1
00:00:49,632 --> 00:00:51,134
Nie uważasz!
2
00:00:51,217 --> 00:00:52,260
Yuzuha!
3
00:01:11,279 --> 00:01:12,113
Ojcze.
4
00:01:21,164 --> 00:01:22,457
Przetrwam to!
5
00:01:31,800 --> 00:01:35,053
NETFLIX — SERIAL ORYGINALNY
6
00:02:09,546 --> 00:02:12,423
{\an8}Na podstawie mangi Alice in Borderland
autorstwa Haro Aso
7
00:02:52,463 --> 00:02:55,884
STACJA SHIBUYA
8
00:03:17,739 --> 00:03:18,656
Co?
9
00:03:25,371 --> 00:03:27,957
SILNIK — START — STOP
10
00:03:54,943 --> 00:03:56,027
I jak?
11
00:03:56,110 --> 00:03:57,695
Słabo. Żadnych wskazówek.
12
00:03:58,780 --> 00:04:02,700
Zbierzmy wszystko, co może się przydać.
13
00:04:14,545 --> 00:04:17,215
MEBLE I WYPOSAŻENIE DOMU
14
00:04:17,298 --> 00:04:18,466
No, kiepsko.
15
00:04:18,549 --> 00:04:20,760
Mikroukłady są popalone.
16
00:04:23,429 --> 00:04:25,265
Kamery, zegary cyfrowe.
17
00:04:25,848 --> 00:04:29,519
Wszystko, co ma chip, przestało działać.
18
00:04:32,021 --> 00:04:34,315
Ale to chyba zadziała.
19
00:04:34,899 --> 00:04:37,652
Tu nie montowali chipów.
20
00:04:40,071 --> 00:04:41,239
Co to znaczy?
21
00:04:43,074 --> 00:04:45,118
Może…
22
00:04:45,785 --> 00:04:48,204
- Szybko.
- Fajerwerki!
23
00:04:53,418 --> 00:04:55,712
To mógł być impuls elektromagnetyczny.
24
00:04:57,463 --> 00:04:59,465
Czytałem o tym w necie.
25
00:04:59,549 --> 00:05:01,509
Odpala się go w stratosferze.
26
00:05:01,592 --> 00:05:05,638
Potrafi rozwalić elektronikę
w całym mieście.
27
00:05:06,931 --> 00:05:08,016
Poważnie?
28
00:05:13,604 --> 00:05:16,357
To dlaczego działają telefony?
29
00:05:18,985 --> 00:05:19,986
Nie wiem.
30
00:05:22,405 --> 00:05:24,407
WIZA — RYOHEI ARISU
ZOSTAŁY 3 DNI
31
00:05:25,241 --> 00:05:26,242
Co?
32
00:05:38,796 --> 00:05:41,132
Bez ładowarki nam się nie przydadzą.
33
00:05:46,554 --> 00:05:48,765
Wygląda bezpiecznie.
34
00:05:57,648 --> 00:05:59,692
Dobra. To nada się na broń.
35
00:06:00,860 --> 00:06:02,528
Z czym chcesz walczyć?
36
00:06:05,531 --> 00:06:06,491
Z zombiakami.
37
00:06:11,662 --> 00:06:13,831
Nie można używać prądu i gazu.
38
00:06:13,915 --> 00:06:15,958
Ale mam przenośną kuchenkę.
39
00:06:16,042 --> 00:06:18,378
Baterie działają. Można użyć latarek.
40
00:06:18,461 --> 00:06:20,463
Nie przekąsisz robaczka na ciepło?
41
00:06:45,488 --> 00:06:46,572
Czuję, że żyję!
42
00:06:48,449 --> 00:06:49,534
Cieplutkie.
43
00:06:49,617 --> 00:06:51,869
Od wczoraj nic nie jedliśmy.
44
00:06:54,580 --> 00:06:57,208
Co robiliście?
45
00:06:57,291 --> 00:06:58,709
Gdy wszystkich wcięło.
46
00:07:00,920 --> 00:07:02,088
Byliśmy w kiblu.
47
00:07:02,630 --> 00:07:04,424
Gadaliśmy w jednej kabinie.
48
00:07:04,507 --> 00:07:06,843
Nie czaję.
49
00:07:07,427 --> 00:07:08,344
A ty?
50
00:07:13,516 --> 00:07:14,350
Saori…
51
00:07:24,068 --> 00:07:29,282
Byłam w pracy. Segregowałam dokumenty
w sali konferencyjnej.
52
00:07:30,032 --> 00:07:31,117
Nagle…
53
00:07:31,742 --> 00:07:33,703
wszyscy zniknęli.
54
00:07:34,662 --> 00:07:37,415
Widziałaś coś albo słyszałaś?
55
00:07:56,851 --> 00:07:57,768
Kierowniku?
56
00:08:14,702 --> 00:08:15,828
Nie pamiętam.
57
00:08:17,413 --> 00:08:19,540
Jestem tu od trzech dni.
58
00:08:20,750 --> 00:08:24,170
Zmusili mnie nagle do gry, jak wszystkich.
59
00:08:26,047 --> 00:08:28,382
Tylko ja przeżyłam.
60
00:08:31,093 --> 00:08:32,803
Zrobiłaś z innych przynęty?
61
00:08:32,887 --> 00:08:33,888
Gadaj, co chcesz.
62
00:08:36,015 --> 00:08:37,308
Ja tylko…
63
00:08:38,893 --> 00:08:40,394
chciałam przeżyć.
64
00:08:51,531 --> 00:08:52,907
Cóż.
65
00:09:00,373 --> 00:09:01,832
Na czym polegała gra?
66
00:09:05,336 --> 00:09:06,754
Byliśmy w metrze.
67
00:09:08,965 --> 00:09:10,841
Użyli trującego gazu.
68
00:09:13,719 --> 00:09:15,096
Wszyscy rzygali krwią.
69
00:09:16,764 --> 00:09:18,474
Ciekła im z oczu.
70
00:09:23,396 --> 00:09:24,313
Dziwne, nie?
71
00:09:26,148 --> 00:09:28,109
Moment, gdy wszyscy zniknęli.
72
00:09:28,192 --> 00:09:29,902
Dla nas to było wczoraj.
73
00:09:29,986 --> 00:09:30,987
Tak.
74
00:09:31,070 --> 00:09:32,989
Dla Shibuki trzy dni temu.
75
00:09:33,072 --> 00:09:34,323
Skąd różnica czasu?
76
00:09:34,991 --> 00:09:35,825
Racja.
77
00:09:36,325 --> 00:09:38,202
Nawet warzywa zgniły.
78
00:09:38,911 --> 00:09:41,038
Od zniknięcia minęło kilka dni.
79
00:09:41,831 --> 00:09:43,165
Dlaczego tak się stało?
80
00:09:45,376 --> 00:09:49,046
Czy czas leci tu inaczej
niż w prawdziwym świecie?
81
00:09:49,755 --> 00:09:50,590
Co?
82
00:09:51,382 --> 00:09:53,134
Nie wiem,
83
00:09:53,968 --> 00:09:57,013
ale nawet dla nas
84
00:09:57,096 --> 00:10:01,267
moment zniknięcia był inny.
85
00:10:04,103 --> 00:10:07,898
Przenieśliśmy się w czasie w kiblu?
86
00:10:08,482 --> 00:10:09,483
Niemożliwe.
87
00:10:09,567 --> 00:10:11,444
Znikanie też jest niemożliwe.
88
00:10:11,527 --> 00:10:14,989
- Podróże w czasie nie istnieją.
- To jak wyjaśnisz gry i zniknięcia?
89
00:10:15,072 --> 00:10:17,033
- Nie mam pojęcia.
- Nieważne.
90
00:10:17,533 --> 00:10:20,077
O grze wiemy jedno.
91
00:10:21,829 --> 00:10:23,623
Ktoś ją prowadzi. Mistrz gry.
92
00:10:24,290 --> 00:10:25,416
Mistrz gry?
93
00:10:26,208 --> 00:10:27,877
Ktoś ją wymyślił.
94
00:10:28,544 --> 00:10:29,795
To wiem na pewno.
95
00:10:31,589 --> 00:10:33,758
Gdy byliśmy w klopie,
96
00:10:33,841 --> 00:10:36,177
zabrali ludzi w Tokio
97
00:10:36,260 --> 00:10:37,720
i przygotowali grę?
98
00:10:37,803 --> 00:10:39,263
Sprawdzili, dokąd idziemy,
99
00:10:41,265 --> 00:10:43,851
i w odpowiedniej chwili odpalili lasery.
100
00:10:46,145 --> 00:10:47,688
Człowiek by to zrobił?
101
00:10:48,773 --> 00:10:51,233
Byłoby to możliwe,
102
00:10:51,317 --> 00:10:53,736
jeśli wszczepili nam chipy z GPS-em.
103
00:10:54,570 --> 00:10:56,656
Jak na informatyka przystało.
104
00:10:57,156 --> 00:10:59,450
Kto może za tym stać?
105
00:11:01,202 --> 00:11:02,411
Może…
106
00:11:02,912 --> 00:11:05,998
rząd czy coś?
107
00:11:08,084 --> 00:11:10,836
W firmie coś plotkowali.
108
00:11:11,796 --> 00:11:14,590
Jakaś firma IT z Europy
chce wykonać eksperyment
109
00:11:14,674 --> 00:11:16,467
w wirtualnej rzeczywistości.
110
00:11:16,550 --> 00:11:19,679
Stworzyć świat identyczny z prawdziwym.
111
00:11:22,890 --> 00:11:25,726
Powinniśmy umieć go odróżnić.
112
00:11:28,354 --> 00:11:29,563
Boli.
113
00:11:31,399 --> 00:11:33,401
W wirtualce nie ma takich oparzeń.
114
00:11:35,861 --> 00:11:37,238
To Bóg.
115
00:11:38,155 --> 00:11:40,491
To musi być dzieło Boga.
116
00:11:40,574 --> 00:11:42,702
Nie ma innego wyjaśnienia.
117
00:11:43,327 --> 00:11:44,787
Nie gadaj bzdur.
118
00:11:45,454 --> 00:11:49,291
Zatem Bóg istnieje.
119
00:11:53,838 --> 00:11:56,298
Pogarsza ci się?
120
00:11:58,592 --> 00:11:59,427
Spokojnie.
121
00:11:59,927 --> 00:12:00,970
Będzie dobrze.
122
00:12:08,644 --> 00:12:10,896
Chota potrzebuje lekarza.
123
00:12:13,232 --> 00:12:14,650
Znam go.
124
00:12:15,276 --> 00:12:17,153
Stara się znieść ból.
125
00:12:17,653 --> 00:12:18,654
Jest na granicy.
126
00:12:22,450 --> 00:12:23,367
Arisu.
127
00:12:25,786 --> 00:12:28,831
Dołączmy dzisiaj do gry. We dwóch.
128
00:12:29,665 --> 00:12:30,583
Co?
129
00:12:31,625 --> 00:12:33,711
Mamy jeszcze po trzy dni.
130
00:12:35,838 --> 00:12:38,799
Lepiej się przyzwyczaić, póki mamy czas.
131
00:12:40,259 --> 00:12:45,556
W następnej grze
Chota weźmie udział ranny.
132
00:12:52,813 --> 00:12:53,981
Wszystko gra?
133
00:12:54,982 --> 00:12:56,108
Dziękuję.
134
00:12:57,568 --> 00:13:00,070
Jeśli nie nauczymy się grać sami,
135
00:13:00,571 --> 00:13:02,156
nie damy rady go ochronić.
136
00:13:04,116 --> 00:13:05,117
Fakt, ale…
137
00:13:06,786 --> 00:13:08,162
Poszukamy lekarza.
138
00:13:08,662 --> 00:13:10,456
W grze łatwiej kogoś poznać.
139
00:13:12,958 --> 00:13:14,418
Musimy tam wracać?
140
00:13:15,085 --> 00:13:17,087
Może dowiemy się, o co tu chodzi.
141
00:13:22,843 --> 00:13:23,928
W sumie…
142
00:13:24,970 --> 00:13:26,096
Jeśli zagramy,
143
00:13:26,180 --> 00:13:27,973
może znajdziemy ich podpis.
144
00:13:29,934 --> 00:13:31,060
Podpis?
145
00:13:32,061 --> 00:13:34,063
Jeśli tę grę ktoś stworzył,
146
00:13:35,731 --> 00:13:39,026
znajdziemy w niej pewne cechy szczególne.
147
00:13:39,985 --> 00:13:41,153
Jeśli je odkryjemy,
148
00:13:41,695 --> 00:13:43,948
może opracujemy jakąś strategię.
149
00:14:04,134 --> 00:14:09,390
{\an8}BUDYNEK MIESZKALNY
TOEI SENDAGAYA
150
00:14:37,793 --> 00:14:40,254
JEDEN NA OSOBĘ
151
00:14:41,046 --> 00:14:43,048
ROZPOZNAWANIE TWARZY
ZACZEKAJ
152
00:14:45,217 --> 00:14:48,095
Zaczekaj na rozpoczęcie gry.
153
00:14:48,178 --> 00:14:51,473
Do zamknięcia rejestracji
pozostała minuta.
154
00:14:52,975 --> 00:14:54,810
Przepraszam.
155
00:14:55,394 --> 00:14:58,230
Gdzie się podziali wszyscy ludzie?
156
00:15:03,652 --> 00:15:04,945
To coś…
157
00:15:05,029 --> 00:15:07,531
- Tyle osób.
- Może jest jakiś lekarz.
158
00:15:13,704 --> 00:15:15,331
JEDEN NA OSOBĘ
159
00:15:44,026 --> 00:15:46,195
Zamknięto rejestrację.
160
00:15:47,029 --> 00:15:51,283
Mamy 13 uczestników.
Gra zostanie rozpoczęta.
161
00:15:52,743 --> 00:15:53,577
Przepraszam.
162
00:15:54,578 --> 00:15:56,330
O co chodzi?
163
00:15:57,206 --> 00:15:59,833
Trafiłem tu i nic nie kumam.
164
00:16:01,001 --> 00:16:02,836
- To gra.
- Daj spokój.
165
00:16:03,504 --> 00:16:05,422
Leszcze tylko będą przeszkadzać.
166
00:16:06,465 --> 00:16:07,675
Może to okrutne,
167
00:16:08,634 --> 00:16:10,970
ale Shibuki chyba miała rację.
168
00:16:13,597 --> 00:16:16,558
Poziom trudności: piątka pik.
169
00:16:20,688 --> 00:16:21,689
Piątka pik?
170
00:16:22,731 --> 00:16:23,899
To gra fizyczna.
171
00:16:24,483 --> 00:16:26,110
Liczy się siła.
172
00:16:26,610 --> 00:16:28,195
Nitobe. Miło was poznać.
173
00:16:29,655 --> 00:16:31,407
Kolory kart coś oznaczają?
174
00:16:31,490 --> 00:16:32,741
Zgadza się.
175
00:16:33,951 --> 00:16:37,121
Kolor z reguły oznacza rodzaj gry.
176
00:16:37,913 --> 00:16:40,749
Trefl to zmagania drużynowe,
a karo umysłowe.
177
00:16:40,833 --> 00:16:41,959
Kier…
178
00:16:43,502 --> 00:16:45,129
Te są najgorsze.
179
00:16:45,796 --> 00:16:47,047
Najgorsze?
180
00:16:48,048 --> 00:16:50,759
Wymagają zdrady.
Zabawy sercami towarzyszy.
181
00:16:53,804 --> 00:16:55,097
A co znaczą liczby?
182
00:16:55,681 --> 00:16:56,640
Poziom trudności.
183
00:16:57,808 --> 00:17:00,561
Im większa liczba,
184
00:17:00,644 --> 00:17:01,854
tym trudniej.
185
00:17:04,148 --> 00:17:06,483
„Berek”.
186
00:17:07,526 --> 00:17:11,155
Zasady. Uciekaj przed berkiem.
187
00:17:12,740 --> 00:17:13,741
Co?
188
00:17:14,408 --> 00:17:16,660
Berek?
189
00:17:17,411 --> 00:17:20,164
- Kto goni?
- Skąd mam wiedzieć?
190
00:17:21,331 --> 00:17:24,376
Warunek ukończenia — znajdź azyl
191
00:17:24,460 --> 00:17:27,171
{\an8}w jednym z pomieszczeń
przed upływem czasu.
192
00:17:27,254 --> 00:17:29,757
{\an8}Odnalezienie azylu
powoduje ukończenie gry.
193
00:17:30,340 --> 00:17:32,760
Limit czasu wynosi 20 minut.
194
00:17:34,303 --> 00:17:35,387
Po ich upłynięciu
195
00:17:35,471 --> 00:17:39,141
wybuchnie bomba ukryta w budynku.
196
00:17:55,491 --> 00:17:57,493
BUDYNEK MIESZKALNY
TOEI SENDAGAYA
197
00:18:06,460 --> 00:18:11,423
Matko przenajświętsza,
zachowaj nas od złego.
198
00:18:12,800 --> 00:18:14,802
Jeno uśmiech niesie nadzieję.
199
00:18:15,844 --> 00:18:18,263
Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy.
200
00:18:19,848 --> 00:18:24,269
Matko przenajświętsza,
zachowaj nas od złego.
201
00:18:25,479 --> 00:18:27,731
Jeno uśmiech niesie nadzieję.
202
00:18:28,732 --> 00:18:30,984
Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy.
203
00:18:31,610 --> 00:18:33,195
Jesteś wierzący.
204
00:18:38,283 --> 00:18:39,118
Proszę.
205
00:18:41,036 --> 00:18:43,997
Ostatnio też się w kółko modlę.
206
00:18:45,624 --> 00:18:47,543
Nie wierzę w Boga.
207
00:18:48,043 --> 00:18:51,213
Ale matka przez jakiś czas była dewotką.
208
00:18:54,299 --> 00:18:56,260
Dokuczali mi przez to w szkole.
209
00:18:56,760 --> 00:18:58,846
Arisu i Karube mnie ocalili.
210
00:19:01,056 --> 00:19:02,683
To dobrzy przyjaciele.
211
00:19:05,018 --> 00:19:08,021
Karube umie się bić,
a panny na niego lecą.
212
00:19:08,856 --> 00:19:12,651
Arisu jest mądry.
Pochodzi z dobrej rodziny.
213
00:19:13,652 --> 00:19:18,240
Ja z kolei dorastałem w biedzie
i niczego nie potrafię.
214
00:19:18,949 --> 00:19:23,245
Jestem ranny
i znów muszę polegać na innych.
215
00:19:25,747 --> 00:19:30,002
Ludzie lubią,
gdy idzie za nimi ktoś słabszy.
216
00:19:31,044 --> 00:19:32,504
Uspokaja ich to.
217
00:19:34,089 --> 00:19:35,424
Oni są inni.
218
00:19:35,507 --> 00:19:38,218
Myślisz, że dasz radę z nimi zagrać?
219
00:19:41,763 --> 00:19:42,931
Jesteś ranny.
220
00:19:46,310 --> 00:19:47,811
Oni są inni.
221
00:19:47,895 --> 00:19:50,898
Zginąłbyś za nich?
222
00:20:00,324 --> 00:20:02,701
Dwie minuty do rozpoczęcia gry.
223
00:20:04,620 --> 00:20:05,787
Nie łaź za nami.
224
00:20:07,122 --> 00:20:08,248
Chcę was wyczuć.
225
00:20:08,332 --> 00:20:10,584
Może nadajecie się na sojuszników.
226
00:20:10,667 --> 00:20:11,501
Kpisz?
227
00:20:12,002 --> 00:20:14,379
- Jesteś lekarzem?
- Agentem nieruchomości.
228
00:20:15,339 --> 00:20:17,049
Ile razy grałeś?
229
00:20:17,132 --> 00:20:19,551
Jakieś pięć.
230
00:20:20,135 --> 00:20:21,511
Zawsze wygrywałeś?
231
00:20:21,595 --> 00:20:22,554
Na to wygląda.
232
00:20:24,431 --> 00:20:26,225
Dokąd mam iść?
233
00:20:26,308 --> 00:20:29,561
- Nie wiem!
- Musisz polegać na sobie.
234
00:20:46,703 --> 00:20:50,958
To idealne miejsce na rozpoczęcie.
235
00:21:05,555 --> 00:21:06,556
Co?
236
00:21:07,432 --> 00:21:08,767
Nieładnie.
237
00:21:16,775 --> 00:21:17,859
Zobaczmy.
238
00:21:18,986 --> 00:21:21,571
Wyglądają, jakby mieli umrzeć. Normalka.
239
00:21:23,865 --> 00:21:27,244
Wszyscy cię zdradzili, Shibuki?
240
00:21:27,327 --> 00:21:29,454
Nie spotkałaś porządnych ludzi.
241
00:21:31,540 --> 00:21:32,374
Zgadza się.
242
00:21:38,338 --> 00:21:40,132
Ale ty masz tak samo.
243
00:21:44,636 --> 00:21:46,805
Matko przenajświętsza,
244
00:21:46,888 --> 00:21:48,473
zachowaj nas
245
00:21:49,141 --> 00:21:50,892
od złego.
246
00:21:58,025 --> 00:21:59,234
Mylisz się.
247
00:22:12,789 --> 00:22:14,207
Musiało ci być ciężko.
248
00:22:39,024 --> 00:22:41,610
Gra zostanie rozpoczęta.
249
00:22:42,819 --> 00:22:45,364
Limit czasu wynosi 20 minut.
250
00:22:45,447 --> 00:22:47,908
Start.
251
00:22:52,454 --> 00:22:53,997
Berek wyruszył na łów.
252
00:24:47,110 --> 00:24:49,446
Poszukajmy drzwi, które można otworzyć.
253
00:24:59,623 --> 00:25:01,416
Nie możemy się obijać!
254
00:25:20,977 --> 00:25:22,562
Minęły trzy minuty.
255
00:25:39,162 --> 00:25:40,413
Co to za dźwięk?
256
00:26:08,400 --> 00:26:09,317
Nie żyje.
257
00:26:36,761 --> 00:26:38,221
Arisu!
258
00:26:39,889 --> 00:26:41,600
- Biegiem!
- W nogi!
259
00:26:43,018 --> 00:26:44,394
- Arisu!
- Biegiem!
260
00:26:44,477 --> 00:26:45,895
- Na dół!
- Ruchy!
261
00:26:48,565 --> 00:26:49,649
Szybko!
262
00:26:50,483 --> 00:26:53,236
- Z drogi!
- Co z wami?
263
00:26:54,863 --> 00:26:56,448
- Arisu, szybko!
- Karube, czekaj!
264
00:27:18,511 --> 00:27:19,763
Chota…
265
00:27:20,847 --> 00:27:22,223
Mogę ci zaufać?
266
00:27:37,280 --> 00:27:38,365
Gdy to się stało,
267
00:27:39,908 --> 00:27:41,868
bzykałam się z przełożonym.
268
00:27:45,163 --> 00:27:46,498
Nienawidziłam go.
269
00:27:48,750 --> 00:27:50,794
Mówiłaś, że pracowałaś.
270
00:27:52,212 --> 00:27:53,880
Oni nie są po mojej stronie.
271
00:27:54,631 --> 00:27:56,758
Po co mówić im prawdę?
272
00:28:18,988 --> 00:28:20,615
My jesteśmy tacy sami.
273
00:28:21,491 --> 00:28:22,826
Poradzimy sobie.
274
00:28:47,392 --> 00:28:48,560
Aby przeżyć…
275
00:29:01,865 --> 00:29:02,991
To niemożliwe.
276
00:29:03,074 --> 00:29:05,368
To chore. Nie mogę!
277
00:29:52,332 --> 00:29:53,833
Szybko, Mai!
278
00:29:58,838 --> 00:29:59,714
Mai!
279
00:30:01,758 --> 00:30:02,884
Aya!
280
00:30:07,347 --> 00:30:09,182
Zajebię cię!
281
00:30:09,974 --> 00:30:11,059
Ani kroku!
282
00:30:21,903 --> 00:30:24,322
Powiedziałam ci prawdę, bo to ty.
283
00:30:36,292 --> 00:30:38,586
Matko przenajświętsza.
284
00:30:40,338 --> 00:30:41,714
Matko.
285
00:30:45,510 --> 00:30:48,096
Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy.
286
00:30:49,472 --> 00:30:50,890
Matko przenajświętsza.
287
00:30:52,183 --> 00:30:53,518
Zaczekaj na mnie.
288
00:30:54,227 --> 00:30:55,937
…od złego.
289
00:30:57,021 --> 00:30:59,649
Jeno uśmiech niesie nadzieję.
290
00:31:00,483 --> 00:31:02,902
Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy.
291
00:31:04,362 --> 00:31:05,697
Matko przenajświętsza.
292
00:31:06,698 --> 00:31:11,327
- Zachowaj nas od złego.
- Przyjmij to, proszę.
293
00:31:12,078 --> 00:31:14,539
Jeno uśmiech niesie nadzieję.
294
00:31:15,456 --> 00:31:17,959
Matka pojawia się, gdy się uśmiechamy.
295
00:31:19,085 --> 00:31:20,503
Doskonale. Tędy.
296
00:31:21,504 --> 00:31:25,049
Matko przenajświętsza.
297
00:31:39,230 --> 00:31:41,608
- Chodź tutaj.
- Pomódlmy się.
298
00:31:42,358 --> 00:31:43,484
Matko przenajświętsza.
299
00:31:45,069 --> 00:31:46,946
Zachowaj nas
300
00:31:47,614 --> 00:31:48,907
od złego.
301
00:31:50,867 --> 00:31:52,285
…od złego.
302
00:31:55,788 --> 00:31:58,291
Matko przenajświętsza.
303
00:32:01,586 --> 00:32:02,670
Proszę.
304
00:32:03,463 --> 00:32:04,881
Zachowaj ich.
305
00:32:08,092 --> 00:32:09,510
Co robimy, Arisu?
306
00:32:10,803 --> 00:32:12,263
Wymyśliłeś coś?
307
00:32:12,764 --> 00:32:15,558
Z czymś takim nie wygramy!
308
00:32:15,642 --> 00:32:17,810
- Myśl!
- Sam coś wymyśl!
309
00:32:38,373 --> 00:32:39,958
Nie widział nas.
310
00:32:41,250 --> 00:32:43,252
Maska mu sporo zasłania.
311
00:32:43,878 --> 00:32:45,630
To jego słaby punkt!
312
00:32:46,214 --> 00:32:47,882
To może być klucz!
313
00:32:53,054 --> 00:32:54,138
Uwaga!
314
00:32:54,222 --> 00:32:56,683
Berek jest na drugim piętrze, pośrodku!
315
00:32:56,766 --> 00:33:00,186
- Przestań! Zginiesz!
- Prawie nic nie widzi przez maskę!
316
00:33:00,269 --> 00:33:02,313
Informujmy się o jego położeniu
317
00:33:02,397 --> 00:33:04,357
i razem poszukajmy azylu!
318
00:33:07,235 --> 00:33:08,736
To dobry pomysł,
319
00:33:09,696 --> 00:33:11,406
ale nikt ci nie pomoże.
320
00:33:16,077 --> 00:33:18,955
Idzie z czwartego piętra!
321
00:33:19,038 --> 00:33:20,623
Uciekajcie!
322
00:33:22,542 --> 00:33:23,376
Serio?
323
00:33:25,795 --> 00:33:27,255
- W nogi!
- Co?
324
00:33:28,381 --> 00:33:29,674
Przepraszam.
325
00:33:35,680 --> 00:33:37,015
Alpinistka.
326
00:33:37,765 --> 00:33:38,766
Dobra jest.
327
00:33:39,726 --> 00:33:41,853
{\an8}BUDYNEK MIESZKALNY
TOEI SENDAGAYA
328
00:33:41,936 --> 00:33:44,439
{\an8}Do końca gry zostało osiem minut.
329
00:33:45,648 --> 00:33:48,901
Pozostało siedmioro graczy.
330
00:34:35,073 --> 00:34:37,283
Tutaj!
331
00:34:42,789 --> 00:34:43,956
Arisu!
332
00:34:44,665 --> 00:34:47,126
Nie mamy czasu pomagać innym!
333
00:34:47,210 --> 00:34:48,920
Nie siedź tak, rusz się!
334
00:34:52,757 --> 00:34:53,841
Ruchy!
335
00:35:01,057 --> 00:35:03,309
CZAS
336
00:35:05,561 --> 00:35:06,771
Zaczynamy?
337
00:35:12,860 --> 00:35:13,861
Arisu?
338
00:35:14,612 --> 00:35:16,197
Idź pierwszy!
339
00:35:17,073 --> 00:35:18,241
Szlag.
340
00:35:18,991 --> 00:35:20,576
Spróbujmy zatrzymać berka.
341
00:35:20,660 --> 00:35:23,079
Chcesz walczyć z pistoletem maszynowym?
342
00:35:23,162 --> 00:35:25,248
Nie. Z człowiekiem.
343
00:35:28,918 --> 00:35:33,214
Facet ma 190 cm i waży 90 kg.
Jest praworęczny.
344
00:35:33,297 --> 00:35:35,383
Zna podstawy strzelania.
345
00:35:35,466 --> 00:35:38,219
To pewnie były żołnierz albo policjant.
346
00:35:40,096 --> 00:35:41,430
Mam.
347
00:35:48,604 --> 00:35:49,814
Weź.
348
00:35:56,195 --> 00:35:57,446
Zapolujmy na berka.
349
00:36:01,325 --> 00:36:02,952
Poszukaj azylu.
350
00:36:04,078 --> 00:36:04,912
Co?
351
00:36:05,788 --> 00:36:06,622
Koleś!
352
00:36:07,123 --> 00:36:09,000
- Nie rozkazuj!
- Robi się.
353
00:36:09,500 --> 00:36:10,501
Zacznę od góry.
354
00:36:11,961 --> 00:36:12,879
Arisu!
355
00:36:13,462 --> 00:36:16,048
- Nie rób tego!
- Nie mamy wyjścia.
356
00:36:16,132 --> 00:36:19,886
Sprawdziłam piąte piętro południowego
oraz szóste wschodniego i południowego.
357
00:36:20,803 --> 00:36:22,221
Rozdzielimy się i poszukamy.
358
00:36:23,181 --> 00:36:24,932
Nie byłem na pierwszym i drugim.
359
00:36:25,016 --> 00:36:27,101
Jasne. Sprawdzę je.
360
00:36:35,735 --> 00:36:37,820
Czas pogonić berka.
361
00:36:42,992 --> 00:36:45,036
Zostało pięć minut.
362
00:36:47,788 --> 00:36:48,706
Do zobaczenia.
363
00:36:49,874 --> 00:36:50,791
Jasne.
364
00:37:07,975 --> 00:37:09,852
Gdzie ten azyl?
365
00:37:15,149 --> 00:37:17,818
Uspokój się. Myśl.
366
00:37:24,867 --> 00:37:26,702
Dawaj, goń mnie.
367
00:37:28,829 --> 00:37:30,873
Strzela z ingrama.
368
00:37:30,957 --> 00:37:33,918
Opróżnia magazynek w półtorej sekundy.
369
00:37:35,711 --> 00:37:37,797
Zaczekamy, aż będzie przeładowywał.
370
00:37:46,055 --> 00:37:47,181
Tu jestem!
371
00:37:50,518 --> 00:37:52,687
Chodź, śmiało!
372
00:38:01,821 --> 00:38:02,863
Aguni?
373
00:38:05,449 --> 00:38:06,325
Aguni?
374
00:38:06,409 --> 00:38:08,119
Aguni!
375
00:38:12,790 --> 00:38:13,958
Poważnie?
376
00:39:40,419 --> 00:39:41,337
Myśl.
377
00:39:42,004 --> 00:39:43,130
No myśl.
378
00:40:02,691 --> 00:40:05,736
Dlaczego strzelał z daleka?
379
00:40:21,127 --> 00:40:22,378
Też to zauważyłeś?
380
00:40:23,587 --> 00:40:25,756
Tak, tu jest azyl.
381
00:40:34,682 --> 00:40:35,850
Nie otworzysz?
382
00:40:37,351 --> 00:40:38,978
Dlaczego nas gonił?
383
00:40:40,187 --> 00:40:41,647
Mógł tu zaczekać.
384
00:40:43,441 --> 00:40:45,276
O czymś nie wiemy.
385
00:40:47,945 --> 00:40:48,779
Pamiętaj,
386
00:40:49,280 --> 00:40:50,322
jeśli nie otworzysz…
387
00:40:56,454 --> 00:40:59,123
Trzy minuty do końca gry.
388
00:41:48,964 --> 00:41:49,798
Uważaj!
389
00:42:01,435 --> 00:42:02,770
Warto się przygotować…
390
00:42:23,874 --> 00:42:25,417
NACISNĄĆ OBA JEDNOCZEŚNIE!
391
00:42:25,501 --> 00:42:26,377
Cholera.
392
00:42:31,507 --> 00:42:32,633
Chodźcie tu!
393
00:42:33,133 --> 00:42:36,220
Azyl jest w pokoju 406!
394
00:42:38,180 --> 00:42:39,765
W pojedynkę się nie da!
395
00:42:39,848 --> 00:42:41,433
Potrzeba dwóch osób!
396
00:42:42,101 --> 00:42:44,144
Poważnie?
397
00:42:44,728 --> 00:42:45,896
Arisu!
398
00:43:11,213 --> 00:43:13,132
Robi się ciekawie.
399
00:43:23,684 --> 00:43:26,520
Została jedna minuta.
400
00:43:44,204 --> 00:43:45,039
Pomocy!
401
00:43:45,956 --> 00:43:46,915
Chodźcie!
402
00:44:01,680 --> 00:44:04,642
Zostało 30 sekund.
403
00:44:18,447 --> 00:44:19,615
20 sekund.
404
00:44:31,210 --> 00:44:32,044
Wołałeś?
405
00:44:32,127 --> 00:44:33,295
Dziesięć sekund.
406
00:44:43,222 --> 00:44:44,306
Pięć.
407
00:44:44,390 --> 00:44:45,641
- Cztery.
- Przyciski!
408
00:44:45,724 --> 00:44:46,934
Trzy.
409
00:44:47,017 --> 00:44:49,061
Dwa. Jeden.
410
00:44:53,440 --> 00:44:55,192
PRZYCISK AWARYJNY
411
00:45:02,616 --> 00:45:06,161
Gra zakończona. Gratulacje.
412
00:45:34,606 --> 00:45:35,607
Przepraszam.
413
00:46:08,265 --> 00:46:09,975
KONIEC GRY
414
00:46:17,399 --> 00:46:18,275
Ten facet…
415
00:46:19,693 --> 00:46:21,779
Ich też zmuszono do gry?
416
00:46:49,807 --> 00:46:52,726
Odpowiedź…
417
00:46:52,810 --> 00:46:54,144
…w naszych rękach.
418
00:46:55,979 --> 00:46:56,897
„Odpowiedź”?
419
00:46:59,233 --> 00:47:00,526
Słyszy mnie ktoś?
420
00:47:02,069 --> 00:47:04,196
O jaką odpowiedź chodzi?
421
00:47:06,406 --> 00:47:07,241
Wracaj.
422
00:47:07,741 --> 00:47:10,536
Odpowiedź jest w naszych rękach.
423
00:47:11,703 --> 00:47:13,747
Wracaj na Plażę.
424
00:47:15,082 --> 00:47:16,250
„Plażę”?
425
00:47:29,888 --> 00:47:31,056
Wracaj.
426
00:47:31,682 --> 00:47:33,684
Wracaj na Plażę.
427
00:47:35,269 --> 00:47:37,271
Wracaj na Plażę.
428
00:47:52,369 --> 00:47:54,913
Na podstawie mangi Alice in Borderland
autorstwa Haro Aso
429
00:49:38,433 --> 00:49:43,438
Napisy: Konrad Szabowicz