1
00:00:18,143 --> 00:00:20,063
Μια φωτιά καίει στην πίσω μεριά!
2
00:00:25,358 --> 00:00:29,318
Βρείτε τον δολοφόνο της Μομόκα
και κάψτε τον στην Πυρά της Κρίσης.
3
00:00:29,404 --> 00:00:32,284
Κυνήγι μαγισσών; Ενδιαφέρον ακούγεται.
4
00:00:33,992 --> 00:00:35,542
Το παιχνίδι έχει ξεκινήσει.
5
00:00:36,953 --> 00:00:37,793
Γεια σου!
6
00:00:40,040 --> 00:00:42,380
Λοιπόν, πάμε να ψάξουμε για τη μάγισσα!
7
00:00:57,432 --> 00:00:58,482
Να σου πω.
8
00:01:00,018 --> 00:01:01,728
Γιατί δεν ήσουν μαζί της σήμερα;
9
00:01:02,145 --> 00:01:02,975
Τι;
10
00:01:03,480 --> 00:01:06,440
Γιατί άργησες;
Δεν ήσουν συνέχεια μαζί της;
11
00:01:07,525 --> 00:01:09,605
-Είναι η μάγισσα;
-Δεν είμαι εγώ!
12
00:01:09,694 --> 00:01:11,404
Θα μάθουμε όταν σε ρίξουμε στη φωτιά!
13
00:01:11,488 --> 00:01:12,988
Στο δωμάτιό μου ήμουν! Αλήθεια!
14
00:01:13,073 --> 00:01:16,283
Ενώ ήσασταν συνέχεια μαζί,
σήμερα έτυχε να μην είστε;
15
00:01:17,827 --> 00:01:21,327
Αποφασίστηκε, λοιπόν!
Αυτή είναι η μάγισσα! Στην πυρά!
16
00:01:22,040 --> 00:01:23,920
-Προχώρα!
-Σηκώστε την όρθια!
17
00:01:24,876 --> 00:01:25,996
-Πάμε!
-Σταματήστε!
18
00:01:26,086 --> 00:01:27,796
-Έτοιμη!
-Δεν έκανα τίποτα!
19
00:01:28,379 --> 00:01:30,969
-Σταματήστε!
-Ηρεμήστε!
20
00:01:31,800 --> 00:01:33,180
Αφήστε την Ασάι.
21
00:01:34,052 --> 00:01:35,762
Θα υπάρχουν κι άλλοι ύποπτοι.
22
00:01:38,973 --> 00:01:42,353
Εσείς πού ήσασταν και τι κάνατε;
Έχετε αποδείξεις;
23
00:01:43,478 --> 00:01:44,558
Μιλήστε!
24
00:01:47,232 --> 00:01:50,492
Εμείς οι δυο το γλεντούσαμε
στο ίδιο δωμάτιο, έτσι;
25
00:01:52,487 --> 00:01:55,907
Όλοι θα αναφέρετε
τι κάνατε την τελευταία ώρα.
26
00:01:57,283 --> 00:01:58,243
Έχει αίματα!
27
00:02:02,122 --> 00:02:04,672
-Κάνεις λάθος.
-Το πράγμα αποκτά ενδιαφέρον.
28
00:02:04,749 --> 00:02:06,749
-Μήπως είναι η μάγισσα;
-Κάνεις λάθος!
29
00:02:06,835 --> 00:02:08,375
Το αίμα του Καπελά είναι.
30
00:02:09,462 --> 00:02:10,632
-Τι;
-Του Καπελά;
31
00:02:11,422 --> 00:02:14,512
Εξέταζα τη σορό του.
Έτσι λερώθηκε το μαντήλι μου.
32
00:02:15,385 --> 00:02:16,295
Τη σορό του;
33
00:02:19,347 --> 00:02:20,967
Ο Καπελάς δολοφονήθηκε.
34
00:02:22,642 --> 00:02:25,232
-Ο Καπελάς…
-Γιατί δεν μας το είπατε;
35
00:02:26,062 --> 00:02:29,482
Τα μέλη θεώρησαν
πως αυτό θα προκαλούσε σύγχυση.
36
00:02:30,066 --> 00:02:33,526
Μας κρύβετε κι άλλα πράγματα;
37
00:02:33,611 --> 00:02:36,241
-Μην τα λέτε μόνο μεταξύ σας!
-Ηρεμήστε!
38
00:02:40,285 --> 00:02:42,695
Αυτή η σφαίρα ήταν σφηνωμένη στον Καπελά.
39
00:02:43,371 --> 00:02:46,331
Οι αυλακώσεις ταιριάζουν
με τα όπλα που έχουμε εδώ.
40
00:02:46,457 --> 00:02:47,627
Τι;
41
00:02:48,418 --> 00:02:52,668
Αυτό σημαίνει πως κάποιος στην Παραλία
σκότωσε τον Καπελά.
42
00:02:56,885 --> 00:03:01,215
Μήπως τον σκότωσε η μάγισσα;
43
00:03:03,433 --> 00:03:06,643
Δεν είναι πιθανό,
κρίνοντας απ' τη σειρά των γεγονότων;
44
00:03:06,728 --> 00:03:08,728
Η μάγισσα πρέπει να 'ναι ένας από…
45
00:03:14,152 --> 00:03:15,322
Μεγάλος μπελάς.
46
00:03:16,070 --> 00:03:17,910
Ας κάψουμε όποιον βρούμε.
47
00:03:22,744 --> 00:03:25,084
Αν κάποιος ανάμεσά μας είναι η μάγισσα,
48
00:03:27,415 --> 00:03:30,205
τότε, είναι κάποιος
εκτός των πολιτοφυλάκων.
49
00:03:32,837 --> 00:03:35,837
Ποιος είναι η μάγισσα; Να έρθει μπροστά.
50
00:03:42,430 --> 00:03:43,810
Αν δεν έρθει κανείς,
51
00:03:44,933 --> 00:03:46,773
θα τους πετάξω όλους στην πυρά.
52
00:03:55,443 --> 00:03:57,653
-Όχι!
-Τρέξτε!
53
00:04:02,450 --> 00:04:03,280
Γρήγορα!
54
00:04:06,871 --> 00:04:08,251
{\an8}1 ΑΝΑ ΑΤΟΜΟ
55
00:04:09,540 --> 00:04:10,460
Πάμε!
56
00:04:12,293 --> 00:04:14,503
Χωριζόμαστε και τους ψάχνουμε όλους!
57
00:04:14,587 --> 00:04:15,917
Να μην ξεφύγει κανείς!
58
00:04:16,464 --> 00:04:19,134
Αλήθεια θα το κάνεις αυτό;
Είμαστε όλοι σύμμαχοι.
59
00:04:19,217 --> 00:04:20,047
Τι;
60
00:04:20,134 --> 00:04:22,644
Αν το παιχνίδι δεν τελειώσει
μετά απ' αυτό,
61
00:04:22,720 --> 00:04:24,680
θα πρέπει να αλληλοσκοτωθούμε…
62
00:04:26,182 --> 00:04:28,892
Κάψτε τον. Δεν θέλω άχρηστους.
63
00:04:29,852 --> 00:04:31,152
Φύγαμε!
64
00:04:50,290 --> 00:04:53,670
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
65
00:05:28,077 --> 00:05:30,827
{\an8}Βασισμένο στο πρωτότυπο κόμικ
Η Αλίκη στη Χώρα των Εσχάτων του Άρο Άσο
66
00:05:49,682 --> 00:05:50,812
Σούζουκα, γρήγορα!
67
00:06:05,740 --> 00:06:08,870
Δεν θα χασομεράμε με κάτι τέτοιους.
68
00:06:23,257 --> 00:06:24,967
Γρήγορα, κρύψου εδώ μέσα!
69
00:06:25,051 --> 00:06:26,641
Πού πας, Ουσάγκι;
70
00:06:26,719 --> 00:06:28,719
Πρέπει να βρω κάποιον.
71
00:06:29,389 --> 00:06:30,559
Πάρε με μαζί σου!
72
00:06:30,640 --> 00:06:33,100
Ή θα τελειώσει το παιχνίδι,
ή θα πεθάνω, αν μείνω εδώ!
73
00:06:35,228 --> 00:06:36,648
Εγώ είμαι!
74
00:06:39,649 --> 00:06:41,479
Άσε με να σε βοηθήσω.
75
00:06:41,567 --> 00:06:43,857
Mε τον Αρίσου με βοηθήσατε
σε προηγούμενο παιχνίδι.
76
00:06:48,324 --> 00:06:49,784
Βοήθα με να βρω τον Αρίσου!
77
00:06:53,996 --> 00:06:55,536
Το έχουν πάρει σοβαρά οι τύποι.
78
00:06:55,623 --> 00:06:56,793
Πλησιάζουν.
79
00:06:56,874 --> 00:06:58,084
Πάμε γρήγορα!
80
00:07:04,924 --> 00:07:05,974
Σούζουκα!
81
00:07:08,970 --> 00:07:11,260
Μην το κάνεις.
Δεν είναι κανείς μας η μάγισσα!
82
00:07:16,144 --> 00:07:17,604
Τελείωνε, ρίξε.
83
00:07:20,231 --> 00:07:21,271
Σε παρακαλώ!
84
00:07:22,442 --> 00:07:23,822
Μη με σκοτώσεις!
85
00:07:25,153 --> 00:07:26,403
Θα κάνω οτιδήποτε!
86
00:07:27,530 --> 00:07:30,490
Σε παρακαλώ. Σε ικετεύω!
87
00:07:30,992 --> 00:07:33,372
Δεν είναι άνθρωπος αυτός.
88
00:07:34,454 --> 00:07:36,164
Δεν είναι άνθρωπος!
89
00:08:42,438 --> 00:08:44,518
Είναι παλαβοί όλοι τους.
90
00:08:47,276 --> 00:08:48,486
Πολύ δυσάρεστο.
91
00:08:49,654 --> 00:08:52,074
Γιατί φτάνουν στα άκρα για να επιβιώσουν;
92
00:08:52,698 --> 00:08:55,988
Δεν πρόκειται να τη βρουν έτσι τη μάγισσα.
93
00:08:59,997 --> 00:09:02,827
Η μάγισσα μπορεί να 'σαι εσύ, Κουίνα.
94
00:09:05,920 --> 00:09:07,170
Το ίδιο κι εσύ.
95
00:09:43,666 --> 00:09:45,626
Παρασύρετέ τους όλους στο προαύλιο.
96
00:09:46,127 --> 00:09:48,707
Είναι μπελάς να μετακινούμε πτώματα.
97
00:09:49,880 --> 00:09:52,170
Κάποιοι κρύβονται μέσα ακόμη, έτσι;
98
00:09:54,510 --> 00:09:56,050
Θα τους ξετρυπώσω εγώ.
99
00:10:18,451 --> 00:10:20,121
-Αρίσου!
-Αρίσου!
100
00:10:22,038 --> 00:10:22,868
Αρίσου!
101
00:10:23,539 --> 00:10:24,499
Αρίσου!
102
00:10:26,125 --> 00:10:27,035
Αρίσου!
103
00:10:28,377 --> 00:10:29,207
Αρίσου!
104
00:10:30,504 --> 00:10:31,344
Αρίσου!
105
00:10:32,048 --> 00:10:38,968
ΒΕΝΖΙΝΗ, ΚΗΡΟΖΙΝΗ
106
00:10:56,113 --> 00:10:57,033
Όχι!
107
00:10:59,075 --> 00:10:59,905
Ασάι;
108
00:11:12,004 --> 00:11:12,844
Είσαι καλά;
109
00:11:15,424 --> 00:11:16,974
Δεν μπορώ να το κάνω αυτό.
110
00:11:25,810 --> 00:11:27,310
Πού είναι ο Αρίσου;
111
00:11:30,731 --> 00:11:32,361
Στο κεντρικό κτήριο.
112
00:11:36,987 --> 00:11:38,607
-Αρίσου!
-Αρίσου!
113
00:11:42,952 --> 00:11:45,002
Να τος!
114
00:11:58,175 --> 00:11:59,005
Τζο.
115
00:12:01,429 --> 00:12:04,139
Άντε πηδήξου, Σάικο!
116
00:12:10,020 --> 00:12:11,310
Πού είναι ο Αρίσου;
117
00:12:13,441 --> 00:12:14,651
Κάπου στον…
118
00:12:16,485 --> 00:12:17,315
τέταρτο όροφο.
119
00:12:18,404 --> 00:12:20,074
Φρόντισε να λες αλήθεια.
120
00:12:20,156 --> 00:12:22,696
Είδα τον Νιράγκι να βγαίνει
από ένα δωμάτιο.
121
00:12:50,352 --> 00:12:51,982
-Κουίνα.
-Γεια.
122
00:12:52,855 --> 00:12:53,895
Τι κάνεις;
123
00:12:54,482 --> 00:12:56,192
Μπορείς να βάλεις ένα χεράκι;
124
00:12:57,067 --> 00:12:59,567
Εσύ είσαι η μάγισσα;
125
00:13:00,196 --> 00:13:01,356
Δυστυχώς, όχι.
126
00:13:03,491 --> 00:13:04,371
Μήπως εσύ;
127
00:13:06,994 --> 00:13:08,044
Μάλλον όχι.
128
00:13:10,164 --> 00:13:13,634
Όποιος παλεύει απεγνωσμένα να βρει
τη μάγισσα δεν είναι εκείνος.
129
00:13:14,168 --> 00:13:16,878
Αν ήσουν η μάγισσα,
θα κρυβόσουν για να κερδίσεις χρόνο
130
00:13:16,962 --> 00:13:18,842
ή θα συμμετείχες στη σφαγή.
131
00:13:19,757 --> 00:13:21,757
Τι κάνεις, λοιπόν;
132
00:13:23,052 --> 00:13:24,222
Ψάχνω τη μάγισσα.
133
00:13:26,430 --> 00:13:27,640
Ορίστε.
134
00:13:28,682 --> 00:13:29,812
Τι είναι αυτό;
135
00:13:30,309 --> 00:13:31,939
Κυανοακρυλική κόλλα.
136
00:13:32,937 --> 00:13:34,307
Κοινώς, κόλλα στιγμής.
137
00:13:34,897 --> 00:13:35,857
Τι;
138
00:13:36,857 --> 00:13:40,357
Αν τη ζεστάνουμε και την κρατήσουμε
πάνω από το φονικό όπλο,
139
00:13:40,444 --> 00:13:45,244
οι υδρατμοί της κόλλας θα γίνουν ένα
με την υγρασία δείχνοντας τα αποτυπώματα.
140
00:13:45,324 --> 00:13:46,784
Αποτυπώματα;
141
00:13:48,077 --> 00:13:51,367
Μετά θα βάλουμε σκόνη κακάο
για να πάρουμε τα αποτυπώματα
142
00:13:51,455 --> 00:13:54,035
από πράγματα που σίγουρα άγγιξαν ύποπτοι,
όπως ποτήρια.
143
00:13:54,124 --> 00:13:56,344
Θα πάρουμε τα αποτυπώματα
με κολλητική ταινία
144
00:13:56,418 --> 00:13:57,958
και θα ταυτοποιήσουμε τον δράστη.
145
00:14:00,089 --> 00:14:02,129
Τι έκανες πριν έρθεις εδώ;
146
00:14:02,216 --> 00:14:04,636
Ήμουν στο Εγκληματολογικό της Αστυνομίας.
147
00:14:05,511 --> 00:14:08,641
Έτσι εξηγείται!
Κι έτσι, θα ολοκληρώσουμε το παιχνίδι.
148
00:14:19,233 --> 00:14:20,903
Προχώρα εσύ.
149
00:14:21,819 --> 00:14:22,649
Τι;
150
00:14:23,946 --> 00:14:26,946
Αναλαμβάνεις να βοηθήσεις
να ολοκληρώσουμε το παιχνίδι.
151
00:14:33,205 --> 00:14:34,365
Φωτιά!
152
00:14:41,755 --> 00:14:42,795
Εδώ!
153
00:14:46,135 --> 00:14:47,795
Βοηθήστε μας!
154
00:15:19,168 --> 00:15:21,548
-Τρέξτε!
-Γρήγορα!
155
00:15:21,629 --> 00:15:22,879
Τρέξτε στο παράρτημα!
156
00:15:24,798 --> 00:15:26,088
Διάολε!
157
00:15:29,470 --> 00:15:30,720
Διάολε!
158
00:15:57,081 --> 00:15:59,081
Σημάδεψε σωστά!
159
00:16:01,043 --> 00:16:04,303
Σημάδεψε!
160
00:16:04,380 --> 00:16:06,010
Πάρ' τα!
161
00:16:06,090 --> 00:16:09,010
-Το είδατε αυτό;
-Ρε συ!
162
00:16:09,093 --> 00:16:13,223
-Σου είπα να μην κουνηθείς!
-Ρε!
163
00:16:14,390 --> 00:16:16,930
Αν κουνηθείς ξανά,
θα σε βάλουμε να ξαναφάς.
164
00:16:17,559 --> 00:16:19,439
Κατουρημένο ρύζι για βραδινό.
165
00:16:21,855 --> 00:16:23,855
-Ποιος έχει σειρά;
-Εγώ!
166
00:16:23,941 --> 00:16:27,401
Σήκω πάνω, τελείωνε!
167
00:16:27,486 --> 00:16:29,566
Ακούς, Νιράγκι;
168
00:16:35,285 --> 00:16:39,205
Δεν βαρέθηκες πια
να φοβερίζεις τους αδύναμους;
169
00:16:42,001 --> 00:16:43,671
Πού κρυβόσουν εσύ;
170
00:16:44,753 --> 00:16:46,923
Έχω άπειρες κρυψώνες.
171
00:16:48,465 --> 00:16:50,795
Μου σπας τα νεύρα!
172
00:16:50,884 --> 00:16:52,644
Διαρκώς!
173
00:16:53,637 --> 00:16:55,557
Περνιέσαι για πολύ έξυπνος.
174
00:16:57,474 --> 00:16:58,774
Μα είμαι έξυπνος.
175
00:17:03,731 --> 00:17:05,361
Τέλεια.
176
00:17:09,945 --> 00:17:12,065
Τι λες να βάλουμε ένα τέλος σ' αυτό;
177
00:19:07,646 --> 00:19:09,306
Φοβερό.
178
00:19:09,398 --> 00:19:10,318
Καθόλου άσχημα.
179
00:19:11,441 --> 00:19:13,111
Τι έκανες πριν έρθεις εδώ;
180
00:19:14,528 --> 00:19:16,608
Δούλευα σε μαγαζί με ρούχα. Γιατί;
181
00:20:06,747 --> 00:20:08,707
Ποτέ μη διστάσεις στο τελικό πλήγμα.
182
00:20:08,790 --> 00:20:10,500
ΠΟΤΕ ΜΗ ΔΙΣΤΑΣΕΙΣ ΣΤΟ ΤΕΛΙΚΟ ΠΛΗΓΜΑ
183
00:20:50,540 --> 00:20:52,250
-Παλιοσκουπίδια!
-Σταμάτα!
184
00:20:55,045 --> 00:20:58,085
Αγόρι είσαι! Τι τα θες τα καλλυντικά;
185
00:21:08,725 --> 00:21:09,555
Χίκαρι;
186
00:21:11,270 --> 00:21:12,480
Μην ξαναγυρίσεις.
187
00:21:31,123 --> 00:21:33,383
Χίκαρι; Σου μιλάω!
188
00:21:53,937 --> 00:21:55,057
Αρκετά για μένα.
189
00:21:58,775 --> 00:22:00,065
Εσύ;
190
00:22:05,282 --> 00:22:08,242
Η κεντρική τροφοδοσία ρεύματος άλλαξε
μόλις ξεκίνησε το παιχνίδι.
191
00:22:08,744 --> 00:22:09,584
Και λοιπόν;
192
00:22:10,162 --> 00:22:14,712
Δεν παίρνουμε πια ρεύμα από γεννήτριες,
αλλά απ' την τροφοδοσία του ξενοδοχείου.
193
00:22:16,043 --> 00:22:20,763
Που σημαίνει ότι ο δημιουργός
του παιχνιδιού μπήκε κρυφά στην Παραλία
194
00:22:21,715 --> 00:22:23,425
κι ελέγχει το ρεύμα υπογείως.
195
00:22:24,926 --> 00:22:26,046
Τι θες να πεις;
196
00:22:27,054 --> 00:22:29,224
Φυσικά, μιλάω για τη μάγισσα.
197
00:22:29,723 --> 00:22:31,353
Τι άλλο να μας ενδιαφέρει;
198
00:22:31,850 --> 00:22:33,560
Υπονοείς πως είμαι η μάγισσα;
199
00:22:33,643 --> 00:22:35,063
Λυπάμαι, μα δεν γίνεται!
200
00:22:36,271 --> 00:22:40,531
Μόνο τα εκτελεστικά μέλη ξέρουν
να διαχειριστούν την κεντρική τροφοδοσία.
201
00:22:41,026 --> 00:22:45,526
Μόνο εσείς έχετε το κλειδί,
άρα και πρόσβαση υπογείως.
202
00:22:47,532 --> 00:22:50,622
Θα σκοτώσω όλα τα εκτελεστικά μέλη,
λοιπόν, με πρώτο εσένα.
203
00:22:52,746 --> 00:22:55,576
Νομίζεις πως δεν μπορώ να σημαδέψω
από τόσο κοντά;
204
00:22:55,665 --> 00:22:56,705
Ναι.
205
00:22:58,919 --> 00:22:59,999
Ηλίθιε!
206
00:23:04,716 --> 00:23:05,876
Τι διάολο ήταν αυτό;
207
00:23:28,615 --> 00:23:30,695
Ρόμπερτ Έντουιν Πίρι.
208
00:23:30,784 --> 00:23:34,914
{\an8}Ένας εξερευνητής που αφιέρωσε τη ζωή του
για να φτάσει στον Βόρειο Πόλο.
209
00:23:34,996 --> 00:23:36,496
ΤΟ ΟΡΙΟΘΕΤΗΜΕΝΟ ΣΥΜΠΑΝ
210
00:23:36,581 --> 00:23:41,291
{\an8}Απέτυχε πολλές φορές κι έφτασε να χάσει
οκτώ δάχτυλα των ποδιών από κρυοπαγήματα.
211
00:23:42,045 --> 00:23:47,125
{\an8}Ωστόσο, το 1909, έγινε ο πρώτος δυτικός
που έφτασε στον Βόρειο Πόλο.
212
00:23:50,929 --> 00:23:53,389
Σου αφήνω εδώ το βραδινό σου.
213
00:24:00,230 --> 00:24:03,230
Οι κοινοί άνθρωποι δεν καταλαβαίνουν
214
00:24:03,316 --> 00:24:05,566
τέτοια άτομα,
που συμφιλιώνονται με τον θάνατο.
215
00:24:06,987 --> 00:24:08,357
Ωστόσο, εγώ το κατανοώ.
216
00:24:08,905 --> 00:24:13,075
Φώναζαν για την ελευθερία της ζωής
που εμπεριέχει τον θάνατο.
217
00:24:14,995 --> 00:24:17,035
-Κι εγώ τι θα κάνω;
-Ακούς;
218
00:24:19,749 --> 00:24:22,629
Τι πρέπει να κάνει η μαμά;
219
00:24:31,678 --> 00:24:37,308
Γεννήθηκα κάπου,
όπου μου απαγορεύεται να φάω ωμό συκώτι.
220
00:24:37,392 --> 00:24:40,562
Μεγάλωσα σ' ένα περιβάλλον
χωρίς επίγνωση του θανάτου.
221
00:24:41,605 --> 00:24:43,565
Πώς να νιώσω πραγματικά ζωντανός;
222
00:24:47,777 --> 00:24:50,027
Θέλω να φύγω απ' αυτό το προσωρινό σπίτι.
223
00:24:51,823 --> 00:24:54,993
Θέλω να ζήσω στον αληθινό κόσμο.
224
00:25:08,548 --> 00:25:12,008
Και μετά, ήρθα σ' αυτόν τον τόπο.
225
00:25:30,946 --> 00:25:34,236
Το παιχνίδι ολοκληρώθηκε. Συγχαρητήρια.
226
00:25:34,324 --> 00:25:37,744
{\an8}ΣΥΓΧΑΡΗΤΗΡΙΑ
227
00:25:43,959 --> 00:25:46,039
Είναι η πρώτη φορά που τη γεύτηκα.
228
00:25:47,170 --> 00:25:48,550
Την ελευθερία της ζωής.
229
00:26:41,099 --> 00:26:41,929
Εσύ.
230
00:26:43,018 --> 00:26:45,728
Έμαθα πως ήσουν καλλιτέχνης τατουάζ
στον αρχικό κόσμο.
231
00:26:48,356 --> 00:26:49,186
Ναι.
232
00:26:52,110 --> 00:26:54,320
Θέλω κάτι πολύ εντυπωσιακό,
σ' όλο μου το κορμί.
233
00:26:56,948 --> 00:27:01,038
Κάτι τόσο εντυπωσιακό, που να μην μπορώ
να ζήσω στον αρχικό κόσμο.
234
00:27:09,753 --> 00:27:11,133
Αυτή είναι η απόφασή μου.
235
00:27:13,006 --> 00:27:16,296
Θα ζήσω σ' αυτόν τον κόσμο για πάντα.
236
00:27:25,894 --> 00:27:26,734
Εγώ…
237
00:27:29,105 --> 00:27:30,105
δεν έχω παρελθόν.
238
00:27:43,078 --> 00:27:44,248
Συγγνώμη!
239
00:27:45,372 --> 00:27:46,872
Επιτέλους κατάλαβα.
240
00:27:48,708 --> 00:27:51,128
Πάντα πίστευα πως εμείς οι δυο μοιάζαμε.
241
00:27:52,712 --> 00:27:53,882
Εγώ κι εσύ;
242
00:27:57,842 --> 00:28:00,012
Κι οι δυο απεχθανόμαστε το παρελθόν μας.
243
00:28:04,516 --> 00:28:06,976
Το κατάλαβα επιτέλους χάρη σ' εσένα.
244
00:28:08,478 --> 00:28:11,148
Εσύ γυρνάς διαρκώς την πλάτη στο παρελθόν.
245
00:28:12,315 --> 00:28:13,525
Εγώ, όμως…
246
00:28:14,234 --> 00:28:16,654
θα το αντιμετωπίσω ξανά, για να επιβιώσω.
247
00:29:54,709 --> 00:29:57,549
Θυμάστε εκείνο το φλιπεράδικο που έκλεισε;
248
00:29:57,629 --> 00:29:58,799
Πώς το έλεγαν;
249
00:29:58,880 --> 00:30:01,300
Έξω απ' το λύκειο δεν ήταν;
250
00:30:01,382 --> 00:30:03,342
-Πώς το έλεγαν;
-Ονειρόκοσμος;
251
00:30:04,219 --> 00:30:05,389
Ονειρόκοσμος!
252
00:30:05,970 --> 00:30:07,930
Σωστά! Ονειρόκοσμος!
253
00:30:10,767 --> 00:30:13,847
Έκανα συνέχεια κοπάνες και πήγαινα εκεί,
κι ήταν κι ο Αρίσου.
254
00:30:13,937 --> 00:30:16,437
Διάβαζε δυνατά πρόστυχα άρθρα!
255
00:30:17,232 --> 00:30:19,532
Δεν παίζονταν
τα τσοντοπεριοδικά της δεκαετίας '90!
256
00:30:19,609 --> 00:30:21,899
Όντως, είχαν μεγάλα όνειρα!
257
00:30:21,986 --> 00:30:25,946
Έπαιρναν σοβαρά τις προτάσεις
των αναγνωστών. Κολλούσες για τα καλά.
258
00:30:27,534 --> 00:30:31,964
Όταν φαλίρισε το φλιπεράδικο,
ο Αρίσου καθόταν απ' έξω κι έκλαιγε.
259
00:30:32,038 --> 00:30:33,248
Δεν έκλαιγα!
260
00:30:36,543 --> 00:30:39,713
Τότε ήταν οι καλύτερες εποχές.
261
00:30:39,796 --> 00:30:42,796
Όσο κι αν γκρινιάζαμε,
η ζωή στο λύκειο ήταν άπαιχτη.
262
00:30:46,427 --> 00:30:47,257
Αρίσου.
263
00:30:49,889 --> 00:30:51,519
Ζήσε τη ζωή στο έπακρο.
264
00:30:54,769 --> 00:30:57,229
Ζήσε τη ζωή σου για μένα, εντάξει;
265
00:32:24,275 --> 00:32:25,355
Κάποιος…
266
00:32:27,236 --> 00:32:28,146
Κάποιος…
267
00:32:31,658 --> 00:32:32,488
Καπνός;
268
00:32:33,826 --> 00:32:35,786
Τι; Έπιασε φωτιά;
269
00:32:38,331 --> 00:32:39,331
Κάποιον ακούω.
270
00:32:47,090 --> 00:32:48,340
Ακούτε;
271
00:32:49,384 --> 00:32:50,844
Βοηθήστε με!
272
00:33:08,361 --> 00:33:09,821
Βοηθήστε με!
273
00:33:11,114 --> 00:33:11,954
Εδώ είναι!
274
00:33:12,657 --> 00:33:13,657
Αρίσου!
275
00:33:14,701 --> 00:33:15,831
Δεν ανοίγει η πόρτα.
276
00:33:43,187 --> 00:33:45,517
-Τα κατάφερα.
-Δεν αντέχω άλλο!
277
00:34:00,997 --> 00:34:01,827
Αρίσου!
278
00:34:03,875 --> 00:34:04,705
Ουσάγκι.
279
00:34:43,206 --> 00:34:45,706
Αυτό είναι το καλύτερό σου;
280
00:34:48,044 --> 00:34:50,094
Το ήξερα. Εσύ κι εγώ…
281
00:34:51,589 --> 00:34:53,169
Διαφέρει πολύ η θέλησή μας για ζωή.
282
00:34:56,385 --> 00:34:57,465
"Θέληση για ζωή".
283
00:34:58,888 --> 00:34:59,888
Αυτό ήταν;
284
00:35:24,580 --> 00:35:25,410
Χίκαρι.
285
00:35:40,972 --> 00:35:43,522
Γύρισες τελείως αλλαγμένος.
286
00:35:51,190 --> 00:35:52,020
Μα…
287
00:35:54,402 --> 00:35:57,322
είσαι πανέμορφος!
288
00:36:22,763 --> 00:36:23,603
Μητέρα.
289
00:37:29,705 --> 00:37:31,825
"Ποτέ μη διστάσεις στο τελικό πλήγμα".
290
00:37:32,917 --> 00:37:34,207
Έκανα όπως μου είπες,
291
00:37:35,336 --> 00:37:36,246
πατέρα.
292
00:37:49,392 --> 00:37:50,562
Πόσο χαίρομαι!
293
00:37:51,477 --> 00:37:53,397
-Είσαι σώος.
-Ευχαριστώ.
294
00:37:55,856 --> 00:37:59,066
Λυπάμαι που σ' το λέω,
αλλά μένουν 30 λεπτά.
295
00:38:01,070 --> 00:38:02,780
Εξηγήστε μου τους κανόνες.
296
00:38:11,789 --> 00:38:12,999
Ξέμεινα από σφαίρες.
297
00:38:15,251 --> 00:38:18,841
Τόσους σκοτώσαμε,
κι ακόμη δεν βρήκαμε τη μάγισσα.
298
00:38:23,843 --> 00:38:25,553
Τι έχουμε κάνει;
299
00:38:27,888 --> 00:38:30,058
Δεν υπάρχει χειρότερος κανόνας.
300
00:38:31,642 --> 00:38:34,522
Μα είναι σαν εκείνους τους κυνηγούς
με τις αλογοκεφαλές.
301
00:38:34,603 --> 00:38:38,653
Κι εκείνοι αναγκάστηκαν να συμμετάσχουν
στο παιχνίδι με δικούς τους κανόνες.
302
00:38:39,150 --> 00:38:42,240
Το ίδιο γίνεται και τώρα.
303
00:38:42,862 --> 00:38:45,532
Η μάγισσα σκότωσε
για να ξεκινήσει το παιχνίδι
304
00:38:46,032 --> 00:38:47,992
και πρέπει να επιβιώσει μέχρι το τέλος.
305
00:38:48,075 --> 00:38:51,115
Με άλλα λόγια, η μάγισσα ολοκληρώνει
αν λήξει το παιχνίδι για όλους
306
00:38:51,203 --> 00:38:52,963
ή αν σκοτωθούν όλοι από λέιζερ.
307
00:38:53,539 --> 00:38:55,079
Ποιος μπορεί να 'ναι;
308
00:38:55,916 --> 00:38:57,626
Αν ήμουν εγώ η μάγισσα,
309
00:38:58,586 --> 00:39:02,716
θα πήγαινα με τους άλλους στο κυνήγι,
αλλιώς θα έληγε το παιχνίδι αν μ' έπιαναν.
310
00:39:03,841 --> 00:39:06,181
Άρα, μπορεί να είναι και πολιτοφύλακας;
311
00:39:06,677 --> 00:39:09,387
Ο Νιράγκι, το Τελευταίο Αφεντικό
ή ο Αγκούνι;
312
00:39:09,472 --> 00:39:13,682
Όχι. Αν είναι έτσι, θα αλληλοσκοτωθούν.
313
00:39:13,768 --> 00:39:16,808
Δεν πρέπει να 'ναι αυτός ο σκοπός
του παιχνιδιού, όμως.
314
00:39:17,396 --> 00:39:18,936
"Ο σκοπός του παιχνιδιού";
315
00:39:19,023 --> 00:39:20,443
Είναι το Δέκα Κούπα.
316
00:39:21,942 --> 00:39:23,572
Δεν αφορά μόνο τη σωματική δύναμη.
317
00:39:24,528 --> 00:39:27,368
Το ξέρω,
γιατί έχω ξαναπαίξει παιχνίδι Κούπα.
318
00:39:27,448 --> 00:39:29,778
Είναι απόλυτα διαβολικό.
319
00:39:29,867 --> 00:39:31,447
Παίζεις με συναισθήματα,
320
00:39:32,495 --> 00:39:35,245
προδίδεις και σκοτώνεις.
321
00:39:36,540 --> 00:39:40,170
Είναι σχεδιασμένο με τέτοιον τρόπο,
που η νίκη σού προκαλεί αηδία.
322
00:39:41,420 --> 00:39:45,300
Αν κέρδιζαν οι πολιτοφύλακες,
δεν θα υπήρχαν συγκρούσεις.
323
00:39:46,509 --> 00:39:48,139
Δηλαδή, τι είναι;
324
00:39:51,889 --> 00:39:53,349
Κάτι δεν κολλάει.
325
00:39:55,393 --> 00:39:56,523
Τι μπορεί να είναι;
326
00:40:00,606 --> 00:40:01,896
Αν ήμουν η μάγισσα,
327
00:40:03,067 --> 00:40:06,027
πώς θα επηρέαζα το παιχνίδι;
328
00:40:46,152 --> 00:40:49,282
ΚΑΠΕΛΑ ΝΤΑΝΜΑ
17,600 ΓΙΕΝ
329
00:40:55,453 --> 00:40:56,873
Δεν σου πάει!
330
00:41:01,167 --> 00:41:04,797
Ποιος περίμενε ότι ο καλύτερος σύντροφος
στο Καμπούκιτσο θα γινόταν καπελάς;
331
00:41:06,130 --> 00:41:08,630
Είναι η τελευταία επιθυμία του πατέρα μου.
332
00:41:10,176 --> 00:41:12,676
Κι εσύ δεν είσαι στις Δυνάμεις Αυτοάμυνας;
333
00:41:14,388 --> 00:41:16,808
Νόμιζα ότι ανήκες μόνο στη γιακούζα.
334
00:41:19,560 --> 00:41:20,770
Μια και το ανέφερες,
335
00:41:21,437 --> 00:41:24,897
ο Σόγκο σκοτώθηκε
επειδή έβαλε χέρι σε κρατικό χρήμα.
336
00:41:24,982 --> 00:41:31,532
ΚΑΠΕΛΑ ΝΤΑΝΜΑ
337
00:41:31,614 --> 00:41:34,994
Είσαι ο μόνος φίλος
που μου 'χει απομείνει.
338
00:41:36,494 --> 00:41:37,834
Σου εύχομαι μακροζωία.
339
00:41:40,456 --> 00:41:41,416
Και σ' εσένα.
340
00:42:04,271 --> 00:42:05,271
Όχι.
341
00:42:07,399 --> 00:42:11,029
Δεν θα 'πρεπε να σκέφτομαι ως μάγισσα,
342
00:42:11,737 --> 00:42:14,157
αλλά ως ο δημιουργός του παιχνιδιού.
343
00:42:15,282 --> 00:42:16,332
Ο δημιουργός;
344
00:42:16,992 --> 00:42:21,832
Δεν πιστεύεις πως φτιάχτηκε ανάλογα
με το μέρος, τους παίκτες και τη στιγμή;
345
00:42:22,790 --> 00:42:24,420
Μετά τον φόνο του Καπελά,
346
00:42:24,500 --> 00:42:25,880
δολοφονήθηκε η Μομόκα.
347
00:42:26,585 --> 00:42:28,705
Κάποιος που ξέρει τα κατατόπια εδώ
348
00:42:28,796 --> 00:42:31,046
σχεδίασε το παιχνίδι
υπολογίζοντας χρόνους.
349
00:42:31,632 --> 00:42:33,342
Υπολόγισαν τους χρόνους;
350
00:42:33,842 --> 00:42:36,762
Οι θάνατοί τους δεν έγιναν τυχαία
την ίδια στιγμή.
351
00:42:38,806 --> 00:42:42,516
Πιθανώς ο δημιουργός του παιχνιδιού
να περίμενε αυτήν τη στιγμή.
352
00:42:43,227 --> 00:42:44,477
Σοβαρά;
353
00:42:45,896 --> 00:42:47,566
Τότε, ποιος είναι η μάγισσα;
354
00:42:49,441 --> 00:42:53,531
Ο θάνατος του Καπελά ανακοινώθηκε
μετά τον φόνο της Μομόκα.
355
00:42:54,780 --> 00:42:56,950
Για τον θάνατο του Καπελά ήξεραν
356
00:42:57,783 --> 00:43:00,453
μόνο οι πολιτοφύλακες
και τα εκτελεστικά μέλη.
357
00:43:00,536 --> 00:43:06,376
Μα ίσως ο δημιουργός να ήξερε για
τον θάνατο του Καπελά με κάποιον τρόπο.
358
00:43:07,376 --> 00:43:10,836
Τότε, όλα τα μέλη της Παραλίας
είναι ύποπτα.
359
00:43:11,755 --> 00:43:15,175
Όταν πέρασα απ' το λόμπι,
μία ώρα πριν αρχίσει το παιχνίδι,
360
00:43:16,010 --> 00:43:17,760
η Μομόκα δεν ήταν ακόμη εκεί.
361
00:43:19,972 --> 00:43:23,232
Άρα, κάποιος τη μετέφερε
μέσα σ' αυτό το διάστημα.
362
00:43:23,976 --> 00:43:26,896
Είναι ανώφελο να ρωτήσουμε,
γιατί η μάγισσα θα πει ψέματα.
363
00:43:26,979 --> 00:43:28,059
Το ερώτημα είναι
364
00:43:30,816 --> 00:43:33,146
γιατί ξεκίνησε τώρα το παιχνίδι;
365
00:43:34,987 --> 00:43:37,107
Γιατί περίμεναν να πεθάνει ο Καπελάς
366
00:43:37,781 --> 00:43:39,031
για να ξεκινήσει;
367
00:43:40,826 --> 00:43:44,706
Για να επικρατήσει χάος στην Παραλία.
368
00:43:45,456 --> 00:43:50,246
Αν είναι έτσι, αν ήμουν εγώ ο δημιουργός…
369
00:44:16,028 --> 00:44:16,898
Αδύνατον…
370
00:44:19,406 --> 00:44:20,236
Το βρήκα!
371
00:44:27,915 --> 00:44:30,745
Αν σταματήσουμε τώρα,
όσα κάναμε θα ήταν ανώφελα.
372
00:44:30,834 --> 00:44:31,884
Δεν σταματάμε τώρα!
373
00:44:42,054 --> 00:44:44,474
Υπολειπόμενος χρόνος, 20 λεπτά.
374
00:44:58,570 --> 00:44:59,700
Αρίσου.
375
00:45:04,034 --> 00:45:05,294
Νομίζω ότι ξέρω…
376
00:45:07,746 --> 00:45:08,996
ποια είναι η μάγισσα.
377
00:45:25,305 --> 00:45:27,425
Βασισμένο στο πρωτότυπο κόμικ
Η Αλίκη στη Χώρα των Εσχάτων του Άρο Άσο
378
00:47:10,285 --> 00:47:15,285
Υποτιτλισμός: Εύα Τανταλίδου