1
00:00:01,201 --> 00:00:03,270
{\an1}‐ I have my boys parking the van
next to his car.
2
00:00:03,270 --> 00:00:04,771
{\an1}‐ FEMALE NARRATOR:
Previously on "Sistas".
3
00:00:04,771 --> 00:00:07,074
{\an1}‐ FATIMA: And they beat his ass
just enough to put him to sleep.
4
00:00:07,074 --> 00:00:09,109
{\an1}They put him on the hood
of his car naked.
5
00:00:09,109 --> 00:00:10,777
{\an1}‐ [laughing]
6
00:00:10,777 --> 00:00:13,413
{\an1}‐ You said you were bringing
someone here to meet me, right?
7
00:00:13,413 --> 00:00:15,148
{\an1}‐ Maurice, this is
my friend Laz.
8
00:00:15,148 --> 00:00:17,251
{\an1}‐ He has told me
so much about you.
9
00:00:17,251 --> 00:00:19,653
{\an1}‐ Did he tell you
that I like ‐‐ ?
10
00:00:19,653 --> 00:00:20,754
{\an1}‐ Maurice!
11
00:00:20,754 --> 00:00:22,289
{\an1}‐ GARY: It's a $500,000 car
in your name.
12
00:00:22,289 --> 00:00:23,457
{\an1}‐ What are you trying to do?
13
00:00:23,457 --> 00:00:24,691
{\an1}‐ I'm trying
to get another chance.
14
00:00:24,691 --> 00:00:27,060
{\an1}‐ I met this guy
and he asked me out.
15
00:00:27,060 --> 00:00:29,062
{\an1}‐ Don't she look great?
‐ Amazing.
16
00:00:29,062 --> 00:00:30,664
{\an1}Danni.
‐ Hi.
17
00:00:37,604 --> 00:00:39,606
{\an1}‐ So..
18
00:00:39,606 --> 00:00:42,809
{\an1}‐ Yeah.
How are you?
19
00:00:42,809 --> 00:00:44,344
{\an1}‐ I'm fine.
20
00:00:46,280 --> 00:00:50,951
{\an1}‐ Uh, what, uh, what...what...
what are you doing here?
21
00:00:50,951 --> 00:00:53,053
{\an1}You go to this...
this salon?
22
00:00:53,053 --> 00:00:56,323
{\an1}‐ All the time, sugar.
23
00:00:56,323 --> 00:00:58,125
{\an1}‐ Okay.
24
00:01:00,827 --> 00:01:02,362
{\an1}‐ What?
25
00:01:02,362 --> 00:01:05,331
{\an1}‐ Nothing. I just,
I didn't think you were‐‐
26
00:01:05,331 --> 00:01:07,668
{\an1}‐ You look a little surprised
to see me.
27
00:01:07,668 --> 00:01:10,437
{\an1}‐ I'm not surprised.
I just didn't know you were...
28
00:01:10,437 --> 00:01:15,642
{\an1}‐ What?
‐ Nothing.
29
00:01:15,642 --> 00:01:17,611
{\an1}‐ Well, you look good.
30
00:01:17,611 --> 00:01:21,949
{\an1}Got your honky tonk boots on.
You're going out in dungarees.
31
00:01:21,949 --> 00:01:23,617
{\an1}‐ Thank you. Thank you.
32
00:01:23,617 --> 00:01:24,852
{\an1}‐ DANNI: And your
hoedown jacket.
33
00:01:24,852 --> 00:01:26,587
{\an1}‐ I got you.
34
00:01:26,587 --> 00:01:28,922
{\an1}‐ Speaking of hoedown.
35
00:01:33,327 --> 00:01:35,963
{\an1}Who's this?
36
00:01:35,963 --> 00:01:38,799
{\an1}‐ This is Tanya.
37
00:01:38,799 --> 00:01:41,301
{\an1}‐ Hi, Tanya.
‐ Hi.
38
00:01:42,636 --> 00:01:44,670
{\an1}‐ Danni?
‐ Hm?
39
00:01:44,670 --> 00:01:46,273
{\an1}‐ Are you okay?
40
00:01:46,273 --> 00:01:48,575
{\an1}‐ Yeah, I'm fine.
41
00:01:48,575 --> 00:01:51,144
{\an1}‐ It seems like you're acting
kinda strange right now.
42
00:01:51,144 --> 00:01:54,047
{\an1}‐ Karen?
You think I'm acting strange?
43
00:01:54,047 --> 00:01:58,485
{\an1}‐ Karen.
Like, your friend Karen.
44
00:01:58,485 --> 00:02:00,287
{\an1}‐ Of Karen's Hair Mastery?
45
00:02:00,287 --> 00:02:02,523
{\an1}‐ Yes. Yeah, hi.
46
00:02:02,523 --> 00:02:04,791
{\an1}‐ Nice to meet you again.
47
00:02:04,791 --> 00:02:08,628
{\an1}‐ Nice to meet you.
Yeah, yeah.
48
00:02:08,628 --> 00:02:13,166
{\an1}‐ Well, now that we've got these
pleasantries out of the way...
49
00:02:13,166 --> 00:02:14,434
{\an1}‐ Are they outta the way?
50
00:02:14,434 --> 00:02:15,469
{\an1}‐ Pam!
51
00:02:15,469 --> 00:02:17,504
{\an1}‐ Shit, girl,
this looking intense.
52
00:02:17,504 --> 00:02:18,605
{\an1}‐ Stay out their business.
53
00:02:18,605 --> 00:02:20,440
{\an1}‐ You in it.
‐ Pam!
54
00:02:23,043 --> 00:02:25,913
{\an1}‐ Okay.
We're gonna go.
55
00:02:25,913 --> 00:02:28,248
{\an1}‐ Where you going?
56
00:02:28,248 --> 00:02:30,350
{\an1}‐ On a date.
57
00:02:30,350 --> 00:02:32,920
{\an1}‐ A date. Fancy that.
Where?
58
00:02:32,920 --> 00:02:35,122
{\an1}‐ Am I missing something?
59
00:02:35,122 --> 00:02:36,990
{\an1}‐ No, honey, I just need
to talk to him real fast.
60
00:02:36,990 --> 00:02:38,458
{\an1}That's all.
61
00:02:38,458 --> 00:02:41,228
{\an1}‐ Oh, OK. Real fast.
62
00:02:44,331 --> 00:02:50,237
{\an1}‐ Danni, all this
is kinda rude.
63
00:02:51,138 --> 00:02:52,706
{\an1}‐ I couldn't agree
with you more.
64
00:02:52,706 --> 00:02:57,377
{\an1}Like, I couldn't agree more.
But it'll be just a second.
65
00:02:57,377 --> 00:02:58,946
{\an1}‐ Just a second.
66
00:03:00,480 --> 00:03:01,815
{\an1}Okay.
67
00:03:01,815 --> 00:03:03,650
{\an1}‐ Come on, Sugar.
Oh, Karen?
68
00:03:03,650 --> 00:03:05,619
{\an1}‐ My office.
69
00:03:05,619 --> 00:03:07,287
{\an1}‐ Are you sure you wanna
do this right now?
70
00:03:07,287 --> 00:03:08,889
{\an1}‐ Mm‐hmm.
Oh, you damn right.
71
00:03:08,889 --> 00:03:10,357
{\an1}‐ Just give them a second to
talk it out.
72
00:03:10,357 --> 00:03:12,192
{\an1}‐ Let's come over here.
No Pam, it's all good.
73
00:03:12,192 --> 00:03:14,828
{\an1}‐ Child, there's so much
going on in this here salon.
74
00:03:14,828 --> 00:03:16,230
{\an1}‐ Yeah, and you in all of it.
75
00:03:16,230 --> 00:03:19,933
{\an1}‐ Hell, somebody gotta keep up.
76
00:03:19,933 --> 00:03:21,735
{\an1}‐ God.
77
00:03:23,737 --> 00:03:25,439
{\an1}‐ Hmm.
78
00:03:31,778 --> 00:03:33,881
{\an1}‐ FEMALE SINGER:
♪ My girls hold me down ♪
79
00:03:33,881 --> 00:03:36,250
{\an1}♪ When them boys mess around ♪
80
00:03:36,250 --> 00:03:38,285
{\an1}♪ My love life
is a headache ♪
81
00:03:38,285 --> 00:03:43,223
{\an1}♪ We going out tonight
'cause I'm looking for love ♪
82
00:03:47,995 --> 00:03:50,831
{\an1}‐ FEMALE SINGER:
♪ We ain't got a real plan ♪
83
00:03:50,831 --> 00:03:53,800
{\an1}♪ Can we take it slow ♪
84
00:03:53,800 --> 00:03:56,803
{\an1}♪ We ain't got a real plan ♪
85
00:03:56,803 --> 00:03:59,773
{\an1}♪ Can we take it slow ♪
86
00:03:59,773 --> 00:04:01,742
{\an1}♪ We ain't got a... ♪
87
00:04:03,677 --> 00:04:06,046
{\an1}‐ So, what's up?
88
00:04:06,046 --> 00:04:07,581
{\an1}‐ You going on a date?
89
00:04:07,581 --> 00:04:09,716
{\an1}‐ I am.
90
00:04:09,716 --> 00:04:12,219
{\an1}‐ That's what we're doing now?
I was supposed to know that?
91
00:04:12,219 --> 00:04:14,421
{\an1}‐ We're not together.
92
00:04:14,421 --> 00:04:16,856
{\an1}‐ Now, you right about that.
We're not.
93
00:04:16,856 --> 00:04:18,158
{\an1}‐ Okay.
So I'm confused.
94
00:04:18,158 --> 00:04:19,426
{\an1}Why is this happening?
95
00:04:19,426 --> 00:04:20,961
{\an1}‐ Why is what happening,
Preston?
96
00:04:20,961 --> 00:04:22,396
{\an1}‐ You having me
in here right now.
97
00:04:22,396 --> 00:04:23,997
{\an1}‐ I thought we...
‐ What?
98
00:04:23,997 --> 00:04:26,066
{\an1}Shit, tell me
because I don't know.
99
00:04:26,066 --> 00:04:28,468
{\an1}‐ Preston, this has
become too complicated.
100
00:04:28,468 --> 00:04:32,105
{\an1}‐ No, look, you told me
how you felt last time.
101
00:04:32,105 --> 00:04:34,842
{\an1}So tell me now.
102
00:04:34,842 --> 00:04:37,010
{\an1}‐ I thought we were trying
to fix it.
103
00:04:37,010 --> 00:04:38,278
{\an1}You know?
That's what I was trying
104
00:04:38,278 --> 00:04:40,047
{\an1}to talk to you.
But you left.
105
00:04:40,047 --> 00:04:44,351
{\an1}I thought we were...
‐ This is crazy.
106
00:04:44,351 --> 00:04:46,453
{\an1}‐ Don't call me crazy, Preston.
Don't.
107
00:04:46,453 --> 00:04:49,122
{\an1}‐ Danni. Danni.
You're not listening.
108
00:04:49,122 --> 00:04:53,327
{\an1}I didn't say you were crazy.
I said this is crazy.
109
00:04:53,327 --> 00:04:55,796
{\an1}You want me around.
You don't want me around.
110
00:04:55,796 --> 00:04:57,264
{\an1}You don't like my conversation.
111
00:04:57,264 --> 00:05:00,534
{\an1}‐ Preston, I hurt you.
But I know what you meant.
112
00:05:00,534 --> 00:05:05,772
{\an1}And no, don't no Black woman
wanna talk about cows all day.
113
00:05:05,772 --> 00:05:07,307
{\an1}‐ She does.
114
00:05:09,776 --> 00:05:12,613
{\an1}‐ Okay.
Okay.
115
00:05:12,613 --> 00:05:13,981
{\an1}She does. Hmm?
116
00:05:13,981 --> 00:05:16,850
{\an1}‐ Yeah.
We talk all the time.
117
00:05:16,850 --> 00:05:19,720
{\an1}She's a veterinarian.
118
00:05:19,720 --> 00:05:22,689
{\an1}‐ I see.
119
00:05:22,689 --> 00:05:26,326
{\an1}‐ She knows more about cows
than I do.
120
00:05:26,326 --> 00:05:28,161
{\an1}‐ You know, I didn't know
that was possible.
121
00:05:28,161 --> 00:05:31,231
{\an1}But judging by her shoes,
I can see that now.
122
00:05:31,231 --> 00:05:33,066
{\an1}Nice moo print.
123
00:05:33,066 --> 00:05:34,635
{\an1}‐ Yeah.
124
00:05:34,635 --> 00:05:37,804
{\an1}I didn't think it
was possible either.
125
00:05:37,804 --> 00:05:41,108
{\an1}‐ So you like her?
126
00:05:41,108 --> 00:05:46,313
{\an1}‐ I don't know.
But I'm gonna find out.
127
00:05:46,313 --> 00:05:49,116
{\an1}‐ Okay.
You do that.
128
00:05:49,116 --> 00:05:52,119
{\an1}‐ And while I'm doing that,
129
00:05:52,119 --> 00:05:55,222
{\an1}you need to find out
what part of me you want,
130
00:05:55,222 --> 00:05:57,257
{\an1}'cause I'm not good
at giving pieces.
131
00:05:57,257 --> 00:06:01,195
{\an1}‐ Preston‐‐
‐ Look, look. I'm gonna go.
132
00:06:01,195 --> 00:06:05,599
{\an1}Okay? We're going to a rodeo.
133
00:06:05,599 --> 00:06:09,303
{\an1}‐ Okay.
Well, you have to leave.
134
00:06:09,303 --> 00:06:11,805
{\an1}‐ Look, I'll talk
to you later, okay?
135
00:06:25,686 --> 00:06:26,920
{\an1}‐ Hey.
136
00:06:26,920 --> 00:06:29,056
{\an1}‐ Why'd you do this, Karen?
137
00:06:29,056 --> 00:06:31,325
{\an1}‐ What?
I was gonna call
138
00:06:31,325 --> 00:06:33,093
{\an1}and tell you
I'm sorry for calling.
139
00:06:33,093 --> 00:06:35,128
{\an1}‐ That didn't
answer the question.
140
00:06:35,128 --> 00:06:37,397
{\an1}‐ Don't do that, Danni.
141
00:06:37,397 --> 00:06:39,566
{\an1}Do you not call and tell me
everything that Zac is into,
142
00:06:39,566 --> 00:06:40,968
{\an1}including Fatima?
143
00:06:40,968 --> 00:06:42,269
{\an1}‐ Oh, so we're
getting even now, hmm?
144
00:06:42,269 --> 00:06:45,539
{\an1}‐ No, I just, I just, I thought
you may wanna know.
145
00:06:45,539 --> 00:06:46,907
{\an1}‐ Why?
You never ask about
146
00:06:46,907 --> 00:06:48,242
{\an1}anything else with him.
147
00:06:48,242 --> 00:06:49,843
{\an1}‐ Look, that's your man,
or so I thought.
148
00:06:49,843 --> 00:06:51,845
{\an1}I...I don't know.
149
00:06:51,845 --> 00:06:54,581
{\an1}‐ We're trying to figure it out.
150
00:06:54,581 --> 00:06:55,849
{\an1}‐ Okay.
151
00:06:55,849 --> 00:07:00,921
{\an1}Well, it looks like he's
figuring someone else out.
152
00:07:00,921 --> 00:07:03,557
{\an1}Sorry.
I'm sorry.
153
00:07:06,226 --> 00:07:10,330
{\an1}‐ He saw me with El Fuego.
154
00:07:10,330 --> 00:07:12,132
{\an1}‐ Oh, shit.
155
00:07:12,132 --> 00:07:17,704
{\an1}‐ Yeah, so now he's with a damn
moo boot‐wearing veterinarian.
156
00:07:20,040 --> 00:07:21,775
{\an1}‐ Oh, shit.
157
00:07:21,775 --> 00:07:23,143
{\an1}‐ What?
158
00:07:23,143 --> 00:07:24,678
{\an1}‐ Zac.
159
00:07:24,678 --> 00:07:26,313
{\an1}‐ What about him?
160
00:07:26,313 --> 00:07:30,918
{\an1}‐ Zac.
Zac did this.
161
00:07:30,918 --> 00:07:33,487
{\an1}When he first got out,
he worked at a clinic.
162
00:07:33,487 --> 00:07:35,756
{\an1}She was doing me a favor.
163
00:07:35,756 --> 00:07:41,595
{\an1}Maybe Him and Preston talked
and he hooked them up.
164
00:07:41,595 --> 00:07:42,996
{\an1}‐ I see.
165
00:07:42,996 --> 00:07:45,299
{\an1}‐ Yeah.
166
00:07:45,299 --> 00:07:47,734
{\an1}‐ You knew this the whole time?
‐ No, no.
167
00:07:47,734 --> 00:07:49,002
{\an1}They said they met
at the gas station.
168
00:07:49,002 --> 00:07:50,337
{\an1}I asked.
169
00:07:50,337 --> 00:07:51,605
{\an1}‐ Okay.
This is ‐‐ up, Karen.
170
00:07:51,605 --> 00:07:52,940
{\an1}‐ What?
‐ This is...this is...
171
00:07:52,940 --> 00:07:54,441
{\an1}‐ I didn't know!
172
00:07:54,441 --> 00:07:56,944
{\an1}What...Danni, I didn't...
173
00:07:56,944 --> 00:07:58,145
{\an1}I didn't know.
174
00:07:58,145 --> 00:07:59,746
{\an1}‐ All right, Karen. All right.
175
00:08:05,452 --> 00:08:09,089
{\an1}‐ Oh, Danni.
You all right?
176
00:08:09,089 --> 00:08:10,591
{\an1}‐ Don't.
177
00:08:10,591 --> 00:08:11,792
{\an1}‐ What?
178
00:08:11,792 --> 00:08:14,294
{\an1}‐ Don't. Mm‐mm.
Karen, you better get your girl.
179
00:08:14,294 --> 00:08:15,696
{\an1}You better get her.
180
00:08:15,696 --> 00:08:17,097
{\an1}‐ I'm sorry.
181
00:08:17,097 --> 00:08:19,066
{\an1}‐ You need an assistant. Okay?
I'll whoop your little ass, Pam.
182
00:08:19,066 --> 00:08:22,202
{\an1}‐ [laughing]
183
00:08:22,202 --> 00:08:23,704
{\an1}‐ Just leave her alone, okay?
184
00:08:23,704 --> 00:08:25,072
{\an1}‐ Yes, I know.
185
00:08:25,072 --> 00:08:26,273
{\an1}‐ Damn.
186
00:08:26,273 --> 00:08:28,775
{\an1}‐ Girl, she is mad at you.
187
00:08:28,775 --> 00:08:31,178
{\an1}‐ I know.
‐ You do?
188
00:08:31,178 --> 00:08:32,546
{\an1}‐ Can you do some work, Pam?
189
00:08:32,546 --> 00:08:34,881
{\an1}‐ Oh, uh‐uh, we almost closed.
190
00:08:34,881 --> 00:08:36,683
{\an1}‐ Well do something, okay?
191
00:08:36,683 --> 00:08:42,655
{\an1}‐ ♪
192
00:08:54,201 --> 00:08:55,802
{\an1}‐ Yo.
193
00:08:55,802 --> 00:08:57,371
{\an1}‐ Hey. Where you at?
194
00:08:57,371 --> 00:08:59,573
{\an1}‐ EL FUEGO: In Atlanta.
195
00:08:59,573 --> 00:09:01,808
{\an1}‐ All right.
What you doing later?
196
00:09:01,808 --> 00:09:04,611
{\an1}‐ Uh, shit.
197
00:09:04,611 --> 00:09:06,113
{\an1}‐ All right, well,
let me know
198
00:09:06,113 --> 00:09:08,282
{\an1}if you wanna come by.
199
00:09:08,282 --> 00:09:09,816
{\an1}‐ Okay.
200
00:09:09,816 --> 00:09:11,718
{\an1}‐ DANNI: All right,
I'll be at the house.
201
00:09:11,718 --> 00:09:13,320
{\an1}‐ Okay.
202
00:09:13,320 --> 00:09:15,422
{\an1}‐ DANNI: All right.
Bye.
203
00:09:15,422 --> 00:09:17,257
{\an1}‐ Damn, Danni.
204
00:09:17,257 --> 00:09:18,959
{\an1}‐ What?
205
00:09:18,959 --> 00:09:20,394
{\an1}‐ Nothing.
206
00:09:20,394 --> 00:09:23,430
{\an1}Look, whoever you're mad with,
207
00:09:23,430 --> 00:09:26,466
{\an1}don't be taking that shit out
on me.
208
00:09:26,466 --> 00:09:29,636
{\an1}‐ ‐‐, look, just let me know
if you're coming by.
209
00:09:29,636 --> 00:09:31,071
{\an1}All right?
210
00:09:35,008 --> 00:09:37,377
{\an1}‐ All right.
I'll text you.
211
00:09:37,377 --> 00:09:39,413
{\an1}‐ DANNI: Okay. Bye.
212
00:09:40,214 --> 00:09:44,384
{\an1}‐ ♪
213
00:09:47,688 --> 00:09:49,857
{\an1}‐ FEMALE SINGER: ♪ I wanna see
you doing what you do ♪
214
00:09:49,857 --> 00:09:51,925
{\an1}♪ Is you
is you running through ♪
215
00:09:51,925 --> 00:09:54,595
{\an1}♪ I really need you
turning up the heat ♪
216
00:09:54,595 --> 00:09:56,763
{\an1}♪ Is this real or is this
a dream ♪
217
00:09:56,763 --> 00:10:00,534
{\an1}♪ I wanna see you
I really do, I really do ♪
218
00:10:00,534 --> 00:10:02,035
{\an1}♪ I really need you ♪
219
00:10:02,669 --> 00:10:04,571
{\an1}‐ Hey, is that you?
220
00:10:04,571 --> 00:10:06,240
{\an1}‐ What's up?
221
00:10:06,240 --> 00:10:08,475
{\an1}‐ Nothing.
222
00:10:08,475 --> 00:10:10,077
{\an1}You were over there for a while.
223
00:10:10,077 --> 00:10:11,712
{\an1}‐ Yeah. We got a lot done.
224
00:10:11,712 --> 00:10:13,647
{\an1}‐ Good. I love that.
225
00:10:13,647 --> 00:10:15,516
{\an1}‐ It's coming along nice.
226
00:10:15,516 --> 00:10:17,184
{\an1}‐ Good.
227
00:10:22,422 --> 00:10:24,191
{\an1}‐ You okay?
228
00:10:24,191 --> 00:10:26,326
{\an1}‐ I should be asking you that.
229
00:10:26,326 --> 00:10:28,495
{\an1}‐ I'm fine.
230
00:10:28,495 --> 00:10:31,265
{\an1}‐ Mm‐hmm. Sure?
231
00:10:31,265 --> 00:10:33,165
{\an1}‐ Yes. Come on.
232
00:10:33,165 --> 00:10:35,302
{\an1}‐ Whoa, whoa, whoa.
Where you going?
233
00:10:35,302 --> 00:10:37,437
{\an1}‐ I cooked.
234
00:10:37,437 --> 00:10:39,506
{\an1}‐ Fatima.
235
00:10:39,506 --> 00:10:42,442
{\an1}‐ What?
236
00:10:42,442 --> 00:10:44,578
{\an1}‐ Are you really this girl?
237
00:10:44,578 --> 00:10:46,246
{\an1}‐ Yes.
Zac, I love to cook.
238
00:10:46,246 --> 00:10:49,082
{\an1}‐ I'm not talking...
No, no, no, no, no.
239
00:10:49,082 --> 00:10:50,584
{\an1}‐ Okay.
240
00:10:50,584 --> 00:10:51,952
{\an1}‐ I'm not talking about cooking.
241
00:10:51,952 --> 00:10:53,754
{\an1}‐ Do you want dinner?
242
00:10:53,754 --> 00:10:58,158
{\an1}‐ Actually no, I don't.
I'm not hungry.
243
00:10:58,158 --> 00:11:00,460
{\an1}I'm talking about
what you did to Hayden.
244
00:11:00,460 --> 00:11:02,129
{\an1}Like...
245
00:11:02,129 --> 00:11:06,600
{\an1}‐ We still on that?
Look, babe, it's handled.
246
00:11:06,600 --> 00:11:09,536
{\an1}It's over. It's handled.
247
00:11:09,536 --> 00:11:12,272
{\an1}‐ Damn.
248
00:11:12,272 --> 00:11:13,941
{\an1}Damn, Fatima.
249
00:11:13,941 --> 00:11:16,276
{\an1}‐ But you know what
turned me on?
250
00:11:16,276 --> 00:11:19,746
{\an1}‐ What? Watching him bleed
with your crazy ass?
251
00:11:19,746 --> 00:11:23,584
{\an1}‐ That too.
But he's not you.
252
00:11:23,584 --> 00:11:25,485
{\an1}‐ No, he's...he's not me.
253
00:11:25,485 --> 00:11:29,122
{\an1}‐ No, but here I am setting it
all out for you
254
00:11:29,122 --> 00:11:32,392
{\an1}and you was gonna take
the rap for me?
255
00:11:32,392 --> 00:11:34,928
{\an1}‐ Yeah, I would have.
256
00:11:34,928 --> 00:11:36,663
{\an1}‐ Damn.
257
00:11:36,663 --> 00:11:39,466
{\an1}‐ What?
258
00:11:39,466 --> 00:11:40,801
{\an1}‐ Okay.
259
00:11:40,801 --> 00:11:43,170
{\an1}‐ What?
260
00:11:43,170 --> 00:11:45,739
{\an1}‐ You know you're
in trouble, right?
261
00:11:45,739 --> 00:11:47,074
{\an1}‐ I like being in trouble.
262
00:11:47,074 --> 00:11:50,277
{\an1}‐ Mm‐hmm.
Look, Zac, I'm...I'm gone.
263
00:11:50,277 --> 00:11:52,880
{\an1}‐ I've seen that earlier today.
264
00:11:52,880 --> 00:11:57,651
{\an1}‐ No, seriously.
No, my guard is down.
265
00:11:57,651 --> 00:11:59,419
{\an1}I'm just..I'm gone.
266
00:11:59,419 --> 00:12:00,888
{\an1}‐ That's good.
267
00:12:00,888 --> 00:12:02,422
{\an1}‐ Are you sure?
268
00:12:02,422 --> 00:12:03,757
{\an1}‐ I'm positive.
269
00:12:03,757 --> 00:12:06,093
{\an1}‐ All right, 'cause ain't no
guardrails on this thing.
270
00:12:06,093 --> 00:12:07,227
{\an1}‐ I know how to
ride that thing.
271
00:12:07,227 --> 00:12:10,497
{\an1}‐ Mm‐hmm.
‐ I got you.
272
00:12:10,497 --> 00:12:12,566
{\an1}‐ Yeah, you better.
273
00:12:12,566 --> 00:12:15,769
{\an1}‐ I got you.
Same way you always got me.
274
00:12:15,769 --> 00:12:18,472
{\an1}‐ I got you, boy.
275
00:12:19,473 --> 00:12:21,542
{\an1}‐ So you really got
this ‐‐ beat up?
276
00:12:21,542 --> 00:12:24,645
{\an1}‐ Yep. Idiot.
277
00:12:24,645 --> 00:12:26,880
{\an1}‐ You know you still gotta
let me whip his ass
278
00:12:26,880 --> 00:12:28,148
{\an1}for hitting you
in the face, right?
279
00:12:28,148 --> 00:12:30,284
{\an1}‐ Zac, that was a part
of the plan.
280
00:12:30,284 --> 00:12:33,687
{\an1}‐ I don't like that part
of the plan, though.
281
00:12:33,687 --> 00:12:35,689
{\an1}What if he hurts you?
282
00:12:35,689 --> 00:12:37,157
{\an1}‐ Look, my dudes were close.
283
00:12:37,157 --> 00:12:39,826
{\an1}They wouldn't let nothing
happen to me.
284
00:12:39,826 --> 00:12:42,596
{\an1}‐ About that.
Um, who are these...
285
00:12:42,596 --> 00:12:44,865
{\an1}these dudes you got?
286
00:12:44,865 --> 00:12:46,266
{\an1}‐ You see...that?
We're not...
287
00:12:46,266 --> 00:12:47,801
{\an1}we're not gonna talk about that.
288
00:12:47,801 --> 00:12:49,636
{\an1}‐ Oh, that we're not
talking about?
289
00:12:49,636 --> 00:12:51,104
{\an1}‐ Confidentiality.
290
00:12:51,104 --> 00:12:54,208
{\an1}‐ Oh, so you the thing
that go bump in the night?
291
00:12:54,208 --> 00:12:55,375
{\an1}‐ Yeah.
292
00:12:55,375 --> 00:12:57,978
{\an1}It's cool. It's cool.
I promise.
293
00:12:57,978 --> 00:12:59,847
{\an1}‐ You sure?
294
00:12:59,847 --> 00:13:01,215
{\an1}‐ Yes, babe.
Look, you don't think I work
295
00:13:01,215 --> 00:13:03,183
{\an1}with all these dudes
that's been in jail
296
00:13:03,183 --> 00:13:05,819
{\an1}and they ain't
gonna ride for me?
297
00:13:05,819 --> 00:13:07,120
{\an1}Don't be scared.
298
00:13:07,120 --> 00:13:09,423
{\an1}‐ I ain't scared of them.
299
00:13:09,423 --> 00:13:10,624
{\an1}‐ Okay.
300
00:13:10,624 --> 00:13:12,559
{\an1}‐ You sometimes, I'm somewhere
in between scared
301
00:13:12,559 --> 00:13:15,229
{\an1}and in love, to be honest.
I'm, I ain't gonna lie.
302
00:13:15,229 --> 00:13:16,396
{\an1}This is new for me.
303
00:13:16,396 --> 00:13:17,931
{\an1}I ain't never met a woman
like you before.
304
00:13:17,931 --> 00:13:21,201
{\an1}‐ Babe, it's fine.
It's fine. We good.
305
00:13:21,201 --> 00:13:22,736
{\an1}‐ You sure?
‐ Yes.
306
00:13:22,736 --> 00:13:26,773
{\an1}The only man you need to be
worried about is you, all right?
307
00:13:26,773 --> 00:13:28,108
{\an1}We good.
308
00:13:28,108 --> 00:13:29,643
{\an1}‐ You sure?
309
00:13:29,643 --> 00:13:30,844
{\an1}‐ I'm all in.
Yes.
310
00:13:30,844 --> 00:13:32,346
{\an1}‐ Shit, I'm trying to get
all in, too.
311
00:13:32,346 --> 00:13:34,414
{\an1}This shit turning me on.
Like I ain't never met
312
00:13:34,414 --> 00:13:35,983
{\an1}nobody like this.
313
00:13:35,983 --> 00:13:38,118
{\an1}‐ Always got to take it there.
Being nasty.
314
00:13:38,118 --> 00:13:39,853
{\an1}‐ I am. That's me.
315
00:13:39,853 --> 00:13:41,154
{\an1}‐ Mhm.
‐ That's me.
316
00:13:41,154 --> 00:13:43,223
{\an1}‐ Well, your heart better
be in it.
317
00:13:43,223 --> 00:13:45,225
{\an1}‐ It is.
‐ All right.
318
00:13:45,225 --> 00:13:47,694
{\an1}‐ You give me some time.
‐ Mhm, okay.
319
00:13:47,694 --> 00:13:49,596
{\an1}‐ Okay, shorty.
320
00:13:49,596 --> 00:13:50,998
{\an1}‐ You better.
321
00:13:50,998 --> 00:13:52,299
{\an1}‐ I got you.
322
00:13:52,299 --> 00:13:54,201
{\an1}‐ Mm‐hmm.
I know you do.
323
00:13:54,201 --> 00:13:55,602
{\an1}‐ Mm‐hmm.
‐ Mm‐hmm.
324
00:13:55,602 --> 00:13:57,104
{\an1}‐ Let me get you right now.
325
00:13:57,104 --> 00:13:59,606
{\an1}‐ Uh‐uh, we're going to eat.
What are you doing?
326
00:14:00,541 --> 00:14:03,210
{\an1}‐ I'm gonna take it.
‐ Oh, you gonna take it?
327
00:14:03,210 --> 00:14:04,478
{\an1}‐ It's already been taken.
328
00:14:04,478 --> 00:14:07,381
{\an1}‐ Oh, okay, well, then take it.
329
00:14:07,381 --> 00:14:10,083
{\an1}Oh. Okay.
330
00:14:16,223 --> 00:14:18,392
{\an1}This beats dinner.
331
00:14:18,392 --> 00:14:20,894
{\an1}‐ ZAC: This is dinner.
This is dessert.
332
00:14:20,894 --> 00:14:24,431
{\an1}‐ ♪
333
00:14:31,004 --> 00:14:32,973
{\an1}‐ [knocking at door]
334
00:14:32,973 --> 00:14:34,508
{\an1}‐ Coming!
335
00:14:37,211 --> 00:14:39,112
{\an1}‐ [knocking at door]
‐ I'm coming!
336
00:14:40,514 --> 00:14:42,015
{\an1}‐ Hey.
‐ Hey.
337
00:14:42,015 --> 00:14:43,817
{\an1}‐ What you got to drink in here?
338
00:14:43,817 --> 00:14:45,686
{\an1}‐ It's in the kitchen.
339
00:14:46,820 --> 00:14:48,422
{\an1}‐ You look nice.
340
00:14:48,422 --> 00:14:49,523
{\an1}‐ Thank you.
341
00:14:49,523 --> 00:14:53,393
{\an1}Calvin's taking me out
on a date.
342
00:14:53,393 --> 00:14:55,762
{\an1}‐ Oh, you ain't got to do
nothing that special.
343
00:14:55,762 --> 00:14:57,164
{\an1}‐ Danni!
Stop it!
344
00:14:57,164 --> 00:14:58,899
{\an1}‐ What?
I mean, you put on some beads
345
00:14:58,899 --> 00:15:01,201
{\an1}and sequins, he'll like that.
346
00:15:01,201 --> 00:15:03,170
{\an1}‐ Enough.
347
00:15:03,170 --> 00:15:05,706
{\an1}‐ All right.
But don't forget your vibrator.
348
00:15:05,706 --> 00:15:08,909
{\an1}He likes that.
‐ Can you please stop?
349
00:15:08,909 --> 00:15:11,245
{\an1}‐ Okay.
350
00:15:11,245 --> 00:15:14,281
{\an1}‐ What if I marry the man?
351
00:15:14,281 --> 00:15:16,950
{\an1}‐ That won't happen, Sabrina.
352
00:15:16,950 --> 00:15:19,686
{\an1}It's not.
353
00:15:19,686 --> 00:15:22,256
{\an1}‐ It could.
354
00:15:22,256 --> 00:15:26,493
{\an1}‐ I know you and that is
not gonna happen.
355
00:15:26,493 --> 00:15:29,363
{\an1}‐ Danni, that's enough.
You're spilling it.
356
00:15:30,330 --> 00:15:32,933
{\an1}‐ I'm looking for alcohol.
357
00:15:32,933 --> 00:15:34,968
{\an1}‐ You have alcohol.
358
00:15:34,968 --> 00:15:36,470
{\an1}‐ And weed.
359
00:15:36,470 --> 00:15:38,739
{\an1}‐ You got the weed too, Danni.
360
00:15:41,175 --> 00:15:43,610
{\an1}‐ Anyway, Preston's on a date.
361
00:15:43,610 --> 00:15:45,812
{\an1}‐ What?
‐ Yeah.
362
00:15:48,882 --> 00:15:50,050
{\an1}‐ What happened?
363
00:15:50,050 --> 00:15:52,853
{\an1}‐ I went to Karen's salon.
364
00:15:52,853 --> 00:15:54,855
{\an1}‐ Okay. And?
365
00:15:54,855 --> 00:15:56,990
{\an1}‐ She's doing this Black girl's
hair, right?
366
00:15:56,990 --> 00:15:58,559
{\an1}And it turns out she's
a veterinarian.
367
00:15:58,559 --> 00:16:03,063
{\an1}She loves talking about cows.
Yeah, it's her thing.
368
00:16:03,063 --> 00:16:05,465
{\an1}She had on moo boots
and everything.
369
00:16:07,434 --> 00:16:08,569
{\an1}Yeah.
370
00:16:08,569 --> 00:16:11,238
{\an1}Karen thinks Zac
hooked 'em up.
371
00:16:11,238 --> 00:16:12,906
{\an1}Mm‐hmm.
372
00:16:12,906 --> 00:16:14,741
{\an1}‐ She does?
‐ Mm‐hmm.
373
00:16:14,741 --> 00:16:18,178
{\an1}‐ Huh.
Since when do her and Zac talk?
374
00:16:18,178 --> 00:16:19,613
{\an1}Like, when does that happen?
375
00:16:19,613 --> 00:16:21,982
{\an1}‐ Well, Zac was always at my
house unannounced too,
376
00:16:21,982 --> 00:16:24,218
{\an1}like Preston.
So, you know.
377
00:16:24,218 --> 00:16:25,485
{\an1}‐ That's when they were...
378
00:16:25,485 --> 00:16:28,322
{\an1}‐ Hmm, yeah.
So that ‐‐ betrayed me.
379
00:16:28,322 --> 00:16:29,923
{\an1}‐ No, no, no,
don't think about it like that.
380
00:16:29,923 --> 00:16:33,527
{\an1}‐ How am I supposed
to think about it, Sabrina?
381
00:16:33,527 --> 00:16:36,129
{\an1}‐ I mean, you told him
to go home, right?
382
00:16:36,129 --> 00:16:38,699
{\an1}‐ I told Preston I needed space.
383
00:16:38,699 --> 00:16:40,934
{\an1}I told Zac,
definitely take his ass home.
384
00:16:40,934 --> 00:16:43,904
{\an1}‐ You know Zac.
385
00:16:43,904 --> 00:16:46,573
{\an1}‐ Shit.
‐ Mm‐hmm.
386
00:16:46,573 --> 00:16:48,475
{\an1}You know, he's always starting
some drama.
387
00:16:48,475 --> 00:16:50,244
{\an1}‐ And that ‐‐
will play a game.
388
00:16:50,244 --> 00:16:53,313
{\an1}‐ Mm‐hmm.
389
00:16:53,313 --> 00:16:55,849
{\an1}All the times he used
to make Karen jealous.
390
00:16:55,849 --> 00:16:57,150
{\an1}‐ Yeah.
391
00:16:57,150 --> 00:16:59,920
{\an1}‐ So...wait.
392
00:17:01,889 --> 00:17:05,459
{\an1}Do you think that's what
all this is about?
393
00:17:05,459 --> 00:17:08,862
{\an1}‐ With Fatima?
Uh‐uh. No.
394
00:17:08,862 --> 00:17:10,097
{\an1}‐ Really?
395
00:17:10,097 --> 00:17:12,098
{\an1}‐ He loves that girl.
396
00:17:12,098 --> 00:17:13,733
{\an1}‐ Hmm.
397
00:17:13,733 --> 00:17:15,669
{\an1}‐ Well, I mean, let me say he's
really, really feeling her.
398
00:17:15,669 --> 00:17:19,606
{\an1}You ain't got a lighter
or nothing.
399
00:17:19,606 --> 00:17:21,942
{\an1}‐ Well, Karen's not gonna
be happy about that.
400
00:17:21,942 --> 00:17:23,377
{\an1}‐ No, she's not.
401
00:17:23,377 --> 00:17:25,579
{\an1}And that's why she
called me about Preston.
402
00:17:25,579 --> 00:17:27,981
{\an1}You know, misery loves
some damn company.
403
00:17:27,981 --> 00:17:30,584
{\an1}‐ Mm‐hmm.
404
00:17:30,584 --> 00:17:36,256
{\an1}Hmm.
Speaking of misery and company,
405
00:17:36,256 --> 00:17:39,193
{\an1}you guys got each other.
I have to go on a date.
406
00:17:39,193 --> 00:17:40,861
{\an1}‐ He can't meet you here?
407
00:17:40,861 --> 00:17:43,063
{\an1}‐ I told him I'd meet him
at this place.
408
00:17:43,063 --> 00:17:47,100
{\an1}‐ He's a cheap bastard, Sabrina.
I guess y'all go together.
409
00:17:47,100 --> 00:17:48,669
{\an1}‐ Just lock up when
you leave, okay?
410
00:17:48,669 --> 00:17:50,337
{\an1}‐ I'm going...uh‐uh,
I'm going home.
411
00:17:50,337 --> 00:17:52,306
{\an1}‐ Okay, whatever.
412
00:17:52,306 --> 00:17:54,675
{\an1}‐ In here with all
this cheap shit.
413
00:17:54,675 --> 00:17:56,043
{\an1}‐ You buy the
cheap shit too, Danni.
414
00:17:56,043 --> 00:17:59,680
{\an1}‐ I do, but I steal the good
shit from work, okay?
415
00:17:59,680 --> 00:18:01,215
{\an1}‐ That's why you going to jail.
416
00:18:01,215 --> 00:18:03,784
{\an1}‐ I'ma walk in there drunk.
I'm taking this joint too.
417
00:18:03,784 --> 00:18:04,985
{\an1}‐ Okay, all right.
418
00:18:04,985 --> 00:18:06,386
{\an1}‐ Have fun.
419
00:18:06,386 --> 00:18:08,422
{\an1}‐ Thanks, you look great.
‐ Thank you, you, too.
420
00:18:15,262 --> 00:18:21,869
{\an1}‐ ♪
421
00:18:21,869 --> 00:18:23,237
{\an1}‐ [knocking at door]
422
00:18:32,679 --> 00:18:34,748
{\an1}‐ Hey.
‐ Hello.
423
00:18:34,748 --> 00:18:36,683
{\an1}‐ That car.
‐ You saw it?
424
00:18:36,683 --> 00:18:38,285
{\an1}‐ Yeah.
425
00:18:41,755 --> 00:18:44,691
{\an1}‐ That man is crazy.
426
00:18:44,691 --> 00:18:46,994
{\an1}‐ Yeah, he is.
427
00:18:46,994 --> 00:18:50,497
{\an1}‐ Why the hell would he
buy me a damn car?
428
00:18:50,497 --> 00:18:53,634
{\an1}‐ 'Cause he wants you.
429
00:18:53,634 --> 00:18:56,670
{\an1}‐ I know that, but damn.
430
00:18:56,670 --> 00:19:00,007
{\an1}‐ Yeah. Damn.
431
00:19:00,007 --> 00:19:01,909
{\an1}‐ Do you want something
to drink?
432
00:19:01,909 --> 00:19:03,677
{\an1}‐ No, I'm good.
433
00:19:05,913 --> 00:19:08,649
{\an1}‐ Karen?
434
00:19:10,450 --> 00:19:11,785
{\an1}Why aren't you drinking?
435
00:19:11,785 --> 00:19:13,921
{\an1}‐ I'm driving.
436
00:19:13,921 --> 00:19:15,822
{\an1}‐ That never stopped you before.
437
00:19:15,822 --> 00:19:18,358
{\an1}‐ Okay. Well, no, thank you.
438
00:19:18,358 --> 00:19:22,029
{\an1}‐ Hmm.
439
00:19:23,130 --> 00:19:26,333
{\an1}You want the pen?
‐ No.
440
00:19:29,102 --> 00:19:31,205
{\an1}‐ Why are you acting this way?
441
00:19:31,205 --> 00:19:33,674
{\an1}‐ Acting what way?
I'm not acting like nothing.
442
00:19:33,674 --> 00:19:35,242
{\an1}‐ All sober.
443
00:19:35,242 --> 00:19:37,911
{\an1}‐ I'm not.
444
00:19:37,911 --> 00:19:42,082
{\an1}‐ It's the pastor man,
preacher man.
445
00:19:43,750 --> 00:19:46,987
{\an1}‐ I ain't seen him, actually.
446
00:19:46,987 --> 00:19:48,522
{\an1}‐ Why not?
447
00:19:48,522 --> 00:19:51,925
{\an1}‐ I'm just taking some time.
That's all.
448
00:19:51,925 --> 00:19:54,294
{\an1}‐ Okay.
Well, that's good.
449
00:19:54,294 --> 00:19:58,932
{\an1}‐ Yeah.
I do miss him, though.
450
00:19:58,932 --> 00:20:00,701
{\an1}‐ Then call him.
451
00:20:00,701 --> 00:20:04,571
{\an1}‐ No, I shouldn't.
I really shouldn't do that.
452
00:20:04,571 --> 00:20:07,007
{\an1}‐ If you miss him, call him.
453
00:20:09,710 --> 00:20:12,913
{\an1}‐ No.
454
00:20:12,913 --> 00:20:15,015
{\an1}‐ Okay, I'm gonna say this
at the risk of you
455
00:20:15,015 --> 00:20:16,750
{\an1}being mad at me.
456
00:20:16,750 --> 00:20:18,619
{\an1}‐ I'm not holding out
for Zac, okay?
457
00:20:18,619 --> 00:20:20,387
{\an1}I'm not.
458
00:20:20,387 --> 00:20:22,389
{\an1}‐ Are you sure?
459
00:20:22,389 --> 00:20:24,791
{\an1}‐ Yeah.
460
00:20:24,791 --> 00:20:26,393
{\an1}‐ Because if you are...
461
00:20:26,393 --> 00:20:29,863
{\an1}‐ I don't wanna hear it, Andi.
Okay?
462
00:20:29,863 --> 00:20:31,965
{\an1}‐ Okay.
463
00:20:37,638 --> 00:20:40,174
{\an1}‐ Are they happy?
464
00:20:40,174 --> 00:20:43,343
{\an1}‐ I knew that was coming.
465
00:20:43,343 --> 00:20:45,179
{\an1}I think they are.
466
00:20:47,748 --> 00:20:49,316
{\an1}‐ Good for them.
467
00:20:53,086 --> 00:20:55,355
{\an1}‐ You mean that?
468
00:20:55,355 --> 00:20:58,825
{\an1}‐ Yeah.
What else can I do?
469
00:20:58,825 --> 00:21:00,327
{\an1}‐ I don't know.
470
00:21:04,665 --> 00:21:06,900
{\an1}‐ I have to let go of him
the same way that you have
471
00:21:06,900 --> 00:21:09,303
{\an1}to let go of Gary.
472
00:21:09,303 --> 00:21:11,038
{\an1}‐ Oh, I have let go of Gary.
473
00:21:11,038 --> 00:21:14,141
{\an1}‐ Well, not just in words.
474
00:21:14,141 --> 00:21:17,044
{\an1}‐ Karen, I have.
475
00:21:17,044 --> 00:21:20,981
{\an1}‐ Okay.
But that car...
476
00:21:20,981 --> 00:21:22,649
{\an1}‐ I'm not gonna get back
with him just because he
477
00:21:22,649 --> 00:21:24,251
{\an1}bought me a damn car.
478
00:21:24,251 --> 00:21:27,621
{\an1}‐ I didn't think that you would.
I just know that you might
479
00:21:27,621 --> 00:21:30,791
{\an1}because of all the good times
y'all did have.
480
00:21:30,791 --> 00:21:32,960
{\an1}‐ When I'm done, I'm done.
481
00:21:32,960 --> 00:21:35,996
{\an1}You of all people
should know that.
482
00:21:35,996 --> 00:21:39,867
{\an1}‐ Okay.
483
00:21:39,867 --> 00:21:41,101
{\an1}‐ You don't believe me?
484
00:21:41,101 --> 00:21:43,737
{\an1}‐ I said, okay.
485
00:21:43,737 --> 00:21:46,807
{\an1}‐ I'm done, Karen.
‐ Okay.
486
00:21:46,807 --> 00:21:48,775
{\an1}‐ What the hell I'm gonna do
with that car anyway?
487
00:21:48,775 --> 00:21:53,113
{\an1}‐ You gonna sell it.
488
00:21:53,113 --> 00:21:54,648
{\an1}‐ You know what?
489
00:21:54,648 --> 00:21:57,384
{\an1}I'm gonna send it
to his office tomorrow.
490
00:21:57,384 --> 00:22:00,053
{\an1}‐ That's a good idea, actually.
You want me to drive it there?
491
00:22:00,053 --> 00:22:01,722
{\an1}‐ Wait.
492
00:22:01,722 --> 00:22:03,557
{\an1}‐ What?
493
00:22:07,294 --> 00:22:12,366
{\an1}‐ We could drive it
at least once, right?
494
00:22:12,366 --> 00:22:16,470
{\an1}‐ Well, I've...I've never been
in something like that before.
495
00:22:16,470 --> 00:22:19,239
{\an1}I guess.
496
00:22:19,239 --> 00:22:22,176
{\an1}You don't think he got a tracker
in it though?
497
00:22:22,176 --> 00:22:26,079
{\an1}‐ Knowing Gary, probably.
498
00:22:26,079 --> 00:22:28,348
{\an1}‐ No, I don't...
I don't think so.
499
00:22:28,348 --> 00:22:31,685
{\an1}Let's do it.
Let's go.
500
00:22:31,685 --> 00:22:32,953
{\an1}Come on, let's go.
501
00:22:32,953 --> 00:22:34,488
{\an1}‐ Are you sure?
‐ Yes, get up.
502
00:22:34,488 --> 00:22:37,224
{\an1}Put your shoes on.
‐ Okay. Yes.
503
00:22:41,995 --> 00:22:44,665
{\an1}‐ No, wait, wait.
Put 'em on.
504
00:22:44,665 --> 00:22:46,099
{\an1}‐ I got a little excited.
505
00:22:46,099 --> 00:22:49,102
{\an1}Okay, okay, let's go.
506
00:22:49,102 --> 00:22:52,206
{\an1}Let's go.
Oh, almost there.
507
00:22:52,206 --> 00:22:54,608
{\an1}Okay. Let's go.
‐ Okay, let's go.
508
00:22:54,608 --> 00:22:58,412
{\an1}‐ ♪
509
00:23:03,851 --> 00:23:05,285
{\an1}‐ [knocking at door]
510
00:23:05,285 --> 00:23:08,222
{\an1}‐ What a disappointment.
‐ Oh, no.
511
00:23:08,222 --> 00:23:11,592
{\an1}‐ Mm, I'll leave it up to you.
You should kiss me.
512
00:23:11,592 --> 00:23:14,828
{\an1}‐ Oh, Sabrina!
What are you doing here?
513
00:23:14,828 --> 00:23:16,830
{\an1}This is a surprise.
514
00:23:16,830 --> 00:23:18,699
{\an1}‐ Hi, Calvin.
515
00:23:18,699 --> 00:23:20,434
{\an1}Hi, Laz.
516
00:23:20,434 --> 00:23:23,437
{\an1}‐ Hi. Serene, Serena, right?
517
00:23:23,437 --> 00:23:24,438
{\an1}‐ Sabrina.
518
00:23:24,438 --> 00:23:26,807
{\an1}‐ Sabrina, I remember, yes.
519
00:23:26,807 --> 00:23:28,308
{\an1}‐ SABRINA: Hey, Maurice.
520
00:23:28,308 --> 00:23:32,446
{\an1}‐ Sabrina, Sabrina, Sabrina.
521
00:23:32,446 --> 00:23:34,181
{\an1}‐ Yes?
522
00:23:34,181 --> 00:23:36,350
{\an1}‐ Are you responsible for this?
523
00:23:38,785 --> 00:23:40,387
{\an1}Are you responsible for it?
524
00:23:40,387 --> 00:23:43,790
{\an1}‐ Okay.
Um, you remember...
525
00:23:43,790 --> 00:23:45,292
{\an1}‐ Dinner!
‐ Dinner. Dinner.
526
00:23:45,292 --> 00:23:46,426
{\an1}We have reservations.
527
00:23:46,426 --> 00:23:48,061
{\an1}‐ Ain't no damn dinner.
528
00:23:48,061 --> 00:23:49,363
{\an1}‐ Hm?
Don't you wanna just stay here
529
00:23:49,363 --> 00:23:52,165
{\an1}with your new friend?
530
00:23:52,165 --> 00:23:54,201
{\an1}‐ New friend.
531
00:23:54,201 --> 00:23:56,904
{\an1}Brina, you know what kind
of men I like.
532
00:23:56,904 --> 00:23:58,372
{\an1}‐ I do.
533
00:23:58,372 --> 00:24:01,708
{\an1}‐ Well then, what the ‐‐
are we doing here today?
534
00:24:01,708 --> 00:24:03,644
{\an1}‐ I was thinking the same thing.
‐ Please?
535
00:24:03,644 --> 00:24:06,313
{\an1}‐ We like a certain kind of man,
you know?
536
00:24:06,313 --> 00:24:08,715
{\an1}‐ Yeah, I should...yeah,
that's good, Lois.
537
00:24:08,715 --> 00:24:09,917
{\an1}Mm‐hmm.
538
00:24:09,917 --> 00:24:11,952
{\an1}‐ Abs.
‐ Chest.
539
00:24:11,952 --> 00:24:13,820
{\an1}‐ Ass.
‐ BOTH: ‐‐.
540
00:24:15,289 --> 00:24:18,425
{\an1}‐ BOTH: Okay.
‐ Yeah, we're gonna go.
541
00:24:18,425 --> 00:24:20,694
{\an1}‐ We're gonna go.
‐ We're gonna get out of here.
542
00:24:20,694 --> 00:24:23,530
{\an1}‐ No, no, no, no.
You don't get to go.
543
00:24:23,530 --> 00:24:25,065
{\an1}‐ No.
‐ You don't get to go.
544
00:24:25,065 --> 00:24:26,733
{\an1}‐ We're going.
‐ We have reservations.
545
00:24:26,733 --> 00:24:28,435
{\an1}‐ We're going. Really glad...
‐ And you guys should...
546
00:24:28,435 --> 00:24:31,238
{\an1}‐ I'm sorry. I'm sorry.
547
00:24:31,238 --> 00:24:33,140
{\an1}‐ We'll see you later.
Bye, bye.
548
00:24:33,140 --> 00:24:34,408
{\an1}‐ Switch shirts.
549
00:24:34,408 --> 00:24:35,776
{\an1}‐ CALVIN: Let's go.
550
00:24:35,776 --> 00:24:37,511
{\an1}‐ Bitch, y'all need
to switch blouses.
551
00:24:37,511 --> 00:24:39,546
{\an1}‐ Mm‐hmm. That right there.
552
00:24:39,546 --> 00:24:41,448
{\an1}‐ Did you kiss him in the mouth?
I just wanna make...
553
00:24:41,448 --> 00:24:43,884
{\an1}‐ I always do that, though.
It's fine, right?
554
00:24:43,884 --> 00:24:45,686
{\an1}It's fine.
555
00:24:45,686 --> 00:24:47,354
{\an1}‐ That's nasty, boo.
556
00:24:47,354 --> 00:24:48,488
{\an1}‐ I need a cocktail.
557
00:24:48,488 --> 00:24:50,257
{\an1}‐ All right, I'm gonna like you.
558
00:24:50,257 --> 00:24:52,025
{\an1}‐ Okay, girl.
Look, what we doing?
559
00:24:52,025 --> 00:24:53,060
{\an1}‐ Let's pour.
560
00:24:53,060 --> 00:24:55,395
{\an1}‐ That's what I love.
561
00:24:56,697 --> 00:24:58,632
{\an1}Why is it so hard
to find a good man?
562
00:24:58,632 --> 00:24:59,800
{\an1}‐ I don't know.
563
00:24:59,800 --> 00:25:01,201
{\an1}Maybe we ought to try
being one first.
564
00:25:01,201 --> 00:25:02,903
{\an1}‐ Look, that's the truth.
565
00:25:02,903 --> 00:25:04,304
{\an1}‐ Never.
566
00:25:04,304 --> 00:25:06,139
{\an1}‐ Hello, okay.
Ooh, girl,
567
00:25:06,139 --> 00:25:07,407
{\an1}you got a heavy hand here.
568
00:25:07,407 --> 00:25:10,310
{\an1}‐ That's a man drink, scotch.
569
00:25:13,347 --> 00:25:16,817
{\an1}Cheers to knowing what we want
and what we don't.
570
00:25:16,817 --> 00:25:18,352
{\an1}‐ Hellur.
571
00:25:19,820 --> 00:25:21,755
{\an1}‐ Ooh, not hellur.
572
00:25:26,593 --> 00:25:29,096
{\an1}‐ ♪
573
00:25:29,096 --> 00:25:32,165
{\an1}‐ FEMALE SINGER: ♪ It's the cash
for me it's the swag for me ♪
574
00:25:32,165 --> 00:25:34,001
{\an1}‐ ANDI: Police.
575
00:25:34,001 --> 00:25:35,936
{\an1}‐ Shit. You speeding?
576
00:25:35,936 --> 00:25:37,371
{\an1}‐ No.
577
00:25:37,371 --> 00:25:39,206
{\an1}‐ Where'd they come from?
578
00:25:39,206 --> 00:25:40,974
{\an1}‐ They were following me,
us for awhile.
579
00:25:40,974 --> 00:25:42,843
{\an1}But I didn't realize...
580
00:25:42,843 --> 00:25:44,077
{\an1}‐ Just pull over.
581
00:25:44,077 --> 00:25:45,712
{\an1}‐ ...it was the police until...
582
00:25:46,914 --> 00:25:48,248
{\an1}‐ What the hell is going on?
583
00:25:48,248 --> 00:25:49,516
{\an1}‐ Shit.
584
00:25:49,516 --> 00:25:51,451
{\an1}‐ We weren't speeding.
585
00:25:52,920 --> 00:25:54,755
{\an1}‐ Let me put my purse away.
586
00:25:55,722 --> 00:25:57,324
{\an1}‐ Did you bring your gun?
‐ Shut up.
587
00:25:57,324 --> 00:25:58,792
{\an1}‐ Okay.
588
00:26:00,394 --> 00:26:03,130
{\an1}‐ Oh my God.
‐ Oh, shit.
589
00:26:03,130 --> 00:26:06,166
{\an1}‐ KAREN: It's fine.
Just let me do the talking.
590
00:26:06,166 --> 00:26:08,368
{\an1}‐ ANDI: Okay.
591
00:26:10,137 --> 00:26:11,805
{\an1}I don't believe you.
592
00:26:12,806 --> 00:26:15,075
{\an1}‐ License and
registration, please.
593
00:26:15,075 --> 00:26:17,744
{\an1}‐ I wasn't speeding.
594
00:26:17,744 --> 00:26:19,479
{\an1}‐ Ma'am, step out
of the car, please?
595
00:26:19,479 --> 00:26:21,114
{\an1}‐ For what? No!
596
00:26:21,114 --> 00:26:22,316
{\an1}‐ Uh, excuse me.
She's a lawyer.
597
00:26:22,316 --> 00:26:23,650
{\an1}You might wanna tell what
this is about.
598
00:26:23,650 --> 00:26:25,185
{\an1}‐ Karen, I got this.
It's fine.
599
00:26:25,185 --> 00:26:27,454
{\an1}‐ No, he doesn't...
‐ Ma'am.
600
00:26:27,454 --> 00:26:29,990
{\an1}‐ Don't get out the car.
‐ It's okay. It's fine.
601
00:26:29,990 --> 00:26:31,892
{\an1}‐ You too, ma'am.
‐ Don't worry about it.
602
00:26:31,892 --> 00:26:33,327
{\an1}‐ Me?
603
00:26:33,327 --> 00:26:35,562
{\an1}‐ Out of the car!
604
00:26:38,999 --> 00:26:40,434
{\an1}‐ It's fine.
605
00:26:40,434 --> 00:26:42,669
{\an1}‐ Step back this way.
Both of you.
606
00:26:43,637 --> 00:26:46,006
{\an1}‐ I didn't do anything.
Oh, you are messing
607
00:26:46,006 --> 00:26:52,079
{\an1}with the wrong one tonight.
We didn't do anything.
608
00:26:52,079 --> 00:26:54,882
{\an1}What the...oh.
609
00:27:02,356 --> 00:27:05,058
{\an1}‐ We have a message for you.
‐ What?
610
00:27:05,058 --> 00:27:08,128
{\an1}‐ ♪ He's sorry
and he wants you back ♪
611
00:27:08,128 --> 00:27:12,199
{\an1}♪ I said he's sorry
and he wants you back ♪
612
00:27:12,199 --> 00:27:15,135
{\an1}♪ I said he's sorry ♪
613
00:27:15,135 --> 00:27:20,040
{\an1}♪ And he wants you back ♪
614
00:27:20,807 --> 00:27:22,075
{\an1}Phone, ma'am.
615
00:27:22,075 --> 00:27:23,477
{\an1}‐ Oh no.
She's not taking that call.
616
00:27:23,477 --> 00:27:25,412
{\an1}‐ Karen.
‐ Ma'am.
617
00:27:25,412 --> 00:27:29,550
{\an1}‐ Get your fake ass outta here.
She's not taking a call.
618
00:27:29,550 --> 00:27:30,918
{\an1}‐ Yes, ma'am.
619
00:27:30,918 --> 00:27:32,186
{\an1}‐ Yes, ma'am is right.
Go ahead.
620
00:27:32,186 --> 00:27:33,887
{\an1}Impersonating an officer
is illegal.
621
00:27:33,887 --> 00:27:35,622
{\an1}You know that, right?
‐ It is.
622
00:27:35,622 --> 00:27:36,890
{\an1}‐ Okay. Okay.
Okay, bye.
623
00:27:36,890 --> 00:27:38,292
{\an1}‐ Oh, we're sorry.
‐ Bye.
624
00:27:38,292 --> 00:27:40,794
{\an1}‐ Let's go, guys.
Come on, get in the car.
625
00:27:40,794 --> 00:27:42,129
{\an1}‐ ♪ And he wants you back girl ♪
626
00:27:42,129 --> 00:27:43,964
{\an1}‐ Stop singing.
‐ Okay.
627
00:27:43,964 --> 00:27:45,499
{\an1}‐ You better stop singing.
‐ Yeah.
628
00:27:45,499 --> 00:27:49,269
{\an1}‐ KAREN: The ‐‐ ?
How he even get this car?
629
00:27:49,269 --> 00:27:51,305
{\an1}This is crazy.
You were right.
630
00:27:51,305 --> 00:27:53,307
{\an1}He was tracking you.
This ‐‐ car.
631
00:27:53,307 --> 00:27:55,943
{\an1}‐ Yeah, he was.
632
00:27:57,811 --> 00:27:59,313
{\an1}‐ Andi?
633
00:27:59,313 --> 00:28:00,848
{\an1}‐ What?
634
00:28:00,848 --> 00:28:02,816
{\an1}‐ Tell me you're not
falling for this.
635
00:28:02,816 --> 00:28:04,318
{\an1}‐ I mean...
636
00:28:04,318 --> 00:28:07,554
{\an1}♪ He's sorry and he
wants you back ♪
637
00:28:07,554 --> 00:28:09,723
{\an1}Okay, I mean, it was sweet.
638
00:28:09,723 --> 00:28:11,725
{\an1}‐ If Bruno Mars had hopped out
the car, I woulda thought
639
00:28:11,725 --> 00:28:13,327
{\an1}the same thing.
He woulda had me.
640
00:28:13,327 --> 00:28:15,696
{\an1}But not these fake ass cops.
Come on now.
641
00:28:15,696 --> 00:28:16,964
{\an1}Singin' and shit?
That's so weird.
642
00:28:16,964 --> 00:28:18,765
{\an1}‐ Karen, it's...
643
00:28:18,765 --> 00:28:20,234
{\an1}‐ You really feeling this shit?
644
00:28:20,234 --> 00:28:24,638
{\an1}‐ I mean, it was...
it was okay.
645
00:28:24,638 --> 00:28:26,206
{\an1}‐ You changing your mind?
646
00:28:26,206 --> 00:28:30,110
{\an1}‐ I'm not changing my mind.
I'm gonna sell the car.
647
00:28:32,479 --> 00:28:33,981
{\an1}‐ Okay.
‐ Yeah.
648
00:28:33,981 --> 00:28:37,317
{\an1}‐ Take me home.
‐ Okay.
649
00:28:40,120 --> 00:28:43,624
{\an1}‐ ♪ He's sorry and he
wants you back ♪
650
00:28:44,625 --> 00:28:46,827
{\an1}‐ ♪
651
00:28:46,827 --> 00:28:48,862
{\an1}‐ Okay, I won't sing it.
652
00:28:48,862 --> 00:28:51,365
{\an1}Oh, watch this.
Watch this. Watch this.
653
00:28:51,365 --> 00:28:54,701
{\an1}Oh, Oh, Ooh.
654
00:28:56,803 --> 00:28:58,605
{\an1}Mm.
655
00:28:58,605 --> 00:29:04,645
{\an1}‐ ♪
656
00:29:14,855 --> 00:29:18,592
{\an1}‐ Okay.
I'm going to bed after that.
657
00:29:19,960 --> 00:29:21,728
{\an1}‐ Wait what?
‐ Yes.
658
00:29:21,728 --> 00:29:23,096
{\an1}‐ What you mean?
659
00:29:23,096 --> 00:29:26,033
{\an1}‐ Zac, that was a damn marathon.
660
00:29:26,033 --> 00:29:28,402
{\an1}Are you...you kidding me, right?
661
00:29:28,402 --> 00:29:31,071
{\an1}‐ I just need to get some water.
662
00:29:31,071 --> 00:29:33,740
{\an1}I'll be back
in about 10 minutes.
663
00:29:33,740 --> 00:29:37,177
{\an1}‐ Zac, no.
I'm going to bed.
664
00:29:37,177 --> 00:29:39,046
{\an1}‐ All right, all right.
All right.
665
00:29:39,046 --> 00:29:41,181
{\an1}‐ Act like you a gold medalist
or something.
666
00:29:41,181 --> 00:29:44,184
{\an1}‐ You got it? You got it.
667
00:29:44,184 --> 00:29:48,388
{\an1}‐ Thank you.
Oh my gosh.
668
00:29:48,388 --> 00:29:50,524
{\an1}‐ I like watching you sleep.
669
00:29:50,524 --> 00:29:53,093
{\an1}‐ Zac, I don't like when you
watch me sleep.
670
00:29:53,093 --> 00:29:54,828
{\an1}‐ How you know?
You be sleep.
671
00:29:54,828 --> 00:29:57,598
{\an1}‐ That shit is creepy.
672
00:29:57,598 --> 00:30:01,201
{\an1}‐ It would be if I was like some
one‐eye humpback.
673
00:30:02,703 --> 00:30:04,271
{\an1}We're good.
674
00:30:04,271 --> 00:30:07,007
{\an1}‐ Oh, thank you, but...
‐ ZAC: What?
675
00:30:07,007 --> 00:30:08,642
{\an1}‐ Okay, that's cool.
Keep watching.
676
00:30:08,642 --> 00:30:10,944
{\an1}I'm just gonna be drooling
all over the place.
677
00:30:10,944 --> 00:30:12,646
{\an1}‐ You don't drool.
678
00:30:12,646 --> 00:30:15,716
{\an1}‐ I know.
679
00:30:15,716 --> 00:30:17,618
{\an1}‐ You do snore, though.
680
00:30:17,618 --> 00:30:18,952
{\an1}‐ ‐‐ don't try me.
681
00:30:18,952 --> 00:30:22,089
{\an1}‐ You do.
Especially when I put it on you.
682
00:30:22,089 --> 00:30:23,323
{\an1}‐ Well, you do that
all the time.
683
00:30:23,323 --> 00:30:26,727
{\an1}So I probably do be snoring.
684
00:30:26,727 --> 00:30:29,863
{\an1}‐ That I do. That I do.
685
00:30:29,863 --> 00:30:31,164
{\an1}All right.
686
00:30:31,164 --> 00:30:33,934
{\an1}‐ Where are you going?
687
00:30:33,934 --> 00:30:36,570
{\an1}‐ I'm going to play ball.
688
00:30:36,570 --> 00:30:37,905
{\an1}‐ What?
689
00:30:37,905 --> 00:30:39,673
{\an1}‐ Yeah.
It's a men's game
690
00:30:39,673 --> 00:30:41,842
{\an1}we play at night.
691
00:30:41,842 --> 00:30:44,945
{\an1}‐ Mm hmm.
692
00:30:44,945 --> 00:30:46,813
{\an1}How come after all this time
I've never heard
693
00:30:46,813 --> 00:30:49,016
{\an1}anything about this?
694
00:30:49,016 --> 00:30:50,584
{\an1}‐ Well, I couldn't before.
695
00:30:50,584 --> 00:30:54,254
{\an1}Shit, I was either working
doubles at the airport
696
00:30:54,254 --> 00:30:56,924
{\an1}or working overnight
at Chain Breakers so I couldn't.
697
00:30:56,924 --> 00:30:59,226
{\an1}But now I got free time.
698
00:30:59,226 --> 00:31:00,794
{\an1}‐ Now you got free time, so...
699
00:31:00,794 --> 00:31:02,629
{\an1}‐ Yeah.
700
00:31:05,365 --> 00:31:07,634
{\an1}What?
701
00:31:07,634 --> 00:31:09,236
{\an1}‐ Go on.
702
00:31:09,236 --> 00:31:12,906
{\an1}‐ No. I see...
I see them wheels turning.
703
00:31:12,906 --> 00:31:16,109
{\an1}‐ Yeah, you do.
704
00:31:16,109 --> 00:31:19,279
{\an1}‐ Come on, talk to me.
What's on your mind?
705
00:31:19,279 --> 00:31:21,415
{\an1}‐ Nothing. Just go.
706
00:31:21,415 --> 00:31:25,819
{\an1}‐ Don't do that, Tima.
What's on your mind?
707
00:31:25,819 --> 00:31:27,721
{\an1}‐ I'm just thinking.
‐ What you thinking? Come on.
708
00:31:27,721 --> 00:31:29,089
{\an1}‐ I'm thinking that this is...
709
00:31:29,089 --> 00:31:32,259
{\an1}‐ That you want to stop talking
to me, right?
710
00:31:32,259 --> 00:31:35,696
{\an1}And you wanna shut down.
711
00:31:35,696 --> 00:31:38,832
{\an1}How am I gonna get to know you
if you do that?
712
00:31:38,832 --> 00:31:40,534
{\an1}‐ So, I'm just supposed to
be cool with you going
713
00:31:40,534 --> 00:31:43,737
{\an1}to play ball at 10:00 at night?
714
00:31:43,737 --> 00:31:46,540
{\an1}‐ No, this is what you gonna do.
715
00:31:46,540 --> 00:31:49,243
{\an1}You gonna tell me what's
on your mind
716
00:31:49,243 --> 00:31:52,079
{\an1}and you gonna trust me
the same way
717
00:31:52,079 --> 00:31:56,216
{\an1}I'm gonna trust you.
It's that simple.
718
00:31:57,818 --> 00:32:00,120
{\an1}Look at me.
719
00:32:00,120 --> 00:32:03,357
{\an1}Whenever you get nervous
and you get scared,
720
00:32:03,357 --> 00:32:08,695
{\an1}you don't look at me.
I know you're scared.
721
00:32:09,396 --> 00:32:11,598
{\an1}Look at me, look at me.
722
00:32:11,598 --> 00:32:13,967
{\an1}‐ I'm looking.
723
00:32:13,967 --> 00:32:19,139
{\an1}‐ I'm not going nowhere
and you're not going nowhere.
724
00:32:19,139 --> 00:32:20,607
{\an1}You hear me?
‐ Mm‐hmm.
725
00:32:20,607 --> 00:32:23,243
{\an1}‐ I...I don't know.
I don't...mm‐mm.
726
00:32:23,243 --> 00:32:25,279
{\an1}Do you hear me?
727
00:32:25,279 --> 00:32:27,648
{\an1}‐ Yes, I hear you.
728
00:32:27,648 --> 00:32:31,785
{\an1}‐ So, yes, I'm going
to play ball at 10:00 at night.
729
00:32:31,785 --> 00:32:33,053
{\an1}Okay?
730
00:32:33,053 --> 00:32:35,656
{\an1}‐ Okay.
731
00:32:35,656 --> 00:32:37,558
{\an1}So you're gonna play basketball,
right?
732
00:32:37,558 --> 00:32:39,426
{\an1}‐ Yes, I am.
733
00:32:39,426 --> 00:32:41,128
{\an1}‐ Okay.
I'll come with you.
734
00:32:41,128 --> 00:32:42,629
{\an1}‐ Whoa, whoa, whoa,
whoa, wait, wait, wait.
735
00:32:42,629 --> 00:32:44,398
{\an1}‐ What? We trust, trust,
we talking trust, right?
736
00:32:44,398 --> 00:32:46,333
{\an1}We trust each other, right?
737
00:32:46,333 --> 00:32:47,634
{\an1}‐ You just said you
were tired, right?
738
00:32:47,634 --> 00:32:49,403
{\an1}‐ Yeah, but I just got a
sudden burst of energy...
739
00:32:49,403 --> 00:32:51,471
{\an1}‐ No, no, no, no, no, stop.
No, no, no, no. Don't do that.
740
00:32:51,471 --> 00:32:53,974
{\an1}Don't. Fatima, stop.
Don't do that.
741
00:32:53,974 --> 00:32:56,143
{\an1}‐ What?
742
00:32:56,143 --> 00:32:59,346
{\an1}‐ Listen.
First of all, I'm not gonna
743
00:32:59,346 --> 00:33:02,916
{\an1}take you with your fine ass
to go watch me play basketball
744
00:33:02,916 --> 00:33:04,785
{\an1}at 10 o'clock at night.
I'm not bringing you
745
00:33:04,785 --> 00:33:06,520
{\an1}around all those dudes.
That's number one.
746
00:33:06,520 --> 00:33:08,055
{\an1}Number two.
I know you're gonna
747
00:33:08,055 --> 00:33:09,389
{\an1}do your verifications.
748
00:33:09,389 --> 00:33:10,924
{\an1}‐ Mm‐hmm, oh,
I'm definitely gonna do that.
749
00:33:10,924 --> 00:33:12,693
{\an1}‐ I know that.
‐ Mm‐hmm.
750
00:33:12,693 --> 00:33:15,329
{\an1}‐ But you gonna have
to learn to trust me
751
00:33:15,329 --> 00:33:18,832
{\an1}the same way I trust you.
752
00:33:18,832 --> 00:33:20,067
{\an1}Am I clear?
753
00:33:20,067 --> 00:33:22,603
{\an1}‐ Mhm.
754
00:33:22,603 --> 00:33:24,037
{\an1}‐ Come on, now.
755
00:33:24,037 --> 00:33:26,273
{\an1}‐ Well, enjoy your game.
756
00:33:26,273 --> 00:33:28,675
{\an1}‐ I will. Excuse me.
757
00:33:33,347 --> 00:33:34,781
{\an1}‐ Not going nowhere.
758
00:33:34,781 --> 00:33:36,116
{\an1}‐ That's your plan?
759
00:33:36,116 --> 00:33:38,252
{\an1}‐ Yep. Clink clink.
760
00:33:38,252 --> 00:33:40,053
{\an1}‐ To keep me locked
in between your legs?
761
00:33:40,053 --> 00:33:41,822
{\an1}‐ Yes, that's the plan.
762
00:33:41,822 --> 00:33:43,991
{\an1}‐ I like it here.
‐ Master plan, actually.
763
00:33:43,991 --> 00:33:45,692
{\an1}‐ It's a master plan?
‐ Mm‐hmm.
764
00:33:45,692 --> 00:33:47,294
{\an1}‐ You know what happens
when I get in here, though?
765
00:33:47,294 --> 00:33:49,396
{\an1}‐ Yeah, yeah.
766
00:33:49,396 --> 00:33:51,698
{\an1}‐ Yeah, you was just running
from me about 10 minutes ago.
767
00:33:51,698 --> 00:33:53,333
{\an1}‐ Yeah, but I got,
I got more energy.
768
00:33:53,333 --> 00:33:55,202
{\an1}‐ You got more energy?
‐ Yeah, so just stay.
769
00:33:55,202 --> 00:33:58,105
{\an1}‐ Fatima, that's not gonna work.
770
00:33:58,105 --> 00:34:00,807
{\an1}We got to do more
than just this.
771
00:34:00,807 --> 00:34:02,976
{\an1}‐ Okay, you right.
772
00:34:02,976 --> 00:34:05,879
{\an1}‐ Look at me.
773
00:34:05,879 --> 00:34:09,750
{\an1}Every time you get scared,
you look away.
774
00:34:09,750 --> 00:34:12,219
{\an1}‐ You know why I don't wanna
look in your eyes?
775
00:34:12,219 --> 00:34:15,556
{\an1}‐ No.
776
00:34:15,556 --> 00:34:17,991
{\an1}‐ Because every time I do,
777
00:34:17,991 --> 00:34:19,860
{\an1}I fall deeper in love with you.
778
00:34:19,860 --> 00:34:23,397
{\an1}‐ That's where I want you.
Just want you
779
00:34:23,397 --> 00:34:27,301
{\an1}to meet me where I am.
780
00:34:27,301 --> 00:34:28,869
{\an1}Can you do that?
781
00:34:28,869 --> 00:34:30,571
{\an1}‐ If you keep saying
all the right shit,
782
00:34:30,571 --> 00:34:33,440
{\an1}I'ma let you go play basketball.
783
00:34:33,440 --> 00:34:34,875
{\an1}‐ I appreciate that.
784
00:34:34,875 --> 00:34:38,612
{\an1}‐ Yeah.
And thank you.
785
00:34:38,612 --> 00:34:39,880
{\an1}‐ For what?
786
00:34:39,880 --> 00:34:42,549
{\an1}‐ For what you were
gonna do about Hayden.
787
00:34:42,549 --> 00:34:44,851
{\an1}‐ I told you I got you.
788
00:34:44,851 --> 00:34:46,954
{\an1}‐ I know.
789
00:34:46,954 --> 00:34:50,257
{\an1}‐ I'm not gonna let you take
the fall for no shit.
790
00:34:50,257 --> 00:34:52,960
{\an1}‐ I wouldn't have had to.
791
00:34:52,960 --> 00:34:54,460
{\an1}‐ No?
792
00:34:54,460 --> 00:34:56,330
{\an1}‐ No.
My dudes are ride or die.
793
00:34:56,330 --> 00:34:58,765
{\an1}‐ You think he got the message?
794
00:34:58,765 --> 00:35:02,402
{\an1}‐ If he don't, he'll be getting
his ass whooped weekly.
795
00:35:02,402 --> 00:35:05,005
{\an1}Yeah, I don't play that shit.
796
00:35:05,005 --> 00:35:06,473
{\an1}‐ You ruthless.
797
00:35:06,473 --> 00:35:10,444
{\an1}‐ Yeah, when it comes
to what's mine, I can be.
798
00:35:10,444 --> 00:35:11,912
{\an1}‐ Oh, I'm yours.
799
00:35:11,912 --> 00:35:15,716
{\an1}‐ Bought and paid for.
800
00:35:15,716 --> 00:35:18,519
{\an1}‐ What makes you think that?
801
00:35:18,519 --> 00:35:21,355
{\an1}‐ ‐‐‐, wasn't you just calling
my name like a little boy?
802
00:35:21,355 --> 00:35:23,457
{\an1}Yeah, that's mine.
803
00:35:23,457 --> 00:35:25,292
{\an1}‐ I was.
‐ I got that.
804
00:35:25,292 --> 00:35:26,927
{\an1}‐ I'm yours.
805
00:35:26,927 --> 00:35:29,029
{\an1}‐ I know you are.
806
00:35:29,029 --> 00:35:31,832
{\an1}‐ Can I go play basketball now?
807
00:35:31,832 --> 00:35:33,834
{\an1}‐ I guess.
808
00:35:36,303 --> 00:35:39,206
{\an1}Make sure you dunk it
for me one time.
809
00:35:39,206 --> 00:35:41,241
{\an1}‐ I got you.
‐ Okay.
810
00:35:41,241 --> 00:35:43,610
{\an1}‐ All right?
‐ Mhm.
811
00:35:43,610 --> 00:35:46,346
{\an1}‐ Look, you gonna have
to trust me now.
812
00:35:46,346 --> 00:35:47,714
{\an1}‐ I trust you.
813
00:35:47,714 --> 00:35:49,116
{\an1}‐ I'll be back in a few hours.
814
00:35:49,116 --> 00:35:50,884
{\an1}‐ All right, be careful.
815
00:35:50,884 --> 00:35:52,419
{\an1}‐ And that's it.
816
00:35:52,419 --> 00:35:54,321
{\an1}‐ Yes, Zac. That's it.
817
00:35:54,321 --> 00:35:55,722
{\an1}‐ You sure?
818
00:35:55,722 --> 00:35:57,958
{\an1}‐ Yeah, we good.
‐ All right.
819
00:36:01,828 --> 00:36:03,530
{\an1}‐ But Zac?
820
00:36:05,666 --> 00:36:07,868
{\an1}‐ You don't gotta say it.
821
00:36:07,868 --> 00:36:10,304
{\an1}I ain't gonna ‐‐ with you.
I've already seen
822
00:36:10,304 --> 00:36:12,573
{\an1}what you did to Hayden.
823
00:36:12,573 --> 00:36:14,775
{\an1}‐ Okay.
Have fun.
824
00:36:14,775 --> 00:36:16,543
{\an1}‐ All right.
825
00:36:22,249 --> 00:36:24,084
{\an1}You a lot girl.
826
00:36:24,084 --> 00:36:25,552
{\an1}‐ I know.
827
00:36:25,552 --> 00:36:26,920
{\an1}That's what you got
two hands for.
828
00:36:28,822 --> 00:36:30,424
{\an1}‐ Bye.
829
00:36:32,459 --> 00:36:33,894
{\an1}‐ Where my sneakers?
830
00:36:33,894 --> 00:36:37,030
{\an1}‐ They smell so I put 'em
outside the door.
831
00:36:37,030 --> 00:36:39,266
{\an1}You ain't about to be
funking up my house.
832
00:36:39,266 --> 00:36:40,734
{\an1}‐ And my socks?
833
00:36:40,734 --> 00:36:41,969
{\an1}‐ Yes.
834
00:36:41,969 --> 00:36:44,071
{\an1}‐ That's foul!
Foul.
835
00:36:44,071 --> 00:36:45,205
{\an1}‐ Bye, boy.
836
00:36:45,205 --> 00:36:48,375
{\an1}‐ Bye.
837
00:36:48,375 --> 00:36:50,844
{\an1}Ah, here they go!
838
00:36:57,317 --> 00:36:58,752
{\an1}‐ Oh my gosh, no.
839
00:36:58,752 --> 00:37:00,287
{\an1}‐ I'm telling you,
it was crazy.
840
00:37:00,287 --> 00:37:03,790
{\an1}‐ Mm‐mm.
I told you it was a bad idea.
841
00:37:03,790 --> 00:37:05,392
{\an1}‐ Yeah. Your boy was so mad.
842
00:37:05,392 --> 00:37:06,860
{\an1}‐ They were so mad.
Can I have one?
843
00:37:06,860 --> 00:37:07,861
{\an1}‐ Yeah, go ahead.
‐ Thanks.
844
00:37:07,861 --> 00:37:09,630
{\an1}‐ They were so mad.
845
00:37:09,630 --> 00:37:12,900
{\an1}‐ I know.
846
00:37:12,900 --> 00:37:14,968
{\an1}‐ Well, not everybody.
Maurice was the one
847
00:37:14,968 --> 00:37:16,670
{\an1}that was mad.
You know your boy.
848
00:37:16,670 --> 00:37:18,305
{\an1}‐ Always hot.
‐ Yeah.
849
00:37:18,305 --> 00:37:19,740
{\an1}‐ Crazy.
850
00:37:19,740 --> 00:37:21,975
{\an1}‐ Yeah, but Laz is so cool.
I wish they woulda hit it off.
851
00:37:21,975 --> 00:37:24,978
{\an1}‐ Me, too.
‐ Yeah.
852
00:37:24,978 --> 00:37:26,813
{\an1}‐ Well, thank you
for this.
853
00:37:26,813 --> 00:37:28,782
{\an1}‐ Uh, yeah, this is, um...
854
00:37:28,782 --> 00:37:30,450
{\an1}‐ Normal?
855
00:37:30,450 --> 00:37:34,755
{\an1}‐ Yeah, I guess we
haven't had normal in...
856
00:37:34,755 --> 00:37:36,056
{\an1}‐ Forever.
857
00:37:36,056 --> 00:37:38,625
{\an1}‐ Yeah.
Cheers to normal.
858
00:37:47,467 --> 00:37:50,370
{\an1}‐ Sabrina?
859
00:37:50,370 --> 00:37:52,773
{\an1}‐ Hi.
‐ Hi.
860
00:37:52,773 --> 00:37:56,243
{\an1}‐ Um, I'm sorry. I'm Bayo.
861
00:37:56,243 --> 00:37:57,377
{\an1}‐ Um...
862
00:37:57,377 --> 00:37:59,680
{\an1}‐ You don't remember me?
‐ No.
863
00:37:59,680 --> 00:38:01,949
{\an1}‐ You used to work
at the Dallas Street branch.
864
00:38:01,949 --> 00:38:03,717
{\an1}I would come in all the time.
865
00:38:06,753 --> 00:38:10,090
{\an1}‐ Yes. Yes.
Hi, how are you?
866
00:38:10,090 --> 00:38:14,061
{\an1}‐ All the better
after seeing you.
867
00:38:14,061 --> 00:38:15,996
{\an1}‐ Uh, yeah.
868
00:38:15,996 --> 00:38:18,265
{\an1}‐ Here, take my number
and give me a call.
869
00:38:19,132 --> 00:38:21,802
{\an1}‐ This is Calvin.
870
00:38:21,802 --> 00:38:24,505
{\an1}‐ Hello.
‐ Hi.
871
00:38:24,505 --> 00:38:26,173
{\an1}‐ So when do you think
we're gonna catch up?
872
00:38:26,173 --> 00:38:27,674
{\an1}‐ Excuse me, my man?
873
00:38:27,674 --> 00:38:32,179
{\an1}I don't think you realize
that she's on a date.
874
00:38:32,179 --> 00:38:34,181
{\an1}‐ Oh, is there
someone else here?
875
00:38:37,718 --> 00:38:41,021
{\an1}You mean with you?
‐ Yeah.
876
00:38:41,021 --> 00:38:43,390
{\an1}‐ I am so sorry.
877
00:38:43,390 --> 00:38:46,693
{\an1}My friend Johnny was telling me
I should come say hi.
878
00:38:46,693 --> 00:38:51,164
{\an1}I told him you were with someone
but he convinced me that, uh...
879
00:38:51,164 --> 00:38:53,033
{\an1}‐ Convinced you what?
880
00:38:53,033 --> 00:38:56,069
{\an1}‐ Well, never mind.
881
00:38:56,069 --> 00:38:58,472
{\an1}It was so good
to see you, Sabrina.
882
00:38:58,472 --> 00:38:59,740
{\an1}I'm terribly sorry.
883
00:38:59,740 --> 00:39:02,643
{\an1}‐ Yeah, be that.
884
00:39:07,548 --> 00:39:11,885
{\an1}‐ That was, that was weird.
Right?
885
00:39:11,885 --> 00:39:16,423
{\an1}‐ So he really came over here
and disrespected me like that?
886
00:39:16,423 --> 00:39:18,525
{\an1}‐ I don't think
he meant it.
887
00:39:21,495 --> 00:39:24,097
{\an1}‐ You know what?
888
00:39:24,097 --> 00:39:25,966
{\an1}‐ Calvin, where,
where you going?
889
00:39:25,966 --> 00:39:28,001
{\an1}‐ Yo, my man?
890
00:39:28,001 --> 00:39:31,171
{\an1}‐ Hey, I'm sorry man.
891
00:39:31,171 --> 00:39:33,140
{\an1}‐ That shit you just pulled
at the table?
892
00:39:33,140 --> 00:39:34,508
{\an1}That shit was rude
and disrespectful
893
00:39:34,508 --> 00:39:36,944
{\an1}and I think you
owe me an apology.
894
00:39:36,944 --> 00:39:38,979
{\an1}‐ Look man, I said I'm sorry.
895
00:39:38,979 --> 00:39:41,315
{\an1}‐ Hey, man, we thought you
were her friend.
896
00:39:41,315 --> 00:39:44,818
{\an1}‐ I'm not her friend.
I'm her boyfriend.
897
00:39:44,818 --> 00:39:46,086
{\an1}‐ Okay.
Yeah man, sorry.
898
00:39:46,086 --> 00:39:48,088
{\an1}‐ Yeah, we get it.
899
00:39:48,088 --> 00:39:51,058
{\an1}‐ You know what? ‐‐ y'all.
900
00:39:51,058 --> 00:39:53,460
{\an1}‐ Calvin, stop.
‐ No, no, ‐‐ these clowns.
901
00:39:53,460 --> 00:39:55,162
{\an1}‐ What are you doing?
‐ You better get your friend.
902
00:39:55,162 --> 00:39:56,496
{\an1}‐ I'm so sorry.
903
00:39:56,496 --> 00:39:57,998
{\an1}‐ No, don't ‐‐
apologize for me.
904
00:39:57,998 --> 00:39:59,466
{\an1}‐ Calvin.
905
00:39:59,466 --> 00:40:00,934
{\an1}‐ No. ‐‐ him.
Bitch ass ‐‐.
906
00:40:00,934 --> 00:40:02,035
{\an1}‐ Say it again.
907
00:40:02,035 --> 00:40:03,203
{\an1}‐ Bitch ass ‐‐.
908
00:40:03,203 --> 00:40:05,239
{\an1}‐ Chill out, man.
909
00:40:05,239 --> 00:40:06,640
{\an1}‐ What are you doing?
910
00:40:06,640 --> 00:40:08,275
{\an1}‐ No, ‐‐ him!
911
00:40:10,143 --> 00:40:11,678
{\an1}‐ Calvin, stop.
It's not that serious.
912
00:40:11,678 --> 00:40:14,181
{\an1}‐ So him disrespecting me
isn't serious?
913
00:40:14,181 --> 00:40:17,050
{\an1}‐ Calvin, seriously?
What are you doing?
914
00:40:17,050 --> 00:40:18,986
{\an1}‐ No, ‐‐ him.
And you don't have to ‐‐
915
00:40:18,986 --> 00:40:21,388
{\an1}apologize for me for anything.
All right?
916
00:40:21,388 --> 00:40:26,093
{\an1}‐ Calvin, why are you talking
to me like that?
917
00:40:26,093 --> 00:40:28,161
{\an1}This is getting out of hand.
918
00:40:28,161 --> 00:40:31,098
{\an1}‐ Yeah, yeah.
You know what? You're right.
919
00:40:31,098 --> 00:40:32,666
{\an1}I'm outta here.
920
00:40:32,666 --> 00:40:34,101
{\an1}‐ Calvin.
‐ Let him go!
921
00:40:34,101 --> 00:40:35,802
{\an1}‐ Bitch, wasn't even nobody
talking to your ass!
922
00:40:35,802 --> 00:40:38,071
{\an1}‐ What are you...stop!
Enough!
923
00:40:39,106 --> 00:40:40,641
{\an1}Calvin!
924
00:40:44,211 --> 00:40:45,979
{\an1}‐ NARRATOR: Next on "Sistas".
925
00:40:45,979 --> 00:40:49,783
{\an1}‐ Remember that he tracked you.
926
00:40:49,783 --> 00:40:51,318
{\an1}‐ I got it.
‐ Okay.
927
00:40:51,318 --> 00:40:53,420
{\an1}‐ Look, I'm sorry I had you
come all the way over here.
928
00:40:53,420 --> 00:40:56,323
{\an1}‐ Oh, that's the white boy.
929
00:40:58,759 --> 00:41:00,727
{\an1}Me?
‐ A little bit, yeah.
930
00:41:01,395 --> 00:41:03,564
{\an1}‐ I just wanted to talk.
‐ Okay.
931
00:41:03,564 --> 00:41:04,965
{\an1}‐ Tell me where you are
and I'll meet you.
932
00:41:04,965 --> 00:41:08,769
{\an1}‐ Well, Gary's here.
‐ Oh.
933
00:41:08,769 --> 00:41:11,171
{\an1}‐ Zac, I'm telling you
right now.
934
00:41:11,171 --> 00:41:13,707
{\an1}If you ‐‐ with my heart,
you will lose.
935
00:41:49,209 --> 00:41:50,844
{\an1}‐ ♪
936
00:41:51,979 --> 00:41:55,849
{\an1}‐ ♪