1 00:00:01,251 --> 00:00:02,752 Previously on "Our Kind of People"... 2 00:00:02,752 --> 00:00:04,354 Is there something going on with you and Lauren? 3 00:00:04,421 --> 00:00:05,122 Jack Harmon. 4 00:00:05,489 --> 00:00:07,857 He had some important papers that I urgently need. 5 00:00:07,857 --> 00:00:09,193 Raymond: Mind if I take a look at those documents 6 00:00:09,193 --> 00:00:10,860 before you take them back to Franklin Holdings? 7 00:00:10,860 --> 00:00:13,297 Darius' death is on my hands. 8 00:00:13,297 --> 00:00:15,199 I'm going to turn myself in. 9 00:00:15,199 --> 00:00:18,034 Angela no longer has a place in this family. 10 00:00:18,034 --> 00:00:20,204 Olivia: I'm sorry, Ms. Vaughn. You did not make the cut. 11 00:00:20,204 --> 00:00:22,339 Getting this deal memo means a lot to me. 12 00:00:22,339 --> 00:00:24,808 You'd make a good inside man if you stayed on. I'm in. 13 00:00:24,808 --> 00:00:27,311 Piggy knew you would try to talk her out of turning herself in. 14 00:00:27,311 --> 00:00:28,678 Left you and Nik these. 15 00:00:28,678 --> 00:00:31,148 Piggy: There is nothing that will stop me. 16 00:00:31,948 --> 00:00:33,550 [ Door opens ] 17 00:00:39,889 --> 00:00:41,057 Angela? 18 00:00:46,563 --> 00:00:48,298 What's wrong? 19 00:00:48,298 --> 00:00:49,699 It's Piggy. 20 00:00:49,699 --> 00:00:51,501 She went down to the police station 21 00:00:51,501 --> 00:00:53,337 and turned herself in 22 00:00:53,337 --> 00:00:55,839 for murdering Darius Bates. 23 00:00:55,839 --> 00:00:57,574 You helped her cover it up. 24 00:00:57,574 --> 00:00:59,476 You know it was self-defense. 25 00:00:59,476 --> 00:01:01,745 Can you please help her? 26 00:01:01,745 --> 00:01:05,048 I mean, you got Nate out of prison with a phone call. 27 00:01:05,048 --> 00:01:06,516 Please. 28 00:01:06,516 --> 00:01:08,485 I'll d-do whatever. 29 00:01:08,485 --> 00:01:09,719 Hmm. 30 00:01:11,421 --> 00:01:14,758 Both you and I are stubborn, bull-headed, 31 00:01:14,758 --> 00:01:17,494 and laser-focused on what we want for our family. 32 00:01:17,494 --> 00:01:19,763 So I will help Piggy. 33 00:01:19,763 --> 00:01:22,666 Additionally, I will set up a generous trust for Nikki 34 00:01:22,666 --> 00:01:25,935 and ample seed money for Eve's Crown, 35 00:01:25,935 --> 00:01:29,206 enough for you to handle your own distribution. 36 00:01:29,206 --> 00:01:32,209 Well, what do you want in return? 37 00:01:33,277 --> 00:01:36,180 Leave Oak Bluffs 38 00:01:36,180 --> 00:01:37,881 for good. 39 00:01:37,881 --> 00:01:40,784 Angela, as much as I've come to love you and Nikki, 40 00:01:40,784 --> 00:01:42,085 there are just things 41 00:01:42,085 --> 00:01:44,788 that are more difficult with you here, 42 00:01:44,788 --> 00:01:47,357 things I can't have you digging up. 43 00:01:47,357 --> 00:01:48,592 "Things." Mm-hmm. 44 00:01:48,592 --> 00:01:51,228 I was right. You're hiding something. 45 00:01:58,235 --> 00:02:00,870 At least you finally said it to my face. 46 00:02:04,641 --> 00:02:05,942 Couple of weeks ago, 47 00:02:05,942 --> 00:02:07,411 I thought that having you in my life 48 00:02:07,411 --> 00:02:09,213 would make me feel whole. 49 00:02:09,213 --> 00:02:11,548 I'm already whole. 50 00:02:11,548 --> 00:02:13,149 And Piggy is a part of that. 51 00:02:13,149 --> 00:02:15,919 So, I'll consider your offer to help her. 52 00:02:18,322 --> 00:02:20,590 But my God. 53 00:02:20,590 --> 00:02:22,992 What a disappointment you are. 54 00:02:22,992 --> 00:02:25,829 ** 55 00:02:25,829 --> 00:02:28,565 [ Door opens, closes ] 56 00:02:28,565 --> 00:02:30,300 ** 57 00:02:30,300 --> 00:02:31,835 * Head high 58 00:02:31,835 --> 00:02:33,570 * Confident 59 00:02:33,570 --> 00:02:35,305 * Strong mind 60 00:02:35,305 --> 00:02:36,840 * Resilient 61 00:02:36,840 --> 00:02:41,578 * You can't break me, I was born to rise * 62 00:02:41,578 --> 00:02:44,648 * Our kind of people 63 00:02:44,648 --> 00:02:48,017 * Ooh, ooh 64 00:02:48,017 --> 00:02:51,187 * Our kind of people 65 00:02:51,187 --> 00:02:55,091 * Ooh, ooh 66 00:02:59,195 --> 00:03:04,334 ** 67 00:03:04,334 --> 00:03:06,836 * You got me right where you want me * 68 00:03:06,836 --> 00:03:08,772 * If you never leave me lonely 69 00:03:08,772 --> 00:03:11,140 * I can the one, be the only 70 00:03:11,140 --> 00:03:13,277 * Long as you keep showing me love * 71 00:03:13,277 --> 00:03:15,645 * Got me right where you want me * 72 00:03:15,645 --> 00:03:17,681 * Say you never leave me lonely * 73 00:03:17,681 --> 00:03:19,849 * I can the one, be the only 74 00:03:19,849 --> 00:03:21,217 * I could be the best thing 75 00:03:21,217 --> 00:03:24,888 * For you, you, you, you, you, you, you * 76 00:03:24,888 --> 00:03:26,856 * I could be the best, be the, be the best thing for you * Okay. 77 00:03:26,856 --> 00:03:29,559 Okay. Where's the party? 78 00:03:29,559 --> 00:03:31,561 Right here! Look. 79 00:03:31,561 --> 00:03:32,896 Beads or no beads? Beads. 80 00:03:32,896 --> 00:03:35,532 Gee, it's like -- it's like 3:00 a.m., 81 00:03:35,532 --> 00:03:37,401 and it's -- Oh. 82 00:03:37,401 --> 00:03:39,636 3:07. 83 00:03:39,636 --> 00:03:40,904 What up? 84 00:03:40,904 --> 00:03:42,171 Couldn't sleep. 85 00:03:42,171 --> 00:03:46,209 Some people count sheep. I count braids. 86 00:03:49,145 --> 00:03:50,847 You want to talk about it? Talk about what? 87 00:03:50,847 --> 00:03:52,649 How I went to see Teddy today, 88 00:03:52,649 --> 00:03:53,917 asking for help with Piggy, 89 00:03:53,917 --> 00:03:57,921 and he told me, yeah, he'll help, 90 00:03:57,921 --> 00:04:00,757 as long as I leave the island for good? 91 00:04:00,757 --> 00:04:02,191 Why would he want that? 92 00:04:02,191 --> 00:04:04,694 Good question. 93 00:04:04,694 --> 00:04:06,195 'Cause he's shook. 94 00:04:06,195 --> 00:04:08,732 'Cause I'm getting closer to the truth. 95 00:04:08,732 --> 00:04:09,933 [ Scoffs ] 96 00:04:09,933 --> 00:04:12,068 Look, I know Teddy framed my mother 97 00:04:12,068 --> 00:04:14,604 for drug possession in the '80s. 98 00:04:14,604 --> 00:04:18,074 He wanted her gone then just like he wants me gone now. 99 00:04:18,074 --> 00:04:20,510 That's why he made Leah shut me out the Graceties. 100 00:04:20,510 --> 00:04:21,845 They think they're gonna 101 00:04:21,845 --> 00:04:23,413 just close off their little social clubs, 102 00:04:23,413 --> 00:04:26,416 and I'm gonna just give up and dip? [ Scoffs ] 103 00:04:26,416 --> 00:04:29,185 Gee, maybe you should take this deal. Nate, please. 104 00:04:29,185 --> 00:04:31,455 It wouldn't be the worst thing to leave this place. 105 00:04:31,455 --> 00:04:33,790 Nate, my mother was wronged. I know. 106 00:04:33,790 --> 00:04:36,426 And wanting revenge feels natural. 107 00:04:36,426 --> 00:04:37,727 Noble. Yep. 108 00:04:37,727 --> 00:04:40,364 But trust me, Gee. It can destroy you. 109 00:04:43,099 --> 00:04:44,801 My first few years in prison, 110 00:04:44,801 --> 00:04:47,103 I fantasized about what I would do to the guy 111 00:04:47,103 --> 00:04:49,305 that actually shot and killed that security guard. 112 00:04:49,305 --> 00:04:51,808 We said, "No guns." He brought one anyway. 113 00:04:51,808 --> 00:04:53,610 And just like that, my future, 114 00:04:53,610 --> 00:04:55,745 my family, everything was gone. 115 00:04:55,745 --> 00:04:57,246 I wanted to pay him back, Gee, 116 00:04:57,246 --> 00:05:00,249 and that anger and that hatred -- it took holda' me. 117 00:05:00,249 --> 00:05:04,654 And it kept me in a toxic place in the past. 118 00:05:04,654 --> 00:05:07,056 You have a bright future ahead of you. 119 00:05:07,056 --> 00:05:10,093 With Nikki, with everything you are doing with Eve's Crown. 120 00:05:10,093 --> 00:05:13,663 Why not put all of your energy into that? 121 00:05:13,663 --> 00:05:15,732 Do that in your mom's name. 122 00:05:17,401 --> 00:05:19,436 [ Sniffles ] 123 00:05:23,607 --> 00:05:25,341 Beads. 124 00:05:25,341 --> 00:05:31,915 ** 125 00:05:31,915 --> 00:05:38,455 ** 126 00:05:38,455 --> 00:05:42,426 Mr. Dupont, your signature is needed on these right away. 127 00:05:42,426 --> 00:05:45,028 You know what these are, don't you? 128 00:05:45,028 --> 00:05:47,196 These are the transfer documents 129 00:05:47,196 --> 00:05:49,699 that will return Jack's Darmon shares 130 00:05:49,699 --> 00:05:51,635 back to their rightful place. 131 00:05:51,635 --> 00:05:53,169 With me. 132 00:05:53,169 --> 00:05:55,439 I do hate the fact that my business partner's death 133 00:05:55,439 --> 00:05:58,041 made these mine again, but, oh, well. 134 00:05:58,041 --> 00:05:59,208 Winning is winning. 135 00:05:59,208 --> 00:06:01,545 And gloating is for dilettantes. 136 00:06:01,545 --> 00:06:05,114 Look, we've been going through this for years. 137 00:06:05,114 --> 00:06:06,783 You've never liked me, and I'm okay with that. 138 00:06:06,783 --> 00:06:08,017 This is not about feelings. 139 00:06:08,017 --> 00:06:10,954 This is about business, about legacy, 140 00:06:10,954 --> 00:06:12,321 about leaving behind 141 00:06:12,321 --> 00:06:15,291 a solid foundation to build upon. 142 00:06:15,291 --> 00:06:17,494 Well, whether you like it or not, we're family. 143 00:06:17,494 --> 00:06:20,530 Hurting me hurts your daughter, hurts your grandkids. 144 00:06:20,530 --> 00:06:21,998 But you know what? 145 00:06:21,998 --> 00:06:24,067 You have that ego to where you need to snuff out 146 00:06:24,067 --> 00:06:26,135 the ones you love to make you feel like the man. 147 00:06:26,135 --> 00:06:28,071 And you want to call me weak. 148 00:06:28,071 --> 00:06:29,573 All you do is hide behind your money. 149 00:06:29,573 --> 00:06:31,541 You dangle a carrot in front of your own daughter 150 00:06:31,541 --> 00:06:33,677 to buy her love. 151 00:06:33,677 --> 00:06:35,011 You hid your wife away 152 00:06:35,011 --> 00:06:37,847 because you couldn't handle her illness. 153 00:06:37,847 --> 00:06:40,517 Now look at you. 154 00:06:40,517 --> 00:06:43,419 [ Chuckles ] You want to call me weak. 155 00:06:43,419 --> 00:06:45,589 All of that... is weak as hell. 156 00:06:45,589 --> 00:06:48,925 And this is why I prefer taking breakfast in my suite. 157 00:06:49,993 --> 00:06:52,596 You may own Jack's shares. 158 00:06:52,596 --> 00:06:53,830 I own the company. 159 00:06:53,830 --> 00:06:55,164 For now. 160 00:06:55,164 --> 00:06:57,567 This is only the first step. 161 00:06:57,567 --> 00:06:59,736 ** 162 00:06:59,736 --> 00:07:02,371 You keep thinking that. 163 00:07:02,371 --> 00:07:04,841 You didn't make it to breakfast. 164 00:07:04,841 --> 00:07:06,242 Yeah. 165 00:07:06,242 --> 00:07:07,677 Um... 166 00:07:07,677 --> 00:07:09,445 I guess I wasn't hungry. 167 00:07:09,445 --> 00:07:12,248 Still thinking about what you did to Angela? 168 00:07:12,248 --> 00:07:13,249 Yes. 169 00:07:13,249 --> 00:07:15,952 But you could be more gentle. 170 00:07:15,952 --> 00:07:18,221 Right now you are in a bad place with Angela 171 00:07:18,221 --> 00:07:19,589 because of what your father did. 172 00:07:19,589 --> 00:07:22,391 Made you spy on her. Hold back information. 173 00:07:22,391 --> 00:07:24,961 And you blocked her every move. 174 00:07:24,961 --> 00:07:26,295 Okay, I know you don't believe this, 175 00:07:26,295 --> 00:07:29,098 but he really is just trying to protect me. 176 00:07:29,098 --> 00:07:30,634 And, more importantly, my mother. 177 00:07:30,634 --> 00:07:33,537 Sweetheart, the only person Teddy Franklin protects 178 00:07:33,537 --> 00:07:34,771 is Teddy Franklin. 179 00:07:34,771 --> 00:07:37,473 He lies and manipulates everybody in his path. 180 00:07:37,473 --> 00:07:40,977 And the only reason why he keeps you fat and happy 181 00:07:40,977 --> 00:07:42,879 is 'cause you don't call him on it. 182 00:07:42,879 --> 00:07:44,080 Wow, babe. 183 00:07:44,080 --> 00:07:46,149 This has been one hell of a pep talk. 184 00:07:46,149 --> 00:07:47,416 Okay, hold on. Hold on, hold on. 185 00:07:47,416 --> 00:07:48,985 How about this? 186 00:07:48,985 --> 00:07:53,823 How about you quit Franklin Holdings... 187 00:07:53,823 --> 00:07:55,725 and we run Darmon together? 188 00:07:55,725 --> 00:07:57,827 Full partners. 189 00:07:57,827 --> 00:07:59,328 [ Chuckles ] 190 00:07:59,328 --> 00:08:00,664 Raymond, that's not even an option. 191 00:08:00,664 --> 00:08:03,900 It will be when I get the company back. 192 00:08:03,900 --> 00:08:05,635 Baby, the two of us together -- 193 00:08:05,635 --> 00:08:07,003 we would be unstoppable. 194 00:08:07,003 --> 00:08:09,639 Darmon needs it. You deserve it. 195 00:08:09,639 --> 00:08:11,675 A real partnership. 196 00:08:11,675 --> 00:08:12,842 What do you say? 197 00:08:12,842 --> 00:08:20,784 ** 198 00:08:20,784 --> 00:08:22,485 I miss your face. 199 00:08:22,485 --> 00:08:24,187 Taylor: You're looking at it, goof. 200 00:08:24,187 --> 00:08:27,591 [ Chuckles ] I mean in person. 201 00:08:27,591 --> 00:08:29,826 Something crazy is happening with my aunt, 202 00:08:29,826 --> 00:08:32,028 and, um... 203 00:08:32,028 --> 00:08:34,598 Maybe we can go get ices at Mira's later today? 204 00:08:34,598 --> 00:08:37,033 Yeah. Just let me know when. 205 00:08:37,033 --> 00:08:38,868 Thanks. 206 00:08:38,868 --> 00:08:41,370 And, um, Tay? 207 00:08:43,039 --> 00:08:44,874 I love you. Aww, babe. 208 00:08:44,874 --> 00:08:46,175 I'll catch you soon, okay? 209 00:08:46,175 --> 00:08:48,144 [ Cellphone chimes ] 210 00:08:48,144 --> 00:08:49,278 * I watch you 211 00:08:49,278 --> 00:08:50,814 [ Sighs ] That was awkward. 212 00:08:50,814 --> 00:08:52,481 You feel awkward? 213 00:08:52,481 --> 00:08:54,550 I'm the one cheating on my girlfriend. 214 00:08:54,550 --> 00:08:56,052 Is it really cheating, though, if you're literally 215 00:08:56,052 --> 00:08:57,220 just sleeping with your ex? 216 00:08:57,220 --> 00:08:58,622 Pretty sure it is. 217 00:08:58,622 --> 00:09:00,857 And we did more than sleep that first night. 218 00:09:00,857 --> 00:09:03,492 Right, but... 219 00:09:03,492 --> 00:09:05,629 I mean, seeing Uncle Jack freaked us both out. 220 00:09:05,629 --> 00:09:07,363 And I'm not saying that it's right, 221 00:09:07,363 --> 00:09:10,466 but we were just making each other feel better in the moment. 222 00:09:10,466 --> 00:09:11,668 Yeah. 223 00:09:11,668 --> 00:09:14,303 * Even when you're no good for me * 224 00:09:14,303 --> 00:09:16,572 Even now, when I close my eyes... 225 00:09:16,572 --> 00:09:18,708 You can still see him. 226 00:09:18,708 --> 00:09:20,744 I know. 227 00:09:20,744 --> 00:09:23,212 [ Sighs ] I got to break up with her. 228 00:09:23,212 --> 00:09:24,681 What? Yeah. 229 00:09:24,681 --> 00:09:25,715 N-No. 230 00:09:25,715 --> 00:09:27,383 Please don't do that. What? 231 00:09:27,383 --> 00:09:29,719 Like you said, right now, emotions are running high. 232 00:09:29,719 --> 00:09:31,020 And you and I are just -- 233 00:09:31,020 --> 00:09:32,255 we're helping each other through a rough patch. 234 00:09:32,255 --> 00:09:33,657 It's like we have some -- 235 00:09:33,657 --> 00:09:35,524 I don't know -- some sort of trauma bond. 236 00:09:35,524 --> 00:09:37,360 We have a bond, period. 237 00:09:37,360 --> 00:09:39,095 We were each other's first. 238 00:09:39,095 --> 00:09:42,098 You and I fit together. 239 00:09:42,098 --> 00:09:44,768 When you're in my arms, it feels right, 240 00:09:44,768 --> 00:09:47,036 and I... 241 00:09:47,036 --> 00:09:49,105 I don't want anybody else. 242 00:09:49,105 --> 00:09:52,108 * What you did 243 00:09:52,108 --> 00:09:56,045 * And it feels just like murder * 244 00:09:56,045 --> 00:09:58,047 * Killin' me, killin' me 245 00:09:58,047 --> 00:09:59,282 I'm not going anywhere. 246 00:09:59,282 --> 00:10:01,450 * Killin' me softly 247 00:10:01,450 --> 00:10:03,452 * Killin' me, killin' me softly * 248 00:10:03,452 --> 00:10:05,521 I actually can't believe I'm saying this, but... 249 00:10:05,521 --> 00:10:07,390 [ Scoffs ] 250 00:10:07,390 --> 00:10:09,092 I actually care about Nikki's feelings, 251 00:10:09,092 --> 00:10:10,960 and I don't want her heart to get broken. 252 00:10:10,960 --> 00:10:12,896 * I watch you cut me down 253 00:10:12,896 --> 00:10:15,464 I -- We're finally in, like, 254 00:10:15,464 --> 00:10:19,235 this really good place as cousins and... 255 00:10:19,235 --> 00:10:21,604 * Still I keep marching right on back * 256 00:10:21,604 --> 00:10:24,908 Tay, all I'm asking for is just a little bit more time 257 00:10:24,908 --> 00:10:27,310 for us to break the news to her. 258 00:10:27,310 --> 00:10:29,946 * I could really use somebody 259 00:10:29,946 --> 00:10:31,280 What is going on? 260 00:10:31,280 --> 00:10:33,717 I thought that this is what you wanted. 261 00:10:33,717 --> 00:10:35,318 You would always tell me, "Be nice to the girl." 262 00:10:35,318 --> 00:10:37,987 I'm being nice. 263 00:10:37,987 --> 00:10:40,289 Fine. 264 00:10:40,289 --> 00:10:42,325 It's just weird that being "nice" 265 00:10:42,325 --> 00:10:44,928 is making me feel this bad. 266 00:10:44,928 --> 00:10:46,830 * Erase what you did 267 00:10:46,830 --> 00:10:51,000 * And it feels just like murder * 268 00:10:51,000 --> 00:10:53,336 * Killin' me, killin' me 269 00:10:53,336 --> 00:10:55,171 Eve: I had dreams, baby. 270 00:10:55,171 --> 00:10:58,441 I had a small salon, and I was gonna make it something big. 271 00:10:58,441 --> 00:10:59,776 Little Angela: Mama, don't cry. 272 00:10:59,776 --> 00:11:02,478 I'm done crying. It's on you now. 273 00:11:02,478 --> 00:11:04,347 ** 274 00:11:04,347 --> 00:11:07,851 [ Door opens, closes ] 275 00:11:08,818 --> 00:11:10,686 [ Sighs ] 276 00:11:12,655 --> 00:11:15,191 Angela, I want to explain 277 00:11:15,191 --> 00:11:17,160 why I voted you out of the Graceties. 278 00:11:17,160 --> 00:11:18,627 I know why. 279 00:11:18,627 --> 00:11:20,864 Your daddy made you do it. 280 00:11:25,601 --> 00:11:29,205 Your agenda was gonna end up hurting my mother. 281 00:11:29,205 --> 00:11:30,974 Leah... 282 00:11:30,974 --> 00:11:33,877 my mother is dead, okay? 283 00:11:33,877 --> 00:11:36,379 It took everything in me to scatter her ashes 284 00:11:36,379 --> 00:11:38,114 in a place that broke her heart. 285 00:11:38,114 --> 00:11:41,851 Your mother's alive and well. I hope you're grateful for that. 286 00:11:41,851 --> 00:11:44,220 Anyway... 287 00:11:44,220 --> 00:11:46,389 [ Sighs ] I get it now. 288 00:11:46,389 --> 00:11:48,124 No matter how hard I push, 289 00:11:48,124 --> 00:11:49,392 I cannot find answers 290 00:11:49,392 --> 00:11:52,395 'cause you are gonna block me. 291 00:11:52,395 --> 00:11:55,398 So just stop pretending 292 00:11:55,398 --> 00:11:58,968 that you care about me, that the sisterhood is real. 293 00:11:58,968 --> 00:12:00,169 Go. 294 00:12:00,169 --> 00:12:01,805 Tell your father we have a deal. 295 00:12:01,805 --> 00:12:04,740 I'll leave the Bluffs for good. I'll take his seed money. 296 00:12:04,740 --> 00:12:07,243 Oh, what, you gonna act like you didn't know? 297 00:12:07,243 --> 00:12:08,912 I didn't. 298 00:12:08,912 --> 00:12:10,313 Well, you do now. 299 00:12:10,313 --> 00:12:12,715 As for you and me, 300 00:12:12,715 --> 00:12:15,251 I don't see a reason for us to see each other again. 301 00:12:15,251 --> 00:12:22,591 ** 302 00:12:22,591 --> 00:12:29,498 ** 303 00:12:29,498 --> 00:12:34,237 [ Door opens, closes ] 304 00:12:35,604 --> 00:12:36,940 [ Sighs ] 305 00:12:40,676 --> 00:12:43,579 ** 306 00:12:43,579 --> 00:12:46,449 Her name is Patricia Vaughn. She went in last night. 307 00:12:46,449 --> 00:12:49,052 I just need to know that she's okay. 308 00:12:49,052 --> 00:12:50,286 [ Door opens ] Yes, I'll hold. 309 00:12:50,286 --> 00:12:51,454 Maybe we should just go down there. 310 00:12:51,454 --> 00:12:53,756 I wanted to, but Teddy -- 311 00:12:53,756 --> 00:12:54,958 [ Gasps ] 312 00:12:54,958 --> 00:12:56,259 Piggy! 313 00:12:57,460 --> 00:13:00,196 Oh. Are you okay? 314 00:13:00,196 --> 00:13:02,565 Yeah. I'm just tired. 315 00:13:07,470 --> 00:13:08,804 I guess you can't say Teddy 316 00:13:08,804 --> 00:13:10,239 doesn't hold up his end of the bargain. 317 00:13:10,239 --> 00:13:12,608 What is that supposed to mean? 318 00:13:12,608 --> 00:13:16,312 I asked him to pull some strings. 319 00:13:16,312 --> 00:13:17,580 He didn't pull crap. 320 00:13:17,580 --> 00:13:19,048 This whole time, I've been in a room 321 00:13:19,048 --> 00:13:22,251 with two detectives confessing my heart out. 322 00:13:22,251 --> 00:13:23,752 But when you walk in off the street 323 00:13:23,752 --> 00:13:26,222 and admit to a murder from 30-plus years ago, 324 00:13:26,222 --> 00:13:27,623 that ain't enough for an arrest. 325 00:13:27,623 --> 00:13:30,493 They let me go pending an investigation. 326 00:13:30,493 --> 00:13:33,829 Until they find Darius' body, I'm a free woman. 327 00:13:33,829 --> 00:13:35,298 Waiting for a shoe like that to drop 328 00:13:35,298 --> 00:13:36,599 doesn't sound very "free," Piggy. 329 00:13:36,599 --> 00:13:39,335 Oh, it does to me, baby girl. 330 00:13:39,335 --> 00:13:41,971 I prayed on this, 331 00:13:41,971 --> 00:13:44,673 and my heart is right. 332 00:13:44,673 --> 00:13:46,509 My burden has been lifted. 333 00:13:46,509 --> 00:13:48,344 Now, you said "bargain." 334 00:13:48,344 --> 00:13:50,346 What did that snake Teddy ask you to do? 335 00:13:50,346 --> 00:13:52,015 He said he would help 336 00:13:52,015 --> 00:13:55,418 only if I agreed to leave the island for good. 337 00:13:55,418 --> 00:13:58,254 And what about finding out what happened to your mama? 338 00:13:58,254 --> 00:13:59,655 Look, Piggy, I don't know 339 00:13:59,655 --> 00:14:01,024 what's gonna come of this investigation. 340 00:14:01,024 --> 00:14:03,859 I just wanted to make sure that we had 341 00:14:03,859 --> 00:14:06,629 all of Teddy's connections at our disposal. 342 00:14:06,629 --> 00:14:08,597 I want you to listen to me. 343 00:14:08,597 --> 00:14:10,466 Now, I'm not gonna let you give up 344 00:14:10,466 --> 00:14:12,835 clearing your mama's name to protect me. 345 00:14:12,835 --> 00:14:14,270 I will serve my time. 346 00:14:14,270 --> 00:14:15,972 And all we need to do now 347 00:14:15,972 --> 00:14:18,975 is enjoy our time together while we have it. 348 00:14:18,975 --> 00:14:20,509 Oh, come on, now. 349 00:14:20,509 --> 00:14:22,811 Ain't nothing to cry about but taxes. 350 00:14:22,811 --> 00:14:24,847 [ Chuckles ] Now, we're gonna celebrate. 351 00:14:24,847 --> 00:14:26,482 And I don't know about you two, 352 00:14:26,482 --> 00:14:30,719 but I'm gonna give myself a grand throw-down barbecue 353 00:14:30,719 --> 00:14:34,057 with all our old friends before I go away, okay? 354 00:14:34,057 --> 00:14:36,559 And all I want you two to do is smile, dance, 355 00:14:36,559 --> 00:14:38,561 and maybe get a little faded. 356 00:14:38,561 --> 00:14:40,063 Not you, baby girl. 357 00:14:40,063 --> 00:14:42,465 Well, we Vaughn women do know how to throw down. 358 00:14:42,465 --> 00:14:43,566 Mm-hmm, yes, we do. 359 00:14:43,566 --> 00:14:46,735 I say let's do it today, alright? 360 00:14:46,735 --> 00:14:50,073 Let's give me the best "farewell" ever. 361 00:14:50,073 --> 00:14:52,008 Alright. 362 00:14:52,008 --> 00:14:57,246 ** 363 00:14:57,246 --> 00:14:58,881 So, everybody thought we were gonna do the waltz, 364 00:14:58,881 --> 00:15:00,316 but we had something else planned. 365 00:15:00,316 --> 00:15:01,550 We even got the DJ involved. 366 00:15:01,550 --> 00:15:03,186 Quincy: Grandma, they were not ready. 367 00:15:03,186 --> 00:15:04,553 I'm telling you. 368 00:15:04,553 --> 00:15:06,889 Rose: Oh, look at that! That was you upside down. 369 00:15:06,889 --> 00:15:09,858 That was me. You kids are so clever. 370 00:15:09,858 --> 00:15:11,327 What do you think you'd have done if you were there? 371 00:15:11,327 --> 00:15:12,595 I probably would have fainted. 372 00:15:12,595 --> 00:15:14,563 You would have loved it. 373 00:15:14,563 --> 00:15:15,564 Jackie: Here you go. 374 00:15:15,564 --> 00:15:16,832 Thank you, Jackie. 375 00:15:16,832 --> 00:15:19,035 Patrick, take her luggage upstairs. 376 00:15:19,035 --> 00:15:20,869 Leah: Well, you have to see Olivia's reaction. 377 00:15:20,869 --> 00:15:22,738 She almost fell off the podium. 378 00:15:22,738 --> 00:15:24,207 Lauren: That may have been the best part of the whole thing. 379 00:15:24,207 --> 00:15:25,774 Quincy: So mad. Oh, Daddy! 380 00:15:25,774 --> 00:15:28,344 Why don't you come on in and give your wife a hug? 381 00:15:28,344 --> 00:15:29,612 Hi, Granddaddy. Hey, Grandpa. 382 00:15:29,612 --> 00:15:31,280 How's it going, Lauren? Good. How are you? 383 00:15:31,280 --> 00:15:32,948 I'm alright. 384 00:15:34,450 --> 00:15:36,452 Thought I would come home and help Leah 385 00:15:36,452 --> 00:15:38,121 prep for the Grand Illumination week. 386 00:15:38,121 --> 00:15:40,423 Hmm. You know how special that night is to me. 387 00:15:40,423 --> 00:15:42,791 Yeah, I know. 388 00:15:42,791 --> 00:15:44,893 Uh, Leah, can I, um... 389 00:15:44,893 --> 00:15:46,262 Yeah. 390 00:15:46,262 --> 00:15:50,066 So, we started it in, like, two rows, right? And I... 391 00:15:50,066 --> 00:15:51,200 Why is your mother here? 392 00:15:51,200 --> 00:15:52,635 She called and said she wanted to be a part 393 00:15:52,635 --> 00:15:54,537 of the Grand Illumination festivities. 394 00:15:54,537 --> 00:15:55,771 Her doctors signed off. 395 00:15:55,771 --> 00:15:57,640 She's taking her meds. And look at her. 396 00:15:57,640 --> 00:16:00,376 I mean, she hasn't been this lucid or energetic 397 00:16:00,376 --> 00:16:01,710 in a really long time. 398 00:16:01,710 --> 00:16:03,279 You should have consulted with me first. 399 00:16:03,279 --> 00:16:07,250 Why? You didn't consult with me before offering Angela a deal. 400 00:16:07,250 --> 00:16:08,617 And she's taking it, by the way. 401 00:16:08,617 --> 00:16:10,486 Then we're almost finished. 402 00:16:10,486 --> 00:16:11,887 Just like that? Mm-hmm. 403 00:16:11,887 --> 00:16:14,790 Yeah, well, I'm having a harder time with it. 404 00:16:14,790 --> 00:16:17,660 When you told me to torpedo her Graceties membership, 405 00:16:17,660 --> 00:16:20,763 you destroyed any hope of us becoming real sisters. 406 00:16:20,763 --> 00:16:23,566 We all have to make sacrifices to protect the family. 407 00:16:23,566 --> 00:16:25,668 Right. And what are your sacrifices? 408 00:16:25,668 --> 00:16:27,770 I'm losing a daughter again. 409 00:16:27,770 --> 00:16:30,439 That you're pushing out. 410 00:16:30,439 --> 00:16:31,740 You know, Raymond accused you 411 00:16:31,740 --> 00:16:33,276 of keeping me fat and happy to control me. 412 00:16:33,276 --> 00:16:35,144 Is that what you think? I'm protecting your mother. 413 00:16:35,144 --> 00:16:38,181 But you could hardly hug her or greet her. 414 00:16:38,181 --> 00:16:40,183 I mean, if this is all about protecting Mommy, 415 00:16:40,183 --> 00:16:42,685 then she can stay in this house, her home, 416 00:16:42,685 --> 00:16:45,921 for as long as she wants, and I'm gonna be there for her. 417 00:16:45,921 --> 00:16:47,690 Ruining my relationship with Angela 418 00:16:47,690 --> 00:16:50,025 has got to be worth something, right, Daddy? 419 00:16:50,025 --> 00:16:54,163 ** 420 00:16:54,163 --> 00:16:56,199 Raymond: And this morning, Teddy had no choice 421 00:16:56,199 --> 00:16:59,034 but to watch those shares come right back to me. 422 00:16:59,034 --> 00:17:00,803 The first of many battles won. 423 00:17:00,803 --> 00:17:02,838 Well played. How are things on your end? 424 00:17:02,838 --> 00:17:04,273 Well, you know how you said you and Leah 425 00:17:04,273 --> 00:17:06,209 are locked out of the Our Legacy files? 426 00:17:06,209 --> 00:17:08,844 Thanks to my new gig designing the skyboxes for Teddy, 427 00:17:08,844 --> 00:17:11,680 IT has hooked me up with the login and password 428 00:17:11,680 --> 00:17:12,948 for Franklin Holdings. 429 00:17:12,948 --> 00:17:14,383 I think I can back-door it, get in, 430 00:17:14,383 --> 00:17:15,851 and see what he's been hiding. 431 00:17:15,851 --> 00:17:19,722 And I can get my company back and my wife free and I -- 432 00:17:19,722 --> 00:17:21,824 It's scary how he has her played. 433 00:17:21,824 --> 00:17:23,058 She doesn't see it, 434 00:17:23,058 --> 00:17:25,027 but I'm gonna show her who he really is. 435 00:17:25,027 --> 00:17:26,729 Hey, you gotta fight for the woman you love. 436 00:17:26,729 --> 00:17:27,963 Speaking of which, you and Angela -- 437 00:17:27,963 --> 00:17:29,665 you guys got something going, right? 438 00:17:29,665 --> 00:17:32,235 Yeah. I might've messed that up. 439 00:17:32,235 --> 00:17:35,204 And now she's got her ex hanging around, so... 440 00:17:35,204 --> 00:17:37,206 Wait, you talking about her baby's father 441 00:17:37,206 --> 00:17:39,007 that lives with her? Yeah. 442 00:17:39,007 --> 00:17:40,709 That's more than hanging around. 443 00:17:40,709 --> 00:17:42,745 Alright, alright, I'm -- I'm getting back in the fight. 444 00:17:42,745 --> 00:17:44,079 I just hate to take down a brother 445 00:17:44,079 --> 00:17:45,548 that just got home, but -- 446 00:17:45,548 --> 00:17:48,016 You can't win if you don't battle. 447 00:17:48,016 --> 00:17:51,019 To winning the battle and the war. 448 00:17:51,019 --> 00:17:52,555 ** 449 00:17:52,555 --> 00:17:56,024 * Lord, forgive me 450 00:17:56,024 --> 00:17:57,860 * For the things that I'm doin' * 451 00:17:57,860 --> 00:18:01,264 * You're lookin' for, you're lookin' for that money * 452 00:18:04,099 --> 00:18:06,735 You're not like these other girls. 453 00:18:06,735 --> 00:18:08,237 Are you using lines on me now? 454 00:18:08,237 --> 00:18:10,906 No. I'm serious. 455 00:18:10,906 --> 00:18:12,841 Look, I don't know why I waste my time 456 00:18:12,841 --> 00:18:16,111 with these bougie princesses when you're real. 457 00:18:21,284 --> 00:18:23,386 [ Clears throat ] 458 00:18:23,386 --> 00:18:26,422 So, Mariah Treadwell's bag was stolen from her Beach Party. 459 00:18:26,422 --> 00:18:29,124 Um, and it's oxblood red, so it's, like, super rare. 460 00:18:29,124 --> 00:18:30,293 Seen it? 461 00:18:30,293 --> 00:18:34,062 So the maid's granddaughter must've taken it? 462 00:18:34,062 --> 00:18:34,930 Way to be basic. 463 00:18:34,930 --> 00:18:36,699 Not as basic as gold-digging. 464 00:18:36,699 --> 00:18:38,634 Lo, relax. 465 00:18:38,634 --> 00:18:40,569 I've been watching this girl for a week, 466 00:18:40,569 --> 00:18:42,905 and she is on you like it's her damn job. 467 00:18:42,905 --> 00:18:44,640 So what? Is this your summer job, Sloane? 468 00:18:44,640 --> 00:18:46,141 My brother? 469 00:18:47,943 --> 00:18:50,112 You know, you should be more like your friend Taylor. 470 00:18:50,112 --> 00:18:52,648 I like her. She's nice. 471 00:18:52,648 --> 00:18:54,817 Oh, and by the way, 472 00:18:54,817 --> 00:18:57,220 tell her I love those kicks she was wearing. 473 00:18:57,220 --> 00:19:01,056 Does Nikki know y'all have been kicking it? 474 00:19:01,056 --> 00:19:02,658 Have you been spying on us? 475 00:19:02,658 --> 00:19:05,160 I was cleaning the upstairs hallway when you walked her out. 476 00:19:05,160 --> 00:19:06,829 Of course you didn't notice. 477 00:19:06,829 --> 00:19:09,498 I mean, the help is invisible to girls like you. 478 00:19:09,498 --> 00:19:11,834 Q doesn't know your business. 479 00:19:11,834 --> 00:19:14,337 But I suggest you stay out of mine. 480 00:19:14,337 --> 00:19:20,976 ** 481 00:19:24,580 --> 00:19:26,181 [ Door opens ] 482 00:19:26,181 --> 00:19:27,416 Ah, Brooks. 483 00:19:27,416 --> 00:19:28,617 I need your services. 484 00:19:28,617 --> 00:19:30,419 You're the best investigator I know. 485 00:19:30,419 --> 00:19:35,157 My son-in-law is trying to acquire some shares 486 00:19:35,157 --> 00:19:37,960 as a result of the demise of his business partner 487 00:19:37,960 --> 00:19:41,297 with whom I struck a deal for those same shares. 488 00:19:41,297 --> 00:19:44,300 The contract mysteriously disappeared. 489 00:19:44,300 --> 00:19:46,869 I would like you to look into Jack Harmon's death, 490 00:19:46,869 --> 00:19:48,837 which has been ruled as accidental. 491 00:19:48,837 --> 00:19:51,274 Find something that would force the police 492 00:19:51,274 --> 00:19:53,342 to re-open the case. 493 00:19:53,342 --> 00:19:57,680 Pay close attention to the actions of my son-in-law. 494 00:19:57,680 --> 00:19:59,147 I don't trust him. 495 00:19:59,147 --> 00:20:02,050 If I can get Jack's death ruled as suspicious, 496 00:20:02,050 --> 00:20:05,654 it will stall the transfer of Jack's shares to Raymond. 497 00:20:05,654 --> 00:20:06,789 I'm on it, Boss. 498 00:20:06,789 --> 00:20:08,190 Excellent. 499 00:20:08,190 --> 00:20:09,625 Oh, and -- and one more thing. 500 00:20:09,625 --> 00:20:11,294 I promised to help Patricia Vaughn. 501 00:20:11,294 --> 00:20:14,663 So I need something delivered to Eve's Crown. 502 00:20:14,663 --> 00:20:17,800 ** 503 00:20:17,800 --> 00:20:19,535 Thank you. 504 00:20:19,535 --> 00:20:25,808 ** 505 00:20:25,808 --> 00:20:27,075 Checkmate. 506 00:20:27,976 --> 00:20:31,480 So, this is the dress that you were inducted in? 507 00:20:31,480 --> 00:20:32,681 Rose: Mm-hmm. 508 00:20:32,681 --> 00:20:34,917 It is exquisite. [ Chuckles ] 509 00:20:34,917 --> 00:20:36,485 I mean, what do you think? 510 00:20:36,485 --> 00:20:38,053 I mean, probably have to drop the hem a little bit, right? 511 00:20:38,053 --> 00:20:40,989 Mm, wear it and all eyes will be on you, 512 00:20:40,989 --> 00:20:43,559 as they should, Madame President. 513 00:20:43,559 --> 00:20:48,163 You are about to usher women into a beautiful sisterhood. 514 00:20:50,666 --> 00:20:53,569 Leah, is something wrong? 515 00:20:53,569 --> 00:20:56,271 Um, Ashley, will you give us a minute, please? 516 00:21:01,009 --> 00:21:02,511 There is one sister 517 00:21:02,511 --> 00:21:04,279 who should be there -- 518 00:21:04,279 --> 00:21:06,949 my sister, Angela Vaughn. 519 00:21:06,949 --> 00:21:08,351 And, Mommy, I'm sorry. 520 00:21:08,351 --> 00:21:10,386 I know that name brings up painful memories for you, 521 00:21:10,386 --> 00:21:14,423 but now Daddy wants her gone to protect the family. 522 00:21:14,423 --> 00:21:17,960 And I don't even know what that means. 523 00:21:17,960 --> 00:21:20,529 Can you tell me why? 524 00:21:20,529 --> 00:21:26,535 Your father and I have so many secrets. 525 00:21:26,535 --> 00:21:28,203 And I'm sorry if our past 526 00:21:28,203 --> 00:21:30,373 is making our present that much harder. 527 00:21:30,373 --> 00:21:33,542 I've always made your life that much harder. 528 00:21:33,542 --> 00:21:37,413 And that's why I called to come home before the ball, 529 00:21:37,413 --> 00:21:41,484 to be here with you for your big day -- 530 00:21:41,484 --> 00:21:45,320 to tell you that I love you, my beautiful baby girl. 531 00:21:46,889 --> 00:21:51,126 I want to have a good memory with you... 532 00:21:51,126 --> 00:21:53,496 even if it's just this one. 533 00:21:53,496 --> 00:21:56,832 There are gonna be plenty more, Mommy. 534 00:21:56,832 --> 00:22:01,904 ** 535 00:22:01,904 --> 00:22:03,506 I promise. 536 00:22:03,506 --> 00:22:07,443 ** 537 00:22:07,443 --> 00:22:10,245 [ Upbeat music plays, indistinct conversations ] 538 00:22:10,245 --> 00:22:12,748 ** 539 00:22:12,748 --> 00:22:14,683 You was right. You was right. 540 00:22:14,683 --> 00:22:16,519 We needed this. 541 00:22:16,519 --> 00:22:18,253 Go big... 542 00:22:18,253 --> 00:22:20,956 and then take my ass to the big house. 543 00:22:20,956 --> 00:22:22,324 [ Chuckles ] 544 00:22:22,324 --> 00:22:23,792 * Put your left foot to the front * 545 00:22:23,792 --> 00:22:27,630 Oh, that's my ish! [ Laughs ] 546 00:22:27,630 --> 00:22:29,131 Let's show 'em, ladies. 547 00:22:29,131 --> 00:22:30,466 * Shake like you're having an attack * 548 00:22:30,466 --> 00:22:32,000 * Jiggle, jiggle, jiggle, jiggle * 549 00:22:32,000 --> 00:22:33,536 * Jiggle, jiggle, jiggle, jiggle * 550 00:22:33,536 --> 00:22:35,504 * When you dance on the floor, do the jiggle * 551 00:22:35,504 --> 00:22:37,139 * Jiggle, jiggle, jiggle, jiggle * 552 00:22:37,139 --> 00:22:38,541 * Jiggle, jiggle, jiggle 553 00:22:38,541 --> 00:22:40,509 * Don't stop this flow, do the jiggle * 554 00:22:40,509 --> 00:22:43,446 * At the party got to do what counts * 555 00:22:43,446 --> 00:22:45,614 * Big cash coming in large amounts * 556 00:22:45,614 --> 00:22:48,216 * I don't wanna see you shake, make it bounce * 557 00:22:48,216 --> 00:22:50,385 * 'Cause that's what a dancing party's all about * 558 00:22:50,385 --> 00:22:52,988 * At the party got to do what counts * 559 00:22:52,988 --> 00:22:55,491 * Big cash coming in large amounts * 560 00:22:55,491 --> 00:22:57,793 * I don't wanna see you shake, make it bounce * 561 00:22:57,793 --> 00:23:00,295 * 'Cause that's what a dancing party's all about * 562 00:23:00,295 --> 00:23:01,864 * Put your left foot to the front * 563 00:23:01,864 --> 00:23:03,365 Tyrique: Hey. Hey! 564 00:23:03,365 --> 00:23:04,967 Y'all got it poppin' in here. 565 00:23:04,967 --> 00:23:06,401 This is better than my parties. 566 00:23:06,401 --> 00:23:08,370 Oh, get over here. 567 00:23:08,370 --> 00:23:10,038 * Shake like you're having an attack * 568 00:23:10,038 --> 00:23:11,406 Look what I got. 569 00:23:11,406 --> 00:23:13,642 * Put your left foot to the front * 570 00:23:13,642 --> 00:23:17,412 Now, you need to put some stank on this. 571 00:23:17,412 --> 00:23:20,248 You need to mind your business. 572 00:23:20,248 --> 00:23:22,918 [ Chuckles ] Listen, if I don't mind your business, 573 00:23:22,918 --> 00:23:24,520 I don't know who will. 574 00:23:24,520 --> 00:23:26,655 Now, I know that you two got work to do, 575 00:23:26,655 --> 00:23:29,525 but don't forget that I was there when you first met. 576 00:23:29,525 --> 00:23:31,393 And I saw how you looked at each other. 577 00:23:31,393 --> 00:23:35,330 That kind of kismet is so rare, so beautiful. 578 00:23:35,330 --> 00:23:38,266 Black love and all that good stuff. 579 00:23:38,266 --> 00:23:40,102 * Put your right foot to the back * 580 00:23:40,102 --> 00:23:43,005 I, um -- I do feel responsible 581 00:23:43,005 --> 00:23:44,940 for getting in the way of all that. 582 00:23:44,940 --> 00:23:47,042 I mean, if I had just come clean earlier 583 00:23:47,042 --> 00:23:50,412 and given you the closure that you needed, Tyrique, 584 00:23:50,412 --> 00:23:53,749 maybe there wouldn't be so much distance between you two. 585 00:23:53,749 --> 00:23:55,350 Yeah, well, don't feel that way. 586 00:23:55,350 --> 00:23:58,521 I take responsibility for the missteps me and Angela have. 587 00:23:58,521 --> 00:24:00,523 Just hope it's not too late. 588 00:24:00,523 --> 00:24:03,792 Alright, make the earth quake, people! 589 00:24:03,792 --> 00:24:05,193 [ Cheers and applause ] 590 00:24:05,193 --> 00:24:07,362 * At the party got to do what counts * 591 00:24:07,362 --> 00:24:09,598 * Big cash coming in large amounts * 592 00:24:09,598 --> 00:24:12,234 * I don't wanna see you shake, make it bounce * 593 00:24:12,234 --> 00:24:14,402 * 'Cause that's what a dancing party's all about * 594 00:24:14,402 --> 00:24:17,272 * At the party got to do what counts * 595 00:24:17,272 --> 00:24:19,708 * Big cash coming in large amounts * 596 00:24:19,708 --> 00:24:22,077 [ Tense music plays ] 597 00:24:22,077 --> 00:24:27,650 ** 598 00:24:27,650 --> 00:24:33,055 ** 599 00:24:33,055 --> 00:24:35,057 Darius? 600 00:24:35,891 --> 00:24:37,225 Hello, Patricia. 601 00:24:42,631 --> 00:24:44,600 Piggy: 30-plus years, 602 00:24:44,600 --> 00:24:46,468 and you let me think you were dead. 603 00:24:46,468 --> 00:24:48,671 That's what we wanted you to believe. 604 00:24:48,671 --> 00:24:51,406 Who's we? Me and Teddy Franklin. 605 00:24:51,406 --> 00:24:53,809 After you stabbed me, I passed out -- 606 00:24:53,809 --> 00:24:55,410 partly from the blood loss, 607 00:24:55,410 --> 00:24:57,946 partly from all the drugs I had in my system. 608 00:24:57,946 --> 00:24:59,481 When I woke up, Teddy was there. 609 00:24:59,481 --> 00:25:01,483 Eve said her boss could help me. 610 00:25:01,483 --> 00:25:04,252 And he knew how much Eve wanted you to get clean, 611 00:25:04,252 --> 00:25:06,088 so I guess he figured the best way to do that 612 00:25:06,088 --> 00:25:07,923 was to have you think that I was dead. 613 00:25:07,923 --> 00:25:10,492 I guess the bastard was right. 614 00:25:10,492 --> 00:25:13,361 Because the guilt that I carried around after that night 615 00:25:13,361 --> 00:25:16,131 is what finally drove me to N.A. 616 00:25:16,131 --> 00:25:17,365 Why are you here now? 617 00:25:17,365 --> 00:25:20,168 Someone from Teddy's camp reached out, 618 00:25:20,168 --> 00:25:22,638 said that Patricia turned herself in for my murder, 619 00:25:22,638 --> 00:25:25,207 and that I should get down to the police station myself 620 00:25:25,207 --> 00:25:26,642 and clear this up. 621 00:25:26,642 --> 00:25:28,176 Then after that, I was supposed to come here 622 00:25:28,176 --> 00:25:30,012 so you could see me with your own eyes. 623 00:25:30,012 --> 00:25:31,780 I can still barely believe it. 624 00:25:31,780 --> 00:25:34,149 And our last night together, I was at my worst. 625 00:25:34,149 --> 00:25:36,218 High outta my mind on them drugs. 626 00:25:36,218 --> 00:25:38,520 Laying hands on the woman I loved. 627 00:25:38,520 --> 00:25:41,289 When you stabbed me, that should've ended it for me. 628 00:25:41,289 --> 00:25:43,491 Instead, it gave me a new beginning, 629 00:25:43,491 --> 00:25:46,161 helped me put my life back on track. 630 00:25:46,161 --> 00:25:50,132 So I sincerely hope that, after today, 631 00:25:50,132 --> 00:25:51,967 you get a new beginning, too. 632 00:25:51,967 --> 00:25:53,702 [ Chuckles ] 633 00:25:53,702 --> 00:25:56,972 ** 634 00:25:56,972 --> 00:26:00,308 Oh, oh, Lord. 635 00:26:00,308 --> 00:26:02,678 Thank you for setting me free. 636 00:26:02,678 --> 00:26:06,048 And, I guess, I thank you, Teddy Franklin. 637 00:26:06,048 --> 00:26:12,254 ** 638 00:26:15,891 --> 00:26:17,926 Why are you so rude? 639 00:26:17,926 --> 00:26:20,896 What? Lo, I like her. 640 00:26:20,896 --> 00:26:22,330 So you need to fall back. 641 00:26:22,330 --> 00:26:23,999 [ Laughs ] Okay. 642 00:26:23,999 --> 00:26:25,333 Q, I'm your twin. 643 00:26:25,333 --> 00:26:26,568 I know you better than other people do. 644 00:26:26,568 --> 00:26:29,204 Sloane's not it. That girl threatened me. 645 00:26:29,204 --> 00:26:31,173 You act like you own me, Lo, 646 00:26:31,173 --> 00:26:33,041 like you get a say in what I do. 647 00:26:33,041 --> 00:26:34,276 You don't. 648 00:26:34,276 --> 00:26:35,878 Anytime I get something for me, you -- 649 00:26:35,878 --> 00:26:38,747 y-you see it as a threat a-and you try to blow it up 650 00:26:38,747 --> 00:26:40,716 'cause you're selfish and you're controlling. 651 00:26:40,716 --> 00:26:42,517 And I'm getting sick of it. You know what? 652 00:26:42,517 --> 00:26:44,519 I was trying to be nice about the whole Sloane thing, 653 00:26:44,519 --> 00:26:46,054 but here are the facts. 654 00:26:46,054 --> 00:26:48,390 The only reason you like Sloane is because she's poor, 655 00:26:48,390 --> 00:26:50,525 which, honestly, I-I don't get that. 656 00:26:50,525 --> 00:26:51,860 But you are going to drop her 657 00:26:51,860 --> 00:26:54,362 like you drop everything else in your life. 658 00:26:54,362 --> 00:26:56,364 I would be surprised if this relationship 659 00:26:56,364 --> 00:26:58,901 lasted more than two weeks, tops. 660 00:26:58,901 --> 00:27:00,535 I feel bad for Sloane 661 00:27:00,535 --> 00:27:03,205 'cause that girl doesn't even know what's coming to her. 662 00:27:05,273 --> 00:27:07,042 There's something wrong with you. 663 00:27:07,042 --> 00:27:11,079 ** 664 00:27:11,079 --> 00:27:12,715 [ Door closes ] 665 00:27:21,556 --> 00:27:23,325 [ Chime ] 666 00:27:25,794 --> 00:27:28,230 Oh. 667 00:27:39,241 --> 00:27:41,944 Excuse me, milady. 668 00:27:41,944 --> 00:27:44,479 Can I have this dance? 669 00:27:44,479 --> 00:27:48,817 * Rules are made to be broken 670 00:27:48,817 --> 00:27:50,185 * Baby 671 00:27:50,185 --> 00:27:53,121 * I'm breakin' all my rules 672 00:27:53,121 --> 00:27:54,522 * For you 673 00:27:54,522 --> 00:27:58,360 I apologize for my coldness towards you earlier. 674 00:27:58,360 --> 00:28:00,495 Now you just hush. 675 00:28:00,495 --> 00:28:04,266 This piece was playing during our first waltz 676 00:28:04,266 --> 00:28:07,135 at the Grand Illumination Ball in 1984. 677 00:28:07,135 --> 00:28:08,203 I remember. 678 00:28:08,203 --> 00:28:09,537 * Now my mother 679 00:28:09,537 --> 00:28:12,140 And this is a hard time of year for me. 680 00:28:12,140 --> 00:28:14,810 Of course it is. 681 00:28:14,810 --> 00:28:16,111 For me as well. 682 00:28:16,111 --> 00:28:17,445 * To make sure they're strong 683 00:28:17,445 --> 00:28:20,348 * But you mustn't give in 684 00:28:20,348 --> 00:28:21,784 * I know, I know, I know 685 00:28:21,784 --> 00:28:24,286 I'm so sorry. 686 00:28:24,286 --> 00:28:25,788 I destroyed our family, 687 00:28:25,788 --> 00:28:28,957 and I am doing everything I can to make up for it. 688 00:28:28,957 --> 00:28:30,793 I know. 689 00:28:30,793 --> 00:28:33,295 * Rules are made to be broken 690 00:28:33,295 --> 00:28:34,897 Just dance with me. 691 00:28:34,897 --> 00:28:36,331 * Baby 692 00:28:36,331 --> 00:28:39,167 * I'm breakin' all my rules 693 00:28:39,167 --> 00:28:41,403 * For you 694 00:28:43,371 --> 00:28:46,474 * I know there are certain things to wait * 695 00:28:46,474 --> 00:28:48,977 * Till after we're married 696 00:28:48,977 --> 00:28:51,413 * I know there are certain things * 697 00:28:51,413 --> 00:28:54,216 * That girls aren't supposed to do * 698 00:28:54,216 --> 00:28:56,151 * But I forget about the right 699 00:28:56,151 --> 00:28:58,353 Leah: Mommy? * And givin' all my heart to you * 700 00:28:58,353 --> 00:29:00,155 It's time for the Graceties brunch. 701 00:29:00,155 --> 00:29:01,389 Are you ready? [ Chuckles ] 702 00:29:01,389 --> 00:29:02,724 * To be broken 703 00:29:02,724 --> 00:29:05,560 Wow. You're really just lounging? 704 00:29:05,560 --> 00:29:07,229 Yeah, I think we both know better 705 00:29:07,229 --> 00:29:09,264 than to keep Olivia waiting. 706 00:29:09,264 --> 00:29:10,999 * Yeah 707 00:29:10,999 --> 00:29:14,169 Did you not even make it into bed last night? 708 00:29:14,169 --> 00:29:15,603 * To be opened, baby 709 00:29:15,603 --> 00:29:16,504 Mommy. 710 00:29:16,504 --> 00:29:19,274 * Door to my heart is open 711 00:29:19,274 --> 00:29:22,878 * For you 712 00:29:22,878 --> 00:29:24,346 Mommy? [ Gasps ] 713 00:29:24,346 --> 00:29:26,014 * Baby, baby, baby 714 00:29:26,014 --> 00:29:29,751 Mommy? Mommy? 715 00:29:29,751 --> 00:29:31,019 Mommy? 716 00:29:31,019 --> 00:29:34,222 Mommy! [ Sobs ] 717 00:29:34,222 --> 00:29:37,025 * Sugar, sugar, sugar 718 00:29:37,025 --> 00:29:41,029 Mommy, wake up! 719 00:29:41,029 --> 00:29:43,198 Oh, my God! 720 00:29:43,198 --> 00:29:45,433 * Oh, yeah 721 00:29:45,433 --> 00:29:49,237 * Rules are made to be broken 722 00:29:49,237 --> 00:29:50,772 * Baby 723 00:29:50,772 --> 00:29:53,541 * I'm breakin' every rule 724 00:29:53,541 --> 00:29:55,243 [ Gasps ] * For you 725 00:29:55,243 --> 00:29:56,744 * Yeah 726 00:29:56,744 --> 00:29:58,947 * Doors are made... 727 00:30:02,985 --> 00:30:08,924 ** 728 00:30:08,924 --> 00:30:10,959 I wish I could go to the funeral with you. 729 00:30:10,959 --> 00:30:13,561 But I have to help set up the reception with my grandma. 730 00:30:13,561 --> 00:30:14,796 Quincy: Yeah, I know. 731 00:30:14,796 --> 00:30:17,099 Thank you for being so sweet about this. 732 00:30:17,099 --> 00:30:18,300 Of course. 733 00:30:18,300 --> 00:30:19,601 Whatever you need, 734 00:30:19,601 --> 00:30:21,436 I'm here for you. 735 00:30:21,436 --> 00:30:23,906 [ Clears throat ] Um...Sloane, 736 00:30:23,906 --> 00:30:25,473 can I get a second with my brother, please? 737 00:30:25,473 --> 00:30:29,011 Sloane, you don't have to go anywhere. 738 00:30:29,011 --> 00:30:31,346 ** 739 00:30:31,346 --> 00:30:33,481 Q, it's our grandmother's funeral. 740 00:30:33,481 --> 00:30:36,851 ** 741 00:30:36,851 --> 00:30:40,288 The car's outside. I-I brought your jacket. 742 00:30:40,288 --> 00:30:41,924 I got it. 743 00:30:41,924 --> 00:30:49,965 ** 744 00:30:49,965 --> 00:30:58,106 ** 745 00:30:58,106 --> 00:30:59,774 I'm proud of you. 746 00:30:59,774 --> 00:31:02,477 Standing up for yourself. 747 00:31:02,477 --> 00:31:04,879 For us. 748 00:31:04,879 --> 00:31:06,481 I'll see you after, okay? 749 00:31:06,481 --> 00:31:11,987 ** 750 00:31:11,987 --> 00:31:17,225 ** 751 00:31:17,225 --> 00:31:18,660 Darius: Hey, Trish. 752 00:31:18,660 --> 00:31:20,362 Thanks for meeting me on such short notice. 753 00:31:20,362 --> 00:31:22,297 Hey, of course. 754 00:31:22,297 --> 00:31:23,498 What's so important? 755 00:31:23,498 --> 00:31:24,499 [ Sighs ] 756 00:31:24,499 --> 00:31:26,168 Why are you so nervous? 757 00:31:26,168 --> 00:31:27,369 I'm just a little shook. 758 00:31:27,369 --> 00:31:29,137 Coming back here 759 00:31:29,137 --> 00:31:31,373 makes me think about all the bad things I've done. 760 00:31:31,373 --> 00:31:33,508 Things I blocked out for decades. 761 00:31:33,508 --> 00:31:35,810 But I swear, Piggy. I've changed. 762 00:31:35,810 --> 00:31:37,179 I'm a deacon at my church now. 763 00:31:37,179 --> 00:31:39,681 I volunteer four times a week down at the shelter, 764 00:31:39,681 --> 00:31:43,151 and I am not taking this second chance for granted. 765 00:31:43,151 --> 00:31:45,387 I see you. 766 00:31:45,387 --> 00:31:47,055 And I believe you. 767 00:31:47,055 --> 00:31:50,492 Teddy Franklin gave me another life. 768 00:31:50,492 --> 00:31:52,860 Thing is, he never let me forget about it. 769 00:31:52,860 --> 00:31:55,030 Through the years, my phone would ring, 770 00:31:55,030 --> 00:31:57,932 and it would be him wanting a favor. 771 00:31:57,932 --> 00:32:01,036 To say no would risk losing everything. 772 00:32:01,036 --> 00:32:02,904 So... 773 00:32:05,573 --> 00:32:08,510 Careful. Careful. 774 00:32:15,450 --> 00:32:17,685 What are you trying to pull me into? 775 00:32:17,685 --> 00:32:20,555 Teddy showed up on my doorstep one night, back in '84. 776 00:32:20,555 --> 00:32:21,923 He was about to join 777 00:32:21,923 --> 00:32:24,859 some fancy rich people club up on the Bluffs, 778 00:32:24,859 --> 00:32:26,394 and so he was dressed to the nines, 779 00:32:26,394 --> 00:32:27,862 you know, formal wear. 780 00:32:27,862 --> 00:32:30,565 His wife, too. She was a hot mess. 781 00:32:30,565 --> 00:32:32,134 Looked like she had seen a ghost. 782 00:32:32,134 --> 00:32:34,569 She kept mumbling something about Eve. 783 00:32:34,569 --> 00:32:35,970 And before I could say anything, 784 00:32:35,970 --> 00:32:37,905 Teddy shoves this gun at me and says, "Get rid of it." 785 00:32:37,905 --> 00:32:40,242 Then he was gone. 786 00:32:40,242 --> 00:32:42,377 And I don't know why I held onto the gun so long. 787 00:32:42,377 --> 00:32:45,880 I guess I thought it might serve as some sort of leverage. 788 00:32:45,880 --> 00:32:47,749 But I never heard from Teddy again. 789 00:32:47,749 --> 00:32:49,784 Till the other day, which brought me to you. 790 00:32:49,784 --> 00:32:52,320 What do you expect me to do with this thing? 791 00:32:52,320 --> 00:32:53,655 I'm not sure, 792 00:32:53,655 --> 00:32:55,423 but it might help 'cause, from what I hear, 793 00:32:55,423 --> 00:32:57,259 he's got something on your niece. 794 00:32:57,259 --> 00:32:59,594 Then I was thinking, you couldn't fight him before, 795 00:32:59,594 --> 00:33:01,429 but now you can. 796 00:33:01,429 --> 00:33:03,498 Besides, I owe you. 797 00:33:03,498 --> 00:33:04,632 Look, I got to go. 798 00:33:04,632 --> 00:33:06,234 I got to say, you look as beautiful 799 00:33:06,234 --> 00:33:08,770 as the day we first met. 800 00:33:08,770 --> 00:33:12,107 And I still dream about that magnificent ass. 801 00:33:12,107 --> 00:33:14,109 [ Chuckles ] 802 00:33:14,109 --> 00:33:17,011 There's the old Darius. 803 00:33:17,011 --> 00:33:19,314 You take good care of yourself, okay? 804 00:33:19,314 --> 00:33:20,315 You too. 805 00:33:20,315 --> 00:33:28,356 ** 806 00:33:28,356 --> 00:33:29,957 Nikki: You're not ready? 807 00:33:30,958 --> 00:33:32,460 Mom, at the end of the day, 808 00:33:32,460 --> 00:33:33,861 Leah's still your sister. 809 00:33:33,861 --> 00:33:35,363 In blood, not bond. 810 00:33:35,363 --> 00:33:36,464 That's not true. 811 00:33:36,464 --> 00:33:37,965 I see you both. 812 00:33:37,965 --> 00:33:39,201 She may have broke your heart, 813 00:33:39,201 --> 00:33:42,337 but maybe you broke hers a little, too. 814 00:33:42,337 --> 00:33:43,805 Remember Mama Eve's funeral 815 00:33:43,805 --> 00:33:46,308 and that mailman she always used to fight with came? 816 00:33:46,308 --> 00:33:47,809 [ Both chuckle ] Those two hated each other. 817 00:33:47,809 --> 00:33:50,044 They hated each other. 818 00:33:50,044 --> 00:33:52,180 But when he hugged me and he told me, 819 00:33:52,180 --> 00:33:55,850 "I'm sorry for your loss," it meant the world to me. 820 00:33:55,850 --> 00:33:58,953 Now, good or bad... 821 00:33:58,953 --> 00:34:01,289 she's still our family. 822 00:34:01,289 --> 00:34:08,396 ** 823 00:34:08,396 --> 00:34:15,837 ** 824 00:34:18,573 --> 00:34:21,676 [ Sighs deeply ] 825 00:34:33,888 --> 00:34:36,023 Rose: My darling, Leah. 826 00:34:36,023 --> 00:34:38,393 I feel like my time has come. 827 00:34:38,393 --> 00:34:40,928 Soon I will move to His house. 828 00:34:40,928 --> 00:34:42,597 That's why I came home. 829 00:34:42,597 --> 00:34:46,067 So I could hold your face and kiss it one last time. 830 00:34:46,067 --> 00:34:49,271 These last hours spent together have been my happiest. 831 00:34:49,271 --> 00:34:51,406 You should never look back at our relationship 832 00:34:51,406 --> 00:34:53,107 with any regret. 833 00:34:53,107 --> 00:34:55,710 Any strife between me and your father 834 00:34:55,710 --> 00:34:57,512 had nothing to do with you. 835 00:34:57,512 --> 00:35:00,882 My life has been filled with many blessings. 836 00:35:00,882 --> 00:35:02,384 But the one I hold most precious 837 00:35:02,384 --> 00:35:05,287 is the wonderful gift your father gave me, 838 00:35:05,287 --> 00:35:06,854 and that's you, Leah. 839 00:35:06,854 --> 00:35:09,391 And while the Bible says you should honor your parents -- 840 00:35:09,391 --> 00:35:12,394 which you have done -- I leave you with this -- 841 00:35:12,394 --> 00:35:15,430 do not live your life for your father. 842 00:35:15,430 --> 00:35:17,965 You must get out from under his shadow. 843 00:35:17,965 --> 00:35:20,868 If you don't, you will whither away. 844 00:35:20,868 --> 00:35:23,271 And that's one thing about your daddy -- 845 00:35:23,271 --> 00:35:26,408 he needs all of the sun. 846 00:35:26,408 --> 00:35:34,081 ** 847 00:35:34,081 --> 00:35:41,589 ** 848 00:35:41,589 --> 00:35:43,157 I'm ready. 849 00:35:43,157 --> 00:35:47,962 ** 850 00:35:47,962 --> 00:35:50,064 [ Cellphone vibrates ] 851 00:35:50,064 --> 00:35:52,600 Oh, hold on. 852 00:35:52,600 --> 00:35:55,503 I'll be right behind you. 853 00:35:55,503 --> 00:35:57,138 Okay. 854 00:36:01,075 --> 00:36:03,945 Brooks. I hope this is important. 855 00:36:03,945 --> 00:36:05,780 Brooks: I spoke with several ladies 856 00:36:05,780 --> 00:36:07,114 who were staying at the Beach Club 857 00:36:07,114 --> 00:36:09,851 a week before Jack Harmon died. 858 00:36:09,851 --> 00:36:11,152 Now, they remember seeing him 859 00:36:11,152 --> 00:36:13,621 slip a woman a key to his bungalow. 860 00:36:13,621 --> 00:36:15,757 These ladies all swear 861 00:36:15,757 --> 00:36:18,092 that woman was your daughter -- 862 00:36:18,092 --> 00:36:20,962 Leah Dupont. 863 00:36:20,962 --> 00:36:23,531 Well, it was smart of you to call. 864 00:36:23,531 --> 00:36:26,200 Obviously, keep this between us. 865 00:36:26,200 --> 00:36:32,106 ** 866 00:36:35,810 --> 00:36:40,615 ** 867 00:36:40,615 --> 00:36:43,351 Minister: We're here today to mourn the passing 868 00:36:43,351 --> 00:36:45,186 of Sister Rose Franklin, 869 00:36:45,186 --> 00:36:47,289 a wife... 870 00:36:47,289 --> 00:36:48,856 a mother... 871 00:36:48,856 --> 00:36:51,626 a grandmother... 872 00:36:51,626 --> 00:36:53,027 a dear friend. 873 00:36:53,027 --> 00:36:54,629 But I am here today to remind you 874 00:36:54,629 --> 00:36:56,163 that death is not the end. 875 00:36:56,163 --> 00:36:59,334 See, Sister Rose now has eternal life. 876 00:36:59,334 --> 00:37:02,637 Like Jesus said, "I am the light of the world: 877 00:37:02,637 --> 00:37:05,873 he that followeth me shall not walk in darkness, 878 00:37:05,873 --> 00:37:07,875 but shall have the light of life." 879 00:37:07,875 --> 00:37:10,645 Forever and ever, amen. 880 00:37:10,645 --> 00:37:11,846 Together: Amen. 881 00:37:11,846 --> 00:37:18,686 ** 882 00:37:18,686 --> 00:37:25,560 ** 883 00:37:25,560 --> 00:37:27,362 Rose. 884 00:37:27,362 --> 00:37:30,998 I prayed I would not live to see this day. 885 00:37:30,998 --> 00:37:32,600 I tried to do right by you, 886 00:37:32,600 --> 00:37:36,904 but I'd be lying if I claimed to have executed that plan. 887 00:37:36,904 --> 00:37:40,408 People who are loved never really die. 888 00:37:40,408 --> 00:37:44,879 They live on through those they have touched. 889 00:37:46,280 --> 00:37:50,752 Quincy, you have Rose's courage. 890 00:37:50,752 --> 00:37:52,787 Lauren... 891 00:37:52,787 --> 00:37:54,422 her fire. 892 00:37:54,422 --> 00:37:57,692 ** 893 00:37:57,692 --> 00:37:59,561 Leah... 894 00:37:59,561 --> 00:38:02,296 her unyielding strength. 895 00:38:02,296 --> 00:38:06,434 I know that this shared grief will bring us even closer. 896 00:38:06,434 --> 00:38:13,608 Rose, as I look at our beautiful family every day, 897 00:38:13,608 --> 00:38:16,544 I know that what we built together was not in vain. 898 00:38:16,544 --> 00:38:19,414 So rest assured, Rose... 899 00:38:19,414 --> 00:38:20,648 ** 900 00:38:20,648 --> 00:38:23,451 ...that your family will miss you dearly. 901 00:38:23,451 --> 00:38:30,425 ** 902 00:38:30,425 --> 00:38:37,131 ** 903 00:38:37,131 --> 00:38:39,000 Olivia: As most of you know, 904 00:38:39,000 --> 00:38:42,970 Rose Franklin was my dearest friend. 905 00:38:45,473 --> 00:38:48,242 And today... 906 00:38:48,242 --> 00:38:51,145 our fellow Graceties 907 00:38:51,145 --> 00:38:54,616 are going to join me in singing a chorus 908 00:38:54,616 --> 00:38:58,653 from her sisters to wave her up to Heaven. 909 00:38:58,653 --> 00:39:00,655 [ Piano plays ] 910 00:39:00,655 --> 00:39:09,096 * Precious Lord 911 00:39:09,096 --> 00:39:13,668 * Take 912 00:39:13,668 --> 00:39:18,139 * My hand 913 00:39:19,841 --> 00:39:23,611 * Lead 914 00:39:23,611 --> 00:39:27,014 * Lead me on 915 00:39:27,014 --> 00:39:33,287 * And let me stand 916 00:39:33,287 --> 00:39:37,725 * Through the storm 917 00:39:37,725 --> 00:39:41,395 * Through the storm 918 00:39:41,395 --> 00:39:46,534 * All through the night 919 00:39:46,534 --> 00:39:48,202 * Mm 920 00:39:48,202 --> 00:39:49,871 * Ohh, ohh, ohh 921 00:39:49,871 --> 00:39:54,041 * Take my hand 922 00:39:54,041 --> 00:39:56,911 ** 923 00:39:56,911 --> 00:39:59,413 [ Chuckles ] 924 00:39:59,413 --> 00:40:03,217 I know you thought you were weak. 925 00:40:03,217 --> 00:40:07,188 But you were the strongest woman I've ever known. 926 00:40:07,188 --> 00:40:10,658 I am so proud to be your daughter. 927 00:40:10,658 --> 00:40:13,260 [ Sniffles ] 928 00:40:14,529 --> 00:40:18,232 You deserved so much more than you got from this life. 929 00:40:20,702 --> 00:40:22,604 I will honor you... 930 00:40:22,604 --> 00:40:24,706 for the rest of my days. 931 00:40:24,706 --> 00:40:32,079 ** 932 00:40:32,079 --> 00:40:39,754 ** 933 00:40:39,754 --> 00:40:40,955 [ Sobs ] 934 00:40:40,955 --> 00:40:44,592 * Ohh, ohh, ohh 935 00:40:44,592 --> 00:40:49,731 * Take my hand 936 00:40:49,731 --> 00:40:58,606 * Precious Lord 937 00:40:58,606 --> 00:41:03,277 * Lead me home 938 00:41:03,277 --> 00:41:06,113 * Mm, mm, mmm 939 00:41:10,451 --> 00:41:13,555 There's a certain cry at funerals. 940 00:41:13,555 --> 00:41:16,490 It's a wail that comes from the gut. 941 00:41:19,126 --> 00:41:22,764 With everything that's happened between me and Leah, 942 00:41:22,764 --> 00:41:26,167 I wouldn't wish that pain on anybody. 943 00:41:33,641 --> 00:41:36,410 Whose gun is that? 944 00:41:36,410 --> 00:41:39,146 According to Darius, it's Teddy's. 945 00:41:39,146 --> 00:41:40,748 He said Teddy gave it to him to hide 946 00:41:40,748 --> 00:41:42,584 the night that your mother was arrested. 947 00:41:42,584 --> 00:41:44,151 What else did Darius say? 948 00:41:44,151 --> 00:41:46,654 I don't know any more, baby, and neither does Darius. 949 00:41:46,654 --> 00:41:49,123 But the only reason that someone hides a gun 950 00:41:49,123 --> 00:41:52,627 is if it's used in a crime. 951 00:41:52,627 --> 00:41:54,028 Oh. 952 00:41:54,028 --> 00:41:55,597 Well, then we are gonna figure out 953 00:41:55,597 --> 00:41:58,499 exactly what my father did. 954 00:41:58,499 --> 00:42:02,169 Oh, get ready, Teddy, 'cause I'm coming for you. 955 00:42:02,169 --> 00:42:03,838 We're coming. 956 00:42:03,838 --> 00:42:05,206 For Eve. 957 00:42:05,206 --> 00:42:07,174 For Eve. 958 00:42:07,174 --> 00:42:14,181 ** 959 00:42:17,985 --> 00:42:27,729 ** 960 00:42:27,795 --> 00:42:37,571 ** 961 00:42:37,571 --> 00:42:46,580 ** 962 00:42:54,355 --> 00:42:57,091 Don't miss the new series, our kind of people. 963 00:42:57,191 --> 00:42:58,926 Tuesdays on Fox.