1 00:00:49,632 --> 00:00:51,134 Nie uważasz! 2 00:00:51,217 --> 00:00:52,260 Yuzuha! 3 00:01:11,279 --> 00:01:12,113 Ojcze. 4 00:01:21,164 --> 00:01:22,457 Przetrwam to! 5 00:01:31,800 --> 00:01:35,053 NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY 6 00:02:09,546 --> 00:02:12,423 {\an8}Na podstawie mangi Alice in Borderland autorstwa Haro Aso 7 00:02:52,463 --> 00:02:55,884 STACJA SHIBUYA 8 00:03:17,739 --> 00:03:18,656 Co? 9 00:03:25,371 --> 00:03:27,957 SILNIK — START — STOP 10 00:03:54,943 --> 00:03:56,027 I jak? 11 00:03:56,110 --> 00:03:57,695 Słabo. Żadnych wskazówek. 12 00:03:58,780 --> 00:04:02,700 Zbierzmy wszystko, co może się przydać. 13 00:04:14,545 --> 00:04:17,215 MEBLE I WYPOSAŻENIE DOMU 14 00:04:17,298 --> 00:04:18,466 No, kiepsko. 15 00:04:18,549 --> 00:04:20,760 Mikroukłady są popalone. 16 00:04:23,429 --> 00:04:25,265 Kamery, zegary cyfrowe. 17 00:04:25,848 --> 00:04:29,519 Wszystko, co ma chip, przestało działać. 18 00:04:32,021 --> 00:04:34,315 Ale to chyba zadziała. 19 00:04:34,899 --> 00:04:37,652 Tu nie montowali chipów. 20 00:04:40,071 --> 00:04:41,239 Co to znaczy? 21 00:04:43,074 --> 00:04:45,118 Może… 22 00:04:45,785 --> 00:04:48,204 - Szybko. - Fajerwerki! 23 00:04:53,418 --> 00:04:55,712 To mógł być impuls elektromagnetyczny. 24 00:04:57,463 --> 00:04:59,465 Czytałem o tym w necie. 25 00:04:59,549 --> 00:05:01,509 Odpala się go w stratosferze. 26 00:05:01,592 --> 00:05:05,638 Potrafi rozwalić elektronikę w całym mieście. 27 00:05:06,931 --> 00:05:08,016 Poważnie? 28 00:05:13,604 --> 00:05:16,357 To dlaczego działają telefony? 29 00:05:18,985 --> 00:05:19,986 Nie wiem. 30 00:05:22,405 --> 00:05:24,407 WIZA — RYOHEI ARISU ZOSTAŁY 3 DNI 31 00:05:25,241 --> 00:05:26,242 Co? 32 00:05:38,796 --> 00:05:41,132 Bez ładowarki nam się nie przydadzą. 33 00:05:46,554 --> 00:05:48,765 Wygląda bezpiecznie. 34 00:05:57,648 --> 00:05:59,692 Dobra. To nada się na broń. 35 00:06:00,860 --> 00:06:02,528 Z czym chcesz walczyć? 36 00:06:05,531 --> 00:06:06,491 Z zombiakami. 37 00:06:11,662 --> 00:06:13,831 Nie można używać prądu i gazu. 38 00:06:13,915 --> 00:06:15,958 Ale mam przenośną kuchenkę. 39 00:06:16,042 --> 00:06:18,378 Baterie działają. Można użyć latarek. 40 00:06:18,461 --> 00:06:20,463 Nie przekąsisz robaczka na ciepło? 41 00:06:45,488 --> 00:06:46,572 Czuję, że żyję! 42 00:06:48,449 --> 00:06:49,534 Cieplutkie. 43 00:06:49,617 --> 00:06:51,869 Od wczoraj nic nie jedliśmy. 44 00:06:54,580 --> 00:06:57,208 Co robiliście? 45 00:06:57,291 --> 00:06:58,709 Gdy wszystkich wcięło. 46 00:07:00,920 --> 00:07:02,088 Byliśmy w kiblu. 47 00:07:02,630 --> 00:07:04,424 Gadaliśmy w jednej kabinie. 48 00:07:04,507 --> 00:07:06,843 Nie czaję. 49 00:07:07,427 --> 00:07:08,344 A ty? 50 00:07:13,516 --> 00:07:14,350 Saori… 51 00:07:24,068 --> 00:07:29,282 Byłam w pracy. Segregowałam dokumenty w sali konferencyjnej. 52 00:07:30,032 --> 00:07:31,117 Nagle… 53 00:07:31,742 --> 00:07:33,703 wszyscy zniknęli. 54 00:07:34,662 --> 00:07:37,415 Widziałaś coś albo słyszałaś? 55 00:07:56,851 --> 00:07:57,768 Kierowniku? 56 00:08:14,702 --> 00:08:15,828 Nie pamiętam. 57 00:08:17,413 --> 00:08:19,540 Jestem tu od trzech dni. 58 00:08:20,750 --> 00:08:24,170 Zmusili mnie nagle do gry, jak wszystkich. 59 00:08:26,047 --> 00:08:28,382 Tylko ja przeżyłam. 60 00:08:31,093 --> 00:08:32,803 Zrobiłaś z innych przynęty? 61 00:08:32,887 --> 00:08:33,888 Gadaj, co chcesz. 62 00:08:36,015 --> 00:08:37,308 Ja tylko… 63 00:08:38,893 --> 00:08:40,394 chciałam przeżyć. 64 00:08:51,531 --> 00:08:52,907 Cóż. 65 00:09:00,373 --> 00:09:01,832 Na czym polegała gra? 66 00:09:05,336 --> 00:09:06,754 Byliśmy w metrze. 67 00:09:08,965 --> 00:09:10,841 Użyli trującego gazu. 68 00:09:13,719 --> 00:09:15,096 Wszyscy rzygali krwią. 69 00:09:16,764 --> 00:09:18,474 Ciekła im z oczu. 70 00:09:23,396 --> 00:09:24,313 Dziwne, nie? 71 00:09:26,148 --> 00:09:28,109 Moment, gdy wszyscy zniknęli. 72 00:09:28,192 --> 00:09:29,902 Dla nas to było wczoraj. 73 00:09:29,986 --> 00:09:30,987 Tak. 74 00:09:31,070 --> 00:09:32,989 Dla Shibuki trzy dni temu. 75 00:09:33,072 --> 00:09:34,323 Skąd różnica czasu? 76 00:09:34,991 --> 00:09:35,825 Racja. 77 00:09:36,325 --> 00:09:38,202 Nawet warzywa zgniły. 78 00:09:38,911 --> 00:09:41,038 Od zniknięcia minęło kilka dni. 79 00:09:41,831 --> 00:09:43,165 Dlaczego tak się stało? 80 00:09:45,376 --> 00:09:49,046 Czy czas leci tu inaczej niż w prawdziwym świecie? 81 00:09:49,755 --> 00:09:50,590 Co? 82 00:09:51,382 --> 00:09:53,134 Nie wiem, 83 00:09:53,968 --> 00:09:57,013 ale nawet dla nas 84 00:09:57,096 --> 00:10:01,267 moment zniknięcia był inny. 85 00:10:04,103 --> 00:10:07,898 Przenieśliśmy się w czasie w kiblu? 86 00:10:08,482 --> 00:10:09,483 Niemożliwe. 87 00:10:09,567 --> 00:10:11,444 Znikanie też jest niemożliwe. 88 00:10:11,527 --> 00:10:14,989 - Podróże w czasie nie istnieją. - To jak wyjaśnisz gry i zniknięcia? 89 00:10:15,072 --> 00:10:17,033 - Nie mam pojęcia. - Nieważne. 90 00:10:17,533 --> 00:10:20,077 O grze wiemy jedno. 91 00:10:21,829 --> 00:10:23,623 Ktoś ją prowadzi. Mistrz gry. 92 00:10:24,290 --> 00:10:25,416 Mistrz gry? 93 00:10:26,208 --> 00:10:27,877 Ktoś ją wymyślił. 94 00:10:28,544 --> 00:10:29,795 To wiem na pewno. 95 00:10:31,589 --> 00:10:33,758 Gdy byliśmy w klopie, 96 00:10:33,841 --> 00:10:36,177 zabrali ludzi w Tokio 97 00:10:36,260 --> 00:10:37,720 i przygotowali grę? 98 00:10:37,803 --> 00:10:39,263 Sprawdzili, dokąd idziemy, 99 00:10:41,265 --> 00:10:43,851 i w odpowiedniej chwili odpalili lasery. 100 00:10:46,145 --> 00:10:47,688 Człowiek by to zrobił? 101 00:10:48,773 --> 00:10:51,233 Byłoby to możliwe, 102 00:10:51,317 --> 00:10:53,736 jeśli wszczepili nam chipy z GPS-em. 103 00:10:54,570 --> 00:10:56,656 Jak na informatyka przystało. 104 00:10:57,156 --> 00:10:59,450 Kto może za tym stać? 105 00:11:01,202 --> 00:11:02,411 Może… 106 00:11:02,912 --> 00:11:05,998 rząd czy coś? 107 00:11:08,084 --> 00:11:10,836 W firmie coś plotkowali. 108 00:11:11,796 --> 00:11:14,590 Jakaś firma IT z Europy chce wykonać eksperyment 109 00:11:14,674 --> 00:11:16,467 w wirtualnej rzeczywistości. 110 00:11:16,550 --> 00:11:19,679 Stworzyć świat identyczny z prawdziwym. 111 00:11:22,890 --> 00:11:25,726 Powinniśmy umieć go odróżnić. 112 00:11:28,354 --> 00:11:29,563 Boli. 113 00:11:31,399 --> 00:11:33,401 W wirtualce nie ma takich oparzeń. 114 00:11:35,861 --> 00:11:37,238 To Bóg. 115 00:11:38,155 --> 00:11:40,491 To musi być dzieło Boga. 116 00:11:40,574 --> 00:11:42,702 Nie ma innego wyjaśnienia. 117 00:11:43,327 --> 00:11:44,787 Nie gadaj bzdur. 118 00:11:45,454 --> 00:11:49,291 Zatem Bóg istnieje. 119 00:11:53,838 --> 00:11:56,298 Pogarsza ci się? 120 00:11:58,592 --> 00:11:59,427 Spokojnie. 121 00:11:59,927 --> 00:12:00,970 Będzie dobrze. 122 00:12:08,644 --> 00:12:10,896 Chota potrzebuje lekarza. 123 00:12:13,232 --> 00:12:14,650 Znam go. 124 00:12:15,276 --> 00:12:17,153 Stara się znieść ból. 125 00:12:17,653 --> 00:12:18,654 Jest na granicy. 126 00:12:22,450 --> 00:12:23,367 Arisu. 127 00:12:25,786 --> 00:12:28,831 Dołączmy dzisiaj do gry. We dwóch. 128 00:12:29,665 --> 00:12:30,583 Co? 129 00:12:31,625 --> 00:12:33,711 Mamy jeszcze po trzy dni. 130 00:12:35,838 --> 00:12:38,799 Lepiej się przyzwyczaić, póki mamy czas. 131 00:12:40,259 --> 00:12:45,556 W następnej grze Chota weźmie udział ranny. 132 00:12:52,813 --> 00:12:53,981 Wszystko gra? 133 00:12:54,982 --> 00:12:56,108 Dziękuję. 134 00:12:57,568 --> 00:13:00,070 Jeśli nie nauczymy się grać sami, 135 00:13:00,571 --> 00:13:02,156 nie damy rady go ochronić. 136 00:13:04,116 --> 00:13:05,117 Fakt, ale… 137 00:13:06,786 --> 00:13:08,162 Poszukamy lekarza. 138 00:13:08,662 --> 00:13:10,456 W grze łatwiej kogoś poznać. 139 00:13:12,958 --> 00:13:14,418 Musimy tam wracać? 140 00:13:15,085 --> 00:13:17,087 Może dowiemy się, o co tu chodzi. 141 00:13:22,843 --> 00:13:23,928 W sumie… 142 00:13:24,970 --> 00:13:26,096 Jeśli zagramy, 143 00:13:26,180 --> 00:13:27,973 może znajdziemy ich podpis. 144 00:13:29,934 --> 00:13:31,060 Podpis? 145 00:13:32,061 --> 00:13:34,063 Jeśli tę grę ktoś stworzył, 146 00:13:35,731 --> 00:13:39,026 znajdziemy w niej pewne cechy szczególne. 147 00:13:39,985 --> 00:13:41,153 Jeśli je odkryjemy, 148 00:13:41,695 --> 00:13:43,948 może opracujemy jakąś strategię. 149 00:14:04,134 --> 00:14:09,390 {\an8}BUDYNEK MIESZKALNY TOEI SENDAGAYA 150 00:14:37,793 --> 00:14:40,254 JEDEN NA OSOBĘ 151 00:14:41,046 --> 00:14:43,048 ROZPOZNAWANIE TWARZY ZACZEKAJ 152 00:14:45,217 --> 00:14:48,095 Zaczekaj na rozpoczęcie gry. 153 00:14:48,178 --> 00:14:51,473 Do zamknięcia rejestracji pozostała minuta. 154 00:14:52,975 --> 00:14:54,810 Przepraszam. 155 00:14:55,394 --> 00:14:58,230 Gdzie się podziali wszyscy ludzie? 156 00:15:03,652 --> 00:15:04,945 To coś… 157 00:15:05,029 --> 00:15:07,531 - Tyle osób. - Może jest jakiś lekarz. 158 00:15:13,704 --> 00:15:15,331 JEDEN NA OSOBĘ 159 00:15:44,026 --> 00:15:46,195 Zamknięto rejestrację. 160 00:15:47,029 --> 00:15:51,283 Mamy 13 uczestników. Gra zostanie rozpoczęta. 161 00:15:52,743 --> 00:15:53,577 Przepraszam. 162 00:15:54,578 --> 00:15:56,330 O co chodzi? 163 00:15:57,206 --> 00:15:59,833 Trafiłem tu i nic nie kumam. 164 00:16:01,001 --> 00:16:02,836 - To gra. - Daj spokój. 165 00:16:03,504 --> 00:16:05,422 Leszcze tylko będą przeszkadzać. 166 00:16:06,465 --> 00:16:07,675 Może to okrutne, 167 00:16:08,634 --> 00:16:10,970 ale Shibuki chyba miała rację. 168 00:16:13,597 --> 00:16:16,558 Poziom trudności: piątka pik. 169 00:16:20,688 --> 00:16:21,689 Piątka pik? 170 00:16:22,731 --> 00:16:23,899 To gra fizyczna. 171 00:16:24,483 --> 00:16:26,110 Liczy się siła. 172 00:16:26,610 --> 00:16:28,195 Nitobe. Miło was poznać. 173 00:16:29,655 --> 00:16:31,407 Kolory kart coś oznaczają? 174 00:16:31,490 --> 00:16:32,741 Zgadza się. 175 00:16:33,951 --> 00:16:37,121 Kolor z reguły oznacza rodzaj gry. 176 00:16:37,913 --> 00:16:40,749 Trefl to zmagania drużynowe, a karo umysłowe. 177 00:16:40,833 --> 00:16:41,959 Kier… 178 00:16:43,502 --> 00:16:45,129 Te są najgorsze. 179 00:16:45,796 --> 00:16:47,047 Najgorsze? 180 00:16:48,048 --> 00:16:50,759 Wymagają zdrady. Zabawy sercami towarzyszy. 181 00:16:53,804 --> 00:16:55,097 A co znaczą liczby? 182 00:16:55,681 --> 00:16:56,640 Poziom trudności. 183 00:16:57,808 --> 00:17:00,561 Im większa liczba, 184 00:17:00,644 --> 00:17:01,854 tym trudniej. 185 00:17:04,148 --> 00:17:06,483 „Berek”. 186 00:17:07,526 --> 00:17:11,155 Zasady. Uciekaj przed berkiem. 187 00:17:12,740 --> 00:17:13,741 Co? 188 00:17:14,408 --> 00:17:16,660 Berek? 189 00:17:17,411 --> 00:17:20,164 - Kto goni? - Skąd mam wiedzieć? 190 00:17:21,331 --> 00:17:24,376 Warunek ukończenia — znajdź azyl 191 00:17:24,460 --> 00:17:27,171 {\an8}w jednym z pomieszczeń przed upływem czasu. 192 00:17:27,254 --> 00:17:29,757 {\an8}Odnalezienie azylu powoduje ukończenie gry. 193 00:17:30,340 --> 00:17:32,760 Limit czasu wynosi 20 minut. 194 00:17:34,303 --> 00:17:35,387 Po ich upłynięciu 195 00:17:35,471 --> 00:17:39,141 wybuchnie bomba ukryta w budynku. 196 00:17:55,491 --> 00:17:57,493 BUDYNEK MIESZKALNY TOEI SENDAGAYA 197 00:18:06,460 --> 00:18:11,423 Matko przenajświętsza, zachowaj nas od złego. 198 00:18:12,800 --> 00:18:14,802 Jeno uśmiech niesie nadzieję. 199 00:18:15,844 --> 00:18:18,263 Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy. 200 00:18:19,848 --> 00:18:24,269 Matko przenajświętsza, zachowaj nas od złego. 201 00:18:25,479 --> 00:18:27,731 Jeno uśmiech niesie nadzieję. 202 00:18:28,732 --> 00:18:30,984 Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy. 203 00:18:31,610 --> 00:18:33,195 Jesteś wierzący. 204 00:18:38,283 --> 00:18:39,118 Proszę. 205 00:18:41,036 --> 00:18:43,997 Ostatnio też się w kółko modlę. 206 00:18:45,624 --> 00:18:47,543 Nie wierzę w Boga. 207 00:18:48,043 --> 00:18:51,213 Ale matka przez jakiś czas była dewotką. 208 00:18:54,299 --> 00:18:56,260 Dokuczali mi przez to w szkole. 209 00:18:56,760 --> 00:18:58,846 Arisu i Karube mnie ocalili. 210 00:19:01,056 --> 00:19:02,683 To dobrzy przyjaciele. 211 00:19:05,018 --> 00:19:08,021 Karube umie się bić, a panny na niego lecą. 212 00:19:08,856 --> 00:19:12,651 Arisu jest mądry. Pochodzi z dobrej rodziny. 213 00:19:13,652 --> 00:19:18,240 Ja z kolei dorastałem w biedzie i niczego nie potrafię. 214 00:19:18,949 --> 00:19:23,245 Jestem ranny i znów muszę polegać na innych. 215 00:19:25,747 --> 00:19:30,002 Ludzie lubią, gdy idzie za nimi ktoś słabszy. 216 00:19:31,044 --> 00:19:32,504 Uspokaja ich to. 217 00:19:34,089 --> 00:19:35,424 Oni są inni. 218 00:19:35,507 --> 00:19:38,218 Myślisz, że dasz radę z nimi zagrać? 219 00:19:41,763 --> 00:19:42,931 Jesteś ranny. 220 00:19:46,310 --> 00:19:47,811 Oni są inni. 221 00:19:47,895 --> 00:19:50,898 Zginąłbyś za nich? 222 00:20:00,324 --> 00:20:02,701 Dwie minuty do rozpoczęcia gry. 223 00:20:04,620 --> 00:20:05,787 Nie łaź za nami. 224 00:20:07,122 --> 00:20:08,248 Chcę was wyczuć. 225 00:20:08,332 --> 00:20:10,584 Może nadajecie się na sojuszników. 226 00:20:10,667 --> 00:20:11,501 Kpisz? 227 00:20:12,002 --> 00:20:14,379 - Jesteś lekarzem? - Agentem nieruchomości. 228 00:20:15,339 --> 00:20:17,049 Ile razy grałeś? 229 00:20:17,132 --> 00:20:19,551 Jakieś pięć. 230 00:20:20,135 --> 00:20:21,511 Zawsze wygrywałeś? 231 00:20:21,595 --> 00:20:22,554 Na to wygląda. 232 00:20:24,431 --> 00:20:26,225 Dokąd mam iść? 233 00:20:26,308 --> 00:20:29,561 - Nie wiem! - Musisz polegać na sobie. 234 00:20:46,703 --> 00:20:50,958 To idealne miejsce na rozpoczęcie. 235 00:21:05,555 --> 00:21:06,556 Co? 236 00:21:07,432 --> 00:21:08,767 Nieładnie. 237 00:21:16,775 --> 00:21:17,859 Zobaczmy. 238 00:21:18,986 --> 00:21:21,571 Wyglądają, jakby mieli umrzeć. Normalka. 239 00:21:23,865 --> 00:21:27,244 Wszyscy cię zdradzili, Shibuki? 240 00:21:27,327 --> 00:21:29,454 Nie spotkałaś porządnych ludzi. 241 00:21:31,540 --> 00:21:32,374 Zgadza się. 242 00:21:38,338 --> 00:21:40,132 Ale ty masz tak samo. 243 00:21:44,636 --> 00:21:46,805 Matko przenajświętsza, 244 00:21:46,888 --> 00:21:48,473 zachowaj nas 245 00:21:49,141 --> 00:21:50,892 od złego. 246 00:21:58,025 --> 00:21:59,234 Mylisz się. 247 00:22:12,789 --> 00:22:14,207 Musiało ci być ciężko. 248 00:22:39,024 --> 00:22:41,610 Gra zostanie rozpoczęta. 249 00:22:42,819 --> 00:22:45,364 Limit czasu wynosi 20 minut. 250 00:22:45,447 --> 00:22:47,908 Start. 251 00:22:52,454 --> 00:22:53,997 Berek wyruszył na łów. 252 00:24:47,110 --> 00:24:49,446 Poszukajmy drzwi, które można otworzyć. 253 00:24:59,623 --> 00:25:01,416 Nie możemy się obijać! 254 00:25:20,977 --> 00:25:22,562 Minęły trzy minuty. 255 00:25:39,162 --> 00:25:40,413 Co to za dźwięk? 256 00:26:08,400 --> 00:26:09,317 Nie żyje. 257 00:26:36,761 --> 00:26:38,221 Arisu! 258 00:26:39,889 --> 00:26:41,600 - Biegiem! - W nogi! 259 00:26:43,018 --> 00:26:44,394 - Arisu! - Biegiem! 260 00:26:44,477 --> 00:26:45,895 - Na dół! - Ruchy! 261 00:26:48,565 --> 00:26:49,649 Szybko! 262 00:26:50,483 --> 00:26:53,236 - Z drogi! - Co z wami? 263 00:26:54,863 --> 00:26:56,448 - Arisu, szybko! - Karube, czekaj! 264 00:27:18,511 --> 00:27:19,763 Chota… 265 00:27:20,847 --> 00:27:22,223 Mogę ci zaufać? 266 00:27:37,280 --> 00:27:38,365 Gdy to się stało, 267 00:27:39,908 --> 00:27:41,868 bzykałam się z przełożonym. 268 00:27:45,163 --> 00:27:46,498 Nienawidziłam go. 269 00:27:48,750 --> 00:27:50,794 Mówiłaś, że pracowałaś. 270 00:27:52,212 --> 00:27:53,880 Oni nie są po mojej stronie. 271 00:27:54,631 --> 00:27:56,758 Po co mówić im prawdę? 272 00:28:18,988 --> 00:28:20,615 My jesteśmy tacy sami. 273 00:28:21,491 --> 00:28:22,826 Poradzimy sobie. 274 00:28:47,392 --> 00:28:48,560 Aby przeżyć… 275 00:29:01,865 --> 00:29:02,991 To niemożliwe. 276 00:29:03,074 --> 00:29:05,368 To chore. Nie mogę! 277 00:29:52,332 --> 00:29:53,833 Szybko, Mai! 278 00:29:58,838 --> 00:29:59,714 Mai! 279 00:30:01,758 --> 00:30:02,884 Aya! 280 00:30:07,347 --> 00:30:09,182 Zajebię cię! 281 00:30:09,974 --> 00:30:11,059 Ani kroku! 282 00:30:21,903 --> 00:30:24,322 Powiedziałam ci prawdę, bo to ty. 283 00:30:36,292 --> 00:30:38,586 Matko przenajświętsza. 284 00:30:40,338 --> 00:30:41,714 Matko. 285 00:30:45,510 --> 00:30:48,096 Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy. 286 00:30:49,472 --> 00:30:50,890 Matko przenajświętsza. 287 00:30:52,183 --> 00:30:53,518 Zaczekaj na mnie. 288 00:30:54,227 --> 00:30:55,937 …od złego. 289 00:30:57,021 --> 00:30:59,649 Jeno uśmiech niesie nadzieję. 290 00:31:00,483 --> 00:31:02,902 Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy. 291 00:31:04,362 --> 00:31:05,697 Matko przenajświętsza. 292 00:31:06,698 --> 00:31:11,327 - Zachowaj nas od złego. - Przyjmij to, proszę. 293 00:31:12,078 --> 00:31:14,539 Jeno uśmiech niesie nadzieję. 294 00:31:15,456 --> 00:31:17,959 Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy. 295 00:31:19,085 --> 00:31:20,503 Doskonale. Tędy. 296 00:31:21,504 --> 00:31:25,049 Matko przenajświętsza. 297 00:31:39,230 --> 00:31:41,608 - Chodź tutaj. - Pomódlmy się. 298 00:31:42,358 --> 00:31:43,484 Matko przenajświętsza. 299 00:31:45,069 --> 00:31:46,946 Zachowaj nas 300 00:31:47,614 --> 00:31:48,907 od złego. 301 00:31:50,867 --> 00:31:52,285 …od złego. 302 00:31:55,788 --> 00:31:58,291 Matko przenajświętsza. 303 00:32:01,586 --> 00:32:02,670 Proszę. 304 00:32:03,463 --> 00:32:04,881 Zachowaj ich. 305 00:32:08,092 --> 00:32:09,510 Co robimy, Arisu? 306 00:32:10,803 --> 00:32:12,263 Wymyśliłeś coś? 307 00:32:12,764 --> 00:32:15,558 Z czymś takim nie wygramy! 308 00:32:15,642 --> 00:32:17,810 - Myśl! - Sam coś wymyśl! 309 00:32:38,373 --> 00:32:39,958 Nie widział nas. 310 00:32:41,250 --> 00:32:43,252 Maska mu sporo zasłania. 311 00:32:43,878 --> 00:32:45,630 To jego słaby punkt! 312 00:32:46,214 --> 00:32:47,882 To może być klucz! 313 00:32:53,054 --> 00:32:54,138 Uwaga! 314 00:32:54,222 --> 00:32:56,683 Berek jest na drugim piętrze, pośrodku! 315 00:32:56,766 --> 00:33:00,186 - Przestań! Zginiesz! - Prawie nic nie widzi przez maskę! 316 00:33:00,269 --> 00:33:02,313 Informujmy się o jego położeniu 317 00:33:02,397 --> 00:33:04,357 i razem poszukajmy azylu! 318 00:33:07,235 --> 00:33:08,736 To dobry pomysł, 319 00:33:09,696 --> 00:33:11,406 ale nikt ci nie pomoże. 320 00:33:16,077 --> 00:33:18,955 Idzie z czwartego piętra! 321 00:33:19,038 --> 00:33:20,623 Uciekajcie! 322 00:33:22,542 --> 00:33:23,376 Serio? 323 00:33:25,795 --> 00:33:27,255 - W nogi! - Co? 324 00:33:28,381 --> 00:33:29,674 Przepraszam. 325 00:33:35,680 --> 00:33:37,015 Alpinistka. 326 00:33:37,765 --> 00:33:38,766 Dobra jest. 327 00:33:39,726 --> 00:33:41,853 {\an8}BUDYNEK MIESZKALNY TOEI SENDAGAYA 328 00:33:41,936 --> 00:33:44,439 {\an8}Do końca gry zostało osiem minut. 329 00:33:45,648 --> 00:33:48,901 Pozostało siedmioro graczy. 330 00:34:35,073 --> 00:34:37,283 Tutaj! 331 00:34:42,789 --> 00:34:43,956 Arisu! 332 00:34:44,665 --> 00:34:47,126 Nie mamy czasu pomagać innym! 333 00:34:47,210 --> 00:34:48,920 Nie siedź tak, rusz się! 334 00:34:52,757 --> 00:34:53,841 Ruchy! 335 00:35:01,057 --> 00:35:03,309 CZAS 336 00:35:05,561 --> 00:35:06,771 Zaczynamy? 337 00:35:12,860 --> 00:35:13,861 Arisu? 338 00:35:14,612 --> 00:35:16,197 Idź pierwszy! 339 00:35:17,073 --> 00:35:18,241 Szlag. 340 00:35:18,991 --> 00:35:20,576 Spróbujmy zatrzymać berka. 341 00:35:20,660 --> 00:35:23,079 Chcesz walczyć z pistoletem maszynowym? 342 00:35:23,162 --> 00:35:25,248 Nie. Z człowiekiem. 343 00:35:28,918 --> 00:35:33,214 Facet ma 190 cm i waży 90 kg. Jest praworęczny. 344 00:35:33,297 --> 00:35:35,383 Zna podstawy strzelania. 345 00:35:35,466 --> 00:35:38,219 To pewnie były żołnierz albo policjant. 346 00:35:40,096 --> 00:35:41,430 Mam. 347 00:35:48,604 --> 00:35:49,814 Weź. 348 00:35:56,195 --> 00:35:57,446 Zapolujmy na berka. 349 00:36:01,325 --> 00:36:02,952 Poszukaj azylu. 350 00:36:04,078 --> 00:36:04,912 Co? 351 00:36:05,788 --> 00:36:06,622 Koleś! 352 00:36:07,123 --> 00:36:09,000 - Nie rozkazuj! - Robi się. 353 00:36:09,500 --> 00:36:10,501 Zacznę od góry. 354 00:36:11,961 --> 00:36:12,879 Arisu! 355 00:36:13,462 --> 00:36:16,048 - Nie rób tego! - Nie mamy wyjścia. 356 00:36:16,132 --> 00:36:19,886 Sprawdziłam piąte piętro południowego oraz szóste wschodniego i południowego. 357 00:36:20,803 --> 00:36:22,221 Rozdzielimy się i poszukamy. 358 00:36:23,181 --> 00:36:24,932 Nie byłem na pierwszym i drugim. 359 00:36:25,016 --> 00:36:27,101 Jasne. Sprawdzę je. 360 00:36:35,735 --> 00:36:37,820 Czas pogonić berka. 361 00:36:42,992 --> 00:36:45,036 Zostało pięć minut. 362 00:36:47,788 --> 00:36:48,706 Do zobaczenia. 363 00:36:49,874 --> 00:36:50,791 Jasne. 364 00:37:07,975 --> 00:37:09,852 Gdzie ten azyl? 365 00:37:15,149 --> 00:37:17,818 Uspokój się. Myśl. 366 00:37:24,867 --> 00:37:26,702 Dawaj, goń mnie. 367 00:37:28,829 --> 00:37:30,873 Strzela z ingrama. 368 00:37:30,957 --> 00:37:33,918 Opróżnia magazynek w półtorej sekundy. 369 00:37:35,711 --> 00:37:37,797 Zaczekamy, aż będzie przeładowywał. 370 00:37:46,055 --> 00:37:47,181 Tu jestem! 371 00:37:50,518 --> 00:37:52,687 Chodź, śmiało! 372 00:38:01,821 --> 00:38:02,863 Aguni? 373 00:38:05,449 --> 00:38:06,325 Aguni? 374 00:38:06,409 --> 00:38:08,119 Aguni! 375 00:38:12,790 --> 00:38:13,958 Poważnie? 376 00:39:40,419 --> 00:39:41,337 Myśl. 377 00:39:42,004 --> 00:39:43,130 No myśl. 378 00:40:02,691 --> 00:40:05,736 Dlaczego strzelał z daleka? 379 00:40:21,127 --> 00:40:22,378 Też to zauważyłeś? 380 00:40:23,587 --> 00:40:25,756 Tak, tu jest azyl. 381 00:40:34,682 --> 00:40:35,850 Nie otworzysz? 382 00:40:37,351 --> 00:40:38,978 Dlaczego nas gonił? 383 00:40:40,187 --> 00:40:41,647 Mógł tu zaczekać. 384 00:40:43,441 --> 00:40:45,276 O czymś nie wiemy. 385 00:40:47,945 --> 00:40:48,779 Pamiętaj, 386 00:40:49,280 --> 00:40:50,322 jeśli nie otworzysz… 387 00:40:56,454 --> 00:40:59,123 Trzy minuty do końca gry. 388 00:41:48,964 --> 00:41:49,798 Uważaj! 389 00:42:01,435 --> 00:42:02,770 Warto się przygotować… 390 00:42:23,874 --> 00:42:25,417 NACISNĄĆ OBA JEDNOCZEŚNIE! 391 00:42:25,501 --> 00:42:26,377 Cholera. 392 00:42:31,507 --> 00:42:32,633 Chodźcie tu! 393 00:42:33,133 --> 00:42:36,220 Azyl jest w pokoju 406! 394 00:42:38,180 --> 00:42:39,765 W pojedynkę się nie da! 395 00:42:39,848 --> 00:42:41,433 Potrzeba dwóch osób! 396 00:42:42,101 --> 00:42:44,144 Poważnie? 397 00:42:44,728 --> 00:42:45,896 Arisu! 398 00:43:11,213 --> 00:43:13,132 Robi się ciekawie. 399 00:43:23,684 --> 00:43:26,520 Została jedna minuta. 400 00:43:44,204 --> 00:43:45,039 Pomocy! 401 00:43:45,956 --> 00:43:46,915 Chodźcie! 402 00:44:01,680 --> 00:44:04,642 Zostało 30 sekund. 403 00:44:18,447 --> 00:44:19,615 20 sekund. 404 00:44:31,210 --> 00:44:32,044 Wołałeś? 405 00:44:32,127 --> 00:44:33,295 Dziesięć sekund. 406 00:44:43,222 --> 00:44:44,306 Pięć. 407 00:44:44,390 --> 00:44:45,641 - Cztery. - Przyciski! 408 00:44:45,724 --> 00:44:46,934 Trzy. 409 00:44:47,017 --> 00:44:49,061 Dwa. Jeden. 410 00:44:53,440 --> 00:44:55,192 PRZYCISK AWARYJNY 411 00:45:02,616 --> 00:45:06,161 Gra zakończona. Gratulacje. 412 00:45:34,606 --> 00:45:35,607 Przepraszam. 413 00:46:08,265 --> 00:46:09,975 KONIEC GRY 414 00:46:17,399 --> 00:46:18,275 Ten facet… 415 00:46:19,693 --> 00:46:21,779 Ich też zmuszono do gry? 416 00:46:49,807 --> 00:46:52,726 Odpowiedź… 417 00:46:52,810 --> 00:46:54,144 …w naszych rękach. 418 00:46:55,979 --> 00:46:56,897 „Odpowiedź”? 419 00:46:59,233 --> 00:47:00,526 Słyszy mnie ktoś? 420 00:47:02,069 --> 00:47:04,196 O jaką odpowiedź chodzi? 421 00:47:06,406 --> 00:47:07,241 Wracaj. 422 00:47:07,741 --> 00:47:10,536 Odpowiedź jest w naszych rękach. 423 00:47:11,703 --> 00:47:13,747 Wracaj na Plażę. 424 00:47:15,082 --> 00:47:16,250 „Plażę”? 425 00:47:29,888 --> 00:47:31,056 Wracaj. 426 00:47:31,682 --> 00:47:33,684 Wracaj na Plażę. 427 00:47:35,269 --> 00:47:37,271 Wracaj na Plażę. 428 00:47:52,369 --> 00:47:54,913 Na podstawie mangi Alice in Borderland autorstwa Haro Aso 429 00:49:38,433 --> 00:49:43,438 Napisy: Konrad Szabowicz