1 00:00:29,320 --> 00:00:31,570 ‪(‪宇佐木柚葉(うさぎゆずは)‪)くっ… ううっ 2 00:00:37,203 --> 00:00:38,913 ‪うっ 3 00:00:41,541 --> 00:00:42,831 ‪あっ 4 00:00:49,758 --> 00:00:52,298 ‪(宇佐木‪重憲(しげのり)‪) ‪油断しすぎだぞ 柚葉! 5 00:01:11,196 --> 00:01:12,776 ‪(ウサギ)お父さん 6 00:01:21,164 --> 00:01:22,874 ‪私は生きる 7 00:01:31,549 --> 00:01:33,379 ‪NETFLIX オリジナルシリーズ 8 00:01:31,549 --> 00:01:33,379 {\an8}♪~ 9 00:01:33,384 --> 00:01:35,184 ‪NETFLIX オリジナルシリーズ 10 00:02:24,769 --> 00:02:26,809 {\an8}~♪ 11 00:02:56,926 --> 00:03:00,136 ‪(カラスの鳴き声) 12 00:03:12,025 --> 00:03:13,815 ‪(キーを回す音) 13 00:03:17,739 --> 00:03:18,949 ‪(アリス)あれ? 14 00:03:28,917 --> 00:03:30,587 ‪チッ ああっ… 15 00:03:30,668 --> 00:03:32,168 ‪ハア… 16 00:03:45,058 --> 00:03:49,018 ‪(せき込み) 17 00:03:54,817 --> 00:03:58,567 ‪(アリス)どうだった? ‪(チョータ)ダメ 手がかりなし 18 00:03:58,655 --> 00:04:03,025 ‪(カルベ) ‪とにかく使えそうな物は ‪手分けして片っ端から集めよう 19 00:04:16,673 --> 00:04:20,843 ‪(チョータ)ハア… やっぱダメだ ‪ICチップが全部 壊れてる 20 00:04:23,263 --> 00:04:25,273 ‪ビデオカメラに デジタル時計 21 00:04:25,848 --> 00:04:29,768 ‪電子基板が入ってる電化製品は ‪軒並み動かない 22 00:04:32,063 --> 00:04:34,653 ‪でも こういうのは動くんだよなあ 23 00:04:34,732 --> 00:04:37,992 ‪ICチップが入ってないような物 24 00:04:38,069 --> 00:04:39,899 ‪(ラジオのノイズ音) 25 00:04:39,988 --> 00:04:41,738 ‪(アリス)どういうこと? 26 00:04:42,949 --> 00:04:44,989 ‪もしかすると… 27 00:04:46,911 --> 00:04:48,711 ‪(チョータ)あっ 花火! 28 00:04:53,501 --> 00:04:55,711 ‪電磁パルス攻撃かも 29 00:04:57,422 --> 00:05:01,432 ‪ネットで見たんだけど ‪成層圏に打ち込むと 30 00:05:01,509 --> 00:05:06,059 ‪一瞬で1都市分の電子機器 ‪全部 破壊できるって兵器 31 00:05:06,848 --> 00:05:08,018 ‪マジで? 32 00:05:13,563 --> 00:05:16,363 ‪じゃあ なんで これは動く? 33 00:05:18,693 --> 00:05:19,993 ‪さあ… 34 00:05:25,116 --> 00:05:26,196 ‪(アリス)あっ 35 00:05:38,588 --> 00:05:41,128 ‪充電できなきゃ 用済みか… 36 00:05:46,512 --> 00:05:49,602 ‪(カルベ)こっちの方は ‪まだ大丈夫そうだな 37 00:05:57,315 --> 00:05:59,895 ‪(カルベ)よし いい武器になる 38 00:06:00,693 --> 00:06:02,653 ‪(シブキ)誰と戦う気? 39 00:06:05,239 --> 00:06:06,489 ‪(カルベ)ゾンビ? 40 00:06:07,450 --> 00:06:08,740 ‪(シブキ)ハハッ 41 00:06:11,871 --> 00:06:13,831 ‪お前だって ‪電気もガスも使えねえだろ 42 00:06:13,915 --> 00:06:16,205 ‪カセットコンロは使えるでしょ? 43 00:06:16,292 --> 00:06:18,672 ‪電池なら 懐中電灯にも使えるし 44 00:06:18,753 --> 00:06:20,463 ‪あったかいもん食べたいじゃん 45 00:06:24,926 --> 00:06:31,806 ‪(ラジカセから流れる音楽) 46 00:06:33,017 --> 00:06:34,057 ‪(カルベ)ああっ 47 00:06:45,655 --> 00:06:47,405 ‪(チョータ)生き返る 48 00:06:47,490 --> 00:06:49,580 ‪(カルベ)ああっ あったけえ 49 00:06:49,659 --> 00:06:52,199 ‪(チョータ)昨日から ‪何も食べてなかったもんな 50 00:06:54,580 --> 00:06:58,540 ‪(シブキ) ‪ねえ 3人は何してたの? ‪人が消えた時 51 00:07:00,920 --> 00:07:02,550 ‪(アリス)トイレにいた 52 00:07:02,630 --> 00:07:04,420 ‪同じ個室でチャットしてた 53 00:07:04,507 --> 00:07:06,837 ‪ちょっと状況が ‪よく分かんないんだけど 54 00:07:06,926 --> 00:07:08,336 ‪あんたは? 55 00:07:09,929 --> 00:07:11,559 ‪(シブキ)ああっ… 56 00:07:13,349 --> 00:07:14,559 ‪(男性)‪小織(さおり) 57 00:07:15,226 --> 00:07:17,806 ‪(あえぎ声) 58 00:07:17,895 --> 00:07:19,975 ‪(あえぎ声) 59 00:07:23,943 --> 00:07:25,323 ‪仕事 60 00:07:26,404 --> 00:07:29,414 ‪1人で会議室にこもって ‪資料 作ってた 61 00:07:30,032 --> 00:07:33,702 ‪そしたら オフィスから ‪人がいなくなってて… 62 00:07:34,579 --> 00:07:37,419 ‪何か見たり ‪聞こえたりしなかった? 63 00:07:56,684 --> 00:07:58,104 ‪(シブキ)部長? 64 00:08:14,744 --> 00:08:16,124 ‪覚えてない 65 00:08:17,622 --> 00:08:19,542 ‪ここに来たのが3日前で 66 00:08:20,708 --> 00:08:24,378 ‪みんなと同じように ‪訳分かんないままゲームに参加して 67 00:08:26,130 --> 00:08:28,800 ‪私以外 全員 死んだ 68 00:08:30,843 --> 00:08:32,803 ‪あんたが 全員 ‪おとりに使ったんじゃねえのかよ 69 00:08:32,887 --> 00:08:34,467 ‪何とでも言えばいい 70 00:08:35,890 --> 00:08:37,310 ‪私は ただ… 71 00:08:38,893 --> 00:08:40,483 ‪生き残りたかった 72 00:08:48,069 --> 00:08:49,739 ‪(ため息) 73 00:08:51,531 --> 00:08:52,821 ‪まあな 74 00:09:00,373 --> 00:09:01,833 ‪どんなゲームだった? 75 00:09:05,211 --> 00:09:07,051 ‪地下鉄で 76 00:09:08,839 --> 00:09:10,839 ‪毒ガスを使ったゲーム 77 00:09:13,594 --> 00:09:15,644 ‪みんな 血を吐いてて 78 00:09:16,806 --> 00:09:18,806 ‪目からも血が流れて… 79 00:09:23,229 --> 00:09:24,309 ‪おかしくないか? 80 00:09:26,065 --> 00:09:29,775 ‪この世の中の人間がいなくなったの ‪昨日だよな? 俺たちは 81 00:09:29,860 --> 00:09:30,820 ‪(チョータ)うん 82 00:09:30,903 --> 00:09:33,073 ‪でも シブキさんは3日前 83 00:09:33,155 --> 00:09:34,865 ‪なんでズレてる? 84 00:09:34,949 --> 00:09:36,199 ‪確かに 85 00:09:36,284 --> 00:09:38,744 ‪しかも結構 野菜も腐ってた 86 00:09:38,828 --> 00:09:41,788 ‪まだ人が消えて ‪そんなに‪経(た)‪ってないのに 87 00:09:41,872 --> 00:09:43,172 ‪なんでだろう? 88 00:09:45,167 --> 00:09:49,047 ‪時間の経ち方が 普通と違うのかも 89 00:09:49,630 --> 00:09:50,590 ‪えっ? 90 00:09:51,465 --> 00:09:53,715 ‪よく分かんないけど 91 00:09:53,801 --> 00:09:57,141 ‪でも 私たちの間で 92 00:09:57,221 --> 00:10:01,271 ‪人が消えたタイミングが ‪バラバラだってことは確かよね 93 00:10:04,061 --> 00:10:07,901 ‪俺たち トイレの中で ‪タイムスリップしたのかな? 94 00:10:07,982 --> 00:10:09,482 ‪あり得ねえだろ 95 00:10:09,567 --> 00:10:11,357 ‪人が消えるのも ‪あり得ないじゃん 96 00:10:11,444 --> 00:10:12,784 ‪タイムスリップの方が ‪あり得ねえ 97 00:10:12,862 --> 00:10:14,782 ‪じゃあ なんで人 消えたの? ‪…で このゲーム 何? 98 00:10:14,864 --> 00:10:15,994 ‪俺に聞くな 99 00:10:16,073 --> 00:10:20,543 ‪(アリス) ‪とにかく このゲームに関して ‪まず はっきりしてることは 100 00:10:21,829 --> 00:10:23,619 ‪ゲームマスターがいるってこと 101 00:10:24,248 --> 00:10:25,418 ‪ゲームマスター? 102 00:10:26,167 --> 00:10:30,127 ‪誰かがゲームを仕組んでる ‪それだけは確かだ 103 00:10:31,631 --> 00:10:33,671 ‪俺らがトイレ 入ってる間に 104 00:10:33,758 --> 00:10:37,758 ‪東京中の人間 どっかに移動させて ‪あんなゲーム 準備して… 105 00:10:37,845 --> 00:10:40,095 ‪…で こっちの動きを把握して 106 00:10:41,223 --> 00:10:44,273 ‪ビザが切れたら ‪レーザーで頭を撃ち抜く 107 00:10:44,977 --> 00:10:45,897 ‪ハア… 108 00:10:45,978 --> 00:10:47,938 ‪そんなの 人間にできんのか? 109 00:10:48,648 --> 00:10:51,228 ‪精度の高いGPS入りの ‪マイクロチップを 110 00:10:51,317 --> 00:10:53,607 ‪体の中に仕込めば ‪できるよ きっと 111 00:10:53,694 --> 00:10:57,114 ‪おっ IT系勤務らしいとこ ‪やっと見せたじゃん 112 00:10:57,198 --> 00:10:59,778 ‪でも 一体 それを ‪誰がやってんのか… 113 00:11:01,202 --> 00:11:05,922 ‪やっぱり 合衆国政府… 的な? 114 00:11:08,125 --> 00:11:11,045 ‪うちの会社で ‪噂(うわさ)‪ 聞いたことあって 115 00:11:11,754 --> 00:11:14,594 ‪北欧のIT企業から委託されて 116 00:11:14,674 --> 00:11:16,434 ‪VR空間の中に 117 00:11:16,509 --> 00:11:20,099 ‪現実と全く同じ世界を作る ‪実験をしてるって 118 00:11:22,723 --> 00:11:25,733 ‪さすがにVRと現実の ‪区別はつくだろ 119 00:11:27,061 --> 00:11:30,021 ‪ううっ イッタ… 120 00:11:31,357 --> 00:11:34,067 ‪(アリス) ‪そのヤケドはVRじゃないよな 121 00:11:35,695 --> 00:11:37,315 ‪(チョータ)神様だよ 122 00:11:38,155 --> 00:11:42,695 ‪神様の仕業だよ ‪じゃないと こんなの無理だ 123 00:11:43,285 --> 00:11:44,785 ‪くだらねえこと言うな 124 00:11:44,870 --> 00:11:49,170 ‪神様… ホントにいたんだ 125 00:11:51,377 --> 00:11:53,667 ‪ウッ ウウ… ウッ 126 00:11:53,754 --> 00:11:56,724 ‪(シブキ)ちょっと ‪痛み ひどくなってない? 127 00:11:58,342 --> 00:12:01,142 ‪(チョータ) ‪大丈夫… 大丈夫だから 128 00:12:08,602 --> 00:12:11,062 ‪(アリス) ‪チョータを医者に見せてえ 129 00:12:13,190 --> 00:12:17,490 ‪あいつのことだから気 使って ‪我慢してたんだろうけど 130 00:12:17,570 --> 00:12:18,820 ‪限界だ 131 00:12:22,199 --> 00:12:23,489 ‪(カルベ)アリス 132 00:12:25,703 --> 00:12:29,123 ‪あしたの夜 2人で ‪ゲームに参加しないか? 133 00:12:29,707 --> 00:12:30,877 ‪(アリス)えっ? 134 00:12:31,542 --> 00:12:33,712 ‪まだ ビザ3日もあるのに 135 00:12:35,629 --> 00:12:39,259 ‪(カルベ)少しでも余裕がある時 ‪ゲームに慣れた方がいい 136 00:12:40,092 --> 00:12:41,342 ‪たぶん‪― 137 00:12:41,844 --> 00:12:46,274 ‪次回は 足の悪いチョータを連れて ‪ゲームをクリアしなきゃいけない 138 00:12:48,017 --> 00:12:50,597 ‪(チョータの荒い息) 139 00:12:52,688 --> 00:12:54,188 ‪(シブキ)大丈夫? 140 00:12:54,940 --> 00:12:56,480 ‪ありがとうございます 141 00:12:57,526 --> 00:13:00,446 ‪(カルベ) ‪俺たち2人でゲームを ‪クリアできるようにならないと 142 00:13:00,529 --> 00:13:02,529 ‪この先 チョータを守れねえ 143 00:13:04,033 --> 00:13:05,873 ‪(アリス)‪そうだけど 144 00:13:06,702 --> 00:13:08,582 ‪しかも医者 探せんじゃん 145 00:13:08,662 --> 00:13:10,962 ‪人に会うには ‪ゲーム会場が一番だよ 146 00:13:12,833 --> 00:13:14,923 ‪(アリス)またやんのか あれ… 147 00:13:15,002 --> 00:13:17,842 ‪(カルベ)これが何なのか ‪ヒントあるかもしんねえだろ 148 00:13:22,843 --> 00:13:24,393 ‪(アリス)まあ でも… 149 00:13:24,970 --> 00:13:28,020 ‪ゲームやれば ‪傾向とか探れっかもな 150 00:13:29,850 --> 00:13:31,060 ‪傾向って? 151 00:13:32,102 --> 00:13:34,402 ‪このゲームの開発者がいるとしたら 152 00:13:35,689 --> 00:13:39,029 ‪そいつの特徴みたいなのが ‪絶対にある 153 00:13:39,944 --> 00:13:41,614 ‪それが分かれば 154 00:13:41,695 --> 00:13:44,365 ‪ゲームの攻略法だって ‪つかめるかもしれない 155 00:14:15,813 --> 00:14:16,813 ‪(電子音) 156 00:14:40,838 --> 00:14:42,128 ‪(起動音) 157 00:14:45,175 --> 00:14:47,595 ‪(合成音声) ‪ゲーム開始までお待ちください 158 00:14:47,678 --> 00:14:52,058 ‪エントリー受付終了まで1分 159 00:14:52,808 --> 00:14:55,308 ‪(タッタ)あの… あの すみません 160 00:14:55,394 --> 00:14:58,364 ‪東京の人って ‪どこ行っちゃったんですか? 161 00:14:59,315 --> 00:15:00,355 ‪あっ… 162 00:15:03,569 --> 00:15:04,529 ‪あの… これって 163 00:15:04,612 --> 00:15:06,322 ‪(アリス)こんなに人いるよ 164 00:15:06,405 --> 00:15:08,155 ‪(カルベ)医者いるかな 165 00:15:15,414 --> 00:15:19,214 ‪(起動音) 166 00:15:30,679 --> 00:15:35,679 ‪(イヤホンから漏れる音楽) 167 00:15:41,982 --> 00:15:43,942 ‪(通知メロディー) 168 00:15:44,026 --> 00:15:46,816 ‪(合成音声) ‪エントリーを締め切りました 169 00:15:46,904 --> 00:15:49,534 ‪現在の参加者 13名 170 00:15:49,615 --> 00:15:51,275 ‪ゲームを開始します 171 00:15:52,952 --> 00:15:57,042 ‪(タッタ)あの… ‪これって何なんですか? 172 00:15:57,122 --> 00:16:00,002 ‪俺 よく分かんないまま ‪ここに着いちゃって… 173 00:16:01,043 --> 00:16:01,883 ‪ゲーム… 174 00:16:01,961 --> 00:16:03,421 ‪やめとけ 175 00:16:03,504 --> 00:16:05,514 ‪初心者は足を引っ張る 176 00:16:06,465 --> 00:16:07,795 ‪ムカつくけど‪― 177 00:16:08,550 --> 00:16:10,970 ‪シブキみたいに振る舞うのが ‪正しいのかもな 178 00:16:13,597 --> 00:16:16,557 ‪(合成音声) ‪難易度 スペードの5 179 00:16:20,521 --> 00:16:22,561 ‪(カルベ)スペードの5? 180 00:16:22,648 --> 00:16:26,438 ‪(ニトベ)フィジカルゲームだ ‪体力がものをいう 181 00:16:26,527 --> 00:16:28,277 ‪あっ ニトベだ よろしく 182 00:16:29,446 --> 00:16:31,316 ‪マークごとに意味が? 183 00:16:31,407 --> 00:16:33,157 ‪そのとおり! 184 00:16:33,784 --> 00:16:35,044 ‪トランプのマークごとに 185 00:16:35,119 --> 00:16:37,789 ‪大まかなゲームのジャンルが ‪決められている 186 00:16:37,871 --> 00:16:40,711 ‪クラブはチーム戦 ‪ダイヤは頭脳戦 187 00:16:40,791 --> 00:16:42,041 ‪ハートは… 188 00:16:43,002 --> 00:16:45,712 ‪一番 ‪厄介(やっかい)‪なやつらしい ハハッ 189 00:16:45,796 --> 00:16:47,836 ‪(アリス)厄介? ‪(ニトベ)ああ 190 00:16:47,923 --> 00:16:51,183 ‪人の心をもてあそぶ ‪“裏切りのゲーム” 191 00:16:54,054 --> 00:16:55,104 ‪数字は? 192 00:16:55,180 --> 00:16:57,060 ‪難易度だ 193 00:16:57,766 --> 00:17:02,266 ‪大きい数字ほど ‪クリアするのが難しくなる 194 00:17:03,063 --> 00:17:04,113 ‪(通知メロディー) 195 00:17:04,189 --> 00:17:06,569 ‪(合成音声) ‪ゲーム“鬼ごっこ” 196 00:17:07,443 --> 00:17:11,163 ‪ルール みんなで ‪鬼から逃げましょう 197 00:17:11,238 --> 00:17:14,368 ‪(ざわめき) 198 00:17:14,450 --> 00:17:15,910 ‪(タッタ)鬼ごっこ? 199 00:17:17,369 --> 00:17:18,949 ‪“鬼”って? 200 00:17:19,038 --> 00:17:20,158 ‪知るかよ 201 00:17:21,165 --> 00:17:22,745 ‪(合成音声)‪クリア条件 202 00:17:22,833 --> 00:17:24,333 {\an8}制限時間内に 203 00:17:24,418 --> 00:17:27,128 {\an8}マンションの1室にある 〝じんち〞を見つけ 204 00:17:27,212 --> 00:17:30,342 {\an8}タッチすることが できたらクリア 205 00:17:30,424 --> 00:17:32,764 {\an8}制限時間20分 206 00:17:34,011 --> 00:17:35,391 ‪20分後 207 00:17:35,471 --> 00:17:39,141 {\an8}建物内にある時限爆弾が 爆発します 208 00:18:06,460 --> 00:18:08,340 ‪(チョータ)母なる神よ 209 00:18:08,420 --> 00:18:11,720 ‪この魂の‪汚(けが)‪れから ‪我らを救いたまえ 210 00:18:12,841 --> 00:18:15,301 ‪我らの笑顔は希望の光 211 00:18:15,969 --> 00:18:18,509 ‪我らの笑顔は神のうつしみ 212 00:18:19,723 --> 00:18:21,433 ‪母なる神よ 213 00:18:21,517 --> 00:18:24,557 ‪この魂の汚れから ‪我らを救いたまえ 214 00:18:25,562 --> 00:18:28,072 ‪我らの笑顔は希望の光 215 00:18:28,607 --> 00:18:31,067 ‪我らの笑顔は神のうつしみ 216 00:18:31,652 --> 00:18:33,782 ‪(シブキ)神様 信じてるんだ? 217 00:18:38,367 --> 00:18:39,447 ‪はい 218 00:18:40,994 --> 00:18:44,124 ‪私も 最近ずーっと祈りっぱなし 219 00:18:45,582 --> 00:18:47,542 ‪俺は信じてないっす 220 00:18:48,085 --> 00:18:51,415 ‪母ちゃんが昔からずっと ‪宗教にはまってて 221 00:18:51,505 --> 00:18:52,835 ‪(シブキ)ふーん 222 00:18:54,133 --> 00:18:56,723 ‪そのせいで ‪学校じゃいじめられて 223 00:18:56,802 --> 00:18:58,852 ‪アリスとカルベが助けてくれた 224 00:19:01,098 --> 00:19:03,308 ‪いい友達なんだね 225 00:19:05,144 --> 00:19:08,734 ‪カルベは ケンカ 強くて ‪女にモテて 226 00:19:08,814 --> 00:19:13,074 ‪アリスは頭よくて ‪実家 ちゃんとしてて… 227 00:19:13,694 --> 00:19:18,744 ‪俺なんて 家は貧乏だし ‪得意なことなんかなくて 228 00:19:18,824 --> 00:19:23,664 ‪今だって こんなことになって ‪助けてもらってばっかで… 229 00:19:25,622 --> 00:19:30,382 ‪人は 自分より下のヤツと ‪つるみたがる 230 00:19:31,128 --> 00:19:32,498 ‪安心だから 231 00:19:33,964 --> 00:19:35,424 ‪あいつらは違います 232 00:19:35,507 --> 00:19:38,217 ‪次のゲーム ‪一緒に行ってくれると思ってんの? 233 00:19:41,138 --> 00:19:43,138 ‪これがあるんだよ 234 00:19:46,310 --> 00:19:47,810 ‪あいつらは違う 235 00:19:47,895 --> 00:19:51,315 ‪じゃあ チョータ君は死ねるの? ‪友達のために 236 00:19:58,947 --> 00:20:00,367 ‪(通知音) 237 00:20:00,449 --> 00:20:02,829 ‪(合成音声) ‪ゲーム開始まで2分 238 00:20:04,703 --> 00:20:05,793 ‪ついてくんなよ 239 00:20:05,871 --> 00:20:08,211 ‪ヘヘヘッ 見極めてんの 240 00:20:08,290 --> 00:20:10,580 ‪君たちが 俺の仲間に ‪ふさわしいかどうか 241 00:20:10,667 --> 00:20:11,837 ‪ふざけんな 242 00:20:11,919 --> 00:20:14,549 ‪(アリス)あの… 医者ですか? ‪(ニトベ)不動産屋 243 00:20:15,380 --> 00:20:17,010 ‪何回目ですか? ゲーム 244 00:20:17,090 --> 00:20:20,050 ‪(ニトベ)あ~ 5回かな 245 00:20:20,135 --> 00:20:23,345 ‪(アリス)ずっと勝ち抜いた? ‪(ニトベ)まあね 246 00:20:24,473 --> 00:20:26,273 ‪(マイ)どこに行けばいいのよ 247 00:20:26,350 --> 00:20:27,890 ‪(アヤ)分かんないよ! 248 00:20:27,976 --> 00:20:30,016 ‪頼りになるのは自分だけ 249 00:20:33,065 --> 00:20:34,475 ‪(エレベーターの到着音) 250 00:20:46,662 --> 00:20:51,002 ‪(チシヤ) ‪スタート位置が選べるなら ‪ここしかないでしょ 251 00:21:05,389 --> 00:21:06,679 ‪あれ? 252 00:21:07,516 --> 00:21:08,636 ‪感じ悪っ 253 00:21:09,559 --> 00:21:11,099 ‪ハッ 254 00:21:16,817 --> 00:21:22,027 ‪ふん… いつもどおり ‪みんな 死にそうだねえ 255 00:21:23,949 --> 00:21:27,239 ‪シブキさんは人に ‪裏切られてばっかだったんですね 256 00:21:27,327 --> 00:21:29,907 ‪ろくなヤツと出会ったことないんだ 257 00:21:31,623 --> 00:21:32,793 ‪(シブキ)そうだよ 258 00:21:38,297 --> 00:21:40,167 ‪チョータ君と同じでしょ? 259 00:21:44,636 --> 00:21:46,806 ‪(信者たち)母なる神よ 260 00:21:46,888 --> 00:21:51,018 ‪この魂の汚れから ‪我らを救いたまえ 261 00:21:58,025 --> 00:21:59,275 ‪違うよ 262 00:22:08,994 --> 00:22:11,714 ‪(チョータのすすり泣く声) 263 00:22:12,956 --> 00:22:14,246 ‪つらいよね 264 00:22:20,756 --> 00:22:23,176 ‪(チョータのすすり泣く声) 265 00:22:36,438 --> 00:22:38,858 ‪(通知メロディー) 266 00:22:38,940 --> 00:22:41,610 ‪(合成音声) ‪これよりゲームを開始します 267 00:22:42,819 --> 00:22:45,359 ‪制限時間20分 268 00:22:45,447 --> 00:22:47,867 ‪ゲーム スタート 269 00:22:52,454 --> 00:22:54,004 ‪鬼 出動 270 00:22:58,210 --> 00:23:05,130 ‪(スピーカーから流れる ‪ファンファーレ) 271 00:23:20,732 --> 00:23:23,992 ‪(エレベーターの作動音) 272 00:23:27,781 --> 00:23:29,411 ‪(エレベーターの到着音) 273 00:23:41,461 --> 00:23:47,471 ‪(ゆっくりな足音) 274 00:23:48,093 --> 00:23:53,933 ‪(足音) 275 00:23:58,270 --> 00:24:05,240 ‪(足音) 276 00:24:06,403 --> 00:24:13,123 ‪(足音) 277 00:24:14,286 --> 00:24:21,206 ‪(足音) 278 00:24:24,129 --> 00:24:29,969 ‪(足音) 279 00:24:39,519 --> 00:24:44,819 ‪(呼吸音) 280 00:24:47,027 --> 00:24:50,067 ‪(アリス)とにかく ‪鍵の開いてる部屋を探そう 281 00:24:59,498 --> 00:25:01,878 ‪のんびり探してたら ‪間に合わねえぞ 282 00:25:18,934 --> 00:25:20,444 ‪(通知音) 283 00:25:21,061 --> 00:25:22,731 ‪(合成音声)‪3分経過 284 00:25:25,899 --> 00:25:30,779 ‪(呼吸音) 285 00:25:33,448 --> 00:25:35,028 ‪(銃の連射音) 286 00:25:39,079 --> 00:25:40,539 ‪何だ 今の音? 287 00:26:08,358 --> 00:26:09,688 ‪(ニトベ)死んでる 288 00:26:20,870 --> 00:26:27,290 ‪(足音) 289 00:26:36,761 --> 00:26:38,511 ‪(カルベ)アリス! ‪(アリス)ああーっ 290 00:26:39,723 --> 00:26:41,773 ‪(ニトベ) ‪逃げろ! 行け 行け 行け! 291 00:26:42,851 --> 00:26:45,271 ‪(カルベ)降りて! 急げ! ‪(ニトベ)降りろ 降りろ 降りろ! 292 00:26:45,353 --> 00:26:46,983 ‪俺たちも殺されるぞ 293 00:26:48,690 --> 00:26:49,900 ‪早く! 294 00:26:51,276 --> 00:26:53,276 ‪(ニトベ)どけよ! ‪(アリス)押すな! 295 00:26:54,237 --> 00:26:56,867 ‪(カルベ)アリス 早く! ‪(アリス)カルベ カルベ! 296 00:27:13,298 --> 00:27:18,348 ‪(階段を下りていく足音) 297 00:27:18,428 --> 00:27:22,928 ‪(シブキ) ‪チョータ君なら信じていいよね? 298 00:27:37,238 --> 00:27:38,738 ‪あの時 299 00:27:40,033 --> 00:27:42,203 ‪ホントは上司とヤッてたんだ 300 00:27:44,954 --> 00:27:46,714 ‪ホント やなヤツだった 301 00:27:48,917 --> 00:27:50,957 ‪仕事してたんじゃ… 302 00:27:52,253 --> 00:27:56,803 ‪仲間でもないヤツらに ‪本当のこと 話す必要ある? 303 00:28:19,072 --> 00:28:22,992 ‪似た者同士 仲良くしましょ 304 00:28:47,308 --> 00:28:49,098 ‪生きるために 305 00:28:52,313 --> 00:28:53,943 ‪(ドイ)どこだ? 306 00:28:54,023 --> 00:28:57,693 ‪(ニトベの叫び声) 307 00:28:57,777 --> 00:28:59,397 ‪(連射音) ‪(ニトベ)ウッ 308 00:29:01,865 --> 00:29:04,025 ‪無理だ 無理だ こんなの無理だ 309 00:29:04,117 --> 00:29:06,997 ‪こんなの無理だ! ‪ああっ ああっ… 310 00:29:52,207 --> 00:29:54,207 ‪(アヤ)マイ 早く! 311 00:29:57,712 --> 00:29:59,172 ‪(マイ)あっ ‪(アヤ)マイ! 312 00:29:59,255 --> 00:30:00,335 ‪(銃声) 313 00:30:01,674 --> 00:30:02,884 ‪(マイ)アヤ! 314 00:30:03,843 --> 00:30:05,053 ‪あっ あっ… 315 00:30:07,305 --> 00:30:09,175 ‪ぶっ殺すぞ てめえ! 316 00:30:10,141 --> 00:30:11,481 ‪来んな! 317 00:30:12,894 --> 00:30:14,444 ‪(連射音) ‪(マイ)うっ 318 00:30:21,820 --> 00:30:24,660 ‪(シブキ) ‪チョータ君だから教えたんだよ 319 00:30:36,167 --> 00:30:38,547 ‪母なる神よ 320 00:30:40,421 --> 00:30:42,011 ‪母なる… 321 00:30:45,760 --> 00:30:48,720 ‪(信者たち) ‪我らの笑顔は神のうつしみ 322 00:30:49,389 --> 00:30:51,099 ‪母なる神よ 323 00:30:52,183 --> 00:30:54,143 ‪(チョータの母) ‪ちょっと待っててね 324 00:30:54,227 --> 00:30:56,227 ‪(信者たち)我らを救いたまえ 325 00:30:56,980 --> 00:31:00,320 ‪我らの笑顔は希望の光 326 00:31:00,400 --> 00:31:03,400 ‪我らの笑顔は神のうつしみ 327 00:31:04,320 --> 00:31:06,410 ‪母なる神よ 328 00:31:06,489 --> 00:31:08,909 ‪この魂の汚れから… 329 00:31:09,909 --> 00:31:11,449 ‪お納めください 330 00:31:12,078 --> 00:31:14,538 ‪(信者たち) ‪我らの笑顔は希望の光 331 00:31:15,415 --> 00:31:18,035 ‪我らの笑顔は神のうつしみ 332 00:31:18,585 --> 00:31:20,915 ‪(ニコ伊藤)では こちらへ 333 00:31:21,004 --> 00:31:25,054 ‪(信者たち)この魂の汚れから ‪我らを救いたまえ 334 00:31:26,551 --> 00:31:29,391 ‪我らの笑顔は希望の光 335 00:31:30,054 --> 00:31:33,064 ‪我らの笑顔は神のうつしみ 336 00:31:39,230 --> 00:31:42,440 ‪(教団員)あっちへ行きましょう ‪(教団員)一緒に祈りましょう 337 00:31:42,525 --> 00:31:44,235 ‪(信者たち)母なる神よ 338 00:31:44,819 --> 00:31:48,909 ‪この魂を汚れから ‪我らを救いたまえ 339 00:31:50,700 --> 00:31:52,700 ‪(信者たち)‪我らを救いたまえ 340 00:31:55,997 --> 00:31:58,207 ‪(チョータ)‪母なる神よ 341 00:32:01,753 --> 00:32:04,673 ‪彼らを救いたまえ 342 00:32:07,675 --> 00:32:09,755 ‪(カルベ)アリス どうする? 343 00:32:10,470 --> 00:32:12,680 ‪何か解決方法はねえのか? 344 00:32:12,764 --> 00:32:15,434 ‪(アリス) ‪こんなの 考えてクリアできる ‪ゲームじゃねえだろ 345 00:32:15,516 --> 00:32:16,596 ‪考えろ アリス 346 00:32:16,684 --> 00:32:18,484 ‪じゃあ お前 考えろよ 347 00:32:18,561 --> 00:32:19,601 ‪うっ 348 00:32:21,981 --> 00:32:23,361 ‪(カルベ)ハア… 349 00:32:38,373 --> 00:32:39,963 ‪(アリス)見えてない 350 00:32:41,292 --> 00:32:43,672 ‪マスクのせいで視界が悪いんだ 351 00:32:43,753 --> 00:32:46,093 ‪(カルベ)それは… ‪(アリス)鬼の弱点 352 00:32:46,172 --> 00:32:48,382 ‪攻略の糸口があるかもしれねえ 353 00:32:52,845 --> 00:32:54,175 ‪(アリス)みんな! ‪(カルベ)おい! 354 00:32:54,263 --> 00:32:56,773 ‪鬼は今 ‪2階の中央ブロックにいる! 355 00:32:56,849 --> 00:32:57,679 ‪やめろ 殺される 356 00:32:57,767 --> 00:33:00,307 ‪鬼はマスクのせいで ‪視界が悪い! 357 00:33:00,395 --> 00:33:04,725 ‪みんなで 鬼の場所を教え合って ‪手分けして陣地を探そう! 358 00:33:07,235 --> 00:33:11,405 ‪(チシヤ)いいアイデアだけど ‪応えてくれるヤツはいないよ 359 00:33:15,576 --> 00:33:18,906 ‪鬼は4階中央ブロックから ‪移動しようとしてる! 360 00:33:18,997 --> 00:33:20,867 ‪近くにいる人は逃げて! 361 00:33:22,333 --> 00:33:23,383 ‪(チシヤ)ん? 362 00:33:25,670 --> 00:33:27,800 ‪(ウサギ)早く逃げて! ‪(ヒライ)えっ? 363 00:33:27,880 --> 00:33:29,670 ‪ごめんなさい 364 00:33:29,757 --> 00:33:31,547 ‪(連射音) 365 00:33:33,302 --> 00:33:34,512 ‪(チシヤ)おお~! 366 00:33:34,595 --> 00:33:35,595 ‪(銃声) 367 00:33:35,680 --> 00:33:37,020 ‪(チシヤ)クライマー 368 00:33:37,098 --> 00:33:38,978 ‪やるねえ 369 00:33:40,351 --> 00:33:41,641 ‪(通知音) 370 00:33:41,728 --> 00:33:44,398 ‪(合成音声) ‪ゲーム終了まで8分 371 00:33:45,732 --> 00:33:48,742 ‪現在の生存者 7名 372 00:33:55,658 --> 00:34:01,118 ‪(呼吸音) 373 00:34:15,053 --> 00:34:16,803 ‪(連射音) 374 00:34:19,140 --> 00:34:22,350 ‪(連射音) 375 00:34:22,435 --> 00:34:24,265 ‪(連射音) 376 00:34:28,775 --> 00:34:29,975 ‪(連射音) 377 00:34:30,068 --> 00:34:32,568 ‪(タッタのおびえる声) 378 00:34:32,653 --> 00:34:34,033 ‪おい! 379 00:34:34,113 --> 00:34:37,283 ‪おい こっち おい! 380 00:34:38,242 --> 00:34:39,372 ‪おい! 381 00:34:42,789 --> 00:34:44,579 ‪(連射音) ‪(カルベ)おい アリス! 382 00:34:44,665 --> 00:34:46,375 ‪人に構ってる暇 ねえぞ 383 00:34:47,335 --> 00:34:49,205 ‪とても全部の部屋 見きれねえ 384 00:34:49,962 --> 00:34:52,012 ‪(連射音) 385 00:34:52,840 --> 00:34:53,970 ‪おい 早く! 386 00:34:56,177 --> 00:34:57,847 ‪(連射音) 387 00:35:05,603 --> 00:35:06,983 ‪行きますか 388 00:35:12,819 --> 00:35:13,949 ‪(カルベ)アリス! 389 00:35:15,238 --> 00:35:16,948 ‪先に行け 390 00:35:17,031 --> 00:35:18,281 ‪クッソ! 391 00:35:19,033 --> 00:35:20,663 ‪鬼を足止めするから 392 00:35:20,743 --> 00:35:22,833 ‪おい 相手はマシンガンだぞ 393 00:35:22,912 --> 00:35:25,252 ‪(アグニ)いや しょせん人間だ 394 00:35:29,001 --> 00:35:33,211 ‪(アグニ) ‪身長190センチ 体重90キロ ‪利き腕は右 395 00:35:33,297 --> 00:35:35,377 ‪射撃は基礎的だな 396 00:35:35,466 --> 00:35:38,636 ‪元自衛官か警察官ってところか… 397 00:35:38,719 --> 00:35:40,139 ‪(足音) 398 00:35:40,221 --> 00:35:41,721 ‪(ジン)持ってきました 399 00:35:48,604 --> 00:35:50,234 ‪(アグニ)お前も持て 400 00:35:55,695 --> 00:35:57,855 ‪鬼を狩るぞ 401 00:36:01,325 --> 00:36:03,485 ‪お前は陣地を見つけてこい 402 00:36:04,078 --> 00:36:05,658 ‪(カルベ)えっ? 403 00:36:05,746 --> 00:36:08,206 ‪おい 勝手に指示すんなよ 404 00:36:08,291 --> 00:36:10,501 ‪分かった 上から見てくる 405 00:36:11,878 --> 00:36:13,958 ‪(カルベ)アリス! やめとけ 406 00:36:14,046 --> 00:36:16,336 ‪他に方法がない 407 00:36:16,424 --> 00:36:19,934 ‪(ウサギ)5階の南ブロックと ‪6階の南と東は確認した 408 00:36:20,803 --> 00:36:22,223 ‪手分けして陣地を探そう 409 00:36:23,264 --> 00:36:24,934 ‪まだ1階と2階は ‪確認できてない 410 00:36:25,016 --> 00:36:27,096 ‪了解 行ってみる 411 00:36:27,643 --> 00:36:29,403 ‪(アリス・カルベ)おい 412 00:36:35,735 --> 00:36:37,775 ‪鬼退治の始まりだ 413 00:36:42,074 --> 00:36:45,414 ‪(通知音) ‪(合成音声)‪残り時間5分 414 00:36:47,622 --> 00:36:48,962 ‪またな 415 00:36:49,749 --> 00:36:50,919 ‪ああ 416 00:37:07,892 --> 00:37:09,812 ‪(アリス)陣地 どこだよ 417 00:37:14,815 --> 00:37:16,895 ‪落ち着け 落ち着け 418 00:37:24,867 --> 00:37:26,947 ‪来い来い 来い来い 419 00:37:28,829 --> 00:37:30,869 ‪イングラム‪Mac10(マックテン) 420 00:37:30,957 --> 00:37:33,917 ‪32連装弾倉を1,5秒で撃ち尽くす 421 00:37:35,586 --> 00:37:37,836 ‪弾倉を交換する瞬間を狙うぞ 422 00:37:45,846 --> 00:37:47,176 ‪ほら こっちだ! 423 00:37:50,017 --> 00:37:52,647 ‪来いよ 早く来い! 424 00:38:01,654 --> 00:38:02,864 ‪アグニさん? 425 00:38:05,408 --> 00:38:06,328 ‪アグニさん? 426 00:38:06,409 --> 00:38:08,039 ‪アグニさん! 427 00:38:08,119 --> 00:38:09,329 ‪(連射音) 428 00:38:09,412 --> 00:38:11,212 ‪(ジン)ウッ… 429 00:38:11,289 --> 00:38:12,619 ‪(連射音) 430 00:38:12,707 --> 00:38:14,207 ‪見殺しかよ 431 00:38:18,129 --> 00:38:19,459 ‪(息をのむ声) 432 00:38:19,547 --> 00:38:20,757 ‪うわっ 433 00:38:22,091 --> 00:38:25,801 ‪(連射音) 434 00:38:28,222 --> 00:38:29,472 ‪(カルベ)ああっ! 435 00:38:35,187 --> 00:38:36,057 ‪ああっ… 436 00:38:36,147 --> 00:38:37,727 ‪(アグニ)うおーっ! 437 00:38:50,786 --> 00:38:51,946 ‪ウッ! 438 00:38:54,081 --> 00:38:55,371 ‪おらっ! 439 00:39:00,796 --> 00:39:03,086 ‪アアッ アッ… 440 00:39:14,060 --> 00:39:15,230 ‪アッ… 441 00:39:18,105 --> 00:39:20,065 ‪クッ… アア… 442 00:39:22,568 --> 00:39:24,448 ‪野郎! 443 00:39:25,905 --> 00:39:27,275 ‪(カルベ)アアッ… 444 00:39:32,912 --> 00:39:34,162 ‪ウアッ… 445 00:39:40,294 --> 00:39:43,304 ‪考えろ 考えろ 446 00:39:58,020 --> 00:39:59,270 ‪(連射音) ‪(タッタ)ああっ 447 00:39:59,355 --> 00:40:00,475 ‪(連射音) 448 00:40:02,775 --> 00:40:05,985 ‪なんで離れたとこから撃ってきた? 449 00:40:21,085 --> 00:40:22,375 ‪君も気付いた? 450 00:40:23,462 --> 00:40:26,172 ‪(アリス)ああ この部屋が陣地だ 451 00:40:34,473 --> 00:40:35,853 ‪開けないの? 452 00:40:37,226 --> 00:40:39,226 ‪なんで 鬼は追いかけてきた? 453 00:40:40,062 --> 00:40:41,652 ‪ここで待ってればいいのに 454 00:40:43,566 --> 00:40:45,526 ‪まだ何かありそうだね 455 00:40:47,445 --> 00:40:50,405 ‪でも 開けないと 456 00:40:54,869 --> 00:40:56,199 ‪(通知音) 457 00:40:56,287 --> 00:40:59,117 ‪(合成音声) ‪ゲーム終了まで3分 458 00:41:49,131 --> 00:41:50,381 ‪(アリス)危ない! 459 00:41:51,467 --> 00:41:53,587 ‪(電流音) 460 00:41:53,677 --> 00:41:57,307 ‪(アリスの荒い息) 461 00:41:57,389 --> 00:41:58,469 ‪(チシヤ)ハア… 462 00:42:01,227 --> 00:42:02,767 ‪備えあれば憂いな… 463 00:42:02,853 --> 00:42:04,233 ‪(連射音) 464 00:42:07,483 --> 00:42:08,943 ‪(連射音) 465 00:42:25,084 --> 00:42:26,794 ‪(アリス)クッソ… 466 00:42:28,546 --> 00:42:29,796 ‪(カルベ)ウウッ 467 00:42:31,507 --> 00:42:33,047 ‪(アリス)誰か来てくれ! 468 00:42:33,133 --> 00:42:36,643 ‪406だ! 406にいる! 469 00:42:38,222 --> 00:42:42,022 ‪1人じゃ無理だ! ‪2人じゃないとクリアできない! 470 00:42:42,101 --> 00:42:44,141 ‪マジかよ 471 00:42:44,228 --> 00:42:46,308 ‪アリス! 472 00:42:46,397 --> 00:42:48,017 ‪アアッ… 473 00:42:53,112 --> 00:42:55,742 ‪アアッ! ウウッ… 474 00:42:57,825 --> 00:42:59,535 ‪ううっ… 475 00:43:11,171 --> 00:43:13,171 ‪面白くなってきたじゃねえか 476 00:43:14,091 --> 00:43:15,971 ‪(連射音) 477 00:43:22,683 --> 00:43:23,603 ‪(通知音) 478 00:43:23,684 --> 00:43:26,524 ‪(合成音声)‪残り時間1分 479 00:43:43,996 --> 00:43:47,326 ‪誰か 来てくれ! 480 00:43:58,802 --> 00:44:00,642 ‪(連射音) 481 00:44:01,889 --> 00:44:04,519 ‪(合成音声)‪残り時間30秒 482 00:44:09,897 --> 00:44:10,977 ‪(ウサギ)うっ 483 00:44:18,489 --> 00:44:19,869 ‪(合成音声)‪20秒 484 00:44:31,210 --> 00:44:32,040 ‪呼んだ? 485 00:44:32,127 --> 00:44:33,297 ‪(合成音声)‪10秒 486 00:44:34,421 --> 00:44:35,381 ‪(チシヤ)おい 487 00:44:43,222 --> 00:44:45,642 ‪(合成音声)‪5 4… ‪(アリス)ボタン! 488 00:44:45,724 --> 00:44:48,314 ‪(合成音声)‪3 2 1 489 00:45:00,030 --> 00:45:01,370 ‪(通知メロディー) 490 00:45:02,574 --> 00:45:04,494 ‪(合成音声)‪ゲームクリア 491 00:45:04,576 --> 00:45:06,156 ‪コングラチュレーション 492 00:45:20,634 --> 00:45:25,144 ‪(女性のおびえる声) 493 00:45:28,392 --> 00:45:33,982 ‪(装置の作動音) 494 00:45:34,523 --> 00:45:35,613 ‪あの… 495 00:45:35,691 --> 00:45:36,901 ‪(爆発音) 496 00:45:53,125 --> 00:45:55,705 ‪(カルベ)アアッ アッ… 497 00:45:56,503 --> 00:45:57,763 ‪ウウッ… 498 00:46:11,435 --> 00:46:12,635 ‪え? 499 00:46:17,399 --> 00:46:22,279 ‪こいつも 誰かに ‪ゲームをやらされてたのか? 500 00:46:30,120 --> 00:46:33,750 ‪(無線のノイズ音) 501 00:46:36,126 --> 00:46:37,456 ‪(カルベ)ああ? 502 00:46:42,549 --> 00:46:46,259 ‪(男声:無線) ‪我々は 答えを手に入れた 503 00:46:49,306 --> 00:46:52,676 ‪我々は 答えを手に入れた 504 00:46:52,768 --> 00:46:54,728 ‪答え… 手に入れた 505 00:46:55,813 --> 00:46:57,403 ‪答え? 506 00:46:59,149 --> 00:47:00,529 ‪おい 聞こえるか? 507 00:47:02,194 --> 00:47:04,614 ‪おい 答えって何だ? 508 00:47:06,448 --> 00:47:07,738 ‪(男声:無線)‪帰還する 509 00:47:07,825 --> 00:47:11,115 ‪我々は答えを手に入れた 510 00:47:11,703 --> 00:47:14,043 ‪ビーチに帰還せよ 511 00:47:14,957 --> 00:47:16,747 ‪(カルベ)ビーチ? 512 00:47:19,753 --> 00:47:21,803 ‪アッ アア… 513 00:47:29,388 --> 00:47:31,678 ‪(男声:無線)‪帰還せよ… 514 00:47:31,765 --> 00:47:33,975 ‪ビーチに帰還せよ 515 00:47:35,352 --> 00:47:37,602 ‪ビーチに帰還せよ 516 00:47:42,401 --> 00:47:44,401 ‪♪~ 517 00:49:27,839 --> 00:49:29,839 {\an8}~♪