[gasps]
863
01:00:58,989 --> 01:01:00,533
I won't do this.
864
01:01:06,038 --> 01:01:07,081
IPPEI OKI
865
01:01:17,383 --> 01:01:18,509
[sighs]
866
01:01:18,592 --> 01:01:22,012
You were too kind for this world, Ippei.
867
01:01:27,101 --> 01:01:28,728
Well, that's settled.
868
01:01:29,770 --> 01:01:31,564
Seems I've lost my partner.
869
01:01:49,707 --> 01:01:51,792
Looks like I'm screwed. [sighs]
870
01:01:53,210 --> 01:01:54,795
[theme music]