1 00:00:01,035 --> 00:00:02,434 - ZAC: Every time you get scared, you look away. 2 00:00:02,436 --> 00:00:04,737 - You know why I don't wanna look you in the eyes? 3 00:00:04,739 --> 00:00:06,905 'Cause every time I do, I fall deeper in love with you. 4 00:00:06,907 --> 00:00:08,374 - That's why I want you. - This is Tanya. 5 00:00:08,376 --> 00:00:09,575 - Hi. - So you like her? 6 00:00:09,577 --> 00:00:11,143 - I'm gonna find out. - Okay. 7 00:00:11,145 --> 00:00:12,578 - You know what kind of men I like. 8 00:00:12,580 --> 00:00:15,414 - I do. - Well, then what the -- 9 00:00:15,416 --> 00:00:17,116 are we doing here today?! 10 00:00:17,118 --> 00:00:18,517 - I was thinking the same thing. 11 00:00:18,519 --> 00:00:20,152 - [sirens wailing] - MAN: ♪ He's sorry and he 12 00:00:20,154 --> 00:00:21,987 wants you back ♪ - Get your fake ass out of here! 13 00:00:21,989 --> 00:00:23,522 - Sabrina. - How are you? 14 00:00:23,524 --> 00:00:25,024 - All the better after seeing you. 15 00:00:25,026 --> 00:00:26,658 Take my number and give me a call. 16 00:00:26,660 --> 00:00:28,293 - Where are you going? - Yo, my man. 17 00:00:28,295 --> 00:00:29,762 - What are you--stop! Calvin! 18 00:00:30,664 --> 00:00:33,432 - [grunting] 19 00:00:33,434 --> 00:00:36,001 - Enough! - Enough! 20 00:00:36,003 --> 00:00:37,903 Let's go, man. Come on, man. 21 00:00:42,276 --> 00:00:44,309 - What the hell? 22 00:00:44,311 --> 00:00:46,145 - I'm fine. 23 00:00:46,147 --> 00:00:48,981 - Calvin... - Don't touch me. 24 00:00:48,983 --> 00:00:50,349 - Why are you mad at me? 25 00:00:50,351 --> 00:00:53,619 - Look, let's just go. Alright? Let's go. 26 00:00:53,621 --> 00:00:56,789 - You wanna go after you humiliated me like this? 27 00:00:56,791 --> 00:01:00,359 - I humiliated you?! - Yes, you did! 28 00:01:00,361 --> 00:01:01,860 - So you know that guy? 29 00:01:01,862 --> 00:01:04,163 - I don't know him, he's just a customer 30 00:01:04,165 --> 00:01:05,497 that comes into the bank, Calvin. 31 00:01:05,499 --> 00:01:06,899 - So because he comes to your bank 32 00:01:06,901 --> 00:01:08,767 that gives him the right to disrespect me? 33 00:01:08,769 --> 00:01:10,803 - I didn't have anything to do with that, Calvin. 34 00:01:10,805 --> 00:01:12,838 - Well, you sure as hell didn't speak up. 35 00:01:12,840 --> 00:01:16,408 - Are you kidding me? - No, I'm not. 36 00:01:16,410 --> 00:01:18,177 - You started this. 37 00:01:18,179 --> 00:01:20,012 When you went over there, this was over. 38 00:01:20,014 --> 00:01:21,847 - No the hell is wasn't. 39 00:01:21,849 --> 00:01:24,516 - Calvin, how can you not see that? 40 00:01:24,518 --> 00:01:26,251 - You know what? You don't get it. 41 00:01:26,253 --> 00:01:27,619 - Then make me understand! 42 00:01:27,621 --> 00:01:29,121 - No, no, let's just go. Alright? I don't wanna 43 00:01:29,123 --> 00:01:31,657 talk about it. Let's just go. - You don't wanna talk 44 00:01:31,659 --> 00:01:33,625 about it. I wanted to talk about it in 45 00:01:33,627 --> 00:01:35,461 private, but here we are in the middle of the restaurant. 46 00:01:35,463 --> 00:01:37,596 - Well, I don't want to talk about it at all. 47 00:01:37,598 --> 00:01:39,131 Come on, let's go. - I'm not going with you! 48 00:01:39,133 --> 00:01:41,100 - What? - No, I'm good! 49 00:01:41,102 --> 00:01:43,335 - Come on, Sabrina, you rode with me. Come on. 50 00:01:43,337 --> 00:01:45,737 - I can get a rideshare. 51 00:01:45,739 --> 00:01:48,273 - Are you seriously doing this right now? 52 00:01:48,275 --> 00:01:49,842 So.... 53 00:01:49,844 --> 00:01:51,210 Oh, I get it. 54 00:01:51,212 --> 00:01:53,445 - Get what? 55 00:01:53,447 --> 00:01:55,948 - He's coming back, isn't he? - [scoffs] Don't even. 56 00:01:55,950 --> 00:01:58,016 - Yeah, that's what it is. He's coming back. 57 00:01:58,018 --> 00:01:59,485 - Calvin, seriously? 58 00:01:59,487 --> 00:02:01,687 Do you think that's the kind of woman that I am? 59 00:02:01,689 --> 00:02:04,189 - Hell, I don't know what kind of woman you are right now. 60 00:02:04,191 --> 00:02:05,557 - How can you say that to me? 61 00:02:05,559 --> 00:02:07,893 - You literally sat there at that booth 62 00:02:07,895 --> 00:02:10,596 and let that man insult me to my face! 63 00:02:10,598 --> 00:02:13,298 - Well, you're a man, right? 64 00:02:13,300 --> 00:02:17,035 You can handle it on your own, right? 65 00:02:17,037 --> 00:02:20,139 - [scoffs] 66 00:02:20,141 --> 00:02:22,274 I get it now. 67 00:02:22,276 --> 00:02:24,376 - What? 68 00:02:24,378 --> 00:02:26,612 - You wanted to see how I would handle myself. 69 00:02:26,614 --> 00:02:28,647 - Oh my god, please. - No, no, no, no, no. 70 00:02:28,649 --> 00:02:31,717 You wanted to see if I could handle myself like Jacobi. 71 00:02:31,719 --> 00:02:37,389 Right? - No, that isn't it. 72 00:02:37,391 --> 00:02:40,325 - You know what? 73 00:02:40,327 --> 00:02:43,829 Maybe you should get that rideshare. 74 00:02:43,831 --> 00:02:45,230 I'm out. 75 00:02:52,006 --> 00:02:53,138 - Damn it. 76 00:03:00,281 --> 00:03:02,481 - FEMALE SINGER: ♪ My girls hold me down ♪ 77 00:03:02,483 --> 00:03:04,750 ♪ When them boys mess around ♪ 78 00:03:04,752 --> 00:03:06,919 ♪ My love life is a headache ♪ 79 00:03:06,921 --> 00:03:11,823 ♪ We going out tonight 'cause I'm looking for love ♪ 80 00:03:15,162 --> 00:03:20,365 - ♪ 81 00:03:28,742 --> 00:03:33,879 - ♪ 82 00:03:35,416 --> 00:03:38,483 - I think I will have the doorman make it straight. 83 00:03:38,485 --> 00:03:40,185 - Yeah. 84 00:03:40,187 --> 00:03:42,120 - In between the lines. 85 00:03:42,122 --> 00:03:44,723 - Yeah, I think so. - I didn't do too bad. 86 00:03:44,725 --> 00:03:46,258 - Have him park it, have him park it. 87 00:03:46,260 --> 00:03:47,793 - Have him park it? - Yeah. 88 00:03:47,795 --> 00:03:51,730 - Okay. - Wow, I'mma head home. 89 00:03:51,732 --> 00:03:54,333 - Okay. 90 00:03:54,335 --> 00:03:56,335 - Andi. 91 00:03:56,337 --> 00:03:58,604 - Yes? 92 00:03:58,606 --> 00:04:01,106 - Don't do it. 93 00:04:01,108 --> 00:04:03,108 - I don't know what you're talking about? 94 00:04:03,110 --> 00:04:04,977 - You got quiet as soon as them fake police 95 00:04:04,979 --> 00:04:07,212 came and stopped us. Come on now. 96 00:04:07,214 --> 00:04:09,581 - Did I? 97 00:04:09,583 --> 00:04:11,617 Don't recall that. 98 00:04:11,619 --> 00:04:13,986 - I know you. Just tell me. 99 00:04:13,988 --> 00:04:16,121 - There's nothing to tell, Karen. 100 00:04:16,123 --> 00:04:17,889 We went for a joy ride, that's it. 101 00:04:17,891 --> 00:04:19,958 - [sighs] 102 00:04:19,960 --> 00:04:22,861 Are you gonna call him? 103 00:04:22,863 --> 00:04:25,797 - No. 104 00:04:25,799 --> 00:04:27,599 - Okay, well, Andi, um... 105 00:04:31,405 --> 00:04:33,772 I think you are. 106 00:04:33,774 --> 00:04:35,741 - I'm not. 107 00:04:35,743 --> 00:04:37,075 - Okay. Now look, 108 00:04:37,077 --> 00:04:41,246 this was some stalker-ass shit, so... 109 00:04:41,248 --> 00:04:44,683 - I would call it a little romantic. 110 00:04:44,685 --> 00:04:47,286 - No, no, it's not. 111 00:04:47,288 --> 00:04:49,755 - He knows I like surprises like this. 112 00:04:49,757 --> 00:04:52,758 - Oh, if this is a surprise then-- 113 00:04:52,760 --> 00:04:54,192 - Karen. 114 00:04:54,194 --> 00:04:55,727 - Look, just-- - I got it. 115 00:04:55,729 --> 00:04:57,296 I'm not gonna call him, okay? 116 00:04:57,298 --> 00:05:02,701 - Just remember that he tracked you 117 00:05:02,703 --> 00:05:05,103 for the surprise. 118 00:05:05,105 --> 00:05:09,207 - I got it. - Okay, I will go. 119 00:05:09,209 --> 00:05:11,143 - Wait, I have to walk you to your car, so-- 120 00:05:11,145 --> 00:05:13,145 - No, you don't. Who's gonna walk you to 121 00:05:13,147 --> 00:05:15,113 your door? - This is my building. 122 00:05:15,115 --> 00:05:17,616 I'm safe, I'm fine. 123 00:05:17,618 --> 00:05:22,254 - Well, I am Lisa's daughter, so I'mma always be good. 124 00:05:24,892 --> 00:05:27,893 - Okay. - Okay. 125 00:05:27,895 --> 00:05:30,329 Goodnight. - Goodnight. 126 00:05:30,331 --> 00:05:32,464 - That shit was kind of fun. - What did you say? 127 00:05:32,466 --> 00:05:34,833 - I said, don't act like no damn fool, okay? 128 00:05:34,835 --> 00:05:38,003 Don't do that, don't call him. 129 00:05:38,005 --> 00:05:39,805 - It didn't sound like you said that. 130 00:05:39,807 --> 00:05:41,873 - It's...echo. 131 00:05:41,875 --> 00:05:45,344 - Oh, okay. Yeah, it's the accoustics. 132 00:05:46,313 --> 00:05:48,180 [sighs] 133 00:05:57,424 --> 00:05:58,957 - [phone ringing] 134 00:05:58,959 --> 00:06:00,792 - MAN: Ooh, take that! 135 00:06:00,794 --> 00:06:03,228 Oh! That's a foul, man. 136 00:06:05,566 --> 00:06:06,865 - AARON: Wow. 137 00:06:06,867 --> 00:06:08,300 - What? 138 00:06:08,302 --> 00:06:10,035 - To what do I owe this surprise? 139 00:06:10,037 --> 00:06:13,038 - I just wanted to talk to you. 140 00:06:13,040 --> 00:06:16,441 - Did you? - KAREN: Yeah. 141 00:06:16,443 --> 00:06:18,276 Where are you? 142 00:06:18,278 --> 00:06:20,412 - Playing basketball with the guys. 143 00:06:20,414 --> 00:06:22,314 - KAREN: Oh, okay, well, let me let you go. 144 00:06:22,316 --> 00:06:26,318 - AARON: No, no, no, what's up? 145 00:06:26,320 --> 00:06:31,690 - Nothing, I just, uh... I just wanted to talk. 146 00:06:32,359 --> 00:06:33,992 - Okay. - KAREN: Yeah, but you 147 00:06:33,994 --> 00:06:35,927 sound busy so I don't wanna-- 148 00:06:35,929 --> 00:06:38,497 - No, no, I'm not busy. 149 00:06:38,499 --> 00:06:39,798 You okay? 150 00:06:39,800 --> 00:06:42,734 - Yeah, I am. 151 00:06:42,736 --> 00:06:44,503 - Well, where are you? 152 00:06:44,505 --> 00:06:47,539 - KAREN: I'm just leaving Andi's. 153 00:06:47,541 --> 00:06:50,842 - Do you want me to meet you at your place? 154 00:06:50,844 --> 00:06:55,013 - No, um, tell me where you are and I'll meet you. 155 00:06:55,015 --> 00:06:57,048 - Uhh... 156 00:06:57,050 --> 00:06:58,550 - KAREN: What? 157 00:06:58,552 --> 00:07:01,520 - Well, Gary's here. 158 00:07:01,522 --> 00:07:03,622 - Oh, is he? 159 00:07:03,624 --> 00:07:05,757 - Yeah. 160 00:07:05,759 --> 00:07:07,559 - KAREN: That's good. 161 00:07:07,561 --> 00:07:08,693 - Is that good? 162 00:07:08,695 --> 00:07:12,464 - Yes, it is. Drop a pin and I'll stop by. 163 00:07:12,466 --> 00:07:14,966 - Okay, I'll see you in a bit. 164 00:07:14,968 --> 00:07:16,701 - Alright, I'll see you. 165 00:07:16,703 --> 00:07:18,136 - AARON: Alright. 166 00:07:21,809 --> 00:07:23,842 - [knocking] 167 00:07:32,553 --> 00:07:34,386 - Hey. - Hi. 168 00:07:41,595 --> 00:07:45,564 - Take off your clothes. - What? 169 00:07:45,566 --> 00:07:47,299 - I'm ready. 170 00:07:47,301 --> 00:07:49,134 - What is going on? 171 00:07:55,742 --> 00:07:58,910 - I want you. 172 00:07:58,912 --> 00:08:00,779 - Okay. 173 00:08:00,781 --> 00:08:06,651 - ♪ 174 00:08:13,961 --> 00:08:15,527 - Hold on. 175 00:08:15,529 --> 00:08:18,897 - What? 176 00:08:18,899 --> 00:08:21,132 - I don't think I want to do this. 177 00:08:21,134 --> 00:08:23,034 - What? 178 00:08:23,036 --> 00:08:25,770 - Yeah, I don't. 179 00:08:25,772 --> 00:08:27,205 I don't wanna do this. 180 00:08:27,207 --> 00:08:30,775 - Okay, you are confusing the shit out of me. 181 00:08:30,777 --> 00:08:33,111 - So that's how it goes? A woman just says 182 00:08:33,113 --> 00:08:35,780 get naked, and you do it? - I do every day. 183 00:08:35,782 --> 00:08:39,384 - But you're not at a club. - Right, but I want you. 184 00:08:39,386 --> 00:08:41,186 - Oh, like you don't want them? 185 00:08:41,188 --> 00:08:43,421 - No, I don't want them. 186 00:08:46,393 --> 00:08:48,960 - I don't want this. 187 00:08:48,962 --> 00:08:51,296 - What's wrong with this? 188 00:08:51,298 --> 00:08:53,298 - Look, I'm sorry I had you come all the way 189 00:08:53,300 --> 00:08:56,968 over here, I am. 190 00:08:56,970 --> 00:09:00,071 - Oh, it's the white boy. 191 00:09:00,073 --> 00:09:04,609 - No, it's... - Me? 192 00:09:04,611 --> 00:09:06,845 - A little bit, yeah. - What? 193 00:09:06,847 --> 00:09:09,581 - I'm just, I'm sitting here and I'm thinking, 194 00:09:09,583 --> 00:09:11,716 "What am I doing?" You know? 195 00:09:11,718 --> 00:09:13,652 Like, I thought we were just gonna have fun, 196 00:09:13,654 --> 00:09:16,922 and I can be that girl. I just... 197 00:09:16,924 --> 00:09:18,757 Not tonight, I'm sorry. 198 00:09:21,895 --> 00:09:23,962 - Okay. 199 00:09:28,502 --> 00:09:30,602 You sure? 200 00:09:30,604 --> 00:09:35,307 - Do I seem sure of anything right now? 201 00:09:35,309 --> 00:09:39,744 - Well, I'm sure I can make you feel better. 202 00:09:39,746 --> 00:09:42,614 - I don't feel bad. 203 00:09:42,616 --> 00:09:44,382 - Well, then let me make you feel better 204 00:09:44,384 --> 00:09:45,850 than the good that you feel. 205 00:09:45,852 --> 00:09:49,054 - Does that shit work, like, on the women at the club? 206 00:09:49,056 --> 00:09:51,890 - Okay, do you want me to go or not? 207 00:09:51,892 --> 00:09:57,529 - ♪ 208 00:10:07,708 --> 00:10:09,307 - Okay. 209 00:10:10,243 --> 00:10:12,243 Whatever. 210 00:10:12,245 --> 00:10:13,778 I don't get you. 211 00:10:15,682 --> 00:10:18,984 - Me either. 212 00:10:18,986 --> 00:10:21,052 But come here. 213 00:10:21,054 --> 00:10:22,687 - -- 214 00:10:25,692 --> 00:10:31,396 - ♪ 215 00:10:40,374 --> 00:10:42,907 - Wow. Okay, okay, okay... 216 00:10:46,580 --> 00:10:49,114 Oh, hey. 217 00:10:49,116 --> 00:10:51,249 - What? - I don't need romance. 218 00:10:51,251 --> 00:10:53,018 - I remember. 219 00:10:53,020 --> 00:10:54,486 - So what you doing? 220 00:10:56,289 --> 00:10:57,956 - Making sure you're clear. 221 00:10:57,958 --> 00:10:59,491 - I'm clear. - Okay. 222 00:11:05,465 --> 00:11:08,133 - Oh, oh, okay. 223 00:11:08,135 --> 00:11:10,335 Oh, Fuego! 224 00:11:14,191 --> 00:11:15,690 - Hey. - Oh, no, no, no, no, no, 225 00:11:15,692 --> 00:11:18,393 no, please, please. No thank you. 226 00:11:18,395 --> 00:11:20,395 - No, I dropped my watch. 227 00:11:25,802 --> 00:11:28,670 Oh, you have it. 228 00:11:28,672 --> 00:11:30,605 Thank you. - Sure. 229 00:11:32,309 --> 00:11:33,775 - I'll walk away. 230 00:11:33,777 --> 00:11:36,044 I'm sure that jealous guy is around here somewhere. 231 00:11:36,046 --> 00:11:38,079 - He's gone. 232 00:11:38,081 --> 00:11:40,882 - Wait, he left you? 233 00:11:40,884 --> 00:11:44,853 - Yeah, it's okay, though. It's fine. 234 00:11:44,855 --> 00:11:46,421 - Okay. 235 00:11:46,423 --> 00:11:49,257 I'm sorry I ruined your dinner. Can I sit? 236 00:11:49,259 --> 00:11:51,259 - No, no, you got your watch. 237 00:11:51,261 --> 00:11:53,128 So... 238 00:11:53,130 --> 00:11:54,496 - Okay. 239 00:11:54,498 --> 00:11:56,931 I was just telling my friend you are a very 240 00:11:56,933 --> 00:11:59,601 beautiful woman, and I would always see you 241 00:11:59,603 --> 00:12:01,636 at the bank and admire you. 242 00:12:01,638 --> 00:12:03,605 - Okay, thank you. - So, I just wanted to say hi. 243 00:12:03,607 --> 00:12:07,275 - Yeah. Hi. 244 00:12:07,277 --> 00:12:08,777 - And if he made you feel bad, 245 00:12:08,779 --> 00:12:11,413 I will gladly kick his ass again. 246 00:12:11,415 --> 00:12:12,714 - That's not funny. 247 00:12:12,716 --> 00:12:17,118 - You are right, too soon. 248 00:12:17,120 --> 00:12:18,586 Can I buy you a drink? 249 00:12:18,588 --> 00:12:21,189 - No, I'm surprised they even let you back in here 250 00:12:21,191 --> 00:12:23,858 after that fight. 251 00:12:23,860 --> 00:12:25,794 - Well, I have a confession. 252 00:12:28,265 --> 00:12:30,465 It's my restaurant. 253 00:12:31,902 --> 00:12:34,702 - [chuckles] Yeah okay, whatever. 254 00:12:34,704 --> 00:12:38,006 They have a ton of these around the country. 255 00:12:38,008 --> 00:12:39,541 So whatever. 256 00:12:39,543 --> 00:12:41,576 - Yeah, I know. 257 00:12:44,815 --> 00:12:46,948 - Why didn't you tell me? 258 00:12:46,950 --> 00:12:50,518 - I didn't want your boyfriend to sue me. 259 00:12:50,520 --> 00:12:53,354 - He's not my boyfriend. 260 00:12:53,356 --> 00:12:55,824 - Well, whoever he is. 261 00:12:59,229 --> 00:13:00,795 - I see. 262 00:13:03,433 --> 00:13:06,201 Congratulations on all your success. 263 00:13:06,203 --> 00:13:08,570 - Thank you. 264 00:13:08,572 --> 00:13:10,572 Are you sure you don't want that drink? 265 00:13:10,574 --> 00:13:14,409 - No, no, I should probably be going anyway. 266 00:13:14,411 --> 00:13:19,380 - Well, here's my number, 267 00:13:19,382 --> 00:13:21,983 if I can ever make it up to you. 268 00:13:21,985 --> 00:13:24,018 - No, thank you. 269 00:13:24,020 --> 00:13:26,921 - Sabrina, just take it. 270 00:13:26,923 --> 00:13:29,591 Just take it. 271 00:13:29,593 --> 00:13:31,593 I can have valet get your car. 272 00:13:31,595 --> 00:13:34,162 - No, I'm gonna take a rideshare. 273 00:13:34,164 --> 00:13:36,931 - Oh, well, in that case, I can take you home. 274 00:13:36,933 --> 00:13:39,100 - No. 275 00:13:39,102 --> 00:13:42,203 - Okay, I get it. 276 00:13:42,205 --> 00:13:44,172 - Goodnight. 277 00:13:44,174 --> 00:13:45,573 - Goodnight. 278 00:13:48,278 --> 00:13:51,913 - Dammit, Gary. 279 00:13:51,915 --> 00:13:54,482 I should call him and say thank you. 280 00:13:54,484 --> 00:13:56,885 Thank you for the Rolls Royce, Gary. 281 00:13:56,887 --> 00:13:59,587 No. 282 00:13:59,589 --> 00:14:01,322 Thank you for all the... 283 00:14:01,324 --> 00:14:03,091 -- that! 284 00:14:03,093 --> 00:14:05,860 I'm gonna block you, that's what I'm gonna do. 285 00:14:05,862 --> 00:14:09,230 - [phone buzzing] Oh. 286 00:14:12,536 --> 00:14:14,636 Hi. - ROBIN: Hi. 287 00:14:14,638 --> 00:14:16,638 Can you hear me? I'm on the plane. 288 00:14:16,640 --> 00:14:18,773 - ANDI: Yeah, I can hear you fine. 289 00:14:18,775 --> 00:14:21,409 I'm glad everything worked out. 290 00:14:21,411 --> 00:14:24,345 - Yeah, it did. 291 00:14:24,347 --> 00:14:26,247 - How's the flight? 292 00:14:26,249 --> 00:14:29,150 - It would be a lot better if you were here with me. 293 00:14:29,152 --> 00:14:30,818 - That's sweet. 294 00:14:30,820 --> 00:14:33,621 - ROBIN: I'm being honest. 295 00:14:33,623 --> 00:14:35,590 - I'm sure you had several other women 296 00:14:35,592 --> 00:14:37,625 you could have called. 297 00:14:37,627 --> 00:14:39,661 - Yes, there are. But I don't want to be 298 00:14:39,663 --> 00:14:41,462 with anyone but you. 299 00:14:41,464 --> 00:14:46,534 - Hmm. Thanks for saying that. 300 00:14:46,536 --> 00:14:48,169 How are you? 301 00:14:48,171 --> 00:14:50,538 - I'm really good. 302 00:14:50,540 --> 00:14:52,106 I'm just thinking about you. 303 00:14:54,578 --> 00:14:57,278 - What are you thinking about? 304 00:14:57,280 --> 00:14:59,981 - Just thinking about how beautiful you are 305 00:14:59,983 --> 00:15:03,718 and how much I enjoy kissing you. 306 00:15:06,256 --> 00:15:10,892 - Can you be more specific? 307 00:15:10,894 --> 00:15:14,796 - I love the way I feel when we're together 308 00:15:14,798 --> 00:15:18,399 and you're looking into my eyes. 309 00:15:18,401 --> 00:15:21,636 - Yeah, that feels amazing. 310 00:15:21,638 --> 00:15:24,973 - What are you doing now? 311 00:15:24,975 --> 00:15:28,409 - Nothing. Just chilling at home, 312 00:15:28,411 --> 00:15:30,411 thinking about you. 313 00:15:30,413 --> 00:15:34,782 I'm sorry, I know you're on a plane, is your team there? 314 00:15:34,784 --> 00:15:37,986 - There's no one on this jet but me, the pilots, 315 00:15:37,988 --> 00:15:41,022 and the flight attendant, who's up front. 316 00:15:41,024 --> 00:15:44,292 - Oh, that's right, you're on a private jet. 317 00:15:44,294 --> 00:15:48,029 [giggles] - ROBIN: Mmhmm. 318 00:15:48,031 --> 00:15:53,267 So tell me what you want me to do for you right now. 319 00:15:53,269 --> 00:15:57,605 - I would really love it if you were kissing all over me. 320 00:15:57,607 --> 00:15:58,906 - Yeah? 321 00:15:58,908 --> 00:16:01,509 - ANDI: And if you were putting your hands 322 00:16:01,511 --> 00:16:06,514 all over my-- - [phone buzzing] 323 00:16:06,516 --> 00:16:09,083 - Don't stop. 324 00:16:09,085 --> 00:16:12,820 - Um, I think I should, actually. 325 00:16:12,822 --> 00:16:14,922 - Oh, she's a tease. 326 00:16:14,924 --> 00:16:18,826 - No, she's a woman who's tired and should go to bed. 327 00:16:18,828 --> 00:16:23,831 - Okay, so when will I see you again? 328 00:16:23,833 --> 00:16:26,968 - Next time you're stateside. 329 00:16:26,970 --> 00:16:28,636 - So you're not gonna come? 330 00:16:28,638 --> 00:16:31,105 - ANDI: I'm sorry, not this time. 331 00:16:31,107 --> 00:16:36,110 But it gives us something to look forward to. 332 00:16:36,112 --> 00:16:39,847 - Yeah, I agree. 333 00:16:39,849 --> 00:16:43,685 - I'm gonna say goodnight now. 334 00:16:43,687 --> 00:16:47,121 - Yeah, go call him. 335 00:16:47,123 --> 00:16:48,589 - What? 336 00:16:48,591 --> 00:16:51,793 - I heard the phone, Andi. 337 00:16:51,795 --> 00:16:53,361 - Robin-- 338 00:16:53,363 --> 00:16:56,297 - ROBIN: Hey, you know what? It's fine, I get it. 339 00:16:56,299 --> 00:16:58,866 You don't belong to me. 340 00:16:58,868 --> 00:17:01,536 - No, I don't. 341 00:17:01,538 --> 00:17:04,472 - Not yet. 342 00:17:04,474 --> 00:17:07,208 - Goodnight, Robin. 343 00:17:07,210 --> 00:17:08,843 - Goodnight. 344 00:17:08,845 --> 00:17:10,778 - [chuckles] 345 00:17:13,817 --> 00:17:16,250 I'm definitely not calling Gary. 346 00:17:20,090 --> 00:17:25,993 - [talking indistinctly] 347 00:17:27,363 --> 00:17:30,565 - Ahhh. - Let's go, let's go. 348 00:17:34,170 --> 00:17:36,738 - Ooh. - Alright, alright. 349 00:17:36,740 --> 00:17:38,506 - Hey, hey, I'm out. 350 00:17:38,508 --> 00:17:41,576 Sub in for me, bruh. 351 00:17:41,578 --> 00:17:43,211 - Hey. - Hey. 352 00:17:45,315 --> 00:17:46,681 - Who won? 353 00:17:46,683 --> 00:17:48,649 - We did. 354 00:17:48,651 --> 00:17:50,418 - Y'all play late. 355 00:17:50,420 --> 00:17:52,920 - Yeah, it's the only time we can all get away. 356 00:17:52,922 --> 00:17:55,623 - I see. - And it's good exercise. 357 00:17:55,625 --> 00:17:58,326 - Yeah, it is. - Yeah. 358 00:17:58,328 --> 00:18:00,361 I mean, they'll play until, like, one or two 359 00:18:00,363 --> 00:18:02,730 in the morning. - Oh wow, anyone can play? 360 00:18:02,732 --> 00:18:04,832 - Yeah. - Mmm. 361 00:18:04,834 --> 00:18:06,768 - What's up, Karen? How you doing? 362 00:18:06,770 --> 00:18:09,036 - Hi. - You look nice. 363 00:18:09,038 --> 00:18:12,707 - Thank you. 364 00:18:12,709 --> 00:18:15,042 - Umm... - You can go, yeah. 365 00:18:15,044 --> 00:18:16,811 - GARY: Okay, it's good to see you. 366 00:18:16,813 --> 00:18:18,412 - Okay, I'll get back to you later. 367 00:18:18,414 --> 00:18:19,947 Yeah. - Alright, well we need 368 00:18:19,949 --> 00:18:21,415 you over here, bro. - Got you. 369 00:18:21,417 --> 00:18:22,650 - Alright? - Yeah. 370 00:18:22,652 --> 00:18:26,921 Alright, copy that. - Good seeing you, Karen. 371 00:18:26,923 --> 00:18:28,823 - Um... [clearing throat] 372 00:18:28,825 --> 00:18:31,726 Like I said, I wanted to talk to you. 373 00:18:31,728 --> 00:18:33,294 - Yeah. - Yeah. 374 00:18:33,296 --> 00:18:34,929 - What's up? 375 00:18:34,931 --> 00:18:36,430 - Well, I have something to tell you, 376 00:18:36,432 --> 00:18:40,034 but I don't want to tell you here with everybody. 377 00:18:40,036 --> 00:18:42,303 - Okay, uh... 378 00:18:42,305 --> 00:18:44,372 Well, where do you want to go? 379 00:18:44,374 --> 00:18:46,440 - Not my house. 380 00:18:46,442 --> 00:18:49,177 - Why not? 381 00:18:49,179 --> 00:18:50,945 - I think I know what'll happen 382 00:18:50,947 --> 00:18:52,313 if I take you home. 383 00:18:52,315 --> 00:18:54,382 And that would not be good. 384 00:18:54,384 --> 00:18:56,350 - Wouldn't be good for who? 385 00:18:56,352 --> 00:18:59,020 - I don't wanna add any more confusion to all this. 386 00:18:59,022 --> 00:19:01,122 - What if I told you I can be the strong one 387 00:19:01,124 --> 00:19:03,057 for us tonight? - You'd have to be very, 388 00:19:03,059 --> 00:19:05,660 very strong. - I will be. 389 00:19:08,665 --> 00:19:11,666 - No. [coughs] 390 00:19:11,668 --> 00:19:13,901 - You sure? 391 00:19:13,903 --> 00:19:15,536 - [sighs] 392 00:19:15,538 --> 00:19:17,839 No, I'm not sure. 393 00:19:17,841 --> 00:19:20,041 - Okay, then I'm coming. 394 00:19:20,043 --> 00:19:22,343 I'll follow you. 395 00:19:22,345 --> 00:19:24,011 [chuckles] 396 00:19:24,013 --> 00:19:26,948 - Okay. - Yeah, let me get my things. 397 00:19:26,950 --> 00:19:28,482 - [sighs] 398 00:19:28,484 --> 00:19:29,717 - Shit. 399 00:19:31,855 --> 00:19:34,956 - Zac? - Karen. 400 00:19:34,958 --> 00:19:36,390 - You play with him? 401 00:19:36,392 --> 00:19:38,693 - No, I don't. 402 00:19:38,695 --> 00:19:41,195 I'm on the opposite side. 403 00:19:41,197 --> 00:19:42,930 - I never actually saw you here before. 404 00:19:42,932 --> 00:19:45,800 - I know. 405 00:19:45,802 --> 00:19:48,002 [unintelligible] - AARON: Okay. 406 00:19:48,004 --> 00:19:49,937 You ready? - Yeah. 407 00:19:49,939 --> 00:19:51,172 - Okay. - Yeah. 408 00:19:51,174 --> 00:19:53,007 - Let's get out of here. 409 00:19:56,179 --> 00:19:58,546 - AARON: Hey Gary, I'll check you later, brother. 410 00:20:05,755 --> 00:20:08,856 - Yo, I'm tapping out, man. Y'all. Good game, man. 411 00:20:08,858 --> 00:20:12,260 Good game. Ah, dog. 412 00:20:12,262 --> 00:20:14,328 - Yo, what's your name, yo? - I'm Gary. 413 00:20:14,330 --> 00:20:16,330 - Yo, Zac, bro. - Nice to meet you, brother. 414 00:20:16,332 --> 00:20:18,599 - Yeah, bro, - Good game. 415 00:20:18,601 --> 00:20:19,800 Oh-- 416 00:20:19,802 --> 00:20:20,935 - He good, he good, he good. 417 00:20:20,937 --> 00:20:22,136 - You nice too. 418 00:20:22,138 --> 00:20:23,371 - Little bit, little bit other something. 419 00:20:23,373 --> 00:20:26,240 - Yeah. - So, what do you do? 420 00:20:26,242 --> 00:20:28,376 - Oh man, I'm a hedge fund manager, man. 421 00:20:28,378 --> 00:20:30,077 What about yourself? - I do stocks. 422 00:20:30,079 --> 00:20:31,879 - Stocks? - Yeah, yeah. 423 00:20:31,881 --> 00:20:33,080 How long you been doing that? 424 00:20:33,082 --> 00:20:34,482 - Long time. 425 00:20:34,484 --> 00:20:35,950 - Shit, you got a card or something? Like-- 426 00:20:35,952 --> 00:20:38,719 - Yeah man, we'll go to the car, I'll get you my card. 427 00:20:38,721 --> 00:20:40,021 - That's your car? 428 00:20:40,023 --> 00:20:42,156 - Yeah, that's my, that's my one right there. 429 00:20:42,158 --> 00:20:44,191 - That's, that's nice, yo. - Car nice too. 430 00:20:44,193 --> 00:20:46,460 - I mean, it ain't as nice as yours, but I'm doing aight. 431 00:20:46,462 --> 00:20:49,030 You know what I'm saying? - It's good, it's all good. 432 00:20:49,032 --> 00:20:50,564 - I appreciate it, 'cause you know I... 433 00:20:50,566 --> 00:20:52,733 Can I ask some questions? You know what I'm saying? 434 00:20:52,735 --> 00:20:54,802 I'd rather ask a brother 'cause I be asking 435 00:20:54,804 --> 00:20:57,004 white boys and I don't know what a damn thing 436 00:20:57,006 --> 00:20:58,339 they saying. - I already understand, 437 00:20:58,341 --> 00:21:00,374 man, I already understand. That's why I'm here. 438 00:21:00,376 --> 00:21:01,876 - I appreciate you. - I got you, man. 439 00:21:01,878 --> 00:21:04,078 Hey listen, next time we play, you're on my team again. 440 00:21:04,080 --> 00:21:05,680 Alright? - Say less. 441 00:21:05,682 --> 00:21:08,482 - Aight, cool, cool, cool. - That shit is nice, though. 442 00:21:10,453 --> 00:21:15,890 - ♪ 443 00:21:18,962 --> 00:21:21,595 - Good morning. 444 00:21:21,597 --> 00:21:25,166 - I told you to stop watching me sleep. 445 00:21:25,168 --> 00:21:29,070 - I can't, I love it. You look so beautiful. 446 00:21:29,072 --> 00:21:33,074 - Not in the morning. - [chuckling] 447 00:21:33,076 --> 00:21:35,609 I like you like this. 448 00:21:35,611 --> 00:21:38,179 - Well, thank you, but I need to pull it together 449 00:21:38,181 --> 00:21:41,882 a little bit. 450 00:21:41,884 --> 00:21:44,051 - Okay. 451 00:21:44,053 --> 00:21:46,821 - How was the game? 452 00:21:46,823 --> 00:21:49,390 - It was good. 453 00:21:49,392 --> 00:21:50,658 - Good. 454 00:21:53,196 --> 00:21:55,196 - That's all you wanna know? 455 00:21:55,198 --> 00:21:57,965 - Yeah. Zac, I said I'm all in. 456 00:21:57,967 --> 00:22:00,935 I trust you and your word is your word, 457 00:22:00,937 --> 00:22:05,639 I'm gonna believe you until you give me a reason not to. 458 00:22:08,578 --> 00:22:10,011 - I like that. 459 00:22:10,013 --> 00:22:13,080 - Yeah. - That's good. 460 00:22:13,082 --> 00:22:14,882 - Mmhmm, yeah. 461 00:22:14,884 --> 00:22:16,584 But also deadly. 462 00:22:16,586 --> 00:22:18,052 - Stop. 463 00:22:18,054 --> 00:22:19,520 - No, I'm serious. 464 00:22:19,522 --> 00:22:24,258 You had just better been where you said were. 465 00:22:24,260 --> 00:22:26,694 - I was. - Okay. 466 00:22:26,696 --> 00:22:28,996 - Just had to stop and pick something up. 467 00:22:28,998 --> 00:22:31,799 - Oh, where? 468 00:22:31,801 --> 00:22:33,501 - This chick's house. 469 00:22:38,074 --> 00:22:40,875 - You didn't mention that. 470 00:22:40,877 --> 00:22:43,010 - I didn't? 471 00:22:43,012 --> 00:22:46,113 Oh. 472 00:22:46,115 --> 00:22:47,882 - And that's a lie. 473 00:22:47,884 --> 00:22:50,317 - Is it? Really? 474 00:22:50,319 --> 00:22:54,355 - Really? Yes. Omission, Zac. 475 00:22:54,357 --> 00:22:59,193 And that's a problem for me. 476 00:22:59,195 --> 00:23:01,362 - That's interesting. 477 00:23:01,364 --> 00:23:03,097 Omission is [unintelligible]. 478 00:23:03,099 --> 00:23:05,366 - Zac, I'm telling you right now, 479 00:23:05,368 --> 00:23:08,536 if you -- with my heart, you will lose. 480 00:23:08,538 --> 00:23:10,938 - Alright, calm down. Just relax. 481 00:23:10,940 --> 00:23:13,007 - [unintelligible] 482 00:23:13,009 --> 00:23:16,077 - Wait, wait, wait, Fatima. Fatima. 483 00:23:16,079 --> 00:23:17,411 Are you serious? - Yes. 484 00:23:17,413 --> 00:23:22,516 - You see the frustration? You see the frustration? 485 00:23:22,518 --> 00:23:25,152 You seriously mad? - Yes! 486 00:23:25,154 --> 00:23:26,687 - Come on, Fatima, don't be like that. 487 00:23:26,689 --> 00:23:29,924 - No Zac, go to hell. - Come on, Fatima. Fatima! 488 00:23:35,031 --> 00:23:36,897 Two...one... 489 00:23:41,003 --> 00:23:42,636 - Zac! 490 00:23:47,977 --> 00:23:51,045 My gosh, wow! 491 00:23:51,047 --> 00:23:52,680 Really? 492 00:23:52,682 --> 00:23:55,282 - This is what I went to get. 493 00:23:55,284 --> 00:23:58,986 - Oh my goodness. 494 00:23:58,988 --> 00:24:01,188 - She's a photographer. 495 00:24:01,190 --> 00:24:03,390 There's nothing going on between us. 496 00:24:03,392 --> 00:24:06,093 [unintelligible] - Yeah. 497 00:24:06,095 --> 00:24:07,661 Wow. 498 00:24:07,663 --> 00:24:10,030 - Yeah, she gave me that camera, 499 00:24:10,032 --> 00:24:14,835 I learned how to use it, she printed these for me. 500 00:24:14,837 --> 00:24:16,070 - Wow. 501 00:24:16,072 --> 00:24:17,838 - You always say that you all in, 502 00:24:17,840 --> 00:24:21,976 but, um...I wanted to show you that I was all in. 503 00:24:21,978 --> 00:24:25,880 And thank you for trusting me. 504 00:24:25,882 --> 00:24:31,852 And just know that I'm never gonna -- you over. 505 00:24:31,854 --> 00:24:34,155 - Don't say that. 506 00:24:34,157 --> 00:24:37,558 - I mean it. 507 00:24:37,560 --> 00:24:40,794 - Let's, let's do this. - Mmhmm. 508 00:24:40,796 --> 00:24:45,166 - If you are ever feeling like that, you'll tell me. 509 00:24:45,168 --> 00:24:46,700 - I promise. 510 00:24:46,702 --> 00:24:51,205 If you promise to do the same. 511 00:24:51,207 --> 00:24:52,873 - I would never -- over you. 512 00:24:52,875 --> 00:24:55,709 I'm not gonna do that. 513 00:24:55,711 --> 00:24:58,979 - I believe you. 514 00:24:58,981 --> 00:25:01,282 - I can't believe you took all these pictures. 515 00:25:01,284 --> 00:25:03,350 [chuckling] - Look at you. 516 00:25:03,352 --> 00:25:04,752 - This is crazy. 517 00:25:04,754 --> 00:25:09,089 This is like the sweetest, most creepy thing 518 00:25:09,091 --> 00:25:10,624 anybody's ever done for me. 519 00:25:10,626 --> 00:25:13,227 - Look at how beautiful you look. 520 00:25:13,229 --> 00:25:14,495 With your mouth open. 521 00:25:14,497 --> 00:25:16,297 - Yeah, see, drooling. 522 00:25:16,299 --> 00:25:17,765 I told you. 523 00:25:17,767 --> 00:25:21,969 Well, thank you. - You're welcome. 524 00:25:21,971 --> 00:25:23,771 - [moaning] 525 00:25:23,773 --> 00:25:26,507 - Do not start that. No, I gotta shower. 526 00:25:26,509 --> 00:25:27,808 - Come on! - No. 527 00:25:27,810 --> 00:25:31,145 - Yes, come on. - No, I gotta go-- 528 00:25:31,147 --> 00:25:33,147 - Come on, come on, come on... 529 00:25:39,589 --> 00:25:42,056 - Good morning. - Good morning. 530 00:25:44,360 --> 00:25:46,360 - You see? 531 00:25:46,362 --> 00:25:48,329 - What? 532 00:25:48,331 --> 00:25:51,198 - We didn't do anything last night. 533 00:25:51,200 --> 00:25:53,934 - Thank you. 534 00:25:53,936 --> 00:25:56,570 - How are you? 535 00:25:56,572 --> 00:25:59,807 - I'm okay. Yeah. 536 00:25:59,809 --> 00:26:05,412 - You said you had something to tell me, right? 537 00:26:05,414 --> 00:26:07,214 - Oh, um... 538 00:26:09,385 --> 00:26:13,420 No, actually. 539 00:26:13,422 --> 00:26:15,656 - Are you sure? 540 00:26:15,658 --> 00:26:20,494 - I'm just not ready to talk about it yet. 541 00:26:20,496 --> 00:26:22,529 - Okay. 542 00:26:22,531 --> 00:26:24,732 - I'm sorry. 543 00:26:30,573 --> 00:26:34,174 - Is it about Zac? - No, no. 544 00:26:34,176 --> 00:26:37,344 - Are you sure? 545 00:26:37,346 --> 00:26:42,016 - Well, kind of, actually. 546 00:26:42,018 --> 00:26:45,119 - Okay. - Aaron, 547 00:26:45,121 --> 00:26:46,620 I don't want to be on 548 00:26:46,622 --> 00:26:48,989 this emotional roller coaster with you. 549 00:26:48,991 --> 00:26:51,992 So it's good. 550 00:26:51,994 --> 00:26:54,928 Everything's all good. 551 00:26:54,930 --> 00:26:58,499 - What does "it's all good" mean? 552 00:26:58,501 --> 00:27:01,402 - Just that. You know? 553 00:27:01,404 --> 00:27:06,640 I'm, I'm, I'm processing a lot and it's fine. 554 00:27:06,642 --> 00:27:12,112 And you know, I know I ain't been the easiest to-- 555 00:27:12,114 --> 00:27:17,985 - Karen, I love you. 556 00:27:17,987 --> 00:27:20,120 Okay? I love you whether it's easy or hard. 557 00:27:20,122 --> 00:27:22,890 Let's just be clear. 558 00:27:22,892 --> 00:27:24,858 - You love me? 559 00:27:24,860 --> 00:27:28,696 - Yes. I do. 560 00:27:30,966 --> 00:27:33,834 - You love me, and this is not fair to you. 561 00:27:33,836 --> 00:27:35,402 - What do you think isn't fair? 562 00:27:35,404 --> 00:27:37,805 - All of this, this situation that I'm in. 563 00:27:37,807 --> 00:27:40,674 - Can we just say that I'll be here 564 00:27:40,676 --> 00:27:43,043 until I can't anymore? 565 00:27:43,045 --> 00:27:45,646 - Yeah, well, you've come close a few times. 566 00:27:45,648 --> 00:27:51,218 - And yet I'm still here. 567 00:27:51,220 --> 00:27:55,556 - Yeah, you are. 568 00:27:55,558 --> 00:27:59,526 - So we'll figure it out. 569 00:27:59,528 --> 00:28:01,228 - How are you so sweet? 570 00:28:09,538 --> 00:28:11,638 - You make me that way. 571 00:28:14,176 --> 00:28:16,210 - Thank you. 572 00:28:18,881 --> 00:28:22,716 - Alright, I gotta get to work. 573 00:28:22,718 --> 00:28:27,788 So can we speak later when I get off? 574 00:28:27,790 --> 00:28:30,524 - Maybe. 575 00:28:30,526 --> 00:28:33,761 - If you feel like it. 576 00:28:33,763 --> 00:28:35,662 - I promise I will tell you. 577 00:28:35,664 --> 00:28:37,865 I'm just, I'm, I'm, I'm, I'm, 578 00:28:37,867 --> 00:28:39,299 processing. - Processing. 579 00:28:39,301 --> 00:28:41,301 Processing, yeah. 580 00:28:41,303 --> 00:28:42,870 - Yeah. 581 00:28:42,872 --> 00:28:45,239 - Okay. 582 00:28:45,241 --> 00:28:48,976 I completely understand. 583 00:28:48,978 --> 00:28:51,512 - Right. 584 00:28:51,514 --> 00:28:53,514 - What? 585 00:28:53,516 --> 00:28:58,051 - Nothing, I'm just waiting for you to flip. 586 00:29:00,122 --> 00:29:02,055 - Flip how? 587 00:29:02,057 --> 00:29:04,191 - You kind of seem too good to be true. 588 00:29:04,193 --> 00:29:05,659 - [chuckles] 589 00:29:05,661 --> 00:29:07,761 I am definitely not. 590 00:29:07,763 --> 00:29:10,264 - No, I kind of think you are. 591 00:29:10,266 --> 00:29:13,100 Might be, uh, missing something. 592 00:29:13,102 --> 00:29:14,668 Let's see... 593 00:29:14,670 --> 00:29:16,303 - Karen, you know I'm an open book. 594 00:29:16,305 --> 00:29:19,206 So... 595 00:29:19,208 --> 00:29:20,974 - Yeah, I know. 596 00:29:20,976 --> 00:29:24,478 - So how about we don't try to make this about me? 597 00:29:24,480 --> 00:29:25,946 - That's not what I was doing. 598 00:29:25,948 --> 00:29:28,282 - Really? 'Cause it kind of seems like you are. 599 00:29:28,284 --> 00:29:32,953 - I'm just saying. You know? 600 00:29:32,955 --> 00:29:35,722 Maybe... 601 00:29:35,724 --> 00:29:38,792 there is something somewhere. 602 00:29:41,163 --> 00:29:43,664 - Well, you keep waiting on that something. 603 00:29:43,666 --> 00:29:46,433 - Go to work. Go to work, okay? 604 00:29:46,435 --> 00:29:49,303 - Alright. 605 00:29:49,305 --> 00:29:51,238 I'mma call you later. 606 00:29:51,240 --> 00:29:55,209 - Yes, please. - Okay. 607 00:29:55,211 --> 00:29:56,810 - Bye. - Bye. 608 00:30:12,995 --> 00:30:18,665 - Okay, drive your car that you paid for. 609 00:30:18,667 --> 00:30:21,702 Andi, drive your car that you paid for. 610 00:30:23,172 --> 00:30:26,006 - [phone buzzing] 611 00:30:26,008 --> 00:30:27,808 - Oh, shit. 612 00:30:27,810 --> 00:30:29,510 I'm not in it! 613 00:30:29,512 --> 00:30:31,712 - Don't do it. 614 00:30:31,714 --> 00:30:33,514 - Are you watching me or something? 615 00:30:33,516 --> 00:30:34,982 Where are you? 616 00:30:34,984 --> 00:30:37,684 - No, but I know you. 617 00:30:37,686 --> 00:30:41,388 - I'm just looking at it. Ugh. 618 00:30:41,390 --> 00:30:43,423 - KAREN: Oh, okay. 619 00:30:43,425 --> 00:30:45,158 Well, don't do it. 620 00:30:45,160 --> 00:30:47,294 - I won't. 621 00:30:47,296 --> 00:30:50,697 - 'Cause you know that would be him winning. 622 00:30:50,699 --> 00:30:54,034 - I know. - KAREN: Okay, good. 623 00:30:54,036 --> 00:30:57,871 You know, I, um... I saw him last night. 624 00:30:57,873 --> 00:31:02,209 - What? - KAREN: Yeah, and Zac. 625 00:31:02,211 --> 00:31:05,445 - Karen, what are you talking about? 626 00:31:05,447 --> 00:31:08,382 - Apparently Aaron plays basketball with all the guys. 627 00:31:08,384 --> 00:31:14,121 They play for hours, just skins and shirts. 628 00:31:14,123 --> 00:31:16,657 Gary and Zac, they were there. 629 00:31:16,659 --> 00:31:19,126 - Wait, they all know each other? 630 00:31:19,128 --> 00:31:24,565 - No, no, they just play, I guess? 631 00:31:24,567 --> 00:31:25,933 - Wow. 632 00:31:25,935 --> 00:31:28,535 - KAREN: Yeah, Gary was playing with Zac. 633 00:31:31,407 --> 00:31:33,173 - How is that possible? 634 00:31:33,175 --> 00:31:35,876 - Well, you know, Atlanta's such a small place. 635 00:31:35,878 --> 00:31:37,177 - ANDI: Ugh, right! 636 00:31:37,179 --> 00:31:38,979 - Especially for straight men. 637 00:31:38,981 --> 00:31:40,347 - Hmm. 638 00:31:40,349 --> 00:31:43,717 So what did he say to you? 639 00:31:43,719 --> 00:31:46,820 - KAREN: Who? - Any of them! 640 00:31:46,822 --> 00:31:49,289 - Well, I went there for Aaron, of course. 641 00:31:49,291 --> 00:31:51,725 Gary tried to talk to me, but you know... 642 00:31:51,727 --> 00:31:53,594 - I know you shut that down. 643 00:31:53,596 --> 00:31:55,228 - I sure did. 644 00:31:55,230 --> 00:31:57,097 - [laughing] 645 00:31:57,099 --> 00:31:59,433 So, did Zac say anything? 646 00:32:01,971 --> 00:32:04,204 - He didn't say much. 647 00:32:04,206 --> 00:32:07,374 - Hmm, okay. 648 00:32:07,376 --> 00:32:09,042 - So you can go ahead and tell your friend 649 00:32:09,044 --> 00:32:11,745 that he ain't try to come at me. - Don't do me like that. 650 00:32:11,747 --> 00:32:13,380 You know I wouldn't do that. 651 00:32:13,382 --> 00:32:15,916 - Yeah, well I know you gonna do that, so... 652 00:32:15,918 --> 00:32:17,517 - I wouldn't! 653 00:32:17,519 --> 00:32:19,886 I learned my lesson, okay? 654 00:32:19,888 --> 00:32:22,756 - Anyway, I need to talk to you girls tonight. 655 00:32:22,758 --> 00:32:24,958 - Well, you know Danni's pissed at you. 656 00:32:24,960 --> 00:32:28,295 - Okay. Well, I need to talk to y'all. 657 00:32:28,297 --> 00:32:31,098 - Okay, my house? - KAREN: Yeah. 658 00:32:31,100 --> 00:32:33,867 - Alright, I will call them. 659 00:32:33,869 --> 00:32:36,470 - Alright, see you tonight. 660 00:32:36,472 --> 00:32:39,106 - Is everything okay? 661 00:32:39,108 --> 00:32:42,075 - Yeah, I'm fine. I just need to talk. 662 00:32:42,077 --> 00:32:44,511 - ANDI: Okay. - KAREN: Alright, bye. 663 00:32:44,513 --> 00:32:46,346 - Talk later, bye. 664 00:32:46,348 --> 00:32:52,085 - ♪ 665 00:32:57,559 --> 00:33:01,395 - ♪ 666 00:33:01,397 --> 00:33:05,365 - [phone ringing] 667 00:33:05,367 --> 00:33:07,734 - Hello? - ZAC: Hey, uh, what's up? 668 00:33:07,736 --> 00:33:09,136 - Hey, who's this? 669 00:33:09,138 --> 00:33:11,471 - ZAC: [clearing throat] It's uh, Zachary Taylor. 670 00:33:11,473 --> 00:33:13,240 I met you at the basketball game. 671 00:33:13,242 --> 00:33:15,242 - Oh, hey. What's up, man? What's going on? 672 00:33:15,244 --> 00:33:17,377 - Hey, what's up? Um, you got a second? 673 00:33:17,379 --> 00:33:19,312 - Yeah, just at work. What's up? 674 00:33:19,314 --> 00:33:23,717 - Um, a couple weeks ago, I invested like 19k 675 00:33:23,719 --> 00:33:27,421 into a stock and it hit. 676 00:33:27,423 --> 00:33:30,891 So right now it's about at like 1.5. 677 00:33:30,893 --> 00:33:33,060 - Damn! - ZAC: Yeah, it's crazy. 678 00:33:33,062 --> 00:33:34,661 - What stock was this? 679 00:33:34,663 --> 00:33:36,697 - Um, Bellanista. 680 00:33:36,699 --> 00:33:38,899 - Bellanista. 681 00:33:38,901 --> 00:33:42,469 Okay, man, that's a... 682 00:33:42,471 --> 00:33:44,371 You know what? I've been watching that one. 683 00:33:44,373 --> 00:33:45,706 You a lucky dog. 684 00:33:45,708 --> 00:33:48,775 - ZAC: Thanks. - Yeah, um... 685 00:33:48,777 --> 00:33:52,345 How'd you know to buy that stock? 686 00:33:52,347 --> 00:33:55,982 - I, I didn't know to buy it. 687 00:33:55,984 --> 00:33:57,918 This is my first time and 688 00:33:57,920 --> 00:34:00,053 I was guessing and I just hit. 689 00:34:00,055 --> 00:34:01,955 I guess I'm just lucky, like you say. 690 00:34:01,957 --> 00:34:04,624 - GARY: I'll say. - Yeah, well, anyway. 691 00:34:04,626 --> 00:34:07,494 Recently I've been reading a bunch of different stuff 692 00:34:07,496 --> 00:34:11,331 and I hear people saying that the stock may tank 693 00:34:11,333 --> 00:34:14,401 and I'm not sure if I should leave it in or take it out. 694 00:34:14,403 --> 00:34:16,269 What you think? - I don't know, man. 695 00:34:16,271 --> 00:34:18,171 I think it still has some legs on it. 696 00:34:18,173 --> 00:34:19,639 - ZAC: Really? - Yeah. 697 00:34:19,641 --> 00:34:24,845 Hey listen, you can sell if you don't think it may. 698 00:34:24,847 --> 00:34:27,347 - But if I sell it, then I can miss out 699 00:34:27,349 --> 00:34:30,851 on, like, a whole bunch of money, right? 700 00:34:30,853 --> 00:34:32,319 - How about this? 701 00:34:32,321 --> 00:34:34,421 I'll have my guy Jake look at it for you 702 00:34:34,423 --> 00:34:36,590 and have him give you a call. 703 00:34:36,592 --> 00:34:38,492 - Cool, cool. I like that, I like that. 704 00:34:38,494 --> 00:34:40,193 - Yeah, yeah, he's here right now. 705 00:34:40,195 --> 00:34:42,129 Jake, can you help this guy out for me? 706 00:34:42,131 --> 00:34:43,563 - Yeah. - Zac, text me your 707 00:34:43,565 --> 00:34:46,299 information right now and let me get it over to him. 708 00:34:46,301 --> 00:34:48,101 - Yes! Yo, thank you, bro. 709 00:34:48,103 --> 00:34:49,603 Thank you so much. 710 00:34:49,605 --> 00:34:51,171 - Yeah, no problem, no problem, man. 711 00:34:51,173 --> 00:34:52,672 Hey listen, you're gonna love Jake. 712 00:34:52,674 --> 00:34:54,741 He's really good at this stuff. - Copy. 713 00:34:54,743 --> 00:34:57,310 Bro, I appreciate you so much. You have no idea. 714 00:34:57,312 --> 00:34:59,546 - GARY: Alright. - Yes, sir. 715 00:34:59,548 --> 00:35:01,882 Yo, I'm texting you right now, I'm texting you 716 00:35:01,884 --> 00:35:03,250 right now. - GARY: Alright. 717 00:35:06,088 --> 00:35:08,789 Bellanista. - I appreciate the shout-out. 718 00:35:08,791 --> 00:35:10,657 - Yeah, man, of course. 719 00:35:10,659 --> 00:35:12,692 - Yeah, yeah! 720 00:35:23,205 --> 00:35:27,240 - How did my bed get over here? 721 00:35:27,242 --> 00:35:30,977 - I was tearing that ass up. 722 00:35:30,979 --> 00:35:33,513 - Yeah, okay. Well, you got to go now. 723 00:35:33,515 --> 00:35:37,050 - Yeah, I know. 724 00:35:37,052 --> 00:35:38,985 - You know I got about 10 noise complaints 725 00:35:38,987 --> 00:35:43,056 from my landlord on the door. 726 00:35:43,058 --> 00:35:46,326 - That's funny as hell. 727 00:35:46,328 --> 00:35:49,162 - Let's get to it, shall we? 728 00:35:49,164 --> 00:35:51,965 - You want me to go out the window? 729 00:35:51,967 --> 00:35:54,634 - Why would I want you to do that? 730 00:35:54,636 --> 00:35:56,002 - I don't know. 731 00:35:56,004 --> 00:35:59,072 That white boy might be at the door. 732 00:35:59,074 --> 00:36:02,609 - You do this all the time, don't you? 733 00:36:02,611 --> 00:36:04,344 - No, I don't. 734 00:36:04,346 --> 00:36:06,146 - Hell, you got exit plans. 735 00:36:06,148 --> 00:36:08,882 You just drop into a gay man, in and out. 736 00:36:08,884 --> 00:36:12,085 It's, it's a lot of planning. 737 00:36:12,087 --> 00:36:17,257 - Okay fine, I'm gonna get out of here. 738 00:36:17,259 --> 00:36:22,329 - Hey, thank you. 739 00:36:24,132 --> 00:36:26,566 - EL FUEGO: Sure. 740 00:36:28,303 --> 00:36:30,070 You gonna come lock the door? 741 00:36:30,072 --> 00:36:32,172 - Yeah, I got it. 742 00:36:32,174 --> 00:36:34,107 - Okay. 743 00:36:36,445 --> 00:36:38,545 - See ya later. - EL FUEGO: Bye. 744 00:36:38,547 --> 00:36:40,247 - Human taco. 745 00:36:40,249 --> 00:36:42,315 - EL FUEGO: You know why they call me that, right? 746 00:36:42,317 --> 00:36:43,950 - Why? - EL FUEGO: Don't you see 747 00:36:43,952 --> 00:36:47,020 how the bed folded up? 748 00:36:47,022 --> 00:36:48,588 - I'll give you that. 749 00:36:50,259 --> 00:36:52,259 Oh my gosh... 750 00:36:52,261 --> 00:36:54,127 What the --, Danni? 751 00:36:54,129 --> 00:36:57,130 What are you doing, girl? 752 00:36:57,132 --> 00:36:58,732 Where's my phone? 753 00:36:58,734 --> 00:37:04,404 - ♪ 754 00:37:14,016 --> 00:37:15,949 - Hey. - SABRINA: Hey. 755 00:37:15,951 --> 00:37:17,384 I was calling you last night. 756 00:37:17,386 --> 00:37:22,355 - DANNI: Oh yeah, I got high and went to sleep. 757 00:37:22,357 --> 00:37:24,190 - Well, I need to tell you what happened 758 00:37:24,192 --> 00:37:27,193 with me and Calvin at dinner. 759 00:37:27,195 --> 00:37:29,129 - He broke a nail? 760 00:37:29,131 --> 00:37:32,065 - Danni, stop! 761 00:37:32,067 --> 00:37:35,769 - Okay, what happened? 762 00:37:35,771 --> 00:37:37,737 - He got into a fight. 763 00:37:37,739 --> 00:37:39,272 - [sighs] 764 00:37:39,274 --> 00:37:41,207 Did he twirl? 765 00:37:41,209 --> 00:37:43,310 - Danni, please. It's early in the morning. 766 00:37:43,312 --> 00:37:44,644 - DANNI: Alright, okay. Alright, what happened? 767 00:37:44,646 --> 00:37:47,314 Why did he get into a fight? 768 00:37:47,316 --> 00:37:52,118 - Well, I had a customer come up to me 769 00:37:52,120 --> 00:37:53,553 from when I worked at another branch 770 00:37:53,555 --> 00:37:55,555 and he was saying hi. And Calvin thought he was 771 00:37:55,557 --> 00:37:58,224 being disrespectful. - DANNI: Really? 772 00:37:58,226 --> 00:38:01,361 - Yeah, so he got up and he hit the guy. 773 00:38:01,363 --> 00:38:05,398 - Damn. - SABRINA: Yeah. 774 00:38:05,400 --> 00:38:08,101 - Look at Calvin trying to man up. 775 00:38:08,103 --> 00:38:10,904 - Mmm, he left me there. 776 00:38:10,906 --> 00:38:12,238 He was really mad. 777 00:38:12,240 --> 00:38:14,975 - Spoke too soon, bitch up. 778 00:38:14,977 --> 00:38:17,210 - Stop it. Danni, please. 779 00:38:17,212 --> 00:38:19,279 - Okay listen, Sabrina, what do you expect? 780 00:38:19,281 --> 00:38:21,214 You know, he's probably trying to show you 781 00:38:21,216 --> 00:38:23,416 that he's tough. You know? 782 00:38:23,418 --> 00:38:26,653 And fight for you and shit. 783 00:38:26,655 --> 00:38:28,722 - You think? - DANNI: Yeah. 784 00:38:28,724 --> 00:38:32,292 I mean, didn't Jacobi, like, whoop that ass? 785 00:38:32,294 --> 00:38:34,894 Yeah, he's just trying to be macho for you. 786 00:38:34,896 --> 00:38:40,633 - Mm, yeah, I didn't think that one through. 787 00:38:40,635 --> 00:38:42,869 - Yeah, you know, he was defending your honor 788 00:38:42,871 --> 00:38:44,904 and getting his ass beat at the same time. 789 00:38:44,906 --> 00:38:48,208 Multitasker. 790 00:38:48,210 --> 00:38:51,277 - I mean, look, it's okay. He held his own. 791 00:38:51,279 --> 00:38:53,079 - Scratching and surviving? 792 00:38:53,081 --> 00:38:54,447 - Danni, please stop! 793 00:38:54,449 --> 00:38:56,916 - DANNI: Okay, alright. 794 00:38:56,918 --> 00:38:58,885 - Anyway, you know what? Whatever, I'm over this. 795 00:38:58,887 --> 00:39:02,889 I gotta go to work. - DANNI: Yeah, me too. 796 00:39:02,891 --> 00:39:04,958 I hope they're giving me a damn promotion, 797 00:39:04,960 --> 00:39:07,160 you know. - Hmm. 798 00:39:07,162 --> 00:39:09,396 You, a promotion? For what? 799 00:39:09,398 --> 00:39:11,164 - You know what? Don't go there with that 800 00:39:11,166 --> 00:39:13,700 empty-ass bank. 801 00:39:13,702 --> 00:39:16,636 - Okay, okay, okay, okay, I'm sorry. 802 00:39:16,638 --> 00:39:19,172 - Yeah, you know, I stopped a girl 803 00:39:19,174 --> 00:39:21,608 from being trafficked yesterday. 804 00:39:21,610 --> 00:39:22,976 - What? 805 00:39:22,978 --> 00:39:25,311 - DANNI: Yeah, I clocked him and I watched his ass 806 00:39:25,313 --> 00:39:27,247 all the way till he got to the gate. 807 00:39:27,249 --> 00:39:28,882 He had a young girl with him and everything. 808 00:39:28,884 --> 00:39:32,752 - Okay, Danni! Alright! Well, that's awesome. 809 00:39:32,754 --> 00:39:35,188 - Yeah, girl. I took him out with my shoe. 810 00:39:35,190 --> 00:39:36,823 - Okay, I love that. 811 00:39:36,825 --> 00:39:39,759 - DANNI: Yeah, everybody was looking at me heroically, 812 00:39:39,761 --> 00:39:43,029 felt good. - I'm really proud of you. 813 00:39:43,031 --> 00:39:44,998 - Yeah. - SABRINA: Yeah. 814 00:39:45,000 --> 00:39:47,033 Well, I gotta go to work. 815 00:39:47,035 --> 00:39:48,368 - You know what? Shit, Sabrina. 816 00:39:48,370 --> 00:39:50,503 We talk about Calvin over and over. 817 00:39:50,505 --> 00:39:51,971 You know what? Fine, go, fine. 818 00:39:51,973 --> 00:39:54,240 - Whatever. I will talk to you later, okay? 819 00:39:54,242 --> 00:39:56,876 I love you. - Yeah, I love you. Bye. 820 00:39:58,246 --> 00:40:02,816 - [knocking] 821 00:40:02,818 --> 00:40:05,618 - Who is that? 822 00:40:05,620 --> 00:40:07,821 Boy, I told you to go home. 823 00:40:13,929 --> 00:40:16,663 Who is it? 824 00:40:16,665 --> 00:40:18,131 - Danni. 825 00:40:20,368 --> 00:40:22,335 Danni, Danni! 826 00:40:22,337 --> 00:40:25,472 - ♪ 827 00:40:27,676 --> 00:40:29,142 - Woah, you got a gun! Let's go! 828 00:40:29,144 --> 00:40:31,544 I'm not scared to die! But let me get some stabs in though! 829 00:40:31,546 --> 00:40:33,012 - WOMAN: Next on Sistas... 830 00:40:33,014 --> 00:40:35,315 - I'm gonna write you up! - You ain't gonna write me 831 00:40:35,317 --> 00:40:36,816 up for talking about a vibrator. 832 00:40:36,818 --> 00:40:38,251 You was the one using it. 833 00:40:38,253 --> 00:40:40,186 - Can I give you something to give to Zac? 834 00:40:40,188 --> 00:40:41,955 - No, bitch! - I am not the police. 835 00:40:41,957 --> 00:40:43,223 - PAM: Then who are you? 836 00:40:43,225 --> 00:40:45,492 - And when, you know, when a guy... 837 00:40:45,494 --> 00:40:47,393 - I know, you were just trying to show me 838 00:40:47,395 --> 00:40:49,429 that you're a man. - What? 839 00:40:49,431 --> 00:40:51,998 - Girl, look at my hair. - What happened? 840 00:40:52,000 --> 00:40:54,134 - He got it wet. 841 00:40:54,136 --> 00:40:55,702 - You want me to call Danni and tell her that you here? 842 00:40:57,606 --> 00:41:02,575 - ♪