1 00:00:07,007 --> 00:00:09,009 [poignant ambient music] 2 00:00:12,345 --> 00:00:14,347 [wind whistling] 3 00:01:11,488 --> 00:01:13,114 [breathing raggedly] 4 00:01:22,248 --> 00:01:24,417 [man choking] 5 00:01:29,422 --> 00:01:30,715 [gasping] 6 00:01:31,466 --> 00:01:33,802 [shakily] Please... help. I... 7 00:01:34,719 --> 00:01:36,721 [wheezing] 8 00:01:45,897 --> 00:01:48,566 You fucked up... your own suicide? 9 00:01:50,068 --> 00:01:51,236 Just kill me. 10 00:01:52,695 --> 00:01:53,780 Please. 11 00:01:54,280 --> 00:01:55,323 [scoffs] 12 00:02:00,161 --> 00:02:02,038 [man groaning] 13 00:02:02,122 --> 00:02:03,581 [Niragi sighs] 14 00:02:06,459 --> 00:02:07,794 [whimpers] 15 00:02:16,511 --> 00:02:18,304 [wheezing] 16 00:02:27,564 --> 00:02:29,190 [laughs] 17 00:02:30,775 --> 00:02:33,611 Oh, did you think I was gonna put you out of your misery? 18 00:02:34,195 --> 00:02:35,238 [gasps] 19 00:02:36,281 --> 00:02:38,158 - [gasping] - [chuckles] 20 00:02:38,241 --> 00:02:40,785 - Are you fuckin' stupid? - [screams] 21 00:02:41,703 --> 00:02:44,998 - I'm gonna make you fucking suffer. - [whimpering] 22 00:02:45,081 --> 00:02:47,500 - [wails] - Little bitch. 23 00:02:49,002 --> 00:02:50,253 [Niragi laughing] 24 00:02:52,005 --> 00:02:53,882 [man gasping] 25 00:02:54,757 --> 00:02:56,551 - [moans] - [Niragi laughs] 26 00:03:02,932 --> 00:03:05,602 I'm gonna make everyone wish they'd never met me. 27 00:03:09,397 --> 00:03:12,400 Then I'm gonna die and go straight to hell. 28 00:03:31,127 --> 00:03:33,129 [theme music] 29 00:04:33,648 --> 00:04:35,817 [computer] Difficulty, Queen of Clubs. 30 00:04:38,403 --> 00:04:39,862 Game, Target. 31 00:04:40,863 --> 00:04:43,574 Please wait until the game commences. 32 00:04:45,326 --> 00:04:46,744 [silence] 33 00:04:53,793 --> 00:04:54,877 [gasps softly] 34 00:05:07,348 --> 00:05:08,891 Did you think I was dead? 35 00:05:08,975 --> 00:05:10,184 [laughs] No. 36 00:05:11,060 --> 00:05:13,271 I knew that I would see you again. 37 00:05:13,354 --> 00:05:14,605 You're too strong to die. 38 00:05:15,773 --> 00:05:16,858 Strong, huh? 39 00:05:19,110 --> 00:05:20,611 [sighs] You know, Kuina, 40 00:05:21,321 --> 00:05:23,948 I started wondering if waiting for death might be easier. 41 00:05:24,032 --> 00:05:26,784 [sighs] Yeah, I had similar thoughts. 42 00:05:29,370 --> 00:05:31,080 But at least we're both here now. 43 00:05:33,499 --> 00:05:34,876 [Ann] Clubs are team games. 44 00:05:35,543 --> 00:05:37,920 It should be much easier with two of us playing. 45 00:05:38,588 --> 00:05:41,090 Just a few more games. We'll make it to the end. 46 00:05:41,174 --> 00:05:43,926 Huh. Mmm. I'm sure we will. 47 00:05:50,099 --> 00:05:52,393 [computer] Registration has closed. 48 00:05:52,477 --> 00:05:54,604 The game will now commence. 49 00:05:56,564 --> 00:05:58,566 - [yells] - [grunts] 50 00:06:23,424 --> 00:06:24,467 [yelps] 51 00:06:49,158 --> 00:06:50,785 [gasping] 52 00:06:52,995 --> 00:06:54,664 [coughing and whimpering] 53 00:07:06,551 --> 00:07:08,010 [screams] 54 00:07:09,011 --> 00:07:11,431 - [man] Don't go in! - [all yelling and gasping] 55 00:07:21,232 --> 00:07:22,567 [yells] 56 00:07:25,945 --> 00:07:28,239 - [all gasp] - [growling] 57 00:07:29,073 --> 00:07:30,658 [all whimpering] 58 00:07:31,659 --> 00:07:33,744 [roaring] 59 00:07:36,414 --> 00:07:38,291 [growling] 60 00:07:38,374 --> 00:07:39,417 [all screaming] 61 00:07:39,500 --> 00:07:40,585 [dynamic music] 62 00:07:42,044 --> 00:07:44,005 [yelling and panting] 63 00:07:52,054 --> 00:07:53,055 [screams] 64 00:07:53,139 --> 00:07:54,307 [wails] 65 00:08:16,787 --> 00:08:18,789 [music fades] 66 00:08:18,873 --> 00:08:20,875 [engines rumbling] 67 00:08:25,296 --> 00:08:27,298 [wind whistling] 68 00:08:43,481 --> 00:08:45,358 [footsteps] 69 00:09:38,953 --> 00:09:40,955 [wind gusting] 70 00:10:05,229 --> 00:10:06,606 [quiet ambient music] 71 00:10:40,181 --> 00:10:41,349 [Chishiya] Hey! 72 00:10:44,935 --> 00:10:46,604 Fancy meeting you here. 73 00:10:47,938 --> 00:10:51,025 - Chishiya. - There are only two games left. 74 00:10:51,859 --> 00:10:53,986 Players are starting to gather in Shibuya. 75 00:10:55,571 --> 00:10:59,200 I had a pretty good hunch that you were probably still alive. 76 00:11:08,709 --> 00:11:09,709 What? 77 00:11:10,252 --> 00:11:11,962 Is that the only thing you've gotta say? 78 00:11:13,130 --> 00:11:14,006 So? 79 00:11:14,090 --> 00:11:15,591 [Arisu] Nothing. It's just... 80 00:11:16,634 --> 00:11:18,135 You're a lot less grumpy now. 81 00:11:18,844 --> 00:11:20,137 [Chishiya laughs] 82 00:11:20,846 --> 00:11:22,640 Oh, less grumpy, huh? 83 00:11:23,683 --> 00:11:26,352 Well, I've been through a hell of a lot. 84 00:11:30,648 --> 00:11:31,941 Hey, Arisu... 85 00:11:33,943 --> 00:11:35,903 can I share something with you 86 00:11:36,696 --> 00:11:38,531 that I've never told anyone before? 87 00:11:40,866 --> 00:11:41,909 [chuckles] 88 00:11:43,327 --> 00:11:44,495 Yeah. 89 00:11:48,541 --> 00:11:49,417 Well, I... 90 00:11:49,500 --> 00:11:50,793 [gunshot] 91 00:11:51,293 --> 00:11:52,293 [Niragi] Yo! 92 00:11:56,507 --> 00:11:58,384 I thought I'd never see you again! 93 00:11:58,467 --> 00:12:00,344 I am so fuckin' happy! 94 00:12:00,928 --> 00:12:02,096 Niragi! 95 00:12:02,805 --> 00:12:05,266 Did you mean to miss a vital organ? 96 00:12:05,349 --> 00:12:08,310 [Niragi] I didn't want to end things with a surprise attack. 97 00:12:09,687 --> 00:12:11,021 So let's begin. 98 00:12:11,856 --> 00:12:13,274 It's a new murder game. 99 00:12:14,525 --> 00:12:18,112 Not like there's anything else for the three of us to do here. 100 00:12:18,863 --> 00:12:21,449 [Chishiya] You want to start a game between players? 101 00:12:22,450 --> 00:12:24,368 [Niragi] The three of us are the same. 102 00:12:25,077 --> 00:12:28,080 Social outcasts. Losers. 103 00:12:28,873 --> 00:12:32,084 Yet we still want to know how it feels to be alive, more than anyone. 104 00:12:35,254 --> 00:12:36,630 [coughing] 105 00:12:40,301 --> 00:12:41,343 [breathing heavily] 106 00:12:41,427 --> 00:12:43,220 I don't have very much time left. 107 00:12:43,804 --> 00:12:46,182 [sighs] Do me one last favor. 108 00:12:47,016 --> 00:12:48,893 One more game, come on! 109 00:12:48,976 --> 00:12:51,645 I thought you guys were my bros! 110 00:13:07,495 --> 00:13:08,871 Sounds like fun. 111 00:13:10,414 --> 00:13:12,166 Arisu, what do you think? 112 00:13:12,249 --> 00:13:13,751 [Arisu] What do you mean? 113 00:13:13,834 --> 00:13:17,421 [Chishiya] Come on, don't play dumb. I know you've got a bone to pick with me. 114 00:13:17,505 --> 00:13:19,507 We might as well deal with it right now. 115 00:13:20,424 --> 00:13:22,426 We can settle things once and for all. 116 00:13:23,010 --> 00:13:25,179 [Arisu] What the hell are you talking about? 117 00:13:25,262 --> 00:13:28,015 [Niragi] Come on, where's your gun? I know you got one! 118 00:13:29,725 --> 00:13:32,102 [Arisu] There's gotta be another way to do this. 119 00:13:39,610 --> 00:13:40,778 [groans] 120 00:13:40,861 --> 00:13:42,613 [gunshots echoing] 121 00:13:43,531 --> 00:13:45,866 Niragi! Stop this! 122 00:13:45,950 --> 00:13:47,785 I'm just acting like you guys. 123 00:13:47,868 --> 00:13:49,620 Doing whatever I feel like. 124 00:13:49,703 --> 00:13:52,832 Every time you open your mouths, it's just to talk about yourselves. 125 00:13:52,915 --> 00:13:55,000 I've had to listen to your bullshit the whole time. 126 00:13:55,918 --> 00:13:59,713 Stop acting like you're better than everyone because you've seen people die. 127 00:14:00,381 --> 00:14:02,758 And don't say you're trying to survive for someone else, 128 00:14:02,842 --> 00:14:05,594 because I know that deep down, you're just as selfish! 129 00:14:05,678 --> 00:14:08,389 The only thing that matters is that we come out on top! 130 00:14:10,516 --> 00:14:13,519 You said it'd all work out if we worked together! 131 00:14:13,602 --> 00:14:16,605 From the very start, you just wanted to be the only survivor! 132 00:14:16,689 --> 00:14:19,358 I don't want it to end this way! 133 00:14:19,441 --> 00:14:21,402 Please, or you'll kill everyone. 134 00:14:21,485 --> 00:14:22,653 Do it for them! 135 00:14:22,736 --> 00:14:24,738 [wind whistling] 136 00:14:27,908 --> 00:14:28,908 Yeah. 137 00:14:30,202 --> 00:14:31,871 You might have a good point. 138 00:14:34,665 --> 00:14:38,043 Maybe we're all just supposed to kill each other in this place. 139 00:14:38,127 --> 00:14:40,170 Now you're starting to make sense. 140 00:14:44,216 --> 00:14:45,342 Niragi... 141 00:14:47,595 --> 00:14:50,306 I know what you're trying to do, but it won't work! 142 00:14:52,308 --> 00:14:53,893 You're trying to wear me down! 143 00:15:00,900 --> 00:15:01,901 Except... 144 00:15:03,861 --> 00:15:05,154 now it won't work. 145 00:15:06,864 --> 00:15:09,867 I'm not gonna act weak and selfish ever again. 146 00:15:21,086 --> 00:15:22,171 I'm out. 147 00:15:33,182 --> 00:15:36,143 I'm not gonna pull this trigger just so that I can survive. 148 00:15:55,537 --> 00:15:57,122 [Kuzuryu] I'm finally free. 149 00:15:58,123 --> 00:16:00,084 I made my own choice. 150 00:16:02,086 --> 00:16:04,004 And based on my own ideals. 151 00:16:05,881 --> 00:16:07,383 It's all because of you. 152 00:16:15,849 --> 00:16:17,476 [scoffs] You ruined it. 153 00:16:18,811 --> 00:16:20,270 Thanks a lot, asshole. 154 00:16:24,692 --> 00:16:25,693 [Usagi] Arisu? 155 00:16:34,284 --> 00:16:35,828 What's going on here? 156 00:16:41,750 --> 00:16:44,795 Oh, yeah. I almost forgot about you. 157 00:16:45,546 --> 00:16:47,047 [gasps] 158 00:16:47,131 --> 00:16:48,424 Usagi! 159 00:16:48,507 --> 00:16:51,176 Stop shooting! She's got nothing to do with this! 160 00:16:51,760 --> 00:16:54,805 Games need a heroine to rescue. But this one should die. 161 00:16:55,389 --> 00:16:56,849 [Arisu] What are you saying? 162 00:16:58,475 --> 00:16:59,935 If I kill you now, 163 00:17:01,061 --> 00:17:03,564 everything can go back to the way it was. 164 00:17:06,483 --> 00:17:09,194 You... just get in the way. 165 00:17:12,156 --> 00:17:14,283 [shots echoing] 166 00:17:14,366 --> 00:17:15,534 [gasps] 167 00:17:16,285 --> 00:17:17,327 [whimpers] 168 00:17:25,252 --> 00:17:26,754 [gasps] 169 00:17:33,302 --> 00:17:34,845 [gasps] Chishiya! 170 00:17:35,971 --> 00:17:37,264 Chishiya! 171 00:17:37,347 --> 00:17:40,350 [gasps] Chishiya! You saved me! 172 00:17:40,434 --> 00:17:42,436 - [Chishiya groans] - Why did you do it? 173 00:17:43,562 --> 00:17:46,440 I wanted to do something that was a bit out of character. 174 00:17:46,523 --> 00:17:47,691 [chuckles] 175 00:17:47,775 --> 00:17:51,153 [sighs] I know it's thanks to the people I met here. 176 00:17:52,488 --> 00:17:53,864 Like Kuzuryu. 177 00:17:55,157 --> 00:17:56,617 Arisu, too. 178 00:17:58,494 --> 00:18:00,746 - [groans] - Hey. 179 00:18:01,497 --> 00:18:03,707 Before, what were you gonna say? 180 00:18:04,500 --> 00:18:05,834 [grunts] 181 00:18:05,918 --> 00:18:07,753 Oh, yeah. [sighs] 182 00:18:07,836 --> 00:18:09,171 [laughs] 183 00:18:14,593 --> 00:18:15,886 Honest people... 184 00:18:18,889 --> 00:18:21,266 always seemed pretty stupid to me. 185 00:18:24,436 --> 00:18:26,688 I've always loved messing with people 186 00:18:27,689 --> 00:18:29,399 who try too hard at life. 187 00:18:31,443 --> 00:18:33,862 I hated selflessness. 188 00:18:34,988 --> 00:18:36,532 [breathing shakily] 189 00:18:37,533 --> 00:18:39,827 It's probably because I was jealous. 190 00:18:41,537 --> 00:18:43,664 They all had something I was missing. 191 00:18:46,291 --> 00:18:47,459 It was like 192 00:18:48,127 --> 00:18:49,670 they could always see 193 00:18:50,504 --> 00:18:53,632 what a pathetic and small-minded person I really was. 194 00:18:56,009 --> 00:18:58,554 [gasps] I was always afraid. 195 00:19:03,225 --> 00:19:04,476 I get you. 196 00:19:08,063 --> 00:19:10,649 Yeah, I thought you'd be the one to understand. 197 00:19:18,574 --> 00:19:20,409 [Niragi] I guess hunting rifles 198 00:19:20,993 --> 00:19:22,661 aren't as deadly as you thought. 199 00:19:23,537 --> 00:19:25,539 [panting] 200 00:19:26,665 --> 00:19:28,250 [laughing raggedly] 201 00:19:30,878 --> 00:19:32,254 Whatever you do, 202 00:19:34,381 --> 00:19:36,466 just don't make me out to be the villain. 203 00:19:40,721 --> 00:19:42,556 If there were seven billion of me, 204 00:19:45,142 --> 00:19:46,268 you guys 205 00:19:46,768 --> 00:19:48,478 would all be villains too. 206 00:19:54,067 --> 00:19:55,819 You're pretty lucky, you know. 207 00:19:58,280 --> 00:20:00,115 You guys are the majority. 208 00:20:07,080 --> 00:20:09,082 [rumbling] 209 00:20:09,166 --> 00:20:11,126 [wind whistling] 210 00:20:13,712 --> 00:20:15,714 [rumbling growing louder] 211 00:20:45,369 --> 00:20:46,495 Run. 212 00:20:50,457 --> 00:20:52,751 - [man shouts] - [gunfire] 213 00:20:52,834 --> 00:20:53,961 [Usagi gasps] 214 00:20:54,878 --> 00:20:56,338 [screaming and gunfire] 215 00:20:57,381 --> 00:20:59,383 - Hide them under the cars. - Okay. 216 00:21:02,344 --> 00:21:04,346 [gunfire continues] 217 00:21:19,027 --> 00:21:22,281 [Arisu] The only blimps left are the King of Spades and the Queen of Hearts. 218 00:21:22,364 --> 00:21:25,534 Anybody who's left is gathering in Shibuya now that they've seen the blimps. 219 00:21:25,617 --> 00:21:28,495 We can't go further until we take down the King of Spades. 220 00:21:30,580 --> 00:21:32,040 Huh? Look! 221 00:21:33,292 --> 00:21:34,751 [gunfire continues] 222 00:21:37,754 --> 00:21:39,381 Kuina! Ann! 223 00:21:40,465 --> 00:21:42,092 [Kuina gasps] Arisu! 224 00:21:42,801 --> 00:21:44,386 [crowd shouting] 225 00:21:48,640 --> 00:21:49,891 It's been a while. 226 00:21:49,975 --> 00:21:51,685 [Usagi] You're both okay. I'm so glad. 227 00:21:51,768 --> 00:21:53,353 It's good to see you again. 228 00:21:53,937 --> 00:21:55,022 Did Chishiya make it? 229 00:21:56,732 --> 00:21:57,732 Yeah. 230 00:22:00,569 --> 00:22:01,945 I saw him. He's good. 231 00:22:02,612 --> 00:22:03,780 [Kuina] Great. 232 00:22:03,864 --> 00:22:06,199 Looks like the King of Spades wants to settle things here. 233 00:22:06,783 --> 00:22:08,160 We'll take the King down together. 234 00:22:10,662 --> 00:22:11,705 [Usagi gasps] 235 00:22:37,564 --> 00:22:38,564 [Ann screams] 236 00:22:39,232 --> 00:22:40,108 Ann! 237 00:22:40,192 --> 00:22:41,943 [Ann gasping] 238 00:22:43,362 --> 00:22:44,696 No! No! 239 00:22:52,996 --> 00:22:54,164 [Ann groans] 240 00:23:05,717 --> 00:23:06,718 [engine whirring] 241 00:23:30,033 --> 00:23:32,744 Yeah! We did it! 242 00:23:32,828 --> 00:23:34,162 - We got him! - Finally! 243 00:23:34,246 --> 00:23:36,206 - We're finally free! - Finally! Yeah! 244 00:23:36,289 --> 00:23:37,290 [laughter] 245 00:23:37,374 --> 00:23:39,501 - We did it! - Yeah! 246 00:23:39,584 --> 00:23:41,253 - [gunfire] - [Usagi gasps] 247 00:23:43,588 --> 00:23:44,923 [crowd gasping] 248 00:23:47,509 --> 00:23:49,177 [ominous music] 249 00:23:56,476 --> 00:23:57,853 - [Usagi gasps] - [gunfire] 250 00:24:17,164 --> 00:24:18,665 - Arisu! - [gunfire] 251 00:24:39,436 --> 00:24:40,687 Shit! 252 00:25:02,918 --> 00:25:04,836 - I keep missing. Fuck. - Let's go! 253 00:25:07,839 --> 00:25:08,882 [groans] 254 00:25:16,556 --> 00:25:17,599 Arisu! 255 00:25:17,682 --> 00:25:19,684 [gunfire continues] 256 00:25:24,022 --> 00:25:25,565 [Kuina] Come on! They're in here! 257 00:25:32,531 --> 00:25:33,865 [Akane] Arisu! 258 00:25:34,574 --> 00:25:35,742 [gunfire stops] 259 00:25:37,869 --> 00:25:39,162 Heya. 260 00:25:40,580 --> 00:25:41,581 Are you Usagi? 261 00:25:42,332 --> 00:25:43,333 Yeah. 262 00:25:45,085 --> 00:25:46,294 Good to meet you. 263 00:25:50,257 --> 00:25:53,176 - [gunfire] - [Aguni] He'll run out of ammo soon. 264 00:25:53,260 --> 00:25:55,178 Stay in here where there's cover. 265 00:25:55,262 --> 00:25:56,680 Aguni? 266 00:25:57,180 --> 00:25:59,849 Aguni. What are you doing here? 267 00:26:02,269 --> 00:26:03,728 I followed you here. 268 00:26:05,105 --> 00:26:06,648 So you do love me. 269 00:26:07,649 --> 00:26:08,942 [gunfire continues] 270 00:26:11,027 --> 00:26:13,863 [Aguni] He's just human. He's not invincible. 271 00:26:14,531 --> 00:26:16,324 And as for his guns, 272 00:26:16,408 --> 00:26:18,118 he won't be able to shoot forever. 273 00:26:18,618 --> 00:26:21,955 Once he runs out of ammo, he'll need to restock. 274 00:26:22,038 --> 00:26:24,165 I think they drop supplies from the blimps. 275 00:26:26,960 --> 00:26:28,253 We've all got weapons. 276 00:26:37,429 --> 00:26:40,098 But this is all the ammo I've got left. 277 00:26:42,434 --> 00:26:44,269 - [wails] - [yells] 278 00:26:49,649 --> 00:26:51,067 [men yelling] 279 00:26:55,238 --> 00:26:57,490 [gasps] I almost forgot. 280 00:26:58,658 --> 00:27:00,452 My good luck charm. 281 00:27:00,535 --> 00:27:02,329 This is the bomb Chishiya made. 282 00:27:03,371 --> 00:27:04,414 Chishiya? 283 00:27:05,206 --> 00:27:06,666 A lot of good that toy will do us. 284 00:27:06,750 --> 00:27:10,003 We can lure him in and use it at close range. [sniffs] 285 00:27:11,129 --> 00:27:14,966 From the way it smells, I'm guessing the bomb contains kerosene. 286 00:27:15,050 --> 00:27:16,551 An ANFO bomb. 287 00:27:16,635 --> 00:27:18,928 Then the explosion it makes won't be that big. 288 00:27:20,597 --> 00:27:22,390 I can see a drugstore over there. 289 00:27:22,474 --> 00:27:24,517 If we can fill it up with gas, 290 00:27:25,101 --> 00:27:26,811 then the explosion will be bigger. 291 00:27:27,479 --> 00:27:28,479 Are you sure? 292 00:27:30,148 --> 00:27:31,148 Probably. 293 00:27:31,650 --> 00:27:34,778 So you're saying, someone needs to lure the King of Spades in there? 294 00:27:35,362 --> 00:27:36,362 Yeah. 295 00:27:37,072 --> 00:27:40,075 I'll wait for him inside the store, and then trigger it. 296 00:27:40,158 --> 00:27:42,243 You're going to die if you do that. 297 00:27:42,327 --> 00:27:44,579 No. I'll make it out. 298 00:27:44,663 --> 00:27:45,705 [Ann] How? 299 00:27:46,748 --> 00:27:48,500 When the bomb detonates, 300 00:27:48,583 --> 00:27:50,543 if I'm on the second floor, 301 00:27:50,627 --> 00:27:52,545 I'll be able to survive the fall. 302 00:27:53,922 --> 00:27:55,006 Probably. 303 00:27:57,258 --> 00:27:59,552 You know, you say "probably" a lot. 304 00:28:00,679 --> 00:28:02,639 His "probably" is worth betting on. 305 00:28:02,722 --> 00:28:04,224 It's worth its weight in gold. 306 00:28:05,433 --> 00:28:06,518 I'll be the bait. 307 00:28:07,519 --> 00:28:08,645 I'll lure him in. 308 00:28:09,979 --> 00:28:12,023 It's reckless to try to do it alone. 309 00:28:12,857 --> 00:28:14,651 I've handled a lot worse. 310 00:28:16,653 --> 00:28:18,905 We'll... we'll do it together. 311 00:28:18,988 --> 00:28:22,117 Yes, together. Just leave it to us. 312 00:28:30,333 --> 00:28:31,543 [scoffs] 313 00:28:33,128 --> 00:28:35,380 All right, then. Let's do it. 314 00:28:53,314 --> 00:28:54,314 [yells] 315 00:29:00,071 --> 00:29:03,867 [Aguni] We'll lure him to an alley so he can't get more ammo from the blimp. 316 00:29:04,409 --> 00:29:06,828 Then we'll lure him to the drugstore from there. 317 00:29:07,829 --> 00:29:09,330 I'm gonna go first. 318 00:29:09,414 --> 00:29:12,125 While I'm doing that, you'll go to the alley and draw him in. 319 00:29:12,208 --> 00:29:14,252 - Okay. - Arisu. 320 00:29:15,211 --> 00:29:17,213 Make sure that store is filled with gas. 321 00:29:18,006 --> 00:29:19,006 Yeah. 322 00:29:26,431 --> 00:29:27,432 [groans] 323 00:29:59,672 --> 00:30:01,508 [panting] 324 00:30:21,444 --> 00:30:22,612 [yelps] 325 00:30:23,780 --> 00:30:24,948 [panting] 326 00:30:26,282 --> 00:30:28,076 This thing's a piece of shit! 327 00:30:29,202 --> 00:30:30,202 Oh! 328 00:30:46,135 --> 00:30:47,554 Ann, you almost hit me! 329 00:30:49,472 --> 00:30:50,890 I'm making sure I don't hit you! 330 00:31:23,631 --> 00:31:25,425 [footsteps] 331 00:31:35,727 --> 00:31:37,729 [breathing unsteadily] 332 00:31:46,696 --> 00:31:48,114 [exhales] 333 00:31:50,783 --> 00:31:52,160 [hissing] 334 00:31:52,243 --> 00:31:53,661 [Arisu coughing] 335 00:32:17,936 --> 00:32:19,145 [Kuina screams] 336 00:33:05,525 --> 00:33:06,859 [yells] 337 00:33:12,615 --> 00:33:13,783 [screams] 338 00:33:36,639 --> 00:33:37,640 [gasps] 339 00:33:45,398 --> 00:33:46,441 [gasps] 340 00:33:46,524 --> 00:33:47,734 Ann! 341 00:33:49,318 --> 00:33:50,445 [groans] 342 00:33:52,113 --> 00:33:53,156 [whimpers softly] 343 00:33:55,700 --> 00:33:56,868 [sobs] 344 00:34:02,707 --> 00:34:04,333 [roars] 345 00:34:40,995 --> 00:34:41,995 [roars] 346 00:34:57,261 --> 00:34:58,805 [Aguni groans] 347 00:35:15,279 --> 00:35:16,614 [Kuina screams] 348 00:35:42,807 --> 00:35:44,392 [screaming] 349 00:35:46,435 --> 00:35:47,770 [groans] 350 00:35:47,854 --> 00:35:49,397 [Usagi screaming] 351 00:36:02,368 --> 00:36:04,370 [screeches] 352 00:36:05,705 --> 00:36:07,123 [Aguni groans] 353 00:36:20,511 --> 00:36:21,929 [screams] 354 00:36:30,146 --> 00:36:31,314 [King yells] 355 00:36:43,743 --> 00:36:44,952 [Aguni groans] 356 00:37:03,888 --> 00:37:05,890 [coughing] 357 00:37:14,941 --> 00:37:16,943 [grunting softly] 358 00:37:26,077 --> 00:37:27,453 [wheezing] 359 00:37:38,047 --> 00:37:39,548 [Usagi whimpering] 360 00:37:57,400 --> 00:37:58,693 [Usagi whimpering] 361 00:38:07,076 --> 00:38:08,119 [hisses] 362 00:38:10,997 --> 00:38:12,373 Come out. 363 00:38:16,002 --> 00:38:17,169 Come here. 364 00:38:25,678 --> 00:38:27,138 [coughing] 365 00:38:47,158 --> 00:38:48,909 [coughs] 366 00:39:14,393 --> 00:39:15,686 Come on. 367 00:39:16,687 --> 00:39:17,855 Come on. 368 00:39:17,938 --> 00:39:19,940 [coughing] 369 00:40:02,858 --> 00:40:04,610 - Arisu! Do it! - [King roaring] 370 00:40:07,113 --> 00:40:08,280 Aguni! 371 00:40:08,864 --> 00:40:10,144 - [King yelling] - Are you crazy? 372 00:40:12,660 --> 00:40:13,702 [gasps] 373 00:40:13,786 --> 00:40:14,787 Throw it! 374 00:41:03,711 --> 00:41:05,713 [grunting] 375 00:41:29,320 --> 00:41:31,322 [breathing heavily] 376 00:41:41,916 --> 00:41:44,668 [both grunt] 377 00:42:05,606 --> 00:42:06,607 Aguni! 378 00:42:06,690 --> 00:42:07,775 [grunts] 379 00:42:07,858 --> 00:42:09,610 Go. [panting] 380 00:42:14,615 --> 00:42:16,992 - Where are they? - They're all okay. 381 00:42:18,953 --> 00:42:21,288 You've gotta go on to the last game. 382 00:42:30,923 --> 00:42:32,091 [coughs] 383 00:42:36,303 --> 00:42:37,555 [gasping] 384 00:42:43,894 --> 00:42:45,145 - Usagi! - [gasps] 385 00:42:49,149 --> 00:42:50,317 Usagi! 386 00:42:52,361 --> 00:42:53,361 Usagi! 387 00:42:55,114 --> 00:42:56,114 Usagi! 388 00:43:08,002 --> 00:43:09,253 [grunting] 389 00:43:24,810 --> 00:43:26,520 [breathing shallowly] 390 00:43:35,404 --> 00:43:37,406 [groaning softly] 391 00:44:15,569 --> 00:44:17,571 [emotional ambient music] 392 00:44:22,534 --> 00:44:24,495 [gunfire and explosions] 393 00:45:06,203 --> 00:45:07,203 [gasps] 394 00:45:08,330 --> 00:45:10,499 I'm... I'm sorry. 395 00:45:10,582 --> 00:45:12,126 [gasps] 396 00:45:22,136 --> 00:45:24,179 That was the only way... 397 00:45:29,893 --> 00:45:33,522 that I knew how to save you. 398 00:45:47,161 --> 00:45:48,662 [shot echoes] 399 00:45:52,124 --> 00:45:53,500 Sorry. 400 00:46:08,098 --> 00:46:09,475 I want you to know... 401 00:46:12,269 --> 00:46:14,021 I never held it against you. 402 00:46:16,231 --> 00:46:17,941 [laughing] 403 00:46:32,080 --> 00:46:33,791 [shot echoes] 404 00:46:46,136 --> 00:46:47,888 What am I supposed to do now? 405 00:47:17,709 --> 00:47:18,710 [Takeru] Mori. 406 00:47:31,974 --> 00:47:33,392 What are you doing here? 407 00:47:35,018 --> 00:47:36,562 Should I beg your forgiveness? 408 00:47:39,231 --> 00:47:40,231 Nah. 409 00:47:42,067 --> 00:47:43,610 I'm the one who should 410 00:47:45,237 --> 00:47:46,655 beg you to forgive me. 411 00:47:51,743 --> 00:47:53,453 I forced my best friend 412 00:47:54,705 --> 00:47:56,832 into a role he didn't want to play. 413 00:48:12,264 --> 00:48:13,557 Take care, my friend. 414 00:48:27,946 --> 00:48:28,989 [chuckles] 415 00:48:34,328 --> 00:48:36,330 [emotional music] 416 00:49:09,029 --> 00:49:10,405 [grunts] 417 00:49:34,054 --> 00:49:35,639 [whimpering] 418 00:49:51,363 --> 00:49:53,031 [sobbing] Aguni. 419 00:50:01,957 --> 00:50:03,417 [ragged breathing] 420 00:50:04,918 --> 00:50:06,086 [Kuina] Shit. 421 00:50:07,921 --> 00:50:10,048 I can't get up. 422 00:50:10,799 --> 00:50:12,092 [sighs] 423 00:50:13,176 --> 00:50:14,803 - [Ann] There's... - [gasping] 424 00:50:16,763 --> 00:50:18,015 [sighs] 425 00:50:18,765 --> 00:50:20,392 ...only one left. 426 00:50:20,475 --> 00:50:22,227 [Kuina gasps] Huh... 427 00:50:22,310 --> 00:50:24,563 Huh? [gasps] 428 00:50:27,399 --> 00:50:28,650 Ann, you're 429 00:50:29,776 --> 00:50:30,986 still alive. 430 00:50:33,905 --> 00:50:35,032 [sighs] 431 00:50:36,366 --> 00:50:37,409 Promise... 432 00:50:38,035 --> 00:50:39,035 [gasps] 433 00:50:40,787 --> 00:50:42,247 ...if we meet again... 434 00:50:46,084 --> 00:50:47,169 [gasps] 435 00:50:48,253 --> 00:50:49,671 ...we'll be friends. 436 00:50:51,173 --> 00:50:53,175 [breathing shakily] 437 00:50:58,055 --> 00:50:59,431 [sighs] 438 00:51:02,976 --> 00:51:04,978 [emotional music swells] 439 00:51:08,732 --> 00:51:09,733 Ann. 440 00:51:12,152 --> 00:51:13,195 Ann? 441 00:51:16,656 --> 00:51:18,116 [whimpers] 442 00:51:27,084 --> 00:51:28,376 [Arisu] Usagi! 443 00:51:33,298 --> 00:51:34,382 Usagi? 444 00:51:49,022 --> 00:51:51,566 - [computer] This is the final game. - [music fades] 445 00:51:51,650 --> 00:51:55,695 Participating players should register immediately. 446 00:52:01,827 --> 00:52:03,620 [Usagi gasping] 447 00:52:06,498 --> 00:52:08,500 [dramatic music] 448 00:52:39,030 --> 00:52:41,032 [engine rumbling] 449 00:53:13,523 --> 00:53:14,900 If the rules 450 00:53:15,650 --> 00:53:18,528 force the players to start killing each other... 451 00:53:20,363 --> 00:53:21,656 I promise that 452 00:53:22,574 --> 00:53:23,909 I'm going to protect you. 453 00:53:25,660 --> 00:53:26,745 That 454 00:53:27,621 --> 00:53:28,914 makes you sound... 455 00:53:29,956 --> 00:53:30,999 [gasping] 456 00:53:32,167 --> 00:53:34,252 ...ridiculous right now. 457 00:53:35,545 --> 00:53:37,255 [both chuckle] 458 00:53:39,758 --> 00:53:41,176 [wind whistling] 459 00:53:42,010 --> 00:53:44,012 [dramatic music] 460 00:55:06,761 --> 00:55:07,971 Welcome 461 00:55:08,722 --> 00:55:10,890 to your final game venue! 462 00:55:16,730 --> 00:55:19,024 [theme music]