1 00:00:18,143 --> 00:00:20,063 Μια φωτιά καίει στην πίσω μεριά! 2 00:00:25,358 --> 00:00:29,318 Βρείτε τον δολοφόνο της Μομόκα και κάψτε τον στην Πυρά της Κρίσης. 3 00:00:29,404 --> 00:00:32,284 Κυνήγι μαγισσών; Ενδιαφέρον ακούγεται. 4 00:00:33,992 --> 00:00:35,542 Το παιχνίδι έχει ξεκινήσει. 5 00:00:36,953 --> 00:00:37,793 Γεια σου! 6 00:00:40,040 --> 00:00:42,380 Λοιπόν, πάμε να ψάξουμε για τη μάγισσα! 7 00:00:57,432 --> 00:00:58,482 Να σου πω. 8 00:01:00,018 --> 00:01:01,728 Γιατί δεν ήσουν μαζί της σήμερα; 9 00:01:02,145 --> 00:01:02,975 Τι; 10 00:01:03,480 --> 00:01:06,440 Γιατί άργησες; Δεν ήσουν συνέχεια μαζί της; 11 00:01:07,525 --> 00:01:09,605 -Είναι η μάγισσα; -Δεν είμαι εγώ! 12 00:01:09,694 --> 00:01:11,404 Θα μάθουμε όταν σε ρίξουμε στη φωτιά! 13 00:01:11,488 --> 00:01:12,988 Στο δωμάτιό μου ήμουν! Αλήθεια! 14 00:01:13,073 --> 00:01:16,283 Ενώ ήσασταν συνέχεια μαζί, σήμερα έτυχε να μην είστε; 15 00:01:17,827 --> 00:01:21,327 Αποφασίστηκε, λοιπόν! Αυτή είναι η μάγισσα! Στην πυρά! 16 00:01:22,040 --> 00:01:23,920 -Προχώρα! -Σηκώστε την όρθια! 17 00:01:24,876 --> 00:01:25,996 -Πάμε! -Σταματήστε! 18 00:01:26,086 --> 00:01:27,796 -Έτοιμη! -Δεν έκανα τίποτα! 19 00:01:28,379 --> 00:01:30,969 -Σταματήστε! -Ηρεμήστε! 20 00:01:31,800 --> 00:01:33,180 Αφήστε την Ασάι. 21 00:01:34,052 --> 00:01:35,762 Θα υπάρχουν κι άλλοι ύποπτοι. 22 00:01:38,973 --> 00:01:42,353 Εσείς πού ήσασταν και τι κάνατε; Έχετε αποδείξεις; 23 00:01:43,478 --> 00:01:44,558 Μιλήστε! 24 00:01:47,232 --> 00:01:50,492 Εμείς οι δυο το γλεντούσαμε στο ίδιο δωμάτιο, έτσι; 25 00:01:52,487 --> 00:01:55,907 Όλοι θα αναφέρετε τι κάνατε την τελευταία ώρα. 26 00:01:57,283 --> 00:01:58,243 Έχει αίματα! 27 00:02:02,122 --> 00:02:04,672 -Κάνεις λάθος. -Το πράγμα αποκτά ενδιαφέρον. 28 00:02:04,749 --> 00:02:06,749 -Μήπως είναι η μάγισσα; -Κάνεις λάθος! 29 00:02:06,835 --> 00:02:08,375 Το αίμα του Καπελά είναι. 30 00:02:09,462 --> 00:02:10,632 -Τι; -Του Καπελά; 31 00:02:11,422 --> 00:02:14,512 Εξέταζα τη σορό του. Έτσι λερώθηκε το μαντήλι μου. 32 00:02:15,385 --> 00:02:16,295 Τη σορό του; 33 00:02:19,347 --> 00:02:20,967 Ο Καπελάς δολοφονήθηκε. 34 00:02:22,642 --> 00:02:25,232 -Ο Καπελάς… -Γιατί δεν μας το είπατε; 35 00:02:26,062 --> 00:02:29,482 Τα μέλη θεώρησαν πως αυτό θα προκαλούσε σύγχυση. 36 00:02:30,066 --> 00:02:33,526 Μας κρύβετε κι άλλα πράγματα; 37 00:02:33,611 --> 00:02:36,241 -Μην τα λέτε μόνο μεταξύ σας! -Ηρεμήστε! 38 00:02:40,285 --> 00:02:42,695 Αυτή η σφαίρα ήταν σφηνωμένη στον Καπελά. 39 00:02:43,371 --> 00:02:46,331 Οι αυλακώσεις ταιριάζουν με τα όπλα που έχουμε εδώ. 40 00:02:46,457 --> 00:02:47,627 Τι; 41 00:02:48,418 --> 00:02:52,668 Αυτό σημαίνει πως κάποιος στην Παραλία σκότωσε τον Καπελά. 42 00:02:56,885 --> 00:03:01,215 Μήπως τον σκότωσε η μάγισσα; 43 00:03:03,433 --> 00:03:06,643 Δεν είναι πιθανό, κρίνοντας απ' τη σειρά των γεγονότων; 44 00:03:06,728 --> 00:03:08,728 Η μάγισσα πρέπει να 'ναι ένας από… 45 00:03:14,152 --> 00:03:15,322 Μεγάλος μπελάς. 46 00:03:16,070 --> 00:03:17,910 Ας κάψουμε όποιον βρούμε. 47 00:03:22,744 --> 00:03:25,084 Αν κάποιος ανάμεσά μας είναι η μάγισσα, 48 00:03:27,415 --> 00:03:30,205 τότε, είναι κάποιος εκτός των πολιτοφυλάκων. 49 00:03:32,837 --> 00:03:35,837 Ποιος είναι η μάγισσα; Να έρθει μπροστά. 50 00:03:42,430 --> 00:03:43,810 Αν δεν έρθει κανείς, 51 00:03:44,933 --> 00:03:46,773 θα τους πετάξω όλους στην πυρά. 52 00:03:55,443 --> 00:03:57,653 -Όχι! -Τρέξτε! 53 00:04:02,450 --> 00:04:03,280 Γρήγορα! 54 00:04:06,871 --> 00:04:08,251 {\an8}1 ΑΝΑ ΑΤΟΜΟ 55 00:04:09,540 --> 00:04:10,460 Πάμε! 56 00:04:12,293 --> 00:04:14,503 Χωριζόμαστε και τους ψάχνουμε όλους! 57 00:04:14,587 --> 00:04:15,917 Να μην ξεφύγει κανείς! 58 00:04:16,464 --> 00:04:19,134 Αλήθεια θα το κάνεις αυτό; Είμαστε όλοι σύμμαχοι. 59 00:04:19,217 --> 00:04:20,047 Τι; 60 00:04:20,134 --> 00:04:22,644 Αν το παιχνίδι δεν τελειώσει μετά απ' αυτό, 61 00:04:22,720 --> 00:04:24,680 θα πρέπει να αλληλοσκοτωθούμε… 62 00:04:26,182 --> 00:04:28,892 Κάψτε τον. Δεν θέλω άχρηστους. 63 00:04:29,852 --> 00:04:31,152 Φύγαμε! 64 00:04:50,290 --> 00:04:53,670 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 65 00:05:28,077 --> 00:05:30,827 {\an8}Βασισμένο στο πρωτότυπο κόμικ Η Αλίκη στη Χώρα των Εσχάτων του Άρο Άσο 66 00:05:49,682 --> 00:05:50,812 Σούζουκα, γρήγορα! 67 00:06:05,740 --> 00:06:08,870 Δεν θα χασομεράμε με κάτι τέτοιους. 68 00:06:23,257 --> 00:06:24,967 Γρήγορα, κρύψου εδώ μέσα! 69 00:06:25,051 --> 00:06:26,641 Πού πας, Ουσάγκι; 70 00:06:26,719 --> 00:06:28,719 Πρέπει να βρω κάποιον. 71 00:06:29,389 --> 00:06:30,559 Πάρε με μαζί σου! 72 00:06:30,640 --> 00:06:33,100 Ή θα τελειώσει το παιχνίδι, ή θα πεθάνω, αν μείνω εδώ! 73 00:06:35,228 --> 00:06:36,648 Εγώ είμαι! 74 00:06:39,649 --> 00:06:41,479 Άσε με να σε βοηθήσω. 75 00:06:41,567 --> 00:06:43,857 Mε τον Αρίσου με βοηθήσατε σε προηγούμενο παιχνίδι. 76 00:06:48,324 --> 00:06:49,784 Βοήθα με να βρω τον Αρίσου! 77 00:06:53,996 --> 00:06:55,536 Το έχουν πάρει σοβαρά οι τύποι. 78 00:06:55,623 --> 00:06:56,793 Πλησιάζουν. 79 00:06:56,874 --> 00:06:58,084 Πάμε γρήγορα! 80 00:07:04,924 --> 00:07:05,974 Σούζουκα! 81 00:07:08,970 --> 00:07:11,260 Μην το κάνεις. Δεν είναι κανείς μας η μάγισσα! 82 00:07:16,144 --> 00:07:17,604 Τελείωνε, ρίξε. 83 00:07:20,231 --> 00:07:21,271 Σε παρακαλώ! 84 00:07:22,442 --> 00:07:23,822 Μη με σκοτώσεις! 85 00:07:25,153 --> 00:07:26,403 Θα κάνω οτιδήποτε! 86 00:07:27,530 --> 00:07:30,490 Σε παρακαλώ. Σε ικετεύω! 87 00:07:30,992 --> 00:07:33,372 Δεν είναι άνθρωπος αυτός. 88 00:07:34,454 --> 00:07:36,164 Δεν είναι άνθρωπος! 89 00:08:42,438 --> 00:08:44,518 Είναι παλαβοί όλοι τους. 90 00:08:47,276 --> 00:08:48,486 Πολύ δυσάρεστο. 91 00:08:49,654 --> 00:08:52,074 Γιατί φτάνουν στα άκρα για να επιβιώσουν; 92 00:08:52,698 --> 00:08:55,988 Δεν πρόκειται να τη βρουν έτσι τη μάγισσα. 93 00:08:59,997 --> 00:09:02,827 Η μάγισσα μπορεί να 'σαι εσύ, Κουίνα. 94 00:09:05,920 --> 00:09:07,170 Το ίδιο κι εσύ. 95 00:09:43,666 --> 00:09:45,626 Παρασύρετέ τους όλους στο προαύλιο. 96 00:09:46,127 --> 00:09:48,707 Είναι μπελάς να μετακινούμε πτώματα. 97 00:09:49,880 --> 00:09:52,170 Κάποιοι κρύβονται μέσα ακόμη, έτσι; 98 00:09:54,510 --> 00:09:56,050 Θα τους ξετρυπώσω εγώ. 99 00:10:18,451 --> 00:10:20,121 -Αρίσου! -Αρίσου! 100 00:10:22,038 --> 00:10:22,868 Αρίσου! 101 00:10:23,539 --> 00:10:24,499 Αρίσου! 102 00:10:26,125 --> 00:10:27,035 Αρίσου! 103 00:10:28,377 --> 00:10:29,207 Αρίσου! 104 00:10:30,504 --> 00:10:31,344 Αρίσου! 105 00:10:32,048 --> 00:10:38,968 ΒΕΝΖΙΝΗ, ΚΗΡΟΖΙΝΗ 106 00:10:56,113 --> 00:10:57,033 Όχι! 107 00:10:59,075 --> 00:10:59,905 Ασάι; 108 00:11:12,004 --> 00:11:12,844 Είσαι καλά; 109 00:11:15,424 --> 00:11:16,974 Δεν μπορώ να το κάνω αυτό. 110 00:11:25,810 --> 00:11:27,310 Πού είναι ο Αρίσου; 111 00:11:30,731 --> 00:11:32,361 Στο κεντρικό κτήριο. 112 00:11:36,987 --> 00:11:38,607 -Αρίσου! -Αρίσου! 113 00:11:42,952 --> 00:11:45,002 Να τος! 114 00:11:58,175 --> 00:11:59,005 Τζο. 115 00:12:01,429 --> 00:12:04,139 Άντε πηδήξου, Σάικο! 116 00:12:10,020 --> 00:12:11,310 Πού είναι ο Αρίσου; 117 00:12:13,441 --> 00:12:14,651 Κάπου στον… 118 00:12:16,485 --> 00:12:17,315 τέταρτο όροφο. 119 00:12:18,404 --> 00:12:20,074 Φρόντισε να λες αλήθεια. 120 00:12:20,156 --> 00:12:22,696 Είδα τον Νιράγκι να βγαίνει από ένα δωμάτιο. 121 00:12:50,352 --> 00:12:51,982 -Κουίνα. -Γεια. 122 00:12:52,855 --> 00:12:53,895 Τι κάνεις; 123 00:12:54,482 --> 00:12:56,192 Μπορείς να βάλεις ένα χεράκι; 124 00:12:57,067 --> 00:12:59,567 Εσύ είσαι η μάγισσα; 125 00:13:00,196 --> 00:13:01,356 Δυστυχώς, όχι. 126 00:13:03,491 --> 00:13:04,371 Μήπως εσύ; 127 00:13:06,994 --> 00:13:08,044 Μάλλον όχι. 128 00:13:10,164 --> 00:13:13,634 Όποιος παλεύει απεγνωσμένα να βρει τη μάγισσα δεν είναι εκείνος. 129 00:13:14,168 --> 00:13:16,878 Αν ήσουν η μάγισσα, θα κρυβόσουν για να κερδίσεις χρόνο 130 00:13:16,962 --> 00:13:18,842 ή θα συμμετείχες στη σφαγή. 131 00:13:19,757 --> 00:13:21,757 Τι κάνεις, λοιπόν; 132 00:13:23,052 --> 00:13:24,222 Ψάχνω τη μάγισσα. 133 00:13:26,430 --> 00:13:27,640 Ορίστε. 134 00:13:28,682 --> 00:13:29,812 Τι είναι αυτό; 135 00:13:30,309 --> 00:13:31,939 Κυανοακρυλική κόλλα. 136 00:13:32,937 --> 00:13:34,307 Κοινώς, κόλλα στιγμής. 137 00:13:34,897 --> 00:13:35,857 Τι; 138 00:13:36,857 --> 00:13:40,357 Αν τη ζεστάνουμε και την κρατήσουμε πάνω από το φονικό όπλο, 139 00:13:40,444 --> 00:13:45,244 οι υδρατμοί της κόλλας θα γίνουν ένα με την υγρασία δείχνοντας τα αποτυπώματα. 140 00:13:45,324 --> 00:13:46,784 Αποτυπώματα; 141 00:13:48,077 --> 00:13:51,367 Μετά θα βάλουμε σκόνη κακάο για να πάρουμε τα αποτυπώματα 142 00:13:51,455 --> 00:13:54,035 από πράγματα που σίγουρα άγγιξαν ύποπτοι, όπως ποτήρια. 143 00:13:54,124 --> 00:13:56,344 Θα πάρουμε τα αποτυπώματα με κολλητική ταινία 144 00:13:56,418 --> 00:13:57,958 και θα ταυτοποιήσουμε τον δράστη. 145 00:14:00,089 --> 00:14:02,129 Τι έκανες πριν έρθεις εδώ; 146 00:14:02,216 --> 00:14:04,636 Ήμουν στο Εγκληματολογικό της Αστυνομίας. 147 00:14:05,511 --> 00:14:08,641 Έτσι εξηγείται! Κι έτσι, θα ολοκληρώσουμε το παιχνίδι. 148 00:14:19,233 --> 00:14:20,903 Προχώρα εσύ. 149 00:14:21,819 --> 00:14:22,649 Τι; 150 00:14:23,946 --> 00:14:26,946 Αναλαμβάνεις να βοηθήσεις να ολοκληρώσουμε το παιχνίδι. 151 00:14:33,205 --> 00:14:34,365 Φωτιά! 152 00:14:41,755 --> 00:14:42,795 Εδώ! 153 00:14:46,135 --> 00:14:47,795 Βοηθήστε μας! 154 00:15:19,168 --> 00:15:21,548 -Τρέξτε! -Γρήγορα! 155 00:15:21,629 --> 00:15:22,879 Τρέξτε στο παράρτημα! 156 00:15:24,798 --> 00:15:26,088 Διάολε! 157 00:15:29,470 --> 00:15:30,720 Διάολε! 158 00:15:57,081 --> 00:15:59,081 Σημάδεψε σωστά! 159 00:16:01,043 --> 00:16:04,303 Σημάδεψε! 160 00:16:04,380 --> 00:16:06,010 Πάρ' τα! 161 00:16:06,090 --> 00:16:09,010 -Το είδατε αυτό; -Ρε συ! 162 00:16:09,093 --> 00:16:13,223 -Σου είπα να μην κουνηθείς! -Ρε! 163 00:16:14,390 --> 00:16:16,930 Αν κουνηθείς ξανά, θα σε βάλουμε να ξαναφάς. 164 00:16:17,559 --> 00:16:19,439 Κατουρημένο ρύζι για βραδινό. 165 00:16:21,855 --> 00:16:23,855 -Ποιος έχει σειρά; -Εγώ! 166 00:16:23,941 --> 00:16:27,401 Σήκω πάνω, τελείωνε! 167 00:16:27,486 --> 00:16:29,566 Ακούς, Νιράγκι; 168 00:16:35,285 --> 00:16:39,205 Δεν βαρέθηκες πια να φοβερίζεις τους αδύναμους; 169 00:16:42,001 --> 00:16:43,671 Πού κρυβόσουν εσύ; 170 00:16:44,753 --> 00:16:46,923 Έχω άπειρες κρυψώνες. 171 00:16:48,465 --> 00:16:50,795 Μου σπας τα νεύρα! 172 00:16:50,884 --> 00:16:52,644 Διαρκώς! 173 00:16:53,637 --> 00:16:55,557 Περνιέσαι για πολύ έξυπνος. 174 00:16:57,474 --> 00:16:58,774 Μα είμαι έξυπνος. 175 00:17:03,731 --> 00:17:05,361 Τέλεια. 176 00:17:09,945 --> 00:17:12,065 Τι λες να βάλουμε ένα τέλος σ' αυτό; 177 00:19:07,646 --> 00:19:09,306 Φοβερό. 178 00:19:09,398 --> 00:19:10,318 Καθόλου άσχημα. 179 00:19:11,441 --> 00:19:13,111 Τι έκανες πριν έρθεις εδώ; 180 00:19:14,528 --> 00:19:16,608 Δούλευα σε μαγαζί με ρούχα. Γιατί; 181 00:20:06,747 --> 00:20:08,707 Ποτέ μη διστάσεις στο τελικό πλήγμα. 182 00:20:08,790 --> 00:20:10,500 ΠΟΤΕ ΜΗ ΔΙΣΤΑΣΕΙΣ ΣΤΟ ΤΕΛΙΚΟ ΠΛΗΓΜΑ 183 00:20:50,540 --> 00:20:52,250 -Παλιοσκουπίδια! -Σταμάτα! 184 00:20:55,045 --> 00:20:58,085 Αγόρι είσαι! Τι τα θες τα καλλυντικά; 185 00:21:08,725 --> 00:21:09,555 Χίκαρι; 186 00:21:11,270 --> 00:21:12,480 Μην ξαναγυρίσεις. 187 00:21:31,123 --> 00:21:33,383 Χίκαρι; Σου μιλάω! 188 00:21:53,937 --> 00:21:55,057 Αρκετά για μένα. 189 00:21:58,775 --> 00:22:00,065 Εσύ; 190 00:22:05,282 --> 00:22:08,242 Η κεντρική τροφοδοσία ρεύματος άλλαξε μόλις ξεκίνησε το παιχνίδι. 191 00:22:08,744 --> 00:22:09,584 Και λοιπόν; 192 00:22:10,162 --> 00:22:14,712 Δεν παίρνουμε πια ρεύμα από γεννήτριες, αλλά απ' την τροφοδοσία του ξενοδοχείου. 193 00:22:16,043 --> 00:22:20,763 Που σημαίνει ότι ο δημιουργός του παιχνιδιού μπήκε κρυφά στην Παραλία 194 00:22:21,715 --> 00:22:23,425 κι ελέγχει το ρεύμα υπογείως. 195 00:22:24,926 --> 00:22:26,046 Τι θες να πεις; 196 00:22:27,054 --> 00:22:29,224 Φυσικά, μιλάω για τη μάγισσα. 197 00:22:29,723 --> 00:22:31,353 Τι άλλο να μας ενδιαφέρει; 198 00:22:31,850 --> 00:22:33,560 Υπονοείς πως είμαι η μάγισσα; 199 00:22:33,643 --> 00:22:35,063 Λυπάμαι, μα δεν γίνεται! 200 00:22:36,271 --> 00:22:40,531 Μόνο τα εκτελεστικά μέλη ξέρουν να διαχειριστούν την κεντρική τροφοδοσία. 201 00:22:41,026 --> 00:22:45,526 Μόνο εσείς έχετε το κλειδί, άρα και πρόσβαση υπογείως. 202 00:22:47,532 --> 00:22:50,622 Θα σκοτώσω όλα τα εκτελεστικά μέλη, λοιπόν, με πρώτο εσένα. 203 00:22:52,746 --> 00:22:55,576 Νομίζεις πως δεν μπορώ να σημαδέψω από τόσο κοντά; 204 00:22:55,665 --> 00:22:56,705 Ναι. 205 00:22:58,919 --> 00:22:59,999 Ηλίθιε! 206 00:23:04,716 --> 00:23:05,876 Τι διάολο ήταν αυτό; 207 00:23:28,615 --> 00:23:30,695 Ρόμπερτ Έντουιν Πίρι. 208 00:23:30,784 --> 00:23:34,914 {\an8}Ένας εξερευνητής που αφιέρωσε τη ζωή του για να φτάσει στον Βόρειο Πόλο. 209 00:23:34,996 --> 00:23:36,496 ΤΟ ΟΡΙΟΘΕΤΗΜΕΝΟ ΣΥΜΠΑΝ 210 00:23:36,581 --> 00:23:41,291 {\an8}Απέτυχε πολλές φορές κι έφτασε να χάσει οκτώ δάχτυλα των ποδιών από κρυοπαγήματα. 211 00:23:42,045 --> 00:23:47,125 {\an8}Ωστόσο, το 1909, έγινε ο πρώτος δυτικός που έφτασε στον Βόρειο Πόλο. 212 00:23:50,929 --> 00:23:53,389 Σου αφήνω εδώ το βραδινό σου. 213 00:24:00,230 --> 00:24:03,230 Οι κοινοί άνθρωποι δεν καταλαβαίνουν 214 00:24:03,316 --> 00:24:05,566 τέτοια άτομα, που συμφιλιώνονται με τον θάνατο. 215 00:24:06,987 --> 00:24:08,357 Ωστόσο, εγώ το κατανοώ. 216 00:24:08,905 --> 00:24:13,075 Φώναζαν για την ελευθερία της ζωής που εμπεριέχει τον θάνατο. 217 00:24:14,995 --> 00:24:17,035 -Κι εγώ τι θα κάνω; -Ακούς; 218 00:24:19,749 --> 00:24:22,629 Τι πρέπει να κάνει η μαμά; 219 00:24:31,678 --> 00:24:37,308 Γεννήθηκα κάπου, όπου μου απαγορεύεται να φάω ωμό συκώτι. 220 00:24:37,392 --> 00:24:40,562 Μεγάλωσα σ' ένα περιβάλλον χωρίς επίγνωση του θανάτου. 221 00:24:41,605 --> 00:24:43,565 Πώς να νιώσω πραγματικά ζωντανός; 222 00:24:47,777 --> 00:24:50,027 Θέλω να φύγω απ' αυτό το προσωρινό σπίτι. 223 00:24:51,823 --> 00:24:54,993 Θέλω να ζήσω στον αληθινό κόσμο. 224 00:25:08,548 --> 00:25:12,008 Και μετά, ήρθα σ' αυτόν τον τόπο. 225 00:25:30,946 --> 00:25:34,236 Το παιχνίδι ολοκληρώθηκε. Συγχαρητήρια. 226 00:25:34,324 --> 00:25:37,744 {\an8}ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ 227 00:25:43,959 --> 00:25:46,039 Είναι η πρώτη φορά που τη γεύτηκα. 228 00:25:47,170 --> 00:25:48,550 Την ελευθερία της ζωής. 229 00:26:41,099 --> 00:26:41,929 Εσύ. 230 00:26:43,018 --> 00:26:45,728 Έμαθα πως ήσουν καλλιτέχνης τατουάζ στον αρχικό κόσμο. 231 00:26:48,356 --> 00:26:49,186 Ναι. 232 00:26:52,110 --> 00:26:54,320 Θέλω κάτι πολύ εντυπωσιακό, σ' όλο μου το κορμί. 233 00:26:56,948 --> 00:27:01,038 Κάτι τόσο εντυπωσιακό, που να μην μπορώ να ζήσω στον αρχικό κόσμο. 234 00:27:09,753 --> 00:27:11,133 Αυτή είναι η απόφασή μου. 235 00:27:13,006 --> 00:27:16,296 Θα ζήσω σ' αυτόν τον κόσμο για πάντα. 236 00:27:25,894 --> 00:27:26,734 Εγώ… 237 00:27:29,105 --> 00:27:30,105 δεν έχω παρελθόν. 238 00:27:43,078 --> 00:27:44,248 Συγγνώμη! 239 00:27:45,372 --> 00:27:46,872 Επιτέλους κατάλαβα. 240 00:27:48,708 --> 00:27:51,128 Πάντα πίστευα πως εμείς οι δυο μοιάζαμε. 241 00:27:52,712 --> 00:27:53,882 Εγώ κι εσύ; 242 00:27:57,842 --> 00:28:00,012 Κι οι δυο απεχθανόμαστε το παρελθόν μας. 243 00:28:04,516 --> 00:28:06,976 Το κατάλαβα επιτέλους χάρη σ' εσένα. 244 00:28:08,478 --> 00:28:11,148 Εσύ γυρνάς διαρκώς την πλάτη στο παρελθόν. 245 00:28:12,315 --> 00:28:13,525 Εγώ, όμως… 246 00:28:14,234 --> 00:28:16,654 θα το αντιμετωπίσω ξανά, για να επιβιώσω. 247 00:29:54,709 --> 00:29:57,549 Θυμάστε εκείνο το φλιπεράδικο που έκλεισε; 248 00:29:57,629 --> 00:29:58,799 Πώς το έλεγαν; 249 00:29:58,880 --> 00:30:01,300 Έξω απ' το λύκειο δεν ήταν; 250 00:30:01,382 --> 00:30:03,342 -Πώς το έλεγαν; -Ονειρόκοσμος; 251 00:30:04,219 --> 00:30:05,389 Ονειρόκοσμος! 252 00:30:05,970 --> 00:30:07,930 Σωστά! Ονειρόκοσμος! 253 00:30:10,767 --> 00:30:13,847 Έκανα συνέχεια κοπάνες και πήγαινα εκεί, κι ήταν κι ο Αρίσου. 254 00:30:13,937 --> 00:30:16,437 Διάβαζε δυνατά πρόστυχα άρθρα! 255 00:30:17,232 --> 00:30:19,532 Δεν παίζονταν τα τσοντοπεριοδικά της δεκαετίας '90! 256 00:30:19,609 --> 00:30:21,899 Όντως, είχαν μεγάλα όνειρα! 257 00:30:21,986 --> 00:30:25,946 Έπαιρναν σοβαρά τις προτάσεις των αναγνωστών. Κολλούσες για τα καλά. 258 00:30:27,534 --> 00:30:31,964 Όταν φαλίρισε το φλιπεράδικο, ο Αρίσου καθόταν απ' έξω κι έκλαιγε. 259 00:30:32,038 --> 00:30:33,248 Δεν έκλαιγα! 260 00:30:36,543 --> 00:30:39,713 Τότε ήταν οι καλύτερες εποχές. 261 00:30:39,796 --> 00:30:42,796 Όσο κι αν γκρινιάζαμε, η ζωή στο λύκειο ήταν άπαιχτη. 262 00:30:46,427 --> 00:30:47,257 Αρίσου. 263 00:30:49,889 --> 00:30:51,519 Ζήσε τη ζωή στο έπακρο. 264 00:30:54,769 --> 00:30:57,229 Ζήσε τη ζωή σου για μένα, εντάξει; 265 00:32:24,275 --> 00:32:25,355 Κάποιος… 266 00:32:27,236 --> 00:32:28,146 Κάποιος… 267 00:32:31,658 --> 00:32:32,488 Καπνός; 268 00:32:33,826 --> 00:32:35,786 Τι; Έπιασε φωτιά; 269 00:32:38,331 --> 00:32:39,331 Κάποιον ακούω. 270 00:32:47,090 --> 00:32:48,340 Ακούτε; 271 00:32:49,384 --> 00:32:50,844 Βοηθήστε με! 272 00:33:08,361 --> 00:33:09,821 Βοηθήστε με! 273 00:33:11,114 --> 00:33:11,954 Εδώ είναι! 274 00:33:12,657 --> 00:33:13,657 Αρίσου! 275 00:33:14,701 --> 00:33:15,831 Δεν ανοίγει η πόρτα. 276 00:33:43,187 --> 00:33:45,517 -Τα κατάφερα. -Δεν αντέχω άλλο! 277 00:34:00,997 --> 00:34:01,827 Αρίσου! 278 00:34:03,875 --> 00:34:04,705 Ουσάγκι. 279 00:34:43,206 --> 00:34:45,706 Αυτό είναι το καλύτερό σου; 280 00:34:48,044 --> 00:34:50,094 Το ήξερα. Εσύ κι εγώ… 281 00:34:51,589 --> 00:34:53,169 Διαφέρει πολύ η θέλησή μας για ζωή. 282 00:34:56,385 --> 00:34:57,465 "Θέληση για ζωή". 283 00:34:58,888 --> 00:34:59,888 Αυτό ήταν; 284 00:35:24,580 --> 00:35:25,410 Χίκαρι. 285 00:35:40,972 --> 00:35:43,522 Γύρισες τελείως αλλαγμένος. 286 00:35:51,190 --> 00:35:52,020 Μα… 287 00:35:54,402 --> 00:35:57,322 είσαι πανέμορφος! 288 00:36:22,763 --> 00:36:23,603 Μητέρα. 289 00:37:29,705 --> 00:37:31,825 "Ποτέ μη διστάσεις στο τελικό πλήγμα". 290 00:37:32,917 --> 00:37:34,207 Έκανα όπως μου είπες, 291 00:37:35,336 --> 00:37:36,246 πατέρα. 292 00:37:49,392 --> 00:37:50,562 Πόσο χαίρομαι! 293 00:37:51,477 --> 00:37:53,397 -Είσαι σώος. -Ευχαριστώ. 294 00:37:55,856 --> 00:37:59,066 Λυπάμαι που σ' το λέω, αλλά μένουν 30 λεπτά. 295 00:38:01,070 --> 00:38:02,780 Εξηγήστε μου τους κανόνες. 296 00:38:11,789 --> 00:38:12,999 Ξέμεινα από σφαίρες. 297 00:38:15,251 --> 00:38:18,841 Τόσους σκοτώσαμε, κι ακόμη δεν βρήκαμε τη μάγισσα. 298 00:38:23,843 --> 00:38:25,553 Τι έχουμε κάνει; 299 00:38:27,888 --> 00:38:30,058 Δεν υπάρχει χειρότερος κανόνας. 300 00:38:31,642 --> 00:38:34,522 Μα είναι σαν εκείνους τους κυνηγούς με τις αλογοκεφαλές. 301 00:38:34,603 --> 00:38:38,653 Κι εκείνοι αναγκάστηκαν να συμμετάσχουν στο παιχνίδι με δικούς τους κανόνες. 302 00:38:39,150 --> 00:38:42,240 Το ίδιο γίνεται και τώρα. 303 00:38:42,862 --> 00:38:45,532 Η μάγισσα σκότωσε για να ξεκινήσει το παιχνίδι 304 00:38:46,032 --> 00:38:47,992 και πρέπει να επιβιώσει μέχρι το τέλος. 305 00:38:48,075 --> 00:38:51,115 Με άλλα λόγια, η μάγισσα ολοκληρώνει αν λήξει το παιχνίδι για όλους 306 00:38:51,203 --> 00:38:52,963 ή αν σκοτωθούν όλοι από λέιζερ. 307 00:38:53,539 --> 00:38:55,079 Ποιος μπορεί να 'ναι; 308 00:38:55,916 --> 00:38:57,626 Αν ήμουν εγώ η μάγισσα, 309 00:38:58,586 --> 00:39:02,716 θα πήγαινα με τους άλλους στο κυνήγι, αλλιώς θα έληγε το παιχνίδι αν μ' έπιαναν. 310 00:39:03,841 --> 00:39:06,181 Άρα, μπορεί να είναι και πολιτοφύλακας; 311 00:39:06,677 --> 00:39:09,387 Ο Νιράγκι, το Τελευταίο Αφεντικό ή ο Αγκούνι; 312 00:39:09,472 --> 00:39:13,682 Όχι. Αν είναι έτσι, θα αλληλοσκοτωθούν. 313 00:39:13,768 --> 00:39:16,808 Δεν πρέπει να 'ναι αυτός ο σκοπός του παιχνιδιού, όμως. 314 00:39:17,396 --> 00:39:18,936 "Ο σκοπός του παιχνιδιού"; 315 00:39:19,023 --> 00:39:20,443 Είναι το Δέκα Κούπα. 316 00:39:21,942 --> 00:39:23,572 Δεν αφορά μόνο τη σωματική δύναμη. 317 00:39:24,528 --> 00:39:27,368 Το ξέρω, γιατί έχω ξαναπαίξει παιχνίδι Κούπα. 318 00:39:27,448 --> 00:39:29,778 Είναι απόλυτα διαβολικό. 319 00:39:29,867 --> 00:39:31,447 Παίζεις με συναισθήματα, 320 00:39:32,495 --> 00:39:35,245 προδίδεις και σκοτώνεις. 321 00:39:36,540 --> 00:39:40,170 Είναι σχεδιασμένο με τέτοιον τρόπο, που η νίκη σού προκαλεί αηδία. 322 00:39:41,420 --> 00:39:45,300 Αν κέρδιζαν οι πολιτοφύλακες, δεν θα υπήρχαν συγκρούσεις. 323 00:39:46,509 --> 00:39:48,139 Δηλαδή, τι είναι; 324 00:39:51,889 --> 00:39:53,349 Κάτι δεν κολλάει. 325 00:39:55,393 --> 00:39:56,523 Τι μπορεί να είναι; 326 00:40:00,606 --> 00:40:01,896 Αν ήμουν η μάγισσα, 327 00:40:03,067 --> 00:40:06,027 πώς θα επηρέαζα το παιχνίδι; 328 00:40:46,152 --> 00:40:49,282 ΚΑΠΕΛΑ ΝΤΑΝΜΑ 17,600 ΓΙΕΝ 329 00:40:55,453 --> 00:40:56,873 Δεν σου πάει! 330 00:41:01,167 --> 00:41:04,797 Ποιος περίμενε ότι ο καλύτερος σύντροφος στο Καμπούκιτσο θα γινόταν καπελάς; 331 00:41:06,130 --> 00:41:08,630 Είναι η τελευταία επιθυμία του πατέρα μου. 332 00:41:10,176 --> 00:41:12,676 Κι εσύ δεν είσαι στις Δυνάμεις Αυτοάμυνας; 333 00:41:14,388 --> 00:41:16,808 Νόμιζα ότι ανήκες μόνο στη γιακούζα. 334 00:41:19,560 --> 00:41:20,770 Μια και το ανέφερες, 335 00:41:21,437 --> 00:41:24,897 ο Σόγκο σκοτώθηκε επειδή έβαλε χέρι σε κρατικό χρήμα. 336 00:41:24,982 --> 00:41:31,532 ΚΑΠΕΛΑ ΝΤΑΝΜΑ 337 00:41:31,614 --> 00:41:34,994 Είσαι ο μόνος φίλος που μου 'χει απομείνει. 338 00:41:36,494 --> 00:41:37,834 Σου εύχομαι μακροζωία. 339 00:41:40,456 --> 00:41:41,416 Και σ' εσένα. 340 00:42:04,271 --> 00:42:05,271 Όχι. 341 00:42:07,399 --> 00:42:11,029 Δεν θα 'πρεπε να σκέφτομαι ως μάγισσα, 342 00:42:11,737 --> 00:42:14,157 αλλά ως ο δημιουργός του παιχνιδιού. 343 00:42:15,282 --> 00:42:16,332 Ο δημιουργός; 344 00:42:16,992 --> 00:42:21,832 Δεν πιστεύεις πως φτιάχτηκε ανάλογα με το μέρος, τους παίκτες και τη στιγμή; 345 00:42:22,790 --> 00:42:24,420 Μετά τον φόνο του Καπελά, 346 00:42:24,500 --> 00:42:25,880 δολοφονήθηκε η Μομόκα. 347 00:42:26,585 --> 00:42:28,705 Κάποιος που ξέρει τα κατατόπια εδώ 348 00:42:28,796 --> 00:42:31,046 σχεδίασε το παιχνίδι υπολογίζοντας χρόνους. 349 00:42:31,632 --> 00:42:33,342 Υπολόγισαν τους χρόνους; 350 00:42:33,842 --> 00:42:36,762 Οι θάνατοί τους δεν έγιναν τυχαία την ίδια στιγμή. 351 00:42:38,806 --> 00:42:42,516 Πιθανώς ο δημιουργός του παιχνιδιού να περίμενε αυτήν τη στιγμή. 352 00:42:43,227 --> 00:42:44,477 Σοβαρά; 353 00:42:45,896 --> 00:42:47,566 Τότε, ποιος είναι η μάγισσα; 354 00:42:49,441 --> 00:42:53,531 Ο θάνατος του Καπελά ανακοινώθηκε μετά τον φόνο της Μομόκα. 355 00:42:54,780 --> 00:42:56,950 Για τον θάνατο του Καπελά ήξεραν 356 00:42:57,783 --> 00:43:00,453 μόνο οι πολιτοφύλακες και τα εκτελεστικά μέλη. 357 00:43:00,536 --> 00:43:06,376 Μα ίσως ο δημιουργός να ήξερε για τον θάνατο του Καπελά με κάποιον τρόπο. 358 00:43:07,376 --> 00:43:10,836 Τότε, όλα τα μέλη της Παραλίας είναι ύποπτα. 359 00:43:11,755 --> 00:43:15,175 Όταν πέρασα απ' το λόμπι, μία ώρα πριν αρχίσει το παιχνίδι, 360 00:43:16,010 --> 00:43:17,760 η Μομόκα δεν ήταν ακόμη εκεί. 361 00:43:19,972 --> 00:43:23,232 Άρα, κάποιος τη μετέφερε μέσα σ' αυτό το διάστημα. 362 00:43:23,976 --> 00:43:26,896 Είναι ανώφελο να ρωτήσουμε, γιατί η μάγισσα θα πει ψέματα. 363 00:43:26,979 --> 00:43:28,059 Το ερώτημα είναι 364 00:43:30,816 --> 00:43:33,146 γιατί ξεκίνησε τώρα το παιχνίδι; 365 00:43:34,987 --> 00:43:37,107 Γιατί περίμεναν να πεθάνει ο Καπελάς 366 00:43:37,781 --> 00:43:39,031 για να ξεκινήσει; 367 00:43:40,826 --> 00:43:44,706 Για να επικρατήσει χάος στην Παραλία. 368 00:43:45,456 --> 00:43:50,246 Αν είναι έτσι, αν ήμουν εγώ ο δημιουργός… 369 00:44:16,028 --> 00:44:16,898 Αδύνατον… 370 00:44:19,406 --> 00:44:20,236 Το βρήκα! 371 00:44:27,915 --> 00:44:30,745 Αν σταματήσουμε τώρα, όσα κάναμε θα ήταν ανώφελα. 372 00:44:30,834 --> 00:44:31,884 Δεν σταματάμε τώρα! 373 00:44:42,054 --> 00:44:44,474 Υπολειπόμενος χρόνος, 20 λεπτά. 374 00:44:58,570 --> 00:44:59,700 Αρίσου. 375 00:45:04,034 --> 00:45:05,294 Νομίζω ότι ξέρω… 376 00:45:07,746 --> 00:45:08,996 ποια είναι η μάγισσα. 377 00:45:25,305 --> 00:45:27,425 Βασισμένο στο πρωτότυπο κόμικ Η Αλίκη στη Χώρα των Εσχάτων του Άρο Άσο 378 00:47:10,285 --> 00:47:15,285 Υποτιτλισμός: Εύα Τανταλίδου