1
00:00:20,520 --> 00:00:23,023
এই, এটা যথেষ্ট টাইট নয়।
2
00:00:23,690 --> 00:00:25,775
- ঠিক, দুঃখিত।
- আর ওখানে দেখো।
3
00:00:25,859 --> 00:00:28,236
ওই জ্যাকটা ভুল অবস্থানে আছে, ভাই।
4
00:00:28,945 --> 00:00:30,447
কেউ আঘাত পেতে পারে।
5
00:00:31,406 --> 00:00:33,033
আমি ইতোমধ্যে এ ব্যাপারে বিস্তারিত বলেছি।
6
00:00:33,867 --> 00:00:36,036
তুমি কোনোকিছু ঠিক করতে
পারো না কেন, হাহ?
7
00:00:36,119 --> 00:00:37,245
আমি দুঃখিত।
8
00:00:37,912 --> 00:00:39,164
SUMIRE
PUFFERFISH CUISINE
9
00:00:39,247 --> 00:00:42,584
কাতো আমাকে বারবার এমনভাবে
বিরক্ত করছে যেন আমি একজন নবাগত।
10
00:00:44,335 --> 00:00:46,921
আমি ছুটি ছাড়া পুরো সপ্তাহ
কাজ করতে পারবো না।
11
00:00:47,005 --> 00:00:49,549
আমি আমার বাবার মতো নই।
বেশি পরিশ্রম করার কারণে উনার মৃত্যু হয়েছে।
12
00:00:51,384 --> 00:00:53,470
আমি আপাতত এটা করছি,
কিন্তু পর্যাপ্ত টাকা আয় করলে,
13
00:00:53,553 --> 00:00:55,180
আমি কিছু কোর্স করবো,
14
00:00:55,263 --> 00:00:56,765
এবং ওই আবর্জনা ছেড়ে দেবো।
15
00:00:56,848 --> 00:00:58,558
তারপর আমি স্বার্থক কিছু করবো।
16
00:00:58,641 --> 00:01:00,143
আমি দুঃখিত তুমি এমনটা মনে করো।
17
00:01:02,979 --> 00:01:05,607
আমি ওই আবর্জনায় কঠোর পরিশ্রম
চালিয়ে যাওয়ার পরিকল্পনা করেছি।
18
00:01:06,524 --> 00:01:07,776
আমার ওখানে ভালো লাগে।
19
00:01:08,526 --> 00:01:10,070
ওহ।
আমি...
20
00:01:10,153 --> 00:01:13,114
তোমার বাজে মনোভাবের কারণে
কাতো বারবার তোমাকে বিরক্ত করে।
21
00:01:14,699 --> 00:01:17,077
তুমি কাজটা ছাড়ার আগে
কাজটা করা শিখতে পারো।
22
00:01:17,994 --> 00:01:20,455
অবশ্যই, এটা সবচেয়ে এক্সাইটিং
কাজ নাও হতে পারে,
23
00:01:20,538 --> 00:01:24,125
কিন্তু আমি প্রতিদিন কঠোর পরিশ্রম করে
আমার বেতনের চেক নেবো,
24
00:01:24,709 --> 00:01:26,461
এবং আমার কৃতজ্ঞ পরিবারের কাছে যাবো।
25
00:01:28,213 --> 00:01:30,465
কেউ কি কখনো কোনোকিছুর জন্য
তোমার কাছে কৃতজ্ঞ হয়েছে?
26
00:01:38,556 --> 00:01:39,849
জলদি করো।
27
00:01:39,933 --> 00:01:41,935
- সরাও এটা।
- জি, স্যার।
28
00:01:42,018 --> 00:01:44,687
আমি স্প্ল্যাশ শিল্ড খুলে ফেলবো।
তুমি জ্যাক সরাও।
29
00:01:45,188 --> 00:01:46,189
জি, স্যার।
30
00:02:07,001 --> 00:02:07,919
তাকে বের করো!
31
00:02:08,002 --> 00:02:09,963
এই, সরো!
গাড়ি উপরে উঠাও!
32
00:02:10,046 --> 00:02:11,381
- ঠিক আছে, করো!
- উপরে উঠাও!
33
00:02:11,464 --> 00:02:12,465
উপরে উঠাও!
34
00:02:12,549 --> 00:02:14,092
- একবার পুরা ঘুরাও!
- অপেক্ষা করো, কাতো!
35
00:02:14,175 --> 00:02:16,427
- উঠেছে! অপেক্ষা করো, প্রায় হয়ে গেছে।
- ঠিক আছে!
36
00:02:16,511 --> 00:02:18,096
- উঠেছে, উঠেছে।
- কাতো, ঠিক আছো?
37
00:02:18,179 --> 00:02:19,389
- সরাও, সরো!
- সরাও!
38
00:02:19,472 --> 00:02:20,598
- আস্তে, আস্তে...
- ঠিক আছে।
39
00:02:20,682 --> 00:02:21,683
- তাকে বের করো।
- জলদি।
40
00:02:21,766 --> 00:02:23,977
আস্তে।
41
00:02:24,060 --> 00:02:25,270
ঠিক আছো।
42
00:02:25,353 --> 00:02:26,353
সমস্যা নাই।
43
00:02:26,396 --> 00:02:28,815
- দাঁড়িয়ে থেকো না! অ্যাম্বুলেন্স ডাকো!
- তুমি ঠিক আছো?
44
00:02:28,898 --> 00:02:30,066
- তুমি ঠিক আছো?
- কাতো!
45
00:02:30,150 --> 00:02:31,442
- কাতো!
- তার হাত দেখো!
46
00:02:32,986 --> 00:02:34,320
জ্যাক স্লিপ করেছে!
47
00:02:35,155 --> 00:02:36,614
- কাতো, এই!
- একটু সহ্য করো, ভাই!
48
00:02:36,698 --> 00:02:38,700
অপেক্ষা করো!
আস্তে আস্তে।
দাঁড়ানোর চেষ্টা করবে না।
49
00:02:38,783 --> 00:02:40,451
কাতো কাজ ছেড়ে দেওয়ার সিদ্ধান্ত নিয়েছে।
50
00:02:42,078 --> 00:02:43,078
কেন?
51
00:02:43,955 --> 00:02:46,082
তোর কী মনে হয়?
তার কাছে কোনো উপায় নেই।
52
00:02:47,333 --> 00:02:49,627
তার হাত এখন সম্পূর্ণ অকেজো।
53
00:02:52,964 --> 00:02:55,091
তোমার যাওয়া উচিত।
বের হও!
54
00:03:06,728 --> 00:03:10,815
- আমি জানি না সে কখন ফিরে আসবে।
- তুমি কি জানো, আহ... সে ফিরে আসবে কিনা?
55
00:03:18,281 --> 00:03:20,491
- এটা একরকম স্লিপ করেছে, ভাই।
- হ্যাঁ।
56
00:03:20,992 --> 00:03:22,744
ওই তাত্তা একটা গাধা।
57
00:03:23,328 --> 00:03:25,288
আমি জানি না।
আমি জানি না....
58
00:03:28,458 --> 00:03:31,169
-... যদি জলদি তাকে হাসপাতালে নিয়ে যেতো...
- সে ঠিক আছে।
59
00:03:31,200 --> 00:05:11,000
অনুবাদ ও সম্পাদনায়ঃ
তানজীদ আহমেদ
60
00:05:11,853 --> 00:05:14,230
নয় মিনিট বাকি আছে।
61
00:05:14,314 --> 00:05:17,525
কিং অব ক্লাবস টিম
৫০০ পয়েন্টে এগিয়ে আছে।
62
00:05:44,719 --> 00:05:46,763
আহ!
হারামি কোথাকার!
63
00:05:46,846 --> 00:05:49,682
কী করছিস তুই?
64
00:05:49,766 --> 00:05:51,976
এই বালের খেলা শেষ হওয়ার আগে
তোমার গার্লফ্রেন্ডের সাথে
65
00:05:52,060 --> 00:05:53,394
একটু মজা করতে চেয়েছিলাম!
66
00:05:54,520 --> 00:05:55,855
শুয়োর কোথাকার!
67
00:05:57,482 --> 00:05:59,525
অবশ্যই, তুমি নায়ক সাজছো।
68
00:06:00,109 --> 00:06:02,153
কিন্তু আমি জানি তুমি আমার মতোই!
69
00:06:02,236 --> 00:06:05,073
তোমার বেহুদা আশাবাদী
হওয়াটা আমি ঘৃণা করি।
70
00:06:05,656 --> 00:06:08,701
এখন অবশেষে দেখতে পাচ্ছি ওই আশা
তোমার ভেতর থেকে নিঃশেষ হয়ে যাচ্ছে।
71
00:06:08,785 --> 00:06:11,371
এবং তুমি কতটা আশাহীন
তা জেনে খুশিখুশি মরে যাবো।
72
00:06:28,221 --> 00:06:29,555
আট মিনিট বাকি আছে।
73
00:06:30,973 --> 00:06:32,934
মনে হচ্ছে শত্রু শান্ত হয়ে গেছে।
74
00:06:33,893 --> 00:06:36,521
খেলা শেষ হয়ে গেছে হয়তো।
75
00:06:37,605 --> 00:06:40,358
কি একটা হতাশা, হাহ?
76
00:06:40,441 --> 00:06:41,943
খেলা ঠিক এভাবেই চলে।
77
00:06:42,026 --> 00:06:44,237
কিছু করার জন্য তাদের কাছে আর সময় নেই।
78
00:06:47,031 --> 00:06:48,741
আমি হাঁটতে যাচ্ছি।
79
00:07:11,013 --> 00:07:12,765
এটা অনন্তকাল মনে হচ্ছে।
80
00:07:13,891 --> 00:07:16,060
মরার জন্য এখানে অপেক্ষা করছি।
81
00:07:34,078 --> 00:07:36,956
আরিসু।
আমি দুঃখিত।
82
00:07:37,039 --> 00:07:38,749
আমি লড়াই করতে পারিনি।
83
00:07:40,042 --> 00:07:41,878
শেষ পর্যন্ত তোমাকে সাহায্য করতে পারিনি।
84
00:07:42,462 --> 00:07:43,463
উসাগি,
85
00:07:44,255 --> 00:07:45,798
আমার তোমার কাছে ক্ষমা চাওয়া উচিত।
86
00:07:46,799 --> 00:07:47,925
আমি দুঃখিত।
87
00:08:07,778 --> 00:08:08,946
আমি নিশ্চিত
88
00:08:10,156 --> 00:08:12,325
যদি আমরা আমাদের পৃথিবীতে
ফিরে যাই, তবুও আমি সেটা ঘৃণা করবো।
89
00:08:12,408 --> 00:08:14,285
না, এখানে থাকলে তা পরিবর্তন হবে না।
90
00:08:14,368 --> 00:08:15,703
উসাগি...
91
00:08:17,330 --> 00:08:20,166
তুমি অকারণে তোমাকে অনুসরণ
করার জন্য কাউকে জোর করতে পারবে না।
92
00:08:21,167 --> 00:08:22,585
তোমাকে শোনার জন্য প্রস্তুত থাকতে হবে।
93
00:08:23,544 --> 00:08:25,129
তাদের তোমার কাছে আসার জন্য
অপেক্ষা করো।
94
00:08:27,423 --> 00:08:30,426
সাত মিনিট বাকি আছে।
95
00:08:55,409 --> 00:08:56,786
তুমি আসার সিদ্ধান্ত নিয়েছ।
96
00:08:59,622 --> 00:09:03,167
কিছু একটা আমাকে বলেছে যে
তোমাকে এখানে পাওয়া যাবে।
97
00:09:07,880 --> 00:09:09,799
কিছু একটা আমাকেও একই কথা বলেছে।
98
00:09:12,260 --> 00:09:13,553
এজন্যই আমি এসেছি।
99
00:09:14,720 --> 00:09:17,098
তুমি এখানে আমার জন্য
অপেক্ষা করবে কিনা দেখার জন্য।
100
00:09:20,935 --> 00:09:22,186
সাগর প্রশস্ত।
101
00:09:24,230 --> 00:09:25,856
এজন্যই আমরা এতে আকৃষ্ট হয়েছি।
102
00:09:26,732 --> 00:09:29,360
আমরা আমাদের চেয়ে বড়ো কিছুর
সাথে ভাব বিনিময় করতে চাই।
103
00:09:40,204 --> 00:09:41,914
তোমার টিম আমাদের টিমকে হারিয়েছে।
104
00:09:47,169 --> 00:09:48,921
তো তোমার কী কোনো অনুশোচনা আছে?
105
00:09:51,757 --> 00:09:52,925
সত্যি বলতে,
106
00:09:54,677 --> 00:09:56,554
আমি একটু হতাশ।
107
00:09:57,805 --> 00:10:01,017
পাঁচ মিনিট বাকি আছে।
108
00:10:04,270 --> 00:10:06,022
প্লিজ, বলো, কিউমা।
109
00:10:10,067 --> 00:10:11,777
আমার উত্তর জানতে হবে।
110
00:10:13,404 --> 00:10:14,697
মরার আগে।
111
00:10:16,365 --> 00:10:17,950
তুমি জানো যে আমি পারবো না।
112
00:10:19,619 --> 00:10:20,786
তুমি হাল ছেড়ে দিয়েছ।
113
00:10:24,749 --> 00:10:26,417
আমি ভেবেছিলাম তুমি এটা বলবে।
114
00:10:33,466 --> 00:10:34,634
বেশ, তাহলে...
115
00:10:36,761 --> 00:10:38,137
যাওয়ার আগে
116
00:10:39,347 --> 00:10:41,474
একটা শেষ করমর্দন হলে
117
00:10:42,475 --> 00:10:43,684
কেমন হয়?
118
00:10:45,603 --> 00:10:47,063
তুমি সেটাকে কী বলবে?
119
00:10:48,356 --> 00:10:49,523
করমর্দন?
120
00:10:50,274 --> 00:10:51,859
খেলা এখনো শেষ হয়নি।
121
00:10:52,860 --> 00:10:54,445
এখন যদি আমরা করমর্দন করি,
122
00:10:54,945 --> 00:10:56,947
আমাদের লড়াই করতে হবে,
এবং আমি জিতবো।
123
00:11:02,995 --> 00:11:05,331
তুমি যা বলেছ তার কারণে
আমি নিজের ব্যাপারে
124
00:11:08,292 --> 00:11:09,627
একটা জিনিস বুঝতে পেরেছি।
125
00:11:12,296 --> 00:11:13,923
আমাকে শোনার জন্য প্রস্তুত থাকা উচিত ছিল।
126
00:11:16,217 --> 00:11:18,386
তাদের আমার কাছে আসার জন্য
আমার অপেক্ষা করা উচিত ছিল।
127
00:11:19,970 --> 00:11:21,972
তাদের জানানো উচিত ছিল যে
তারা আমার উপর নির্ভর করতে পারবে।
128
00:11:25,017 --> 00:11:26,769
এবং তাহলে হয়তো আমরা একে অপরকে
129
00:11:27,269 --> 00:11:29,480
একটু ভালোভাবে বুঝতে পারতাম।
130
00:11:36,487 --> 00:11:37,947
আমি জানি আমরা শত্রু।
131
00:11:41,575 --> 00:11:43,035
তুমি আমার প্রতিপক্ষ।
132
00:11:46,622 --> 00:11:49,458
এবং আমি জানি আমার কথা শুনে
আমাকে পাগল মনে হতে পারে।
133
00:11:54,380 --> 00:11:56,549
কিন্তু আমি তবুও তোমাকে ধন্যবাদ বলতে চাই।
134
00:11:59,385 --> 00:12:01,679
আমাকে ওই ব্যাপারগুলো বুঝতে
সাহায্য করার জন্য তোমাকে ধন্যবাদ।
135
00:12:07,727 --> 00:12:12,314
আমি জানি যে...
আমার আর কিছু করার বেশি সময় নেই।
136
00:12:15,568 --> 00:12:17,027
জানি আমি মারা যাবো।
137
00:12:19,029 --> 00:12:20,448
তাই প্লিজ,
138
00:12:23,325 --> 00:12:25,327
যে আমাকে আমার আসল সত্ত্বাকে দেখিয়েছে...
139
00:12:26,829 --> 00:12:29,039
...তার সাথে করমর্দন করতে দাও।
140
00:12:44,513 --> 00:12:45,513
ঠিক আছে।
141
00:12:46,849 --> 00:12:49,059
যেহেতু এটা আমার প্রতিপক্ষের শেষ ইচ্ছা,
142
00:12:49,935 --> 00:12:51,645
তাই তোমার এই ইচ্ছা মঞ্জুর
করতে পেরে সম্মানিত হবো।
143
00:12:54,732 --> 00:12:57,443
ধন্যবাদ, কিউমা।
144
00:12:59,320 --> 00:13:00,321
আরিসু।
145
00:13:01,906 --> 00:13:03,491
তোমার সাথে যুদ্ধ করাটা
146
00:13:04,617 --> 00:13:05,951
অনেক আনন্দের ছিল।
147
00:13:19,048 --> 00:13:21,801
স্কোর আপডেট করা হয়েছে।
148
00:13:25,471 --> 00:13:26,639
আহ... হাহ?
149
00:13:27,223 --> 00:13:28,307
হাহ?
150
00:13:32,394 --> 00:13:33,687
সত্যি?
151
00:13:35,147 --> 00:13:38,150
প্লেয়ার টিম ৫০০ পয়েন্টে এগিয়ে আছে।
152
00:13:38,234 --> 00:13:41,028
কিউমা: ১৪,০০০ হেরেছে
আরিসু & তাত্তা: ১৪, ৯৫০ জয়ী
153
00:13:45,991 --> 00:13:47,159
কী?
154
00:13:48,285 --> 00:13:50,704
১৪,৯৫০ পয়েন্ট?
155
00:13:52,164 --> 00:13:53,541
এটা কোন ধরণের কৌশল?
156
00:13:54,875 --> 00:13:56,418
এটা মোটেও কৌশল নয়।
157
00:14:03,968 --> 00:14:06,762
সাত মিনিট বাকি আছে।
158
00:14:45,551 --> 00:14:47,803
কী করছো তুমি?
থামো!
159
00:14:47,887 --> 00:14:49,513
হাত থেকে কব্জিবন্ধ খুলছি!
160
00:14:49,597 --> 00:14:50,681
থামো!
161
00:14:54,310 --> 00:14:56,562
এটা কোনো কাজের না।
162
00:14:57,563 --> 00:14:59,023
আমি এটা খুলতে পারছি না।
163
00:15:01,358 --> 00:15:02,526
আশাহীন।
164
00:15:04,445 --> 00:15:05,613
আরিসু।
165
00:15:07,364 --> 00:15:08,364
তোমাকে এটা করতে হবে।
166
00:15:09,950 --> 00:15:11,493
খুলবে মানে কী?
167
00:15:12,578 --> 00:15:15,289
আমি একটা প্ল্যান করেছি।
168
00:15:15,789 --> 00:15:17,583
এখানে ১০,১০০ পয়েন্ট আছে।
169
00:15:18,584 --> 00:15:22,338
এটা যদি তোমার পকেটে লুকিয়ে রাখো,
তাহলে মনে হবে যেন আমরা দুজন আছি।
170
00:15:23,505 --> 00:15:25,424
তাহলে আমাদের টিম
হয়তো ওভাবে জিততে পারবে।
171
00:15:27,092 --> 00:15:28,302
তাত্তা, আমি পারবো না।
না!
172
00:15:29,094 --> 00:15:31,847
হাতের কব্জিবন্ধ খুলে নেওয়ার
ব্যাপারে তারা কিছুই বলেনি।
173
00:15:36,060 --> 00:15:37,311
প্লিজ, আরিসু!
174
00:15:39,730 --> 00:15:41,190
আমার মনে হয় না আমি এটা করতে পারবো।
175
00:15:42,441 --> 00:15:43,817
প্লিজ, সময় নেই!
176
00:15:44,485 --> 00:15:45,694
আমার জন্য করো!
177
00:15:56,413 --> 00:15:58,123
আমরা এভাবেই জিততে পারি।
178
00:16:00,668 --> 00:16:03,170
প্রত্যেকের জীবন ঝুঁকিতে আছে!
179
00:16:03,253 --> 00:16:04,254
তুমি কীসের জন্য অপেক্ষা করছো?
180
00:16:04,338 --> 00:16:06,840
ছয় মিনিট বাকি আছে।
181
00:16:08,258 --> 00:16:09,385
না হলে সবাই মারা যাবে!
182
00:16:12,221 --> 00:16:13,305
আরিসু!
183
00:16:14,515 --> 00:16:15,515
করো!
184
00:16:18,060 --> 00:16:20,771
তোমাকে শুধু এটা করতে হবে, ঠিক আছে? জলদি!
185
00:16:21,563 --> 00:16:22,606
আমি পারবো না।
186
00:16:23,565 --> 00:16:26,485
প্লিজ, নইলে তুমি সবাইকে মেরে ফেলবে!
তাদের জন্য করো!
187
00:16:28,237 --> 00:16:29,321
যাও!
188
00:16:30,489 --> 00:16:31,532
করো!
189
00:16:34,076 --> 00:16:35,160
আরিসু!
190
00:16:37,371 --> 00:16:38,706
করো!
191
00:17:10,529 --> 00:17:11,655
তাত্তা!
192
00:17:11,739 --> 00:17:12,906
আমি দুঃখিত।
193
00:17:12,990 --> 00:17:14,366
আমি দুঃখিত!
194
00:17:14,950 --> 00:17:16,118
না।
195
00:17:16,618 --> 00:17:18,162
আমি দুঃখিত তোমাকে এটা করতে বাধ্য করেছি।
196
00:17:18,996 --> 00:17:20,080
আমি নিশ্চিত এটা কঠিন ছিল।
197
00:17:27,421 --> 00:17:29,757
- জলদি, এটা নাও।
- আমাকে রক্তপাত বন্ধ করতে হবে!
198
00:17:29,840 --> 00:17:31,258
এটা নাও!
199
00:17:42,811 --> 00:17:43,896
আরিসু!
200
00:17:45,481 --> 00:17:47,691
মনে আছে আগে যখন
তুমি আমাকে ধন্যবাদ দিয়েছিলে?
201
00:17:49,526 --> 00:17:51,236
আমি অনেক আনন্দ অনুভব করেছি।
202
00:17:53,822 --> 00:17:54,990
মনে হচ্ছিল
203
00:17:55,866 --> 00:17:57,326
আমি একসময় নায়ক ছিলাম।
204
00:17:59,953 --> 00:18:01,789
কথা দিচ্ছি আমার কিছু হবে না।
205
00:18:01,872 --> 00:18:03,957
চিন্তা করবে না,
আমি এতে মারা যাবো না।
206
00:18:06,126 --> 00:18:08,587
জলদি করো,
নইলে সবাই মারা যাবে!
207
00:18:08,670 --> 00:18:10,297
যাও!
208
00:18:12,716 --> 00:18:13,801
যাও!
209
00:18:14,593 --> 00:18:15,593
যাও!
210
00:18:38,408 --> 00:18:40,327
Whoa...
211
00:18:42,496 --> 00:18:45,707
আমি যতটা ভেবেছিলাম
তুমি তার চেয়ে বেশি বিকৃত।
212
00:18:48,627 --> 00:18:50,504
আমি খেলা জিতেছি,
আমার বন্ধুর বদৌলতে।
213
00:18:54,216 --> 00:18:57,636
বাহ।
তাহলে শেষ পর্যন্ত আমরা খেলা হেরেছি।
214
00:19:02,141 --> 00:19:04,184
তাহলে তোমার মতো বুদ্ধিমান কেউ
215
00:19:06,019 --> 00:19:07,729
এখনো মৃত্যুকে ভয় পায়?
216
00:19:09,273 --> 00:19:10,357
না।
217
00:19:11,900 --> 00:19:14,611
আমি আমার বন্ধু শীতারার কথা ভাবছি,
যে একটু আগে মারা গেছে।
218
00:19:18,699 --> 00:19:20,826
সে বলেছে যদি আমি তার মৃত্যু বৃথা যেতে দেই,
219
00:19:22,202 --> 00:19:24,454
তাহলে পরকালে সে আমাকে মারবে,
220
00:19:24,538 --> 00:19:25,873
আর আমি জানি সে মজা করে বলেনি।
221
00:19:27,541 --> 00:19:30,169
আর আমার সব টিমমেটরা
আমার উপর হতাশ হবে।
222
00:19:34,965 --> 00:19:36,133
আমি দুঃখিত।
223
00:19:41,096 --> 00:19:42,806
তুমিই তো খেলা সেট করেছ।
224
00:19:44,141 --> 00:19:47,394
এই খেলায় আমরা সবাই সমান ছিলাম,
এবং আমরা সবকিছু দিয়ে খেলেছি।
225
00:19:48,437 --> 00:19:49,771
আমাদের হৃদয় দিয়ে।
226
00:19:51,023 --> 00:19:53,525
আমার আগে কোনোকিছুর জন্য
এতোটা আবেগ ছিল না।
227
00:19:56,361 --> 00:19:57,905
এবং কীভাবে খেলতে হয় তা তুমি দেখিয়েছ।
228
00:20:00,324 --> 00:20:01,491
কিউমা,
229
00:20:03,160 --> 00:20:05,787
এটার আগে তোমরা একটা টিম ছিলে, তাই না?
230
00:20:11,501 --> 00:20:13,378
কিউমা, চুতিয়া কোথাকার।
231
00:20:14,963 --> 00:20:17,341
মনে হচ্ছে শেষে এসে সে অসতর্ক হয়ে গেছে।
232
00:20:20,219 --> 00:20:22,179
আচ্ছা, তুমিই তো কথা বলবে?
233
00:20:23,889 --> 00:20:25,599
হ্যাঁ, ঠিক বলেছ।
234
00:20:26,767 --> 00:20:27,976
কিউমা ছাড়া,
235
00:20:28,852 --> 00:20:32,105
আমাদের কেউই খেলায়
এতদূর আসতে পারতো না।
236
00:20:33,315 --> 00:20:35,651
সবকিছুর জন্য আমরা
তাকে দায়ী করতে পারি না।
237
00:20:36,818 --> 00:20:37,945
এটা ঠিক।
238
00:20:40,239 --> 00:20:41,615
ধন্যবাদ, কিউমা।
239
00:20:43,242 --> 00:20:44,534
সময়টা বেশ আনন্দের ছিল।
240
00:20:47,329 --> 00:20:49,748
পরকালেও আমরা কিছু ফাউল কাজ করবো।
241
00:20:59,132 --> 00:21:01,093
কিউমা।
242
00:21:02,386 --> 00:21:05,889
তুমি তোমার বন্ধুদের ততোটা ভালোবাসো,
যতোটা আমি আমার বন্ধুদের।
243
00:21:08,225 --> 00:21:11,561
এবং প্রত্যেকটা খেলায় তোমরা
তোমাদের জীবন ঝুঁকিতে ফেলেছ।
244
00:21:13,021 --> 00:21:14,314
কিন্তু তোমরা অনবরত জিতে গেছো,
245
00:21:15,857 --> 00:21:17,150
এবং আরো উন্নতি করেছ।
246
00:21:18,402 --> 00:21:20,279
আমরা সবাই একই কাজ করছি।
247
00:21:20,362 --> 00:21:23,365
সবাই শুধু এই খেলা আর খেলতে চাচ্ছে না।
248
00:21:26,660 --> 00:21:27,869
এটা কী ঠিক না?
249
00:21:33,542 --> 00:21:35,711
কিন্তু মনে হচ্ছে সবগুলো খেলা জিতলেও,
250
00:21:36,545 --> 00:21:39,047
আমরা বর্ডারল্যান্ডের নাগরিক হবো।
251
00:21:39,131 --> 00:21:41,383
তো আমরা যেখান থেকে এসেছি
সেখানে কী ফিরে যেতে পারবো?
252
00:21:44,803 --> 00:21:46,054
সত্যটা বলো।
253
00:21:48,390 --> 00:21:49,891
আমরা কী ফিরে যেতে পারবো?
254
00:21:56,773 --> 00:21:58,859
তোমার অনুমান যদি এটা বলে থাকে,
255
00:22:00,360 --> 00:22:02,112
তাহলে এটাই হয়তো তোমার সত্য।
256
00:22:08,410 --> 00:22:10,287
এটা কেমন উত্তর?
257
00:22:14,750 --> 00:22:16,251
বলো, ভাই।
258
00:22:25,302 --> 00:22:26,345
তাহলে...
259
00:22:28,221 --> 00:22:30,557
এসব খেলা খেলে কোনো লাভ নাই।
260
00:22:31,516 --> 00:22:33,935
তোমার কী মনে হয় খেলা খেলাটা
বন্ধ করে দিলে তুমি জানতে পারবে?
261
00:22:38,690 --> 00:22:40,650
আচ্ছা, এসবের মানে কী?
262
00:22:46,907 --> 00:22:48,325
আমার মনে হয় না আমি এটা করতে পারবো।
263
00:22:52,079 --> 00:22:54,539
আমি কখনো তোমার সুদক্ষ হতে পারবো না।
264
00:22:56,083 --> 00:22:58,126
তুমি কখনোই আমার মতো হবে না, আরিসু।
265
00:22:58,835 --> 00:23:00,253
এবং তোমার হওয়া উচিত না।
266
00:23:02,130 --> 00:23:03,715
তুমি তোমার নিজের খেলা খেলছো।
267
00:23:04,966 --> 00:23:06,718
তুমি তোমার নিজের ভাগ্যের পরিচালক।
268
00:23:11,181 --> 00:23:13,058
কোনো সময় বাকি নেই।
269
00:23:13,767 --> 00:23:19,356
কিং অব ক্লাবস টিম এর খেলা শেষ,
কারণ তারা কম পয়েন্ট নিয়ে হেরে গেছে।
270
00:23:19,856 --> 00:23:20,857
আরিসু।
271
00:23:23,110 --> 00:23:24,277
শুভকামনা রইলো।
272
00:23:32,911 --> 00:23:34,663
আমি তোমার মৃত্যু চাই না!
273
00:23:38,083 --> 00:23:39,543
যখন আমাদের প্রথম দেখা হয়,
274
00:23:40,377 --> 00:23:42,587
তখন আমরা জানতাম
আমাদের একজন মারা যাবে।
275
00:23:43,713 --> 00:23:45,966
যদি এই খেলা খেলতে গিয়ে
আমাদের দেখা না তো, তাহলে কে...
276
00:23:46,049 --> 00:23:48,468
আমাদের এতটা ঘনিষ্ঠ
হওয়ার একমাত্র কারণ ছিল
277
00:23:49,386 --> 00:23:51,304
এই খেলা খেলতে গিয়ে আমাদের দেখা হয়েছে।
278
00:23:54,474 --> 00:23:56,226
কিন্তু যদি অন্য কোথাও দেখা হতো,
279
00:23:59,312 --> 00:24:01,773
তাহলে সম্ভবত আমরা
আসলে বন্ধু হতে পারতাম।
280
00:24:05,402 --> 00:24:07,696
এই পুরোটা সময় আমরা বন্ধু ছিলাম।
281
00:24:10,490 --> 00:24:11,490
আরিসু।
282
00:24:13,452 --> 00:24:15,036
আশা করি তুমি সবকিছু জানতে পারো।
283
00:24:17,456 --> 00:24:19,040
নিজের নিয়মানুযায়ী কীভাবে বাঁচবে।
284
00:24:20,041 --> 00:24:21,376
তোমরা জীবন শুধুই তোমার।
285
00:24:22,711 --> 00:24:24,463
অন্যকারো পথ অনুসরণ করবে না।
286
00:24:35,849 --> 00:24:37,601
তোমার সাথে খেলে সম্মানিত হলাম।
287
00:24:52,908 --> 00:24:54,326
তাহলে এটাই সমাপ্তি।
288
00:24:56,453 --> 00:24:57,746
আমি অসাধারণ একটা জীবন ছিল।
289
00:25:02,667 --> 00:25:04,794
আমি কোনো অনুশোচনা
ছাড়াই জীবনযাপন করেছি।
290
00:25:09,633 --> 00:25:11,676
এবং জানি যে আমি মৃত্যুর জন্য তৈরি।
291
00:25:55,762 --> 00:25:57,097
কিউমা।
292
00:25:59,474 --> 00:26:02,143
প্লেয়ার টিম জিতেছে।
293
00:26:52,819 --> 00:26:54,863
উসাগি?
উসাগি!
294
00:27:01,202 --> 00:27:02,329
কুইনা।
295
00:27:02,954 --> 00:27:04,205
আমরা জিতেছি।
296
00:27:07,125 --> 00:27:08,585
কী?
সত্যি?
297
00:27:11,838 --> 00:27:12,964
প্লেয়ার টিম
অভিনন্দন
298
00:27:13,048 --> 00:27:15,300
আরিসু নিশ্চয়ই কোনোভাবে আমাদের বাঁচিয়েছে।
299
00:27:19,220 --> 00:27:20,220
আমরা জিতেছি?
300
00:27:30,190 --> 00:27:31,733
তাত্তা, তুমি ঠিক আছো?
301
00:27:31,816 --> 00:27:32,942
তাত্তা!
302
00:27:33,443 --> 00:27:34,444
ধের্য ধরো, তাত্তা!
303
00:27:40,116 --> 00:27:41,326
ব্যস ধৈর্য ধরো।
304
00:27:44,204 --> 00:27:45,246
তাত্তা।
305
00:27:49,417 --> 00:27:50,502
তাত্তা।
306
00:27:53,380 --> 00:27:54,380
তাত্তা,
307
00:27:55,298 --> 00:27:56,298
আমরা জিতেছি।
308
00:27:57,509 --> 00:27:58,551
আমরা জিতেছি,
309
00:27:59,469 --> 00:28:00,929
এবং সম্পূর্ণ তোমার সাহায্যে।
310
00:28:02,597 --> 00:28:03,807
সুইট।
311
00:28:07,394 --> 00:28:09,479
এই, তাত্তা, কথা বল।
312
00:28:10,063 --> 00:28:11,481
নিজেকে সামলাও, ঠিক আছে?
313
00:28:12,273 --> 00:28:13,273
তাত্তা।
314
00:28:15,819 --> 00:28:16,945
দেখেছ?
315
00:28:18,822 --> 00:28:20,031
চেষ্টা করলে
316
00:28:21,032 --> 00:28:22,032
আমি
317
00:28:23,118 --> 00:28:24,119
ভালো কাজ করতে পারি।
318
00:28:25,578 --> 00:28:27,956
হ্যাঁ।
তুমি ভালো কাজ করেছ।
319
00:28:28,707 --> 00:28:30,291
তোমার কারণে আমরা জিতেছি, তাত্তা।
320
00:28:33,503 --> 00:28:34,504
ধন্যবাদ।
321
00:28:42,595 --> 00:28:44,347
এই, তাত্তা!
322
00:28:45,598 --> 00:28:47,517
তাত্তা!
যেও না!
323
00:28:48,977 --> 00:28:49,977
যেও না!
324
00:28:50,520 --> 00:28:51,520
তাত্তা!
325
00:28:52,397 --> 00:28:53,523
তাত্তা!
326
00:28:53,606 --> 00:28:56,192
ওহ না।
সহ্য করো, তাত্তা!
327
00:28:56,776 --> 00:28:58,111
তাত্তা!
328
00:28:59,195 --> 00:29:00,488
কথা বলো।
329
00:29:01,072 --> 00:29:02,240
তাত্তা!
330
00:29:03,450 --> 00:29:04,617
তাত্তা!
331
00:29:07,287 --> 00:29:08,538
তাত্তা,
332
00:29:09,581 --> 00:29:10,999
আমাকে ছেড়ে যেও না।
333
00:29:48,578 --> 00:29:49,788
দৃশ্যটা দারুণ।
334
00:29:52,165 --> 00:29:54,125
বিশ্রামের জন্য এটা একটা দুর্দান্ত জায়গা।
335
00:29:54,834 --> 00:29:55,919
হ্যাঁ।
336
00:30:08,181 --> 00:30:09,390
আমরা তার মৃত্যু...
337
00:30:11,142 --> 00:30:13,394
বৃথা যেতে দিতে পারি না।
338
00:30:17,524 --> 00:30:19,192
তাত্তার স্মৃতি বাঁচিয়ে রাখার জন্য,
339
00:30:20,109 --> 00:30:22,070
আমাদেরকে চালিয়ে যেতে হবে।
340
00:30:38,920 --> 00:30:41,172
আমি খুব হতাশ হয়েছি যে আমি বেঁচে গিয়েছি
341
00:30:42,215 --> 00:30:43,758
এবং এসব তোমার কারণে হয়েছে।
342
00:30:46,469 --> 00:30:47,469
তবুও,
343
00:30:49,514 --> 00:30:51,683
মনে হচ্ছে আমি এখনো
বেঁচে আছি বলে আমি কৃতজ্ঞ।
344
00:30:58,523 --> 00:30:59,816
তাই ধন্যবাদ।
345
00:31:32,515 --> 00:31:35,059
তেইও কারাগার
346
00:32:13,514 --> 00:32:19,020
একটা কলার পরে
উপরতলার সেন্ট্রাল গার্ডরুমে যান
347
00:33:23,251 --> 00:33:25,795
ডিফিকাল্টি লেভেল,
জ্যাক অব হার্টস
348
00:33:28,006 --> 00:33:30,425
খেলা, নির্জন কারাবাস।
349
00:33:31,426 --> 00:33:35,888
নিয়মাবলী।
আপনার কলারের পিছনে প্রদর্শিত
কার্ড স্যুটটা অনুমান করুন।
350
00:33:36,431 --> 00:33:40,268
তবে আপনি নিজে
প্রতীকটির দিকে তাকাতে পারবেন না।
351
00:33:42,812 --> 00:33:44,647
আমি কিছুই দেখতে পাচ্ছি না।
352
00:33:45,231 --> 00:33:48,151
সময়সীমা প্রতি রাউন্ডে এক ঘন্টা।
353
00:33:48,234 --> 00:33:53,948
শেষ পাঁচ মিনিটে,
নিজের সেলে যান এবং প্রতীক বলুন।
354
00:34:11,215 --> 00:34:16,137
আপনি যদি সঠিক প্রতীক দিয়ে
উত্তর না দেন তাহলে খেলা শেষ।
355
00:34:16,220 --> 00:34:19,348
কলারটি বিস্ফোরিত হয়ে আপনি মারা যাবেন।
356
00:34:19,432 --> 00:34:22,560
আরকটা কথা, যখন
সময়সীমা শূন্যে পৌঁছে যাবে,
357
00:34:22,643 --> 00:34:26,439
তখন কলারের প্রতীকটা
প্রতিটি রাউন্ডের জন্য পরিবর্তন হবে।
358
00:34:27,398 --> 00:34:31,861
এক সেকেন্ড।
তাহলে তারমানে হলো প্রতীক কী তা জানার জন্য
আমাদের একে অপরকে জিজ্ঞাসা করতে হবে।
359
00:34:32,403 --> 00:34:33,696
এটা সহজ, তাই না?
360
00:34:33,780 --> 00:34:35,323
আমি এতটা নিশ্চিত নই।
361
00:34:35,406 --> 00:34:38,409
জয়ের শর্তগুলো কী তা তারা
এখনো আমাদের জানায়নি।
362
00:34:38,493 --> 00:34:40,286
নির্জন কারাবাস খেলাটা
আপনি আপনার সহকর্মীদের
363
00:34:40,369 --> 00:34:43,498
কতটা বিশ্বাস করতে পারেন সে ব্যাপারে।
364
00:34:43,581 --> 00:34:47,585
সচেতন থাকুন যে আপনাদের প্রতিপক্ষ,
জ্যাক অব হার্টসকে
365
00:34:47,668 --> 00:34:50,254
ইতোমধ্যে আপনাদের মধ্যে
প্রতিস্থাপন করা হয়েছে।
366
00:34:51,714 --> 00:34:53,007
ওহ, এটা ভালো।
367
00:34:55,426 --> 00:34:56,844
তাহলে আমাদের মধ্যে একজন
368
00:34:58,054 --> 00:34:59,680
জ্যাক অব হার্টস?
369
00:35:01,224 --> 00:35:02,475
কীভাবে জিতবেন।
370
00:35:03,017 --> 00:35:05,478
প্রত্যক ঘন্টায় রাউন্ড হবে।
371
00:35:05,561 --> 00:35:10,274
জ্যাক অফ হার্টস মারা গেলে
আপনি খেলাটি জিতবেন।
372
00:35:13,653 --> 00:35:15,738
অবৈধ ক্রিয়াকলাপ।
373
00:35:15,822 --> 00:35:19,408
আয়নার সাহায্যে নিজের
প্রতীক দেখাটা প্রতারণা।
374
00:35:20,034 --> 00:35:24,622
খেলোয়াড়রা অন্য খেলোয়াড়কে হত্যা করতে
সহিংসতা বা অস্ত্র ব্যবহার করতে পারবে না।
375
00:35:25,623 --> 00:35:29,085
তারমানে জ্যাক যদি ভুল উত্তর দেয়
376
00:35:29,168 --> 00:35:32,088
তবেই এই খেলাটা শেষ হবে।
377
00:35:32,964 --> 00:35:34,382
তাহলে, মূলত,
378
00:35:35,216 --> 00:35:38,928
জ্যাকের কাছে মিথ্যা না বলা পর্যন্ত কেউ
এখান থেকে জীবিত বের হতে পারবে না।
379
00:35:39,011 --> 00:35:41,764
রাউন্ডের সংখ্যার কোনো সীমা নেই।
380
00:35:41,848 --> 00:35:43,224
কোনো সীমা নেই?
381
00:35:43,766 --> 00:35:46,686
পর্যাপ্ত খাবার সরবরাহ করা হয়েছে।
382
00:35:48,271 --> 00:35:49,271
কী?
383
00:35:58,197 --> 00:36:00,241
এই খেলাটা চলাকালীন,
384
00:36:00,324 --> 00:36:03,536
আপনার ভিসা থেকে
কোনো দিন সরানো হবে না।
385
00:36:05,288 --> 00:36:07,290
তাহলে আমাদের মিথ্যা বলা শুরু করতে হবে,
386
00:36:07,373 --> 00:36:10,126
জ্যাক অব হার্টসকে খুঁজে
বের করে খতম করতে হবে,
387
00:36:10,209 --> 00:36:12,879
নয়তো বাকি জীবন এই কারাগারে কাটাতে হবে।
388
00:36:15,798 --> 00:36:17,633
আজীবনের জন্য নির্জন কারাবাস।
389
00:36:18,551 --> 00:36:20,845
খেলা এখন শুরু হবে।
390
00:36:21,387 --> 00:36:22,471
রাউন্ড ওয়ান
391
00:36:22,555 --> 00:36:26,100
আপনার সেলে ঢোকার সময় না হওয়া পর্যন্ত
আপনি অবাধে ঘোরাফেরা করতে পারবেন।
392
00:36:34,734 --> 00:36:36,277
সত্যি?
393
00:36:41,616 --> 00:36:42,616
এই, ভাই।
394
00:36:43,868 --> 00:36:46,454
আমার প্রতীক কী
তা আমাকে বলতে পারবেন?
395
00:36:46,537 --> 00:36:48,039
আর তারপর আমি আপনারটা বলবো।
396
00:36:48,581 --> 00:36:49,581
ঠিক আছে।
397
00:36:50,041 --> 00:36:53,544
তাহলে, জ্যাক অব হার্টস কে
তা খুঁজে বের না করা পর্যন্ত
398
00:36:53,628 --> 00:36:57,256
আমাদের ২০ জনের
একে অপরকে নির্মূল করতে হবে।
399
00:36:59,342 --> 00:37:01,719
তুমি কী নিশ্চিত যে কাউকে
সহজে বিশ্বাস করতে পারবে?
400
00:37:05,723 --> 00:37:07,391
নিচে যেতে চাও?
401
00:37:25,576 --> 00:37:26,911
আমার কাছে একটা আইডিয়া আছে।
402
00:37:26,994 --> 00:37:30,206
আমরা একত্র হয়ে একটা টিম বানিয়ে
একে অপরকে প্রতীক বললে কেমন হয়?
403
00:37:30,289 --> 00:37:33,000
তাহলে ওইভাবে কেউ মিথ্যা বলতে পারবে না।
404
00:37:33,084 --> 00:37:34,168
ভালো আইডিয়া।
405
00:37:34,252 --> 00:37:37,004
আমি তোমার সাথে যোগ দিলে
তোমার কোনো আপত্তি আছে?
406
00:37:37,088 --> 00:37:38,339
আমিও?
407
00:37:38,422 --> 00:37:40,633
এক্সকিউজ মি।
আমিও যোগ দিতে চাই।
408
00:37:40,716 --> 00:37:43,594
নিশ্চয়ই!
যত বেশি তত আনন্দ!
409
00:37:43,678 --> 00:37:44,845
আমিও কী যোগ দিতে পারি, প্লিজ?
410
00:37:44,929 --> 00:37:47,556
এই।
আমি চাই তুমি আমার
প্রতীকটা কী তা আমাকে বলো।
411
00:37:47,640 --> 00:37:48,849
আম... ঠিক আছে।
412
00:37:49,684 --> 00:37:51,936
আমার প্রতীকটা কী তা বলো, ভাই।
413
00:37:52,853 --> 00:37:54,063
বলো।
414
00:37:54,146 --> 00:37:55,189
- আহ...
- হাহ?
415
00:37:56,065 --> 00:37:58,734
কেন, বলতে পারবে না?
তারপর আমি তোমারটা দেখবো।
416
00:37:59,318 --> 00:38:00,318
হাহ?
417
00:38:03,155 --> 00:38:04,907
ঠিক আছে, এখান আমারটা বলো।
418
00:38:04,991 --> 00:38:06,701
- ঠিক আছে।
- বলো।
419
00:38:06,784 --> 00:38:08,869
এই, একে অপরকে উত্তর বলতে চাও?
420
00:38:10,371 --> 00:38:12,290
যদি তুমি বেঁচে থাকার চেষ্টা করো,
421
00:38:12,373 --> 00:38:15,334
তাহলে আমি এখানের সবাইকে
আরো কিছুটা সাবধানে পরীক্ষা করবো।
422
00:38:16,752 --> 00:38:19,714
যে মিথ্যা বলে না তাকে
নিশ্চিতভাবে কাছে রাখো।
423
00:38:21,674 --> 00:38:24,135
সবাইকে বলছি,
আমিই জ্যাক হতে পারি।
424
00:38:26,762 --> 00:38:27,805
দেখেছ?
425
00:38:28,306 --> 00:38:30,433
সবাই গ্রুপে গ্রুপে ভাগ হয়ে গেছে।
426
00:38:30,975 --> 00:38:34,437
সবাই জানতে চায়
কে বিশ্বাসযোগ্য আর কে নয়।
427
00:38:38,357 --> 00:38:39,358
ওই দুটো নাও।
428
00:38:41,068 --> 00:38:42,111
শুনো।
429
00:38:42,903 --> 00:38:44,238
তুমি যদি নিরাপদে থাকতে চাও...
430
00:38:44,322 --> 00:38:47,325
তুমি কী জানতে চাও, খেলা শুরু
হওয়ার আগে তারা কী করছে?
431
00:38:57,918 --> 00:38:59,003
কী?
432
00:38:59,962 --> 00:39:03,674
লোকটা মেয়েটার উপর ক্ষমতা প্রয়োগ করার
জন্য সে যা-ই করে তা নিয়ন্ত্রণ করতে চায়,
433
00:39:04,675 --> 00:39:08,012
যাতে সে অন্য কোনো খেলোয়াড়ের
সাথে যোগাযোগ করতে না পারে।
434
00:39:09,388 --> 00:39:11,432
যা দীর্ঘমেয়াদে বুদ্ধিমানের কাজ।
435
00:39:11,515 --> 00:39:14,060
যদি তোমার এমন কেউ থাকে যে বিশ্বাসযোগ্য,
436
00:39:14,143 --> 00:39:15,811
তাহলেই খেলা জিততে পারবে।
437
00:39:15,895 --> 00:39:16,895
এই।
438
00:39:20,441 --> 00:39:23,277
- মনে হচ্ছে তোমার কোনো পার্টনার নেই।
- হার্টস...
439
00:39:23,361 --> 00:39:25,696
আমাকে আমার প্রতীকটা বলো
আর আমি তোমাকে বলবো।
440
00:39:25,780 --> 00:39:27,656
- আমি জানি না।
- স্পেডস।
441
00:39:28,491 --> 00:39:29,825
ক্লাবস।
442
00:39:30,826 --> 00:39:33,120
তোমার কথা বলার ঢং নেই।
443
00:39:33,954 --> 00:39:34,954
হাহ?
444
00:39:35,790 --> 00:39:38,793
তোমার এই ছেলেমানুষি থেকে
অনেক কিছু জানা যায়।
445
00:39:40,461 --> 00:39:44,256
তোমার নিজেকে নিয়ে লজ্জা হয়,
যার কারণে তোমার অন্যকে দেখে হিংসে হয়।
446
00:39:44,340 --> 00:39:47,301
নিজেকে তোমার ঐ লম্বা লম্বা
চুলের পিছনে লুকানোর চেষ্টা করছ।
447
00:39:48,302 --> 00:39:51,764
নিজের মুখটা লুকাচ্ছ কারণ তুমি চাও না
কেউ তোমার অন্তরের ময়লা দেখুক।
448
00:39:53,557 --> 00:39:58,062
তুমি এমন একটা মানুষ যে অন্যকে
ছোটো করে নিজের মনকে স্বান্তনা দাও।
449
00:40:02,358 --> 00:40:03,567
তুমি জঘন্য আর ছোট মনের মানুষ।
450
00:40:04,193 --> 00:40:06,028
কিন্তু তোমার ব্যাপারে
আমার এটাই ভালো লাগে।
451
00:40:14,120 --> 00:40:15,830
আমাদের বন্ধু হওয়া উচিত।
452
00:40:27,716 --> 00:40:28,968
এই।
453
00:40:29,051 --> 00:40:30,928
তুমি কী আমাদের টিমে থাকতে চাও?
454
00:40:32,430 --> 00:40:34,181
কোনো জোরাজুরি নয়।
455
00:40:34,765 --> 00:40:36,267
এমন না যে আমি চাই না।
456
00:40:36,976 --> 00:40:39,770
ঠিক আছে।
আমরা গ্রুপ জয়েন করবো।
457
00:40:41,939 --> 00:40:43,732
- আমাদের জয়েন করতে চাও?
- হ্যাঁ।
458
00:40:43,816 --> 00:40:45,317
গ্রুপে স্বাগতম।
স্বাগতম।
459
00:40:47,611 --> 00:40:49,530
তাহলে সবার আগে আমি, ঠিক আছে?
460
00:40:50,114 --> 00:40:52,616
আশা করি, তোমরা সবাই
আমাকে সঠিক উত্তর দিবে।
461
00:40:53,534 --> 00:40:55,828
ওহ, উরুমি, তোমরটা হলো...
462
00:40:55,911 --> 00:40:56,954
হার্ট।
463
00:40:57,037 --> 00:40:58,205
- হার্ট।
- হার্ট, হার্ট।
464
00:40:58,289 --> 00:40:59,289
- হার্ট। হ্যাঁ।
- হ্যাঁ।
465
00:41:00,875 --> 00:41:04,295
ঠিক আছে, তোমরা কী এবার আমারটা বলবে?
466
00:41:04,378 --> 00:41:05,421
তোমারটাও হার্ট।
467
00:41:05,504 --> 00:41:06,881
- হার্ট, হ্যাঁ।
- হার্ট।
468
00:41:06,964 --> 00:41:08,257
হার্ট।
469
00:41:08,340 --> 00:41:10,217
- মম-হুম।
- এবার আমি।
470
00:41:12,678 --> 00:41:14,263
- তোমার স্পেড।
- হ্যাঁ। স্পেড।
471
00:41:14,346 --> 00:41:15,848
- এটা স্পেড।
- দেখো, এটা স্পেড।
472
00:41:15,931 --> 00:41:18,142
- আহ, এবার আমারটা বলবে?
- নিশ্চয়ই। হ্যাঁ।
473
00:41:18,726 --> 00:41:19,744
- ডায়মন্ড।
- ডায়মন্ড?
474
00:41:19,768 --> 00:41:21,455
- হ্যাঁ, হ্যাঁ, ডায়মন্ড।
- এটা ডায়মন্ড।
475
00:41:21,479 --> 00:41:22,605
হ্যাঁ, ডায়মন্ড।
476
00:41:23,981 --> 00:41:25,733
হ্যাঁ। ডায়মন্ড।
ডায়মন্ড।
477
00:41:25,816 --> 00:41:26,816
- ব্যস।
- মম-হুমম।
478
00:41:28,277 --> 00:41:29,637
- ক্লাব।
- তোমারটা ক্লাব। ব্যস।
479
00:41:29,695 --> 00:41:31,447
- ক্লাব, হ্যাঁ। এটা ক্লাব।
- ক্লাব, হ্যাঁ।
480
00:41:31,989 --> 00:41:33,407
ওহ, ঠিক আছে,
এবার আমি।
481
00:41:34,533 --> 00:41:37,328
উত্তর দেওয়ার সময় হয়েছে।
482
00:41:37,411 --> 00:41:42,124
আপনাদের পছন্দের একটা নির্জন
কারাবাস সেলে প্রবেশ করুন।
483
00:41:58,265 --> 00:42:00,518
প্লিজ আপনার উত্তর দেন।
484
00:42:02,061 --> 00:42:03,061
ডায়মন্ড।
485
00:42:28,796 --> 00:42:29,797
বাহ।
486
00:42:30,631 --> 00:42:32,383
এটা তো অনেক সহজ ছিল।
487
00:42:39,682 --> 00:42:42,768
- আহ, ইশ্বরকে ধন্যবাদ!
- প্রত্যেক রাউন্ডে এটাই করা যাক।
488
00:42:42,851 --> 00:42:43,936
হ্যাঁ।
489
00:42:44,395 --> 00:42:46,480
ওহ ইশ্বর।
খুব স্বস্তি পেলাম।
490
00:42:46,564 --> 00:42:47,815
ইশ্বরকে ধন্যবাদ।
491
00:42:49,316 --> 00:42:51,860
দ্বিতীয় রাউন্ড এখন শুরু হবে।
492
00:42:58,325 --> 00:43:00,887
- অনেক ধন্যবাদ। আবারও করা যাক।
- হ্যাঁ, তোমাদেরকে অনেক ধন্যবাদ।
493
00:43:00,911 --> 00:43:04,331
- হ্যাঁ, ধন্যবাদ। অনেক ধন্যবাদ।
- হ্যাঁ, ধন্যবাদ।
494
00:43:04,415 --> 00:43:05,684
- অনেক ধন্যবাদ।
- ধন্যবাদ।
495
00:43:05,708 --> 00:43:09,044
- একটা উত্তর!
- সত্য বলার জন্য সবাইকে ধন্যবাদ।
496
00:43:09,128 --> 00:43:10,379
খুব স্বস্তি পেলাম।
497
00:43:10,462 --> 00:43:13,841
আমি বারবার ভাবতেছি
যে এটা কতক্ষণ চলবে।
498
00:43:15,175 --> 00:43:17,720
হয় জ্যাক খুন করতে শুরু করবে,
499
00:43:17,803 --> 00:43:20,889
বা জ্যাককে ভয় পায় এমন কেউ
খুন করতে শুরু করবে।
500
00:43:20,973 --> 00:43:22,013
...একসাথে থাকো...
501
00:43:22,057 --> 00:43:26,145
যতক্ষণ না ওই দুটোর একটা বা উভয়
ঘটনা না ঘটবে ততক্ষণ এটা শেষ হবে না।
502
00:43:26,228 --> 00:43:27,813
একদম।
503
00:43:29,481 --> 00:43:33,277
যতক্ষণ আমরা সাথে সৎ থাকবো,
ততক্ষণ আমাদের কিছু হবে না।
504
00:43:34,403 --> 00:43:35,446
অথবা না।
505
00:43:36,238 --> 00:43:37,531
সমস্যা কী?
506
00:43:39,783 --> 00:43:42,828
আমাকে উত্তর দিতে বলেছি!
507
00:43:48,334 --> 00:43:49,728
তুমি ঠিক আছো?
508
00:43:53,172 --> 00:43:54,673
তাকে বলো তারটা ক্লাব।
509
00:44:03,891 --> 00:44:06,011
মনে হচ্ছে তুমি আরো মার খেতে চাও।
510
00:44:06,060 --> 00:44:07,728
হাহ?
511
00:44:08,520 --> 00:44:10,064
হাহ?
512
00:44:10,147 --> 00:44:11,023
হাহ?
513
00:44:15,402 --> 00:44:16,654
উত্তর দাও!
514
00:44:17,488 --> 00:44:19,156
ক... ক্লাব।
515
00:44:19,239 --> 00:44:21,659
- হাহ?
- ক্লাব!
516
00:44:30,668 --> 00:44:32,628
পরেরবার বেশি দেরি করবে না।
517
00:44:48,519 --> 00:44:50,688
খেলা আসলে এবার শুরু হয়েছে।
518
00:45:07,996 --> 00:45:09,456
তুমি ঠিক আছো?
519
00:45:10,999 --> 00:45:11,999
হ্যাঁ।
520
00:45:12,543 --> 00:45:15,295
তুমি আমাদের গ্রুপে যোগ দিলে কেমন হয়?
521
00:45:18,757 --> 00:45:19,842
ধন্যবাদ।
522
00:45:32,104 --> 00:45:35,107
উত্তর দেওয়ার সময় হয়েছে।
523
00:45:35,190 --> 00:45:39,528
আপনার পছন্দের একটা
নির্জন কারাবাস সেলে প্রবেশ করুন।
524
00:46:00,048 --> 00:46:02,342
প্লিজ উত্তর দেন।
525
00:46:04,052 --> 00:46:05,387
উত্তর হলো ক্লাব।
526
00:46:18,150 --> 00:46:19,150
গেনকি কিরিউ
527
00:46:21,153 --> 00:46:22,863
ওহ, আমি বিশ্বাস করতে পারছি না।
528
00:46:22,946 --> 00:46:24,156
আমি তাকে চিনি।
529
00:46:24,740 --> 00:46:26,540
- আমার ভয় লাগছে।
- ওটা বুলি।
530
00:46:27,451 --> 00:46:30,412
- আমি ভাবছি এবার কে মরবে।
- ঠিক আছে, ভালো।
531
00:46:31,371 --> 00:46:34,541
- তোমার কী মনে হয় আমি জ্যাক হতে পারি?
- কী? বুঝলাম না।
532
00:46:34,625 --> 00:46:35,834
আমি জানি না।
533
00:46:35,918 --> 00:46:37,503
সে ওই ছেলেকে আঘাত করেছে।
534
00:46:37,586 --> 00:46:39,546
দেখো, কেউ একজন নেই।
535
00:46:40,047 --> 00:46:42,108
- ওই হাদারাম, তাই না?
- এটা কী ঠিক?
536
00:46:42,132 --> 00:46:43,467
হ্যাঁ, হ্যাঁ, সে-ই ছিল, হ্যাঁ।
537
00:46:44,051 --> 00:46:46,220
- মনে রাখবে, আমরা একটা টিম।
- হ্যাঁ।
538
00:46:47,721 --> 00:46:49,481
আমরা যদি সত্য বলতে থাকি, তাহলে...
539
00:46:49,515 --> 00:46:51,159
- এটা আমি ছিলাম।
-...কারো কিছু হবে না।
540
00:46:51,183 --> 00:46:52,183
এই।
541
00:46:52,226 --> 00:46:54,102
...তার স্যুট কী ছিল, ব্যস...
542
00:46:54,186 --> 00:46:56,647
ওই লোকটা নিশ্চয়ই জ্যাক হবে।
543
00:46:57,606 --> 00:46:58,482
হ্যাঁ, আমি জানি।
544
00:46:58,565 --> 00:47:02,277
- সে মিথ্যা বলে তাকে মেরে ফেলেছে।
- কাউকে তো...
545
00:47:03,153 --> 00:47:05,697
- ঠিক আছে, আমরা একসাথে থাকি।
- আমি জানি না কাকে বিশ্বাস করবো।
546
00:47:05,781 --> 00:47:09,034
আমার মনে হয় পরেরবার
তাকে মেরে ফেললেই ভালো হবে।
547
00:47:09,117 --> 00:47:10,786
- তোমাদের কী মনে হয়?
- কী?
548
00:47:12,412 --> 00:47:14,206
- তুমি বলো...
- তুমি বলতে চাচ্ছ...
549
00:47:14,289 --> 00:47:17,751
-... একে অপরকে বিশ্বাস করো...
-... আমাদের তাকে মিথ্যা বলা উচিত?
550
00:47:17,835 --> 00:47:19,955
- আমাদের কীভাবে জানার কথা?
- কী ...
551
00:47:20,003 --> 00:47:21,296
অবশ্যই।
552
00:47:21,880 --> 00:47:24,049
স্পষ্টভাবে সে-ই জ্যাক।
553
00:47:24,550 --> 00:47:26,510
আর না হলে, তবুও সে বিপদজনক।
554
00:47:27,177 --> 00:47:30,097
সুযোগ থাকতেই আমাদের
তাকে সরিয়ে দেওয়া উচিত।
555
00:47:54,121 --> 00:47:55,747
পরের জন, আহ...
556
00:47:55,831 --> 00:47:57,165
তুমি!
557
00:47:57,249 --> 00:47:59,084
ঠিক আছে।
558
00:47:59,167 --> 00:48:00,887
ওহ, তোমারটা হার্ট।
559
00:48:00,919 --> 00:48:02,438
- হ্যাঁ, হার্ট।
- হ্যাঁ, হার্ট।
560
00:48:02,462 --> 00:48:04,339
- হ্যাঁ, এটা হার্ট।
- হার্ট, হার্ট।
561
00:48:04,923 --> 00:48:07,301
- এবার আমারটা বলবে?
- হ্যাঁ, হ্যাঁ, প্লিজ।
562
00:48:08,927 --> 00:48:10,387
তোমার চিহ্ন ডায়মন্ড।
563
00:48:11,388 --> 00:48:12,949
- ডায়মন্ড, হ্যাঁ।
- ডায়মন্ড।
564
00:48:12,973 --> 00:48:14,725
- ওটা ডায়মন্ড।
- এটা ডায়মন্ড।
565
00:48:15,475 --> 00:48:16,810
এবার আমারটা বলবে?
566
00:48:18,687 --> 00:48:21,481
তোমার স্পেড মনে হচ্ছে।
567
00:48:22,941 --> 00:48:24,276
- আহ, হ্যাঁ।
- মম-হুমম।
568
00:48:24,359 --> 00:48:25,527
- স্পেড। স্পেড।
- হ্যাঁ।
569
00:48:25,611 --> 00:48:26,820
- এটা স্পেড।
- স্পেড।
570
00:48:26,904 --> 00:48:29,072
- স্পেড।
- অনেক ধন্যবাদ।
571
00:48:35,162 --> 00:48:36,204
- আহ...
- হুম...
572
00:48:39,583 --> 00:48:40,792
আহ...
573
00:49:00,020 --> 00:49:02,397
প্লিজ উত্তর দিন।
574
00:49:04,691 --> 00:49:05,859
স্পেড।
575
00:49:09,655 --> 00:49:10,530
আকিফুমি সেতো
576
00:49:14,117 --> 00:49:17,371
এবার চতুর্থ রাউন্ড
577
00:49:17,955 --> 00:49:19,873
কী?
বুঝলাম না।
578
00:49:20,832 --> 00:49:23,293
মনে হচ্ছে সে জ্যাক অব হার্টস ছিল না।
579
00:49:27,172 --> 00:49:28,799
দেখেছ?
বলেছিলাম এমনটা ঘটবে।
580
00:49:30,467 --> 00:49:32,302
সবাই নার্ভাস হতে শুরু করেছে।
581
00:49:32,386 --> 00:49:34,471
আমি জানি তারা বলেছে কোনো সময়সীমা নেই...
582
00:49:36,181 --> 00:49:38,976
তাছাড়া এখন মানুষ মারা যেতে শুরু করেছে।
583
00:49:40,185 --> 00:49:42,270
আমি নিশ্চিত নই যে
আমরা জ্যাককে আদৌ খুঁজে পাবো।
584
00:50:16,596 --> 00:50:17,973
ওই মেয়েটাকে দেখছ,
585
00:50:18,056 --> 00:50:21,935
একটু আগে যখন আমরা সবকিছু ঠিকঠাক করার
চেষ্টা করছিলাম তখন সে আমাদের পক্ষে ছিল না।
586
00:50:23,311 --> 00:50:25,188
তাকে কী মেরে ফেলবো?
হুম?
587
00:50:37,200 --> 00:50:38,577
প্লিজ, আমারটা বলো।
588
00:50:40,120 --> 00:50:41,288
ওহ, আহ... ডায়মন্ড।
589
00:50:41,371 --> 00:50:44,416
- হ্যাঁ, ডায়মন্ড।
- ডায়মন্ড। ডায়মন্ড, এটাই।
590
00:50:46,835 --> 00:50:49,421
ঠিক আছে, এবার কী আমারটা বলবে, প্লিজ?
591
00:50:53,091 --> 00:50:55,052
মনে হচ্ছে তোমার চিহ্ন
592
00:50:55,635 --> 00:50:56,845
ক্লাব!
593
00:50:56,928 --> 00:50:58,597
হ্যাঁ, হ্যাঁ।
594
00:50:58,680 --> 00:51:00,766
- এটা ক্লাব।
- ক্লাব।
595
00:51:00,849 --> 00:51:02,684
- হ্যাঁ, ক্লাব। এটা ক্লাব।
- হ্যাঁ।
596
00:51:02,768 --> 00:51:04,603
এটা ক্লাব।
597
00:51:05,979 --> 00:51:07,522
অনেক ধন্যবাদ।
598
00:51:15,238 --> 00:51:17,574
প্লিজ উত্তর দিন।
599
00:51:21,369 --> 00:51:22,370
স্পেড।
600
00:51:30,378 --> 00:51:31,630
মেইসা তোকুই
601
00:51:35,383 --> 00:51:37,969
- তোমরা স্পেড।
- স্পেড। স্পেড।
602
00:51:38,053 --> 00:51:39,471
অনেক ধন্যবাদ।
603
00:51:40,305 --> 00:51:41,890
এবার আমারটা বলো, প্লিজ।
604
00:51:42,557 --> 00:51:44,157
- এটা ক্লাব।
- ওহ হ্যাঁ।
605
00:51:44,226 --> 00:51:46,144
- হ্যাঁ, এটা ক্লাব।
- ক্লাব। ক্লাব।
606
00:51:46,228 --> 00:51:48,522
- মম-হুমম।
- তোমার কী মনে হয়...
607
00:51:49,731 --> 00:51:51,650
তোমার চিহ্ন হলো...
608
00:51:51,733 --> 00:51:53,151
হার্ট!
609
00:51:53,235 --> 00:51:54,395
- হার্ট, হ্যাঁ।
- মম-হুম।
610
00:51:54,444 --> 00:51:56,363
- হ্যাঁ। হার্ট।
- এটা হার্ট, হ্যাঁ।
611
00:51:56,446 --> 00:51:58,448
এবার আমারটা বলবে?
612
00:52:03,286 --> 00:52:04,788
তোমারটা স্পেড।
613
00:52:04,871 --> 00:52:06,873
- হ্যাঁ।
- স্পেড। স্পেড।
614
00:52:06,957 --> 00:52:09,126
- হ্যাঁ, স্পেড।
- ধন্যবাদ।
615
00:52:14,172 --> 00:52:15,172
আম,
616
00:52:16,341 --> 00:52:17,341
এক্সকিউজ মি।
617
00:52:18,593 --> 00:52:19,845
এক্সকিউজ মি।
618
00:52:21,972 --> 00:52:23,265
কিছু মনে না করলে
619
00:52:23,765 --> 00:52:25,976
আমার চিহ্নটা বলবে, প্লিজ?
620
00:52:28,520 --> 00:52:30,689
আমার মনে হচ্ছে না আমার গ্রুপ সত্য বলছে।
621
00:52:34,484 --> 00:52:35,484
ঠিক আছে।
622
00:52:35,944 --> 00:52:38,196
অনেক ধন্যবাদ।
623
00:52:39,406 --> 00:52:40,448
দেখুন।
624
00:52:46,288 --> 00:52:47,455
এটা ক্লাব।
625
00:52:48,623 --> 00:52:49,623
ক্লাব?
626
00:52:51,418 --> 00:52:52,418
ক্লাব!
627
00:52:54,546 --> 00:52:55,630
ক্লাব!
628
00:52:56,882 --> 00:52:59,885
অনেক ধন্যবাদ।
অনেক ধন্যবাদ!
629
00:53:00,385 --> 00:53:02,053
ক্লাব।
630
00:53:07,142 --> 00:53:08,560
খুব সাবধান হওয়া যাবে না, তাই না?
631
00:53:21,698 --> 00:53:23,992
প্লিজ উত্তর দিন।
632
00:53:27,996 --> 00:53:29,080
ক্লাব।
633
00:53:39,132 --> 00:53:40,133
শিনোবু ফুরুতা
634
00:53:41,259 --> 00:53:44,471
এবার ষষ্ঠ রাউন্ড শুরু।
635
00:53:49,351 --> 00:53:51,102
তারা সবাই একে অপরকে ধোকা দিচ্ছে কেন?
636
00:53:52,103 --> 00:53:53,980
বাহ, তুমি কী সত্যিই অবাক হয়েছ?
637
00:53:54,981 --> 00:53:57,234
কেউই নিজের মৃত্যু চায় না।
638
00:54:25,595 --> 00:54:28,306
এখন নবম রাউন্ড শুরু।
639
00:54:29,975 --> 00:54:31,059
আমি আর...
640
00:54:31,142 --> 00:54:32,602
আমি নিতে পারছি না।
641
00:54:33,311 --> 00:54:34,562
আমি হাল ছেড়ে দেবো।
642
00:54:35,939 --> 00:54:37,816
নিজেকে সামলাও!
643
00:54:38,316 --> 00:54:40,944
তোমারটা ক্লাব।
644
00:54:41,027 --> 00:54:43,196
ঠিক আছে, আমারটা বলো।
645
00:54:45,573 --> 00:54:46,574
আহ, ডায়...
646
00:54:48,159 --> 00:54:49,494
আহ...
647
00:54:49,577 --> 00:54:51,246
ডায়...
648
00:54:52,038 --> 00:54:53,248
তোমারটা হার্ট।
649
00:54:54,666 --> 00:54:55,583
হার্ট।
650
00:54:55,667 --> 00:54:57,210
- এটা হার্ট।
- হার্ট।
651
00:55:14,477 --> 00:55:16,521
এবার তাকে নির্মূল করা যাক।
652
00:55:17,063 --> 00:55:18,398
- হাহ?
- হাহ?
653
00:55:18,481 --> 00:55:20,900
সে আমাকে ঠকানোর কথা ভাবছিল।
654
00:55:21,860 --> 00:55:24,487
মনে হচ্ছে আমার কাজ করার
নিয়ম নিয়ে তার সমস্যা আছে।
655
00:55:24,571 --> 00:55:25,572
কিন্তু...
656
00:55:26,197 --> 00:55:29,743
এখনি তার থেকে মুক্তি না পেলে
আমরা সবাই বিপদে পড়বো।
657
00:55:33,538 --> 00:55:36,207
নবম রাউন্ড প্রায় শেষ।
658
00:55:36,791 --> 00:55:40,503
আমার মনে হয় আমাদের
এখন তাকে বাদ দেওয়া উচিত।
659
00:55:43,882 --> 00:55:45,967
তার কারণে আমরা সবাই বিপদে আছি।
660
00:55:46,843 --> 00:55:49,763
আমরা ওই সাইকোকে আমাদের কাছে
661
00:55:50,347 --> 00:55:52,515
যা চায় তা করতে দিতে পারি না।
662
00:56:08,490 --> 00:56:10,492
- এটা, আহ... এটা তোমার জন্য।
- ওহ।
663
00:56:10,575 --> 00:56:11,868
আম, এটা নাও পান করার জন্য।
664
00:56:11,951 --> 00:56:13,453
আমার জন্য আর কী এনেছ?
665
00:56:13,536 --> 00:56:15,372
এবং কিছু ক্র্যাকারও এনেছি।
666
00:56:17,415 --> 00:56:19,459
ওহ, আপনার কোনো টেস্ট নেই।
667
00:56:19,542 --> 00:56:22,045
আমার কাছে কুকি আছে?
খেতে চাও?
668
00:56:22,128 --> 00:56:23,588
আমি কুকিজ পছন্দ করি না।
669
00:56:23,671 --> 00:56:25,673
আমার মনে হয় আমাদের
তাদের দুজনকেই মেরে ফেলা উচিত।
670
00:56:25,757 --> 00:56:27,008
আমি চকোলেট পছন্দ করি না।
671
00:56:27,092 --> 00:56:28,343
তুমি কী বলো?
672
00:56:28,426 --> 00:56:30,804
তুমি আর কী খেতে চাও?
673
00:56:56,663 --> 00:56:58,498
তোমারটা স্পেড।
674
00:56:59,874 --> 00:57:00,959
ডায়মন্ড।
675
00:57:02,794 --> 00:57:03,878
ডায়মন্ড।
676
00:57:04,462 --> 00:57:05,713
এটা স্পেড।
677
00:57:06,714 --> 00:57:07,799
ডায়মন্ড।
678
00:57:09,259 --> 00:57:10,427
ধন্যবাদ, সবাইকে।
679
00:57:10,510 --> 00:57:13,012
এখন একমাত্র তোমাকেই
আমি বিশ্বাস করতে পারি!
680
00:57:20,979 --> 00:57:23,189
প্লিজ উত্তর দিন।
681
00:57:28,361 --> 00:57:29,361
ডায়মন্ড।
682
00:57:29,404 --> 00:57:30,530
স্পেড!
683
00:57:40,457 --> 00:57:41,666
উরুমি আকামাকি
684
00:57:41,749 --> 00:57:42,749
মোতোহিকো কানেকো
685
00:57:51,968 --> 00:57:53,136
স্পেড।
686
00:57:55,263 --> 00:57:56,347
ক্লাব।
687
00:58:05,648 --> 00:58:08,693
তারা সবাই জ্যাক অব হার্টস এর ফাঁদে পড়েছে।
688
00:58:10,820 --> 00:58:14,073
একবার দলের সদস্যরা একে অপরকে
হত্যা করতে শুরু করলে বিশ্বাস ভেঙ্গে যায়
689
00:58:14,157 --> 00:58:15,909
এবং গ্রুপটা ধ্বংস হয়ে যায়।
690
00:58:18,495 --> 00:58:20,872
বেশ, আমি মনে হয় না যে
আমাদের ওই সমস্যা আছে।
691
00:58:21,456 --> 00:58:22,456
ঠিক বলেছ।
692
00:58:23,708 --> 00:58:25,585
এটা নিয়ে তোমার চিন্তা করার দরকার নেই।
693
00:58:26,503 --> 00:58:28,087
যখন আমি তোমাকে রক্ষা করছি।
694
00:58:31,341 --> 00:58:32,926
ধন্যবাদ, মাস্টার।
695
00:58:46,314 --> 00:58:48,566
আমি মনে হয় না আমি
এই খেলা চালিয়ে যেতে পারবো।
696
00:58:51,194 --> 00:58:52,278
ডায়মন্ড।
697
00:58:59,536 --> 00:59:00,995
আর কতক্ষণ, ভাই?
698
00:59:07,794 --> 00:59:09,504
পুরো ঝামেলা পেকে গেছে।
699
00:59:14,717 --> 00:59:15,843
আমি ভেবেছিলাম...
700
00:59:17,595 --> 00:59:19,514
মানুষ এর চেয়ে অনেক ভালো।
701
00:59:22,392 --> 00:59:24,269
ভাই, তুমি একটা
মনোমুগ্ধকর জীবন যাপন করেছ।
702
00:59:27,355 --> 00:59:28,439
আমি দুঃখিত।
703
00:59:29,691 --> 00:59:31,568
কিন্তু এটাই এখন আমাদের বাস্তবতা।
704
00:59:32,360 --> 00:59:34,320
হয়তো আমরা এখান থেকে
জীবিত বের হতে পারবো না।
705
00:59:35,905 --> 00:59:40,410
কিন্তু তবুও, আমরা একে
অপরকে সাহায্য করতে পারি
706
00:59:41,703 --> 00:59:43,705
যাতে এই গেম থেকে
বেরিয়ে আসতে পারি।
707
00:59:50,253 --> 00:59:51,253
ঠিক আছে?
708
00:59:51,713 --> 00:59:53,006
আমরা পারবো।
709
00:59:58,094 --> 00:59:59,137
ঠিক আছে।
710
01:00:00,805 --> 01:00:02,056
আমার চিহ্ন কী?
711
01:00:11,941 --> 01:00:12,984
হার্ট।
712
01:00:31,544 --> 01:00:32,670
আমি এটা করতে পারবো না।
713
01:00:38,092 --> 01:00:39,135
আমি পারবো না।
714
01:00:40,887 --> 01:00:42,263
আমি এটা করতে পারবো না।
715
01:00:42,347 --> 01:00:45,933
প্লিজ উত্তর দিন।
716
01:00:58,946 --> 01:01:00,490
আমি এটা করবো না।
717
01:01:05,995 --> 01:01:07,038
ইপ্পেই ওকি
718
01:01:18,549 --> 01:01:21,969
তুমি এই দুনিয়ার জন্য
খুব দয়ালু ছিলে, ইপ্পেই।
719
01:01:27,058 --> 01:01:28,685
বেশ, এই কাজ হয়ে গেছে।
720
01:01:29,727 --> 01:01:31,521
মনে হচ্ছে আমার পার্টনারকে হারিয়েছি।
721
01:01:49,664 --> 01:01:51,749
মনে হচ্ছে আমি মারা খেয়েছি।