1 00:02:09,462 --> 00:02:11,965 Is this where we've been communicating from? 2 00:02:12,006 --> 00:02:13,967 Near enough. How's the machine? 3 00:02:14,008 --> 00:02:15,468 We almost died for it. 4 00:02:15,510 --> 00:02:17,137 Then I'm sure it's fine. 5 00:02:17,178 --> 00:02:18,513 Did they shoot you? 6 00:02:19,472 --> 00:02:21,391 - Yes. - Of course. 7 00:02:21,432 --> 00:02:24,144 I believed I was returning to Anthea. 8 00:02:24,185 --> 00:02:26,813 I needed to know our people were coming here. 9 00:02:26,855 --> 00:02:28,648 - Our people? - I had a right. 10 00:02:28,690 --> 00:02:31,484 Rights? You had a "right to the truth," did you? 11 00:02:31,526 --> 00:02:33,778 You told me I was going home. 12 00:02:33,820 --> 00:02:35,155 I want to go home. 13 00:02:35,196 --> 00:02:36,489 So do I. 14 00:02:40,952 --> 00:02:44,664 You know, they allow me to practice praying here. 15 00:02:44,706 --> 00:02:47,667 It's the only thing I've been curious about for ages. 16 00:02:47,709 --> 00:02:50,128 They allow me to be present, 17 00:02:50,170 --> 00:02:54,340 so as you can see, I gave them our seeds. 18 00:02:54,382 --> 00:02:56,718 I couldn't just be a shitlord, 19 00:02:56,759 --> 00:02:58,195 take their water and breathe their air 20 00:02:58,219 --> 00:03:00,221 and not give something. 21 00:03:00,263 --> 00:03:02,557 And they opened themselves. 22 00:03:02,599 --> 00:03:04,851 Most humans can't open themselves to us 23 00:03:04,893 --> 00:03:06,811 without losing their fucking minds. 24 00:03:06,853 --> 00:03:09,355 But these guys are divine. 25 00:03:09,397 --> 00:03:11,941 Anyway, they're not a bundle of laughs. 26 00:03:11,983 --> 00:03:14,402 But they're not bent on the destruction 27 00:03:14,444 --> 00:03:16,279 of all living things, either. 28 00:03:22,076 --> 00:03:24,537 Vow of silence. 29 00:03:24,579 --> 00:03:27,040 Don't pretend you're a child of God. 30 00:03:27,081 --> 00:03:28,666 Maybe I am. 31 00:03:28,708 --> 00:03:29,959 And listen to you. 32 00:03:30,001 --> 00:03:31,878 I've created a monster. 33 00:03:31,920 --> 00:03:34,214 All worked up over a lie. 34 00:03:34,255 --> 00:03:35,882 I knew you'd tell her. 35 00:03:35,924 --> 00:03:37,800 She wouldn't have done her bit if she knew. 36 00:03:37,842 --> 00:03:41,221 - You don't know anything... - Anything about her. 37 00:03:45,433 --> 00:03:46,893 Just show us why we're here. 38 00:03:50,021 --> 00:03:53,942 This geography has natural magnetic anomalies. 39 00:03:53,983 --> 00:03:56,861 Their satellites go blind over me, which is... 40 00:03:57,487 --> 00:03:58,905 Fitting. 41 00:03:58,947 --> 00:04:01,908 The CIA's been missing me for years. 42 00:04:01,950 --> 00:04:05,536 So now, it's just the gentlemen, and me. 43 00:04:05,578 --> 00:04:06,621 And the quiet. 44 00:04:08,164 --> 00:04:12,252 And our last fucking hope. 45 00:05:04,679 --> 00:05:05,722 The monks. 46 00:05:05,763 --> 00:05:07,432 They must have built this with you? 47 00:05:07,473 --> 00:05:10,852 The parts were a fucking global scavenger hunt. 48 00:05:10,893 --> 00:05:13,646 But the actual assembly isn't that complicated. 49 00:05:13,688 --> 00:05:14,939 They found joy in it. 50 00:05:15,523 --> 00:05:16,816 In creation. 51 00:05:19,402 --> 00:05:20,528 It isn't big enough. 52 00:05:21,988 --> 00:05:23,906 - For what? - The fusion device 53 00:05:23,948 --> 00:05:25,825 is the engine for this ship. 54 00:05:27,410 --> 00:05:30,538 You are going to fly it home 55 00:05:30,580 --> 00:05:33,499 - and bring the Antheans back. - But not all of them. 56 00:05:33,541 --> 00:05:35,126 Don't be so fucking judgey. 57 00:05:35,168 --> 00:05:36,336 The ship's fine. 58 00:05:36,377 --> 00:05:38,171 Everybody's trying to kill me and I'm blind. 59 00:05:38,212 --> 00:05:40,465 It's the best I could do with 45-years notice. 60 00:05:40,506 --> 00:05:42,759 There were thousands when I left. 61 00:05:42,800 --> 00:05:44,344 This ship will hold... 62 00:05:44,385 --> 00:05:46,596 Hundreds. 63 00:05:48,222 --> 00:05:49,891 - Hundreds. - Which ones? 64 00:05:51,726 --> 00:05:52,852 The adepts. 65 00:05:53,978 --> 00:05:55,938 Not the drones. 66 00:05:55,980 --> 00:05:57,398 - Uh, but... - Just the adepts. 67 00:05:57,440 --> 00:05:59,484 Well, of course, just the adepts. 68 00:05:59,525 --> 00:06:01,694 I won't need drones here, will I? 69 00:06:08,451 --> 00:06:09,702 I can't see. 70 00:06:10,578 --> 00:06:11,704 The drones have... 71 00:06:11,746 --> 00:06:12,830 We... 72 00:06:14,248 --> 00:06:17,710 We held Anthea together. 73 00:06:17,752 --> 00:06:20,755 The clouds have gone 74 00:06:20,797 --> 00:06:24,092 because of decisions adepts made! 75 00:06:24,133 --> 00:06:26,969 There were 40 herd animals when I left. 76 00:06:27,011 --> 00:06:28,554 Everything was stillborn. 77 00:06:28,596 --> 00:06:31,349 Everything! Because of decisions you made! 78 00:06:31,391 --> 00:06:32,558 In the name of progress. 79 00:06:32,600 --> 00:06:34,119 - This isn't even an argument. - It's irrelevant. 80 00:06:34,143 --> 00:06:35,395 Irrelevant? 81 00:06:35,436 --> 00:06:37,855 There are only adepts because of us. 82 00:06:37,897 --> 00:06:40,858 The adepts that are alive are alive because of us! 83 00:06:40,900 --> 00:06:43,403 It was your names in the records. 84 00:06:43,444 --> 00:06:45,363 But it was never ever you! 85 00:06:45,405 --> 00:06:48,574 It was always our backs bending! 86 00:06:48,616 --> 00:06:49,718 I trained you better than this. 87 00:06:49,742 --> 00:06:51,411 I trained you! 88 00:06:51,452 --> 00:06:54,330 I finally got it through my thick skull. 89 00:06:54,372 --> 00:06:56,958 I trained you, 90 00:06:56,999 --> 00:07:00,670 and too well if you think you can survive without us. 91 00:07:00,711 --> 00:07:03,381 This is the ship we have! 92 00:07:17,979 --> 00:07:20,440 What... What happens to us when they get here? 93 00:07:20,481 --> 00:07:21,691 You will try and kill us all. 94 00:07:21,732 --> 00:07:23,734 Yeah, after we try and kill you all. 95 00:07:23,776 --> 00:07:25,611 Why won't you need drones here? 96 00:07:25,653 --> 00:07:26,779 What happens to humans? 97 00:07:30,074 --> 00:07:31,117 We'll... 98 00:07:33,578 --> 00:07:34,829 We'll all be the drones? 99 00:07:36,164 --> 00:07:37,957 What, like my... father? 100 00:07:37,999 --> 00:07:39,667 Like my father who didn't know me? 101 00:07:42,545 --> 00:07:45,298 Ms. Falls, before us, 102 00:07:45,339 --> 00:07:48,468 your father was dying in a bed. Correct? 103 00:07:48,509 --> 00:07:50,636 - You lose something. - You gain something... 104 00:07:50,678 --> 00:07:51,804 You don't get to decide! 105 00:07:51,846 --> 00:07:53,389 I didn't. You did. 106 00:07:53,431 --> 00:07:55,766 You're already drones. 107 00:07:55,808 --> 00:07:57,810 Humans will do anything as long as it confirms 108 00:07:57,852 --> 00:07:59,663 something they need to believe about themselves, Ms. Falls. 109 00:07:59,687 --> 00:08:02,023 Even you. He told you, you were special, you enlisted. 110 00:08:02,064 --> 00:08:05,109 - He told me we'd save everything. - All of us. 111 00:08:05,151 --> 00:08:06,444 And we are. 112 00:08:06,486 --> 00:08:09,363 - 2030 is coming. - The Earth will die. 113 00:08:09,405 --> 00:08:11,741 Adepts and drones are a single system. 114 00:08:11,782 --> 00:08:14,035 You can't yank them away from each other. 115 00:08:14,076 --> 00:08:15,912 It's not what this is. 116 00:08:15,953 --> 00:08:17,747 This is a connection. 117 00:08:17,788 --> 00:08:20,541 Someone has to see, someone has to build. 118 00:08:20,583 --> 00:08:22,627 You can't just change us to be what you need! 119 00:08:22,668 --> 00:08:24,504 What we all need. 120 00:08:24,545 --> 00:08:27,131 It's not magic. It's evolution. 121 00:08:27,173 --> 00:08:29,717 My father is different. 122 00:08:29,759 --> 00:08:31,761 All right? He is a fundamentally different... 123 00:08:31,802 --> 00:08:32,845 Person. 124 00:08:32,887 --> 00:08:34,430 Is he a person still? 125 00:08:34,472 --> 00:08:36,933 - And is it so terrible? - He's alive. 126 00:08:36,974 --> 00:08:38,392 You can love him. 127 00:08:38,434 --> 00:08:42,355 Ms. Falls, I've had years with nothing to do but plan. 128 00:08:42,396 --> 00:08:46,108 No walks to get a beignet, no monastery games night. 129 00:08:46,150 --> 00:08:48,277 There is only one way. 130 00:08:48,319 --> 00:08:50,821 We have to create the next version 131 00:08:50,863 --> 00:08:52,323 of both our species. 132 00:08:52,365 --> 00:08:55,034 - Together, we'll thrive. - Create the next... 133 00:08:55,076 --> 00:08:56,494 - The next? - It's like this jungle. 134 00:08:56,536 --> 00:08:57,703 It's adapting. 135 00:08:57,745 --> 00:08:59,413 Earth will be the next jungle. 136 00:08:59,455 --> 00:09:02,124 And at this point, I say good riddance. 137 00:09:02,166 --> 00:09:03,209 Onto the next thing. 138 00:09:03,251 --> 00:09:05,419 We both fucked it! 139 00:09:05,461 --> 00:09:06,504 2030. 140 00:09:06,546 --> 00:09:09,382 This is how we all survive. 141 00:09:09,423 --> 00:09:13,052 This is how your daughter's children have a chance. 142 00:09:15,805 --> 00:09:18,015 No. No, I... I... 143 00:09:19,058 --> 00:09:20,476 I can't open that door. 144 00:09:21,561 --> 00:09:22,728 No. 145 00:09:22,770 --> 00:09:24,313 If this is the end for us, 146 00:09:24,355 --> 00:09:27,567 then we end as we are. 147 00:09:27,608 --> 00:09:29,694 It's taken us forever to become who we are. 148 00:09:31,195 --> 00:09:32,238 I know. 149 00:09:35,866 --> 00:09:37,910 Don't you think I loved you when I came here? 150 00:09:39,161 --> 00:09:41,122 I did. 151 00:09:41,163 --> 00:09:43,916 I didn't have the words for it, but I did. 152 00:09:43,958 --> 00:09:47,253 And you took my science 153 00:09:47,295 --> 00:09:48,754 and my eyes, 154 00:09:49,589 --> 00:09:51,632 and hunted me like an animal. 155 00:09:54,885 --> 00:09:56,971 All you had to do was love me back. 156 00:10:00,433 --> 00:10:01,434 Now... 157 00:10:03,311 --> 00:10:04,312 You... 158 00:10:05,313 --> 00:10:06,606 Your family? 159 00:10:07,940 --> 00:10:10,276 You're willing to lose your family? 160 00:10:16,490 --> 00:10:18,284 I'm going to rebuild our machine. 161 00:10:18,326 --> 00:10:20,202 However, you changed the algorithm 162 00:10:20,244 --> 00:10:22,371 that activates the core when you ran from the lab. 163 00:10:22,413 --> 00:10:24,040 I would've certainly done the same thing. 164 00:10:24,081 --> 00:10:25,625 I need you to unlock it. 165 00:10:29,420 --> 00:10:33,090 It's hundreds of miles to anywhere. 166 00:10:33,132 --> 00:10:35,593 A snake bite can take out your lungs 167 00:10:35,635 --> 00:10:37,803 and you'll never see your family again. 168 00:10:37,845 --> 00:10:40,014 If you unlock the algorithm, 169 00:10:40,056 --> 00:10:41,849 you can go back to your life. 170 00:10:41,891 --> 00:10:43,267 Your part is done. 171 00:10:43,309 --> 00:10:44,685 We'll take care of the rest of it. 172 00:10:44,727 --> 00:10:46,520 You won't see us anymore. 173 00:10:46,562 --> 00:10:48,314 Us two, anyway. 174 00:10:48,356 --> 00:10:51,025 Go back to being whoever you were. 175 00:10:51,067 --> 00:10:53,986 - Whoever you want. - Shut the door. 176 00:10:54,028 --> 00:10:57,448 Play music and dance together. 177 00:10:57,490 --> 00:10:59,700 And treasure the time you still have. 178 00:11:00,451 --> 00:11:03,663 Glances, voices... 179 00:11:03,704 --> 00:11:07,958 You know what it is to pray for one more of any of those. 180 00:11:10,836 --> 00:11:14,924 Time with people who matter, Ms. Falls. 181 00:11:50,126 --> 00:11:53,087 So, now there are two aliens in the wind. 182 00:11:53,129 --> 00:11:54,922 We still don't have quantum fusion, 183 00:11:54,964 --> 00:11:57,550 and this is your official report 184 00:11:57,591 --> 00:11:59,093 on the end of Agent Clay. 185 00:12:00,469 --> 00:12:02,430 Suicide. 186 00:12:02,471 --> 00:12:05,474 Didn't Gregory Papel commit suicide as well? 187 00:12:05,516 --> 00:12:07,309 Blew his brains out in the woods? 188 00:12:07,351 --> 00:12:08,602 Yes, sir. 189 00:12:08,644 --> 00:12:10,604 Well, maybe one of you can tell me why 190 00:12:10,646 --> 00:12:12,565 poking around in this mess 191 00:12:12,606 --> 00:12:14,900 makes our operatives kill themselves? 192 00:12:15,609 --> 00:12:16,819 Agent Dominguez? 193 00:12:18,446 --> 00:12:19,905 I... 194 00:12:19,947 --> 00:12:21,198 I really couldn't... 195 00:12:21,240 --> 00:12:24,452 I think two tightly wound men became obsessed, 196 00:12:25,077 --> 00:12:26,996 sir. 197 00:12:27,037 --> 00:12:30,166 Clay was tightly wound, that's for sure. 198 00:12:30,207 --> 00:12:33,043 Before your falling out, you and he were pretty close. 199 00:12:33,085 --> 00:12:36,130 Am I gonna hear about you eating your gun, Drew? 200 00:12:36,630 --> 00:12:38,090 At no time, sir. 201 00:12:39,925 --> 00:12:41,093 Agent Dominguez? 202 00:12:41,761 --> 00:12:42,803 No, sir. 203 00:12:45,973 --> 00:12:47,558 Find our missing friends, 204 00:12:47,600 --> 00:12:49,769 and don't come back here with this again. 205 00:12:49,810 --> 00:12:50,936 Are we clear? 206 00:12:50,978 --> 00:12:52,021 Yes, sir. 207 00:13:07,870 --> 00:13:09,705 The coroner's report would've read 208 00:13:09,747 --> 00:13:11,457 the first bullet went through Clay's jaw. 209 00:13:12,583 --> 00:13:14,752 And second lodged in his chest. 210 00:13:19,173 --> 00:13:20,466 Suicide means the Director 211 00:13:20,508 --> 00:13:21,801 saw an altered report. 212 00:13:26,013 --> 00:13:27,056 Thank you. 213 00:13:28,849 --> 00:13:30,726 You're supposed to be smart. 214 00:13:32,436 --> 00:13:34,772 Here's my take on all this. 215 00:13:34,814 --> 00:13:36,440 Thorn got wind of the machine 216 00:13:36,482 --> 00:13:39,276 and needed to put someone in its path. 217 00:13:39,318 --> 00:13:42,488 He knew we'd never let it stay in the private sector. 218 00:13:42,530 --> 00:13:44,114 Something like that? 219 00:13:44,156 --> 00:13:45,324 And gave you... 220 00:13:45,366 --> 00:13:47,409 a lot of money. 221 00:13:48,786 --> 00:13:50,329 How much? 222 00:13:50,371 --> 00:13:52,373 More than I'd ever seen before, ma'am. 223 00:13:53,666 --> 00:13:55,167 You murdered someone I... 224 00:13:57,002 --> 00:13:58,003 raised. 225 00:13:59,338 --> 00:14:02,007 - He sold you out, ma'am. - Someone I raised. 226 00:14:02,049 --> 00:14:03,467 Clay was going to kill him. 227 00:14:03,509 --> 00:14:06,136 - You knew what he was? - I knew. 228 00:14:06,178 --> 00:14:08,055 I didn't understand. 229 00:14:08,097 --> 00:14:09,181 Stop! 230 00:14:10,349 --> 00:14:15,396 You spared the alien and shot the human. 231 00:14:15,437 --> 00:14:19,733 Spencer's an asset that I don't have in my life anymore. 232 00:14:19,775 --> 00:14:22,444 That's what fucking counts. 233 00:14:22,486 --> 00:14:23,696 Am I correct? 234 00:14:26,073 --> 00:14:27,199 Yes, ma'am. 235 00:14:29,243 --> 00:14:30,369 But I have you. 236 00:14:38,919 --> 00:14:42,047 I thought about throwing you in the hole. 237 00:14:42,089 --> 00:14:45,217 But I'm giving you a chance to make yourself useful. 238 00:14:47,052 --> 00:14:48,429 A chance. 239 00:14:49,930 --> 00:14:50,973 Are we clear? 240 00:14:51,765 --> 00:14:53,225 Yes, ma'am. 241 00:14:53,267 --> 00:14:56,478 Keep a line on the Falls woman, but don't arrest her yet. 242 00:14:56,520 --> 00:14:59,648 Just see where she takes you. 243 00:14:59,690 --> 00:15:02,401 She's the one who can lead us to both of them 244 00:15:02,443 --> 00:15:04,069 and quantum fusion. 245 00:15:04,778 --> 00:15:05,779 Do that, 246 00:15:06,697 --> 00:15:08,574 or hang for treason. 247 00:15:11,201 --> 00:15:13,412 They don't hang people for treason anymore. 248 00:15:14,413 --> 00:15:15,456 I do. 249 00:15:21,462 --> 00:15:22,463 You knew 250 00:15:23,297 --> 00:15:25,257 she'd changed the algorithm. 251 00:15:25,299 --> 00:15:26,967 I was waiting for her to tell me. 252 00:15:27,009 --> 00:15:29,595 That's very evolved of you. 253 00:15:29,637 --> 00:15:30,679 Get her back. 254 00:15:30,721 --> 00:15:31,805 She won't come back. 255 00:15:31,847 --> 00:15:33,766 She has to. Clock's ticking. 256 00:15:33,807 --> 00:15:35,267 I have to get home and back 257 00:15:35,309 --> 00:15:37,353 before this planet is too far gone 258 00:15:37,394 --> 00:15:39,897 in eight fucking years. 259 00:15:39,939 --> 00:15:41,941 A million things could fuck it up. 260 00:15:41,982 --> 00:15:44,610 - And you have to fully ascend. - To what? 261 00:15:44,652 --> 00:15:46,111 You're about to become legend. 262 00:15:46,153 --> 00:15:47,780 I thought you were paying attention. 263 00:15:47,821 --> 00:15:49,740 Your little video started it. 264 00:15:49,782 --> 00:15:51,533 They're buzzing with the mystery. 265 00:15:51,575 --> 00:15:53,619 Like that computer guy in black turtlenecks. 266 00:15:53,661 --> 00:15:55,461 - You'll be worshipped. - You're the next him. 267 00:15:55,496 --> 00:15:57,706 - You have to be. - Why do I have to be? 268 00:15:57,748 --> 00:16:00,292 Because when we make it back, if we make it back, 269 00:16:00,334 --> 00:16:03,003 someone has to stop them from slaughtering us when we land. 270 00:16:03,045 --> 00:16:05,089 Someone with actual power. 271 00:16:05,130 --> 00:16:06,715 Someone who is everything they wanna be. 272 00:16:07,341 --> 00:16:08,425 Jesus Christ. 273 00:16:08,467 --> 00:16:10,260 - Exactly. - Look what they did to him. 274 00:16:13,055 --> 00:16:16,642 Do you still not understand who they are? 275 00:16:21,438 --> 00:16:24,233 I've given you ownership of Thorn, 276 00:16:24,274 --> 00:16:26,944 which now has a controlling interest in OriGen. 277 00:16:26,986 --> 00:16:29,196 - They're both yours. - Congratulations. 278 00:16:31,991 --> 00:16:33,867 Put my family on the ship. 279 00:16:33,909 --> 00:16:36,286 My family didn't get to go on a ship. 280 00:16:36,328 --> 00:16:39,248 Put my family on the ship. 281 00:16:39,289 --> 00:16:40,332 Are you sure? 282 00:16:40,374 --> 00:16:42,126 You want the wife and kids? 283 00:16:42,167 --> 00:16:45,504 You might find them a bit of a drag now. 284 00:16:45,546 --> 00:16:47,464 They might not find you at all, 285 00:16:47,506 --> 00:16:50,592 given that you're fucking unrecognizable. 286 00:16:50,634 --> 00:16:52,428 Why not stick with that girl 287 00:16:52,469 --> 00:16:55,180 until you wanna kill yourself with alcohol? 288 00:16:55,222 --> 00:16:59,018 Love brings out our latent alcoholic tendencies. 289 00:17:00,185 --> 00:17:02,146 Sister Mary Lou blamed herself, 290 00:17:04,023 --> 00:17:06,275 but the weakness was yours, 291 00:17:07,109 --> 00:17:08,152 not hers. 292 00:17:13,490 --> 00:17:14,533 Anyway... 293 00:17:16,326 --> 00:17:17,494 No drones. 294 00:17:18,912 --> 00:17:19,955 Except me. 295 00:17:19,997 --> 00:17:22,332 You don't count as a drone anymore. 296 00:17:31,508 --> 00:17:33,343 Is that why you brought me? 297 00:17:33,385 --> 00:17:34,470 You knew I'd end up... 298 00:17:34,511 --> 00:17:35,679 Best of both. 299 00:17:36,305 --> 00:17:37,431 How? 300 00:17:37,473 --> 00:17:40,267 I knew the moment you were assigned to me. 301 00:17:40,309 --> 00:17:42,061 Do you remember the seeds? 302 00:17:44,730 --> 00:17:47,816 Yeah. It was your last day. 303 00:17:47,858 --> 00:17:49,068 What did you do? 304 00:17:51,570 --> 00:17:53,030 I asked questions. 305 00:17:53,072 --> 00:17:55,491 The only drone ever. 306 00:18:01,121 --> 00:18:02,581 And then we said goodbye. 307 00:18:22,351 --> 00:18:23,769 My children are dead. 308 00:18:28,315 --> 00:18:30,109 You were light years away. 309 00:18:37,366 --> 00:18:38,784 And you were all I had. 310 00:19:02,766 --> 00:19:04,434 - Am I real? - What? 311 00:19:04,476 --> 00:19:06,603 Am I a living, breathing... 312 00:19:06,645 --> 00:19:08,147 It's the fate of the... 313 00:19:08,188 --> 00:19:09,690 It was my life! 314 00:19:09,731 --> 00:19:10,983 It was nothing to you! 315 00:19:11,024 --> 00:19:13,569 It was mine and my family's, and you came along 316 00:19:13,610 --> 00:19:15,362 and just tossed us around like you wanted. 317 00:19:15,404 --> 00:19:17,781 You made us part of your story, 318 00:19:17,823 --> 00:19:19,158 and here is where you leave us? 319 00:19:20,617 --> 00:19:22,244 I believed in you... 320 00:19:24,037 --> 00:19:25,789 but you're not who I needed you to be. 321 00:19:28,500 --> 00:19:29,501 I wanna go home. 322 00:19:30,544 --> 00:19:31,628 You can't get out of... 323 00:19:31,670 --> 00:19:32,713 Can't I? 324 00:19:33,505 --> 00:19:34,840 You can get me home. 325 00:19:34,882 --> 00:19:36,592 We can go together right now. 326 00:19:36,633 --> 00:19:37,676 But you won't. 327 00:19:39,136 --> 00:19:40,429 I can't. 328 00:19:40,470 --> 00:19:42,806 Not until you unlock the algorithm. 329 00:19:46,351 --> 00:19:47,853 I can never be human. 330 00:19:50,189 --> 00:19:51,648 I need you to be. 331 00:19:51,690 --> 00:19:53,775 When you changed the algorithm... 332 00:19:53,817 --> 00:19:56,153 Yeah. I changed it for this moment. 333 00:19:56,195 --> 00:19:57,779 Exactly. 334 00:19:57,821 --> 00:20:00,616 A human has to make this decision. 335 00:20:00,657 --> 00:20:02,367 This is the fate of your planet. 336 00:20:02,409 --> 00:20:05,370 Do you understand I can't live 337 00:20:05,412 --> 00:20:07,956 if my child doesn't recognize me? 338 00:20:07,998 --> 00:20:09,458 I can't live 339 00:20:09,499 --> 00:20:11,043 if he turns us into drones. 340 00:20:11,084 --> 00:20:12,211 That won't happen. 341 00:20:13,545 --> 00:20:14,838 I promise you. 342 00:20:14,880 --> 00:20:16,965 I will protect everyone from him. 343 00:20:17,007 --> 00:20:18,383 I will protect Molly. 344 00:20:18,425 --> 00:20:19,509 How? 345 00:20:19,551 --> 00:20:21,094 Why should I believe you? 346 00:20:21,595 --> 00:20:22,721 Because I... 347 00:20:26,016 --> 00:20:27,309 Because I love her. 348 00:20:32,105 --> 00:20:34,566 You don't know anything about love. 349 00:20:35,317 --> 00:20:36,401 I learned. 350 00:20:36,944 --> 00:20:38,737 You learned? 351 00:20:38,779 --> 00:20:40,113 I didn't have a choice. 352 00:20:43,909 --> 00:20:44,910 You... 353 00:20:47,079 --> 00:20:49,081 You picked me up from the side of the road 354 00:20:49,122 --> 00:20:50,916 when you had every reason not to. 355 00:20:50,958 --> 00:20:53,252 When I gave you every reason not to. 356 00:20:53,293 --> 00:20:54,753 But you did it. 357 00:20:54,795 --> 00:20:57,464 And every day, when you braid Molly's hair. 358 00:20:58,966 --> 00:21:00,092 Her beautiful hair. 359 00:21:02,261 --> 00:21:03,762 And when your father's skin is 360 00:21:04,471 --> 00:21:06,556 cracked and dry 361 00:21:06,598 --> 00:21:07,933 from the medication, 362 00:21:07,975 --> 00:21:09,434 you help him. 363 00:21:09,476 --> 00:21:10,894 And the way you forgive me. 364 00:21:10,936 --> 00:21:15,440 Do you even realize what an act of love that is? 365 00:21:15,482 --> 00:21:17,442 And you do it without thinking. 366 00:21:18,735 --> 00:21:21,280 So how could I possibly stay 367 00:21:21,321 --> 00:21:25,033 blind to love around you? 368 00:21:28,829 --> 00:21:30,122 It's in me. 369 00:21:32,124 --> 00:21:33,709 I almost believe you. 370 00:21:34,835 --> 00:21:37,462 Almost has to be enough. 371 00:21:39,047 --> 00:21:40,716 Otherwise, everyone is gone. 372 00:22:06,325 --> 00:22:07,659 I'm not sure what you said to her, 373 00:22:07,701 --> 00:22:08,827 but it worked. 374 00:22:16,293 --> 00:22:17,573 She would've been the end of you. 375 00:22:19,004 --> 00:22:21,173 Well done. We have what we need. 376 00:22:22,632 --> 00:22:23,717 Let's get to work. 377 00:22:35,562 --> 00:22:38,815 It seems we've stood and talked. 378 00:22:38,857 --> 00:22:42,361 Like this before. 379 00:22:42,402 --> 00:22:46,531 We looked at each other in the same way then. 380 00:22:46,573 --> 00:22:52,037 But I can't remember where or when. 381 00:22:54,081 --> 00:22:56,249 The clothes you're wearing... 382 00:22:56,291 --> 00:22:58,085 There we go. 383 00:22:58,126 --> 00:23:00,754 - Look at that. - Look at the wings. 384 00:23:00,796 --> 00:23:02,297 So beautiful. 385 00:23:02,339 --> 00:23:04,257 The smile you are smiling you were smiling then. 386 00:23:04,299 --> 00:23:06,676 But I can't remember where or when. 387 00:23:06,718 --> 00:23:07,761 Mom! 388 00:23:11,181 --> 00:23:14,267 Some things that happened. 389 00:23:14,309 --> 00:23:17,062 For the first time. 390 00:23:18,605 --> 00:23:23,068 Seem to be happening again. 391 00:23:25,695 --> 00:23:27,572 And so it seems. 392 00:23:27,614 --> 00:23:28,740 It's okay. 393 00:23:28,782 --> 00:23:30,700 That we have met before. 394 00:23:30,742 --> 00:23:32,577 Dad. Dad. 395 00:23:32,619 --> 00:23:34,871 And laughed before. 396 00:23:34,913 --> 00:23:36,998 Oh, Juzzie. 397 00:23:41,920 --> 00:23:43,880 I'm all right. 398 00:23:43,922 --> 00:23:45,465 Are you all right? 399 00:23:50,470 --> 00:23:51,930 Did you come home alone? 400 00:23:57,686 --> 00:23:58,728 Molly, 401 00:23:59,729 --> 00:24:01,565 it's time for my medicine. 402 00:24:01,606 --> 00:24:03,650 He's agreeable now. 403 00:24:04,276 --> 00:24:05,944 Come. Come on. 404 00:24:13,452 --> 00:24:14,870 You're gonna go back? 405 00:24:14,911 --> 00:24:16,955 Hmm? To him? 406 00:24:17,747 --> 00:24:18,832 Mm, no. 407 00:24:20,000 --> 00:24:21,501 My part is over. 408 00:24:23,336 --> 00:24:25,547 And I can't go back anyway. 409 00:24:25,589 --> 00:24:27,382 It wasn't what you thought. 410 00:24:31,678 --> 00:24:35,390 I thought I knew where he was taking us, Dad. 411 00:24:35,432 --> 00:24:38,226 Oh, he's taking me back to the same window. 412 00:24:43,190 --> 00:24:45,275 The view, however, 413 00:24:45,317 --> 00:24:47,569 is entirely different now. 414 00:24:53,700 --> 00:24:56,495 And what little time we have left, 415 00:24:56,536 --> 00:24:59,372 I'm going to spend it believing in him. 416 00:24:59,414 --> 00:25:00,790 No. I... 417 00:25:00,832 --> 00:25:03,001 I can't do that anymore, Dad. 418 00:25:03,835 --> 00:25:05,045 Oh, you afraid? 419 00:25:05,086 --> 00:25:06,838 Yeah. 420 00:25:08,089 --> 00:25:10,050 I can't believe in something I'm afraid of. 421 00:25:15,972 --> 00:25:18,016 I believe in God 422 00:25:19,726 --> 00:25:22,145 and gravity... 423 00:25:23,772 --> 00:25:25,482 And I'm afraid of them both. 424 00:25:29,402 --> 00:25:31,363 I have faith, Juzzie. 425 00:25:34,032 --> 00:25:35,534 Because you're a scientist. 426 00:25:38,578 --> 00:25:40,372 A great scientist. 427 00:25:41,414 --> 00:25:43,416 A great scientist. 428 00:25:57,806 --> 00:26:00,392 Good morning. OriGen. Edie Flood's office. 429 00:26:00,433 --> 00:26:03,812 We are in the countdown phase to a launch. 430 00:26:04,312 --> 00:26:05,397 We want a series. 431 00:26:05,438 --> 00:26:07,065 We would like you to consider 432 00:26:07,107 --> 00:26:08,733 publishing a series of articles 433 00:26:08,775 --> 00:26:10,652 on Mr. Faraday, OriGen... 434 00:26:10,694 --> 00:26:12,028 And the machine? 435 00:26:12,070 --> 00:26:13,738 Absolutely the machine. 436 00:26:13,780 --> 00:26:15,156 When do I speak with Mr. Faraday? 437 00:26:15,198 --> 00:26:16,241 You'll deal with me. 438 00:26:16,283 --> 00:26:18,702 Mr. Faraday has been providing me 439 00:26:18,743 --> 00:26:20,704 with information regarding whatever it is 440 00:26:20,745 --> 00:26:22,122 that you've been doing up there. 441 00:26:22,163 --> 00:26:25,250 In the last three months, he's gone silent. 442 00:26:25,292 --> 00:26:26,918 - And the light show. - That was real? 443 00:26:26,960 --> 00:26:29,671 The machine is still a source of renewable energy 444 00:26:29,713 --> 00:26:31,798 or has it all just gone to shit? 445 00:26:31,840 --> 00:26:33,300 No, it hasn't. 446 00:26:33,341 --> 00:26:35,635 Then why did he stop speaking to me? 447 00:26:35,677 --> 00:26:38,138 Now I imagine there are several parties 448 00:26:38,179 --> 00:26:41,182 who wouldn't want anything like this machine to exist. 449 00:26:41,224 --> 00:26:43,602 Maybe the series that I write 450 00:26:43,643 --> 00:26:47,022 is about a hapless executive. 451 00:26:47,063 --> 00:26:50,066 An heiress to shoes she can't fill, 452 00:26:50,108 --> 00:26:52,068 who's now flailing in the death throes. 453 00:26:52,110 --> 00:26:54,613 Mr. Faraday and I have made an arrangement. 454 00:26:54,654 --> 00:26:56,114 We're going to give you everything 455 00:26:56,156 --> 00:26:57,466 on the most important development in human... 456 00:26:57,490 --> 00:26:58,908 What about Hatch? 457 00:26:58,950 --> 00:27:00,136 He was the first one to reach out to me. 458 00:27:00,160 --> 00:27:01,286 Penny, if you want this, 459 00:27:01,328 --> 00:27:02,996 Hatch Flood does not appear anywhere 460 00:27:03,038 --> 00:27:05,790 in the legend of Faraday and quantum fusion. 461 00:27:08,877 --> 00:27:11,046 But Hatch brought Faraday to OriGen. 462 00:27:11,087 --> 00:27:13,048 And now you're dealing with me. 463 00:27:13,089 --> 00:27:16,301 And I am the only direct line to Faraday. 464 00:27:17,010 --> 00:27:18,011 Take it or leave it. 465 00:27:34,027 --> 00:27:35,028 Justin. 466 00:27:35,904 --> 00:27:36,946 I'm alone. 467 00:27:41,618 --> 00:27:42,911 Get off my property. 468 00:27:42,952 --> 00:27:44,889 - Please can I talk to you? - You wanna talk to me? 469 00:27:44,913 --> 00:27:46,623 I need to talk to someone. 470 00:27:46,665 --> 00:27:48,583 I can't tell a priest. 471 00:27:48,625 --> 00:27:50,919 I can't tell anyone but you. 472 00:27:50,960 --> 00:27:52,754 You were able to carry all this. 473 00:27:52,796 --> 00:27:55,507 Everything you know about him and you didn't go insane. 474 00:27:56,132 --> 00:27:57,425 How? 475 00:27:57,467 --> 00:27:59,594 Well, I didn't torture anyone, for starters. 476 00:28:03,264 --> 00:28:05,016 I knew where he came from. 477 00:28:05,058 --> 00:28:07,352 But I never saw him for what he really was... 478 00:28:08,228 --> 00:28:09,270 Is. 479 00:28:10,271 --> 00:28:11,481 He's sent from God. 480 00:28:13,525 --> 00:28:14,526 And I... 481 00:28:15,652 --> 00:28:18,196 I tried to sell him out for money... 482 00:28:19,906 --> 00:28:21,074 from an oil company. 483 00:28:24,077 --> 00:28:25,370 What do you want? 484 00:28:25,412 --> 00:28:26,413 The CIA, 485 00:28:27,288 --> 00:28:28,331 they're gonna kill me. 486 00:28:29,499 --> 00:28:31,209 They have to, eventually. 487 00:28:32,669 --> 00:28:33,878 But before they do, 488 00:28:34,963 --> 00:28:36,172 they're gonna take him. 489 00:28:37,006 --> 00:28:38,341 And when they take him, 490 00:28:40,802 --> 00:28:42,053 they'll come for you, too. 491 00:28:50,645 --> 00:28:52,814 You were right about my mother. 492 00:28:52,856 --> 00:28:54,899 She gave me this 493 00:28:54,941 --> 00:28:57,402 to make me remember that God... 494 00:28:58,528 --> 00:28:59,738 is always watching. 495 00:29:04,242 --> 00:29:05,493 Please take it. 496 00:29:09,205 --> 00:29:10,749 I don't wanna die with it on. 497 00:29:14,043 --> 00:29:15,086 Please. 498 00:29:26,931 --> 00:29:27,974 I'm sorry. 499 00:29:36,441 --> 00:29:38,443 You weren't working for an oil company. 500 00:29:43,364 --> 00:29:44,949 Newton is Thorn. 501 00:29:49,621 --> 00:29:51,456 Does that make it better or worse? 502 00:30:07,180 --> 00:30:08,807 Grandpa? 503 00:30:12,101 --> 00:30:13,853 Do you miss your hands? 504 00:30:14,479 --> 00:30:15,563 No. 505 00:30:16,523 --> 00:30:18,399 Did he take them back? 506 00:30:18,441 --> 00:30:20,819 - Who? - The larva. 507 00:30:20,860 --> 00:30:23,404 Molly girl, come here where I can see you. 508 00:30:25,532 --> 00:30:27,867 I need you to remember something. 509 00:30:29,035 --> 00:30:31,579 The larva is good. 510 00:30:31,621 --> 00:30:34,499 He is good and he's special. 511 00:30:34,541 --> 00:30:37,001 He gave me something. 512 00:30:37,043 --> 00:30:39,671 I thought I would never have again. 513 00:30:40,255 --> 00:30:42,048 Things in my... 514 00:30:43,383 --> 00:30:45,051 imagination. 515 00:30:57,272 --> 00:30:58,857 If you don't miss your hands, 516 00:30:59,482 --> 00:31:01,192 then I don't, either. 517 00:31:01,234 --> 00:31:02,861 But I miss your feet. 518 00:31:06,030 --> 00:31:08,825 Mom, Mom. Come see Grandpa's hair. 519 00:31:08,867 --> 00:31:11,786 I'm... I'm house cleaning. 520 00:31:11,828 --> 00:31:13,830 Has anyone seen the cord to my flat iron? 521 00:31:13,872 --> 00:31:15,623 I hate your flat iron. 522 00:31:15,665 --> 00:31:17,041 Come see what I did. 523 00:31:37,896 --> 00:31:38,938 Mom? 524 00:31:46,279 --> 00:31:47,614 Oh, man. 525 00:32:50,677 --> 00:32:52,011 Justin, 526 00:32:52,053 --> 00:32:55,181 my mission is your mission. 527 00:32:56,307 --> 00:32:57,850 The Washington Post's. 528 00:32:57,892 --> 00:33:00,603 Penny Morgan has found herself at the eye of the storm 529 00:33:00,645 --> 00:33:03,690 as the world waits for her to break her exclusive story. 530 00:33:03,731 --> 00:33:05,400 In news that set the world on fire, 531 00:33:05,441 --> 00:33:06,818 tech company OriGen Global 532 00:33:06,859 --> 00:33:09,028 will storm London's Royal Albert Hall tonight. 533 00:33:09,070 --> 00:33:10,363 After months of speculation, 534 00:33:10,405 --> 00:33:11,656 OriGen's mystery man 535 00:33:11,698 --> 00:33:13,258 will finally reveal himself to the world 536 00:33:13,282 --> 00:33:15,076 as he unveils what the company claims 537 00:33:15,118 --> 00:33:16,327 is the missing piece 538 00:33:16,369 --> 00:33:17,453 to a sustainable future. 539 00:33:17,495 --> 00:33:18,663 When Edie Flood 540 00:33:18,705 --> 00:33:20,015 took over OriGen Global, she declared, 541 00:33:20,039 --> 00:33:22,417 "This is not your father's tech company. 542 00:33:22,458 --> 00:33:24,168 It's not my father's, either." 543 00:33:24,210 --> 00:33:28,172 A bold statement she had failed to live up to, until now. 544 00:33:44,897 --> 00:33:47,358 Okay, let's go. Everybody ready. 545 00:33:47,400 --> 00:33:48,860 Comms check, over. 546 00:33:48,901 --> 00:33:51,362 Ready in five, four, 547 00:33:52,030 --> 00:33:54,699 three, two, one. 548 00:34:00,580 --> 00:34:03,082 Wow. Love you. 549 00:34:03,750 --> 00:34:04,876 Hello. 550 00:34:06,085 --> 00:34:08,379 It's so good to see you. 551 00:34:12,258 --> 00:34:14,260 Okay. 552 00:34:18,222 --> 00:34:19,223 Hello. 553 00:34:20,141 --> 00:34:22,185 I'm Edie Flood. 554 00:34:22,226 --> 00:34:24,145 And it is my pleasure 555 00:34:24,187 --> 00:34:25,354 to be here with you. 556 00:34:27,607 --> 00:34:29,525 I know what you've all been hearing 557 00:34:29,567 --> 00:34:31,569 and reading in the past three months. 558 00:34:31,611 --> 00:34:33,196 I know the buzz. 559 00:34:33,237 --> 00:34:35,573 The buzz that is now a clamor. 560 00:34:36,282 --> 00:34:37,784 I know you have questions. 561 00:34:38,951 --> 00:34:40,912 I know you have skepticism. 562 00:34:40,953 --> 00:34:43,331 I know some of you have hearts 563 00:34:43,372 --> 00:34:45,249 of outright rejection. 564 00:34:47,460 --> 00:34:48,753 Good. 565 00:34:48,795 --> 00:34:50,254 We like a challenge. 566 00:34:51,047 --> 00:34:52,090 My father... 567 00:34:54,092 --> 00:34:56,761 wanted to make the world a better place. 568 00:34:57,804 --> 00:34:58,971 Simple. 569 00:34:59,013 --> 00:35:00,807 But I don't think he could've imagined 570 00:35:00,848 --> 00:35:02,433 what we're bringing you today. 571 00:35:03,392 --> 00:35:05,144 I imagined it. 572 00:35:05,186 --> 00:35:07,814 A few of us dared to imagine it 573 00:35:07,855 --> 00:35:09,148 and we've done it. 574 00:35:09,190 --> 00:35:10,566 We have done it 575 00:35:10,608 --> 00:35:12,443 and we are here to share it 576 00:35:13,402 --> 00:35:15,655 with you. 577 00:35:17,949 --> 00:35:19,742 Please welcome to the stage 578 00:35:19,784 --> 00:35:22,745 the gentleman you've all been so eager to meet, 579 00:35:22,787 --> 00:35:26,582 Mr. K. Faraday, of OriGen Global. 580 00:36:16,215 --> 00:36:17,341 How did we get here? 581 00:36:20,553 --> 00:36:21,554 To this place. 582 00:36:24,098 --> 00:36:25,141 This moment. 583 00:36:33,566 --> 00:36:35,318 If we could see the cosmic shape 584 00:36:35,359 --> 00:36:36,861 of every choice we've made... 585 00:36:39,572 --> 00:36:41,616 would it look like a straight timeline? 586 00:36:44,744 --> 00:36:45,912 A staircase? 587 00:36:49,582 --> 00:36:51,125 A Mobius strip? 588 00:36:55,046 --> 00:36:56,047 Let's go back, 589 00:36:57,089 --> 00:36:58,132 to the beginning. 590 00:37:00,134 --> 00:37:04,138 I came here because my choice was simple. 591 00:37:06,098 --> 00:37:09,018 Live or die. 592 00:37:12,063 --> 00:37:14,565 They called me a tyrant. 593 00:37:14,607 --> 00:37:18,069 A king. A tech-god Willy Wonka, 594 00:37:18,110 --> 00:37:21,239 up to my Gobstoppers in secrets. 595 00:37:23,199 --> 00:37:24,283 And it's all true. 596 00:37:26,160 --> 00:37:27,203 Well... 597 00:37:28,287 --> 00:37:30,206 The secrets part, anyway. 598 00:37:32,500 --> 00:37:34,377 So, don't say I didn't warn you. 599 00:37:48,474 --> 00:37:50,226 Where the fuck do you think you're going? 600 00:37:50,268 --> 00:37:52,895 MI5 has to make the arrest. 601 00:37:52,937 --> 00:37:54,397 All teams, secure perimeter 602 00:37:54,438 --> 00:37:55,940 and do not apprehend target 603 00:37:55,982 --> 00:37:58,192 until we have visual confirmation of the device. 604 00:37:58,234 --> 00:38:01,237 Repeat, do not apprehend until you see the device. 605 00:38:01,279 --> 00:38:02,280 Copy. 606 00:38:15,334 --> 00:38:17,128 Someone get me my fucking phone. 607 00:38:22,633 --> 00:38:24,468 The immediate problem is, 608 00:38:25,469 --> 00:38:28,848 my friends at the CIA, 609 00:38:30,141 --> 00:38:32,018 MI5, 610 00:38:32,059 --> 00:38:33,477 think that they are the only ones 611 00:38:33,519 --> 00:38:35,479 who are entitled to secrets. 612 00:38:35,521 --> 00:38:37,189 They are desperate to discover 613 00:38:37,231 --> 00:38:39,692 how I built what I am here to give you, 614 00:38:39,734 --> 00:38:41,944 so they can keep you where you are. 615 00:38:42,695 --> 00:38:44,322 Visual target. 616 00:38:44,363 --> 00:38:45,740 Mercy exists 617 00:38:45,781 --> 00:38:47,825 when we are able to truly see each other, 618 00:38:48,868 --> 00:38:50,536 and ourselves. 619 00:38:50,578 --> 00:38:52,163 So does power. 620 00:38:53,497 --> 00:38:55,666 Well, if they say my words are weapons, 621 00:38:55,708 --> 00:38:58,127 then let this be a declaration of war. 622 00:38:59,879 --> 00:39:02,423 Are you ready to get your hands bloody? 623 00:39:02,465 --> 00:39:03,758 Yeah! 624 00:39:03,799 --> 00:39:05,593 When people talk about my work, 625 00:39:05,634 --> 00:39:07,595 I hear words like "revolution." 626 00:39:07,636 --> 00:39:08,679 Well, today, 627 00:39:09,472 --> 00:39:11,349 this one drops the "R." 628 00:39:12,767 --> 00:39:14,935 In this box, 629 00:39:14,977 --> 00:39:17,521 I hold the next step on the great timeline. 630 00:39:19,482 --> 00:39:21,984 The power they've ripped away 631 00:39:23,027 --> 00:39:24,904 will be returned to us. 632 00:39:24,945 --> 00:39:27,239 No restrictions, no conditions. 633 00:39:27,281 --> 00:39:29,367 We will finally be free. 634 00:39:29,408 --> 00:39:30,534 Are you ready? 635 00:39:30,576 --> 00:39:31,577 Yeah! 636 00:39:33,871 --> 00:39:35,289 Are you ready? 637 00:39:35,331 --> 00:39:37,083 Mm, yeah. 638 00:39:37,124 --> 00:39:39,168 Go, take him, now. 639 00:39:39,210 --> 00:39:42,171 Are you ready to choose the next step 640 00:39:42,213 --> 00:39:43,547 in human... 641 00:39:45,049 --> 00:39:46,050 evolution? 642 00:41:11,135 --> 00:41:12,636 Where's Thomas Newton? 643 00:41:20,269 --> 00:41:24,440 Please bring Justin Falls and Hatch Flood 644 00:41:24,482 --> 00:41:26,400 to this room. I know you've brought them here... 645 00:41:26,442 --> 00:41:29,069 How many of these are there? 646 00:41:31,113 --> 00:41:32,323 That depends on you. 647 00:41:33,282 --> 00:41:34,408 On me? 648 00:41:34,450 --> 00:41:36,076 Until I know they're still alive, 649 00:41:36,118 --> 00:41:38,787 there is no point to our negotiation. 650 00:41:38,829 --> 00:41:40,706 We're not negotiating. 651 00:41:40,748 --> 00:41:41,957 Then why am I here? 652 00:41:49,924 --> 00:41:52,676 - Thank you. - How many cubes are out there? 653 00:41:52,718 --> 00:41:54,512 - I'm going home. - Say again? 654 00:41:54,553 --> 00:41:57,973 I'm going back to my planet 655 00:41:58,015 --> 00:42:02,019 and bringing what's left of my species here. 656 00:42:02,061 --> 00:42:03,854 They're not coming here. 657 00:42:04,480 --> 00:42:05,523 Let me explain. 658 00:42:05,564 --> 00:42:07,483 I would have to allow it. 659 00:42:07,525 --> 00:42:09,860 And you have nothing to offer. 660 00:42:09,902 --> 00:42:12,196 I already have a cube. 661 00:42:13,197 --> 00:42:14,532 If there's another one out there, 662 00:42:14,573 --> 00:42:16,534 someone's going to have to take a crash course 663 00:42:16,575 --> 00:42:18,911 in spaceman before they can figure it out. 664 00:42:19,870 --> 00:42:22,540 I already have you. 665 00:42:23,249 --> 00:42:26,043 I have the architect. 666 00:42:26,085 --> 00:42:29,880 And I already have the only road to mass production, 667 00:42:30,422 --> 00:42:31,882 OriGen Global. 668 00:42:51,277 --> 00:42:55,948 Thorn Oil now holds the majority stake in OriGen. 669 00:42:55,990 --> 00:42:59,159 Your people behind the glass know what that means. 670 00:42:59,201 --> 00:43:01,870 The CIA can't touch it anymore. 671 00:43:02,496 --> 00:43:03,539 And Thorn... 672 00:43:04,748 --> 00:43:06,625 belongs to me. 673 00:43:06,667 --> 00:43:09,169 - Control of both companies... - Check it. 674 00:43:09,211 --> 00:43:12,214 ...is being transferred to Justin Falls 675 00:43:12,256 --> 00:43:15,009 and Hatch Flood. 676 00:43:15,050 --> 00:43:17,344 - Wait, no. What... - What about Edie? 677 00:43:17,386 --> 00:43:20,347 Your sister has served her purpose for me. 678 00:43:20,389 --> 00:43:21,932 She's out. 679 00:43:21,974 --> 00:43:23,934 Thomas Newton chose me 680 00:43:23,976 --> 00:43:25,603 and I'm choosing you. 681 00:43:27,396 --> 00:43:29,690 These two have just become 682 00:43:29,732 --> 00:43:33,110 the most important people on the planet. 683 00:43:33,152 --> 00:43:34,528 I need to lift off 684 00:43:34,570 --> 00:43:38,115 and land without being shot out of the sky. 685 00:43:38,157 --> 00:43:41,619 And the Antheans will need asylum. 686 00:43:44,330 --> 00:43:45,331 All of them. 687 00:43:47,583 --> 00:43:51,754 Then I'm putting the three of you in a hole, forever. 688 00:43:51,795 --> 00:43:54,089 It doesn't matter that you control Thorn. 689 00:43:54,131 --> 00:43:55,799 We do what we want. 690 00:43:55,841 --> 00:43:58,344 So, it's all ours now. 691 00:43:59,345 --> 00:44:00,971 And if your friends show up, 692 00:44:01,013 --> 00:44:04,767 they're going in our version of foster care. 693 00:44:04,808 --> 00:44:08,103 You weren't banking on my humanity, were you? 694 00:44:08,145 --> 00:44:09,146 Of course not. 695 00:44:10,356 --> 00:44:12,024 I'm banking on your greed. 696 00:44:12,775 --> 00:44:13,984 In 12 hours, 697 00:44:14,026 --> 00:44:17,154 the specs and algorithm for quantum fusion 698 00:44:17,196 --> 00:44:19,239 will be released on the Internet. 699 00:44:19,281 --> 00:44:21,742 Everyone, everywhere on Earth, 700 00:44:21,784 --> 00:44:24,578 will have it... for free. 701 00:44:24,620 --> 00:44:26,121 Oh, don't be ridiculous. 702 00:44:26,163 --> 00:44:28,332 The design has already been distributed 703 00:44:28,374 --> 00:44:32,503 across 117,000 servers on a time release 704 00:44:32,544 --> 00:44:34,672 in data centers all over the world. 705 00:44:35,547 --> 00:44:38,342 I can stop it, or release it, 706 00:44:39,218 --> 00:44:42,304 at any time, from anywhere. 707 00:44:42,346 --> 00:44:46,558 Hatch, please tell them what happens after that. 708 00:44:49,478 --> 00:44:50,604 Well... 709 00:44:51,730 --> 00:44:53,023 Hatch. 710 00:44:53,065 --> 00:44:54,525 Uh, yeah, okay. 711 00:44:54,566 --> 00:44:57,528 Um, well, if the Chinese and the Russians have the specs, 712 00:44:57,569 --> 00:44:59,655 and the Chinese build things faster than we do, 713 00:44:59,697 --> 00:45:03,158 then in this global race to weaponize, you lose. 714 00:45:03,200 --> 00:45:04,952 And then every terrorist organization, 715 00:45:04,993 --> 00:45:07,579 and every hacker with a credit card will... 716 00:45:07,621 --> 00:45:10,124 I mean, in a week, maybe two, 717 00:45:10,165 --> 00:45:12,167 the US will no longer be a superpower. 718 00:45:12,209 --> 00:45:13,877 If this thing were an octopus, 719 00:45:13,919 --> 00:45:16,839 then its tentacles would be the economy, 720 00:45:16,880 --> 00:45:19,758 weapons, the actual map, the military, 721 00:45:19,800 --> 00:45:21,719 power grids, transportation hubs, 722 00:45:21,760 --> 00:45:23,387 all science, all commerce, 723 00:45:23,429 --> 00:45:24,805 all medicine, all government... 724 00:45:24,847 --> 00:45:26,408 - That's more than eight. - Oh, I'm sorry, 725 00:45:26,432 --> 00:45:28,434 I... I lost count, 'cause I'm fuckin' terrified. 726 00:45:28,475 --> 00:45:29,727 All of those tentacles 727 00:45:29,768 --> 00:45:33,021 would then have 3,000 or so small sub-tentacles 728 00:45:33,063 --> 00:45:34,523 attached to that and all of them, 729 00:45:34,565 --> 00:45:36,066 would be unrecognizable. 730 00:45:36,108 --> 00:45:37,651 That's not an octopus anymore. 731 00:45:37,693 --> 00:45:41,238 - No, it isn't. It's a... - A new unknown animal. 732 00:45:41,280 --> 00:45:42,906 And in this global arms race, 733 00:45:42,948 --> 00:45:44,241 it's got 3,000 fuckin' arms. 734 00:45:44,283 --> 00:45:46,827 - So, you might get fired. - Stop. I said stop! 735 00:45:46,869 --> 00:45:47,911 Okay, sorry. 736 00:45:51,290 --> 00:45:53,834 Have you thought about what he's forcing you into? 737 00:45:54,543 --> 00:45:56,253 How cruel it is. 738 00:45:56,295 --> 00:45:58,255 How selfish. 739 00:45:58,297 --> 00:46:00,507 You want more of them here? 740 00:46:00,549 --> 00:46:03,010 Do you understand what your lives will be like? 741 00:46:03,051 --> 00:46:05,554 Well, I mean, as the most powerful people on the planet... 742 00:46:05,596 --> 00:46:07,806 As targets, forever. 743 00:46:07,848 --> 00:46:10,809 Your families, forever. 744 00:46:10,851 --> 00:46:12,811 Then you better keep us safe and happy. 745 00:46:15,439 --> 00:46:18,650 And my point of contact at this agency will be Lisa Dominguez. 746 00:46:19,693 --> 00:46:21,487 Only Lisa Dominguez. 747 00:46:24,740 --> 00:46:26,617 No. No. No, no. 748 00:46:27,159 --> 00:46:28,577 You're too smart. 749 00:46:28,619 --> 00:46:30,954 You had to have programmed in a failsafe. 750 00:46:30,996 --> 00:46:33,332 - We'll keep you here until... - I'm a fucking spaceman! 751 00:46:34,500 --> 00:46:36,335 I promised the world a revolution 752 00:46:36,376 --> 00:46:37,795 and they're going to get it. 753 00:46:39,588 --> 00:46:40,798 In 12 hours, 754 00:46:41,924 --> 00:46:44,134 disposing of our bodies will be 755 00:46:45,135 --> 00:46:47,638 the least of your problems. 756 00:46:59,900 --> 00:47:03,153 Drew, you're out. Dominguez, you're up. 757 00:47:07,991 --> 00:47:10,327 That's some potent loathing. 758 00:47:12,996 --> 00:47:14,790 You know who they're gonna ask you for. 759 00:47:47,406 --> 00:47:48,699 You led them here. 760 00:48:05,841 --> 00:48:07,050 I thought it would be... 761 00:48:11,013 --> 00:48:12,055 someone else. 762 00:48:15,559 --> 00:48:17,185 Anybody else, really. 763 00:48:19,563 --> 00:48:20,564 I know. 764 00:48:22,232 --> 00:48:25,777 If you try to bring us all back, you're going to die. 765 00:48:27,321 --> 00:48:31,408 Every piece of our science says you'll all die. 766 00:48:32,451 --> 00:48:33,452 I'll find a way. 767 00:48:42,294 --> 00:48:43,545 What? 768 00:48:43,587 --> 00:48:44,630 You'll... 769 00:48:44,671 --> 00:48:47,633 You'll find a way. 770 00:48:50,010 --> 00:48:52,137 You'll find a way. 771 00:48:56,308 --> 00:48:58,101 I'm actually proud. 772 00:49:00,520 --> 00:49:03,941 You must have known I wouldn't let you abandon us. 773 00:49:03,982 --> 00:49:05,192 I might have. 774 00:49:07,235 --> 00:49:08,278 But... 775 00:49:10,238 --> 00:49:12,908 Love is blind. 776 00:49:20,791 --> 00:49:22,376 You couldn't see me coming 777 00:49:24,503 --> 00:49:25,921 because you loved me. 778 00:49:29,841 --> 00:49:32,636 From thousands of light-years away... 779 00:49:37,766 --> 00:49:39,142 I still do. 780 00:49:53,198 --> 00:49:54,658 Maybe it's time I quit. 781 00:50:58,055 --> 00:50:59,056 Hey. 782 00:51:03,143 --> 00:51:04,227 Do you want me to leave? 783 00:51:11,902 --> 00:51:15,238 We've wasted every chance we've had in this family. 784 00:51:15,280 --> 00:51:17,407 And we're pretty good at betrayal. 785 00:51:22,454 --> 00:51:24,247 But if you had told me, 786 00:51:24,289 --> 00:51:26,583 I would've kept your secret my whole life. 787 00:51:30,462 --> 00:51:31,671 My whole life. 788 00:51:39,179 --> 00:51:40,388 Yeah. 789 00:51:57,823 --> 00:52:01,451 Never thought I'd see that again. 790 00:52:07,165 --> 00:52:10,293 I may be gone by the time you come back. 791 00:52:12,254 --> 00:52:13,547 Then may I thank you? 792 00:52:14,840 --> 00:52:15,882 What for? 793 00:52:18,176 --> 00:52:19,219 I've never... 794 00:52:21,471 --> 00:52:22,639 met a father... 795 00:52:24,766 --> 00:52:25,809 like you. 796 00:52:28,854 --> 00:52:29,896 Go now. 797 00:52:42,117 --> 00:52:44,035 You have less time than you think. 798 00:52:50,709 --> 00:52:52,127 We all do. 799 00:53:32,209 --> 00:53:34,377 Are you bringing your children here? 800 00:53:35,253 --> 00:53:36,463 I'm going to try. 801 00:53:39,883 --> 00:53:41,718 Can I show them my LEGO set? 802 00:53:43,929 --> 00:53:45,055 Molly, 803 00:53:46,598 --> 00:53:47,974 do you know who I am? 804 00:53:49,392 --> 00:53:50,727 You're the Little Prince. 805 00:53:52,604 --> 00:53:54,397 I don't want you to go. 806 00:53:56,816 --> 00:54:00,111 In your language, how do you say, "Stay"? 807 00:54:11,206 --> 00:54:14,000 Pushing through the market square. 808 00:54:14,042 --> 00:54:15,085 And this... 809 00:54:15,627 --> 00:54:16,962 is "return." 810 00:54:17,003 --> 00:54:18,129 So many mothers sighing. 811 00:54:18,171 --> 00:54:19,214 Sighing. 812 00:54:21,299 --> 00:54:24,344 News had just come over. 813 00:54:24,386 --> 00:54:28,014 We had five years left to cry in. 814 00:54:28,056 --> 00:54:29,099 Cry in. 815 00:54:30,141 --> 00:54:32,644 News guy wept and told us. 816 00:54:34,312 --> 00:54:37,357 Earth was really dying. 817 00:54:37,399 --> 00:54:39,442 Dying. 818 00:54:39,484 --> 00:54:43,530 Cried so much his face was wet. 819 00:54:43,571 --> 00:54:47,033 Then I knew he was not lying. 820 00:54:47,075 --> 00:54:48,118 Lying. 821 00:54:48,159 --> 00:54:49,869 I heard telephones. 822 00:54:49,911 --> 00:54:52,622 Opera house Favorite melodies. 823 00:54:52,664 --> 00:54:55,208 I saw boys, toys. 824 00:54:55,250 --> 00:54:57,877 Electric irons and TVs. 825 00:54:57,919 --> 00:54:59,921 My brain hurt like a warehouse. 826 00:54:59,963 --> 00:55:02,090 It had no room to spare. 827 00:55:02,132 --> 00:55:06,303 I had to cram so many things to store everything in there. 828 00:55:06,344 --> 00:55:08,805 And all the fat skinny people. 829 00:55:10,307 --> 00:55:13,143 And all the tall short people. 830 00:55:14,936 --> 00:55:17,856 And all the nobody people. 831 00:55:19,691 --> 00:55:22,819 And all the somebody people. 832 00:55:22,861 --> 00:55:24,154 You get one of these... 833 00:55:26,906 --> 00:55:27,949 every night. 834 00:55:32,537 --> 00:55:34,914 I'm going to bring my family here. 835 00:55:36,499 --> 00:55:37,584 Yeah. 836 00:55:39,461 --> 00:55:41,212 They won't recognize me. 837 00:55:44,841 --> 00:55:46,343 They're your family. 838 00:55:48,178 --> 00:55:50,180 They'll always recognize you. 839 00:55:52,891 --> 00:55:54,351 We will, too. 840 00:55:59,022 --> 00:56:00,857 What happens if you don't make it back? 841 00:56:08,615 --> 00:56:09,657 Then... 842 00:56:11,743 --> 00:56:13,370 One of our worlds... 843 00:56:14,996 --> 00:56:16,498 will be okay 844 00:56:17,248 --> 00:56:19,042 because I have faith 845 00:56:20,335 --> 00:56:21,419 in you. 846 00:56:22,837 --> 00:56:24,339 It is you. 847 00:56:29,094 --> 00:56:33,223 It will always be you. 848 00:56:34,766 --> 00:56:36,726 It will always be you. 849 00:56:37,852 --> 00:56:39,813 The way that you talk. 850 00:56:39,854 --> 00:56:42,232 I kiss you You're beautiful. 851 00:56:42,273 --> 00:56:44,192 I want you to walk. 852 00:56:44,234 --> 00:56:47,153 We've got five years. 853 00:56:47,195 --> 00:56:49,406 Stuck on my eyes. 854 00:56:49,447 --> 00:56:53,410 Five years, what a surprise. 855 00:56:53,451 --> 00:56:55,912 We've got five years. 856 00:56:55,954 --> 00:56:58,498 My brain hurts a lot. 857 00:56:58,540 --> 00:57:02,377 Five years That's all we've got. 858 00:57:02,419 --> 00:57:05,338 We've got five years. 859 00:57:05,380 --> 00:57:07,549 What a surprise. 860 00:57:07,590 --> 00:57:11,469 Five years Stuck on my eyes. 861 00:57:11,511 --> 00:57:14,222 We've got five years. 862 00:57:14,264 --> 00:57:16,349 My brain hurts a lot. 863 00:57:16,391 --> 00:57:18,935 Five years. 864 00:57:18,977 --> 00:57:20,603 That's all we've got. 865 00:57:20,645 --> 00:57:23,731 We've got five years. 866 00:57:23,773 --> 00:57:25,567 Stuck on my eyes. 867 00:57:25,608 --> 00:57:29,446 Five years, what a surprise. 868 00:57:29,487 --> 00:57:32,240 We've got five years. 869 00:57:32,282 --> 00:57:34,492 My brain hurts a lot. 870 00:57:34,534 --> 00:57:36,870 Five years. 871 00:57:36,911 --> 00:57:38,621 That's all we've got. 872 00:57:38,663 --> 00:57:41,541 We've got five years. 873 00:57:41,583 --> 00:57:43,460 What a surprise. 874 00:57:43,501 --> 00:57:46,212 We've got five years. 875 00:57:46,254 --> 00:57:47,922 Stuck on my eyes. 876 00:57:47,964 --> 00:57:50,383 We've got five years. 877 00:57:50,425 --> 00:57:52,719 My brain hurts a lot. 878 00:57:52,760 --> 00:57:55,096 Five years. 879 00:57:55,138 --> 00:57:57,140 That's all we've got. 880 00:57:57,182 --> 00:57:59,476 Five years. 881 00:58:01,478 --> 00:58:03,897 Five years. 882 00:58:06,065 --> 00:58:08,151 Five years. 883 00:58:10,153 --> 00:58:12,655 Five years