1 00:00:06,382 --> 00:00:08,384 [upbeat jazz] 2 00:00:20,563 --> 00:00:23,066 Hey, this isn't tight enough. 3 00:00:23,733 --> 00:00:25,818 -Right. Sorry about that. -And look there. 4 00:00:25,902 --> 00:00:28,279 That jack's in the wrong position, man. [grunts] 5 00:00:28,988 --> 00:00:30,490 Someone could get hurt. 6 00:00:31,449 --> 00:00:33,076 I already explained this to you. 7 00:00:33,910 --> 00:00:36,079 Why can't you do anything right, huh? 8 00:00:36,162 --> 00:00:37,288 I'm sorry. 9 00:00:37,955 --> 00:00:39,207 SUMIRE PUFFERFISH CUISINE 10 00:00:39,290 --> 00:00:42,627 [Tatta] Kato keeps riding my ass like I'm a stupid newbie. 11 00:00:44,378 --> 00:00:46,964 I can't work every day of the week with no time off. 12 00:00:47,048 --> 00:00:49,592 I'm not like my dad. He died from working too much. 13 00:00:51,427 --> 00:00:53,513 I'm doing this now, but once I get enough money, 14 00:00:53,596 --> 00:00:55,223 I'm gonna take some courses, 15 00:00:55,306 --> 00:00:56,808 and I'll quit that dump. 16 00:00:56,891 --> 00:00:58,601 Then I'll do something really worthwhile. 17 00:00:58,684 --> 00:01:00,186 I'm sorry you feel like that. 18 00:01:03,022 --> 00:01:05,650 I plan to keep on working hard at that dump. 19 00:01:06,567 --> 00:01:07,819 I like it there. 20 00:01:08,569 --> 00:01:10,113 Oh. I didn't… 21 00:01:10,196 --> 00:01:13,157 [man] Kato keeps riding you because you have a bad attitude. 22 00:01:14,742 --> 00:01:17,120 You might learn to do the job right before shitting on it. 23 00:01:18,037 --> 00:01:20,498 Sure, it might not be the most exciting job, 24 00:01:20,581 --> 00:01:24,168 but I work my ass off every single day, get my paycheck, 25 00:01:24,752 --> 00:01:26,504 and go home to my grateful family. 26 00:01:28,256 --> 00:01:30,508 Has anyone ever been grateful to you for anything? 27 00:01:36,931 --> 00:01:38,015 [grunts] 28 00:01:38,599 --> 00:01:39,892 Hurry up now. 29 00:01:39,976 --> 00:01:41,978 -Move it. -[grunts] Yes, sir. 30 00:01:42,061 --> 00:01:44,730 I'll take off the splash shield. You remove the jack. 31 00:01:45,231 --> 00:01:46,232 Yes, sir. 32 00:02:04,834 --> 00:02:06,961 [Kato screaming] 33 00:02:07,044 --> 00:02:07,962 Get him out! 34 00:02:08,045 --> 00:02:10,006 -Hey, move! Get the car up! -[Kato yelling] 35 00:02:10,089 --> 00:02:11,424 -Okay, go! -Get it up! 36 00:02:11,507 --> 00:02:12,508 Get it up! 37 00:02:12,592 --> 00:02:14,135 -A whole turn! -Hang on, Kato! 38 00:02:14,218 --> 00:02:16,470 -It's up! Hang on, almost there. -Okay! 39 00:02:16,554 --> 00:02:18,139 -It's up. It's up. -Kato, you okay? 40 00:02:18,222 --> 00:02:19,432 -Move it. Move! -Come on. 41 00:02:19,515 --> 00:02:20,641 -Easy. Easy… -Okay. 42 00:02:20,725 --> 00:02:21,726 -Get him out. -Come on. 43 00:02:21,809 --> 00:02:24,020 -[yelling] -Easy. 44 00:02:24,103 --> 00:02:25,313 -[Kato wailing] -You're okay. 45 00:02:25,396 --> 00:02:26,355 -It's okay. -Ugh! 46 00:02:26,439 --> 00:02:28,858 -Don't stand there! Call an ambulance! -Are you all right? 47 00:02:28,941 --> 00:02:30,109 -Are you okay? -Kato! 48 00:02:30,193 --> 00:02:31,485 -Kato! -Look at his arm! 49 00:02:31,569 --> 00:02:32,945 -[gasping] -[Kato wailing] 50 00:02:33,029 --> 00:02:34,363 The jack slipped! 51 00:02:35,198 --> 00:02:36,657 -Kato, hey! -Hang in there, man! 52 00:02:36,741 --> 00:02:38,743 Hold it! Easy. Easy. Don't try to get up. 53 00:02:38,826 --> 00:02:40,494 [man] Kato decided to quit. 54 00:02:42,121 --> 00:02:43,080 [Tatta] Why? 55 00:02:43,998 --> 00:02:46,125 What do you think? He has no choice. 56 00:02:47,376 --> 00:02:49,670 His hand is completely useless now. 57 00:02:53,007 --> 00:02:55,134 You should leave. Get out! 58 00:02:59,931 --> 00:03:01,098 [machinery whirring] 59 00:03:01,182 --> 00:03:02,850 -[man 1] Thank you. -[man 2] There it is. 60 00:03:03,434 --> 00:03:05,519 -Yeah. -[man 3] Guys, break out those shocks. 61 00:03:05,603 --> 00:03:06,687 -You know the ones? -Anyway… 62 00:03:06,771 --> 00:03:10,858 -I don't know when he's coming back. -Do you know, uh… if he's coming back? 63 00:03:18,324 --> 00:03:20,534 -It kind of slipped out, man. -Yeah. 64 00:03:21,035 --> 00:03:22,787 That Tatta is an idiot. 65 00:03:23,371 --> 00:03:25,331 I don't know. I don't know if… 66 00:03:28,501 --> 00:03:31,212 -…they rushed him to the hospital… -He's all right… 67 00:03:35,049 --> 00:03:37,051 [gasping] 68 00:04:09,375 --> 00:04:11,377 [theme music] 69 00:05:11,896 --> 00:05:14,273 -[PA chimes] -[computer] Nine minutes remain. 70 00:05:14,357 --> 00:05:17,568 The King of Clubs team is leading by 500 points. 71 00:05:25,868 --> 00:05:27,078 [chuckles] 72 00:05:44,762 --> 00:05:46,806 -[Arisu] Aah! You bastard! -[yells] 73 00:05:46,889 --> 00:05:49,725 [Arisu] What the fuck are you doing? [roars] 74 00:05:49,809 --> 00:05:52,019 I just wanted to have a little fun with your girlfriend 75 00:05:52,103 --> 00:05:53,437 before this stupid game was over! 76 00:05:54,563 --> 00:05:55,898 You asshole! 77 00:05:57,525 --> 00:05:59,568 Sure, you act like a hero. 78 00:06:00,152 --> 00:06:02,196 But I know you're just like me! 79 00:06:02,279 --> 00:06:05,116 I fucking hate how you walk around like you're full of hope. 80 00:06:05,699 --> 00:06:08,744 Except now I can finally see that hope draining out of you. 81 00:06:08,828 --> 00:06:11,414 And I'll die happy knowing how pathetic you are. 82 00:06:12,873 --> 00:06:14,458 -[screams] -[grunts] 83 00:06:14,542 --> 00:06:16,502 -[laughs] -[Arisu yelling] 84 00:06:21,590 --> 00:06:23,092 -[laughs] -[yells] 85 00:06:26,554 --> 00:06:27,513 [Maki sighs] 86 00:06:28,264 --> 00:06:29,598 [Maki] Eight minutes left. 87 00:06:31,016 --> 00:06:32,977 Seems like the enemy is laying low. 88 00:06:33,936 --> 00:06:36,564 [sighs] It's over, I guess. 89 00:06:37,648 --> 00:06:40,401 [sighs] What a letdown, huh? 90 00:06:40,484 --> 00:06:41,986 That's just how the game goes. 91 00:06:42,069 --> 00:06:44,280 There's no time left for them to do anything. 92 00:06:47,074 --> 00:06:48,784 I think I'm gonna take a walk. 93 00:07:11,056 --> 00:07:12,808 This feels like an eternity. 94 00:07:13,934 --> 00:07:16,103 Just waiting here to die. 95 00:07:34,121 --> 00:07:36,999 [Usagi] Arisu. I'm sorry. 96 00:07:37,082 --> 00:07:38,792 I couldn't fight. 97 00:07:40,085 --> 00:07:41,921 I couldn't help you in the end. 98 00:07:42,505 --> 00:07:43,506 Usagi, 99 00:07:44,298 --> 00:07:45,841 I should apologize to you. 100 00:07:46,842 --> 00:07:47,968 I'm sorry. 101 00:08:07,821 --> 00:08:08,989 [Usagi] I'm sure 102 00:08:10,199 --> 00:08:12,368 if we went back, I'd still hate it there. 103 00:08:12,451 --> 00:08:14,328 No, staying here won't change that. 104 00:08:14,411 --> 00:08:15,746 -Usagi-- -[gasps] 105 00:08:17,373 --> 00:08:20,209 You can't push people into following you for no reason. 106 00:08:21,210 --> 00:08:22,628 You have to be ready to listen. 107 00:08:23,587 --> 00:08:25,172 Wait for them to come to you. 108 00:08:27,466 --> 00:08:30,469 -[PA chimes] -[computer] Seven minutes remain. 109 00:08:40,271 --> 00:08:42,022 [echoing clang] 110 00:08:44,316 --> 00:08:46,318 [wind whistling] 111 00:08:49,488 --> 00:08:51,490 [metal creaking] 112 00:08:55,452 --> 00:08:56,829 You decided to come. 113 00:08:59,665 --> 00:09:03,210 Something told me that I would see you here. 114 00:09:07,923 --> 00:09:09,842 Something told me the same thing. 115 00:09:12,303 --> 00:09:13,596 That's why I came. 116 00:09:14,763 --> 00:09:17,141 To see if you might be waiting for me here. 117 00:09:20,978 --> 00:09:22,229 The ocean is wide. 118 00:09:24,273 --> 00:09:25,899 That's why we're drawn to it. 119 00:09:26,775 --> 00:09:29,403 We want to commune with something bigger than we are. 120 00:09:40,247 --> 00:09:41,957 [Arisu] Your team beat ours. 121 00:09:47,212 --> 00:09:48,964 [Kyuma] So do you have any regrets? 122 00:09:51,800 --> 00:09:52,968 To be honest, 123 00:09:54,720 --> 00:09:56,597 I'm a bit disappointed. 124 00:09:57,848 --> 00:10:01,060 -[PA chimes] -Five minutes remain. 125 00:10:04,313 --> 00:10:06,065 [Arisu] Please, tell me, Kyuma. 126 00:10:10,110 --> 00:10:11,820 I need to know the answer. 127 00:10:13,447 --> 00:10:14,740 Before I die. 128 00:10:16,408 --> 00:10:17,993 [Kyuma] You know that I can't. 129 00:10:19,662 --> 00:10:20,829 You've given up. 130 00:10:24,792 --> 00:10:26,460 [Arisu] I thought you'd say that. 131 00:10:33,509 --> 00:10:34,677 Well, then… 132 00:10:36,804 --> 00:10:38,180 what about 133 00:10:39,390 --> 00:10:41,517 one last handshake 134 00:10:42,518 --> 00:10:43,727 before I go? 135 00:10:45,646 --> 00:10:47,106 What would you say to that? 136 00:10:48,399 --> 00:10:49,566 Handshake? 137 00:10:50,317 --> 00:10:51,902 The game isn't over yet. 138 00:10:52,903 --> 00:10:54,488 If we shake hands now, 139 00:10:54,988 --> 00:10:56,990 we would have to battle, and I'd win. 140 00:11:03,038 --> 00:11:05,374 I finally realized something about myself, 141 00:11:08,335 --> 00:11:09,670 because of what you said. 142 00:11:12,339 --> 00:11:13,966 I should have been ready to listen. 143 00:11:16,260 --> 00:11:18,429 I should have waited for them to come to me. 144 00:11:20,013 --> 00:11:22,015 Let them know they could depend on me. 145 00:11:25,060 --> 00:11:26,812 And maybe we could've 146 00:11:27,312 --> 00:11:29,523 understood each other a little better then. 147 00:11:32,943 --> 00:11:33,944 [sighs] 148 00:11:36,530 --> 00:11:37,990 I know we're enemies. 149 00:11:41,618 --> 00:11:43,078 You're my opponent. 150 00:11:46,665 --> 00:11:49,501 And I know it might seem like I'm being crazy. 151 00:11:54,423 --> 00:11:56,592 But I still really want to say thank you. 152 00:11:59,428 --> 00:12:01,722 Thank you for helping me realize those things. 153 00:12:07,770 --> 00:12:12,357 I know that… I don't have much time left to do anything else. 154 00:12:15,611 --> 00:12:17,070 I know I'm gonna die. 155 00:12:19,072 --> 00:12:20,491 So please, 156 00:12:23,368 --> 00:12:25,370 let me shake the hand of the one… 157 00:12:26,872 --> 00:12:29,082 [sighs] …who showed me my true self. 158 00:12:41,053 --> 00:12:42,304 [sighs] 159 00:12:44,556 --> 00:12:45,390 All right. 160 00:12:46,892 --> 00:12:49,102 Since it's my opponent's dying wish, 161 00:12:49,978 --> 00:12:51,688 I'd be honored to grant it to you. 162 00:12:54,775 --> 00:12:57,486 Thank you, Kyuma. 163 00:12:59,363 --> 00:13:00,364 Arisu. 164 00:13:01,949 --> 00:13:03,534 Getting to battle with you 165 00:13:04,660 --> 00:13:05,994 was a great pleasure. 166 00:13:16,547 --> 00:13:18,507 [PA chimes] 167 00:13:19,091 --> 00:13:21,844 [computer] The scores have been updated. 168 00:13:22,427 --> 00:13:23,262 [gasps] 169 00:13:24,054 --> 00:13:24,930 [gasps] 170 00:13:25,514 --> 00:13:26,682 Uh… huh? 171 00:13:27,266 --> 00:13:28,350 Huh? 172 00:13:32,437 --> 00:13:33,730 Is this for real? 173 00:13:35,190 --> 00:13:38,193 [computer] The player team is leading by 500 points. 174 00:13:38,277 --> 00:13:41,071 KYUMA: 14,000 LOSE ARISU & TATTA: 14,950 WIN 175 00:13:46,034 --> 00:13:47,202 What? 176 00:13:48,328 --> 00:13:50,747 14,950 points? 177 00:13:52,207 --> 00:13:53,584 What kind of trick is this? 178 00:13:54,918 --> 00:13:56,461 It's not a trick at all. 179 00:14:04,011 --> 00:14:06,805 -[chimes] -[computer] Seven minutes remain. 180 00:14:11,727 --> 00:14:12,603 [gasps] 181 00:14:12,686 --> 00:14:14,688 [wind whistling] 182 00:14:15,981 --> 00:14:17,983 [echoing clang] 183 00:14:24,698 --> 00:14:26,533 -[clanging] -[screaming] 184 00:14:29,036 --> 00:14:31,038 [groaning] 185 00:14:32,789 --> 00:14:34,499 [panting] 186 00:14:35,334 --> 00:14:36,877 [yells] 187 00:14:38,629 --> 00:14:39,755 [yelling] 188 00:14:45,594 --> 00:14:47,846 [Arisu] What are you doing? Stop it! 189 00:14:47,930 --> 00:14:49,556 Getting the wristband off of me! 190 00:14:49,640 --> 00:14:50,724 [Arisu] Stop! 191 00:14:51,350 --> 00:14:52,768 [groans] 192 00:14:54,353 --> 00:14:56,605 [Tatta gasping] It's no use. 193 00:14:57,606 --> 00:14:59,066 I can't get it off. 194 00:15:01,401 --> 00:15:02,569 Pathetic. 195 00:15:04,488 --> 00:15:05,656 Arisu. 196 00:15:07,407 --> 00:15:08,283 You gotta do it. 197 00:15:09,993 --> 00:15:11,536 What do you mean, get it off? 198 00:15:12,621 --> 00:15:15,332 Well, I figured out a plan. 199 00:15:15,832 --> 00:15:17,626 There's 10,100 points here. 200 00:15:18,627 --> 00:15:22,381 If you hold onto it hidden in your pocket, it'll be like there's two of us. 201 00:15:23,548 --> 00:15:25,467 Then our team might be able to win that way. 202 00:15:27,135 --> 00:15:28,345 Tatta, I can't. No! 203 00:15:29,137 --> 00:15:31,890 They never said anything about taking the wristband off. 204 00:15:32,641 --> 00:15:34,059 [breathing unsteadily] 205 00:15:34,142 --> 00:15:35,310 [Tatta groans] 206 00:15:36,103 --> 00:15:37,354 Please, Arisu! 207 00:15:38,271 --> 00:15:39,189 [yells] 208 00:15:39,773 --> 00:15:41,233 I don't think I can do it. 209 00:15:42,484 --> 00:15:43,860 Please, there's no time! 210 00:15:44,528 --> 00:15:45,737 Do it for me! 211 00:15:46,279 --> 00:15:47,823 [gasps and whimpers] 212 00:15:56,456 --> 00:15:58,166 We can win this way. 213 00:16:00,711 --> 00:16:03,213 [yelling] Everybody's life is on the line here! 214 00:16:03,296 --> 00:16:04,297 What are you waiting for? 215 00:16:04,381 --> 00:16:06,883 -[PA chimes] -[computer] Six minutes remain. 216 00:16:06,967 --> 00:16:08,218 [Tatta groans] 217 00:16:08,301 --> 00:16:09,428 Otherwise everyone will die! 218 00:16:12,264 --> 00:16:13,348 Arisu! 219 00:16:14,558 --> 00:16:15,392 Do it! 220 00:16:18,103 --> 00:16:20,814 You've just gotta do it, okay? Hurry! 221 00:16:21,606 --> 00:16:22,649 I can't. 222 00:16:23,608 --> 00:16:26,528 Please, or you'll kill everyone! Do it for them! 223 00:16:28,280 --> 00:16:29,364 Just go! 224 00:16:30,532 --> 00:16:31,575 Do it! 225 00:16:34,119 --> 00:16:35,203 Arisu! 226 00:16:37,414 --> 00:16:38,749 Do it! 227 00:16:39,291 --> 00:16:40,542 [screams] 228 00:16:43,754 --> 00:16:45,756 [both gasping] 229 00:16:51,595 --> 00:16:53,764 [screaming] 230 00:16:54,723 --> 00:16:56,892 [gasping] 231 00:16:59,019 --> 00:17:01,688 [screaming] 232 00:17:01,772 --> 00:17:03,648 -[squelching] -[panting] 233 00:17:07,444 --> 00:17:09,237 [Arisu hyperventilating] 234 00:17:09,321 --> 00:17:10,489 [groans] 235 00:17:10,572 --> 00:17:11,698 Tatta! 236 00:17:11,782 --> 00:17:12,949 [gasps] I'm sorry. 237 00:17:13,033 --> 00:17:14,409 I'm sorry! 238 00:17:14,993 --> 00:17:16,161 [weakly] No. 239 00:17:16,661 --> 00:17:18,205 I'm sorry I made you do it. 240 00:17:19,039 --> 00:17:20,123 I'm sure it was hard. 241 00:17:22,125 --> 00:17:23,376 [grunts] 242 00:17:24,377 --> 00:17:25,462 [groans] 243 00:17:27,464 --> 00:17:29,800 -Quick, take it. -I've gotta stop the bleeding! 244 00:17:29,883 --> 00:17:31,301 Just take it! 245 00:17:39,768 --> 00:17:41,478 [gasping] 246 00:17:42,854 --> 00:17:43,939 Arisu. 247 00:17:45,524 --> 00:17:47,734 Remember when you thanked me earlier? 248 00:17:49,569 --> 00:17:51,279 I felt so much joy. 249 00:17:53,865 --> 00:17:55,033 It was like 250 00:17:55,909 --> 00:17:57,369 I was the hero for once. 251 00:17:59,996 --> 00:18:01,832 I promise I'll be fine. 252 00:18:01,915 --> 00:18:04,000 Don't worry, I'm not gonna die from this. 253 00:18:06,169 --> 00:18:08,630 Hurry up, or everyone else will die! 254 00:18:08,713 --> 00:18:10,340 -Go on! -[sobbing] 255 00:18:12,759 --> 00:18:13,844 Go! 256 00:18:14,636 --> 00:18:15,470 Just go! 257 00:18:38,451 --> 00:18:40,370 [Kyuma] Whoa… 258 00:18:42,539 --> 00:18:45,750 You are way more screwed up than I thought. 259 00:18:48,670 --> 00:18:50,547 I won the game, thanks to my friend. 260 00:18:52,090 --> 00:18:53,091 [sighs] 261 00:18:54,259 --> 00:18:57,679 Wow. I guess we finally lost the game. 262 00:19:02,184 --> 00:19:04,227 So even someone as wise as you 263 00:19:06,062 --> 00:19:07,772 is still afraid of death? 264 00:19:09,316 --> 00:19:10,400 [Kyuma] No. 265 00:19:11,943 --> 00:19:14,654 I'm thinking about my friend Shitara, who died earlier. 266 00:19:18,742 --> 00:19:20,869 He said that if I let him die in vain, 267 00:19:22,245 --> 00:19:24,497 he'd beat the shit out of me in the afterlife, 268 00:19:24,581 --> 00:19:25,916 and I know he meant it. 269 00:19:27,584 --> 00:19:30,212 And all my teammates are gonna be disappointed in me. 270 00:19:35,008 --> 00:19:36,176 I'm sorry. 271 00:19:41,139 --> 00:19:42,849 You were the one who set the tone. 272 00:19:44,184 --> 00:19:47,437 We were all equals in this game, and we gave everything. 273 00:19:48,480 --> 00:19:49,814 With all our hearts. 274 00:19:51,066 --> 00:19:53,568 I've never had this much passion for anything. 275 00:19:56,404 --> 00:19:57,948 And you showed me how. 276 00:20:00,367 --> 00:20:01,534 Kyuma, 277 00:20:03,203 --> 00:20:05,830 you guys were a team before this, weren't you? 278 00:20:11,544 --> 00:20:13,421 Kyuma, you asshole. 279 00:20:15,006 --> 00:20:17,384 I guess he dropped his guard right at the end. 280 00:20:18,510 --> 00:20:19,427 [Maki scoffs] 281 00:20:20,262 --> 00:20:22,222 Well, aren't you the one to talk? 282 00:20:22,305 --> 00:20:23,848 [both laugh] 283 00:20:23,932 --> 00:20:25,642 Yeah, you're right. 284 00:20:26,810 --> 00:20:28,019 Without Kyuma, 285 00:20:28,895 --> 00:20:32,148 none of our sorry asses would have made it this far in the game. 286 00:20:33,358 --> 00:20:35,694 We can't hold him responsible for anything. 287 00:20:36,861 --> 00:20:37,988 That's right. 288 00:20:40,282 --> 00:20:41,658 Thanks, Kyuma. 289 00:20:43,285 --> 00:20:44,577 It was pretty fun. 290 00:20:47,372 --> 00:20:49,791 We'll do some more stupid shit on the other side. 291 00:20:53,003 --> 00:20:54,254 [chuckles] 292 00:20:59,175 --> 00:21:01,136 -[laughs] -[Arisu] Kyuma. 293 00:21:02,429 --> 00:21:05,932 You love your friends as much as I love mine. 294 00:21:08,268 --> 00:21:11,604 And with every single game, you kept on risking your lives. 295 00:21:13,064 --> 00:21:14,357 But you kept winning, 296 00:21:15,900 --> 00:21:17,193 and progressing more. 297 00:21:18,445 --> 00:21:20,322 We're all doing the same thing. 298 00:21:20,405 --> 00:21:23,408 Everyone just wants to stop playing the game. 299 00:21:26,703 --> 00:21:27,912 Isn't that right? 300 00:21:33,585 --> 00:21:35,754 But it seems like, even if you win them all, 301 00:21:36,588 --> 00:21:39,090 you still just become citizens of Borderland. 302 00:21:39,174 --> 00:21:41,426 So do we get to go back to where we came from? 303 00:21:44,846 --> 00:21:46,097 Tell me the truth. 304 00:21:48,433 --> 00:21:49,934 Do we get to go back? 305 00:21:56,816 --> 00:21:58,902 If that's what your intuition is saying, 306 00:22:00,403 --> 00:22:02,155 then maybe that's your truth. 307 00:22:08,453 --> 00:22:10,330 What kind of an answer is that? 308 00:22:14,793 --> 00:22:16,294 Come on, man. 309 00:22:25,345 --> 00:22:26,388 So there's… 310 00:22:28,264 --> 00:22:30,600 there's no point in playing any of these games. 311 00:22:31,559 --> 00:22:33,978 Do you think you'll find out if you stop playing? 312 00:22:38,733 --> 00:22:40,693 Well, what is it all supposed to mean? 313 00:22:46,950 --> 00:22:48,368 I don't think I can do it. 314 00:22:52,122 --> 00:22:54,582 I'm never gonna be as strong as you are. 315 00:22:56,126 --> 00:22:58,169 You'll never be like me, Arisu, 316 00:22:58,878 --> 00:23:00,296 and you shouldn't want that. 317 00:23:02,173 --> 00:23:03,758 You're playing your own game. 318 00:23:05,009 --> 00:23:06,761 You're the master of your own fate. 319 00:23:09,764 --> 00:23:10,640 [PA chimes] 320 00:23:11,224 --> 00:23:13,101 [computer] No time remains. 321 00:23:13,810 --> 00:23:19,399 It is game over for the King of Clubs team, as they ended with fewer points. 322 00:23:19,899 --> 00:23:20,900 Arisu. 323 00:23:23,153 --> 00:23:24,320 Good luck to you. 324 00:23:32,954 --> 00:23:34,706 I don't want you to die! 325 00:23:38,126 --> 00:23:39,586 When we first met, 326 00:23:40,420 --> 00:23:42,630 we knew that one of us was going to die. 327 00:23:43,756 --> 00:23:46,009 If we hadn't met playing this game, who's to say-- 328 00:23:46,092 --> 00:23:48,511 The only reason we became this close 329 00:23:49,429 --> 00:23:51,347 was because we met playing the game. 330 00:23:54,517 --> 00:23:56,269 But if we had met somewhere else, 331 00:23:59,355 --> 00:24:01,816 then maybe we could have actually been friends. 332 00:24:05,445 --> 00:24:07,739 We've been friends this whole time. 333 00:24:10,533 --> 00:24:11,409 Arisu. 334 00:24:13,495 --> 00:24:15,079 I hope you figure it out. 335 00:24:17,499 --> 00:24:19,083 How to live by your own rules. 336 00:24:20,084 --> 00:24:21,419 Your life is yours. 337 00:24:22,754 --> 00:24:24,506 Don't follow someone else's path. 338 00:24:35,892 --> 00:24:37,644 It was an honor playing with you. 339 00:24:52,951 --> 00:24:54,369 So this is the end. 340 00:24:56,496 --> 00:24:57,789 I had a great life. 341 00:25:02,710 --> 00:25:04,837 I lived it without a single regret. 342 00:25:09,676 --> 00:25:11,719 And I know that I'm ready to die. 343 00:25:33,533 --> 00:25:35,952 [sound of crowd cheering and whistling] 344 00:25:55,805 --> 00:25:57,140 Kyuma. 345 00:25:57,223 --> 00:25:59,017 [PA plays cheerful jingle] 346 00:25:59,517 --> 00:26:02,186 [computer] The player team wins. 347 00:26:02,270 --> 00:26:04,272 [rumbling] 348 00:26:52,862 --> 00:26:54,906 [Kuina] Usagi? Usagi! 349 00:26:57,992 --> 00:26:59,160 [gasps] 350 00:27:01,245 --> 00:27:02,372 Kuina. 351 00:27:02,997 --> 00:27:04,248 We won. 352 00:27:07,168 --> 00:27:08,628 What? Really? 353 00:27:11,881 --> 00:27:13,007 PLAYER TEAM CONGRATULATIONS 354 00:27:13,091 --> 00:27:15,343 [Kuina] Arisu must have saved us somehow. 355 00:27:16,010 --> 00:27:17,220 [gasps] 356 00:27:19,263 --> 00:27:20,223 We won? 357 00:27:20,973 --> 00:27:21,933 [breathing shakily] 358 00:27:24,352 --> 00:27:26,521 [sobbing] 359 00:27:30,233 --> 00:27:31,776 [Arisu] Tatta, are you okay? 360 00:27:31,859 --> 00:27:32,985 Tatta! 361 00:27:33,486 --> 00:27:34,487 Hang on, Tatta! 362 00:27:40,159 --> 00:27:41,369 Just hang on. 363 00:27:44,247 --> 00:27:45,289 Tatta. 364 00:27:47,917 --> 00:27:49,377 [Tatta groaning weakly] 365 00:27:49,460 --> 00:27:50,545 [Arisu] Tatta. 366 00:27:51,462 --> 00:27:52,672 [Usagi gasps] 367 00:27:53,423 --> 00:27:54,257 [Arisu] Tatta, 368 00:27:55,341 --> 00:27:56,175 we won. 369 00:27:57,552 --> 00:27:58,594 We won, 370 00:27:59,512 --> 00:28:00,972 and it's all thanks to you. 371 00:28:02,640 --> 00:28:03,850 [Tatta] Sweet. 372 00:28:07,437 --> 00:28:09,522 [Arisu] Hey, come on, Tatta. 373 00:28:10,106 --> 00:28:11,524 Keep it together, all right? 374 00:28:12,316 --> 00:28:13,234 Tatta. 375 00:28:15,862 --> 00:28:16,988 You see? 376 00:28:18,865 --> 00:28:20,074 When I try, 377 00:28:21,075 --> 00:28:21,951 I can 378 00:28:23,161 --> 00:28:24,162 be great. 379 00:28:25,621 --> 00:28:27,999 [sobs] Yeah. You are great. 380 00:28:28,750 --> 00:28:30,334 We won because of you, Tatta. 381 00:28:33,546 --> 00:28:34,547 Thank you. 382 00:28:35,047 --> 00:28:37,049 [emotional music] 383 00:28:42,638 --> 00:28:44,390 Hey, Tatta! 384 00:28:45,641 --> 00:28:47,560 Tatta! Don't go! 385 00:28:49,020 --> 00:28:49,979 Don't you go! 386 00:28:50,563 --> 00:28:51,439 Tatta! 387 00:28:52,440 --> 00:28:53,566 [screams] Tatta! 388 00:28:53,649 --> 00:28:56,235 Oh no. Just hang on, Tatta! 389 00:28:56,819 --> 00:28:58,154 -[sighs] -[Arisu] Tatta! 390 00:28:59,238 --> 00:29:00,531 Come on! 391 00:29:01,115 --> 00:29:02,283 Tatta! 392 00:29:03,493 --> 00:29:04,660 Tatta! 393 00:29:07,330 --> 00:29:08,581 [sobs] Tatta, 394 00:29:09,624 --> 00:29:11,042 don't leave me. 395 00:29:16,464 --> 00:29:18,049 [Arisu sobbing] 396 00:29:19,926 --> 00:29:21,928 [water lapping peacefully] 397 00:29:22,970 --> 00:29:24,972 [soft piano music] 398 00:29:46,828 --> 00:29:47,870 [Kuina sighs] 399 00:29:48,621 --> 00:29:49,831 It's a pretty view. 400 00:29:52,208 --> 00:29:54,168 This is a nice place to rest. 401 00:29:54,877 --> 00:29:55,962 [Usagi] Yeah. 402 00:30:04,178 --> 00:30:05,263 [sighs] 403 00:30:08,224 --> 00:30:09,433 We can't… 404 00:30:11,185 --> 00:30:13,437 let his death be for nothing. 405 00:30:15,690 --> 00:30:16,607 [sighs] 406 00:30:17,567 --> 00:30:19,235 We need to keep going, 407 00:30:20,152 --> 00:30:22,113 to keep Tatta's memory alive. 408 00:30:38,963 --> 00:30:41,215 I'm so fucking pissed off that I survived, 409 00:30:42,258 --> 00:30:43,801 and it's all because of you. 410 00:30:46,512 --> 00:30:47,388 Even so, 411 00:30:49,557 --> 00:30:51,726 I guess I'm grateful that I'm still alive. 412 00:30:54,145 --> 00:30:55,229 [sighs] 413 00:30:58,566 --> 00:30:59,859 So thank you. 414 00:31:17,501 --> 00:31:19,503 [ominous music] 415 00:31:32,558 --> 00:31:35,102 TEIO PRISON 416 00:32:13,557 --> 00:32:19,063 PUT ON A COLLAR AND GO UPSTAIRS TO THE CENTRAL GUARDROOM 417 00:32:37,123 --> 00:32:38,249 [whirs] 418 00:32:38,332 --> 00:32:39,542 [chimes] 419 00:32:39,625 --> 00:32:40,960 [whirring] 420 00:32:42,169 --> 00:32:43,254 [chimes] 421 00:33:19,498 --> 00:33:20,833 [sighs] 422 00:33:22,043 --> 00:33:23,210 [PA chimes] 423 00:33:23,294 --> 00:33:25,838 [computer] Difficulty level, Jack of Hearts. 424 00:33:28,049 --> 00:33:30,468 Game, Solitary Confinement. 425 00:33:31,469 --> 00:33:35,931 Rules. Guess the card suit that appears on the back of your collar. 426 00:33:36,474 --> 00:33:40,311 However, you may not look at the symbol yourself. 427 00:33:42,855 --> 00:33:44,690 I can't see anything. 428 00:33:45,274 --> 00:33:48,194 [computer] The time limit is one hour per round. 429 00:33:48,277 --> 00:33:53,991 In the final five minutes, enter your cell and disclose your symbol. 430 00:33:54,575 --> 00:33:56,160 [echoing thud] 431 00:33:57,244 --> 00:33:59,038 [lights buzzing] 432 00:34:11,258 --> 00:34:16,180 If you do not answer with the correct symbol, it is game over. 433 00:34:16,263 --> 00:34:19,391 The collar will explode, and you will die. 434 00:34:19,475 --> 00:34:22,603 Additionally, when the time limit reaches zero, 435 00:34:22,686 --> 00:34:26,482 the symbol on the collar will reset and change for each round. 436 00:34:27,441 --> 00:34:31,904 Wait a sec. So that means we just have to ask each other what our symbols are. 437 00:34:32,446 --> 00:34:33,739 That's easy, huh? 438 00:34:33,823 --> 00:34:35,366 I'm not so sure. 439 00:34:35,449 --> 00:34:38,452 They haven't told us what the conditions to win are yet. 440 00:34:38,536 --> 00:34:40,329 [computer] The Solitary Confinement game 441 00:34:40,412 --> 00:34:43,541 is about how much you can trust your fellow players. 442 00:34:43,624 --> 00:34:47,628 Be aware that your opponent, the Jack of Hearts, 443 00:34:47,711 --> 00:34:50,297 has already been placed among you. 444 00:34:51,757 --> 00:34:53,050 Oh, that's good. 445 00:34:55,469 --> 00:34:56,887 [man] So one of us 446 00:34:58,097 --> 00:34:59,723 is the Jack of Hearts? 447 00:35:01,267 --> 00:35:02,518 [computer] How to win. 448 00:35:03,060 --> 00:35:05,521 Rounds repeat every hour. 449 00:35:05,604 --> 00:35:10,317 You win the game when the Jack of Hearts dies. 450 00:35:11,485 --> 00:35:13,612 [grunting] 451 00:35:13,696 --> 00:35:15,781 [computer] Prohibited actions. 452 00:35:15,865 --> 00:35:19,451 Looking at your symbol with a reflective surface is cheating. 453 00:35:20,077 --> 00:35:24,665 Players may not use weapons or violence to kill fellow players. 454 00:35:25,666 --> 00:35:29,128 This means that the only way this game will ever end 455 00:35:29,211 --> 00:35:32,131 is if the Jack gives the wrong answer. 456 00:35:33,007 --> 00:35:34,425 So, basically, 457 00:35:35,259 --> 00:35:38,971 no one here is getting out alive, unless they lie to the Jack. 458 00:35:39,054 --> 00:35:41,807 [computer] There is no limit to the number of rounds. 459 00:35:41,891 --> 00:35:43,267 There's no limit? 460 00:35:43,809 --> 00:35:46,729 [computer] Enough food has been provided. 461 00:35:48,314 --> 00:35:49,273 What? 462 00:35:58,240 --> 00:36:00,284 [computer] While participating in this game, 463 00:36:00,367 --> 00:36:03,579 no days will be removed from your visas. 464 00:36:05,331 --> 00:36:07,333 So we need to start lying, 465 00:36:07,416 --> 00:36:10,169 find the Jack of Hearts, and kill them off, 466 00:36:10,252 --> 00:36:12,922 or we'll live out the rest of our days in this prison. 467 00:36:15,841 --> 00:36:17,676 Solitary for life. 468 00:36:18,594 --> 00:36:20,888 [computer] The game will now commence. 469 00:36:21,430 --> 00:36:22,514 ROUND ONE 470 00:36:22,598 --> 00:36:26,143 You can roam freely until it is time to enter your cell. 471 00:36:34,777 --> 00:36:36,320 Is this for real? 472 00:36:41,659 --> 00:36:42,493 [man] Hey, man. 473 00:36:43,911 --> 00:36:46,497 Would you mind telling me what my symbol is? 474 00:36:46,580 --> 00:36:48,082 And then I can tell you yours. 475 00:36:48,624 --> 00:36:49,583 Okay. 476 00:36:50,084 --> 00:36:53,587 So, the 20 of us need to eliminate each other 477 00:36:53,671 --> 00:36:57,299 until we somehow figure out who the Jack of Hearts is. 478 00:36:59,385 --> 00:37:01,762 What makes you think that anyone is trustworthy? 479 00:37:05,766 --> 00:37:07,434 Do you wanna go downstairs? 480 00:37:20,155 --> 00:37:21,198 [scoffs] 481 00:37:25,619 --> 00:37:26,954 [woman 1] I have an idea. 482 00:37:27,037 --> 00:37:30,249 How about we get together and make teams to tell each other? 483 00:37:30,332 --> 00:37:33,043 So that way, nobody can lie. 484 00:37:33,127 --> 00:37:34,211 [woman 2] Good idea. 485 00:37:34,295 --> 00:37:37,047 Um, would you mind if I joined up with you? 486 00:37:37,131 --> 00:37:38,382 [woman 3] Me too? 487 00:37:38,465 --> 00:37:40,676 Excuse me. I'd like to join as well. 488 00:37:40,759 --> 00:37:43,637 [laughs] Sure! The more the merrier! 489 00:37:43,721 --> 00:37:44,888 Can I join too, please? 490 00:37:44,972 --> 00:37:47,599 Hey. I want you to tell me what my symbol is. 491 00:37:47,683 --> 00:37:48,892 [man] Um… Okay. 492 00:37:49,727 --> 00:37:51,979 Tell me what my symbol is, man. 493 00:37:52,896 --> 00:37:54,106 Go on. 494 00:37:54,189 --> 00:37:55,232 -Uh… -Huh? 495 00:37:56,108 --> 00:37:58,777 Why, can't you tell me? Then I'll look at yours. 496 00:37:59,361 --> 00:38:00,237 Huh? 497 00:38:01,488 --> 00:38:02,364 [chuckles] 498 00:38:03,198 --> 00:38:04,950 Okay, now tell me mine. 499 00:38:05,034 --> 00:38:06,744 -[man 1] All right. -[man 2] Come on. 500 00:38:06,827 --> 00:38:08,912 Hey, wanna tell each other the answer? 501 00:38:10,414 --> 00:38:12,333 If you're trying to survive, 502 00:38:12,416 --> 00:38:15,377 I would examine all the people here a little more carefully. 503 00:38:16,795 --> 00:38:19,757 Make sure you keep the ones who don't lie close. 504 00:38:21,717 --> 00:38:24,178 For all you know, I'm the one who might be the Jack. 505 00:38:26,805 --> 00:38:27,848 You see? 506 00:38:28,349 --> 00:38:30,476 They all started breaking off into groups. 507 00:38:31,018 --> 00:38:34,480 Everyone wants to know who's trustworthy and who's not. 508 00:38:38,400 --> 00:38:39,401 Take those two. 509 00:38:41,111 --> 00:38:42,154 [man 3] Listen. 510 00:38:42,946 --> 00:38:44,281 If you wanna be safe… 511 00:38:44,365 --> 00:38:47,368 Before the game started, you wanna know what they were doing? 512 00:38:48,744 --> 00:38:50,120 [woman whimpering] 513 00:38:51,372 --> 00:38:53,207 [sobbing and groaning] 514 00:38:57,961 --> 00:38:59,046 What? 515 00:39:00,005 --> 00:39:03,717 That guy wants to control everything she does to exert power over her 516 00:39:04,718 --> 00:39:08,055 so that she can't interact with any of the other players. 517 00:39:09,431 --> 00:39:11,475 Which is smart, in the long run. 518 00:39:11,558 --> 00:39:14,103 If you've got someone you can trust that much, 519 00:39:14,186 --> 00:39:15,854 that's how you can win the game. 520 00:39:15,938 --> 00:39:16,814 [man 4] Hey. 521 00:39:20,484 --> 00:39:23,320 -Doesn't look like you have a partner yet. -[man 5] Hearts… 522 00:39:23,404 --> 00:39:25,739 [man 4] Tell me what my symbol is, and I'll tell you yours. 523 00:39:25,823 --> 00:39:27,699 -[woman] I don't know. -[man 5] Spades. 524 00:39:28,534 --> 00:39:29,868 [woman 2] Clubs. 525 00:39:30,869 --> 00:39:33,163 That's a pretty aggressive attitude to take. 526 00:39:33,997 --> 00:39:34,832 [man 4] Huh? 527 00:39:35,833 --> 00:39:38,836 That kind of childishness makes you painfully transparent. 528 00:39:40,504 --> 00:39:44,299 You're ashamed of the darkness inside you, which makes you petty and jealous. 529 00:39:44,383 --> 00:39:47,344 You try to keep yourself safe behind those bangs. 530 00:39:48,345 --> 00:39:51,807 You hide your face so that people won't see your ugly, empty soul. 531 00:39:53,600 --> 00:39:58,105 You're a pathetic excuse of a human being who judges others to feel better. 532 00:40:02,401 --> 00:40:03,610 Pathetic and small. 533 00:40:04,236 --> 00:40:06,071 But that's what I like about you. 534 00:40:14,163 --> 00:40:15,873 We should be friends. 535 00:40:27,759 --> 00:40:29,011 Hey. 536 00:40:29,094 --> 00:40:30,971 Do you wanna join our team? 537 00:40:32,473 --> 00:40:34,224 No pressure or anything. 538 00:40:34,808 --> 00:40:36,310 It's not that I don't want to. 539 00:40:37,019 --> 00:40:39,813 Okay. We'll join the group. 540 00:40:41,982 --> 00:40:43,775 -Do you wanna join us? -Yes. 541 00:40:43,859 --> 00:40:45,360 Welcome to the group. Welcome. 542 00:40:47,654 --> 00:40:49,573 So I'm gonna go first, okay? 543 00:40:50,157 --> 00:40:52,659 I hope you'll all give me the right answer. 544 00:40:53,577 --> 00:40:55,871 Oh, Urumi, yours is… 545 00:40:55,954 --> 00:40:56,997 is a heart. 546 00:40:57,080 --> 00:40:58,248 -Heart. -[all] Heart. Heart. 547 00:40:58,332 --> 00:40:59,249 -Heart. Yes. -Yeah. 548 00:41:00,918 --> 00:41:04,338 Okay, will you please do mine next? 549 00:41:04,421 --> 00:41:05,464 Yours is a heart too. 550 00:41:05,547 --> 00:41:06,924 -Heart, yes. -Heart. 551 00:41:07,007 --> 00:41:08,300 Heart. 552 00:41:08,383 --> 00:41:10,260 -Mm-hmm. -I'll go next. 553 00:41:12,721 --> 00:41:14,306 -You're a spade. -[all] Yes. Spade. 554 00:41:14,389 --> 00:41:15,891 -It's a spade. -See, it's a spade. 555 00:41:15,974 --> 00:41:18,185 -[man] Uh, may I go next? -[all] Sure. Yeah. 556 00:41:18,769 --> 00:41:19,728 -Diamond. -[man] Diamond? 557 00:41:19,811 --> 00:41:21,438 -[all] Yes, yes, diamond. -It's a diamond. 558 00:41:21,522 --> 00:41:22,648 Yes, a diamond. 559 00:41:24,024 --> 00:41:25,776 [all] Yes. Diamond. Diamond. 560 00:41:25,859 --> 00:41:26,818 -That's it. -Mm-hmm. 561 00:41:28,320 --> 00:41:29,655 -Club. -You're a club. That's it. 562 00:41:29,738 --> 00:41:31,490 -A club, yes. It's a club. -Club, yes. 563 00:41:32,032 --> 00:41:33,450 [man 2] Oh, okay, I'll go next. 564 00:41:33,534 --> 00:41:34,493 [buzzer sounds] 565 00:41:34,576 --> 00:41:37,371 [computer] It is time to give your answer. 566 00:41:37,454 --> 00:41:42,167 Please enter a solitary confinement cell of your choosing. 567 00:41:52,135 --> 00:41:53,303 [whirring] 568 00:41:55,597 --> 00:41:56,974 [clanking] 569 00:41:57,057 --> 00:41:58,225 [buzzing] 570 00:41:58,308 --> 00:42:00,561 [computer] Please give your answer. 571 00:42:02,104 --> 00:42:03,063 Diamond. 572 00:42:12,906 --> 00:42:14,116 [bell rings] 573 00:42:14,199 --> 00:42:16,201 -[horn sounds] -[lock clanks] 574 00:42:28,839 --> 00:42:29,840 [Urumi] Wow. 575 00:42:30,674 --> 00:42:32,426 That was so easy. 576 00:42:32,509 --> 00:42:33,677 [laughs] 577 00:42:39,725 --> 00:42:42,811 -[woman 1] Ah, thank goodness! -[woman 2] Let's do this every round. 578 00:42:42,894 --> 00:42:43,979 [woman 1] Yes. 579 00:42:44,438 --> 00:42:46,523 [woman 2] Oh my gosh. I'm so relieved. 580 00:42:46,607 --> 00:42:47,858 [woman 1] Thank goodness. 581 00:42:47,941 --> 00:42:49,276 [alarm blares] 582 00:42:49,359 --> 00:42:51,903 [computer] Round two begins now. 583 00:42:53,113 --> 00:42:54,072 [chimes] 584 00:42:55,616 --> 00:42:56,950 [Urumi sighs] 585 00:42:58,368 --> 00:43:00,871 -Thank you so much. Let's do that again. -Yes, thank you so much. 586 00:43:00,954 --> 00:43:04,374 -Yes, thank you. Thank you so much. -Yes, thank you. 587 00:43:04,458 --> 00:43:05,667 -Thank you so much. -Thank you. 588 00:43:05,751 --> 00:43:09,087 -[yells] An answer! -Thanks everyone, for being honest. 589 00:43:09,171 --> 00:43:10,422 I feel very relieved. 590 00:43:10,505 --> 00:43:13,884 I keep wondering how long this is going to go on for. 591 00:43:15,218 --> 00:43:17,763 Either the Jack will start to kill, 592 00:43:17,846 --> 00:43:20,932 or someone who's afraid of the Jack will start to kill. 593 00:43:21,016 --> 00:43:22,017 [man] …stick together… 594 00:43:22,100 --> 00:43:26,188 Until either or both of those things happen, this will never end. 595 00:43:26,271 --> 00:43:27,856 Exactly. 596 00:43:29,524 --> 00:43:33,320 [gasps] As long as we keep being honest with each other, we'll be all right. 597 00:43:34,446 --> 00:43:35,489 Or not. 598 00:43:36,281 --> 00:43:37,574 [angry man] What the fuck? 599 00:43:37,658 --> 00:43:38,492 [whimpers] 600 00:43:39,826 --> 00:43:42,871 -[sobs] -I told you to give me the answer! 601 00:43:44,122 --> 00:43:46,291 [breathing shakily] 602 00:43:48,377 --> 00:43:49,711 -[angry man yells] -You all right? 603 00:43:49,795 --> 00:43:50,796 [gasps] 604 00:43:53,215 --> 00:43:54,716 -Tell him he's a club. -[gasps] 605 00:44:03,934 --> 00:44:06,019 [angry man] Looks to me like you want another beating. 606 00:44:06,103 --> 00:44:07,771 -Huh? -[groaning] 607 00:44:08,563 --> 00:44:10,107 -[growls] Huh? -[whimpers] 608 00:44:10,190 --> 00:44:11,066 Huh? 609 00:44:11,149 --> 00:44:13,110 -[punch lands] -[victim groans and sobs] 610 00:44:15,445 --> 00:44:16,697 Give me the answer! 611 00:44:17,531 --> 00:44:19,199 C-- Club. 612 00:44:19,282 --> 00:44:21,702 -Huh? -[whimpers] Club! 613 00:44:27,749 --> 00:44:29,084 [laughs] 614 00:44:30,711 --> 00:44:32,671 Don't wait so long next time. 615 00:44:32,754 --> 00:44:33,839 [groans] 616 00:44:45,559 --> 00:44:46,810 -[gasps] -Shh! 617 00:44:48,562 --> 00:44:50,731 Now the game is really starting. 618 00:45:08,039 --> 00:45:09,499 Are you all right? 619 00:45:11,042 --> 00:45:11,918 Yeah. 620 00:45:12,586 --> 00:45:15,338 How would you like to join up with our group instead? 621 00:45:18,800 --> 00:45:19,885 Thank you. 622 00:45:32,147 --> 00:45:35,150 [computer] It is time to give your answer. 623 00:45:35,233 --> 00:45:39,571 Please enter a solitary confinement cell of your choosing. 624 00:45:58,965 --> 00:46:00,008 [buzzer sounds] 625 00:46:00,091 --> 00:46:02,385 [computer] Please give your answer. 626 00:46:03,011 --> 00:46:04,012 [inhales] 627 00:46:04,095 --> 00:46:05,430 The answer's club. 628 00:46:18,193 --> 00:46:19,152 GENKI KIRIU 629 00:46:19,236 --> 00:46:20,278 [buzzer sounds] 630 00:46:21,196 --> 00:46:22,906 [woman 1] Oh, I can't believe it. 631 00:46:22,989 --> 00:46:24,199 [man] I know him. 632 00:46:24,783 --> 00:46:26,535 -[woman 2] I'm so scared. -[man] That bully. 633 00:46:27,494 --> 00:46:30,455 -[woman 1] I wonder who's gonna be next. -[man] Okay, great. 634 00:46:31,414 --> 00:46:34,584 -[woman 1] Do you think it could be me? -[woman 2] What? I don't get it. 635 00:46:34,668 --> 00:46:35,877 [woman 1] I don't know. 636 00:46:35,961 --> 00:46:37,546 [man] He hit that guy. 637 00:46:37,629 --> 00:46:39,589 Lo-- look. Someone's missing. 638 00:46:40,090 --> 00:46:42,092 -[woman 3] That big dumb guy, right? -Is that right? 639 00:46:42,175 --> 00:46:43,510 Yes, yes, it was him, yes. 640 00:46:44,094 --> 00:46:46,263 -[woman] Remember, we're a team. -[man] Yeah. 641 00:46:47,764 --> 00:46:49,474 [woman] If we keep telling the truth, then… 642 00:46:49,558 --> 00:46:51,142 -[man] It was me. -…everyone will be okay. 643 00:46:51,226 --> 00:46:52,185 Hey. 644 00:46:52,269 --> 00:46:54,145 [man] …what his suit was, that's all… 645 00:46:54,229 --> 00:46:56,690 [Urumi] That guy must be the Jack. 646 00:46:57,649 --> 00:46:58,525 [woman] Yeah, I know. 647 00:46:58,608 --> 00:47:02,320 -He lied to that big bully and killed him. -[man] Someone has to… 648 00:47:03,196 --> 00:47:05,740 -Okay, we stay together. -[woman] I don't know who to trust. 649 00:47:05,824 --> 00:47:09,077 I think we'd better kill him next turn. 650 00:47:09,160 --> 00:47:10,829 -[woman] What do you think? -What? 651 00:47:12,455 --> 00:47:14,249 -[man] You tell me… -Are you saying… 652 00:47:14,332 --> 00:47:17,794 -[man] …trust each other… -…we should lie to him? 653 00:47:17,878 --> 00:47:19,963 -[woman] How are we supposed to know? -[man] What… 654 00:47:20,046 --> 00:47:21,339 Of course. 655 00:47:21,923 --> 00:47:24,092 He's definitely the Jack. 656 00:47:24,593 --> 00:47:26,553 And if not, he's still dangerous. 657 00:47:27,220 --> 00:47:30,140 We should eliminate him while we have the chance. 658 00:47:39,190 --> 00:47:40,442 [gasps] 659 00:47:54,164 --> 00:47:55,790 [man 1] Next up is, uh… 660 00:47:55,874 --> 00:47:57,208 [Urumi] You! 661 00:47:57,292 --> 00:47:59,127 -[groaning] -[man 2] Okay, great. 662 00:47:59,210 --> 00:48:00,879 -[whimpering] -[man 3] Oh, you're a heart. 663 00:48:00,962 --> 00:48:02,422 -Yeah, a heart. -[woman 1] Yes. Heart. 664 00:48:02,505 --> 00:48:04,382 -Yes, that's a heart. -[all] Heart. Heart. 665 00:48:04,966 --> 00:48:07,344 -[woman 2] May I go next? -[man 1] Yes, yes, please. 666 00:48:08,970 --> 00:48:10,430 Your symbol is a diamond. 667 00:48:11,431 --> 00:48:12,933 -[woman 3] Diamond, yes. -[all] Diamond. 668 00:48:13,016 --> 00:48:14,768 -That's a diamond. -It's a diamond. 669 00:48:15,518 --> 00:48:16,853 Can you do mine next? 670 00:48:18,730 --> 00:48:21,524 Looks like your symbol's a spade. 671 00:48:22,984 --> 00:48:24,319 -Uh, yes. -Mm-hmm. 672 00:48:24,402 --> 00:48:25,570 -[all] Spade. Spade. -Yes. 673 00:48:25,654 --> 00:48:26,863 -It's a spade. -Spade. 674 00:48:26,947 --> 00:48:29,115 -Spade. -Thank you very much. 675 00:48:35,205 --> 00:48:36,247 -Uh… -Hm… 676 00:48:39,626 --> 00:48:40,835 Uh… 677 00:48:53,348 --> 00:48:54,474 [loud crunch] 678 00:48:58,645 --> 00:48:59,980 [buzzer sounds] 679 00:49:00,063 --> 00:49:02,440 [computer] Please give your answer. 680 00:49:02,524 --> 00:49:03,900 [trembling] 681 00:49:04,734 --> 00:49:05,902 It's a spade. 682 00:49:08,196 --> 00:49:09,614 [explosion echoes] 683 00:49:09,698 --> 00:49:10,573 AKIFUMI SETO 684 00:49:10,657 --> 00:49:11,741 [buzzer sounds] 685 00:49:14,160 --> 00:49:17,414 [alarm blares] -[computer] Round four begins now. 686 00:49:17,998 --> 00:49:19,916 [woman 1] What? I don't get it. 687 00:49:20,875 --> 00:49:23,336 [woman 2] I guess that guy wasn't the Jack of Hearts. 688 00:49:24,504 --> 00:49:26,089 [sighing nervously] 689 00:49:27,215 --> 00:49:28,842 See? Told you this would happen. 690 00:49:30,510 --> 00:49:32,345 People are starting to get nervous. 691 00:49:32,429 --> 00:49:34,514 I know they said there was no time limit… 692 00:49:36,224 --> 00:49:39,019 except that people are actually starting to die now. 693 00:49:40,228 --> 00:49:42,313 I'm not sure we'll find the Jack at all. 694 00:50:06,921 --> 00:50:08,214 [breathing shakily] 695 00:50:16,639 --> 00:50:18,016 That girl there, 696 00:50:18,099 --> 00:50:21,978 she wasn't on our side when we tried to get our stories straight earlier. 697 00:50:23,354 --> 00:50:25,231 Should we kill her? Hmm? 698 00:50:37,243 --> 00:50:38,620 [man] Please, do mine. 699 00:50:40,163 --> 00:50:41,331 Oh, uh… Diamond. 700 00:50:41,414 --> 00:50:44,459 -[all] Yes. Diamond. -[all] Diamond. Diamond. It is. 701 00:50:46,878 --> 00:50:49,464 All right, will you do mine next, please? 702 00:50:53,134 --> 00:50:55,095 It looks like your symbol is 703 00:50:55,678 --> 00:50:56,888 a club! 704 00:50:56,971 --> 00:50:58,640 -[laughs] -[man] Yes, yes. 705 00:50:58,723 --> 00:51:00,809 -It's club. -Club. 706 00:51:00,892 --> 00:51:02,727 -Yes, club. Club, it is. -Yes. 707 00:51:02,811 --> 00:51:04,646 -It's a club. -[gasps] 708 00:51:06,022 --> 00:51:07,565 Thank you very much. 709 00:51:13,947 --> 00:51:15,198 [buzzer sounds] 710 00:51:15,281 --> 00:51:17,617 [computer] Please give your answer. 711 00:51:19,452 --> 00:51:20,537 [gasps] 712 00:51:21,412 --> 00:51:22,413 Spade. 713 00:51:23,915 --> 00:51:25,792 [explosion echoes] 714 00:51:30,421 --> 00:51:31,673 MEISA TOKUI 715 00:51:31,756 --> 00:51:32,966 [clank] 716 00:51:33,049 --> 00:51:35,343 [lively cello music] 717 00:51:35,426 --> 00:51:38,012 -[woman 1] You're a spade. -[all] Spade. Spade. 718 00:51:38,096 --> 00:51:39,514 [woman 2] Thank you so much. 719 00:51:40,348 --> 00:51:41,933 [woman 3] Do mine next, please. 720 00:51:42,600 --> 00:51:44,185 -[Urumi] It's a club. -[man 1] Oh yeah. 721 00:51:44,269 --> 00:51:46,187 -[man 2] Yes, it's a club. -[all] Club. Club. 722 00:51:46,271 --> 00:51:48,565 -Mm-hmm. -[woman whispers] What do you think she… 723 00:51:49,774 --> 00:51:51,693 [Urumi] Your symbol is 724 00:51:51,776 --> 00:51:53,194 a heart! 725 00:51:53,278 --> 00:51:54,404 -Heart, yes. -[man 3] Mm-hm. 726 00:51:54,487 --> 00:51:56,406 -Yes. Heart. -[woman] Heart it is, yes. 727 00:51:56,489 --> 00:51:58,491 Will you do mine now? 728 00:52:03,329 --> 00:52:04,831 You're a spade. 729 00:52:04,914 --> 00:52:06,916 -[man] Yes. -[all] Spade. Spade. 730 00:52:07,000 --> 00:52:09,169 -[man] Yes, spade. -Thank you. 731 00:52:14,215 --> 00:52:15,049 [woman] Um, 732 00:52:16,384 --> 00:52:17,302 excuse me. 733 00:52:18,636 --> 00:52:19,888 Excuse me. 734 00:52:22,015 --> 00:52:23,308 Would you mind 735 00:52:23,808 --> 00:52:26,019 telling me what my symbol is, please? 736 00:52:28,563 --> 00:52:30,732 I don't think my group is being honest. 737 00:52:34,527 --> 00:52:35,486 Okay. 738 00:52:35,987 --> 00:52:38,239 [gasps] Thank you very much. 739 00:52:39,449 --> 00:52:40,491 Here. 740 00:52:46,331 --> 00:52:47,498 It's a club. 741 00:52:48,666 --> 00:52:49,626 [woman] Club? 742 00:52:51,461 --> 00:52:52,420 Club! 743 00:52:54,589 --> 00:52:55,673 Club! 744 00:52:56,925 --> 00:52:59,928 Thank you very much. Thank you very much! 745 00:53:00,428 --> 00:53:02,096 Club. [chuckles] 746 00:53:02,972 --> 00:53:04,349 [laughing] 747 00:53:07,185 --> 00:53:08,603 Can't be too careful, right? 748 00:53:14,359 --> 00:53:16,736 [laughing] 749 00:53:20,740 --> 00:53:21,658 [buzzer sounds] 750 00:53:21,741 --> 00:53:24,035 [computer] Please give your answer. 751 00:53:28,039 --> 00:53:29,123 Club. 752 00:53:30,250 --> 00:53:31,793 [giggles] 753 00:53:37,465 --> 00:53:39,092 [explosion echoes] 754 00:53:39,175 --> 00:53:40,176 SHINOBU FURUTA 755 00:53:40,260 --> 00:53:41,219 [clank] 756 00:53:41,302 --> 00:53:44,514 -[alarm blares] -[computer] Round six begins now. 757 00:53:44,597 --> 00:53:46,599 [breathing shakily] 758 00:53:49,394 --> 00:53:51,145 Why are they all tricking each other? 759 00:53:52,146 --> 00:53:54,023 Wow, are you really surprised? 760 00:53:55,024 --> 00:53:57,277 Nobody wants to be the next to die. 761 00:53:58,778 --> 00:54:00,363 [trembling] 762 00:54:06,703 --> 00:54:08,705 [breathing unsteadily] 763 00:54:13,334 --> 00:54:15,086 [trembling] 764 00:54:17,964 --> 00:54:19,507 [whimpering] 765 00:54:22,510 --> 00:54:23,678 [explosion echoes] 766 00:54:23,761 --> 00:54:24,887 [clank] 767 00:54:25,638 --> 00:54:28,349 -[alarm blares] -[computer] Round nine begins now. 768 00:54:30,018 --> 00:54:31,102 I can't… 769 00:54:31,185 --> 00:54:32,645 I can't take it. 770 00:54:33,354 --> 00:54:34,605 I'm gonna throw up. 771 00:54:34,689 --> 00:54:35,898 [retches] 772 00:54:35,982 --> 00:54:37,859 -[groans] -[Urumi] Keep it together! 773 00:54:38,359 --> 00:54:40,987 -[moaning and retching] -[Urumi] You're a club. 774 00:54:41,070 --> 00:54:43,239 Okay, you tell me mine. 775 00:54:43,323 --> 00:54:44,324 [panting] 776 00:54:45,616 --> 00:54:46,617 Uh, diam-- 777 00:54:48,202 --> 00:54:49,537 Uh… 778 00:54:49,620 --> 00:54:51,289 Dia… [gasps] 779 00:54:52,081 --> 00:54:53,291 You're a heart. 780 00:54:53,374 --> 00:54:54,625 [panting] 781 00:54:54,709 --> 00:54:55,626 Heart. 782 00:54:55,710 --> 00:54:57,253 -It's a heart. -Heart. 783 00:55:00,882 --> 00:55:02,258 [groaning softly] 784 00:55:04,135 --> 00:55:05,303 [coughing] 785 00:55:14,520 --> 00:55:16,564 Let's eliminate him now. 786 00:55:17,106 --> 00:55:18,441 -Huh? -Huh? 787 00:55:18,524 --> 00:55:20,943 He was thinking about tricking me. 788 00:55:21,903 --> 00:55:24,530 It seems he has a problem with how I work. 789 00:55:24,614 --> 00:55:25,615 But… 790 00:55:26,240 --> 00:55:29,786 If we don't get rid of him right away, we'll all be in danger. 791 00:55:33,581 --> 00:55:36,250 -[alarm blares] -[computer] Round nine is almost over. 792 00:55:36,834 --> 00:55:40,546 [anxious man] I think we should eliminate her, now. 793 00:55:42,423 --> 00:55:43,841 [both gasp] 794 00:55:43,925 --> 00:55:46,010 We're all in danger because of her. 795 00:55:46,886 --> 00:55:49,806 We can't keep letting that psycho 796 00:55:50,390 --> 00:55:52,558 do whatever she wants to us. 797 00:55:52,642 --> 00:55:54,644 [all breathing shakily] 798 00:56:03,736 --> 00:56:05,446 [sniffling] 799 00:56:08,533 --> 00:56:10,535 -This, uh… This is for you. -Oh. 800 00:56:10,618 --> 00:56:11,911 Um, here's something to drink. 801 00:56:11,994 --> 00:56:13,496 [Urumi] What else did you bring me? 802 00:56:13,579 --> 00:56:15,415 [anxious man] And some crackers too. 803 00:56:17,458 --> 00:56:19,502 [Urumi] Oh, you have no taste. 804 00:56:19,585 --> 00:56:22,088 [anxious man] I have cookies. Would you like a cookie? 805 00:56:22,171 --> 00:56:23,631 [Urumi] I hate cookies. 806 00:56:23,714 --> 00:56:25,716 I think we should kill them both. 807 00:56:25,800 --> 00:56:27,051 [Urumi] I hate chocolate. 808 00:56:27,135 --> 00:56:28,386 What do you say? 809 00:56:28,469 --> 00:56:30,847 -[anxious man] What else would you like? -[gasps] 810 00:56:40,523 --> 00:56:42,108 [both sobbing] 811 00:56:56,706 --> 00:56:58,541 You're a spade. 812 00:56:59,917 --> 00:57:01,002 Diamond. 813 00:57:02,837 --> 00:57:03,921 Diamond. 814 00:57:04,505 --> 00:57:05,756 It's spade. 815 00:57:06,757 --> 00:57:07,842 Diamond. 816 00:57:09,302 --> 00:57:10,470 Thanks, guys. 817 00:57:10,553 --> 00:57:13,055 You're the only people I can trust now! 818 00:57:19,187 --> 00:57:20,938 [breathing shakily] 819 00:57:21,022 --> 00:57:23,232 [computer] Please give your answer. 820 00:57:28,404 --> 00:57:29,363 Diamond. 821 00:57:29,447 --> 00:57:30,573 Spade! 822 00:57:40,500 --> 00:57:41,709 URUMI AKAMAKI 823 00:57:41,792 --> 00:57:42,627 MOTOHIKO KANEKO 824 00:57:52,011 --> 00:57:53,179 Spade. 825 00:57:55,306 --> 00:57:56,390 Club. 826 00:58:02,688 --> 00:58:04,440 [explosion echoes] 827 00:58:05,691 --> 00:58:08,736 [man in suit] They all fell for the Jack of Hearts' trap. 828 00:58:10,863 --> 00:58:14,116 Once team members start killing each other, the trust is broken, 829 00:58:14,200 --> 00:58:15,952 and the group is destroyed. 830 00:58:18,538 --> 00:58:20,915 Well, I don't think that we have that problem. 831 00:58:21,499 --> 00:58:22,416 Right. 832 00:58:23,751 --> 00:58:25,628 You don't need to worry about that. 833 00:58:26,546 --> 00:58:28,130 Not while I'm protecting you. 834 00:58:31,384 --> 00:58:32,969 Thank you, master. 835 00:58:37,974 --> 00:58:39,225 [breathing shakily] 836 00:58:41,936 --> 00:58:43,020 [sobs] 837 00:58:46,357 --> 00:58:48,609 I don't think I can keep playing this game. 838 00:58:51,237 --> 00:58:52,321 Diamond. 839 00:58:52,905 --> 00:58:54,907 [sobbing] 840 00:58:59,579 --> 00:59:01,038 How much longer, man? 841 00:59:07,837 --> 00:59:09,547 It's so messed up. 842 00:59:14,760 --> 00:59:15,886 I thought that… 843 00:59:17,638 --> 00:59:19,557 people were much better than this. 844 00:59:22,435 --> 00:59:24,312 Man, you led a charmed life. 845 00:59:25,730 --> 00:59:26,814 [sobs] 846 00:59:27,398 --> 00:59:28,482 I'm sorry. 847 00:59:29,734 --> 00:59:31,611 But this is our reality now. 848 00:59:32,403 --> 00:59:34,363 Maybe we won't get out of this alive. 849 00:59:35,948 --> 00:59:40,453 But even so, all we can do for now is help each other 850 00:59:41,746 --> 00:59:43,748 so that we can get out of this game. 851 00:59:48,294 --> 00:59:49,378 [sniffles] 852 00:59:50,296 --> 00:59:51,130 Okay? 853 00:59:51,756 --> 00:59:53,049 We can do this. 854 00:59:58,137 --> 00:59:59,180 Okay. 855 01:00:00,848 --> 01:00:02,099 What's my symbol? 856 01:00:03,976 --> 01:00:05,519 [trembling] 857 01:00:11,984 --> 01:00:13,027 Heart. 858 01:00:31,587 --> 01:00:32,713 I can't do it. 859 01:00:38,135 --> 01:00:39,178 I can't. 860 01:00:40,930 --> 01:00:42,306 I can't do this. 861 01:00:42,390 --> 01:00:45,976 -[buzzer sounds] -[computer] Please give your answer. 862 01:00:55,695 --> 01:00:56,987 [gasps] 863 01:00:58,989 --> 01:01:00,533 I won't do this. 864 01:01:06,038 --> 01:01:07,081 IPPEI OKI 865 01:01:17,383 --> 01:01:18,509 [sighs] 866 01:01:18,592 --> 01:01:22,012 You were too kind for this world, Ippei. 867 01:01:27,101 --> 01:01:28,728 Well, that's settled. 868 01:01:29,770 --> 01:01:31,564 Seems I've lost my partner. 869 01:01:49,707 --> 01:01:51,792 Looks like I'm screwed. [sighs] 870 01:01:53,210 --> 01:01:54,795 [theme music]