1
00:00:07,007 --> 00:00:09,009
[poignant ambient music]
2
00:00:12,345 --> 00:00:14,347
[wind whistling]
3
00:01:11,488 --> 00:01:13,114
[breathing raggedly]
4
00:01:22,248 --> 00:01:24,417
[man choking]
5
00:01:29,422 --> 00:01:30,715
[gasping]
6
00:01:31,466 --> 00:01:33,802
[shakily] Please... help. I...
7
00:01:34,719 --> 00:01:36,721
[wheezing]
8
00:01:45,897 --> 00:01:48,566
You fucked up... your own suicide?
9
00:01:50,068 --> 00:01:51,236
Just kill me.
10
00:01:52,695 --> 00:01:53,780
Please.
11
00:01:54,280 --> 00:01:55,323
[scoffs]
12
00:02:00,161 --> 00:02:02,038
[man groaning]
13
00:02:02,122 --> 00:02:03,581
[Niragi sighs]
14
00:02:06,459 --> 00:02:07,794
[whimpers]
15
00:02:16,511 --> 00:02:18,304
[wheezing]
16
00:02:27,564 --> 00:02:29,190
[laughs]
17
00:02:30,775 --> 00:02:33,611
Oh, did you think I was gonna
put you out of your misery?
18
00:02:34,195 --> 00:02:35,238
[gasps]
19
00:02:36,281 --> 00:02:38,158
- [gasping]
- [chuckles]
20
00:02:38,241 --> 00:02:40,785
- Are you fuckin' stupid?
- [screams]
21
00:02:41,703 --> 00:02:44,998
- I'm gonna make you fucking suffer.
- [whimpering]
22
00:02:45,081 --> 00:02:47,500
- [wails]
- Little bitch.
23
00:02:49,002 --> 00:02:50,253
[Niragi laughing]
24
00:02:52,005 --> 00:02:53,882
[man gasping]
25
00:02:54,757 --> 00:02:56,551
- [moans]
- [Niragi laughs]
26
00:03:02,932 --> 00:03:05,602
I'm gonna make everyone wish
they'd never met me.
27
00:03:09,397 --> 00:03:12,400
Then I'm gonna die
and go straight to hell.
28
00:03:31,127 --> 00:03:33,129
[theme music]
29
00:04:33,648 --> 00:04:35,817
[computer] Difficulty, Queen of Clubs.
30
00:04:38,403 --> 00:04:39,862
Game, Target.
31
00:04:40,863 --> 00:04:43,574
Please wait until the game commences.
32
00:04:45,326 --> 00:04:46,744
[silence]
33
00:04:53,793 --> 00:04:54,877
[gasps softly]
34
00:05:07,348 --> 00:05:08,891
Did you think I was dead?
35
00:05:08,975 --> 00:05:10,184
[laughs] No.
36
00:05:11,060 --> 00:05:13,271
I knew that I would see you again.
37
00:05:13,354 --> 00:05:14,605
You're too strong to die.
38
00:05:15,773 --> 00:05:16,858
Strong, huh?
39
00:05:19,110 --> 00:05:20,611
[sighs] You know, Kuina,
40
00:05:21,321 --> 00:05:23,948
I started wondering
if waiting for death might be easier.
41
00:05:24,032 --> 00:05:26,784
[sighs] Yeah, I had similar thoughts.
42
00:05:29,370 --> 00:05:31,080
But at least we're both here now.
43
00:05:33,499 --> 00:05:34,876
[Ann] Clubs are team games.
44
00:05:35,543 --> 00:05:37,920
It should be much easier
with two of us playing.
45
00:05:38,588 --> 00:05:41,090
Just a few more games.
We'll make it to the end.
46
00:05:41,174 --> 00:05:43,926
Huh. Mmm. I'm sure we will.
47
00:05:50,099 --> 00:05:52,393
[computer] Registration has closed.
48
00:05:52,477 --> 00:05:54,604
The game will now commence.
49
00:05:56,564 --> 00:05:58,566
- [yells]
- [grunts]
50
00:06:23,424 --> 00:06:24,467
[yelps]
51
00:06:49,158 --> 00:06:50,785
[gasping]
52
00:06:52,995 --> 00:06:54,664
[coughing and whimpering]
53
00:07:06,551 --> 00:07:08,010
[screams]
54
00:07:09,011 --> 00:07:11,431
- [man] Don't go in!
- [all yelling and gasping]
55
00:07:21,232 --> 00:07:22,567
[yells]
56
00:07:25,945 --> 00:07:28,239
- [all gasp]
- [growling]
57
00:07:29,073 --> 00:07:30,658
[all whimpering]
58
00:07:31,659 --> 00:07:33,744
[roaring]
59
00:07:36,414 --> 00:07:38,291
[growling]
60
00:07:38,374 --> 00:07:39,417
[all screaming]
61
00:07:39,500 --> 00:07:40,585
[dynamic music]
62
00:07:42,044 --> 00:07:44,005
[yelling and panting]
63
00:07:52,054 --> 00:07:53,055
[screams]
64
00:07:53,139 --> 00:07:54,307
[wails]
65
00:08:16,787 --> 00:08:18,789
[music fades]
66
00:08:18,873 --> 00:08:20,875
[engines rumbling]
67
00:08:25,296 --> 00:08:27,298
[wind whistling]
68
00:08:43,481 --> 00:08:45,358
[footsteps]
69
00:09:38,953 --> 00:09:40,955
[wind gusting]
70
00:10:05,229 --> 00:10:06,606
[quiet ambient music]
71
00:10:40,181 --> 00:10:41,349
[Chishiya] Hey!
72
00:10:44,935 --> 00:10:46,604
Fancy meeting you here.
73
00:10:47,938 --> 00:10:51,025
- Chishiya.
- There are only two games left.
74
00:10:51,859 --> 00:10:53,986
Players are starting to gather in Shibuya.
75
00:10:55,571 --> 00:10:59,200
I had a pretty good hunch
that you were probably still alive.
76
00:11:08,709 --> 00:11:09,709
What?
77
00:11:10,252 --> 00:11:11,962
Is that the only thing you've gotta say?
78
00:11:13,130 --> 00:11:14,006
So?
79
00:11:14,090 --> 00:11:15,591
[Arisu] Nothing. It's just...
80
00:11:16,634 --> 00:11:18,135
You're a lot less grumpy now.
81
00:11:18,844 --> 00:11:20,137
[Chishiya laughs]
82
00:11:20,846 --> 00:11:22,640
Oh, less grumpy, huh?
83
00:11:23,683 --> 00:11:26,352
Well, I've been through a hell of a lot.
84
00:11:30,648 --> 00:11:31,941
Hey, Arisu...
85
00:11:33,943 --> 00:11:35,903
can I share something with you
86
00:11:36,696 --> 00:11:38,531
that I've never told anyone before?
87
00:11:40,866 --> 00:11:41,909
[chuckles]
88
00:11:43,327 --> 00:11:44,495
Yeah.
89
00:11:48,541 --> 00:11:49,417
Well, I...
90
00:11:49,500 --> 00:11:50,793
[gunshot]
91
00:11:51,293 --> 00:11:52,293
[Niragi] Yo!
92
00:11:56,507 --> 00:11:58,384
I thought I'd never see you again!
93
00:11:58,467 --> 00:12:00,344
I am so fuckin' happy!
94
00:12:00,928 --> 00:12:02,096
Niragi!
95
00:12:02,805 --> 00:12:05,266
Did you mean to miss a vital organ?
96
00:12:05,349 --> 00:12:08,310
[Niragi] I didn't want to end things
with a surprise attack.
97
00:12:09,687 --> 00:12:11,021
So let's begin.
98
00:12:11,856 --> 00:12:13,274
It's a new murder game.
99
00:12:14,525 --> 00:12:18,112
Not like there's anything else
for the three of us to do here.
100
00:12:18,863 --> 00:12:21,449
[Chishiya] You want to start a game
between players?
101
00:12:22,450 --> 00:12:24,368
[Niragi] The three of us are the same.
102
00:12:25,077 --> 00:12:28,080
Social outcasts. Losers.
103
00:12:28,873 --> 00:12:32,084
Yet we still want to know how it feels
to be alive, more than anyone.
104
00:12:35,254 --> 00:12:36,630
[coughing]
105
00:12:40,301 --> 00:12:41,343
[breathing heavily]
106
00:12:41,427 --> 00:12:43,220
I don't have very much time left.
107
00:12:43,804 --> 00:12:46,182
[sighs] Do me one last favor.
108
00:12:47,016 --> 00:12:48,893
One more game, come on!
109
00:12:48,976 --> 00:12:51,645
I thought you guys were my bros!
110
00:13:07,495 --> 00:13:08,871
Sounds like fun.
111
00:13:10,414 --> 00:13:12,166
Arisu, what do you think?
112
00:13:12,249 --> 00:13:13,751
[Arisu] What do you mean?
113
00:13:13,834 --> 00:13:17,421
[Chishiya] Come on, don't play dumb.
I know you've got a bone to pick with me.
114
00:13:17,505 --> 00:13:19,507
We might as well deal with it right now.
115
00:13:20,424 --> 00:13:22,426
We can settle things once and for all.
116
00:13:23,010 --> 00:13:25,179
[Arisu] What the hell
are you talking about?
117
00:13:25,262 --> 00:13:28,015
[Niragi] Come on, where's your gun?
I know you got one!
118
00:13:29,725 --> 00:13:32,102
[Arisu] There's gotta be
another way to do this.
119
00:13:39,610 --> 00:13:40,778
[groans]
120
00:13:40,861 --> 00:13:42,613
[gunshots echoing]
121
00:13:43,531 --> 00:13:45,866
Niragi! Stop this!
122
00:13:45,950 --> 00:13:47,785
I'm just acting like you guys.
123
00:13:47,868 --> 00:13:49,620
Doing whatever I feel like.
124
00:13:49,703 --> 00:13:52,832
Every time you open your mouths,
it's just to talk about yourselves.
125
00:13:52,915 --> 00:13:55,000
I've had to listen to your bullshit
the whole time.
126
00:13:55,918 --> 00:13:59,713
Stop acting like you're better than
everyone because you've seen people die.
127
00:14:00,381 --> 00:14:02,758
And don't say you're trying to survive
for someone else,
128
00:14:02,842 --> 00:14:05,594
because I know that deep down,
you're just as selfish!
129
00:14:05,678 --> 00:14:08,389
The only thing that matters
is that we come out on top!
130
00:14:10,516 --> 00:14:13,519
You said it'd all work out
if we worked together!
131
00:14:13,602 --> 00:14:16,605
From the very start,
you just wanted to be the only survivor!
132
00:14:16,689 --> 00:14:19,358
I don't want it to end this way!
133
00:14:19,441 --> 00:14:21,402
Please, or you'll kill everyone.
134
00:14:21,485 --> 00:14:22,653
Do it for them!
135
00:14:22,736 --> 00:14:24,738
[wind whistling]
136
00:14:27,908 --> 00:14:28,908
Yeah.
137
00:14:30,202 --> 00:14:31,871
You might have a good point.
138
00:14:34,665 --> 00:14:38,043
Maybe we're all just supposed
to kill each other in this place.
139
00:14:38,127 --> 00:14:40,170
Now you're starting to make sense.
140
00:14:44,216 --> 00:14:45,342
Niragi...
141
00:14:47,595 --> 00:14:50,306
I know what you're trying to do,
but it won't work!
142
00:14:52,308 --> 00:14:53,893
You're trying to wear me down!
143
00:15:00,900 --> 00:15:01,901
Except...
144
00:15:03,861 --> 00:15:05,154
now it won't work.
145
00:15:06,864 --> 00:15:09,867
I'm not gonna act weak and selfish
ever again.
146
00:15:21,086 --> 00:15:22,171
I'm out.
147
00:15:33,182 --> 00:15:36,143
I'm not gonna pull this trigger
just so that I can survive.
148
00:15:55,537 --> 00:15:57,122
[Kuzuryu] I'm finally free.
149
00:15:58,123 --> 00:16:00,084
I made my own choice.
150
00:16:02,086 --> 00:16:04,004
And based on my own ideals.
151
00:16:05,881 --> 00:16:07,383
It's all because of you.
152
00:16:15,849 --> 00:16:17,476
[scoffs] You ruined it.
153
00:16:18,811 --> 00:16:20,270
Thanks a lot, asshole.
154
00:16:24,692 --> 00:16:25,693
[Usagi] Arisu?
155
00:16:34,284 --> 00:16:35,828
What's going on here?
156
00:16:41,750 --> 00:16:44,795
Oh, yeah. I almost forgot about you.
157
00:16:45,546 --> 00:16:47,047
[gasps]
158
00:16:47,131 --> 00:16:48,424
Usagi!
159
00:16:48,507 --> 00:16:51,176
Stop shooting!
She's got nothing to do with this!
160
00:16:51,760 --> 00:16:54,805
Games need a heroine to rescue.
But this one should die.
161
00:16:55,389 --> 00:16:56,849
[Arisu] What are you saying?
162
00:16:58,475 --> 00:16:59,935
If I kill you now,
163
00:17:01,061 --> 00:17:03,564
everything can go back to the way it was.
164
00:17:06,483 --> 00:17:09,194
You... just get in the way.
165
00:17:12,156 --> 00:17:14,283
[shots echoing]
166
00:17:14,366 --> 00:17:15,534
[gasps]
167
00:17:16,285 --> 00:17:17,327
[whimpers]
168
00:17:25,252 --> 00:17:26,754
[gasps]
169
00:17:33,302 --> 00:17:34,845
[gasps] Chishiya!
170
00:17:35,971 --> 00:17:37,264
Chishiya!
171
00:17:37,347 --> 00:17:40,350
[gasps] Chishiya! You saved me!
172
00:17:40,434 --> 00:17:42,436
- [Chishiya groans]
- Why did you do it?
173
00:17:43,562 --> 00:17:46,440
I wanted to do something
that was a bit out of character.
174
00:17:46,523 --> 00:17:47,691
[chuckles]
175
00:17:47,775 --> 00:17:51,153
[sighs] I know it's thanks
to the people I met here.
176
00:17:52,488 --> 00:17:53,864
Like Kuzuryu.
177
00:17:55,157 --> 00:17:56,617
Arisu, too.
178
00:17:58,494 --> 00:18:00,746
- [groans]
- Hey.
179
00:18:01,497 --> 00:18:03,707
Before, what were you gonna say?
180
00:18:04,500 --> 00:18:05,834
[grunts]
181
00:18:05,918 --> 00:18:07,753
Oh, yeah. [sighs]
182
00:18:07,836 --> 00:18:09,171
[laughs]
183
00:18:14,593 --> 00:18:15,886
Honest people...
184
00:18:18,889 --> 00:18:21,266
always seemed pretty stupid to me.
185
00:18:24,436 --> 00:18:26,688
I've always loved messing with people
186
00:18:27,689 --> 00:18:29,399
who try too hard at life.
187
00:18:31,443 --> 00:18:33,862
I hated selflessness.
188
00:18:34,988 --> 00:18:36,532
[breathing shakily]
189
00:18:37,533 --> 00:18:39,827
It's probably because I was jealous.
190
00:18:41,537 --> 00:18:43,664
They all had something I was missing.
191
00:18:46,291 --> 00:18:47,459
It was like
192
00:18:48,127 --> 00:18:49,670
they could always see
193
00:18:50,504 --> 00:18:53,632
what a pathetic and small-minded person
I really was.
194
00:18:56,009 --> 00:18:58,554
[gasps] I was always afraid.
195
00:19:03,225 --> 00:19:04,476
I get you.
196
00:19:08,063 --> 00:19:10,649
Yeah, I thought
you'd be the one to understand.
197
00:19:18,574 --> 00:19:20,409
[Niragi] I guess hunting rifles
198
00:19:20,993 --> 00:19:22,661
aren't as deadly as you thought.
199
00:19:23,537 --> 00:19:25,539
[panting]
200
00:19:26,665 --> 00:19:28,250
[laughing raggedly]
201
00:19:30,878 --> 00:19:32,254
Whatever you do,
202
00:19:34,381 --> 00:19:36,466
just don't make me out to be the villain.
203
00:19:40,721 --> 00:19:42,556
If there were seven billion of me,
204
00:19:45,142 --> 00:19:46,268
you guys
205
00:19:46,768 --> 00:19:48,478
would all be villains too.
206
00:19:54,067 --> 00:19:55,819
You're pretty lucky, you know.
207
00:19:58,280 --> 00:20:00,115
You guys are the majority.
208
00:20:07,080 --> 00:20:09,082
[rumbling]
209
00:20:09,166 --> 00:20:11,126
[wind whistling]
210
00:20:13,712 --> 00:20:15,714
[rumbling growing louder]
211
00:20:45,369 --> 00:20:46,495
Run.
212
00:20:50,457 --> 00:20:52,751
- [man shouts]
- [gunfire]
213
00:20:52,834 --> 00:20:53,961
[Usagi gasps]
214
00:20:54,878 --> 00:20:56,338
[screaming and gunfire]
215
00:20:57,381 --> 00:20:59,383
- Hide them under the cars.
- Okay.
216
00:21:02,344 --> 00:21:04,346
[gunfire continues]
217
00:21:19,027 --> 00:21:22,281
[Arisu] The only blimps left are the King
of Spades and the Queen of Hearts.
218
00:21:22,364 --> 00:21:25,534
Anybody who's left is gathering in Shibuya
now that they've seen the blimps.
219
00:21:25,617 --> 00:21:28,495
We can't go further until we take down
the King of Spades.
220
00:21:30,580 --> 00:21:32,040
Huh? Look!
221
00:21:33,292 --> 00:21:34,751
[gunfire continues]
222
00:21:37,754 --> 00:21:39,381
Kuina! Ann!
223
00:21:40,465 --> 00:21:42,092
[Kuina gasps] Arisu!
224
00:21:42,801 --> 00:21:44,386
[crowd shouting]
225
00:21:48,640 --> 00:21:49,891
It's been a while.
226
00:21:49,975 --> 00:21:51,685
[Usagi] You're both okay. I'm so glad.
227
00:21:51,768 --> 00:21:53,353
It's good to see you again.
228
00:21:53,937 --> 00:21:55,022
Did Chishiya make it?
229
00:21:56,732 --> 00:21:57,732
Yeah.
230
00:22:00,569 --> 00:22:01,945
I saw him. He's good.
231
00:22:02,612 --> 00:22:03,780
[Kuina] Great.
232
00:22:03,864 --> 00:22:06,199
Looks like the King of Spades
wants to settle things here.
233
00:22:06,783 --> 00:22:08,160
We'll take the King down together.
234
00:22:10,662 --> 00:22:11,705
[Usagi gasps]
235
00:22:37,564 --> 00:22:38,564
[Ann screams]
236
00:22:39,232 --> 00:22:40,108
Ann!
237
00:22:40,192 --> 00:22:41,943
[Ann gasping]
238
00:22:43,362 --> 00:22:44,696
No! No!
239
00:22:52,996 --> 00:22:54,164
[Ann groans]
240
00:23:05,717 --> 00:23:06,718
[engine whirring]
241
00:23:30,033 --> 00:23:32,744
Yeah! We did it!
242
00:23:32,828 --> 00:23:34,162
- We got him!
- Finally!
243
00:23:34,246 --> 00:23:36,206
- We're finally free!
- Finally! Yeah!
244
00:23:36,289 --> 00:23:37,290
[laughter]
245
00:23:37,374 --> 00:23:39,501
- We did it!
- Yeah!
246
00:23:39,584 --> 00:23:41,253
- [gunfire]
- [Usagi gasps]
247
00:23:43,588 --> 00:23:44,923
[crowd gasping]
248
00:23:47,509 --> 00:23:49,177
[ominous music]
249
00:23:56,476 --> 00:23:57,853
- [Usagi gasps]
- [gunfire]
250
00:24:17,164 --> 00:24:18,665
- Arisu!
- [gunfire]
251
00:24:39,436 --> 00:24:40,687
Shit!
252
00:25:02,918 --> 00:25:04,836
- I keep missing. Fuck.
- Let's go!
253
00:25:07,839 --> 00:25:08,882
[groans]
254
00:25:16,556 --> 00:25:17,599
Arisu!
255
00:25:17,682 --> 00:25:19,684
[gunfire continues]
256
00:25:24,022 --> 00:25:25,565
[Kuina] Come on! They're in here!
257
00:25:32,531 --> 00:25:33,865
[Akane] Arisu!
258
00:25:34,574 --> 00:25:35,742
[gunfire stops]
259
00:25:37,869 --> 00:25:39,162
Heya.
260
00:25:40,580 --> 00:25:41,581
Are you Usagi?
261
00:25:42,332 --> 00:25:43,333
Yeah.
262
00:25:45,085 --> 00:25:46,294
Good to meet you.
263
00:25:50,257 --> 00:25:53,176
- [gunfire]
- [Aguni] He'll run out of ammo soon.
264
00:25:53,260 --> 00:25:55,178
Stay in here where there's cover.
265
00:25:55,262 --> 00:25:56,680
Aguni?
266
00:25:57,180 --> 00:25:59,849
Aguni. What are you doing here?
267
00:26:02,269 --> 00:26:03,728
I followed you here.
268
00:26:05,105 --> 00:26:06,648
So you do love me.
269
00:26:07,649 --> 00:26:08,942
[gunfire continues]
270
00:26:11,027 --> 00:26:13,863
[Aguni] He's just human.
He's not invincible.
271
00:26:14,531 --> 00:26:16,324
And as for his guns,
272
00:26:16,408 --> 00:26:18,118
he won't be able to shoot forever.
273
00:26:18,618 --> 00:26:21,955
Once he runs out of ammo,
he'll need to restock.
274
00:26:22,038 --> 00:26:24,165
I think they drop supplies
from the blimps.
275
00:26:26,960 --> 00:26:28,253
We've all got weapons.
276
00:26:37,429 --> 00:26:40,098
But this is all the ammo I've got left.
277
00:26:42,434 --> 00:26:44,269
- [wails]
- [yells]
278
00:26:49,649 --> 00:26:51,067
[men yelling]
279
00:26:55,238 --> 00:26:57,490
[gasps] I almost forgot.
280
00:26:58,658 --> 00:27:00,452
My good luck charm.
281
00:27:00,535 --> 00:27:02,329
This is the bomb Chishiya made.
282
00:27:03,371 --> 00:27:04,414
Chishiya?
283
00:27:05,206 --> 00:27:06,666
A lot of good that toy will do us.
284
00:27:06,750 --> 00:27:10,003
We can lure him in
and use it at close range. [sniffs]
285
00:27:11,129 --> 00:27:14,966
From the way it smells,
I'm guessing the bomb contains kerosene.
286
00:27:15,050 --> 00:27:16,551
An ANFO bomb.
287
00:27:16,635 --> 00:27:18,928
Then the explosion it makes
won't be that big.
288
00:27:20,597 --> 00:27:22,390
I can see a drugstore over there.
289
00:27:22,474 --> 00:27:24,517
If we can fill it up with gas,
290
00:27:25,101 --> 00:27:26,811
then the explosion will be bigger.
291
00:27:27,479 --> 00:27:28,479
Are you sure?
292
00:27:30,148 --> 00:27:31,148
Probably.
293
00:27:31,650 --> 00:27:34,778
So you're saying, someone needs
to lure the King of Spades in there?
294
00:27:35,362 --> 00:27:36,362
Yeah.
295
00:27:37,072 --> 00:27:40,075
I'll wait for him inside the store,
and then trigger it.
296
00:27:40,158 --> 00:27:42,243
You're going to die if you do that.
297
00:27:42,327 --> 00:27:44,579
No. I'll make it out.
298
00:27:44,663 --> 00:27:45,705
[Ann] How?
299
00:27:46,748 --> 00:27:48,500
When the bomb detonates,
300
00:27:48,583 --> 00:27:50,543
if I'm on the second floor,
301
00:27:50,627 --> 00:27:52,545
I'll be able to survive the fall.
302
00:27:53,922 --> 00:27:55,006
Probably.
303
00:27:57,258 --> 00:27:59,552
You know, you say "probably" a lot.
304
00:28:00,679 --> 00:28:02,639
His "probably" is worth betting on.
305
00:28:02,722 --> 00:28:04,224
It's worth its weight in gold.
306
00:28:05,433 --> 00:28:06,518
I'll be the bait.
307
00:28:07,519 --> 00:28:08,645
I'll lure him in.
308
00:28:09,979 --> 00:28:12,023
It's reckless to try to do it alone.
309
00:28:12,857 --> 00:28:14,651
I've handled a lot worse.
310
00:28:16,653 --> 00:28:18,905
We'll... we'll do it together.
311
00:28:18,988 --> 00:28:22,117
Yes, together. Just leave it to us.
312
00:28:30,333 --> 00:28:31,543
[scoffs]
313
00:28:33,128 --> 00:28:35,380
All right, then. Let's do it.
314
00:28:53,314 --> 00:28:54,314
[yells]
315
00:29:00,071 --> 00:29:03,867
[Aguni] We'll lure him to an alley
so he can't get more ammo from the blimp.
316
00:29:04,409 --> 00:29:06,828
Then we'll lure him
to the drugstore from there.
317
00:29:07,829 --> 00:29:09,330
I'm gonna go first.
318
00:29:09,414 --> 00:29:12,125
While I'm doing that,
you'll go to the alley and draw him in.
319
00:29:12,208 --> 00:29:14,252
- Okay.
- Arisu.
320
00:29:15,211 --> 00:29:17,213
Make sure that store is filled with gas.
321
00:29:18,006 --> 00:29:19,006
Yeah.
322
00:29:26,431 --> 00:29:27,432
[groans]
323
00:29:59,672 --> 00:30:01,508
[panting]
324
00:30:21,444 --> 00:30:22,612
[yelps]
325
00:30:23,780 --> 00:30:24,948
[panting]
326
00:30:26,282 --> 00:30:28,076
This thing's a piece of shit!
327
00:30:29,202 --> 00:30:30,202
Oh!
328
00:30:46,135 --> 00:30:47,554
Ann, you almost hit me!
329
00:30:49,472 --> 00:30:50,890
I'm making sure I don't hit you!
330
00:31:23,631 --> 00:31:25,425
[footsteps]
331
00:31:35,727 --> 00:31:37,729
[breathing unsteadily]
332
00:31:46,696 --> 00:31:48,114
[exhales]
333
00:31:50,783 --> 00:31:52,160
[hissing]
334
00:31:52,243 --> 00:31:53,661
[Arisu coughing]
335
00:32:17,936 --> 00:32:19,145
[Kuina screams]
336
00:33:05,525 --> 00:33:06,859
[yells]
337
00:33:12,615 --> 00:33:13,783
[screams]
338
00:33:36,639 --> 00:33:37,640
[gasps]
339
00:33:45,398 --> 00:33:46,441
[gasps]
340
00:33:46,524 --> 00:33:47,734
Ann!
341
00:33:49,318 --> 00:33:50,445
[groans]
342
00:33:52,113 --> 00:33:53,156
[whimpers softly]
343
00:33:55,700 --> 00:33:56,868
[sobs]
344
00:34:02,707 --> 00:34:04,333
[roars]
345
00:34:40,995 --> 00:34:41,995
[roars]
346
00:34:57,261 --> 00:34:58,805
[Aguni groans]
347
00:35:15,279 --> 00:35:16,614
[Kuina screams]
348
00:35:42,807 --> 00:35:44,392
[screaming]
349
00:35:46,435 --> 00:35:47,770
[groans]
350
00:35:47,854 --> 00:35:49,397
[Usagi screaming]
351
00:36:02,368 --> 00:36:04,370
[screeches]
352
00:36:05,705 --> 00:36:07,123
[Aguni groans]
353
00:36:20,511 --> 00:36:21,929
[screams]
354
00:36:30,146 --> 00:36:31,314
[King yells]
355
00:36:43,743 --> 00:36:44,952
[Aguni groans]
356
00:37:03,888 --> 00:37:05,890
[coughing]
357
00:37:14,941 --> 00:37:16,943
[grunting softly]
358
00:37:26,077 --> 00:37:27,453
[wheezing]
359
00:37:38,047 --> 00:37:39,548
[Usagi whimpering]
360
00:37:57,400 --> 00:37:58,693
[Usagi whimpering]
361
00:38:07,076 --> 00:38:08,119
[hisses]
362
00:38:10,997 --> 00:38:12,373
Come out.
363
00:38:16,002 --> 00:38:17,169
Come here.
364
00:38:25,678 --> 00:38:27,138
[coughing]
365
00:38:47,158 --> 00:38:48,909
[coughs]
366
00:39:14,393 --> 00:39:15,686
Come on.
367
00:39:16,687 --> 00:39:17,855
Come on.
368
00:39:17,938 --> 00:39:19,940
[coughing]
369
00:40:02,858 --> 00:40:04,610
- Arisu! Do it!
- [King roaring]
370
00:40:07,113 --> 00:40:08,280
Aguni!
371
00:40:08,864 --> 00:40:10,144
- [King yelling]
- Are you crazy?
372
00:40:12,660 --> 00:40:13,702
[gasps]
373
00:40:13,786 --> 00:40:14,787
Throw it!
374
00:41:03,711 --> 00:41:05,713
[grunting]
375
00:41:29,320 --> 00:41:31,322
[breathing heavily]
376
00:41:41,916 --> 00:41:44,668
[both grunt]
377
00:42:05,606 --> 00:42:06,607
Aguni!
378
00:42:06,690 --> 00:42:07,775
[grunts]
379
00:42:07,858 --> 00:42:09,610
Go. [panting]
380
00:42:14,615 --> 00:42:16,992
- Where are they?
- They're all okay.
381
00:42:18,953 --> 00:42:21,288
You've gotta go on to the last game.
382
00:42:30,923 --> 00:42:32,091
[coughs]
383
00:42:36,303 --> 00:42:37,555
[gasping]
384
00:42:43,894 --> 00:42:45,145
- Usagi!
- [gasps]
385
00:42:49,149 --> 00:42:50,317
Usagi!
386
00:42:52,361 --> 00:42:53,361
Usagi!
387
00:42:55,114 --> 00:42:56,114
Usagi!
388
00:43:08,002 --> 00:43:09,253
[grunting]
389
00:43:24,810 --> 00:43:26,520
[breathing shallowly]
390
00:43:35,404 --> 00:43:37,406
[groaning softly]
391
00:44:15,569 --> 00:44:17,571
[emotional ambient music]
392
00:44:22,534 --> 00:44:24,495
[gunfire and explosions]
393
00:45:06,203 --> 00:45:07,203
[gasps]
394
00:45:08,330 --> 00:45:10,499
I'm... I'm sorry.
395
00:45:10,582 --> 00:45:12,126
[gasps]
396
00:45:22,136 --> 00:45:24,179
That was the only way...
397
00:45:29,893 --> 00:45:33,522
that I knew how to save you.
398
00:45:47,161 --> 00:45:48,662
[shot echoes]
399
00:45:52,124 --> 00:45:53,500
Sorry.
400
00:46:08,098 --> 00:46:09,475
I want you to know...
401
00:46:12,269 --> 00:46:14,021
I never held it against you.
402
00:46:16,231 --> 00:46:17,941
[laughing]
403
00:46:32,080 --> 00:46:33,791
[shot echoes]
404
00:46:46,136 --> 00:46:47,888
What am I supposed to do now?
405
00:47:17,709 --> 00:47:18,710
[Takeru] Mori.
406
00:47:31,974 --> 00:47:33,392
What are you doing here?
407
00:47:35,018 --> 00:47:36,562
Should I beg your forgiveness?
408
00:47:39,231 --> 00:47:40,231
Nah.
409
00:47:42,067 --> 00:47:43,610
I'm the one who should
410
00:47:45,237 --> 00:47:46,655
beg you to forgive me.
411
00:47:51,743 --> 00:47:53,453
I forced my best friend
412
00:47:54,705 --> 00:47:56,832
into a role he didn't want to play.
413
00:48:12,264 --> 00:48:13,557
Take care, my friend.
414
00:48:27,946 --> 00:48:28,989
[chuckles]
415
00:48:34,328 --> 00:48:36,330
[emotional music]
416
00:49:09,029 --> 00:49:10,405
[grunts]
417
00:49:34,054 --> 00:49:35,639
[whimpering]
418
00:49:51,363 --> 00:49:53,031
[sobbing] Aguni.
419
00:50:01,957 --> 00:50:03,417
[ragged breathing]
420
00:50:04,918 --> 00:50:06,086
[Kuina] Shit.
421
00:50:07,921 --> 00:50:10,048
I can't get up.
422
00:50:10,799 --> 00:50:12,092
[sighs]
423
00:50:13,176 --> 00:50:14,803
- [Ann] There's...
- [gasping]
424
00:50:16,763 --> 00:50:18,015
[sighs]
425
00:50:18,765 --> 00:50:20,392
...only one left.
426
00:50:20,475 --> 00:50:22,227
[Kuina gasps] Huh...
427
00:50:22,310 --> 00:50:24,563
Huh? [gasps]
428
00:50:27,399 --> 00:50:28,650
Ann, you're
429
00:50:29,776 --> 00:50:30,986
still alive.
430
00:50:33,905 --> 00:50:35,032
[sighs]
431
00:50:36,366 --> 00:50:37,409
Promise...
432
00:50:38,035 --> 00:50:39,035
[gasps]
433
00:50:40,787 --> 00:50:42,247
...if we meet again...
434
00:50:46,084 --> 00:50:47,169
[gasps]
435
00:50:48,253 --> 00:50:49,671
...we'll be friends.
436
00:50:51,173 --> 00:50:53,175
[breathing shakily]
437
00:50:58,055 --> 00:50:59,431
[sighs]
438
00:51:02,976 --> 00:51:04,978
[emotional music swells]
439
00:51:08,732 --> 00:51:09,733
Ann.
440
00:51:12,152 --> 00:51:13,195
Ann?
441
00:51:16,656 --> 00:51:18,116
[whimpers]
442
00:51:27,084 --> 00:51:28,376
[Arisu] Usagi!
443
00:51:33,298 --> 00:51:34,382
Usagi?
444
00:51:49,022 --> 00:51:51,566
- [computer] This is the final game.
- [music fades]
445
00:51:51,650 --> 00:51:55,695
Participating players
should register immediately.
446
00:52:01,827 --> 00:52:03,620
[Usagi gasping]
447
00:52:06,498 --> 00:52:08,500
[dramatic music]
448
00:52:39,030 --> 00:52:41,032
[engine rumbling]
449
00:53:13,523 --> 00:53:14,900
If the rules
450
00:53:15,650 --> 00:53:18,528
force the players
to start killing each other...
451
00:53:20,363 --> 00:53:21,656
I promise that
452
00:53:22,574 --> 00:53:23,909
I'm going to protect you.
453
00:53:25,660 --> 00:53:26,745
That
454
00:53:27,621 --> 00:53:28,914
makes you sound...
455
00:53:29,956 --> 00:53:30,999
[gasping]
456
00:53:32,167 --> 00:53:34,252
...ridiculous right now.
457
00:53:35,545 --> 00:53:37,255
[both chuckle]
458
00:53:39,758 --> 00:53:41,176
[wind whistling]
459
00:53:42,010 --> 00:53:44,012
[dramatic music]
460
00:55:06,761 --> 00:55:07,971
Welcome
461
00:55:08,722 --> 00:55:10,890
to your final game venue!
462
00:55:16,730 --> 00:55:19,024
[theme music]