1 00:00:56,390 --> 00:00:57,934 Estão vivos? 2 00:01:00,269 --> 00:01:01,729 Não vos ouço! 3 00:01:55,908 --> 00:01:58,035 Quantos pontos darias a esta noite? 4 00:01:58,786 --> 00:02:00,037 Quinhentos pontos. 5 00:02:00,121 --> 00:02:02,707 - Isso é muito. - Três pontos para o Maki. 6 00:02:03,374 --> 00:02:04,208 Que cruel! 7 00:02:06,043 --> 00:02:08,045 - Hilariante. - Tão cruel. 8 00:02:09,338 --> 00:02:11,465 Foi ótimo, mesmo ótimo. 9 00:02:11,549 --> 00:02:13,342 - O público curtiu. - Sim. 10 00:02:15,511 --> 00:02:19,390 Muito bem, vamos decidir quem vai conduzir hoje. 11 00:02:20,474 --> 00:02:23,811 - Aos três, apontamos. - Apontamos? 12 00:02:23,895 --> 00:02:25,438 - Sim, aos três. - Certo. 13 00:02:25,521 --> 00:02:27,356 - Quem atuou pior? - Pior. 14 00:02:27,440 --> 00:02:28,399 Bem me parecia. 15 00:02:28,983 --> 00:02:30,359 - Prontos? - É um facto. 16 00:02:30,443 --> 00:02:32,236 - É um facto. - Estão prontos? 17 00:02:33,738 --> 00:02:34,947 - Prontos? - Sim. 18 00:02:35,531 --> 00:02:37,241 Um, dois, três! 19 00:02:50,379 --> 00:02:52,465 Somos os cidadãos deste país. 20 00:02:55,301 --> 00:02:56,302 "Cidadãos"? 21 00:02:56,385 --> 00:02:58,054 Sim, os cidadãos. 22 00:02:58,804 --> 00:03:01,307 Como assim? Somos todos humanos, certo? 23 00:03:02,308 --> 00:03:03,392 Somos? 24 00:03:05,728 --> 00:03:07,521 Sou o líder desta equipa. 25 00:03:08,856 --> 00:03:10,691 Nós criámos este jogo. 26 00:03:10,775 --> 00:03:14,111 Sem querer, foi desenvolvido por ele, o Shitara. 27 00:03:14,820 --> 00:03:18,074 Mas esta vai ser a primeira vez que vai ser jogado. 28 00:03:18,157 --> 00:03:20,243 Nem nós jogámos ainda. 29 00:03:22,703 --> 00:03:24,372 Ou seja, 30 00:03:24,455 --> 00:03:27,667 nós vamos jogar contra vocês, os cidadãos, neste jogo? 31 00:03:27,750 --> 00:03:29,085 Isso mesmo. 32 00:03:29,168 --> 00:03:33,839 As cartas de figuras são combates mortais contra os cidadãos desta terra. 33 00:03:34,799 --> 00:03:36,592 A equipa que perder morre. 34 00:03:37,260 --> 00:03:38,177 Ou seja, 35 00:03:39,303 --> 00:03:43,140 estes jogos são assuntos sérios até para nós, cidadãos. 36 00:03:46,519 --> 00:03:47,770 Vamos começar? 37 00:03:49,563 --> 00:03:51,816 Este é o jogo que vamos jogar. 38 00:03:53,734 --> 00:03:56,070 Dificuldade: Rei de Paus. 39 00:03:56,779 --> 00:03:58,030 Jogo… 40 00:03:59,031 --> 00:04:00,157 "Osmose." 41 00:04:02,493 --> 00:04:03,786 Osmose… 42 00:05:21,614 --> 00:05:23,324 As regras são simples. 43 00:05:24,408 --> 00:05:25,534 REGRAS 44 00:05:25,618 --> 00:05:27,536 Há um limite de duas horas. 45 00:05:27,620 --> 00:05:29,747 Lutamos entre nós por pontos 46 00:05:29,830 --> 00:05:32,917 e, no final, a equipa com mais pontos termina o jogo. 47 00:05:34,668 --> 00:05:37,463 Ambas as equipas começam com 10 mil pontos cada. 48 00:05:37,546 --> 00:05:41,342 Vão dividir os pontos entre os membros antes de o jogo começar. 49 00:05:41,425 --> 00:05:43,552 JOGADOR 50 00:05:43,636 --> 00:05:47,306 Podem dividir como quiserem, mas o mínimo para começar é 100. 51 00:05:48,099 --> 00:05:50,309 Discutam antes de decidirem. 52 00:05:51,394 --> 00:05:55,439 Os pontos com que começam são extremamente importantes neste jogo. 53 00:06:00,277 --> 00:06:01,862 Eis como ganham pontos. 54 00:06:02,696 --> 00:06:05,825 Podem ganhar pontos de três formas. 55 00:06:06,617 --> 00:06:10,746 Com as batalhas, os itens e a base. 56 00:06:11,288 --> 00:06:12,123 Espera aí. 57 00:06:12,748 --> 00:06:13,916 Tu aí, força. 58 00:06:14,875 --> 00:06:16,502 Isto não faz sentido. 59 00:06:17,461 --> 00:06:18,295 Está bem. 60 00:06:18,379 --> 00:06:20,673 Acho que é difícil entender sem uma demonstração. 61 00:06:21,549 --> 00:06:24,260 Por agora, dei-vos pontos aleatórios. 62 00:06:25,928 --> 00:06:28,931 O número no vosso pulso equivale aos pontos que têm. 63 00:06:30,766 --> 00:06:32,059 Comecemos com as batalhas. 64 00:06:33,018 --> 00:06:34,353 ARISU 65 00:06:34,437 --> 00:06:36,939 As batalhas são decididas pelos pontos que têm. 66 00:06:38,816 --> 00:06:42,153 Para lutar contra alguém, só têm de tocar no adversário. 67 00:06:42,236 --> 00:06:43,070 Olha aí! 68 00:06:43,154 --> 00:06:45,823 BATALHA 69 00:06:47,324 --> 00:06:50,661 NIRAGI 2000 - PERDEU KYUMA 3500 - GANHOU 70 00:06:50,744 --> 00:06:52,371 Ganha quem tiver mais pontos. 71 00:06:52,872 --> 00:06:56,083 O vencedor recebe 500 pontos do perdedor. 72 00:07:00,171 --> 00:07:02,298 KYUMA 73 00:07:02,381 --> 00:07:05,759 Os pontos mudaram para ambas as equipas. 74 00:07:09,972 --> 00:07:13,100 A Equipa do Rei de Paus lidera por mil pontos. 75 00:07:22,026 --> 00:07:23,277 ARISU 76 00:07:23,360 --> 00:07:26,363 Então não sabes os pontos do adversário até lutares. 77 00:07:26,447 --> 00:07:27,531 Certo. 78 00:07:27,615 --> 00:07:31,118 Ou seja, lutamos sem saber os pontos um do outro, 79 00:07:31,202 --> 00:07:33,287 é uma situação de vida ou morte. 80 00:07:34,038 --> 00:07:37,333 Além disso, numa batalha, podem lutar várias pessoas. 81 00:07:38,250 --> 00:07:39,126 Por exemplo… 82 00:07:40,753 --> 00:07:42,630 Vocês dois, deem as mãos. 83 00:07:47,885 --> 00:07:51,055 O que é isto? Não me digam que estão envergonhados. 84 00:08:03,484 --> 00:08:05,402 Fazem um belo casal. 85 00:08:07,821 --> 00:08:10,991 Adiante, quando dois colegas de equipa se tocam, 86 00:08:11,075 --> 00:08:13,410 eles lutam com a soma dos seus pontos, 87 00:08:13,494 --> 00:08:16,372 para poderem derrotar quem não conseguem derrotar sozinhos. 88 00:08:19,708 --> 00:08:21,085 PERDEU - GANHOU 89 00:08:21,168 --> 00:08:23,754 Quando ganham, dividem os 500 pontos. 90 00:08:27,925 --> 00:08:28,926 A seguir… 91 00:08:30,219 --> 00:08:31,303 Os itens! 92 00:08:31,887 --> 00:08:33,764 ITEM 93 00:08:34,390 --> 00:08:38,936 Há seis itens escondidos algures dentro destes inúmeros contentores. 94 00:08:42,022 --> 00:08:45,651 - A área é enorme! - Só há seis nesta arena enorme? 95 00:08:45,734 --> 00:08:48,779 Recebem pontos extra quando tocam no item. 96 00:08:49,905 --> 00:08:51,615 Agora, vou explicar isto. 97 00:08:51,699 --> 00:08:53,450 A chave para virar o jogo é… 98 00:08:54,743 --> 00:08:55,578 A vossa base. 99 00:08:59,957 --> 00:09:01,792 Esta é a base da vossa equipa. 100 00:09:02,293 --> 00:09:04,253 A nossa é do outro lado da arena. 101 00:09:04,336 --> 00:09:05,379 BASE 102 00:09:05,462 --> 00:09:06,714 REI JOGADOR 103 00:09:06,797 --> 00:09:09,592 Se tocarem na base da equipa adversária, 104 00:09:10,718 --> 00:09:12,303 ganham 10 mil pontos. 105 00:09:12,386 --> 00:09:13,846 Dez mil pontos? 106 00:09:14,597 --> 00:09:16,307 Isso é de loucos! 107 00:09:16,390 --> 00:09:20,227 É por isso que têm de deixar um guardião a proteger a vossa base. 108 00:09:20,311 --> 00:09:25,274 Quando um jogador toca na própria base, tem pontos infinitos. 109 00:09:26,066 --> 00:09:27,067 Infinitos? 110 00:09:28,694 --> 00:09:30,988 E se lutares contra alguém com pontos infinitos? 111 00:09:34,700 --> 00:09:35,659 Vem cá rápido. 112 00:09:52,051 --> 00:09:54,511 ARISU 2250 - PERDEU KYUMA - VITÓRIA INFINITA 113 00:09:54,595 --> 00:09:56,430 O perdedor perde 10 mil pontos. 114 00:09:58,265 --> 00:09:59,475 ARISU 7750 KYUMA 3500 115 00:09:59,558 --> 00:10:01,143 O vencedor ganha 10 mil pontos. 116 00:10:03,646 --> 00:10:05,397 ARISU 7750 KYUMA 13 500 117 00:10:06,106 --> 00:10:06,940 Espera aí. 118 00:10:08,233 --> 00:10:11,612 E se perderes 10 mil pontos, e ficares abaixo de zero? 119 00:10:14,406 --> 00:10:15,407 Morres. 120 00:10:18,952 --> 00:10:20,871 Se tentares tocar na base da outra equipa, 121 00:10:21,455 --> 00:10:24,041 mas o guardião deles te bloquear e tocar, 122 00:10:24,124 --> 00:10:25,417 perdes 10 mil pontos 123 00:10:26,919 --> 00:10:28,003 e morres. 124 00:10:28,587 --> 00:10:31,507 Enquanto a outra equipa ganha 10 mil pontos. 125 00:10:32,841 --> 00:10:34,051 Isso é muito arriscado! 126 00:10:34,134 --> 00:10:36,804 Mas se se saírem bem, podem virar o jogo. 127 00:10:40,516 --> 00:10:41,767 Já agora, 128 00:10:42,351 --> 00:10:45,562 quando os jogadores trocam pontos de uma batalha ou na base, 129 00:10:45,646 --> 00:10:49,316 tornam-se inativos e não podem ganhar ou perder pontos. 130 00:10:50,150 --> 00:10:53,696 Se um jogador inativo tocar num membro da equipa adversária, 131 00:10:55,656 --> 00:10:58,117 as pulseiras dão-lhe um grande choque. 132 00:10:58,617 --> 00:11:01,662 Podem até ficar inconscientes, tenham cuidado. 133 00:11:02,413 --> 00:11:06,166 Quando tocam na vossa própria base, voltam a estar ativos. 134 00:11:10,337 --> 00:11:11,755 São estas as regras. 135 00:11:12,256 --> 00:11:15,259 O jogo começa após decidirem como dividir os pontos. 136 00:11:21,515 --> 00:11:22,349 Espera aí. 137 00:11:26,979 --> 00:11:27,938 Sou o Arisu. 138 00:11:30,190 --> 00:11:31,066 Kyuma… 139 00:11:32,943 --> 00:11:35,529 … quero saber uma coisa antes de começarmos. 140 00:11:38,949 --> 00:11:40,701 Se terminarmos os jogos… 141 00:11:43,162 --> 00:11:44,788 … voltamos ao mundo real? 142 00:11:48,751 --> 00:11:51,336 Primeiro, o que é o "mundo real"? 143 00:11:53,589 --> 00:11:55,716 Este "mundo real" para onde queres voltar… 144 00:11:57,217 --> 00:12:00,763 Parece que acreditas que é o mundo verdadeiro. 145 00:12:02,765 --> 00:12:03,849 Como assim? 146 00:12:05,768 --> 00:12:06,852 Quando lá estavas, 147 00:12:07,352 --> 00:12:10,147 com quantas pessoas podias falar honestamente 148 00:12:10,689 --> 00:12:12,733 e lidar de verdade? 149 00:12:14,234 --> 00:12:16,487 Vaidade e deceção. 150 00:12:17,738 --> 00:12:20,073 Merdas assim desaparecem depressa aqui. 151 00:12:22,326 --> 00:12:23,869 Quando confrontadas com a morte, 152 00:12:24,912 --> 00:12:27,790 vemos a verdadeira natureza das pessoas. 153 00:12:33,003 --> 00:12:35,631 Este mundo é o mundo real. 154 00:12:36,882 --> 00:12:38,675 Os jogos são conversas verdadeiras. 155 00:12:40,177 --> 00:12:45,432 Vamos conversar com as nossas almas nuas e com todas as nossas forças, Arisu! 156 00:12:47,226 --> 00:12:49,019 Se queres saber a verdade, 157 00:12:50,062 --> 00:12:52,272 luta comigo com todas as tuas forças. 158 00:13:04,326 --> 00:13:05,369 Pronto, está bem. 159 00:13:08,580 --> 00:13:09,832 Vou jogar o teu jogo. 160 00:13:19,550 --> 00:13:22,427 Aquele tipo, o Kyuma, parece ser porreiro. 161 00:13:23,095 --> 00:13:24,221 Uma pessoa normal. 162 00:13:24,721 --> 00:13:27,224 Como pode um louco nu ser normal? 163 00:13:27,766 --> 00:13:30,185 Isto é só mais uma luta até à morte. 164 00:13:32,229 --> 00:13:33,105 Pronto. 165 00:13:33,730 --> 00:13:35,524 Vamos dividir os pontos. 166 00:13:36,108 --> 00:13:38,861 Como vamos dividir os 10 mil pontos? 167 00:13:41,530 --> 00:13:42,364 Por cinco? 168 00:13:42,447 --> 00:13:45,117 É demasiado básico. Assim, nunca vamos ganhar. 169 00:13:47,995 --> 00:13:49,121 Como o Kyuma disse, 170 00:13:49,872 --> 00:13:51,081 neste jogo, Osmose, 171 00:13:51,582 --> 00:13:55,127 a divisão dos pontos tem um grande impacto em quem ganha. 172 00:13:55,961 --> 00:13:56,962 Tens um plano? 173 00:14:06,013 --> 00:14:07,431 Começa o jogo. 174 00:14:40,881 --> 00:14:41,965 Eis o plano. 175 00:14:42,549 --> 00:14:44,635 Quem corre rápido fica com poucos pontos, 176 00:14:45,594 --> 00:14:47,679 quem é lento fica com muitos. 177 00:14:49,640 --> 00:14:53,143 O guardião da base recebe o menor número de pontos possível. 178 00:14:54,269 --> 00:14:56,855 Vamos dividir-nos em pares, 179 00:14:56,939 --> 00:14:59,691 um membro com mais pontos, e outro com menos. 180 00:15:00,275 --> 00:15:03,987 Porque formaste par comigo? Não sabia que gostavas tanto de mim. 181 00:15:04,071 --> 00:15:06,865 Se tiver de te ver morrer, não me vai incomodar. 182 00:15:08,867 --> 00:15:12,120 A vantagem dos pares é que, quando tocam num adversário, 183 00:15:12,204 --> 00:15:14,790 ele só consegue ver o total dos vossos pontos. 184 00:15:14,873 --> 00:15:18,377 Ou seja, os nossos adversários não vão saber quantos pontos cada um tem. 185 00:15:27,427 --> 00:15:28,637 NIRAGI 186 00:15:29,221 --> 00:15:30,639 USAGI 187 00:15:31,890 --> 00:15:33,892 Temos 5000 pontos entre nós. 188 00:15:33,976 --> 00:15:37,938 Se dividíssemos os 10 mil por cinco, nem daria 5000 a uma pessoa. 189 00:15:38,814 --> 00:15:39,648 Vamos a isto. 190 00:15:40,273 --> 00:15:41,608 Gosto dessa atitude. 191 00:15:49,950 --> 00:15:51,076 Ora, ora. 192 00:15:57,290 --> 00:15:59,376 Parece que não tinha muitos pontos. 193 00:16:11,596 --> 00:16:12,514 Não há nada. 194 00:16:16,101 --> 00:16:17,686 Não, nada. 195 00:16:24,860 --> 00:16:27,779 Porque juntaste a Usagi e o Niragi? 196 00:16:28,655 --> 00:16:29,781 É estratégia. 197 00:16:30,699 --> 00:16:32,325 Aconteceu algo entre vocês? 198 00:16:32,868 --> 00:16:33,744 Não, nada. 199 00:16:35,162 --> 00:16:35,996 Arisu, 200 00:16:37,873 --> 00:16:41,710 se vai afetar o nosso trabalho de equipa, devias falar sobre isso. 201 00:16:43,045 --> 00:16:45,047 Não é isso. Fi-lo por uma razão. 202 00:16:46,381 --> 00:16:47,591 Se tu o dizes. 203 00:16:54,222 --> 00:16:55,057 Será aquilo? 204 00:17:13,742 --> 00:17:15,786 KUINA 300 ITEM 205 00:17:18,747 --> 00:17:20,082 KUINA 206 00:17:21,374 --> 00:17:22,501 Recebi 2000 pontos! 207 00:17:23,418 --> 00:17:24,252 Boa! 208 00:17:26,588 --> 00:17:27,422 Boa! 209 00:17:27,506 --> 00:17:30,842 A Equipa do Jogador obteve um item. 210 00:17:31,384 --> 00:17:34,429 A Equipa do Jogador lidera por 2000 pontos. 211 00:17:34,513 --> 00:17:36,932 - São 12 mil pontos! - Lideramos por 2000! 212 00:17:40,185 --> 00:17:41,311 Um começo promissor. 213 00:17:46,316 --> 00:17:47,943 Ser cauteloso é aborrecido. 214 00:17:48,568 --> 00:17:49,778 Vamos a uma batalha? 215 00:17:52,155 --> 00:17:53,865 ARISU 216 00:17:53,949 --> 00:17:55,867 KUINA 217 00:18:10,382 --> 00:18:11,466 Não te afastes. 218 00:18:12,175 --> 00:18:14,678 Somos dois contra um, não é preciso entrar em pânico. 219 00:18:15,470 --> 00:18:16,346 Sim. 220 00:18:19,683 --> 00:18:23,311 Não queria ouvir, mas não o pude evitar. 221 00:18:24,396 --> 00:18:26,314 Discutiste com um colega? 222 00:18:33,113 --> 00:18:33,989 Arisu, 223 00:18:36,032 --> 00:18:37,868 há determinação nos teus olhos. 224 00:18:39,452 --> 00:18:43,832 Já enfrentaste a morte várias vezes e estás preparado para sacrificar tudo. 225 00:18:44,833 --> 00:18:49,671 Por isso, para mim, é estranho que deixes que algo te incomode agora. 226 00:18:54,634 --> 00:18:56,469 A nossa equipa era uma banda. 227 00:18:57,929 --> 00:19:02,434 Às vezes, discutíamos, mas eles continuavam comigo. 228 00:19:03,226 --> 00:19:06,771 Mas aprendi uma coisa como líder. 229 00:19:07,898 --> 00:19:10,692 Não podes liderar as pessoas à toa. 230 00:19:11,693 --> 00:19:15,488 Tens de ouvir os sentimentos delas e esperar que caiam em si. 231 00:19:17,115 --> 00:19:20,911 Quando o fizeres, vão acabar todos por se entender. 232 00:19:27,250 --> 00:19:30,045 Agora, vamos lá a isto. 233 00:19:36,968 --> 00:19:39,429 Podem morrer hoje, sabem? 234 00:19:40,013 --> 00:19:44,017 E eu e a minha equipa também. Claro, a vossa também, Arisu. 235 00:19:45,268 --> 00:19:47,062 Então, sem arrependimentos. 236 00:19:47,771 --> 00:19:48,855 Se vamos morrer, 237 00:19:49,814 --> 00:19:51,816 devíamos lutar a sério. 238 00:20:06,373 --> 00:20:07,249 Arisu? 239 00:20:09,793 --> 00:20:10,669 Kyuma, 240 00:20:11,962 --> 00:20:13,255 há pouco disseste 241 00:20:14,297 --> 00:20:18,301 que, se quero saber a verdade, devo lutar com todas as minhas forças. 242 00:20:19,344 --> 00:20:20,178 Isso mesmo. 243 00:20:22,555 --> 00:20:24,724 Quero começar por te conhecer melhor. 244 00:20:25,976 --> 00:20:27,435 Por isso, luta comigo. 245 00:20:33,900 --> 00:20:34,776 Arisu? 246 00:20:39,281 --> 00:20:40,115 Com prazer. 247 00:20:48,999 --> 00:20:50,250 BATALHA 248 00:20:54,879 --> 00:20:57,716 ARISU 4600 - GANHOU KYUMA 2000 - PERDEU 249 00:20:58,174 --> 00:20:59,009 Raios. 250 00:20:59,092 --> 00:21:01,594 - Os pontos mudaram. - Perdi! 251 00:21:02,387 --> 00:21:03,596 Dois mil pontos? 252 00:21:05,015 --> 00:21:07,851 A Equipa do Jogador lidera por 3000 pontos. 253 00:21:10,979 --> 00:21:14,316 Dividiram os vossos 10 mil pontos de forma igual? 254 00:21:14,899 --> 00:21:17,235 Sim, cada pessoa tem 2000 pontos. 255 00:21:18,570 --> 00:21:20,572 Mas isto é um combate mortal, não? 256 00:21:23,742 --> 00:21:29,831 Para mim, os meus colegas de equipa e eu somos iguais, vivemos ou morremos juntos. 257 00:21:33,960 --> 00:21:37,547 Já me conheces um pouco melhor? 258 00:22:16,628 --> 00:22:18,421 Merda, apanharam-me! 259 00:22:18,505 --> 00:22:19,422 Sim! 260 00:22:19,506 --> 00:22:22,384 Os pontos mudaram para ambas as equipas. 261 00:22:24,260 --> 00:22:26,805 A Equipa do Jogador lidera por 4000 pontos. 262 00:22:28,723 --> 00:22:29,557 Boa. 263 00:22:48,451 --> 00:22:51,329 Os pontos mudaram para ambas as equipas. 264 00:22:51,413 --> 00:22:52,414 Boa! 265 00:22:52,497 --> 00:22:54,958 - O Jogador lidera por 5000 pontos. - Desculpa. 266 00:22:59,462 --> 00:23:01,214 Vocês são incríveis! 267 00:23:01,923 --> 00:23:03,466 Começa quase bem demais. 268 00:23:03,550 --> 00:23:06,136 Este tipo é um Rei? Que piada. 269 00:23:06,803 --> 00:23:09,556 Deem cá mais cinco! Sim! 270 00:23:09,639 --> 00:23:10,849 Odeio admitir, 271 00:23:10,932 --> 00:23:13,935 mas quase me esqueci que és um dos maus da fita. 272 00:23:31,202 --> 00:23:33,079 ARISU 273 00:23:33,163 --> 00:23:34,330 O que descobriram? 274 00:23:34,414 --> 00:23:36,916 Eles dividem os pontos de forma igual. 275 00:23:37,000 --> 00:23:37,876 Igual? 276 00:23:38,460 --> 00:23:39,669 Dois mil para cada. 277 00:23:40,503 --> 00:23:43,339 Vamos continuar a lutar assim e a encontrar mais itens. 278 00:23:45,550 --> 00:23:47,552 Tatta, tu consegues. 279 00:23:48,094 --> 00:23:48,928 Sim. 280 00:24:03,276 --> 00:24:05,653 Eles estão à frente por 5000 pontos. 281 00:24:06,154 --> 00:24:07,947 Esta situação é uma treta. 282 00:24:08,656 --> 00:24:11,034 O que vamos fazer agora, "líder"? 283 00:24:12,744 --> 00:24:15,747 - Eles são muito bons. - Não me venhas com isso. 284 00:24:16,331 --> 00:24:20,168 A culpa é tua por dividires os pontos de forma igual sem um plano. 285 00:24:20,251 --> 00:24:21,878 Chega disto. 286 00:24:22,629 --> 00:24:25,131 Na nossa equipa, não ganha a maioria. 287 00:24:26,674 --> 00:24:28,176 Até agora, 288 00:24:28,259 --> 00:24:31,846 só tomámos decisões importantes quando todos concordámos. 289 00:24:32,680 --> 00:24:33,515 É verdade. 290 00:24:34,015 --> 00:24:35,099 O que vamos fazer? 291 00:24:35,850 --> 00:24:36,726 Vá lá, Maki! 292 00:24:38,019 --> 00:24:39,437 Porque não relaxas? 293 00:24:39,521 --> 00:24:40,980 Começa a preocupar-te! 294 00:24:43,233 --> 00:24:45,735 Tenho uma boa ideia. 295 00:24:46,277 --> 00:24:47,195 Também eu. 296 00:24:47,820 --> 00:24:49,739 É uma ideia de loucos. 297 00:24:52,158 --> 00:24:54,619 Queres apostar que temos a mesma ideia? 298 00:24:55,870 --> 00:24:58,164 E se a dissermos aos três? 299 00:24:58,248 --> 00:24:59,082 Está bem. 300 00:25:00,792 --> 00:25:02,335 Um, dois, três! 301 00:25:06,506 --> 00:25:09,676 A Equipa do Jogador obteve um item. 302 00:25:11,636 --> 00:25:14,430 A Equipa do Jogador lidera por seis mil pontos. 303 00:25:15,974 --> 00:25:16,975 Muito bem! 304 00:25:32,907 --> 00:25:33,741 Olá. 305 00:26:03,354 --> 00:26:04,814 O que vieram aqui fazer? 306 00:26:04,897 --> 00:26:06,649 Ganhar, claro. 307 00:26:25,918 --> 00:26:27,670 TATTA INFINITO 308 00:26:30,798 --> 00:26:31,633 Eu… 309 00:26:32,759 --> 00:26:35,303 Agora, tenho pontos infinitos. 310 00:26:40,516 --> 00:26:41,851 Se vos tocar, 311 00:26:44,020 --> 00:26:44,937 vocês morrem! 312 00:26:50,068 --> 00:26:50,985 É verdade. 313 00:26:52,153 --> 00:26:54,280 É um jogo de vida ou morte. 314 00:26:55,365 --> 00:26:57,367 Tu escolhes quem morre. 315 00:26:59,535 --> 00:27:02,246 O quê? Isso não faz sentido! 316 00:27:04,165 --> 00:27:05,041 Vão morrer! 317 00:27:06,918 --> 00:27:07,794 Afastem-se! 318 00:27:11,047 --> 00:27:12,048 Afastem-se! 319 00:27:22,266 --> 00:27:25,144 Os pontos mudaram para ambas as equipas. 320 00:27:30,316 --> 00:27:33,069 A Equipa do Rei de Paus lidera por 4000 pontos. 321 00:27:33,152 --> 00:27:34,570 Viraram o jogo contra nós. 322 00:27:36,531 --> 00:27:37,365 O quê? 323 00:27:39,367 --> 00:27:43,663 Assim, um dos participantes tem menos de zero pontos. 324 00:27:53,923 --> 00:27:55,174 Eu? 325 00:28:06,477 --> 00:28:08,062 É bom que vocês ganhem. 326 00:28:09,856 --> 00:28:11,649 Se eu morrer em vão, 327 00:28:12,400 --> 00:28:15,069 dou cabo de vocês na vida depois da morte. 328 00:28:16,404 --> 00:28:19,115 O jogo acabou para esse participante. 329 00:28:25,413 --> 00:28:26,247 Shitara, 330 00:28:27,665 --> 00:28:31,252 nunca me vou esquecer de ti, nem por um segundo. 331 00:28:37,383 --> 00:28:38,384 Até depois, malta. 332 00:29:08,623 --> 00:29:09,457 Shitara… 333 00:29:46,202 --> 00:29:47,036 Shitara… 334 00:30:08,349 --> 00:30:10,685 Ao sacrificar um dos colegas, 335 00:30:12,228 --> 00:30:14,814 três deles têm agora mais de 10 mil pontos. 336 00:30:15,982 --> 00:30:18,484 Nem sequer aguentas o forte. 337 00:30:18,568 --> 00:30:19,652 Inacreditável. 338 00:30:20,361 --> 00:30:22,655 Os falhados vão ser sempre falhados. 339 00:30:22,738 --> 00:30:23,865 Inútil. 340 00:30:23,948 --> 00:30:26,617 O Tatta deu o seu melhor naquela situação. 341 00:30:26,701 --> 00:30:30,705 "O seu melhor"? Qualquer outro teria apanhado o Kyuma! 342 00:30:31,205 --> 00:30:33,040 Nós subestimámo-los. 343 00:30:33,624 --> 00:30:37,712 A atitude casual dele enganou-nos e fez-nos esquecer 344 00:30:38,337 --> 00:30:39,714 que ele é um Rei. 345 00:30:39,797 --> 00:30:42,508 E que apostamos as nossas vidas neste jogo. 346 00:30:44,176 --> 00:30:47,680 Eles estão mais preparados para sacrificar as suas vidas do que nós. 347 00:30:48,723 --> 00:30:51,142 Se nada mudar, perderemos de certeza. 348 00:30:58,024 --> 00:30:59,650 Só nos resta uma hora. 349 00:31:02,820 --> 00:31:05,239 Se atacarmos a base deles, ainda podemos ganhar. 350 00:31:05,323 --> 00:31:07,617 Impossível, eles estão a defendê-la. 351 00:31:07,700 --> 00:31:10,786 - O Niragi tem razão, é muito imprudente. - E o que fazemos? 352 00:31:11,704 --> 00:31:15,791 Vamos separar-nos, evitar batalhas e arranjar itens. 353 00:31:16,876 --> 00:31:18,961 É a única forma de sobrevivermos. 354 00:31:19,629 --> 00:31:20,463 Rápido. 355 00:31:36,228 --> 00:31:37,104 Nada. 356 00:31:44,612 --> 00:31:48,532 A Equipa do Rei de Paus obteve um item. 357 00:31:49,951 --> 00:31:53,245 A Equipa do Rei de Paus lidera por 4500 pontos. 358 00:31:53,746 --> 00:31:55,373 Sem piedade. 359 00:32:13,391 --> 00:32:14,225 Desculpa. 360 00:32:16,852 --> 00:32:20,231 Os pontos mudaram para ambas as equipas. 361 00:32:21,857 --> 00:32:24,902 A Equipa do Rei de Paus lidera por 5500 pontos. 362 00:32:29,699 --> 00:32:33,536 A Equipa do Rei de Paus obteve um item. 363 00:32:34,912 --> 00:32:37,623 A Equipa do Rei de Paus lidera por 7000 pontos. 364 00:32:38,499 --> 00:32:39,834 Estamos lixados. 365 00:32:50,720 --> 00:32:51,721 Estás sozinha? 366 00:32:57,101 --> 00:32:59,145 Finalmente, um contra um. 367 00:33:00,855 --> 00:33:03,899 Lamento, mas não vais ganhar sem pagar um preço. 368 00:33:10,489 --> 00:33:12,116 Vais sentir os meus punhos. 369 00:33:13,284 --> 00:33:16,412 Vais passar o resto do jogo sentado. 370 00:33:35,139 --> 00:33:36,182 KUINA INATIVO 371 00:33:37,767 --> 00:33:40,936 Devias ter-me dito que sabias lutar. 372 00:33:43,314 --> 00:33:45,900 Os pontos mudaram para ambas as equipas. 373 00:33:45,983 --> 00:33:48,069 Disse para evitarem batalhas. O que fazem? 374 00:33:48,152 --> 00:33:50,446 A Equipa do Rei de Paus lidera por 8000 pontos. 375 00:34:13,385 --> 00:34:14,512 Já foste. 376 00:34:19,683 --> 00:34:21,727 Boa, 3000 pontos! 377 00:34:21,811 --> 00:34:23,771 É a recompensa mais alta. 378 00:34:26,732 --> 00:34:28,150 O que se passa? 379 00:34:28,234 --> 00:34:29,735 Se estão os dois aqui… 380 00:34:30,945 --> 00:34:34,615 Não está ninguém na vossa base? 381 00:34:35,282 --> 00:34:36,408 Isso mesmo. 382 00:34:36,492 --> 00:34:37,993 Como estão agora, 383 00:34:38,077 --> 00:34:41,455 pensámos que não teriam coragem de atacar a nossa base. 384 00:34:43,374 --> 00:34:44,542 Estás a brincar… 385 00:34:49,004 --> 00:34:51,423 Disseste que querias respostas, certo? 386 00:34:54,051 --> 00:34:56,804 Tudo nestes jogos é duro e ridículo. 387 00:34:57,930 --> 00:35:01,475 Pensávamos que a nossa vida era preciosa, mas é facilmente destruída. 388 00:35:01,559 --> 00:35:05,020 Na verdade, acabei de perder um amigo próximo. 389 00:35:07,565 --> 00:35:11,360 O Shitara fazia parte da nossa banda. 390 00:35:12,403 --> 00:35:14,780 Vivemos juntos num apartamento imundo. 391 00:35:16,824 --> 00:35:18,826 Na altura, as atuações eram tudo. 392 00:35:19,827 --> 00:35:24,039 Eram em locais pequenos, mas eram muito divertidas. 393 00:35:31,255 --> 00:35:32,631 Ao jogar estes jogos, 394 00:35:34,633 --> 00:35:37,136 vemos o verdadeiro caráter de cada jogador. 395 00:35:38,888 --> 00:35:40,347 Estamos totalmente nus. 396 00:35:42,391 --> 00:35:43,726 Como os espetáculos ao vivo. 397 00:35:46,228 --> 00:35:47,146 Acho 398 00:35:48,939 --> 00:35:51,901 que queria ver a verdadeira atitude das pessoas em relação à vida. 399 00:35:57,198 --> 00:35:59,700 O Shitara foi admirável até ao fim. 400 00:36:18,093 --> 00:36:19,136 ARISU INATIVO 401 00:36:20,596 --> 00:36:21,430 Arisu. 402 00:36:24,892 --> 00:36:26,268 Não ouses esquecer-te 403 00:36:27,937 --> 00:36:29,855 que é um jogo de vida ou morte. 404 00:36:31,649 --> 00:36:32,900 Os perdedores morrem. 405 00:36:36,528 --> 00:36:38,530 Mostra-me como queres viver. 406 00:36:51,502 --> 00:36:53,963 Faltam 30 minutos. 407 00:36:54,046 --> 00:36:58,300 A Equipa do Rei de Paus lidera por 12 mil pontos. 408 00:37:00,719 --> 00:37:01,679 USAGI INATIVO 409 00:37:01,762 --> 00:37:03,389 USAGI 410 00:37:07,977 --> 00:37:09,228 Só faltam 30 minutos. 411 00:37:09,853 --> 00:37:11,772 Eles têm mais 12 mil pontos. 412 00:37:12,273 --> 00:37:15,693 É demasiado cedo para desistir. Vamos encontrar os itens que pudermos. 413 00:37:16,193 --> 00:37:19,947 Restam apenas 2500 pontos em itens. 414 00:37:20,030 --> 00:37:21,657 Deve haver outra forma! 415 00:37:22,283 --> 00:37:24,660 Se não fizermos nada, vamos mesmo morrer! 416 00:37:24,743 --> 00:37:26,787 O Tatta ainda tem mais de 10 mil. 417 00:37:27,538 --> 00:37:29,999 - Podíamos lutar com ele. - Nem pensar! 418 00:37:31,166 --> 00:37:33,502 Sabemos quem é o culpado disto. 419 00:37:34,086 --> 00:37:37,172 Não podemos confiar em nada que este falhado faça. 420 00:37:38,799 --> 00:37:40,884 E também temos menos 12 mil pontos. 421 00:37:41,510 --> 00:37:45,681 Só lutando e ganhando 500 pontos de cada vez, nunca os vamos apanhar. 422 00:37:49,518 --> 00:37:50,853 Se eu fosse o Kyuma… 423 00:37:52,604 --> 00:37:53,439 Eu… 424 00:38:02,740 --> 00:38:05,034 ARISU INATIVO 425 00:38:06,035 --> 00:38:07,661 Se queres saber a verdade, 426 00:38:07,745 --> 00:38:09,997 luta comigo com todas as tuas forças. 427 00:38:10,497 --> 00:38:12,124 Ao jogar estes jogos, 428 00:38:13,584 --> 00:38:16,462 vemos o verdadeiro caráter de cada jogador. 429 00:38:18,172 --> 00:38:20,382 Este é um jogo de vida ou morte. 430 00:38:20,966 --> 00:38:22,843 Mostra-me como queres viver. 431 00:38:22,926 --> 00:38:25,429 ARISU INATIVO 432 00:38:29,183 --> 00:38:30,851 Vamos invadir a base deles. 433 00:38:32,811 --> 00:38:33,729 O quê? 434 00:38:34,897 --> 00:38:38,317 Se dois de nós tocarmos nela, ganhamos 20 mil pontos. 435 00:38:39,068 --> 00:38:40,152 E podemos ganhar. 436 00:38:40,235 --> 00:38:41,487 Mas é impossível! 437 00:38:42,112 --> 00:38:43,822 Eu vi com os meus olhos. 438 00:38:44,406 --> 00:38:47,451 Não podemos fazer isso! 439 00:38:47,534 --> 00:38:48,952 Por uma vez, 440 00:38:49,787 --> 00:38:53,665 vamos mandar o medo que nos retrai à merda. 441 00:38:54,708 --> 00:38:56,210 Perdeste o juízo? 442 00:38:56,960 --> 00:39:01,507 A diferença entre nós e eles é que nós deixamos que o medo nos retraia. 443 00:39:02,091 --> 00:39:05,469 Vamos mandar o nosso medo à merda. 444 00:39:07,262 --> 00:39:09,139 Esse plano é de loucos. 445 00:39:10,808 --> 00:39:12,810 Não podemos morrer assim em vão. 446 00:39:13,477 --> 00:39:16,897 Mas se não fizermos nada, vamos todos morrer de certeza. 447 00:39:17,898 --> 00:39:19,900 Acho que vale a pena arriscar. 448 00:39:21,276 --> 00:39:22,486 Somos uma equipa. 449 00:39:23,445 --> 00:39:24,321 Somos colegas. 450 00:39:25,197 --> 00:39:27,157 Não quero que ninguém morra. 451 00:39:27,241 --> 00:39:29,660 Mas arriscaria a minha vida, 452 00:39:30,911 --> 00:39:32,704 se isso vos salvasse a todos. 453 00:39:34,748 --> 00:39:36,834 Gosto do teu plano. Eu alinho. 454 00:39:41,130 --> 00:39:43,465 Não quero saber de nenhum de vocês. 455 00:39:44,466 --> 00:39:48,887 Mas há muito tempo que mandei o medo à merda. 456 00:39:55,185 --> 00:39:56,270 Também eu. 457 00:39:58,981 --> 00:40:01,108 Quero ganhar este jogo. 458 00:40:04,903 --> 00:40:05,946 Que se lixe. 459 00:40:08,449 --> 00:40:10,534 Não posso deixar que sejas o único fixe. 460 00:40:13,745 --> 00:40:14,580 Eu… 461 00:40:18,834 --> 00:40:19,668 Tatta, 462 00:40:21,003 --> 00:40:22,421 tu aguentas o forte. 463 00:40:25,549 --> 00:40:26,383 Está bem. 464 00:40:41,023 --> 00:40:44,568 Só precisamos de guardar isto para ganhar. 465 00:40:53,744 --> 00:40:54,912 Tentem apanhar-me! 466 00:40:58,373 --> 00:41:00,959 Aquela miúda não tem só 50 pontos? 467 00:41:02,503 --> 00:41:04,505 Vais morrer na hora, sabes? 468 00:41:08,592 --> 00:41:11,803 Não, Goken! Não deixes que ela te provoque! 469 00:41:13,180 --> 00:41:15,474 Seja como for, vamos ganhar! 470 00:41:29,696 --> 00:41:31,657 Não me entusiasmava há muito tempo. 471 00:41:34,868 --> 00:41:36,578 Vamos lá divertir-nos! 472 00:41:52,761 --> 00:41:53,929 Ali está outra. 473 00:42:25,711 --> 00:42:26,545 Vocês! 474 00:42:27,796 --> 00:42:31,425 Devem estar tão aborrecidos que estão sedentos por animação! 475 00:42:34,428 --> 00:42:37,556 Parece que nos conheces bem! 476 00:42:47,274 --> 00:42:48,191 KYUMA INFINITO 477 00:42:48,692 --> 00:42:49,526 MAKI INFINITO 478 00:42:50,110 --> 00:42:51,361 UTA INFINITO 479 00:42:52,404 --> 00:42:53,655 Vocês vão morrer. 480 00:44:08,730 --> 00:44:09,856 Estão prontos? 481 00:44:11,400 --> 00:44:12,275 Sim. 482 00:45:08,707 --> 00:45:10,167 ARISU INATIVO 483 00:45:14,004 --> 00:45:15,130 Estás inativo? 484 00:45:29,519 --> 00:45:32,731 A Equipa do Jogador ganhou pontos. 485 00:45:34,858 --> 00:45:35,692 Sim! 486 00:45:35,776 --> 00:45:36,610 Só mais 10 mil! 487 00:45:37,194 --> 00:45:38,028 NIRAGI INATIVO 488 00:45:38,820 --> 00:45:39,905 Niragi! 489 00:45:45,827 --> 00:45:46,953 Kuina! 490 00:45:48,163 --> 00:45:49,039 Vai! 491 00:46:00,884 --> 00:46:03,970 Os pontos mudaram para ambas as equipas. 492 00:46:05,889 --> 00:46:09,100 A Equipa do Rei de Paus lidera por 3000 pontos. 493 00:46:20,570 --> 00:46:22,948 Parabéns pelos 10 mil pontos! 494 00:46:24,366 --> 00:46:25,867 Muito bem, Arisu. 495 00:46:25,951 --> 00:46:27,619 Foi um bom plano. 496 00:46:28,578 --> 00:46:30,038 Mas acabou para vocês. 497 00:46:31,248 --> 00:46:35,335 Mesmo que encontrem o último item, não vai ser suficiente. 498 00:46:38,421 --> 00:46:40,674 Nunca mais vão ter outra oportunidade. 499 00:46:41,675 --> 00:46:44,469 Vamos ficar nesta base até o tempo acabar. 500 00:46:46,221 --> 00:46:47,222 Nem vamos lutar. 501 00:46:47,722 --> 00:46:50,225 Faltam 20 minutos. 502 00:46:50,892 --> 00:46:54,354 A Equipa do Rei de Paus lidera por 3000 pontos. 503 00:47:14,332 --> 00:47:15,292 Desculpem. 504 00:47:17,919 --> 00:47:19,087 É tudo culpa minha. 505 00:47:22,966 --> 00:47:23,800 Não, não é. 506 00:47:25,510 --> 00:47:27,137 Todos demos o nosso melhor. 507 00:47:29,598 --> 00:47:31,391 A minha ideia não foi boa o suficiente. 508 00:47:32,726 --> 00:47:33,560 Desculpem. 509 00:47:36,271 --> 00:47:38,106 Estamos a consolar-nos uns aos outros? 510 00:47:42,402 --> 00:47:44,779 Se morrermos todos, a culpa é tua! 511 00:47:57,167 --> 00:47:58,335 Vou procurar itens. 512 00:47:59,586 --> 00:48:00,712 Já não vale a pena. 513 00:48:01,963 --> 00:48:03,673 É para minha autossatisfação. 514 00:48:05,967 --> 00:48:06,801 Mas… 515 00:48:10,680 --> 00:48:14,517 Quero fazer tudo o que puder até ao fim. 516 00:48:26,655 --> 00:48:27,864 Ela é forte. 517 00:48:30,367 --> 00:48:31,660 Eu não era capaz. 518 00:49:07,654 --> 00:49:10,240 Aquelas merdas sobre cooperação eram treta. 519 00:49:14,327 --> 00:49:16,037 Filhos da mãe arrogantes. 520 00:49:18,665 --> 00:49:19,499 Foda-se! 521 00:49:31,177 --> 00:49:32,554 Fui tão idiota. 522 00:49:44,399 --> 00:49:48,278 Seja como for, não me resta muito tempo. 523 00:50:41,623 --> 00:50:42,457 Tem de haver… 524 00:50:43,208 --> 00:50:44,751 Tem de haver uma forma. 525 00:50:59,849 --> 00:51:00,850 Encontrei! 526 00:51:11,903 --> 00:51:15,573 A Equipa do Jogador obteve um item. 527 00:51:17,659 --> 00:51:20,662 A Equipa do Rei de Paus lidera por 500 pontos. 528 00:51:22,247 --> 00:51:23,915 A Usagi encontrou o item. 529 00:51:26,793 --> 00:51:28,211 Só mais 500 pontos. 530 00:51:29,254 --> 00:51:30,463 Temos de fazer algo. 531 00:51:31,381 --> 00:51:32,549 Qualquer coisa! 532 00:51:36,010 --> 00:51:37,846 Vou até à base do Kyuma. 533 00:51:37,929 --> 00:51:38,763 Porquê? 534 00:51:39,264 --> 00:51:42,475 Só precisamos de 500 pontos. Pode acontecer um milagre! 535 00:51:43,226 --> 00:51:44,185 Isso é ridículo. 536 00:51:44,727 --> 00:51:47,564 Se vou morrer, quero fazer o que puder antes! 537 00:51:48,565 --> 00:51:49,399 Arisu… 538 00:51:54,279 --> 00:51:57,323 Agora que penso, nunca te contei. 539 00:52:00,827 --> 00:52:01,661 Tatta, 540 00:52:03,371 --> 00:52:07,584 o teu otimismo animou-me sempre. 541 00:52:12,630 --> 00:52:13,631 Obrigado. 542 00:52:27,103 --> 00:52:29,314 Faltam dez minutos. 543 00:52:29,397 --> 00:52:32,275 A Equipa do Rei de Paus lidera por 500 pontos. 544 00:52:32,358 --> 00:52:33,484 Ainda podemos ganhar. 545 00:52:42,327 --> 00:52:43,244 Niragi? 546 00:52:54,631 --> 00:52:56,090 Coitado de mim, não é? 547 00:52:57,550 --> 00:53:00,220 Encontrei o item! Só precisamos de mais 500 pontos. 548 00:53:00,303 --> 00:53:01,554 Não sejas estúpida. 549 00:53:02,680 --> 00:53:04,140 Não vou desistir ainda. 550 00:53:11,189 --> 00:53:12,523 Vamos morrer. 551 00:53:13,733 --> 00:53:15,318 Tu e eu vamos morrer. 552 00:53:17,946 --> 00:53:19,530 Já não há esperança. 553 00:53:25,787 --> 00:53:27,121 Vocês… 554 00:53:27,747 --> 00:53:30,875 Sempre tiveram um olhar moralista. 555 00:53:35,964 --> 00:53:37,632 Repugno-te assim tanto? 556 00:53:38,633 --> 00:53:39,467 Repugno? 557 00:53:41,552 --> 00:53:43,680 Todos olham para mim assim. 558 00:53:53,231 --> 00:53:56,859 Não sei se todos me odiavam porque eu era doentio, 559 00:53:58,736 --> 00:54:02,657 ou se me tornei doentio porque todos me odiavam. 560 00:54:06,202 --> 00:54:07,787 Como o Kyuma disse, 561 00:54:10,081 --> 00:54:12,917 podemos ver o verdadeiro caráter de alguém diante da morte. 562 00:54:15,878 --> 00:54:16,879 Por fim, entendo 563 00:54:17,797 --> 00:54:19,048 após a enfrentar. 564 00:54:20,925 --> 00:54:23,511 Não sou como vocês, não encontro conforto no consolo. 565 00:54:25,346 --> 00:54:28,057 Não sou uma pessoa com esperanças e sonhos. 566 00:54:30,768 --> 00:54:31,728 Sou escumalha. 567 00:54:56,711 --> 00:54:59,339 Podemos recomeçar onde ficámos. 568 00:55:01,424 --> 00:55:06,095 Vamos dar uma última foda e desfrutar à medida que o fim chega! 569 00:55:15,146 --> 00:55:16,147 Usagi. 570 00:55:20,276 --> 00:55:21,110 Arisu! 571 00:55:22,236 --> 00:55:23,112 Cala-te! 572 00:55:37,627 --> 00:55:40,088 Faltam nove minutos. 573 00:55:40,171 --> 00:55:43,216 A Equipa do Rei de Paus lidera por 500 pontos. 574 00:58:56,659 --> 00:58:59,370 Legendas: Rita Mendes do Carmo