1
00:00:56,390 --> 00:00:57,934
Estão vivos?
2
00:01:00,269 --> 00:01:01,729
Não vos ouço!
3
00:01:55,908 --> 00:01:58,035
Quantos pontos darias a esta noite?
4
00:01:58,786 --> 00:02:00,037
Quinhentos pontos.
5
00:02:00,121 --> 00:02:02,707
- Isso é muito.
- Três pontos para o Maki.
6
00:02:03,374 --> 00:02:04,208
Que cruel!
7
00:02:06,043 --> 00:02:08,045
- Hilariante.
- Tão cruel.
8
00:02:09,338 --> 00:02:11,465
Foi ótimo, mesmo ótimo.
9
00:02:11,549 --> 00:02:13,342
- O público curtiu.
- Sim.
10
00:02:15,511 --> 00:02:19,390
Muito bem, vamos decidir
quem vai conduzir hoje.
11
00:02:20,474 --> 00:02:23,811
- Aos três, apontamos.
- Apontamos?
12
00:02:23,895 --> 00:02:25,438
- Sim, aos três.
- Certo.
13
00:02:25,521 --> 00:02:27,356
- Quem atuou pior?
- Pior.
14
00:02:27,440 --> 00:02:28,399
Bem me parecia.
15
00:02:28,983 --> 00:02:30,359
- Prontos?
- É um facto.
16
00:02:30,443 --> 00:02:32,236
- É um facto.
- Estão prontos?
17
00:02:33,738 --> 00:02:34,947
- Prontos?
- Sim.
18
00:02:35,531 --> 00:02:37,241
Um, dois, três!
19
00:02:50,379 --> 00:02:52,465
Somos os cidadãos deste país.
20
00:02:55,301 --> 00:02:56,302
"Cidadãos"?
21
00:02:56,385 --> 00:02:58,054
Sim, os cidadãos.
22
00:02:58,804 --> 00:03:01,307
Como assim? Somos todos humanos, certo?
23
00:03:02,308 --> 00:03:03,392
Somos?
24
00:03:05,728 --> 00:03:07,521
Sou o líder desta equipa.
25
00:03:08,856 --> 00:03:10,691
Nós criámos este jogo.
26
00:03:10,775 --> 00:03:14,111
Sem querer,
foi desenvolvido por ele, o Shitara.
27
00:03:14,820 --> 00:03:18,074
Mas esta vai ser a primeira vez
que vai ser jogado.
28
00:03:18,157 --> 00:03:20,243
Nem nós jogámos ainda.
29
00:03:22,703 --> 00:03:24,372
Ou seja,
30
00:03:24,455 --> 00:03:27,667
nós vamos jogar contra vocês,
os cidadãos, neste jogo?
31
00:03:27,750 --> 00:03:29,085
Isso mesmo.
32
00:03:29,168 --> 00:03:33,839
As cartas de figuras são combates mortais
contra os cidadãos desta terra.
33
00:03:34,799 --> 00:03:36,592
A equipa que perder morre.
34
00:03:37,260 --> 00:03:38,177
Ou seja,
35
00:03:39,303 --> 00:03:43,140
estes jogos são assuntos sérios
até para nós, cidadãos.
36
00:03:46,519 --> 00:03:47,770
Vamos começar?
37
00:03:49,563 --> 00:03:51,816
Este é o jogo que vamos jogar.
38
00:03:53,734 --> 00:03:56,070
Dificuldade: Rei de Paus.
39
00:03:56,779 --> 00:03:58,030
Jogo…
40
00:03:59,031 --> 00:04:00,157
"Osmose."
41
00:04:02,493 --> 00:04:03,786
Osmose…
42
00:05:21,614 --> 00:05:23,324
As regras são simples.
43
00:05:24,408 --> 00:05:25,534
REGRAS
44
00:05:25,618 --> 00:05:27,536
Há um limite de duas horas.
45
00:05:27,620 --> 00:05:29,747
Lutamos entre nós por pontos
46
00:05:29,830 --> 00:05:32,917
e, no final, a equipa
com mais pontos termina o jogo.
47
00:05:34,668 --> 00:05:37,463
Ambas as equipas começam
com 10 mil pontos cada.
48
00:05:37,546 --> 00:05:41,342
Vão dividir os pontos entre os membros
antes de o jogo começar.
49
00:05:41,425 --> 00:05:43,552
JOGADOR
50
00:05:43,636 --> 00:05:47,306
Podem dividir como quiserem,
mas o mínimo para começar é 100.
51
00:05:48,099 --> 00:05:50,309
Discutam antes de decidirem.
52
00:05:51,394 --> 00:05:55,439
Os pontos com que começam
são extremamente importantes neste jogo.
53
00:06:00,277 --> 00:06:01,862
Eis como ganham pontos.
54
00:06:02,696 --> 00:06:05,825
Podem ganhar pontos de três formas.
55
00:06:06,617 --> 00:06:10,746
Com as batalhas, os itens e a base.
56
00:06:11,288 --> 00:06:12,123
Espera aí.
57
00:06:12,748 --> 00:06:13,916
Tu aí, força.
58
00:06:14,875 --> 00:06:16,502
Isto não faz sentido.
59
00:06:17,461 --> 00:06:18,295
Está bem.
60
00:06:18,379 --> 00:06:20,673
Acho que é difícil entender
sem uma demonstração.
61
00:06:21,549 --> 00:06:24,260
Por agora, dei-vos pontos aleatórios.
62
00:06:25,928 --> 00:06:28,931
O número no vosso pulso
equivale aos pontos que têm.
63
00:06:30,766 --> 00:06:32,059
Comecemos com as batalhas.
64
00:06:33,018 --> 00:06:34,353
ARISU
65
00:06:34,437 --> 00:06:36,939
As batalhas são decididas
pelos pontos que têm.
66
00:06:38,816 --> 00:06:42,153
Para lutar contra alguém,
só têm de tocar no adversário.
67
00:06:42,236 --> 00:06:43,070
Olha aí!
68
00:06:43,154 --> 00:06:45,823
BATALHA
69
00:06:47,324 --> 00:06:50,661
NIRAGI 2000 - PERDEU
KYUMA 3500 - GANHOU
70
00:06:50,744 --> 00:06:52,371
Ganha quem tiver mais pontos.
71
00:06:52,872 --> 00:06:56,083
O vencedor recebe 500 pontos do perdedor.
72
00:07:00,171 --> 00:07:02,298
KYUMA
73
00:07:02,381 --> 00:07:05,759
Os pontos mudaram para ambas as equipas.
74
00:07:09,972 --> 00:07:13,100
A Equipa do Rei de Paus lidera
por mil pontos.
75
00:07:22,026 --> 00:07:23,277
ARISU
76
00:07:23,360 --> 00:07:26,363
Então não sabes
os pontos do adversário até lutares.
77
00:07:26,447 --> 00:07:27,531
Certo.
78
00:07:27,615 --> 00:07:31,118
Ou seja, lutamos sem saber
os pontos um do outro,
79
00:07:31,202 --> 00:07:33,287
é uma situação de vida ou morte.
80
00:07:34,038 --> 00:07:37,333
Além disso, numa batalha,
podem lutar várias pessoas.
81
00:07:38,250 --> 00:07:39,126
Por exemplo…
82
00:07:40,753 --> 00:07:42,630
Vocês dois, deem as mãos.
83
00:07:47,885 --> 00:07:51,055
O que é isto?
Não me digam que estão envergonhados.
84
00:08:03,484 --> 00:08:05,402
Fazem um belo casal.
85
00:08:07,821 --> 00:08:10,991
Adiante, quando dois colegas de equipa
se tocam,
86
00:08:11,075 --> 00:08:13,410
eles lutam com a soma dos seus pontos,
87
00:08:13,494 --> 00:08:16,372
para poderem derrotar
quem não conseguem derrotar sozinhos.
88
00:08:19,708 --> 00:08:21,085
PERDEU - GANHOU
89
00:08:21,168 --> 00:08:23,754
Quando ganham, dividem os 500 pontos.
90
00:08:27,925 --> 00:08:28,926
A seguir…
91
00:08:30,219 --> 00:08:31,303
Os itens!
92
00:08:31,887 --> 00:08:33,764
ITEM
93
00:08:34,390 --> 00:08:38,936
Há seis itens escondidos algures
dentro destes inúmeros contentores.
94
00:08:42,022 --> 00:08:45,651
- A área é enorme!
- Só há seis nesta arena enorme?
95
00:08:45,734 --> 00:08:48,779
Recebem pontos extra quando tocam no item.
96
00:08:49,905 --> 00:08:51,615
Agora, vou explicar isto.
97
00:08:51,699 --> 00:08:53,450
A chave para virar o jogo é…
98
00:08:54,743 --> 00:08:55,578
A vossa base.
99
00:08:59,957 --> 00:09:01,792
Esta é a base da vossa equipa.
100
00:09:02,293 --> 00:09:04,253
A nossa é do outro lado da arena.
101
00:09:04,336 --> 00:09:05,379
BASE
102
00:09:05,462 --> 00:09:06,714
REI
JOGADOR
103
00:09:06,797 --> 00:09:09,592
Se tocarem na base da equipa adversária,
104
00:09:10,718 --> 00:09:12,303
ganham 10 mil pontos.
105
00:09:12,386 --> 00:09:13,846
Dez mil pontos?
106
00:09:14,597 --> 00:09:16,307
Isso é de loucos!
107
00:09:16,390 --> 00:09:20,227
É por isso que têm de deixar um guardião
a proteger a vossa base.
108
00:09:20,311 --> 00:09:25,274
Quando um jogador toca na própria base,
tem pontos infinitos.
109
00:09:26,066 --> 00:09:27,067
Infinitos?
110
00:09:28,694 --> 00:09:30,988
E se lutares contra alguém
com pontos infinitos?
111
00:09:34,700 --> 00:09:35,659
Vem cá rápido.
112
00:09:52,051 --> 00:09:54,511
ARISU 2250 - PERDEU
KYUMA - VITÓRIA INFINITA
113
00:09:54,595 --> 00:09:56,430
O perdedor perde 10 mil pontos.
114
00:09:58,265 --> 00:09:59,475
ARISU 7750
KYUMA 3500
115
00:09:59,558 --> 00:10:01,143
O vencedor ganha 10 mil pontos.
116
00:10:03,646 --> 00:10:05,397
ARISU 7750
KYUMA 13 500
117
00:10:06,106 --> 00:10:06,940
Espera aí.
118
00:10:08,233 --> 00:10:11,612
E se perderes 10 mil pontos,
e ficares abaixo de zero?
119
00:10:14,406 --> 00:10:15,407
Morres.
120
00:10:18,952 --> 00:10:20,871
Se tentares tocar na base da outra equipa,
121
00:10:21,455 --> 00:10:24,041
mas o guardião deles te bloquear e tocar,
122
00:10:24,124 --> 00:10:25,417
perdes 10 mil pontos
123
00:10:26,919 --> 00:10:28,003
e morres.
124
00:10:28,587 --> 00:10:31,507
Enquanto a outra equipa ganha
10 mil pontos.
125
00:10:32,841 --> 00:10:34,051
Isso é muito arriscado!
126
00:10:34,134 --> 00:10:36,804
Mas se se saírem bem, podem virar o jogo.
127
00:10:40,516 --> 00:10:41,767
Já agora,
128
00:10:42,351 --> 00:10:45,562
quando os jogadores trocam pontos
de uma batalha ou na base,
129
00:10:45,646 --> 00:10:49,316
tornam-se inativos
e não podem ganhar ou perder pontos.
130
00:10:50,150 --> 00:10:53,696
Se um jogador inativo tocar
num membro da equipa adversária,
131
00:10:55,656 --> 00:10:58,117
as pulseiras dão-lhe um grande choque.
132
00:10:58,617 --> 00:11:01,662
Podem até ficar inconscientes,
tenham cuidado.
133
00:11:02,413 --> 00:11:06,166
Quando tocam na vossa própria base,
voltam a estar ativos.
134
00:11:10,337 --> 00:11:11,755
São estas as regras.
135
00:11:12,256 --> 00:11:15,259
O jogo começa
após decidirem como dividir os pontos.
136
00:11:21,515 --> 00:11:22,349
Espera aí.
137
00:11:26,979 --> 00:11:27,938
Sou o Arisu.
138
00:11:30,190 --> 00:11:31,066
Kyuma…
139
00:11:32,943 --> 00:11:35,529
… quero saber uma coisa
antes de começarmos.
140
00:11:38,949 --> 00:11:40,701
Se terminarmos os jogos…
141
00:11:43,162 --> 00:11:44,788
… voltamos ao mundo real?
142
00:11:48,751 --> 00:11:51,336
Primeiro, o que é o "mundo real"?
143
00:11:53,589 --> 00:11:55,716
Este "mundo real" para onde queres voltar…
144
00:11:57,217 --> 00:12:00,763
Parece que acreditas
que é o mundo verdadeiro.
145
00:12:02,765 --> 00:12:03,849
Como assim?
146
00:12:05,768 --> 00:12:06,852
Quando lá estavas,
147
00:12:07,352 --> 00:12:10,147
com quantas pessoas
podias falar honestamente
148
00:12:10,689 --> 00:12:12,733
e lidar de verdade?
149
00:12:14,234 --> 00:12:16,487
Vaidade e deceção.
150
00:12:17,738 --> 00:12:20,073
Merdas assim desaparecem depressa aqui.
151
00:12:22,326 --> 00:12:23,869
Quando confrontadas com a morte,
152
00:12:24,912 --> 00:12:27,790
vemos a verdadeira natureza das pessoas.
153
00:12:33,003 --> 00:12:35,631
Este mundo é o mundo real.
154
00:12:36,882 --> 00:12:38,675
Os jogos são conversas verdadeiras.
155
00:12:40,177 --> 00:12:45,432
Vamos conversar com as nossas almas nuas
e com todas as nossas forças, Arisu!
156
00:12:47,226 --> 00:12:49,019
Se queres saber a verdade,
157
00:12:50,062 --> 00:12:52,272
luta comigo com todas as tuas forças.
158
00:13:04,326 --> 00:13:05,369
Pronto, está bem.
159
00:13:08,580 --> 00:13:09,832
Vou jogar o teu jogo.
160
00:13:19,550 --> 00:13:22,427
Aquele tipo, o Kyuma, parece ser porreiro.
161
00:13:23,095 --> 00:13:24,221
Uma pessoa normal.
162
00:13:24,721 --> 00:13:27,224
Como pode um louco nu ser normal?
163
00:13:27,766 --> 00:13:30,185
Isto é só mais uma luta até à morte.
164
00:13:32,229 --> 00:13:33,105
Pronto.
165
00:13:33,730 --> 00:13:35,524
Vamos dividir os pontos.
166
00:13:36,108 --> 00:13:38,861
Como vamos dividir os 10 mil pontos?
167
00:13:41,530 --> 00:13:42,364
Por cinco?
168
00:13:42,447 --> 00:13:45,117
É demasiado básico.
Assim, nunca vamos ganhar.
169
00:13:47,995 --> 00:13:49,121
Como o Kyuma disse,
170
00:13:49,872 --> 00:13:51,081
neste jogo, Osmose,
171
00:13:51,582 --> 00:13:55,127
a divisão dos pontos tem
um grande impacto em quem ganha.
172
00:13:55,961 --> 00:13:56,962
Tens um plano?
173
00:14:06,013 --> 00:14:07,431
Começa o jogo.
174
00:14:40,881 --> 00:14:41,965
Eis o plano.
175
00:14:42,549 --> 00:14:44,635
Quem corre rápido fica com poucos pontos,
176
00:14:45,594 --> 00:14:47,679
quem é lento fica com muitos.
177
00:14:49,640 --> 00:14:53,143
O guardião da base recebe
o menor número de pontos possível.
178
00:14:54,269 --> 00:14:56,855
Vamos dividir-nos em pares,
179
00:14:56,939 --> 00:14:59,691
um membro com mais pontos,
e outro com menos.
180
00:15:00,275 --> 00:15:03,987
Porque formaste par comigo?
Não sabia que gostavas tanto de mim.
181
00:15:04,071 --> 00:15:06,865
Se tiver de te ver morrer,
não me vai incomodar.
182
00:15:08,867 --> 00:15:12,120
A vantagem dos pares é que,
quando tocam num adversário,
183
00:15:12,204 --> 00:15:14,790
ele só consegue ver
o total dos vossos pontos.
184
00:15:14,873 --> 00:15:18,377
Ou seja, os nossos adversários
não vão saber quantos pontos cada um tem.
185
00:15:27,427 --> 00:15:28,637
NIRAGI
186
00:15:29,221 --> 00:15:30,639
USAGI
187
00:15:31,890 --> 00:15:33,892
Temos 5000 pontos entre nós.
188
00:15:33,976 --> 00:15:37,938
Se dividíssemos os 10 mil por cinco,
nem daria 5000 a uma pessoa.
189
00:15:38,814 --> 00:15:39,648
Vamos a isto.
190
00:15:40,273 --> 00:15:41,608
Gosto dessa atitude.
191
00:15:49,950 --> 00:15:51,076
Ora, ora.
192
00:15:57,290 --> 00:15:59,376
Parece que não tinha muitos pontos.
193
00:16:11,596 --> 00:16:12,514
Não há nada.
194
00:16:16,101 --> 00:16:17,686
Não, nada.
195
00:16:24,860 --> 00:16:27,779
Porque juntaste a Usagi e o Niragi?
196
00:16:28,655 --> 00:16:29,781
É estratégia.
197
00:16:30,699 --> 00:16:32,325
Aconteceu algo entre vocês?
198
00:16:32,868 --> 00:16:33,744
Não, nada.
199
00:16:35,162 --> 00:16:35,996
Arisu,
200
00:16:37,873 --> 00:16:41,710
se vai afetar o nosso trabalho de equipa,
devias falar sobre isso.
201
00:16:43,045 --> 00:16:45,047
Não é isso. Fi-lo por uma razão.
202
00:16:46,381 --> 00:16:47,591
Se tu o dizes.
203
00:16:54,222 --> 00:16:55,057
Será aquilo?
204
00:17:13,742 --> 00:17:15,786
KUINA 300
ITEM
205
00:17:18,747 --> 00:17:20,082
KUINA
206
00:17:21,374 --> 00:17:22,501
Recebi 2000 pontos!
207
00:17:23,418 --> 00:17:24,252
Boa!
208
00:17:26,588 --> 00:17:27,422
Boa!
209
00:17:27,506 --> 00:17:30,842
A Equipa do Jogador obteve um item.
210
00:17:31,384 --> 00:17:34,429
A Equipa do Jogador lidera
por 2000 pontos.
211
00:17:34,513 --> 00:17:36,932
- São 12 mil pontos!
- Lideramos por 2000!
212
00:17:40,185 --> 00:17:41,311
Um começo promissor.
213
00:17:46,316 --> 00:17:47,943
Ser cauteloso é aborrecido.
214
00:17:48,568 --> 00:17:49,778
Vamos a uma batalha?
215
00:17:52,155 --> 00:17:53,865
ARISU
216
00:17:53,949 --> 00:17:55,867
KUINA
217
00:18:10,382 --> 00:18:11,466
Não te afastes.
218
00:18:12,175 --> 00:18:14,678
Somos dois contra um,
não é preciso entrar em pânico.
219
00:18:15,470 --> 00:18:16,346
Sim.
220
00:18:19,683 --> 00:18:23,311
Não queria ouvir, mas não o pude evitar.
221
00:18:24,396 --> 00:18:26,314
Discutiste com um colega?
222
00:18:33,113 --> 00:18:33,989
Arisu,
223
00:18:36,032 --> 00:18:37,868
há determinação nos teus olhos.
224
00:18:39,452 --> 00:18:43,832
Já enfrentaste a morte várias vezes
e estás preparado para sacrificar tudo.
225
00:18:44,833 --> 00:18:49,671
Por isso, para mim, é estranho
que deixes que algo te incomode agora.
226
00:18:54,634 --> 00:18:56,469
A nossa equipa era uma banda.
227
00:18:57,929 --> 00:19:02,434
Às vezes, discutíamos,
mas eles continuavam comigo.
228
00:19:03,226 --> 00:19:06,771
Mas aprendi uma coisa como líder.
229
00:19:07,898 --> 00:19:10,692
Não podes liderar as pessoas à toa.
230
00:19:11,693 --> 00:19:15,488
Tens de ouvir os sentimentos delas
e esperar que caiam em si.
231
00:19:17,115 --> 00:19:20,911
Quando o fizeres,
vão acabar todos por se entender.
232
00:19:27,250 --> 00:19:30,045
Agora, vamos lá a isto.
233
00:19:36,968 --> 00:19:39,429
Podem morrer hoje, sabem?
234
00:19:40,013 --> 00:19:44,017
E eu e a minha equipa também.
Claro, a vossa também, Arisu.
235
00:19:45,268 --> 00:19:47,062
Então, sem arrependimentos.
236
00:19:47,771 --> 00:19:48,855
Se vamos morrer,
237
00:19:49,814 --> 00:19:51,816
devíamos lutar a sério.
238
00:20:06,373 --> 00:20:07,249
Arisu?
239
00:20:09,793 --> 00:20:10,669
Kyuma,
240
00:20:11,962 --> 00:20:13,255
há pouco disseste
241
00:20:14,297 --> 00:20:18,301
que, se quero saber a verdade,
devo lutar com todas as minhas forças.
242
00:20:19,344 --> 00:20:20,178
Isso mesmo.
243
00:20:22,555 --> 00:20:24,724
Quero começar por te conhecer melhor.
244
00:20:25,976 --> 00:20:27,435
Por isso, luta comigo.
245
00:20:33,900 --> 00:20:34,776
Arisu?
246
00:20:39,281 --> 00:20:40,115
Com prazer.
247
00:20:48,999 --> 00:20:50,250
BATALHA
248
00:20:54,879 --> 00:20:57,716
ARISU 4600 - GANHOU
KYUMA 2000 - PERDEU
249
00:20:58,174 --> 00:20:59,009
Raios.
250
00:20:59,092 --> 00:21:01,594
- Os pontos mudaram.
- Perdi!
251
00:21:02,387 --> 00:21:03,596
Dois mil pontos?
252
00:21:05,015 --> 00:21:07,851
A Equipa do Jogador lidera
por 3000 pontos.
253
00:21:10,979 --> 00:21:14,316
Dividiram os vossos 10 mil pontos
de forma igual?
254
00:21:14,899 --> 00:21:17,235
Sim, cada pessoa tem 2000 pontos.
255
00:21:18,570 --> 00:21:20,572
Mas isto é um combate mortal, não?
256
00:21:23,742 --> 00:21:29,831
Para mim, os meus colegas de equipa e eu
somos iguais, vivemos ou morremos juntos.
257
00:21:33,960 --> 00:21:37,547
Já me conheces um pouco melhor?
258
00:22:16,628 --> 00:22:18,421
Merda, apanharam-me!
259
00:22:18,505 --> 00:22:19,422
Sim!
260
00:22:19,506 --> 00:22:22,384
Os pontos mudaram para ambas as equipas.
261
00:22:24,260 --> 00:22:26,805
A Equipa do Jogador lidera
por 4000 pontos.
262
00:22:28,723 --> 00:22:29,557
Boa.
263
00:22:48,451 --> 00:22:51,329
Os pontos mudaram para ambas as equipas.
264
00:22:51,413 --> 00:22:52,414
Boa!
265
00:22:52,497 --> 00:22:54,958
- O Jogador lidera por 5000 pontos.
- Desculpa.
266
00:22:59,462 --> 00:23:01,214
Vocês são incríveis!
267
00:23:01,923 --> 00:23:03,466
Começa quase bem demais.
268
00:23:03,550 --> 00:23:06,136
Este tipo é um Rei? Que piada.
269
00:23:06,803 --> 00:23:09,556
Deem cá mais cinco! Sim!
270
00:23:09,639 --> 00:23:10,849
Odeio admitir,
271
00:23:10,932 --> 00:23:13,935
mas quase me esqueci
que és um dos maus da fita.
272
00:23:31,202 --> 00:23:33,079
ARISU
273
00:23:33,163 --> 00:23:34,330
O que descobriram?
274
00:23:34,414 --> 00:23:36,916
Eles dividem os pontos de forma igual.
275
00:23:37,000 --> 00:23:37,876
Igual?
276
00:23:38,460 --> 00:23:39,669
Dois mil para cada.
277
00:23:40,503 --> 00:23:43,339
Vamos continuar a lutar assim
e a encontrar mais itens.
278
00:23:45,550 --> 00:23:47,552
Tatta, tu consegues.
279
00:23:48,094 --> 00:23:48,928
Sim.
280
00:24:03,276 --> 00:24:05,653
Eles estão à frente por 5000 pontos.
281
00:24:06,154 --> 00:24:07,947
Esta situação é uma treta.
282
00:24:08,656 --> 00:24:11,034
O que vamos fazer agora, "líder"?
283
00:24:12,744 --> 00:24:15,747
- Eles são muito bons.
- Não me venhas com isso.
284
00:24:16,331 --> 00:24:20,168
A culpa é tua por dividires os pontos
de forma igual sem um plano.
285
00:24:20,251 --> 00:24:21,878
Chega disto.
286
00:24:22,629 --> 00:24:25,131
Na nossa equipa, não ganha a maioria.
287
00:24:26,674 --> 00:24:28,176
Até agora,
288
00:24:28,259 --> 00:24:31,846
só tomámos decisões importantes
quando todos concordámos.
289
00:24:32,680 --> 00:24:33,515
É verdade.
290
00:24:34,015 --> 00:24:35,099
O que vamos fazer?
291
00:24:35,850 --> 00:24:36,726
Vá lá, Maki!
292
00:24:38,019 --> 00:24:39,437
Porque não relaxas?
293
00:24:39,521 --> 00:24:40,980
Começa a preocupar-te!
294
00:24:43,233 --> 00:24:45,735
Tenho uma boa ideia.
295
00:24:46,277 --> 00:24:47,195
Também eu.
296
00:24:47,820 --> 00:24:49,739
É uma ideia de loucos.
297
00:24:52,158 --> 00:24:54,619
Queres apostar que temos a mesma ideia?
298
00:24:55,870 --> 00:24:58,164
E se a dissermos aos três?
299
00:24:58,248 --> 00:24:59,082
Está bem.
300
00:25:00,792 --> 00:25:02,335
Um, dois, três!
301
00:25:06,506 --> 00:25:09,676
A Equipa do Jogador obteve um item.
302
00:25:11,636 --> 00:25:14,430
A Equipa do Jogador lidera
por seis mil pontos.
303
00:25:15,974 --> 00:25:16,975
Muito bem!
304
00:25:32,907 --> 00:25:33,741
Olá.
305
00:26:03,354 --> 00:26:04,814
O que vieram aqui fazer?
306
00:26:04,897 --> 00:26:06,649
Ganhar, claro.
307
00:26:25,918 --> 00:26:27,670
TATTA INFINITO
308
00:26:30,798 --> 00:26:31,633
Eu…
309
00:26:32,759 --> 00:26:35,303
Agora, tenho pontos infinitos.
310
00:26:40,516 --> 00:26:41,851
Se vos tocar,
311
00:26:44,020 --> 00:26:44,937
vocês morrem!
312
00:26:50,068 --> 00:26:50,985
É verdade.
313
00:26:52,153 --> 00:26:54,280
É um jogo de vida ou morte.
314
00:26:55,365 --> 00:26:57,367
Tu escolhes quem morre.
315
00:26:59,535 --> 00:27:02,246
O quê? Isso não faz sentido!
316
00:27:04,165 --> 00:27:05,041
Vão morrer!
317
00:27:06,918 --> 00:27:07,794
Afastem-se!
318
00:27:11,047 --> 00:27:12,048
Afastem-se!
319
00:27:22,266 --> 00:27:25,144
Os pontos mudaram para ambas as equipas.
320
00:27:30,316 --> 00:27:33,069
A Equipa do Rei de Paus lidera
por 4000 pontos.
321
00:27:33,152 --> 00:27:34,570
Viraram o jogo contra nós.
322
00:27:36,531 --> 00:27:37,365
O quê?
323
00:27:39,367 --> 00:27:43,663
Assim, um dos participantes tem
menos de zero pontos.
324
00:27:53,923 --> 00:27:55,174
Eu?
325
00:28:06,477 --> 00:28:08,062
É bom que vocês ganhem.
326
00:28:09,856 --> 00:28:11,649
Se eu morrer em vão,
327
00:28:12,400 --> 00:28:15,069
dou cabo de vocês na vida depois da morte.
328
00:28:16,404 --> 00:28:19,115
O jogo acabou para esse participante.
329
00:28:25,413 --> 00:28:26,247
Shitara,
330
00:28:27,665 --> 00:28:31,252
nunca me vou esquecer de ti,
nem por um segundo.
331
00:28:37,383 --> 00:28:38,384
Até depois, malta.
332
00:29:08,623 --> 00:29:09,457
Shitara…
333
00:29:46,202 --> 00:29:47,036
Shitara…
334
00:30:08,349 --> 00:30:10,685
Ao sacrificar um dos colegas,
335
00:30:12,228 --> 00:30:14,814
três deles têm agora
mais de 10 mil pontos.
336
00:30:15,982 --> 00:30:18,484
Nem sequer aguentas o forte.
337
00:30:18,568 --> 00:30:19,652
Inacreditável.
338
00:30:20,361 --> 00:30:22,655
Os falhados vão ser sempre falhados.
339
00:30:22,738 --> 00:30:23,865
Inútil.
340
00:30:23,948 --> 00:30:26,617
O Tatta deu o seu melhor naquela situação.
341
00:30:26,701 --> 00:30:30,705
"O seu melhor"?
Qualquer outro teria apanhado o Kyuma!
342
00:30:31,205 --> 00:30:33,040
Nós subestimámo-los.
343
00:30:33,624 --> 00:30:37,712
A atitude casual dele enganou-nos
e fez-nos esquecer
344
00:30:38,337 --> 00:30:39,714
que ele é um Rei.
345
00:30:39,797 --> 00:30:42,508
E que apostamos as nossas vidas
neste jogo.
346
00:30:44,176 --> 00:30:47,680
Eles estão mais preparados
para sacrificar as suas vidas do que nós.
347
00:30:48,723 --> 00:30:51,142
Se nada mudar, perderemos de certeza.
348
00:30:58,024 --> 00:30:59,650
Só nos resta uma hora.
349
00:31:02,820 --> 00:31:05,239
Se atacarmos a base deles,
ainda podemos ganhar.
350
00:31:05,323 --> 00:31:07,617
Impossível, eles estão a defendê-la.
351
00:31:07,700 --> 00:31:10,786
- O Niragi tem razão, é muito imprudente.
- E o que fazemos?
352
00:31:11,704 --> 00:31:15,791
Vamos separar-nos,
evitar batalhas e arranjar itens.
353
00:31:16,876 --> 00:31:18,961
É a única forma de sobrevivermos.
354
00:31:19,629 --> 00:31:20,463
Rápido.
355
00:31:36,228 --> 00:31:37,104
Nada.
356
00:31:44,612 --> 00:31:48,532
A Equipa do Rei de Paus obteve um item.
357
00:31:49,951 --> 00:31:53,245
A Equipa do Rei de Paus lidera
por 4500 pontos.
358
00:31:53,746 --> 00:31:55,373
Sem piedade.
359
00:32:13,391 --> 00:32:14,225
Desculpa.
360
00:32:16,852 --> 00:32:20,231
Os pontos mudaram para ambas as equipas.
361
00:32:21,857 --> 00:32:24,902
A Equipa do Rei de Paus lidera
por 5500 pontos.
362
00:32:29,699 --> 00:32:33,536
A Equipa do Rei de Paus obteve um item.
363
00:32:34,912 --> 00:32:37,623
A Equipa do Rei de Paus lidera
por 7000 pontos.
364
00:32:38,499 --> 00:32:39,834
Estamos lixados.
365
00:32:50,720 --> 00:32:51,721
Estás sozinha?
366
00:32:57,101 --> 00:32:59,145
Finalmente, um contra um.
367
00:33:00,855 --> 00:33:03,899
Lamento, mas não vais ganhar
sem pagar um preço.
368
00:33:10,489 --> 00:33:12,116
Vais sentir os meus punhos.
369
00:33:13,284 --> 00:33:16,412
Vais passar o resto do jogo sentado.
370
00:33:35,139 --> 00:33:36,182
KUINA INATIVO
371
00:33:37,767 --> 00:33:40,936
Devias ter-me dito que sabias lutar.
372
00:33:43,314 --> 00:33:45,900
Os pontos mudaram para ambas as equipas.
373
00:33:45,983 --> 00:33:48,069
Disse para evitarem batalhas. O que fazem?
374
00:33:48,152 --> 00:33:50,446
A Equipa do Rei de Paus lidera
por 8000 pontos.
375
00:34:13,385 --> 00:34:14,512
Já foste.
376
00:34:19,683 --> 00:34:21,727
Boa, 3000 pontos!
377
00:34:21,811 --> 00:34:23,771
É a recompensa mais alta.
378
00:34:26,732 --> 00:34:28,150
O que se passa?
379
00:34:28,234 --> 00:34:29,735
Se estão os dois aqui…
380
00:34:30,945 --> 00:34:34,615
Não está ninguém na vossa base?
381
00:34:35,282 --> 00:34:36,408
Isso mesmo.
382
00:34:36,492 --> 00:34:37,993
Como estão agora,
383
00:34:38,077 --> 00:34:41,455
pensámos que não teriam coragem
de atacar a nossa base.
384
00:34:43,374 --> 00:34:44,542
Estás a brincar…
385
00:34:49,004 --> 00:34:51,423
Disseste que querias respostas, certo?
386
00:34:54,051 --> 00:34:56,804
Tudo nestes jogos é duro e ridículo.
387
00:34:57,930 --> 00:35:01,475
Pensávamos que a nossa vida era preciosa,
mas é facilmente destruída.
388
00:35:01,559 --> 00:35:05,020
Na verdade, acabei de perder
um amigo próximo.
389
00:35:07,565 --> 00:35:11,360
O Shitara fazia parte da nossa banda.
390
00:35:12,403 --> 00:35:14,780
Vivemos juntos num apartamento imundo.
391
00:35:16,824 --> 00:35:18,826
Na altura, as atuações eram tudo.
392
00:35:19,827 --> 00:35:24,039
Eram em locais pequenos,
mas eram muito divertidas.
393
00:35:31,255 --> 00:35:32,631
Ao jogar estes jogos,
394
00:35:34,633 --> 00:35:37,136
vemos o verdadeiro caráter
de cada jogador.
395
00:35:38,888 --> 00:35:40,347
Estamos totalmente nus.
396
00:35:42,391 --> 00:35:43,726
Como os espetáculos ao vivo.
397
00:35:46,228 --> 00:35:47,146
Acho
398
00:35:48,939 --> 00:35:51,901
que queria ver a verdadeira atitude
das pessoas em relação à vida.
399
00:35:57,198 --> 00:35:59,700
O Shitara foi admirável até ao fim.
400
00:36:18,093 --> 00:36:19,136
ARISU INATIVO
401
00:36:20,596 --> 00:36:21,430
Arisu.
402
00:36:24,892 --> 00:36:26,268
Não ouses esquecer-te
403
00:36:27,937 --> 00:36:29,855
que é um jogo de vida ou morte.
404
00:36:31,649 --> 00:36:32,900
Os perdedores morrem.
405
00:36:36,528 --> 00:36:38,530
Mostra-me como queres viver.
406
00:36:51,502 --> 00:36:53,963
Faltam 30 minutos.
407
00:36:54,046 --> 00:36:58,300
A Equipa do Rei de Paus lidera
por 12 mil pontos.
408
00:37:00,719 --> 00:37:01,679
USAGI INATIVO
409
00:37:01,762 --> 00:37:03,389
USAGI
410
00:37:07,977 --> 00:37:09,228
Só faltam 30 minutos.
411
00:37:09,853 --> 00:37:11,772
Eles têm mais 12 mil pontos.
412
00:37:12,273 --> 00:37:15,693
É demasiado cedo para desistir.
Vamos encontrar os itens que pudermos.
413
00:37:16,193 --> 00:37:19,947
Restam apenas 2500 pontos em itens.
414
00:37:20,030 --> 00:37:21,657
Deve haver outra forma!
415
00:37:22,283 --> 00:37:24,660
Se não fizermos nada, vamos mesmo morrer!
416
00:37:24,743 --> 00:37:26,787
O Tatta ainda tem mais de 10 mil.
417
00:37:27,538 --> 00:37:29,999
- Podíamos lutar com ele.
- Nem pensar!
418
00:37:31,166 --> 00:37:33,502
Sabemos quem é o culpado disto.
419
00:37:34,086 --> 00:37:37,172
Não podemos confiar em nada
que este falhado faça.
420
00:37:38,799 --> 00:37:40,884
E também temos menos 12 mil pontos.
421
00:37:41,510 --> 00:37:45,681
Só lutando e ganhando 500 pontos
de cada vez, nunca os vamos apanhar.
422
00:37:49,518 --> 00:37:50,853
Se eu fosse o Kyuma…
423
00:37:52,604 --> 00:37:53,439
Eu…
424
00:38:02,740 --> 00:38:05,034
ARISU INATIVO
425
00:38:06,035 --> 00:38:07,661
Se queres saber a verdade,
426
00:38:07,745 --> 00:38:09,997
luta comigo com todas as tuas forças.
427
00:38:10,497 --> 00:38:12,124
Ao jogar estes jogos,
428
00:38:13,584 --> 00:38:16,462
vemos o verdadeiro caráter
de cada jogador.
429
00:38:18,172 --> 00:38:20,382
Este é um jogo de vida ou morte.
430
00:38:20,966 --> 00:38:22,843
Mostra-me como queres viver.
431
00:38:22,926 --> 00:38:25,429
ARISU INATIVO
432
00:38:29,183 --> 00:38:30,851
Vamos invadir a base deles.
433
00:38:32,811 --> 00:38:33,729
O quê?
434
00:38:34,897 --> 00:38:38,317
Se dois de nós tocarmos nela,
ganhamos 20 mil pontos.
435
00:38:39,068 --> 00:38:40,152
E podemos ganhar.
436
00:38:40,235 --> 00:38:41,487
Mas é impossível!
437
00:38:42,112 --> 00:38:43,822
Eu vi com os meus olhos.
438
00:38:44,406 --> 00:38:47,451
Não podemos fazer isso!
439
00:38:47,534 --> 00:38:48,952
Por uma vez,
440
00:38:49,787 --> 00:38:53,665
vamos mandar o medo
que nos retrai à merda.
441
00:38:54,708 --> 00:38:56,210
Perdeste o juízo?
442
00:38:56,960 --> 00:39:01,507
A diferença entre nós e eles
é que nós deixamos que o medo nos retraia.
443
00:39:02,091 --> 00:39:05,469
Vamos mandar o nosso medo à merda.
444
00:39:07,262 --> 00:39:09,139
Esse plano é de loucos.
445
00:39:10,808 --> 00:39:12,810
Não podemos morrer assim em vão.
446
00:39:13,477 --> 00:39:16,897
Mas se não fizermos nada,
vamos todos morrer de certeza.
447
00:39:17,898 --> 00:39:19,900
Acho que vale a pena arriscar.
448
00:39:21,276 --> 00:39:22,486
Somos uma equipa.
449
00:39:23,445 --> 00:39:24,321
Somos colegas.
450
00:39:25,197 --> 00:39:27,157
Não quero que ninguém morra.
451
00:39:27,241 --> 00:39:29,660
Mas arriscaria a minha vida,
452
00:39:30,911 --> 00:39:32,704
se isso vos salvasse a todos.
453
00:39:34,748 --> 00:39:36,834
Gosto do teu plano. Eu alinho.
454
00:39:41,130 --> 00:39:43,465
Não quero saber de nenhum de vocês.
455
00:39:44,466 --> 00:39:48,887
Mas há muito tempo
que mandei o medo à merda.
456
00:39:55,185 --> 00:39:56,270
Também eu.
457
00:39:58,981 --> 00:40:01,108
Quero ganhar este jogo.
458
00:40:04,903 --> 00:40:05,946
Que se lixe.
459
00:40:08,449 --> 00:40:10,534
Não posso deixar que sejas o único fixe.
460
00:40:13,745 --> 00:40:14,580
Eu…
461
00:40:18,834 --> 00:40:19,668
Tatta,
462
00:40:21,003 --> 00:40:22,421
tu aguentas o forte.
463
00:40:25,549 --> 00:40:26,383
Está bem.
464
00:40:41,023 --> 00:40:44,568
Só precisamos de guardar isto para ganhar.
465
00:40:53,744 --> 00:40:54,912
Tentem apanhar-me!
466
00:40:58,373 --> 00:41:00,959
Aquela miúda não tem só 50 pontos?
467
00:41:02,503 --> 00:41:04,505
Vais morrer na hora, sabes?
468
00:41:08,592 --> 00:41:11,803
Não, Goken!
Não deixes que ela te provoque!
469
00:41:13,180 --> 00:41:15,474
Seja como for, vamos ganhar!
470
00:41:29,696 --> 00:41:31,657
Não me entusiasmava há muito tempo.
471
00:41:34,868 --> 00:41:36,578
Vamos lá divertir-nos!
472
00:41:52,761 --> 00:41:53,929
Ali está outra.
473
00:42:25,711 --> 00:42:26,545
Vocês!
474
00:42:27,796 --> 00:42:31,425
Devem estar tão aborrecidos
que estão sedentos por animação!
475
00:42:34,428 --> 00:42:37,556
Parece que nos conheces bem!
476
00:42:47,274 --> 00:42:48,191
KYUMA INFINITO
477
00:42:48,692 --> 00:42:49,526
MAKI INFINITO
478
00:42:50,110 --> 00:42:51,361
UTA INFINITO
479
00:42:52,404 --> 00:42:53,655
Vocês vão morrer.
480
00:44:08,730 --> 00:44:09,856
Estão prontos?
481
00:44:11,400 --> 00:44:12,275
Sim.
482
00:45:08,707 --> 00:45:10,167
ARISU INATIVO
483
00:45:14,004 --> 00:45:15,130
Estás inativo?
484
00:45:29,519 --> 00:45:32,731
A Equipa do Jogador ganhou pontos.
485
00:45:34,858 --> 00:45:35,692
Sim!
486
00:45:35,776 --> 00:45:36,610
Só mais 10 mil!
487
00:45:37,194 --> 00:45:38,028
NIRAGI INATIVO
488
00:45:38,820 --> 00:45:39,905
Niragi!
489
00:45:45,827 --> 00:45:46,953
Kuina!
490
00:45:48,163 --> 00:45:49,039
Vai!
491
00:46:00,884 --> 00:46:03,970
Os pontos mudaram para ambas as equipas.
492
00:46:05,889 --> 00:46:09,100
A Equipa do Rei de Paus lidera
por 3000 pontos.
493
00:46:20,570 --> 00:46:22,948
Parabéns pelos 10 mil pontos!
494
00:46:24,366 --> 00:46:25,867
Muito bem, Arisu.
495
00:46:25,951 --> 00:46:27,619
Foi um bom plano.
496
00:46:28,578 --> 00:46:30,038
Mas acabou para vocês.
497
00:46:31,248 --> 00:46:35,335
Mesmo que encontrem o último item,
não vai ser suficiente.
498
00:46:38,421 --> 00:46:40,674
Nunca mais vão ter outra oportunidade.
499
00:46:41,675 --> 00:46:44,469
Vamos ficar nesta base até o tempo acabar.
500
00:46:46,221 --> 00:46:47,222
Nem vamos lutar.
501
00:46:47,722 --> 00:46:50,225
Faltam 20 minutos.
502
00:46:50,892 --> 00:46:54,354
A Equipa do Rei de Paus lidera
por 3000 pontos.
503
00:47:14,332 --> 00:47:15,292
Desculpem.
504
00:47:17,919 --> 00:47:19,087
É tudo culpa minha.
505
00:47:22,966 --> 00:47:23,800
Não, não é.
506
00:47:25,510 --> 00:47:27,137
Todos demos o nosso melhor.
507
00:47:29,598 --> 00:47:31,391
A minha ideia não foi boa o suficiente.
508
00:47:32,726 --> 00:47:33,560
Desculpem.
509
00:47:36,271 --> 00:47:38,106
Estamos a consolar-nos uns aos outros?
510
00:47:42,402 --> 00:47:44,779
Se morrermos todos, a culpa é tua!
511
00:47:57,167 --> 00:47:58,335
Vou procurar itens.
512
00:47:59,586 --> 00:48:00,712
Já não vale a pena.
513
00:48:01,963 --> 00:48:03,673
É para minha autossatisfação.
514
00:48:05,967 --> 00:48:06,801
Mas…
515
00:48:10,680 --> 00:48:14,517
Quero fazer tudo o que puder até ao fim.
516
00:48:26,655 --> 00:48:27,864
Ela é forte.
517
00:48:30,367 --> 00:48:31,660
Eu não era capaz.
518
00:49:07,654 --> 00:49:10,240
Aquelas merdas
sobre cooperação eram treta.
519
00:49:14,327 --> 00:49:16,037
Filhos da mãe arrogantes.
520
00:49:18,665 --> 00:49:19,499
Foda-se!
521
00:49:31,177 --> 00:49:32,554
Fui tão idiota.
522
00:49:44,399 --> 00:49:48,278
Seja como for, não me resta muito tempo.
523
00:50:41,623 --> 00:50:42,457
Tem de haver…
524
00:50:43,208 --> 00:50:44,751
Tem de haver uma forma.
525
00:50:59,849 --> 00:51:00,850
Encontrei!
526
00:51:11,903 --> 00:51:15,573
A Equipa do Jogador obteve um item.
527
00:51:17,659 --> 00:51:20,662
A Equipa do Rei de Paus lidera
por 500 pontos.
528
00:51:22,247 --> 00:51:23,915
A Usagi encontrou o item.
529
00:51:26,793 --> 00:51:28,211
Só mais 500 pontos.
530
00:51:29,254 --> 00:51:30,463
Temos de fazer algo.
531
00:51:31,381 --> 00:51:32,549
Qualquer coisa!
532
00:51:36,010 --> 00:51:37,846
Vou até à base do Kyuma.
533
00:51:37,929 --> 00:51:38,763
Porquê?
534
00:51:39,264 --> 00:51:42,475
Só precisamos de 500 pontos.
Pode acontecer um milagre!
535
00:51:43,226 --> 00:51:44,185
Isso é ridículo.
536
00:51:44,727 --> 00:51:47,564
Se vou morrer,
quero fazer o que puder antes!
537
00:51:48,565 --> 00:51:49,399
Arisu…
538
00:51:54,279 --> 00:51:57,323
Agora que penso, nunca te contei.
539
00:52:00,827 --> 00:52:01,661
Tatta,
540
00:52:03,371 --> 00:52:07,584
o teu otimismo animou-me sempre.
541
00:52:12,630 --> 00:52:13,631
Obrigado.
542
00:52:27,103 --> 00:52:29,314
Faltam dez minutos.
543
00:52:29,397 --> 00:52:32,275
A Equipa do Rei de Paus lidera
por 500 pontos.
544
00:52:32,358 --> 00:52:33,484
Ainda podemos ganhar.
545
00:52:42,327 --> 00:52:43,244
Niragi?
546
00:52:54,631 --> 00:52:56,090
Coitado de mim, não é?
547
00:52:57,550 --> 00:53:00,220
Encontrei o item!
Só precisamos de mais 500 pontos.
548
00:53:00,303 --> 00:53:01,554
Não sejas estúpida.
549
00:53:02,680 --> 00:53:04,140
Não vou desistir ainda.
550
00:53:11,189 --> 00:53:12,523
Vamos morrer.
551
00:53:13,733 --> 00:53:15,318
Tu e eu vamos morrer.
552
00:53:17,946 --> 00:53:19,530
Já não há esperança.
553
00:53:25,787 --> 00:53:27,121
Vocês…
554
00:53:27,747 --> 00:53:30,875
Sempre tiveram um olhar moralista.
555
00:53:35,964 --> 00:53:37,632
Repugno-te assim tanto?
556
00:53:38,633 --> 00:53:39,467
Repugno?
557
00:53:41,552 --> 00:53:43,680
Todos olham para mim assim.
558
00:53:53,231 --> 00:53:56,859
Não sei se todos me odiavam
porque eu era doentio,
559
00:53:58,736 --> 00:54:02,657
ou se me tornei doentio
porque todos me odiavam.
560
00:54:06,202 --> 00:54:07,787
Como o Kyuma disse,
561
00:54:10,081 --> 00:54:12,917
podemos ver o verdadeiro caráter de alguém
diante da morte.
562
00:54:15,878 --> 00:54:16,879
Por fim, entendo
563
00:54:17,797 --> 00:54:19,048
após a enfrentar.
564
00:54:20,925 --> 00:54:23,511
Não sou como vocês,
não encontro conforto no consolo.
565
00:54:25,346 --> 00:54:28,057
Não sou uma pessoa
com esperanças e sonhos.
566
00:54:30,768 --> 00:54:31,728
Sou escumalha.
567
00:54:56,711 --> 00:54:59,339
Podemos recomeçar onde ficámos.
568
00:55:01,424 --> 00:55:06,095
Vamos dar uma última foda e desfrutar
à medida que o fim chega!
569
00:55:15,146 --> 00:55:16,147
Usagi.
570
00:55:20,276 --> 00:55:21,110
Arisu!
571
00:55:22,236 --> 00:55:23,112
Cala-te!
572
00:55:37,627 --> 00:55:40,088
Faltam nove minutos.
573
00:55:40,171 --> 00:55:43,216
A Equipa do Rei de Paus lidera
por 500 pontos.
574
00:58:56,659 --> 00:58:59,370
Legendas: Rita Mendes do Carmo