1 00:00:00,000 --> 00:00:07,569 !!!Greetings!!! Encoded By nItRo www.300mbfilms.com & 300mbfilms.org 2 00:00:17,480 --> 00:00:19,720 Push, push. 3 00:00:45,440 --> 00:00:47,920 Fuck, fuck. 4 00:00:48,120 --> 00:00:50,640 Fuck, Victor called down. 5 00:00:50,760 --> 00:00:52,280 Proceed to the extraction point. 6 00:00:52,380 --> 00:00:53,680 Stand by for instructions. 7 00:00:53,880 --> 00:00:55,640 Do you have the cure in the case? 8 00:00:55,840 --> 00:01:00,920 Everybody fucking dead and everybody's fucking. 9 00:01:01,800 --> 00:01:03,999 Please confirm that you have the cure secured. 10 00:01:04,000 --> 00:01:06,440 Yeah, we have. The fucking cure is a fucking meeting 11 00:01:06,640 --> 00:01:12,560 point with the party that killed everybody in the fucking lab. 12 00:01:13,440 --> 00:01:16,400 Victor, pull over in front of the white building, 13 00:01:16,600 --> 00:01:18,880 emergency personnel is on the way. 14 00:01:19,080 --> 00:01:21,000 What is this place? 15 00:01:25,200 --> 00:01:26,560 Victor, come in. 16 00:01:26,760 --> 00:01:27,760 Is everything OK? 17 00:01:27,960 --> 00:01:31,400 OK, guys, we've got an unidentified Caucasian male approaching the car. 18 00:01:31,600 --> 00:01:32,960 Who the hell is this guy? 19 00:01:33,160 --> 00:01:36,800 I have no idea that the case is exposed. 20 00:01:38,320 --> 00:01:39,960 They got it. 21 00:01:46,120 --> 00:01:50,000 This mission is of utmost importance. 22 00:01:50,400 --> 00:01:53,240 You're going to have my own personal SEAL team, 23 00:01:53,440 --> 00:01:57,480 you're going to have an off the record F-35. 24 00:01:57,960 --> 00:02:00,360 All the bases are covered. 25 00:02:02,040 --> 00:02:03,280 The. 26 00:02:03,520 --> 00:02:04,560 That's right. 27 00:02:04,760 --> 00:02:07,000 This mission is about the cure, 28 00:02:07,200 --> 00:02:11,040 not that other treatment to lose its potency over time. 29 00:02:11,920 --> 00:02:15,440 This is the miracle cure, the one that's going to take away all 30 00:02:15,640 --> 00:02:19,200 traces of that disease in your daughter system. 31 00:02:19,400 --> 00:02:23,079 When this mission's all done, he'll maybe one day you can be sitting 32 00:02:23,080 --> 00:02:25,920 across from your daughter just like this right at this table. 33 00:02:26,120 --> 00:02:28,679 She's eating a big old ice cream sundae. 34 00:02:28,680 --> 00:02:31,360 And you look in her eyes and you see those eyes full of life. 35 00:02:31,560 --> 00:02:35,360 Then you're going to be very thankful that I put you on this mission. 36 00:02:44,000 --> 00:02:45,720 All right, gentlemen, 37 00:02:45,920 --> 00:02:51,800 let's go on and our satellite image, a live audience by patching you through. 38 00:02:52,000 --> 00:02:54,200 Two days ago, our lab in Los Angeles has 39 00:02:54,250 --> 00:02:56,800 been attacked by militants hired by our competitors. 40 00:02:57,000 --> 00:03:00,480 Our lead scientist managed to escape with our asset intact. 41 00:03:00,680 --> 00:03:03,200 Unfortunately, he was ambushed in the case 42 00:03:03,400 --> 00:03:07,040 has been stolen by this individual, Maxwell Powell. 43 00:03:07,240 --> 00:03:09,799 Mr. Powell has wasted no time in negotiating 44 00:03:09,800 --> 00:03:11,880 the sale of our property to our competitors. 45 00:03:12,080 --> 00:03:13,639 He's planning to rendezvous buyers 46 00:03:13,640 --> 00:03:16,280 at their headquarters within the next thirty five minutes. 47 00:03:16,480 --> 00:03:21,080 Your mission is to intercept the sale and bring my case back. 48 00:03:21,280 --> 00:03:23,319 Bruce, you'll drop. 49 00:03:23,320 --> 00:03:24,520 No, it is delivery point. 50 00:03:24,620 --> 00:03:26,520 From there on, you'll proceed on foot. 51 00:03:26,720 --> 00:03:28,640 No, it will take the prearranged shortcuts 52 00:03:28,840 --> 00:03:33,320 and should be able to intercept the target on multiple checkpoints. 53 00:03:36,200 --> 00:03:38,360 River, you will push Mr. 54 00:03:38,560 --> 00:03:41,480 Powell to Checkpoint Alpha Delta team. 55 00:03:41,680 --> 00:03:43,280 Your orders are on standby. 56 00:03:43,480 --> 00:03:46,120 We do not want unnecessary civilian attention. 57 00:03:46,320 --> 00:03:49,240 You will only engage if the situation gets ugly. 58 00:03:49,320 --> 00:03:51,919 With all due respect, we have enough firepower to deal 59 00:03:51,920 --> 00:03:54,640 with the situation and eliminate the target efficiently. 60 00:03:54,840 --> 00:03:58,600 Are you sure you want to leave it all in the hands of just one guy Delta team? 61 00:03:58,640 --> 00:04:02,120 I give the orders around here and you will sit tight until further instructions. 62 00:04:02,320 --> 00:04:03,920 Roger that. 63 00:04:07,600 --> 00:04:09,079 Based on the Sapphira one coming 64 00:04:09,080 --> 00:04:11,680 in at five six six oh five niner, I'm ready to engage. 65 00:04:11,880 --> 00:04:14,360 Do you copy over Zaffar one. 66 00:04:14,500 --> 00:04:16,400 Your eye in the sky should provide you 67 00:04:16,560 --> 00:04:19,160 with any updates and tactical support if you need it. 68 00:04:19,360 --> 00:04:23,320 If you need to take your doses, do it now. 69 00:04:24,440 --> 00:04:28,800 I don't want any distractions towards this mission is under way. 70 00:04:29,960 --> 00:04:32,160 Why don't you take you show me. 71 00:04:32,360 --> 00:04:33,920 So we have two hours 72 00:04:34,120 --> 00:04:37,800 with the last 10 seconds before you take a live life on the edge, baby. 73 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 It's got me this far. 74 00:04:43,080 --> 00:04:44,640 These things aren't cheap. All right. 75 00:04:44,840 --> 00:04:46,800 They're actually quite expensive. 76 00:04:47,000 --> 00:04:48,160 The. 77 00:05:05,520 --> 00:05:08,519 My friend is not functioning, I have less than 40 minutes on this shot. 78 00:05:08,520 --> 00:05:11,840 Please advise over 40 minutes is plenty of time to complete this mission. 79 00:05:12,040 --> 00:05:13,560 We'll have a shot ready for you when you land. 80 00:05:13,760 --> 00:05:15,320 Copy that. 81 00:05:17,880 --> 00:05:20,240 We will eradicate this disease, 82 00:05:20,440 --> 00:05:26,000 but before we can do that, we must succeed today, Noah. 83 00:05:26,200 --> 00:05:28,920 Your daughter's counting on you. 84 00:05:42,040 --> 00:05:46,920 This monkey gets all the action and we get to what, dick around? 85 00:05:48,560 --> 00:05:50,320 800 feet. 86 00:06:01,640 --> 00:06:03,360 We're in position. 87 00:06:12,920 --> 00:06:16,160 OK, now we wait. 88 00:06:18,760 --> 00:06:23,440 That gun is an actual piece of shit, you should have brought the scar. 89 00:06:30,680 --> 00:06:32,920 OK, I got it 90 00:06:33,760 --> 00:06:35,640 in two minutes. 91 00:06:41,440 --> 00:06:43,640 Our target is closing in your position. 92 00:06:43,840 --> 00:06:45,720 Start the music. 93 00:06:53,040 --> 00:06:55,240 Target is right down below me heading west. 94 00:06:55,440 --> 00:06:56,920 Buckle up. 95 00:06:59,480 --> 00:07:04,760 No target at three o'clock, approaching fast proceed to Checkpoint Alpha. 96 00:07:12,440 --> 00:07:15,920 Rieber, go ahead and smoke in. 97 00:07:35,240 --> 00:07:37,400 Know what you're up, Target is going to be 98 00:07:37,600 --> 00:07:41,880 coming in from the right stand by to engage in 99 00:07:42,280 --> 00:07:43,720 and. 100 00:07:47,160 --> 00:07:51,040 Time to intercept 10 seconds, stand by. 101 00:07:57,400 --> 00:07:59,880 Target is still on the move. 102 00:08:02,120 --> 00:08:04,880 My brother and I went 103 00:08:05,080 --> 00:08:06,640 through the tunnel. 104 00:08:36,400 --> 00:08:41,480 Started scanning, give me 10 seconds, updating waypoint Stanlib. 105 00:08:42,720 --> 00:08:45,400 It's about two klicks a long, curved road going away. 106 00:08:45,600 --> 00:08:48,720 No, no, I got to take a cab on your left. 107 00:08:56,680 --> 00:08:58,120 No way you got to make a run for it. 108 00:08:58,320 --> 00:09:02,120 Go get it, get moving. 109 00:09:21,360 --> 00:09:24,280 No, I had to run the checkpoint Bravo. 110 00:09:24,480 --> 00:09:27,200 What's the situation with Bruce? 111 00:09:45,800 --> 00:09:50,880 Job right now, right now, let me show you this ancient piece of shit, CANDU. 112 00:10:10,920 --> 00:10:12,400 The motherfucking 113 00:10:12,600 --> 00:10:15,080 Jim is Jim. 114 00:10:51,440 --> 00:10:53,360 Target is approaching Checkpoint Bravo, 115 00:10:53,560 --> 00:10:57,400 no, Apple's coming around the corner, get them now. 116 00:11:06,680 --> 00:11:08,240 Reaver, you're going to be in the CROSSFIRE. 117 00:11:08,440 --> 00:11:11,320 Stand back, let no one take the shot. 118 00:11:28,920 --> 00:11:30,240 The target is eliminated. 119 00:11:30,440 --> 00:11:32,440 Great job, everybody. 120 00:11:33,640 --> 00:11:37,840 Sapphire one, you're confirmed to get back to base our. 121 00:11:41,680 --> 00:11:42,960 Says. 122 00:12:02,960 --> 00:12:06,080 No, you did really good out there today. 123 00:12:06,280 --> 00:12:07,680 I was going to bring him back to base. 124 00:12:07,880 --> 00:12:09,280 We're going to take care of your daughters. 125 00:12:09,480 --> 00:12:12,400 I promise you, God is. 126 00:12:13,760 --> 00:12:16,640 Give me a secure line to reaver. 127 00:12:21,800 --> 00:12:23,240 Reaver 128 00:12:23,680 --> 00:12:25,720 know, is closing in on your location. 129 00:12:25,920 --> 00:12:29,280 I told him that the cure is for public release. 130 00:12:29,480 --> 00:12:34,280 But you and I know very, very well that that's not going to happen. 131 00:12:34,560 --> 00:12:36,120 I need you to take him out. 132 00:12:36,320 --> 00:12:38,080 I understand. 133 00:12:46,080 --> 00:12:48,520 So I finally got the case on. 134 00:12:48,720 --> 00:12:51,200 Yeah, man, you did good. 135 00:13:43,560 --> 00:13:45,720 Rieper, what the hell is going on down there? 136 00:13:45,920 --> 00:13:47,400 He's gone, sir. 137 00:13:47,600 --> 00:13:49,880 Jesus Christ, 138 00:13:50,080 --> 00:13:53,360 you just bring me my keys back. 139 00:13:54,520 --> 00:13:58,760 Sir, hostile targets are closing in at cornets two, three, eight or nine. 140 00:13:58,960 --> 00:14:04,560 I've got 12 no 15 vehicles and fast approaching Reaper come in. 141 00:14:04,760 --> 00:14:08,720 Satellite imagery tells me enemy personnel are now leaving their headquarters there. 142 00:14:08,920 --> 00:14:12,080 The buyers for our stolen case. 143 00:14:19,840 --> 00:14:22,320 One ready for. 144 00:14:22,960 --> 00:14:24,800 Altikriti. 145 00:14:29,360 --> 00:14:32,320 Rieper, you got to get out of there, go. 146 00:14:56,880 --> 00:15:00,200 Zaffar one, we got a situation here, and I'm going to need you to turn around. 147 00:15:00,400 --> 00:15:02,760 I want you to provide back up forever 148 00:15:02,960 --> 00:15:06,720 and then I want you to find no one to take that son of a bitch out for me. 149 00:15:06,920 --> 00:15:08,480 He's heading for the safe house. 150 00:15:08,680 --> 00:15:10,720 I have twenty one minutes left on my timer. 151 00:15:10,840 --> 00:15:12,680 I need my next dose as soon as possible. 152 00:15:12,880 --> 00:15:14,000 I'll double your pay. 153 00:15:14,200 --> 00:15:16,000 You just turn around, take care of this problem. 154 00:15:16,200 --> 00:15:17,440 Be fucking serious. 155 00:15:17,640 --> 00:15:19,840 I just completed the mission. 156 00:15:20,040 --> 00:15:22,160 I'm going to have my shot ready for me if 157 00:15:22,330 --> 00:15:24,679 I want, you don't do what I'm telling you to do. 158 00:15:24,680 --> 00:15:26,640 You are not going to get shot and I will 159 00:15:26,840 --> 00:15:29,720 watch you rot in that cockpit when you land. 160 00:15:29,920 --> 00:15:34,400 You better hurry up and get it done before it's too late. 161 00:15:43,120 --> 00:15:47,200 Whether that guy, man, we're going to kill. 162 00:15:47,400 --> 00:15:50,920 Dryfoos Zafar was going to take care of this one for you. 163 00:15:51,120 --> 00:15:54,000 I have a visual on the target. 164 00:16:09,040 --> 00:16:11,080 Rieper can handle the rest on his own. 165 00:16:11,280 --> 00:16:15,440 You track down no one, take that son of a bitch out for. 166 00:16:31,000 --> 00:16:35,120 Approaching the any minute 60 seconds. 167 00:16:36,920 --> 00:16:38,720 Thirty seconds. 168 00:16:45,640 --> 00:16:48,440 I have a visual on the target. 169 00:17:02,080 --> 00:17:06,240 You still and you engage, I got up, I got a. 170 00:17:25,720 --> 00:17:28,760 I got you, I got, you know. 171 00:17:39,400 --> 00:17:43,800 Don't even think about coming back here before he's dead. 172 00:17:50,080 --> 00:17:53,280 We've arrived at the south entrance of the tunnel ready for instructions. 173 00:17:53,320 --> 00:17:55,840 I want you to find him in that tunnel and bring it back to me. 174 00:17:56,040 --> 00:17:57,720 Alive 175 00:17:57,920 --> 00:17:59,600 or dead is just as good. 176 00:17:59,800 --> 00:18:03,160 We're going to get into douche alive. 177 00:18:05,920 --> 00:18:11,080 Whoever takes no out gets one hundred thousand dollar bonus. 178 00:18:32,360 --> 00:18:36,040 OK, here we go. 179 00:19:16,560 --> 00:19:22,160 Delta team, give me a scenario what's going on with no matter handling it now? 180 00:20:18,920 --> 00:20:25,280 Go right, get the fuck out of the. 181 00:20:52,080 --> 00:20:56,240 They can't get away got. 182 00:21:57,160 --> 00:22:01,520 Be guys, you guys are heading right into a construction zone. 183 00:22:21,480 --> 00:22:25,800 It does give me the man. 184 00:22:30,960 --> 00:22:32,480 The place 185 00:22:32,680 --> 00:22:36,400 where he had no picture frame, but. 186 00:23:18,520 --> 00:23:21,160 What's he getting out of the truck? 187 00:26:27,760 --> 00:26:29,760 But in my mind. 188 00:26:31,400 --> 00:26:33,880 That's a lot of damage to my body, 189 00:26:34,080 --> 00:26:37,200 like a fish tank in my truck clip hanging off the deal. 190 00:26:37,400 --> 00:26:39,360 I'm going to get you. 191 00:26:50,520 --> 00:26:52,720 Dude, you're right. 192 00:26:52,920 --> 00:26:54,480 That's a nice car. 193 00:26:54,680 --> 00:26:56,560 Mind if I take a look? 194 00:26:56,760 --> 00:26:58,399 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait a minute. 195 00:26:58,400 --> 00:27:00,280 What's going on here? What are you doing? 196 00:27:00,480 --> 00:27:01,560 You might want to get out of the car. 197 00:27:01,760 --> 00:27:04,240 You've got to be kidding me. 198 00:28:45,600 --> 00:28:50,600 Rieper, they blew it, every one of those incompetent bastards did 199 00:28:50,800 --> 00:28:53,320 know was out there, and he's going to be looking for you, 200 00:28:53,520 --> 00:28:57,400 whatever, I need you to give me that case before he finds you. 201 00:28:57,600 --> 00:28:58,760 I think we have to say. 202 00:33:34,324 --> 00:33:37,974 Noah I know you can hear me 203 00:33:39,698 --> 00:33:40,698 and I know you're upset 204 00:33:41,522 --> 00:33:43,922 but what you don't understand is this 205 00:33:44,698 --> 00:33:47,188 we cannot give this cure to the public 206 00:33:47,588 --> 00:33:55,908 the world's population is approaching 9 billion people be released this medication and we will have catastrophic consequences 207 00:33:56,308 --> 00:33:58,508 I promised you I'd take care of your daughter 208 00:33:59,678 --> 00:34:01,678 and I'll keep that promise 209 00:34:02,138 --> 00:34:04,918 but you must return to me what is mine 210 00:34:05,417 --> 00:34:09,596 you do that everything that's happened is behind us 211 00:34:09,796 --> 00:34:12,216 daughter's counting on you Noah 212 00:34:12,300 --> 00:34:14,500 you are running out of time 213 00:34:14,524 --> 00:34:15,836 no 214 00:34:15,837 --> 00:34:18,558 you are running out of time 215 00:35:44,018 --> 00:35:57,277 = Encoded By nItRo www.300mbfilms.com & 300mbfilms.org