1 00:00:01,201 --> 00:00:03,270 {\an1}‐ I have my boys parking the van next to his car. 2 00:00:03,270 --> 00:00:04,771 {\an1}‐ FEMALE NARRATOR: Previously on "Sistas". 3 00:00:04,771 --> 00:00:07,074 {\an1}‐ FATIMA: And they beat his ass just enough to put him to sleep. 4 00:00:07,074 --> 00:00:09,109 {\an1}They put him on the hood of his car naked. 5 00:00:09,109 --> 00:00:10,777 {\an1}‐ [laughing] 6 00:00:10,777 --> 00:00:13,413 {\an1}‐ You said you were bringing someone here to meet me, right? 7 00:00:13,413 --> 00:00:15,148 {\an1}‐ Maurice, this is my friend Laz. 8 00:00:15,148 --> 00:00:17,251 {\an1}‐ He has told me so much about you. 9 00:00:17,251 --> 00:00:19,653 {\an1}‐ Did he tell you that I like ‐‐ ? 10 00:00:19,653 --> 00:00:20,754 {\an1}‐ Maurice! 11 00:00:20,754 --> 00:00:22,289 {\an1}‐ GARY: It's a $500,000 car in your name. 12 00:00:22,289 --> 00:00:23,457 {\an1}‐ What are you trying to do? 13 00:00:23,457 --> 00:00:24,691 {\an1}‐ I'm trying to get another chance. 14 00:00:24,691 --> 00:00:27,060 {\an1}‐ I met this guy and he asked me out. 15 00:00:27,060 --> 00:00:29,062 {\an1}‐ Don't she look great? ‐ Amazing. 16 00:00:29,062 --> 00:00:30,664 {\an1}Danni. ‐ Hi. 17 00:00:37,604 --> 00:00:39,606 {\an1}‐ So.. 18 00:00:39,606 --> 00:00:42,809 {\an1}‐ Yeah. How are you? 19 00:00:42,809 --> 00:00:44,344 {\an1}‐ I'm fine. 20 00:00:46,280 --> 00:00:50,951 {\an1}‐ Uh, what, uh, what...what... what are you doing here? 21 00:00:50,951 --> 00:00:53,053 {\an1}You go to this... this salon? 22 00:00:53,053 --> 00:00:56,323 {\an1}‐ All the time, sugar. 23 00:00:56,323 --> 00:00:58,125 {\an1}‐ Okay. 24 00:01:00,827 --> 00:01:02,362 {\an1}‐ What? 25 00:01:02,362 --> 00:01:05,331 {\an1}‐ Nothing. I just, I didn't think you were‐‐ 26 00:01:05,331 --> 00:01:07,668 {\an1}‐ You look a little surprised to see me. 27 00:01:07,668 --> 00:01:10,437 {\an1}‐ I'm not surprised. I just didn't know you were... 28 00:01:10,437 --> 00:01:15,642 {\an1}‐ What? ‐ Nothing. 29 00:01:15,642 --> 00:01:17,611 {\an1}‐ Well, you look good. 30 00:01:17,611 --> 00:01:21,949 {\an1}Got your honky tonk boots on. You're going out in dungarees. 31 00:01:21,949 --> 00:01:23,617 {\an1}‐ Thank you. Thank you. 32 00:01:23,617 --> 00:01:24,852 {\an1}‐ DANNI: And your hoedown jacket. 33 00:01:24,852 --> 00:01:26,587 {\an1}‐ I got you. 34 00:01:26,587 --> 00:01:28,922 {\an1}‐ Speaking of hoedown. 35 00:01:33,327 --> 00:01:35,963 {\an1}Who's this? 36 00:01:35,963 --> 00:01:38,799 {\an1}‐ This is Tanya. 37 00:01:38,799 --> 00:01:41,301 {\an1}‐ Hi, Tanya. ‐ Hi. 38 00:01:42,636 --> 00:01:44,670 {\an1}‐ Danni? ‐ Hm? 39 00:01:44,670 --> 00:01:46,273 {\an1}‐ Are you okay? 40 00:01:46,273 --> 00:01:48,575 {\an1}‐ Yeah, I'm fine. 41 00:01:48,575 --> 00:01:51,144 {\an1}‐ It seems like you're acting kinda strange right now. 42 00:01:51,144 --> 00:01:54,047 {\an1}‐ Karen? You think I'm acting strange? 43 00:01:54,047 --> 00:01:58,485 {\an1}‐ Karen. Like, your friend Karen. 44 00:01:58,485 --> 00:02:00,287 {\an1}‐ Of Karen's Hair Mastery? 45 00:02:00,287 --> 00:02:02,523 {\an1}‐ Yes. Yeah, hi. 46 00:02:02,523 --> 00:02:04,791 {\an1}‐ Nice to meet you again. 47 00:02:04,791 --> 00:02:08,628 {\an1}‐ Nice to meet you. Yeah, yeah. 48 00:02:08,628 --> 00:02:13,166 {\an1}‐ Well, now that we've got these pleasantries out of the way... 49 00:02:13,166 --> 00:02:14,434 {\an1}‐ Are they outta the way? 50 00:02:14,434 --> 00:02:15,469 {\an1}‐ Pam! 51 00:02:15,469 --> 00:02:17,504 {\an1}‐ Shit, girl, this looking intense. 52 00:02:17,504 --> 00:02:18,605 {\an1}‐ Stay out their business. 53 00:02:18,605 --> 00:02:20,440 {\an1}‐ You in it. ‐ Pam! 54 00:02:23,043 --> 00:02:25,913 {\an1}‐ Okay. We're gonna go. 55 00:02:25,913 --> 00:02:28,248 {\an1}‐ Where you going? 56 00:02:28,248 --> 00:02:30,350 {\an1}‐ On a date. 57 00:02:30,350 --> 00:02:32,920 {\an1}‐ A date. Fancy that. Where? 58 00:02:32,920 --> 00:02:35,122 {\an1}‐ Am I missing something? 59 00:02:35,122 --> 00:02:36,990 {\an1}‐ No, honey, I just need to talk to him real fast. 60 00:02:36,990 --> 00:02:38,458 {\an1}That's all. 61 00:02:38,458 --> 00:02:41,228 {\an1}‐ Oh, OK. Real fast. 62 00:02:44,331 --> 00:02:50,237 {\an1}‐ Danni, all this is kinda rude. 63 00:02:51,138 --> 00:02:52,706 {\an1}‐ I couldn't agree with you more. 64 00:02:52,706 --> 00:02:57,377 {\an1}Like, I couldn't agree more. But it'll be just a second. 65 00:02:57,377 --> 00:02:58,946 {\an1}‐ Just a second. 66 00:03:00,480 --> 00:03:01,815 {\an1}Okay. 67 00:03:01,815 --> 00:03:03,650 {\an1}‐ Come on, Sugar. Oh, Karen? 68 00:03:03,650 --> 00:03:05,619 {\an1}‐ My office. 69 00:03:05,619 --> 00:03:07,287 {\an1}‐ Are you sure you wanna do this right now? 70 00:03:07,287 --> 00:03:08,889 {\an1}‐ Mm‐hmm. Oh, you damn right. 71 00:03:08,889 --> 00:03:10,357 {\an1}‐ Just give them a second to talk it out. 72 00:03:10,357 --> 00:03:12,192 {\an1}‐ Let's come over here. No Pam, it's all good. 73 00:03:12,192 --> 00:03:14,828 {\an1}‐ Child, there's so much going on in this here salon. 74 00:03:14,828 --> 00:03:16,230 {\an1}‐ Yeah, and you in all of it. 75 00:03:16,230 --> 00:03:19,933 {\an1}‐ Hell, somebody gotta keep up. 76 00:03:19,933 --> 00:03:21,735 {\an1}‐ God. 77 00:03:23,737 --> 00:03:25,439 {\an1}‐ Hmm. 78 00:03:31,778 --> 00:03:33,881 {\an1}‐ FEMALE SINGER: ♪ My girls hold me down ♪ 79 00:03:33,881 --> 00:03:36,250 {\an1}♪ When them boys mess around ♪ 80 00:03:36,250 --> 00:03:38,285 {\an1}♪ My love life is a headache ♪ 81 00:03:38,285 --> 00:03:43,223 {\an1}♪ We going out tonight 'cause I'm looking for love ♪ 82 00:03:47,995 --> 00:03:50,831 {\an1}‐ FEMALE SINGER: ♪ We ain't got a real plan ♪ 83 00:03:50,831 --> 00:03:53,800 {\an1}♪ Can we take it slow ♪ 84 00:03:53,800 --> 00:03:56,803 {\an1}♪ We ain't got a real plan ♪ 85 00:03:56,803 --> 00:03:59,773 {\an1}♪ Can we take it slow ♪ 86 00:03:59,773 --> 00:04:01,742 {\an1}♪ We ain't got a... ♪ 87 00:04:03,677 --> 00:04:06,046 {\an1}‐ So, what's up? 88 00:04:06,046 --> 00:04:07,581 {\an1}‐ You going on a date? 89 00:04:07,581 --> 00:04:09,716 {\an1}‐ I am. 90 00:04:09,716 --> 00:04:12,219 {\an1}‐ That's what we're doing now? I was supposed to know that? 91 00:04:12,219 --> 00:04:14,421 {\an1}‐ We're not together. 92 00:04:14,421 --> 00:04:16,856 {\an1}‐ Now, you right about that. We're not. 93 00:04:16,856 --> 00:04:18,158 {\an1}‐ Okay. So I'm confused. 94 00:04:18,158 --> 00:04:19,426 {\an1}Why is this happening? 95 00:04:19,426 --> 00:04:20,961 {\an1}‐ Why is what happening, Preston? 96 00:04:20,961 --> 00:04:22,396 {\an1}‐ You having me in here right now. 97 00:04:22,396 --> 00:04:23,997 {\an1}‐ I thought we... ‐ What? 98 00:04:23,997 --> 00:04:26,066 {\an1}Shit, tell me because I don't know. 99 00:04:26,066 --> 00:04:28,468 {\an1}‐ Preston, this has become too complicated. 100 00:04:28,468 --> 00:04:32,105 {\an1}‐ No, look, you told me how you felt last time. 101 00:04:32,105 --> 00:04:34,842 {\an1}So tell me now. 102 00:04:34,842 --> 00:04:37,010 {\an1}‐ I thought we were trying to fix it. 103 00:04:37,010 --> 00:04:38,278 {\an1}You know? That's what I was trying 104 00:04:38,278 --> 00:04:40,047 {\an1}to talk to you. But you left. 105 00:04:40,047 --> 00:04:44,351 {\an1}I thought we were... ‐ This is crazy. 106 00:04:44,351 --> 00:04:46,453 {\an1}‐ Don't call me crazy, Preston. Don't. 107 00:04:46,453 --> 00:04:49,122 {\an1}‐ Danni. Danni. You're not listening. 108 00:04:49,122 --> 00:04:53,327 {\an1}I didn't say you were crazy. I said this is crazy. 109 00:04:53,327 --> 00:04:55,796 {\an1}You want me around. You don't want me around. 110 00:04:55,796 --> 00:04:57,264 {\an1}You don't like my conversation. 111 00:04:57,264 --> 00:05:00,534 {\an1}‐ Preston, I hurt you. But I know what you meant. 112 00:05:00,534 --> 00:05:05,772 {\an1}And no, don't no Black woman wanna talk about cows all day. 113 00:05:05,772 --> 00:05:07,307 {\an1}‐ She does. 114 00:05:09,776 --> 00:05:12,613 {\an1}‐ Okay. Okay. 115 00:05:12,613 --> 00:05:13,981 {\an1}She does. Hmm? 116 00:05:13,981 --> 00:05:16,850 {\an1}‐ Yeah. We talk all the time. 117 00:05:16,850 --> 00:05:19,720 {\an1}She's a veterinarian. 118 00:05:19,720 --> 00:05:22,689 {\an1}‐ I see. 119 00:05:22,689 --> 00:05:26,326 {\an1}‐ She knows more about cows than I do. 120 00:05:26,326 --> 00:05:28,161 {\an1}‐ You know, I didn't know that was possible. 121 00:05:28,161 --> 00:05:31,231 {\an1}But judging by her shoes, I can see that now. 122 00:05:31,231 --> 00:05:33,066 {\an1}Nice moo print. 123 00:05:33,066 --> 00:05:34,635 {\an1}‐ Yeah. 124 00:05:34,635 --> 00:05:37,804 {\an1}I didn't think it was possible either. 125 00:05:37,804 --> 00:05:41,108 {\an1}‐ So you like her? 126 00:05:41,108 --> 00:05:46,313 {\an1}‐ I don't know. But I'm gonna find out. 127 00:05:46,313 --> 00:05:49,116 {\an1}‐ Okay. You do that. 128 00:05:49,116 --> 00:05:52,119 {\an1}‐ And while I'm doing that, 129 00:05:52,119 --> 00:05:55,222 {\an1}you need to find out what part of me you want, 130 00:05:55,222 --> 00:05:57,257 {\an1}'cause I'm not good at giving pieces. 131 00:05:57,257 --> 00:06:01,195 {\an1}‐ Preston‐‐ ‐ Look, look. I'm gonna go. 132 00:06:01,195 --> 00:06:05,599 {\an1}Okay? We're going to a rodeo. 133 00:06:05,599 --> 00:06:09,303 {\an1}‐ Okay. Well, you have to leave. 134 00:06:09,303 --> 00:06:11,805 {\an1}‐ Look, I'll talk to you later, okay? 135 00:06:25,686 --> 00:06:26,920 {\an1}‐ Hey. 136 00:06:26,920 --> 00:06:29,056 {\an1}‐ Why'd you do this, Karen? 137 00:06:29,056 --> 00:06:31,325 {\an1}‐ What? I was gonna call 138 00:06:31,325 --> 00:06:33,093 {\an1}and tell you I'm sorry for calling. 139 00:06:33,093 --> 00:06:35,128 {\an1}‐ That didn't answer the question. 140 00:06:35,128 --> 00:06:37,397 {\an1}‐ Don't do that, Danni. 141 00:06:37,397 --> 00:06:39,566 {\an1}Do you not call and tell me everything that Zac is into, 142 00:06:39,566 --> 00:06:40,968 {\an1}including Fatima? 143 00:06:40,968 --> 00:06:42,269 {\an1}‐ Oh, so we're getting even now, hmm? 144 00:06:42,269 --> 00:06:45,539 {\an1}‐ No, I just, I just, I thought you may wanna know. 145 00:06:45,539 --> 00:06:46,907 {\an1}‐ Why? You never ask about 146 00:06:46,907 --> 00:06:48,242 {\an1}anything else with him. 147 00:06:48,242 --> 00:06:49,843 {\an1}‐ Look, that's your man, or so I thought. 148 00:06:49,843 --> 00:06:51,845 {\an1}I...I don't know. 149 00:06:51,845 --> 00:06:54,581 {\an1}‐ We're trying to figure it out. 150 00:06:54,581 --> 00:06:55,849 {\an1}‐ Okay. 151 00:06:55,849 --> 00:07:00,921 {\an1}Well, it looks like he's figuring someone else out. 152 00:07:00,921 --> 00:07:03,557 {\an1}Sorry. I'm sorry. 153 00:07:06,226 --> 00:07:10,330 {\an1}‐ He saw me with El Fuego. 154 00:07:10,330 --> 00:07:12,132 {\an1}‐ Oh, shit. 155 00:07:12,132 --> 00:07:17,704 {\an1}‐ Yeah, so now he's with a damn moo boot‐wearing veterinarian. 156 00:07:20,040 --> 00:07:21,775 {\an1}‐ Oh, shit. 157 00:07:21,775 --> 00:07:23,143 {\an1}‐ What? 158 00:07:23,143 --> 00:07:24,678 {\an1}‐ Zac. 159 00:07:24,678 --> 00:07:26,313 {\an1}‐ What about him? 160 00:07:26,313 --> 00:07:30,918 {\an1}‐ Zac. Zac did this. 161 00:07:30,918 --> 00:07:33,487 {\an1}When he first got out, he worked at a clinic. 162 00:07:33,487 --> 00:07:35,756 {\an1}She was doing me a favor. 163 00:07:35,756 --> 00:07:41,595 {\an1}Maybe Him and Preston talked and he hooked them up. 164 00:07:41,595 --> 00:07:42,996 {\an1}‐ I see. 165 00:07:42,996 --> 00:07:45,299 {\an1}‐ Yeah. 166 00:07:45,299 --> 00:07:47,734 {\an1}‐ You knew this the whole time? ‐ No, no. 167 00:07:47,734 --> 00:07:49,002 {\an1}They said they met at the gas station. 168 00:07:49,002 --> 00:07:50,337 {\an1}I asked. 169 00:07:50,337 --> 00:07:51,605 {\an1}‐ Okay. This is ‐‐ up, Karen. 170 00:07:51,605 --> 00:07:52,940 {\an1}‐ What? ‐ This is...this is... 171 00:07:52,940 --> 00:07:54,441 {\an1}‐ I didn't know! 172 00:07:54,441 --> 00:07:56,944 {\an1}What...Danni, I didn't... 173 00:07:56,944 --> 00:07:58,145 {\an1}I didn't know. 174 00:07:58,145 --> 00:07:59,746 {\an1}‐ All right, Karen. All right. 175 00:08:05,452 --> 00:08:09,089 {\an1}‐ Oh, Danni. You all right? 176 00:08:09,089 --> 00:08:10,591 {\an1}‐ Don't. 177 00:08:10,591 --> 00:08:11,792 {\an1}‐ What? 178 00:08:11,792 --> 00:08:14,294 {\an1}‐ Don't. Mm‐mm. Karen, you better get your girl. 179 00:08:14,294 --> 00:08:15,696 {\an1}You better get her. 180 00:08:15,696 --> 00:08:17,097 {\an1}‐ I'm sorry. 181 00:08:17,097 --> 00:08:19,066 {\an1}‐ You need an assistant. Okay? I'll whoop your little ass, Pam. 182 00:08:19,066 --> 00:08:22,202 {\an1}‐ [laughing] 183 00:08:22,202 --> 00:08:23,704 {\an1}‐ Just leave her alone, okay? 184 00:08:23,704 --> 00:08:25,072 {\an1}‐ Yes, I know. 185 00:08:25,072 --> 00:08:26,273 {\an1}‐ Damn. 186 00:08:26,273 --> 00:08:28,775 {\an1}‐ Girl, she is mad at you. 187 00:08:28,775 --> 00:08:31,178 {\an1}‐ I know. ‐ You do? 188 00:08:31,178 --> 00:08:32,546 {\an1}‐ Can you do some work, Pam? 189 00:08:32,546 --> 00:08:34,881 {\an1}‐ Oh, uh‐uh, we almost closed. 190 00:08:34,881 --> 00:08:36,683 {\an1}‐ Well do something, okay? 191 00:08:36,683 --> 00:08:42,655 {\an1}‐ ♪ 192 00:08:54,201 --> 00:08:55,802 {\an1}‐ Yo. 193 00:08:55,802 --> 00:08:57,371 {\an1}‐ Hey. Where you at? 194 00:08:57,371 --> 00:08:59,573 {\an1}‐ EL FUEGO: In Atlanta. 195 00:08:59,573 --> 00:09:01,808 {\an1}‐ All right. What you doing later? 196 00:09:01,808 --> 00:09:04,611 {\an1}‐ Uh, shit. 197 00:09:04,611 --> 00:09:06,113 {\an1}‐ All right, well, let me know 198 00:09:06,113 --> 00:09:08,282 {\an1}if you wanna come by. 199 00:09:08,282 --> 00:09:09,816 {\an1}‐ Okay. 200 00:09:09,816 --> 00:09:11,718 {\an1}‐ DANNI: All right, I'll be at the house. 201 00:09:11,718 --> 00:09:13,320 {\an1}‐ Okay. 202 00:09:13,320 --> 00:09:15,422 {\an1}‐ DANNI: All right. Bye. 203 00:09:15,422 --> 00:09:17,257 {\an1}‐ Damn, Danni. 204 00:09:17,257 --> 00:09:18,959 {\an1}‐ What? 205 00:09:18,959 --> 00:09:20,394 {\an1}‐ Nothing. 206 00:09:20,394 --> 00:09:23,430 {\an1}Look, whoever you're mad with, 207 00:09:23,430 --> 00:09:26,466 {\an1}don't be taking that shit out on me. 208 00:09:26,466 --> 00:09:29,636 {\an1}‐ ‐‐, look, just let me know if you're coming by. 209 00:09:29,636 --> 00:09:31,071 {\an1}All right? 210 00:09:35,008 --> 00:09:37,377 {\an1}‐ All right. I'll text you. 211 00:09:37,377 --> 00:09:39,413 {\an1}‐ DANNI: Okay. Bye. 212 00:09:40,214 --> 00:09:44,384 {\an1}‐ ♪ 213 00:09:47,688 --> 00:09:49,857 {\an1}‐ FEMALE SINGER: ♪ I wanna see you doing what you do ♪ 214 00:09:49,857 --> 00:09:51,925 {\an1}♪ Is you is you running through ♪ 215 00:09:51,925 --> 00:09:54,595 {\an1}♪ I really need you turning up the heat ♪ 216 00:09:54,595 --> 00:09:56,763 {\an1}♪ Is this real or is this a dream ♪ 217 00:09:56,763 --> 00:10:00,534 {\an1}♪ I wanna see you I really do, I really do ♪ 218 00:10:00,534 --> 00:10:02,035 {\an1}♪ I really need you ♪ 219 00:10:02,669 --> 00:10:04,571 {\an1}‐ Hey, is that you? 220 00:10:04,571 --> 00:10:06,240 {\an1}‐ What's up? 221 00:10:06,240 --> 00:10:08,475 {\an1}‐ Nothing. 222 00:10:08,475 --> 00:10:10,077 {\an1}You were over there for a while. 223 00:10:10,077 --> 00:10:11,712 {\an1}‐ Yeah. We got a lot done. 224 00:10:11,712 --> 00:10:13,647 {\an1}‐ Good. I love that. 225 00:10:13,647 --> 00:10:15,516 {\an1}‐ It's coming along nice. 226 00:10:15,516 --> 00:10:17,184 {\an1}‐ Good. 227 00:10:22,422 --> 00:10:24,191 {\an1}‐ You okay? 228 00:10:24,191 --> 00:10:26,326 {\an1}‐ I should be asking you that. 229 00:10:26,326 --> 00:10:28,495 {\an1}‐ I'm fine. 230 00:10:28,495 --> 00:10:31,265 {\an1}‐ Mm‐hmm. Sure? 231 00:10:31,265 --> 00:10:33,165 {\an1}‐ Yes. Come on. 232 00:10:33,165 --> 00:10:35,302 {\an1}‐ Whoa, whoa, whoa. Where you going? 233 00:10:35,302 --> 00:10:37,437 {\an1}‐ I cooked. 234 00:10:37,437 --> 00:10:39,506 {\an1}‐ Fatima. 235 00:10:39,506 --> 00:10:42,442 {\an1}‐ What? 236 00:10:42,442 --> 00:10:44,578 {\an1}‐ Are you really this girl? 237 00:10:44,578 --> 00:10:46,246 {\an1}‐ Yes. Zac, I love to cook. 238 00:10:46,246 --> 00:10:49,082 {\an1}‐ I'm not talking... No, no, no, no, no. 239 00:10:49,082 --> 00:10:50,584 {\an1}‐ Okay. 240 00:10:50,584 --> 00:10:51,952 {\an1}‐ I'm not talking about cooking. 241 00:10:51,952 --> 00:10:53,754 {\an1}‐ Do you want dinner? 242 00:10:53,754 --> 00:10:58,158 {\an1}‐ Actually no, I don't. I'm not hungry. 243 00:10:58,158 --> 00:11:00,460 {\an1}I'm talking about what you did to Hayden. 244 00:11:00,460 --> 00:11:02,129 {\an1}Like... 245 00:11:02,129 --> 00:11:06,600 {\an1}‐ We still on that? Look, babe, it's handled. 246 00:11:06,600 --> 00:11:09,536 {\an1}It's over. It's handled. 247 00:11:09,536 --> 00:11:12,272 {\an1}‐ Damn. 248 00:11:12,272 --> 00:11:13,941 {\an1}Damn, Fatima. 249 00:11:13,941 --> 00:11:16,276 {\an1}‐ But you know what turned me on? 250 00:11:16,276 --> 00:11:19,746 {\an1}‐ What? Watching him bleed with your crazy ass? 251 00:11:19,746 --> 00:11:23,584 {\an1}‐ That too. But he's not you. 252 00:11:23,584 --> 00:11:25,485 {\an1}‐ No, he's...he's not me. 253 00:11:25,485 --> 00:11:29,122 {\an1}‐ No, but here I am setting it all out for you 254 00:11:29,122 --> 00:11:32,392 {\an1}and you was gonna take the rap for me? 255 00:11:32,392 --> 00:11:34,928 {\an1}‐ Yeah, I would have. 256 00:11:34,928 --> 00:11:36,663 {\an1}‐ Damn. 257 00:11:36,663 --> 00:11:39,466 {\an1}‐ What? 258 00:11:39,466 --> 00:11:40,801 {\an1}‐ Okay. 259 00:11:40,801 --> 00:11:43,170 {\an1}‐ What? 260 00:11:43,170 --> 00:11:45,739 {\an1}‐ You know you're in trouble, right? 261 00:11:45,739 --> 00:11:47,074 {\an1}‐ I like being in trouble. 262 00:11:47,074 --> 00:11:50,277 {\an1}‐ Mm‐hmm. Look, Zac, I'm...I'm gone. 263 00:11:50,277 --> 00:11:52,880 {\an1}‐ I've seen that earlier today. 264 00:11:52,880 --> 00:11:57,651 {\an1}‐ No, seriously. No, my guard is down. 265 00:11:57,651 --> 00:11:59,419 {\an1}I'm just..I'm gone. 266 00:11:59,419 --> 00:12:00,888 {\an1}‐ That's good. 267 00:12:00,888 --> 00:12:02,422 {\an1}‐ Are you sure? 268 00:12:02,422 --> 00:12:03,757 {\an1}‐ I'm positive. 269 00:12:03,757 --> 00:12:06,093 {\an1}‐ All right, 'cause ain't no guardrails on this thing. 270 00:12:06,093 --> 00:12:07,227 {\an1}‐ I know how to ride that thing. 271 00:12:07,227 --> 00:12:10,497 {\an1}‐ Mm‐hmm. ‐ I got you. 272 00:12:10,497 --> 00:12:12,566 {\an1}‐ Yeah, you better. 273 00:12:12,566 --> 00:12:15,769 {\an1}‐ I got you. Same way you always got me. 274 00:12:15,769 --> 00:12:18,472 {\an1}‐ I got you, boy. 275 00:12:19,473 --> 00:12:21,542 {\an1}‐ So you really got this ‐‐ beat up? 276 00:12:21,542 --> 00:12:24,645 {\an1}‐ Yep. Idiot. 277 00:12:24,645 --> 00:12:26,880 {\an1}‐ You know you still gotta let me whip his ass 278 00:12:26,880 --> 00:12:28,148 {\an1}for hitting you in the face, right? 279 00:12:28,148 --> 00:12:30,284 {\an1}‐ Zac, that was a part of the plan. 280 00:12:30,284 --> 00:12:33,687 {\an1}‐ I don't like that part of the plan, though. 281 00:12:33,687 --> 00:12:35,689 {\an1}What if he hurts you? 282 00:12:35,689 --> 00:12:37,157 {\an1}‐ Look, my dudes were close. 283 00:12:37,157 --> 00:12:39,826 {\an1}They wouldn't let nothing happen to me. 284 00:12:39,826 --> 00:12:42,596 {\an1}‐ About that. Um, who are these... 285 00:12:42,596 --> 00:12:44,865 {\an1}these dudes you got? 286 00:12:44,865 --> 00:12:46,266 {\an1}‐ You see...that? We're not... 287 00:12:46,266 --> 00:12:47,801 {\an1}we're not gonna talk about that. 288 00:12:47,801 --> 00:12:49,636 {\an1}‐ Oh, that we're not talking about? 289 00:12:49,636 --> 00:12:51,104 {\an1}‐ Confidentiality. 290 00:12:51,104 --> 00:12:54,208 {\an1}‐ Oh, so you the thing that go bump in the night? 291 00:12:54,208 --> 00:12:55,375 {\an1}‐ Yeah. 292 00:12:55,375 --> 00:12:57,978 {\an1}It's cool. It's cool. I promise. 293 00:12:57,978 --> 00:12:59,847 {\an1}‐ You sure? 294 00:12:59,847 --> 00:13:01,215 {\an1}‐ Yes, babe. Look, you don't think I work 295 00:13:01,215 --> 00:13:03,183 {\an1}with all these dudes that's been in jail 296 00:13:03,183 --> 00:13:05,819 {\an1}and they ain't gonna ride for me? 297 00:13:05,819 --> 00:13:07,120 {\an1}Don't be scared. 298 00:13:07,120 --> 00:13:09,423 {\an1}‐ I ain't scared of them. 299 00:13:09,423 --> 00:13:10,624 {\an1}‐ Okay. 300 00:13:10,624 --> 00:13:12,559 {\an1}‐ You sometimes, I'm somewhere in between scared 301 00:13:12,559 --> 00:13:15,229 {\an1}and in love, to be honest. I'm, I ain't gonna lie. 302 00:13:15,229 --> 00:13:16,396 {\an1}This is new for me. 303 00:13:16,396 --> 00:13:17,931 {\an1}I ain't never met a woman like you before. 304 00:13:17,931 --> 00:13:21,201 {\an1}‐ Babe, it's fine. It's fine. We good. 305 00:13:21,201 --> 00:13:22,736 {\an1}‐ You sure? ‐ Yes. 306 00:13:22,736 --> 00:13:26,773 {\an1}The only man you need to be worried about is you, all right? 307 00:13:26,773 --> 00:13:28,108 {\an1}We good. 308 00:13:28,108 --> 00:13:29,643 {\an1}‐ You sure? 309 00:13:29,643 --> 00:13:30,844 {\an1}‐ I'm all in. Yes. 310 00:13:30,844 --> 00:13:32,346 {\an1}‐ Shit, I'm trying to get all in, too. 311 00:13:32,346 --> 00:13:34,414 {\an1}This shit turning me on. Like I ain't never met 312 00:13:34,414 --> 00:13:35,983 {\an1}nobody like this. 313 00:13:35,983 --> 00:13:38,118 {\an1}‐ Always got to take it there. Being nasty. 314 00:13:38,118 --> 00:13:39,853 {\an1}‐ I am. That's me. 315 00:13:39,853 --> 00:13:41,154 {\an1}‐ Mhm. ‐ That's me. 316 00:13:41,154 --> 00:13:43,223 {\an1}‐ Well, your heart better be in it. 317 00:13:43,223 --> 00:13:45,225 {\an1}‐ It is. ‐ All right. 318 00:13:45,225 --> 00:13:47,694 {\an1}‐ You give me some time. ‐ Mhm, okay. 319 00:13:47,694 --> 00:13:49,596 {\an1}‐ Okay, shorty. 320 00:13:49,596 --> 00:13:50,998 {\an1}‐ You better. 321 00:13:50,998 --> 00:13:52,299 {\an1}‐ I got you. 322 00:13:52,299 --> 00:13:54,201 {\an1}‐ Mm‐hmm. I know you do. 323 00:13:54,201 --> 00:13:55,602 {\an1}‐ Mm‐hmm. ‐ Mm‐hmm. 324 00:13:55,602 --> 00:13:57,104 {\an1}‐ Let me get you right now. 325 00:13:57,104 --> 00:13:59,606 {\an1}‐ Uh‐uh, we're going to eat. What are you doing? 326 00:14:00,541 --> 00:14:03,210 {\an1}‐ I'm gonna take it. ‐ Oh, you gonna take it? 327 00:14:03,210 --> 00:14:04,478 {\an1}‐ It's already been taken. 328 00:14:04,478 --> 00:14:07,381 {\an1}‐ Oh, okay, well, then take it. 329 00:14:07,381 --> 00:14:10,083 {\an1}Oh. Okay. 330 00:14:16,223 --> 00:14:18,392 {\an1}This beats dinner. 331 00:14:18,392 --> 00:14:20,894 {\an1}‐ ZAC: This is dinner. This is dessert. 332 00:14:20,894 --> 00:14:24,431 {\an1}‐ ♪ 333 00:14:31,004 --> 00:14:32,973 {\an1}‐ [knocking at door] 334 00:14:32,973 --> 00:14:34,508 {\an1}‐ Coming! 335 00:14:37,211 --> 00:14:39,112 {\an1}‐ [knocking at door] ‐ I'm coming! 336 00:14:40,514 --> 00:14:42,015 {\an1}‐ Hey. ‐ Hey. 337 00:14:42,015 --> 00:14:43,817 {\an1}‐ What you got to drink in here? 338 00:14:43,817 --> 00:14:45,686 {\an1}‐ It's in the kitchen. 339 00:14:46,820 --> 00:14:48,422 {\an1}‐ You look nice. 340 00:14:48,422 --> 00:14:49,523 {\an1}‐ Thank you. 341 00:14:49,523 --> 00:14:53,393 {\an1}Calvin's taking me out on a date. 342 00:14:53,393 --> 00:14:55,762 {\an1}‐ Oh, you ain't got to do nothing that special. 343 00:14:55,762 --> 00:14:57,164 {\an1}‐ Danni! Stop it! 344 00:14:57,164 --> 00:14:58,899 {\an1}‐ What? I mean, you put on some beads 345 00:14:58,899 --> 00:15:01,201 {\an1}and sequins, he'll like that. 346 00:15:01,201 --> 00:15:03,170 {\an1}‐ Enough. 347 00:15:03,170 --> 00:15:05,706 {\an1}‐ All right. But don't forget your vibrator. 348 00:15:05,706 --> 00:15:08,909 {\an1}He likes that. ‐ Can you please stop? 349 00:15:08,909 --> 00:15:11,245 {\an1}‐ Okay. 350 00:15:11,245 --> 00:15:14,281 {\an1}‐ What if I marry the man? 351 00:15:14,281 --> 00:15:16,950 {\an1}‐ That won't happen, Sabrina. 352 00:15:16,950 --> 00:15:19,686 {\an1}It's not. 353 00:15:19,686 --> 00:15:22,256 {\an1}‐ It could. 354 00:15:22,256 --> 00:15:26,493 {\an1}‐ I know you and that is not gonna happen. 355 00:15:26,493 --> 00:15:29,363 {\an1}‐ Danni, that's enough. You're spilling it. 356 00:15:30,330 --> 00:15:32,933 {\an1}‐ I'm looking for alcohol. 357 00:15:32,933 --> 00:15:34,968 {\an1}‐ You have alcohol. 358 00:15:34,968 --> 00:15:36,470 {\an1}‐ And weed. 359 00:15:36,470 --> 00:15:38,739 {\an1}‐ You got the weed too, Danni. 360 00:15:41,175 --> 00:15:43,610 {\an1}‐ Anyway, Preston's on a date. 361 00:15:43,610 --> 00:15:45,812 {\an1}‐ What? ‐ Yeah. 362 00:15:48,882 --> 00:15:50,050 {\an1}‐ What happened? 363 00:15:50,050 --> 00:15:52,853 {\an1}‐ I went to Karen's salon. 364 00:15:52,853 --> 00:15:54,855 {\an1}‐ Okay. And? 365 00:15:54,855 --> 00:15:56,990 {\an1}‐ She's doing this Black girl's hair, right? 366 00:15:56,990 --> 00:15:58,559 {\an1}And it turns out she's a veterinarian. 367 00:15:58,559 --> 00:16:03,063 {\an1}She loves talking about cows. Yeah, it's her thing. 368 00:16:03,063 --> 00:16:05,465 {\an1}She had on moo boots and everything. 369 00:16:07,434 --> 00:16:08,569 {\an1}Yeah. 370 00:16:08,569 --> 00:16:11,238 {\an1}Karen thinks Zac hooked 'em up. 371 00:16:11,238 --> 00:16:12,906 {\an1}Mm‐hmm. 372 00:16:12,906 --> 00:16:14,741 {\an1}‐ She does? ‐ Mm‐hmm. 373 00:16:14,741 --> 00:16:18,178 {\an1}‐ Huh. Since when do her and Zac talk? 374 00:16:18,178 --> 00:16:19,613 {\an1}Like, when does that happen? 375 00:16:19,613 --> 00:16:21,982 {\an1}‐ Well, Zac was always at my house unannounced too, 376 00:16:21,982 --> 00:16:24,218 {\an1}like Preston. So, you know. 377 00:16:24,218 --> 00:16:25,485 {\an1}‐ That's when they were... 378 00:16:25,485 --> 00:16:28,322 {\an1}‐ Hmm, yeah. So that ‐‐ betrayed me. 379 00:16:28,322 --> 00:16:29,923 {\an1}‐ No, no, no, don't think about it like that. 380 00:16:29,923 --> 00:16:33,527 {\an1}‐ How am I supposed to think about it, Sabrina? 381 00:16:33,527 --> 00:16:36,129 {\an1}‐ I mean, you told him to go home, right? 382 00:16:36,129 --> 00:16:38,699 {\an1}‐ I told Preston I needed space. 383 00:16:38,699 --> 00:16:40,934 {\an1}I told Zac, definitely take his ass home. 384 00:16:40,934 --> 00:16:43,904 {\an1}‐ You know Zac. 385 00:16:43,904 --> 00:16:46,573 {\an1}‐ Shit. ‐ Mm‐hmm. 386 00:16:46,573 --> 00:16:48,475 {\an1}You know, he's always starting some drama. 387 00:16:48,475 --> 00:16:50,244 {\an1}‐ And that ‐‐ will play a game. 388 00:16:50,244 --> 00:16:53,313 {\an1}‐ Mm‐hmm. 389 00:16:53,313 --> 00:16:55,849 {\an1}All the times he used to make Karen jealous. 390 00:16:55,849 --> 00:16:57,150 {\an1}‐ Yeah. 391 00:16:57,150 --> 00:16:59,920 {\an1}‐ So...wait. 392 00:17:01,889 --> 00:17:05,459 {\an1}Do you think that's what all this is about? 393 00:17:05,459 --> 00:17:08,862 {\an1}‐ With Fatima? Uh‐uh. No. 394 00:17:08,862 --> 00:17:10,097 {\an1}‐ Really? 395 00:17:10,097 --> 00:17:12,098 {\an1}‐ He loves that girl. 396 00:17:12,098 --> 00:17:13,733 {\an1}‐ Hmm. 397 00:17:13,733 --> 00:17:15,669 {\an1}‐ Well, I mean, let me say he's really, really feeling her. 398 00:17:15,669 --> 00:17:19,606 {\an1}You ain't got a lighter or nothing. 399 00:17:19,606 --> 00:17:21,942 {\an1}‐ Well, Karen's not gonna be happy about that. 400 00:17:21,942 --> 00:17:23,377 {\an1}‐ No, she's not. 401 00:17:23,377 --> 00:17:25,579 {\an1}And that's why she called me about Preston. 402 00:17:25,579 --> 00:17:27,981 {\an1}You know, misery loves some damn company. 403 00:17:27,981 --> 00:17:30,584 {\an1}‐ Mm‐hmm. 404 00:17:30,584 --> 00:17:36,256 {\an1}Hmm. Speaking of misery and company, 405 00:17:36,256 --> 00:17:39,193 {\an1}you guys got each other. I have to go on a date. 406 00:17:39,193 --> 00:17:40,861 {\an1}‐ He can't meet you here? 407 00:17:40,861 --> 00:17:43,063 {\an1}‐ I told him I'd meet him at this place. 408 00:17:43,063 --> 00:17:47,100 {\an1}‐ He's a cheap bastard, Sabrina. I guess y'all go together. 409 00:17:47,100 --> 00:17:48,669 {\an1}‐ Just lock up when you leave, okay? 410 00:17:48,669 --> 00:17:50,337 {\an1}‐ I'm going...uh‐uh, I'm going home. 411 00:17:50,337 --> 00:17:52,306 {\an1}‐ Okay, whatever. 412 00:17:52,306 --> 00:17:54,675 {\an1}‐ In here with all this cheap shit. 413 00:17:54,675 --> 00:17:56,043 {\an1}‐ You buy the cheap shit too, Danni. 414 00:17:56,043 --> 00:17:59,680 {\an1}‐ I do, but I steal the good shit from work, okay? 415 00:17:59,680 --> 00:18:01,215 {\an1}‐ That's why you going to jail. 416 00:18:01,215 --> 00:18:03,784 {\an1}‐ I'ma walk in there drunk. I'm taking this joint too. 417 00:18:03,784 --> 00:18:04,985 {\an1}‐ Okay, all right. 418 00:18:04,985 --> 00:18:06,386 {\an1}‐ Have fun. 419 00:18:06,386 --> 00:18:08,422 {\an1}‐ Thanks, you look great. ‐ Thank you, you, too. 420 00:18:15,262 --> 00:18:21,869 {\an1}‐ ♪ 421 00:18:21,869 --> 00:18:23,237 {\an1}‐ [knocking at door] 422 00:18:32,679 --> 00:18:34,748 {\an1}‐ Hey. ‐ Hello. 423 00:18:34,748 --> 00:18:36,683 {\an1}‐ That car. ‐ You saw it? 424 00:18:36,683 --> 00:18:38,285 {\an1}‐ Yeah. 425 00:18:41,755 --> 00:18:44,691 {\an1}‐ That man is crazy. 426 00:18:44,691 --> 00:18:46,994 {\an1}‐ Yeah, he is. 427 00:18:46,994 --> 00:18:50,497 {\an1}‐ Why the hell would he buy me a damn car? 428 00:18:50,497 --> 00:18:53,634 {\an1}‐ 'Cause he wants you. 429 00:18:53,634 --> 00:18:56,670 {\an1}‐ I know that, but damn. 430 00:18:56,670 --> 00:19:00,007 {\an1}‐ Yeah. Damn. 431 00:19:00,007 --> 00:19:01,909 {\an1}‐ Do you want something to drink? 432 00:19:01,909 --> 00:19:03,677 {\an1}‐ No, I'm good. 433 00:19:05,913 --> 00:19:08,649 {\an1}‐ Karen? 434 00:19:10,450 --> 00:19:11,785 {\an1}Why aren't you drinking? 435 00:19:11,785 --> 00:19:13,921 {\an1}‐ I'm driving. 436 00:19:13,921 --> 00:19:15,822 {\an1}‐ That never stopped you before. 437 00:19:15,822 --> 00:19:18,358 {\an1}‐ Okay. Well, no, thank you. 438 00:19:18,358 --> 00:19:22,029 {\an1}‐ Hmm. 439 00:19:23,130 --> 00:19:26,333 {\an1}You want the pen? ‐ No. 440 00:19:29,102 --> 00:19:31,205 {\an1}‐ Why are you acting this way? 441 00:19:31,205 --> 00:19:33,674 {\an1}‐ Acting what way? I'm not acting like nothing. 442 00:19:33,674 --> 00:19:35,242 {\an1}‐ All sober. 443 00:19:35,242 --> 00:19:37,911 {\an1}‐ I'm not. 444 00:19:37,911 --> 00:19:42,082 {\an1}‐ It's the pastor man, preacher man. 445 00:19:43,750 --> 00:19:46,987 {\an1}‐ I ain't seen him, actually. 446 00:19:46,987 --> 00:19:48,522 {\an1}‐ Why not? 447 00:19:48,522 --> 00:19:51,925 {\an1}‐ I'm just taking some time. That's all. 448 00:19:51,925 --> 00:19:54,294 {\an1}‐ Okay. Well, that's good. 449 00:19:54,294 --> 00:19:58,932 {\an1}‐ Yeah. I do miss him, though. 450 00:19:58,932 --> 00:20:00,701 {\an1}‐ Then call him. 451 00:20:00,701 --> 00:20:04,571 {\an1}‐ No, I shouldn't. I really shouldn't do that. 452 00:20:04,571 --> 00:20:07,007 {\an1}‐ If you miss him, call him. 453 00:20:09,710 --> 00:20:12,913 {\an1}‐ No. 454 00:20:12,913 --> 00:20:15,015 {\an1}‐ Okay, I'm gonna say this at the risk of you 455 00:20:15,015 --> 00:20:16,750 {\an1}being mad at me. 456 00:20:16,750 --> 00:20:18,619 {\an1}‐ I'm not holding out for Zac, okay? 457 00:20:18,619 --> 00:20:20,387 {\an1}I'm not. 458 00:20:20,387 --> 00:20:22,389 {\an1}‐ Are you sure? 459 00:20:22,389 --> 00:20:24,791 {\an1}‐ Yeah. 460 00:20:24,791 --> 00:20:26,393 {\an1}‐ Because if you are... 461 00:20:26,393 --> 00:20:29,863 {\an1}‐ I don't wanna hear it, Andi. Okay? 462 00:20:29,863 --> 00:20:31,965 {\an1}‐ Okay. 463 00:20:37,638 --> 00:20:40,174 {\an1}‐ Are they happy? 464 00:20:40,174 --> 00:20:43,343 {\an1}‐ I knew that was coming. 465 00:20:43,343 --> 00:20:45,179 {\an1}I think they are. 466 00:20:47,748 --> 00:20:49,316 {\an1}‐ Good for them. 467 00:20:53,086 --> 00:20:55,355 {\an1}‐ You mean that? 468 00:20:55,355 --> 00:20:58,825 {\an1}‐ Yeah. What else can I do? 469 00:20:58,825 --> 00:21:00,327 {\an1}‐ I don't know. 470 00:21:04,665 --> 00:21:06,900 {\an1}‐ I have to let go of him the same way that you have 471 00:21:06,900 --> 00:21:09,303 {\an1}to let go of Gary. 472 00:21:09,303 --> 00:21:11,038 {\an1}‐ Oh, I have let go of Gary. 473 00:21:11,038 --> 00:21:14,141 {\an1}‐ Well, not just in words. 474 00:21:14,141 --> 00:21:17,044 {\an1}‐ Karen, I have. 475 00:21:17,044 --> 00:21:20,981 {\an1}‐ Okay. But that car... 476 00:21:20,981 --> 00:21:22,649 {\an1}‐ I'm not gonna get back with him just because he 477 00:21:22,649 --> 00:21:24,251 {\an1}bought me a damn car. 478 00:21:24,251 --> 00:21:27,621 {\an1}‐ I didn't think that you would. I just know that you might 479 00:21:27,621 --> 00:21:30,791 {\an1}because of all the good times y'all did have. 480 00:21:30,791 --> 00:21:32,960 {\an1}‐ When I'm done, I'm done. 481 00:21:32,960 --> 00:21:35,996 {\an1}You of all people should know that. 482 00:21:35,996 --> 00:21:39,867 {\an1}‐ Okay. 483 00:21:39,867 --> 00:21:41,101 {\an1}‐ You don't believe me? 484 00:21:41,101 --> 00:21:43,737 {\an1}‐ I said, okay. 485 00:21:43,737 --> 00:21:46,807 {\an1}‐ I'm done, Karen. ‐ Okay. 486 00:21:46,807 --> 00:21:48,775 {\an1}‐ What the hell I'm gonna do with that car anyway? 487 00:21:48,775 --> 00:21:53,113 {\an1}‐ You gonna sell it. 488 00:21:53,113 --> 00:21:54,648 {\an1}‐ You know what? 489 00:21:54,648 --> 00:21:57,384 {\an1}I'm gonna send it to his office tomorrow. 490 00:21:57,384 --> 00:22:00,053 {\an1}‐ That's a good idea, actually. You want me to drive it there? 491 00:22:00,053 --> 00:22:01,722 {\an1}‐ Wait. 492 00:22:01,722 --> 00:22:03,557 {\an1}‐ What? 493 00:22:07,294 --> 00:22:12,366 {\an1}‐ We could drive it at least once, right? 494 00:22:12,366 --> 00:22:16,470 {\an1}‐ Well, I've...I've never been in something like that before. 495 00:22:16,470 --> 00:22:19,239 {\an1}I guess. 496 00:22:19,239 --> 00:22:22,176 {\an1}You don't think he got a tracker in it though? 497 00:22:22,176 --> 00:22:26,079 {\an1}‐ Knowing Gary, probably. 498 00:22:26,079 --> 00:22:28,348 {\an1}‐ No, I don't... I don't think so. 499 00:22:28,348 --> 00:22:31,685 {\an1}Let's do it. Let's go. 500 00:22:31,685 --> 00:22:32,953 {\an1}Come on, let's go. 501 00:22:32,953 --> 00:22:34,488 {\an1}‐ Are you sure? ‐ Yes, get up. 502 00:22:34,488 --> 00:22:37,224 {\an1}Put your shoes on. ‐ Okay. Yes. 503 00:22:41,995 --> 00:22:44,665 {\an1}‐ No, wait, wait. Put 'em on. 504 00:22:44,665 --> 00:22:46,099 {\an1}‐ I got a little excited. 505 00:22:46,099 --> 00:22:49,102 {\an1}Okay, okay, let's go. 506 00:22:49,102 --> 00:22:52,206 {\an1}Let's go. Oh, almost there. 507 00:22:52,206 --> 00:22:54,608 {\an1}Okay. Let's go. ‐ Okay, let's go. 508 00:22:54,608 --> 00:22:58,412 {\an1}‐ ♪ 509 00:23:03,851 --> 00:23:05,285 {\an1}‐ [knocking at door] 510 00:23:05,285 --> 00:23:08,222 {\an1}‐ What a disappointment. ‐ Oh, no. 511 00:23:08,222 --> 00:23:11,592 {\an1}‐ Mm, I'll leave it up to you. You should kiss me. 512 00:23:11,592 --> 00:23:14,828 {\an1}‐ Oh, Sabrina! What are you doing here? 513 00:23:14,828 --> 00:23:16,830 {\an1}This is a surprise. 514 00:23:16,830 --> 00:23:18,699 {\an1}‐ Hi, Calvin. 515 00:23:18,699 --> 00:23:20,434 {\an1}Hi, Laz. 516 00:23:20,434 --> 00:23:23,437 {\an1}‐ Hi. Serene, Serena, right? 517 00:23:23,437 --> 00:23:24,438 {\an1}‐ Sabrina. 518 00:23:24,438 --> 00:23:26,807 {\an1}‐ Sabrina, I remember, yes. 519 00:23:26,807 --> 00:23:28,308 {\an1}‐ SABRINA: Hey, Maurice. 520 00:23:28,308 --> 00:23:32,446 {\an1}‐ Sabrina, Sabrina, Sabrina. 521 00:23:32,446 --> 00:23:34,181 {\an1}‐ Yes? 522 00:23:34,181 --> 00:23:36,350 {\an1}‐ Are you responsible for this? 523 00:23:38,785 --> 00:23:40,387 {\an1}Are you responsible for it? 524 00:23:40,387 --> 00:23:43,790 {\an1}‐ Okay. Um, you remember... 525 00:23:43,790 --> 00:23:45,292 {\an1}‐ Dinner! ‐ Dinner. Dinner. 526 00:23:45,292 --> 00:23:46,426 {\an1}We have reservations. 527 00:23:46,426 --> 00:23:48,061 {\an1}‐ Ain't no damn dinner. 528 00:23:48,061 --> 00:23:49,363 {\an1}‐ Hm? Don't you wanna just stay here 529 00:23:49,363 --> 00:23:52,165 {\an1}with your new friend? 530 00:23:52,165 --> 00:23:54,201 {\an1}‐ New friend. 531 00:23:54,201 --> 00:23:56,904 {\an1}Brina, you know what kind of men I like. 532 00:23:56,904 --> 00:23:58,372 {\an1}‐ I do. 533 00:23:58,372 --> 00:24:01,708 {\an1}‐ Well then, what the ‐‐ are we doing here today? 534 00:24:01,708 --> 00:24:03,644 {\an1}‐ I was thinking the same thing. ‐ Please? 535 00:24:03,644 --> 00:24:06,313 {\an1}‐ We like a certain kind of man, you know? 536 00:24:06,313 --> 00:24:08,715 {\an1}‐ Yeah, I should...yeah, that's good, Lois. 537 00:24:08,715 --> 00:24:09,917 {\an1}Mm‐hmm. 538 00:24:09,917 --> 00:24:11,952 {\an1}‐ Abs. ‐ Chest. 539 00:24:11,952 --> 00:24:13,820 {\an1}‐ Ass. ‐ BOTH: ‐‐. 540 00:24:15,289 --> 00:24:18,425 {\an1}‐ BOTH: Okay. ‐ Yeah, we're gonna go. 541 00:24:18,425 --> 00:24:20,694 {\an1}‐ We're gonna go. ‐ We're gonna get out of here. 542 00:24:20,694 --> 00:24:23,530 {\an1}‐ No, no, no, no. You don't get to go. 543 00:24:23,530 --> 00:24:25,065 {\an1}‐ No. ‐ You don't get to go. 544 00:24:25,065 --> 00:24:26,733 {\an1}‐ We're going. ‐ We have reservations. 545 00:24:26,733 --> 00:24:28,435 {\an1}‐ We're going. Really glad... ‐ And you guys should... 546 00:24:28,435 --> 00:24:31,238 {\an1}‐ I'm sorry. I'm sorry. 547 00:24:31,238 --> 00:24:33,140 {\an1}‐ We'll see you later. Bye, bye. 548 00:24:33,140 --> 00:24:34,408 {\an1}‐ Switch shirts. 549 00:24:34,408 --> 00:24:35,776 {\an1}‐ CALVIN: Let's go. 550 00:24:35,776 --> 00:24:37,511 {\an1}‐ Bitch, y'all need to switch blouses. 551 00:24:37,511 --> 00:24:39,546 {\an1}‐ Mm‐hmm. That right there. 552 00:24:39,546 --> 00:24:41,448 {\an1}‐ Did you kiss him in the mouth? I just wanna make... 553 00:24:41,448 --> 00:24:43,884 {\an1}‐ I always do that, though. It's fine, right? 554 00:24:43,884 --> 00:24:45,686 {\an1}It's fine. 555 00:24:45,686 --> 00:24:47,354 {\an1}‐ That's nasty, boo. 556 00:24:47,354 --> 00:24:48,488 {\an1}‐ I need a cocktail. 557 00:24:48,488 --> 00:24:50,257 {\an1}‐ All right, I'm gonna like you. 558 00:24:50,257 --> 00:24:52,025 {\an1}‐ Okay, girl. Look, what we doing? 559 00:24:52,025 --> 00:24:53,060 {\an1}‐ Let's pour. 560 00:24:53,060 --> 00:24:55,395 {\an1}‐ That's what I love. 561 00:24:56,697 --> 00:24:58,632 {\an1}Why is it so hard to find a good man? 562 00:24:58,632 --> 00:24:59,800 {\an1}‐ I don't know. 563 00:24:59,800 --> 00:25:01,201 {\an1}Maybe we ought to try being one first. 564 00:25:01,201 --> 00:25:02,903 {\an1}‐ Look, that's the truth. 565 00:25:02,903 --> 00:25:04,304 {\an1}‐ Never. 566 00:25:04,304 --> 00:25:06,139 {\an1}‐ Hello, okay. Ooh, girl, 567 00:25:06,139 --> 00:25:07,407 {\an1}you got a heavy hand here. 568 00:25:07,407 --> 00:25:10,310 {\an1}‐ That's a man drink, scotch. 569 00:25:13,347 --> 00:25:16,817 {\an1}Cheers to knowing what we want and what we don't. 570 00:25:16,817 --> 00:25:18,352 {\an1}‐ Hellur. 571 00:25:19,820 --> 00:25:21,755 {\an1}‐ Ooh, not hellur. 572 00:25:26,593 --> 00:25:29,096 {\an1}‐ ♪ 573 00:25:29,096 --> 00:25:32,165 {\an1}‐ FEMALE SINGER: ♪ It's the cash for me it's the swag for me ♪ 574 00:25:32,165 --> 00:25:34,001 {\an1}‐ ANDI: Police. 575 00:25:34,001 --> 00:25:35,936 {\an1}‐ Shit. You speeding? 576 00:25:35,936 --> 00:25:37,371 {\an1}‐ No. 577 00:25:37,371 --> 00:25:39,206 {\an1}‐ Where'd they come from? 578 00:25:39,206 --> 00:25:40,974 {\an1}‐ They were following me, us for awhile. 579 00:25:40,974 --> 00:25:42,843 {\an1}But I didn't realize... 580 00:25:42,843 --> 00:25:44,077 {\an1}‐ Just pull over. 581 00:25:44,077 --> 00:25:45,712 {\an1}‐ ...it was the police until... 582 00:25:46,914 --> 00:25:48,248 {\an1}‐ What the hell is going on? 583 00:25:48,248 --> 00:25:49,516 {\an1}‐ Shit. 584 00:25:49,516 --> 00:25:51,451 {\an1}‐ We weren't speeding. 585 00:25:52,920 --> 00:25:54,755 {\an1}‐ Let me put my purse away. 586 00:25:55,722 --> 00:25:57,324 {\an1}‐ Did you bring your gun? ‐ Shut up. 587 00:25:57,324 --> 00:25:58,792 {\an1}‐ Okay. 588 00:26:00,394 --> 00:26:03,130 {\an1}‐ Oh my God. ‐ Oh, shit. 589 00:26:03,130 --> 00:26:06,166 {\an1}‐ KAREN: It's fine. Just let me do the talking. 590 00:26:06,166 --> 00:26:08,368 {\an1}‐ ANDI: Okay. 591 00:26:10,137 --> 00:26:11,805 {\an1}I don't believe you. 592 00:26:12,806 --> 00:26:15,075 {\an1}‐ License and registration, please. 593 00:26:15,075 --> 00:26:17,744 {\an1}‐ I wasn't speeding. 594 00:26:17,744 --> 00:26:19,479 {\an1}‐ Ma'am, step out of the car, please? 595 00:26:19,479 --> 00:26:21,114 {\an1}‐ For what? No! 596 00:26:21,114 --> 00:26:22,316 {\an1}‐ Uh, excuse me. She's a lawyer. 597 00:26:22,316 --> 00:26:23,650 {\an1}You might wanna tell what this is about. 598 00:26:23,650 --> 00:26:25,185 {\an1}‐ Karen, I got this. It's fine. 599 00:26:25,185 --> 00:26:27,454 {\an1}‐ No, he doesn't... ‐ Ma'am. 600 00:26:27,454 --> 00:26:29,990 {\an1}‐ Don't get out the car. ‐ It's okay. It's fine. 601 00:26:29,990 --> 00:26:31,892 {\an1}‐ You too, ma'am. ‐ Don't worry about it. 602 00:26:31,892 --> 00:26:33,327 {\an1}‐ Me? 603 00:26:33,327 --> 00:26:35,562 {\an1}‐ Out of the car! 604 00:26:38,999 --> 00:26:40,434 {\an1}‐ It's fine. 605 00:26:40,434 --> 00:26:42,669 {\an1}‐ Step back this way. Both of you. 606 00:26:43,637 --> 00:26:46,006 {\an1}‐ I didn't do anything. Oh, you are messing 607 00:26:46,006 --> 00:26:52,079 {\an1}with the wrong one tonight. We didn't do anything. 608 00:26:52,079 --> 00:26:54,882 {\an1}What the...oh. 609 00:27:02,356 --> 00:27:05,058 {\an1}‐ We have a message for you. ‐ What? 610 00:27:05,058 --> 00:27:08,128 {\an1}‐ ♪ He's sorry and he wants you back ♪ 611 00:27:08,128 --> 00:27:12,199 {\an1}♪ I said he's sorry and he wants you back ♪ 612 00:27:12,199 --> 00:27:15,135 {\an1}♪ I said he's sorry ♪ 613 00:27:15,135 --> 00:27:20,040 {\an1}♪ And he wants you back ♪ 614 00:27:20,807 --> 00:27:22,075 {\an1}Phone, ma'am. 615 00:27:22,075 --> 00:27:23,477 {\an1}‐ Oh no. She's not taking that call. 616 00:27:23,477 --> 00:27:25,412 {\an1}‐ Karen. ‐ Ma'am. 617 00:27:25,412 --> 00:27:29,550 {\an1}‐ Get your fake ass outta here. She's not taking a call. 618 00:27:29,550 --> 00:27:30,918 {\an1}‐ Yes, ma'am. 619 00:27:30,918 --> 00:27:32,186 {\an1}‐ Yes, ma'am is right. Go ahead. 620 00:27:32,186 --> 00:27:33,887 {\an1}Impersonating an officer is illegal. 621 00:27:33,887 --> 00:27:35,622 {\an1}You know that, right? ‐ It is. 622 00:27:35,622 --> 00:27:36,890 {\an1}‐ Okay. Okay. Okay, bye. 623 00:27:36,890 --> 00:27:38,292 {\an1}‐ Oh, we're sorry. ‐ Bye. 624 00:27:38,292 --> 00:27:40,794 {\an1}‐ Let's go, guys. Come on, get in the car. 625 00:27:40,794 --> 00:27:42,129 {\an1}‐ ♪ And he wants you back girl ♪ 626 00:27:42,129 --> 00:27:43,964 {\an1}‐ Stop singing. ‐ Okay. 627 00:27:43,964 --> 00:27:45,499 {\an1}‐ You better stop singing. ‐ Yeah. 628 00:27:45,499 --> 00:27:49,269 {\an1}‐ KAREN: The ‐‐ ? How he even get this car? 629 00:27:49,269 --> 00:27:51,305 {\an1}This is crazy. You were right. 630 00:27:51,305 --> 00:27:53,307 {\an1}He was tracking you. This ‐‐ car. 631 00:27:53,307 --> 00:27:55,943 {\an1}‐ Yeah, he was. 632 00:27:57,811 --> 00:27:59,313 {\an1}‐ Andi? 633 00:27:59,313 --> 00:28:00,848 {\an1}‐ What? 634 00:28:00,848 --> 00:28:02,816 {\an1}‐ Tell me you're not falling for this. 635 00:28:02,816 --> 00:28:04,318 {\an1}‐ I mean... 636 00:28:04,318 --> 00:28:07,554 {\an1}♪ He's sorry and he wants you back ♪ 637 00:28:07,554 --> 00:28:09,723 {\an1}Okay, I mean, it was sweet. 638 00:28:09,723 --> 00:28:11,725 {\an1}‐ If Bruno Mars had hopped out the car, I woulda thought 639 00:28:11,725 --> 00:28:13,327 {\an1}the same thing. He woulda had me. 640 00:28:13,327 --> 00:28:15,696 {\an1}But not these fake ass cops. Come on now. 641 00:28:15,696 --> 00:28:16,964 {\an1}Singin' and shit? That's so weird. 642 00:28:16,964 --> 00:28:18,765 {\an1}‐ Karen, it's... 643 00:28:18,765 --> 00:28:20,234 {\an1}‐ You really feeling this shit? 644 00:28:20,234 --> 00:28:24,638 {\an1}‐ I mean, it was... it was okay. 645 00:28:24,638 --> 00:28:26,206 {\an1}‐ You changing your mind? 646 00:28:26,206 --> 00:28:30,110 {\an1}‐ I'm not changing my mind. I'm gonna sell the car. 647 00:28:32,479 --> 00:28:33,981 {\an1}‐ Okay. ‐ Yeah. 648 00:28:33,981 --> 00:28:37,317 {\an1}‐ Take me home. ‐ Okay. 649 00:28:40,120 --> 00:28:43,624 {\an1}‐ ♪ He's sorry and he wants you back ♪ 650 00:28:44,625 --> 00:28:46,827 {\an1}‐ ♪ 651 00:28:46,827 --> 00:28:48,862 {\an1}‐ Okay, I won't sing it. 652 00:28:48,862 --> 00:28:51,365 {\an1}Oh, watch this. Watch this. Watch this. 653 00:28:51,365 --> 00:28:54,701 {\an1}Oh, Oh, Ooh. 654 00:28:56,803 --> 00:28:58,605 {\an1}Mm. 655 00:28:58,605 --> 00:29:04,645 {\an1}‐ ♪ 656 00:29:14,855 --> 00:29:18,592 {\an1}‐ Okay. I'm going to bed after that. 657 00:29:19,960 --> 00:29:21,728 {\an1}‐ Wait what? ‐ Yes. 658 00:29:21,728 --> 00:29:23,096 {\an1}‐ What you mean? 659 00:29:23,096 --> 00:29:26,033 {\an1}‐ Zac, that was a damn marathon. 660 00:29:26,033 --> 00:29:28,402 {\an1}Are you...you kidding me, right? 661 00:29:28,402 --> 00:29:31,071 {\an1}‐ I just need to get some water. 662 00:29:31,071 --> 00:29:33,740 {\an1}I'll be back in about 10 minutes. 663 00:29:33,740 --> 00:29:37,177 {\an1}‐ Zac, no. I'm going to bed. 664 00:29:37,177 --> 00:29:39,046 {\an1}‐ All right, all right. All right. 665 00:29:39,046 --> 00:29:41,181 {\an1}‐ Act like you a gold medalist or something. 666 00:29:41,181 --> 00:29:44,184 {\an1}‐ You got it? You got it. 667 00:29:44,184 --> 00:29:48,388 {\an1}‐ Thank you. Oh my gosh. 668 00:29:48,388 --> 00:29:50,524 {\an1}‐ I like watching you sleep. 669 00:29:50,524 --> 00:29:53,093 {\an1}‐ Zac, I don't like when you watch me sleep. 670 00:29:53,093 --> 00:29:54,828 {\an1}‐ How you know? You be sleep. 671 00:29:54,828 --> 00:29:57,598 {\an1}‐ That shit is creepy. 672 00:29:57,598 --> 00:30:01,201 {\an1}‐ It would be if I was like some one‐eye humpback. 673 00:30:02,703 --> 00:30:04,271 {\an1}We're good. 674 00:30:04,271 --> 00:30:07,007 {\an1}‐ Oh, thank you, but... ‐ ZAC: What? 675 00:30:07,007 --> 00:30:08,642 {\an1}‐ Okay, that's cool. Keep watching. 676 00:30:08,642 --> 00:30:10,944 {\an1}I'm just gonna be drooling all over the place. 677 00:30:10,944 --> 00:30:12,646 {\an1}‐ You don't drool. 678 00:30:12,646 --> 00:30:15,716 {\an1}‐ I know. 679 00:30:15,716 --> 00:30:17,618 {\an1}‐ You do snore, though. 680 00:30:17,618 --> 00:30:18,952 {\an1}‐ ‐‐ don't try me. 681 00:30:18,952 --> 00:30:22,089 {\an1}‐ You do. Especially when I put it on you. 682 00:30:22,089 --> 00:30:23,323 {\an1}‐ Well, you do that all the time. 683 00:30:23,323 --> 00:30:26,727 {\an1}So I probably do be snoring. 684 00:30:26,727 --> 00:30:29,863 {\an1}‐ That I do. That I do. 685 00:30:29,863 --> 00:30:31,164 {\an1}All right. 686 00:30:31,164 --> 00:30:33,934 {\an1}‐ Where are you going? 687 00:30:33,934 --> 00:30:36,570 {\an1}‐ I'm going to play ball. 688 00:30:36,570 --> 00:30:37,905 {\an1}‐ What? 689 00:30:37,905 --> 00:30:39,673 {\an1}‐ Yeah. It's a men's game 690 00:30:39,673 --> 00:30:41,842 {\an1}we play at night. 691 00:30:41,842 --> 00:30:44,945 {\an1}‐ Mm hmm. 692 00:30:44,945 --> 00:30:46,813 {\an1}How come after all this time I've never heard 693 00:30:46,813 --> 00:30:49,016 {\an1}anything about this? 694 00:30:49,016 --> 00:30:50,584 {\an1}‐ Well, I couldn't before. 695 00:30:50,584 --> 00:30:54,254 {\an1}Shit, I was either working doubles at the airport 696 00:30:54,254 --> 00:30:56,924 {\an1}or working overnight at Chain Breakers so I couldn't. 697 00:30:56,924 --> 00:30:59,226 {\an1}But now I got free time. 698 00:30:59,226 --> 00:31:00,794 {\an1}‐ Now you got free time, so... 699 00:31:00,794 --> 00:31:02,629 {\an1}‐ Yeah. 700 00:31:05,365 --> 00:31:07,634 {\an1}What? 701 00:31:07,634 --> 00:31:09,236 {\an1}‐ Go on. 702 00:31:09,236 --> 00:31:12,906 {\an1}‐ No. I see... I see them wheels turning. 703 00:31:12,906 --> 00:31:16,109 {\an1}‐ Yeah, you do. 704 00:31:16,109 --> 00:31:19,279 {\an1}‐ Come on, talk to me. What's on your mind? 705 00:31:19,279 --> 00:31:21,415 {\an1}‐ Nothing. Just go. 706 00:31:21,415 --> 00:31:25,819 {\an1}‐ Don't do that, Tima. What's on your mind? 707 00:31:25,819 --> 00:31:27,721 {\an1}‐ I'm just thinking. ‐ What you thinking? Come on. 708 00:31:27,721 --> 00:31:29,089 {\an1}‐ I'm thinking that this is... 709 00:31:29,089 --> 00:31:32,259 {\an1}‐ That you want to stop talking to me, right? 710 00:31:32,259 --> 00:31:35,696 {\an1}And you wanna shut down. 711 00:31:35,696 --> 00:31:38,832 {\an1}How am I gonna get to know you if you do that? 712 00:31:38,832 --> 00:31:40,534 {\an1}‐ So, I'm just supposed to be cool with you going 713 00:31:40,534 --> 00:31:43,737 {\an1}to play ball at 10:00 at night? 714 00:31:43,737 --> 00:31:46,540 {\an1}‐ No, this is what you gonna do. 715 00:31:46,540 --> 00:31:49,243 {\an1}You gonna tell me what's on your mind 716 00:31:49,243 --> 00:31:52,079 {\an1}and you gonna trust me the same way 717 00:31:52,079 --> 00:31:56,216 {\an1}I'm gonna trust you. It's that simple. 718 00:31:57,818 --> 00:32:00,120 {\an1}Look at me. 719 00:32:00,120 --> 00:32:03,357 {\an1}Whenever you get nervous and you get scared, 720 00:32:03,357 --> 00:32:08,695 {\an1}you don't look at me. I know you're scared. 721 00:32:09,396 --> 00:32:11,598 {\an1}Look at me, look at me. 722 00:32:11,598 --> 00:32:13,967 {\an1}‐ I'm looking. 723 00:32:13,967 --> 00:32:19,139 {\an1}‐ I'm not going nowhere and you're not going nowhere. 724 00:32:19,139 --> 00:32:20,607 {\an1}You hear me? ‐ Mm‐hmm. 725 00:32:20,607 --> 00:32:23,243 {\an1}‐ I...I don't know. I don't...mm‐mm. 726 00:32:23,243 --> 00:32:25,279 {\an1}Do you hear me? 727 00:32:25,279 --> 00:32:27,648 {\an1}‐ Yes, I hear you. 728 00:32:27,648 --> 00:32:31,785 {\an1}‐ So, yes, I'm going to play ball at 10:00 at night. 729 00:32:31,785 --> 00:32:33,053 {\an1}Okay? 730 00:32:33,053 --> 00:32:35,656 {\an1}‐ Okay. 731 00:32:35,656 --> 00:32:37,558 {\an1}So you're gonna play basketball, right? 732 00:32:37,558 --> 00:32:39,426 {\an1}‐ Yes, I am. 733 00:32:39,426 --> 00:32:41,128 {\an1}‐ Okay. I'll come with you. 734 00:32:41,128 --> 00:32:42,629 {\an1}‐ Whoa, whoa, whoa, whoa, wait, wait, wait. 735 00:32:42,629 --> 00:32:44,398 {\an1}‐ What? We trust, trust, we talking trust, right? 736 00:32:44,398 --> 00:32:46,333 {\an1}We trust each other, right? 737 00:32:46,333 --> 00:32:47,634 {\an1}‐ You just said you were tired, right? 738 00:32:47,634 --> 00:32:49,403 {\an1}‐ Yeah, but I just got a sudden burst of energy... 739 00:32:49,403 --> 00:32:51,471 {\an1}‐ No, no, no, no, no, stop. No, no, no, no. Don't do that. 740 00:32:51,471 --> 00:32:53,974 {\an1}Don't. Fatima, stop. Don't do that. 741 00:32:53,974 --> 00:32:56,143 {\an1}‐ What? 742 00:32:56,143 --> 00:32:59,346 {\an1}‐ Listen. First of all, I'm not gonna 743 00:32:59,346 --> 00:33:02,916 {\an1}take you with your fine ass to go watch me play basketball 744 00:33:02,916 --> 00:33:04,785 {\an1}at 10 o'clock at night. I'm not bringing you 745 00:33:04,785 --> 00:33:06,520 {\an1}around all those dudes. That's number one. 746 00:33:06,520 --> 00:33:08,055 {\an1}Number two. I know you're gonna 747 00:33:08,055 --> 00:33:09,389 {\an1}do your verifications. 748 00:33:09,389 --> 00:33:10,924 {\an1}‐ Mm‐hmm, oh, I'm definitely gonna do that. 749 00:33:10,924 --> 00:33:12,693 {\an1}‐ I know that. ‐ Mm‐hmm. 750 00:33:12,693 --> 00:33:15,329 {\an1}‐ But you gonna have to learn to trust me 751 00:33:15,329 --> 00:33:18,832 {\an1}the same way I trust you. 752 00:33:18,832 --> 00:33:20,067 {\an1}Am I clear? 753 00:33:20,067 --> 00:33:22,603 {\an1}‐ Mhm. 754 00:33:22,603 --> 00:33:24,037 {\an1}‐ Come on, now. 755 00:33:24,037 --> 00:33:26,273 {\an1}‐ Well, enjoy your game. 756 00:33:26,273 --> 00:33:28,675 {\an1}‐ I will. Excuse me. 757 00:33:33,347 --> 00:33:34,781 {\an1}‐ Not going nowhere. 758 00:33:34,781 --> 00:33:36,116 {\an1}‐ That's your plan? 759 00:33:36,116 --> 00:33:38,252 {\an1}‐ Yep. Clink clink. 760 00:33:38,252 --> 00:33:40,053 {\an1}‐ To keep me locked in between your legs? 761 00:33:40,053 --> 00:33:41,822 {\an1}‐ Yes, that's the plan. 762 00:33:41,822 --> 00:33:43,991 {\an1}‐ I like it here. ‐ Master plan, actually. 763 00:33:43,991 --> 00:33:45,692 {\an1}‐ It's a master plan? ‐ Mm‐hmm. 764 00:33:45,692 --> 00:33:47,294 {\an1}‐ You know what happens when I get in here, though? 765 00:33:47,294 --> 00:33:49,396 {\an1}‐ Yeah, yeah. 766 00:33:49,396 --> 00:33:51,698 {\an1}‐ Yeah, you was just running from me about 10 minutes ago. 767 00:33:51,698 --> 00:33:53,333 {\an1}‐ Yeah, but I got, I got more energy. 768 00:33:53,333 --> 00:33:55,202 {\an1}‐ You got more energy? ‐ Yeah, so just stay. 769 00:33:55,202 --> 00:33:58,105 {\an1}‐ Fatima, that's not gonna work. 770 00:33:58,105 --> 00:34:00,807 {\an1}We got to do more than just this. 771 00:34:00,807 --> 00:34:02,976 {\an1}‐ Okay, you right. 772 00:34:02,976 --> 00:34:05,879 {\an1}‐ Look at me. 773 00:34:05,879 --> 00:34:09,750 {\an1}Every time you get scared, you look away. 774 00:34:09,750 --> 00:34:12,219 {\an1}‐ You know why I don't wanna look in your eyes? 775 00:34:12,219 --> 00:34:15,556 {\an1}‐ No. 776 00:34:15,556 --> 00:34:17,991 {\an1}‐ Because every time I do, 777 00:34:17,991 --> 00:34:19,860 {\an1}I fall deeper in love with you. 778 00:34:19,860 --> 00:34:23,397 {\an1}‐ That's where I want you. Just want you 779 00:34:23,397 --> 00:34:27,301 {\an1}to meet me where I am. 780 00:34:27,301 --> 00:34:28,869 {\an1}Can you do that? 781 00:34:28,869 --> 00:34:30,571 {\an1}‐ If you keep saying all the right shit, 782 00:34:30,571 --> 00:34:33,440 {\an1}I'ma let you go play basketball. 783 00:34:33,440 --> 00:34:34,875 {\an1}‐ I appreciate that. 784 00:34:34,875 --> 00:34:38,612 {\an1}‐ Yeah. And thank you. 785 00:34:38,612 --> 00:34:39,880 {\an1}‐ For what? 786 00:34:39,880 --> 00:34:42,549 {\an1}‐ For what you were gonna do about Hayden. 787 00:34:42,549 --> 00:34:44,851 {\an1}‐ I told you I got you. 788 00:34:44,851 --> 00:34:46,954 {\an1}‐ I know. 789 00:34:46,954 --> 00:34:50,257 {\an1}‐ I'm not gonna let you take the fall for no shit. 790 00:34:50,257 --> 00:34:52,960 {\an1}‐ I wouldn't have had to. 791 00:34:52,960 --> 00:34:54,460 {\an1}‐ No? 792 00:34:54,460 --> 00:34:56,330 {\an1}‐ No. My dudes are ride or die. 793 00:34:56,330 --> 00:34:58,765 {\an1}‐ You think he got the message? 794 00:34:58,765 --> 00:35:02,402 {\an1}‐ If he don't, he'll be getting his ass whooped weekly. 795 00:35:02,402 --> 00:35:05,005 {\an1}Yeah, I don't play that shit. 796 00:35:05,005 --> 00:35:06,473 {\an1}‐ You ruthless. 797 00:35:06,473 --> 00:35:10,444 {\an1}‐ Yeah, when it comes to what's mine, I can be. 798 00:35:10,444 --> 00:35:11,912 {\an1}‐ Oh, I'm yours. 799 00:35:11,912 --> 00:35:15,716 {\an1}‐ Bought and paid for. 800 00:35:15,716 --> 00:35:18,519 {\an1}‐ What makes you think that? 801 00:35:18,519 --> 00:35:21,355 {\an1}‐ ‐‐‐, wasn't you just calling my name like a little boy? 802 00:35:21,355 --> 00:35:23,457 {\an1}Yeah, that's mine. 803 00:35:23,457 --> 00:35:25,292 {\an1}‐ I was. ‐ I got that. 804 00:35:25,292 --> 00:35:26,927 {\an1}‐ I'm yours. 805 00:35:26,927 --> 00:35:29,029 {\an1}‐ I know you are. 806 00:35:29,029 --> 00:35:31,832 {\an1}‐ Can I go play basketball now? 807 00:35:31,832 --> 00:35:33,834 {\an1}‐ I guess. 808 00:35:36,303 --> 00:35:39,206 {\an1}Make sure you dunk it for me one time. 809 00:35:39,206 --> 00:35:41,241 {\an1}‐ I got you. ‐ Okay. 810 00:35:41,241 --> 00:35:43,610 {\an1}‐ All right? ‐ Mhm. 811 00:35:43,610 --> 00:35:46,346 {\an1}‐ Look, you gonna have to trust me now. 812 00:35:46,346 --> 00:35:47,714 {\an1}‐ I trust you. 813 00:35:47,714 --> 00:35:49,116 {\an1}‐ I'll be back in a few hours. 814 00:35:49,116 --> 00:35:50,884 {\an1}‐ All right, be careful. 815 00:35:50,884 --> 00:35:52,419 {\an1}‐ And that's it. 816 00:35:52,419 --> 00:35:54,321 {\an1}‐ Yes, Zac. That's it. 817 00:35:54,321 --> 00:35:55,722 {\an1}‐ You sure? 818 00:35:55,722 --> 00:35:57,958 {\an1}‐ Yeah, we good. ‐ All right. 819 00:36:01,828 --> 00:36:03,530 {\an1}‐ But Zac? 820 00:36:05,666 --> 00:36:07,868 {\an1}‐ You don't gotta say it. 821 00:36:07,868 --> 00:36:10,304 {\an1}I ain't gonna ‐‐ with you. I've already seen 822 00:36:10,304 --> 00:36:12,573 {\an1}what you did to Hayden. 823 00:36:12,573 --> 00:36:14,775 {\an1}‐ Okay. Have fun. 824 00:36:14,775 --> 00:36:16,543 {\an1}‐ All right. 825 00:36:22,249 --> 00:36:24,084 {\an1}You a lot girl. 826 00:36:24,084 --> 00:36:25,552 {\an1}‐ I know. 827 00:36:25,552 --> 00:36:26,920 {\an1}That's what you got two hands for. 828 00:36:28,822 --> 00:36:30,424 {\an1}‐ Bye. 829 00:36:32,459 --> 00:36:33,894 {\an1}‐ Where my sneakers? 830 00:36:33,894 --> 00:36:37,030 {\an1}‐ They smell so I put 'em outside the door. 831 00:36:37,030 --> 00:36:39,266 {\an1}You ain't about to be funking up my house. 832 00:36:39,266 --> 00:36:40,734 {\an1}‐ And my socks? 833 00:36:40,734 --> 00:36:41,969 {\an1}‐ Yes. 834 00:36:41,969 --> 00:36:44,071 {\an1}‐ That's foul! Foul. 835 00:36:44,071 --> 00:36:45,205 {\an1}‐ Bye, boy. 836 00:36:45,205 --> 00:36:48,375 {\an1}‐ Bye. 837 00:36:48,375 --> 00:36:50,844 {\an1}Ah, here they go! 838 00:36:57,317 --> 00:36:58,752 {\an1}‐ Oh my gosh, no. 839 00:36:58,752 --> 00:37:00,287 {\an1}‐ I'm telling you, it was crazy. 840 00:37:00,287 --> 00:37:03,790 {\an1}‐ Mm‐mm. I told you it was a bad idea. 841 00:37:03,790 --> 00:37:05,392 {\an1}‐ Yeah. Your boy was so mad. 842 00:37:05,392 --> 00:37:06,860 {\an1}‐ They were so mad. Can I have one? 843 00:37:06,860 --> 00:37:07,861 {\an1}‐ Yeah, go ahead. ‐ Thanks. 844 00:37:07,861 --> 00:37:09,630 {\an1}‐ They were so mad. 845 00:37:09,630 --> 00:37:12,900 {\an1}‐ I know. 846 00:37:12,900 --> 00:37:14,968 {\an1}‐ Well, not everybody. Maurice was the one 847 00:37:14,968 --> 00:37:16,670 {\an1}that was mad. You know your boy. 848 00:37:16,670 --> 00:37:18,305 {\an1}‐ Always hot. ‐ Yeah. 849 00:37:18,305 --> 00:37:19,740 {\an1}‐ Crazy. 850 00:37:19,740 --> 00:37:21,975 {\an1}‐ Yeah, but Laz is so cool. I wish they woulda hit it off. 851 00:37:21,975 --> 00:37:24,978 {\an1}‐ Me, too. ‐ Yeah. 852 00:37:24,978 --> 00:37:26,813 {\an1}‐ Well, thank you for this. 853 00:37:26,813 --> 00:37:28,782 {\an1}‐ Uh, yeah, this is, um... 854 00:37:28,782 --> 00:37:30,450 {\an1}‐ Normal? 855 00:37:30,450 --> 00:37:34,755 {\an1}‐ Yeah, I guess we haven't had normal in... 856 00:37:34,755 --> 00:37:36,056 {\an1}‐ Forever. 857 00:37:36,056 --> 00:37:38,625 {\an1}‐ Yeah. Cheers to normal. 858 00:37:47,467 --> 00:37:50,370 {\an1}‐ Sabrina? 859 00:37:50,370 --> 00:37:52,773 {\an1}‐ Hi. ‐ Hi. 860 00:37:52,773 --> 00:37:56,243 {\an1}‐ Um, I'm sorry. I'm Bayo. 861 00:37:56,243 --> 00:37:57,377 {\an1}‐ Um... 862 00:37:57,377 --> 00:37:59,680 {\an1}‐ You don't remember me? ‐ No. 863 00:37:59,680 --> 00:38:01,949 {\an1}‐ You used to work at the Dallas Street branch. 864 00:38:01,949 --> 00:38:03,717 {\an1}I would come in all the time. 865 00:38:06,753 --> 00:38:10,090 {\an1}‐ Yes. Yes. Hi, how are you? 866 00:38:10,090 --> 00:38:14,061 {\an1}‐ All the better after seeing you. 867 00:38:14,061 --> 00:38:15,996 {\an1}‐ Uh, yeah. 868 00:38:15,996 --> 00:38:18,265 {\an1}‐ Here, take my number and give me a call. 869 00:38:19,132 --> 00:38:21,802 {\an1}‐ This is Calvin. 870 00:38:21,802 --> 00:38:24,505 {\an1}‐ Hello. ‐ Hi. 871 00:38:24,505 --> 00:38:26,173 {\an1}‐ So when do you think we're gonna catch up? 872 00:38:26,173 --> 00:38:27,674 {\an1}‐ Excuse me, my man? 873 00:38:27,674 --> 00:38:32,179 {\an1}I don't think you realize that she's on a date. 874 00:38:32,179 --> 00:38:34,181 {\an1}‐ Oh, is there someone else here? 875 00:38:37,718 --> 00:38:41,021 {\an1}You mean with you? ‐ Yeah. 876 00:38:41,021 --> 00:38:43,390 {\an1}‐ I am so sorry. 877 00:38:43,390 --> 00:38:46,693 {\an1}My friend Johnny was telling me I should come say hi. 878 00:38:46,693 --> 00:38:51,164 {\an1}I told him you were with someone but he convinced me that, uh... 879 00:38:51,164 --> 00:38:53,033 {\an1}‐ Convinced you what? 880 00:38:53,033 --> 00:38:56,069 {\an1}‐ Well, never mind. 881 00:38:56,069 --> 00:38:58,472 {\an1}It was so good to see you, Sabrina. 882 00:38:58,472 --> 00:38:59,740 {\an1}I'm terribly sorry. 883 00:38:59,740 --> 00:39:02,643 {\an1}‐ Yeah, be that. 884 00:39:07,548 --> 00:39:11,885 {\an1}‐ That was, that was weird. Right? 885 00:39:11,885 --> 00:39:16,423 {\an1}‐ So he really came over here and disrespected me like that? 886 00:39:16,423 --> 00:39:18,525 {\an1}‐ I don't think he meant it. 887 00:39:21,495 --> 00:39:24,097 {\an1}‐ You know what? 888 00:39:24,097 --> 00:39:25,966 {\an1}‐ Calvin, where, where you going? 889 00:39:25,966 --> 00:39:28,001 {\an1}‐ Yo, my man? 890 00:39:28,001 --> 00:39:31,171 {\an1}‐ Hey, I'm sorry man. 891 00:39:31,171 --> 00:39:33,140 {\an1}‐ That shit you just pulled at the table? 892 00:39:33,140 --> 00:39:34,508 {\an1}That shit was rude and disrespectful 893 00:39:34,508 --> 00:39:36,944 {\an1}and I think you owe me an apology. 894 00:39:36,944 --> 00:39:38,979 {\an1}‐ Look man, I said I'm sorry. 895 00:39:38,979 --> 00:39:41,315 {\an1}‐ Hey, man, we thought you were her friend. 896 00:39:41,315 --> 00:39:44,818 {\an1}‐ I'm not her friend. I'm her boyfriend. 897 00:39:44,818 --> 00:39:46,086 {\an1}‐ Okay. Yeah man, sorry. 898 00:39:46,086 --> 00:39:48,088 {\an1}‐ Yeah, we get it. 899 00:39:48,088 --> 00:39:51,058 {\an1}‐ You know what? ‐‐ y'all. 900 00:39:51,058 --> 00:39:53,460 {\an1}‐ Calvin, stop. ‐ No, no, ‐‐ these clowns. 901 00:39:53,460 --> 00:39:55,162 {\an1}‐ What are you doing? ‐ You better get your friend. 902 00:39:55,162 --> 00:39:56,496 {\an1}‐ I'm so sorry. 903 00:39:56,496 --> 00:39:57,998 {\an1}‐ No, don't ‐‐ apologize for me. 904 00:39:57,998 --> 00:39:59,466 {\an1}‐ Calvin. 905 00:39:59,466 --> 00:40:00,934 {\an1}‐ No. ‐‐ him. Bitch ass ‐‐. 906 00:40:00,934 --> 00:40:02,035 {\an1}‐ Say it again. 907 00:40:02,035 --> 00:40:03,203 {\an1}‐ Bitch ass ‐‐. 908 00:40:03,203 --> 00:40:05,239 {\an1}‐ Chill out, man. 909 00:40:05,239 --> 00:40:06,640 {\an1}‐ What are you doing? 910 00:40:06,640 --> 00:40:08,275 {\an1}‐ No, ‐‐ him! 911 00:40:10,143 --> 00:40:11,678 {\an1}‐ Calvin, stop. It's not that serious. 912 00:40:11,678 --> 00:40:14,181 {\an1}‐ So him disrespecting me isn't serious? 913 00:40:14,181 --> 00:40:17,050 {\an1}‐ Calvin, seriously? What are you doing? 914 00:40:17,050 --> 00:40:18,986 {\an1}‐ No, ‐‐ him. And you don't have to ‐‐ 915 00:40:18,986 --> 00:40:21,388 {\an1}apologize for me for anything. All right? 916 00:40:21,388 --> 00:40:26,093 {\an1}‐ Calvin, why are you talking to me like that? 917 00:40:26,093 --> 00:40:28,161 {\an1}This is getting out of hand. 918 00:40:28,161 --> 00:40:31,098 {\an1}‐ Yeah, yeah. You know what? You're right. 919 00:40:31,098 --> 00:40:32,666 {\an1}I'm outta here. 920 00:40:32,666 --> 00:40:34,101 {\an1}‐ Calvin. ‐ Let him go! 921 00:40:34,101 --> 00:40:35,802 {\an1}‐ Bitch, wasn't even nobody talking to your ass! 922 00:40:35,802 --> 00:40:38,071 {\an1}‐ What are you...stop! Enough! 923 00:40:39,106 --> 00:40:40,641 {\an1}Calvin! 924 00:40:44,211 --> 00:40:45,979 {\an1}‐ NARRATOR: Next on "Sistas". 925 00:40:45,979 --> 00:40:49,783 {\an1}‐ Remember that he tracked you. 926 00:40:49,783 --> 00:40:51,318 {\an1}‐ I got it. ‐ Okay. 927 00:40:51,318 --> 00:40:53,420 {\an1}‐ Look, I'm sorry I had you come all the way over here. 928 00:40:53,420 --> 00:40:56,323 {\an1}‐ Oh, that's the white boy. 929 00:40:58,759 --> 00:41:00,727 {\an1}Me? ‐ A little bit, yeah. 930 00:41:01,395 --> 00:41:03,564 {\an1}‐ I just wanted to talk. ‐ Okay. 931 00:41:03,564 --> 00:41:04,965 {\an1}‐ Tell me where you are and I'll meet you. 932 00:41:04,965 --> 00:41:08,769 {\an1}‐ Well, Gary's here. ‐ Oh. 933 00:41:08,769 --> 00:41:11,171 {\an1}‐ Zac, I'm telling you right now. 934 00:41:11,171 --> 00:41:13,707 {\an1}If you ‐‐ with my heart, you will lose. 935 00:41:49,209 --> 00:41:50,844 {\an1}‐ ♪ 936 00:41:51,979 --> 00:41:55,849 {\an1}‐ ♪