1 00:00:02,369 --> 00:00:02,636 - I told you to leave him alone but you didn't do it. 2 00:00:02,703 --> 00:00:03,837 - I'm sorry. 3 00:00:03,904 --> 00:00:05,305 - SABRINA: Previously on Sistas. 4 00:00:08,675 --> 00:00:09,810 - I need you to go. 5 00:00:09,877 --> 00:00:11,278 I'll see you at work, right? - Okay, yeah. 6 00:00:11,345 --> 00:00:13,480 - Clock in early. - Wait a minute, hold up. 7 00:00:13,547 --> 00:00:15,549 - What are you doing? - I want you. 8 00:00:15,616 --> 00:00:17,584 - Fatima, you are everything that I want. 9 00:00:17,651 --> 00:00:19,253 You make me feel amazing. 10 00:00:19,319 --> 00:00:21,021 - I went over there to Sabrina's. 11 00:00:21,088 --> 00:00:22,289 - And Jacobi was there? 12 00:00:22,356 --> 00:00:23,891 - Butt naked in the refrigerator. 13 00:00:23,957 --> 00:00:26,026 - Why is no one telling me how Gary is? 14 00:00:26,093 --> 00:00:28,195 He should be in the hospital right now. 15 00:00:35,585 --> 00:00:36,686 - Look, I'm fine. Go. 16 00:00:36,753 --> 00:00:38,154 - I saw her shoot you. 17 00:00:40,957 --> 00:00:42,459 - Nope. 18 00:00:44,294 --> 00:00:47,764 I replaced the bullets with rubber ones. 19 00:00:47,831 --> 00:00:50,600 That shit hurts like hell. 20 00:00:50,667 --> 00:00:52,869 It just knocked me out when I hit the floor. 21 00:00:52,936 --> 00:00:54,004 - What? 22 00:00:54,070 --> 00:00:56,673 - Good thing you did. 23 00:00:56,740 --> 00:00:59,042 - Thanks guys. You guys can go. 24 00:00:59,109 --> 00:01:01,311 - Call us if you need anything. 25 00:01:06,483 --> 00:01:07,984 - Wait, I--I don't understand. 26 00:01:08,051 --> 00:01:09,219 I saw her shoot you. 27 00:01:09,286 --> 00:01:12,522 - Look, look, when, when I was living with her 28 00:01:12,589 --> 00:01:14,724 look, I was always worried she'd do something to hurt me 29 00:01:14,791 --> 00:01:15,892 or herself. 30 00:01:15,959 --> 00:01:20,163 So, I put rubber bullets in the gun. 31 00:01:20,230 --> 00:01:24,234 Look, they're, they're non lethal. 32 00:01:24,301 --> 00:01:26,469 She obviously didn't know. 33 00:01:26,536 --> 00:01:28,938 - Thank God she didn't. - Yeah. 34 00:01:29,005 --> 00:01:32,542 - I'm just glad you're okay. 35 00:01:32,609 --> 00:01:33,743 - Oh, oh. 36 00:01:33,810 --> 00:01:37,514 - Don't do that thing. - I'm sorry. 37 00:01:37,580 --> 00:01:40,283 I'm sorry. 38 00:01:40,350 --> 00:01:45,021 - No, look, I'm the one that's sorry. 39 00:01:45,088 --> 00:01:46,790 For all of this. 40 00:01:50,093 --> 00:01:54,397 - Well, at least we know where your key was. 41 00:01:55,966 --> 00:01:59,669 - Yeah. 42 00:01:59,736 --> 00:02:02,405 - I'm gonna change the locks in the morning. 43 00:02:02,472 --> 00:02:07,010 - Mm-hmm, and she's, uh, she's gonna go to jail 44 00:02:07,077 --> 00:02:09,279 for a very, very long time. 45 00:02:11,815 --> 00:02:13,516 - I hope she's gone for good. 46 00:02:16,987 --> 00:02:21,424 - Alright, um, look, I'm gonna go get my son. 47 00:02:21,491 --> 00:02:25,862 - Um, of course, uh, where is he? 48 00:02:25,929 --> 00:02:27,464 - Um, he's at her mom's. 49 00:02:27,530 --> 00:02:30,433 So, I gotta, I gotta go get him. 50 00:02:30,500 --> 00:02:32,268 - Are you sure you can do that? 51 00:02:32,335 --> 00:02:35,939 - Yeah, look, I'm, I'm fine. 52 00:02:36,006 --> 00:02:37,273 Alright? 53 00:02:37,340 --> 00:02:39,876 - I'll come with you. 54 00:02:39,943 --> 00:02:44,314 - Nah, look, that'll, that'll make her sisters go crazy. 55 00:02:44,381 --> 00:02:48,885 I'm gonna go get him and just bring him to my mom's. 56 00:02:48,952 --> 00:02:50,954 - I could stay in the car. 57 00:02:51,021 --> 00:02:55,458 - Look, her whole family is crazy. Okay? 58 00:02:55,525 --> 00:02:58,762 So, I'm just gonna go get him, bring him to my mom's 59 00:02:58,828 --> 00:03:02,632 and stay there tonight. Alright? 60 00:03:02,699 --> 00:03:06,269 - Are you sure? - Yeah, yeah I'm fine. Okay? 61 00:03:06,336 --> 00:03:09,105 I'll call you when I get there. 62 00:03:09,205 --> 00:03:11,441 I love you. 63 00:03:11,508 --> 00:03:12,609 - Okay. 64 00:03:14,210 --> 00:03:18,214 - [grunts] 65 00:03:19,215 --> 00:03:20,617 - Baby, be careful. 66 00:03:20,684 --> 00:03:21,785 - I'm alright. 67 00:03:21,851 --> 00:03:26,690 - £ 68 00:03:33,663 --> 00:03:34,264 - Let me grab that for you. 69 00:03:37,634 --> 00:03:40,403 Sheesh, what do you got in here? 70 00:03:40,470 --> 00:03:42,205 - Thank you. 71 00:03:42,272 --> 00:03:43,940 Oh, damn. 72 00:03:44,007 --> 00:03:44,941 - What? - I left my laptop bag. 73 00:03:46,860 --> 00:03:52,466 - [upbeat music] 74 00:04:04,878 --> 00:04:08,682 - Hey. - Hey. 75 00:04:10,250 --> 00:04:12,152 Hungover? 76 00:04:12,219 --> 00:04:14,054 - Yeah. 77 00:04:14,121 --> 00:04:15,456 Yeah. 78 00:04:17,124 --> 00:04:18,559 - You okay? 79 00:04:22,196 --> 00:04:26,800 - Yeah, I just was out of my mind yesterday. 80 00:04:36,076 --> 00:04:37,578 - I'm sorry about that. 81 00:04:39,446 --> 00:04:43,317 - Nah, not your fault. 82 00:04:43,383 --> 00:04:45,619 - Well, it is. 83 00:04:48,055 --> 00:04:52,426 - No, no, no, 84 00:04:52,493 --> 00:04:55,329 I gotta control my emotions better. 85 00:04:55,396 --> 00:04:57,865 And stop myself from drinking. 86 00:04:57,931 --> 00:04:59,767 Like you can. 87 00:05:01,735 --> 00:05:04,071 - You can too. 88 00:05:04,138 --> 00:05:08,675 - Look, I, uh, yesterday was a lot. 89 00:05:08,742 --> 00:05:11,278 - I know. 90 00:05:11,345 --> 00:05:14,515 I know it was. - Yeah. 91 00:05:14,648 --> 00:05:17,751 I didn't handle that well at all. 92 00:05:21,522 --> 00:05:26,794 But today is a new day. Isn't it? 93 00:05:26,860 --> 00:05:28,695 - Yep. 94 00:05:34,501 --> 00:05:37,471 - Hey, um, listen. 95 00:05:39,673 --> 00:05:43,143 Thank you for taking care of me. 96 00:05:43,210 --> 00:05:46,380 - Yeah, of course. 97 00:05:46,447 --> 00:05:50,484 - And I'm sorry I, uh, go naked and just... 98 00:05:50,617 --> 00:05:52,252 - Oh, apology accepted. 99 00:05:52,319 --> 00:05:53,620 - Yeah. 100 00:05:53,654 --> 00:05:55,422 - Just don't even mention it. 101 00:05:55,489 --> 00:05:58,425 - Yeah, I don't know what I was thinking. 102 00:06:00,694 --> 00:06:04,832 - Well, based on what you was saying, 103 00:06:04,898 --> 00:06:08,969 I think I know what you was thinking. 104 00:06:09,036 --> 00:06:10,871 - You're right. 105 00:06:13,107 --> 00:06:14,908 - Want to talk about it? 106 00:06:22,716 --> 00:06:24,084 - You first. 107 00:06:26,320 --> 00:06:31,358 - I could be wrong so, um, you should start. 108 00:06:38,465 --> 00:06:43,337 - Okay, so, I wanted to come over here 109 00:06:43,404 --> 00:06:46,173 because I wanted to make love to you. 110 00:06:46,240 --> 00:06:47,307 Alright, I wanted to show you 111 00:06:47,374 --> 00:06:50,644 that I was better than him. 112 00:06:50,711 --> 00:06:55,416 I, uh, I just wanted to show you 113 00:06:55,482 --> 00:06:58,786 that I can be everything that you want. 114 00:06:58,852 --> 00:07:03,791 In the bedroom and everywhere else. 115 00:07:03,857 --> 00:07:08,495 And honestly, 116 00:07:08,629 --> 00:07:10,998 honestly I just wanted you to forget. 117 00:07:11,065 --> 00:07:13,967 Forget how he makes you feel when he's inside you. 118 00:07:23,844 --> 00:07:27,247 - You know it's deeper than that right? 119 00:07:27,314 --> 00:07:28,649 - Karen. 120 00:07:28,682 --> 00:07:30,484 - No, no pun intended. I just, I meant that. 121 00:07:30,551 --> 00:07:32,019 - I, I know what you meant. 122 00:07:32,086 --> 00:07:34,188 Yeah, I know what you meant. 123 00:07:34,254 --> 00:07:35,756 - Right. 124 00:07:37,658 --> 00:07:39,760 - He is so in your head. 125 00:07:44,198 --> 00:07:47,267 - He's in my heart actually. 126 00:07:47,334 --> 00:07:50,671 - Yeah, I hear you. 127 00:07:50,738 --> 00:07:53,640 I do. 128 00:07:53,707 --> 00:07:56,243 I do. 129 00:07:56,310 --> 00:07:59,480 - Look, I, I have to go to work. 130 00:08:02,382 --> 00:08:04,752 - Yeah, I know you do. 131 00:08:19,099 --> 00:08:21,368 Look. 132 00:08:21,435 --> 00:08:23,637 - Can we talk about this later? 133 00:08:27,808 --> 00:08:30,778 - Maybe not. 134 00:08:30,844 --> 00:08:32,646 Maybe not. 135 00:08:42,256 --> 00:08:46,060 Honestly, I just, you make me crazy. 136 00:08:46,126 --> 00:08:47,227 You know what I mean? 137 00:08:47,294 --> 00:08:51,598 And I think I just need some time. 138 00:08:51,598 --> 00:08:54,835 - I understand. - Yeah. 139 00:08:54,902 --> 00:09:00,240 And honestly, I think you need some time too. 140 00:09:04,278 --> 00:09:05,979 - Time? 141 00:09:08,182 --> 00:09:12,252 - Yeah, just to get clear. 142 00:09:12,319 --> 00:09:16,356 Matter of fact, you know what? Let's both do that. 143 00:09:16,423 --> 00:09:18,425 Yeah? 144 00:09:18,492 --> 00:09:21,095 - Okay. 145 00:09:21,161 --> 00:09:22,629 - AARON: Okay. 146 00:09:28,368 --> 00:09:29,970 I'll see you, Karen. 147 00:09:42,249 --> 00:09:44,251 - --. 148 00:09:53,060 --> 00:09:59,032 - [upbeat music] 149 00:10:03,871 --> 00:10:05,906 - You're up? - Yeah. 150 00:10:05,973 --> 00:10:08,275 - Usually, I have to wake you up 3 times to get you up. 151 00:10:08,342 --> 00:10:09,810 - Yeah, I know. 152 00:10:15,749 --> 00:10:20,621 - Wow, you are so beautiful in the morning. 153 00:10:20,621 --> 00:10:23,056 - Preston, stop it. 154 00:10:23,123 --> 00:10:25,626 - PRESTON: What? 155 00:10:25,692 --> 00:10:27,628 - You're making me blush. 156 00:10:27,628 --> 00:10:29,163 - It's true. 157 00:10:29,229 --> 00:10:30,764 - Thank you. 158 00:10:30,831 --> 00:10:34,334 - So, what you got going on today besides work? 159 00:10:34,401 --> 00:10:37,738 - That's it. You? 160 00:10:37,805 --> 00:10:39,840 - I gotta go see my mom. 161 00:10:43,444 --> 00:10:45,079 Don't, don't look like that. 162 00:10:45,145 --> 00:10:47,481 - Yep, nope. 163 00:10:47,581 --> 00:10:48,849 Your brothers are...? 164 00:10:48,916 --> 00:10:50,951 - No, look she's pissed at them. Alright? 165 00:10:51,018 --> 00:10:54,188 She just honestly wants to see me. 166 00:10:54,254 --> 00:10:55,789 - I don't know, Preston. 167 00:10:55,856 --> 00:10:57,124 - It's fine, Danni. 168 00:10:57,191 --> 00:10:58,158 Look, my mom don't play. 169 00:10:58,225 --> 00:10:59,593 - Okay. 170 00:10:59,593 --> 00:11:01,595 - So, you're coming home straight after work? 171 00:11:01,595 --> 00:11:04,598 - That's the plan. - Okay. 172 00:11:04,598 --> 00:11:07,968 - Wait. - What? 173 00:11:08,035 --> 00:11:10,037 - What are you doing? Why are you asking me that? 174 00:11:10,104 --> 00:11:12,506 - I just asked. 175 00:11:12,606 --> 00:11:14,007 - Okay. 176 00:11:14,074 --> 00:11:18,612 Okay, um, if the hillbillies are in this house... 177 00:11:18,612 --> 00:11:20,013 - What are you talking about? 178 00:11:20,080 --> 00:11:22,850 - Okay, 'cause I need to know if your Maw is gonna be here. 179 00:11:22,916 --> 00:11:25,119 - I'm not doing that. Alright? 180 00:11:25,185 --> 00:11:27,988 - You better not. - I learned my lesson. 181 00:11:28,055 --> 00:11:29,823 - Good, okay, 'cause I don't-- 182 00:11:29,890 --> 00:11:33,527 - No, look, I got it. Clearly, I got it. 183 00:11:33,627 --> 00:11:35,329 - Okay. Alright. 184 00:11:35,396 --> 00:11:39,633 Why are you asking me if I'm coming straight home? 185 00:11:39,633 --> 00:11:42,336 - 'Cause I'll miss you. 186 00:11:42,403 --> 00:11:45,572 - Really? - Yeah, really. 187 00:11:45,606 --> 00:11:47,074 You see, you thought I was up to something. 188 00:11:47,141 --> 00:11:48,842 - I didn't know. I wasn't having it. 189 00:11:48,909 --> 00:11:50,577 I, I, I can't. - PRESTON: I know, I know. 190 00:11:50,644 --> 00:11:51,845 - I don't have the constitution. - I see. 191 00:11:51,912 --> 00:11:56,083 - Okay. - [knock at door] 192 00:11:56,150 --> 00:11:57,084 - It's the first. 193 00:11:57,151 --> 00:11:58,585 It comes every month you know. 194 00:11:58,619 --> 00:11:59,820 - Okay. - I should set a reminder. 195 00:11:59,887 --> 00:12:02,022 - Look, Danni. I paid the rent. 196 00:12:02,089 --> 00:12:03,690 You don't have to do that, okay. 197 00:12:03,757 --> 00:12:05,626 - No, no, no, no, no, she will find something. 198 00:12:05,692 --> 00:12:07,594 - I'll get it, will you stop it? - Alright, fine. 199 00:12:07,594 --> 00:12:09,096 - I, I got it. - Okay, you handle it. 200 00:12:09,163 --> 00:12:10,697 - I will. 201 00:12:10,764 --> 00:12:16,904 - [suspenseful music] 202 00:12:18,605 --> 00:12:20,607 - Hi. - Hey. 203 00:12:20,641 --> 00:12:22,176 Good to see you. 204 00:12:22,242 --> 00:12:24,812 - You too. 205 00:12:24,878 --> 00:12:27,014 So, is Danni here? 206 00:12:27,081 --> 00:12:29,850 - Yeah, she's somewhere hiding. 207 00:12:29,917 --> 00:12:32,186 - Okay. See you later. 208 00:12:32,252 --> 00:12:35,489 - See ya. Bye Danni. 209 00:12:37,424 --> 00:12:40,027 - Danni. 210 00:12:40,094 --> 00:12:41,462 Danni. 211 00:12:44,956 --> 00:12:46,124 - Danni. 212 00:12:48,226 --> 00:12:50,428 Danni, where are you? 213 00:12:50,495 --> 00:12:53,698 - Oh, hey girl. 214 00:12:53,765 --> 00:12:55,900 It's just you. 215 00:12:55,967 --> 00:12:58,236 - Yes. 216 00:12:58,302 --> 00:12:59,637 Who'd you think it was? 217 00:12:59,704 --> 00:13:02,073 - Don't worry about it. 218 00:13:02,140 --> 00:13:04,842 - Okay, why are you not answering your phone? 219 00:13:04,909 --> 00:13:06,644 - Oh yeah, I was doing my meditation. 220 00:13:06,711 --> 00:13:08,479 - Danni, since when do you meditate? 221 00:13:08,546 --> 00:13:11,015 - This is my meditation. 222 00:13:11,082 --> 00:13:14,819 - Well, okay. I need to talk. 223 00:13:14,886 --> 00:13:18,222 - Clearly, uh, Sabrina, I'm not talking to you 224 00:13:18,289 --> 00:13:19,357 about Jacobi or Calvin. 225 00:13:19,424 --> 00:13:21,692 - No, please. I, I really need the advice. 226 00:13:21,759 --> 00:13:25,129 Danni, seriously. - I am not your guru. 227 00:13:25,196 --> 00:13:28,299 - I mean, you just said you were meditating. 228 00:13:28,366 --> 00:13:30,701 - For my own peace of mind. 229 00:13:30,768 --> 00:13:33,271 Not your bullshit. 230 00:13:33,337 --> 00:13:35,440 - Please Danni, come on. 231 00:13:35,506 --> 00:13:38,643 - Alright. 232 00:13:38,709 --> 00:13:40,845 - Okay, okay. 233 00:13:40,912 --> 00:13:44,182 So, I mean I don't really need help on that thing 234 00:13:44,248 --> 00:13:47,018 but what do I actually do when I get to work? 235 00:13:47,085 --> 00:13:50,855 You know? Like when I see him, do I say something to him? 236 00:13:50,955 --> 00:13:53,257 Because I don't really know what to do. 237 00:13:53,324 --> 00:13:54,292 You're good at this. 238 00:13:54,358 --> 00:13:56,260 You've been in this situation before. 239 00:13:56,327 --> 00:13:57,328 You know? 240 00:13:57,395 --> 00:14:00,665 I mean you're the one that kinda like... 241 00:14:00,732 --> 00:14:01,799 you know what I mean. 242 00:14:01,866 --> 00:14:04,569 - Are you implying that I'm a whore? 243 00:14:04,635 --> 00:14:06,604 - No. I would not do that. 244 00:14:06,671 --> 00:14:08,806 - What? Sounds like it to me. 245 00:14:08,873 --> 00:14:13,244 - You're just more sexually versed than me. 246 00:14:13,311 --> 00:14:14,612 - Okay. 247 00:14:14,679 --> 00:14:16,814 - It's because you can have sex with somebody one night 248 00:14:16,881 --> 00:14:18,750 and then ignore them the next. 249 00:14:18,816 --> 00:14:21,252 - Depends on how good they were. 250 00:14:21,319 --> 00:14:24,655 - Please, Danni. Please, please, I mean... 251 00:14:24,722 --> 00:14:26,591 - Did you enjoy it? 252 00:14:30,161 --> 00:14:32,063 - Yeah, I'm not gonna lie. I did. 253 00:14:32,130 --> 00:14:36,601 From what we actually got done, yes. 254 00:14:36,667 --> 00:14:39,137 - What does that mean, Sabrina? 255 00:14:41,639 --> 00:14:43,608 - You ever heard of Mandingo? 256 00:14:45,943 --> 00:14:47,211 - Yeah. - Yeah. 257 00:14:47,278 --> 00:14:50,014 - Yeah, I have. - Guess what happened? 258 00:14:50,081 --> 00:14:51,949 - I need to stop by the bank 259 00:14:52,016 --> 00:14:53,317 and pay a visit to Jacobi. - Why? 260 00:14:53,384 --> 00:14:55,153 - You don't want him anymore, obviously. 261 00:14:55,219 --> 00:14:58,056 - Come on, I'm being serious. 262 00:14:58,122 --> 00:14:59,724 - Alright, Sabrina, you just go in there 263 00:14:59,791 --> 00:15:01,192 and you act normal. 264 00:15:01,259 --> 00:15:03,428 As normal as you know you're able to muster. 265 00:15:03,494 --> 00:15:06,964 - Okay, normal. Normal. 266 00:15:06,964 --> 00:15:08,499 Right, normal. I can do that. 267 00:15:08,566 --> 00:15:09,801 - DANNI: Mm-hmm. - Right? 268 00:15:09,867 --> 00:15:11,335 Good morning. 269 00:15:11,402 --> 00:15:13,204 How does that sound? 270 00:15:13,271 --> 00:15:14,639 Good morning. 271 00:15:14,705 --> 00:15:15,873 Is that better? 272 00:15:15,973 --> 00:15:17,008 - You know what? 273 00:15:17,075 --> 00:15:19,277 - What about like, what's up? 274 00:15:19,343 --> 00:15:21,846 - Stop. Stop it. 275 00:15:21,979 --> 00:15:23,147 - I'm just nervous. 276 00:15:23,214 --> 00:15:28,853 I mean, what if he actually talks to me instead? 277 00:15:28,986 --> 00:15:31,055 - I've never been that good with remedial students. 278 00:15:31,122 --> 00:15:33,091 And you're blowing my meditation. 279 00:15:33,157 --> 00:15:34,992 You go in there. - Please Danni. 280 00:15:35,059 --> 00:15:38,996 - You, you go in there, you sit in that damn office, 281 00:15:38,996 --> 00:15:40,832 you ignore him all day. 282 00:15:40,898 --> 00:15:43,735 Okay, you don't gotta be up under him. 283 00:15:43,801 --> 00:15:46,304 - Okay, okay. 284 00:15:46,370 --> 00:15:47,939 What if he gives me eye contact? 285 00:15:47,972 --> 00:15:50,942 - Girl, I can't-- 286 00:15:50,942 --> 00:15:52,410 I can't. I gotta get ready. 287 00:15:52,477 --> 00:15:54,011 - Where are you going? 288 00:15:54,078 --> 00:15:56,147 - Listen, I gotta get my mind right to go smile 289 00:15:56,214 --> 00:15:59,951 in these white folks' face. So, I've done my best. 290 00:15:59,951 --> 00:16:01,085 - Okay, okay. 291 00:16:01,152 --> 00:16:04,655 I see that you're no help this morning. 292 00:16:04,722 --> 00:16:07,658 - Namaste ho. 293 00:16:07,725 --> 00:16:11,195 - You're a shitty guru. 294 00:16:11,262 --> 00:16:12,964 - Bye. 295 00:16:14,999 --> 00:16:17,268 Go in peace. 296 00:16:17,335 --> 00:16:23,307 - [upbeat music] 297 00:16:30,882 --> 00:16:32,250 - Hey. 298 00:16:32,316 --> 00:16:34,118 - Hey, babe. 299 00:16:34,185 --> 00:16:36,020 - Well, you left early this morning. 300 00:16:36,087 --> 00:16:37,855 - I went to get my hair done. 301 00:16:37,989 --> 00:16:40,291 - Ah, well, it's great. - Thanks. 302 00:16:40,358 --> 00:16:42,927 - Um, this is a friend of mine. 303 00:16:42,994 --> 00:16:43,995 What did I tell you? 304 00:16:44,062 --> 00:16:46,364 - Yes, you're right. 305 00:16:46,431 --> 00:16:47,832 - What's going on? 306 00:16:47,932 --> 00:16:49,767 - Well, like I said, he's a friend of mine. 307 00:16:49,834 --> 00:16:51,702 Um, he called me this morning very upset 308 00:16:51,769 --> 00:16:53,671 that one of his models quit. 309 00:16:53,738 --> 00:16:55,973 And he needed a model. 310 00:16:56,040 --> 00:16:59,477 So, I told him you'd be perfect. 311 00:16:59,544 --> 00:17:00,978 - Um, I'm not a model. 312 00:17:01,045 --> 00:17:02,947 - He's right. 313 00:17:02,980 --> 00:17:06,050 You are beautiful. 314 00:17:06,117 --> 00:17:08,419 - Um, I don't know about that. 315 00:17:08,486 --> 00:17:10,021 - I have a campaign I need to shoot 316 00:17:10,088 --> 00:17:11,422 and I need the client to be happy. 317 00:17:11,489 --> 00:17:13,791 Would you do it? 318 00:17:13,858 --> 00:17:15,093 - Um. 319 00:17:15,159 --> 00:17:17,862 - For me, babe. 320 00:17:17,962 --> 00:17:19,597 - I'm not a model. 321 00:17:19,664 --> 00:17:20,798 - Please, please, please. 322 00:17:20,865 --> 00:17:25,002 Just, just a few dresses. Right? 323 00:17:25,069 --> 00:17:28,740 - Um, do you think I could do that? 324 00:17:28,806 --> 00:17:30,708 - I told you she was shy. 325 00:17:30,775 --> 00:17:32,176 - You would be perfect. 326 00:17:32,243 --> 00:17:34,612 Look at how the light hits your cheekbones. 327 00:17:34,679 --> 00:17:36,614 - Oh, okay. 328 00:17:38,850 --> 00:17:43,554 Um, uh... 329 00:17:43,621 --> 00:17:46,691 - So, after work? 330 00:17:46,758 --> 00:17:48,926 - Sure. 331 00:17:48,960 --> 00:17:50,762 - Alright, perfect. 332 00:17:50,828 --> 00:17:52,363 - Thank you. Thank you, Gary. 333 00:17:52,430 --> 00:17:53,765 - Oh, no problem. - You're a lifesaver. 334 00:17:53,831 --> 00:17:56,033 - I got you, I got you. I'll get all her info to you. 335 00:17:56,100 --> 00:17:57,168 Okay? - Awesome, thanks. 336 00:17:57,235 --> 00:17:58,369 - Alright. - See you later, Andi. 337 00:17:58,436 --> 00:18:00,738 - Bye. 338 00:18:00,805 --> 00:18:01,939 Baby, model? 339 00:18:01,939 --> 00:18:03,574 - Yeah. 340 00:18:03,641 --> 00:18:04,842 - I'm not a model. 341 00:18:04,942 --> 00:18:06,677 Do you think I could do it? - No, listen, listen. 342 00:18:06,744 --> 00:18:10,014 You, you will be amazing, amazing. 343 00:18:10,081 --> 00:18:13,951 You know? My covergirl. 344 00:18:13,985 --> 00:18:15,486 - Your covergirl. - Mm-hmm. 345 00:18:15,553 --> 00:18:18,990 - I like the sound of that. - Yeah. 346 00:18:19,057 --> 00:18:21,826 So, how are you? 347 00:18:21,959 --> 00:18:24,796 - I should be asking you that. 348 00:18:24,862 --> 00:18:26,164 - Sore as shit. 349 00:18:26,230 --> 00:18:29,167 But, yeah, I'm good. 350 00:18:29,233 --> 00:18:31,102 - I can run you a salt bath. 351 00:18:31,169 --> 00:18:33,971 - No, I'm actually gonna head into work. 352 00:18:34,005 --> 00:18:35,406 - Okay. 353 00:18:35,473 --> 00:18:38,209 - Um, I went down to the police station 354 00:18:38,276 --> 00:18:39,710 and gave them my statement. 355 00:18:39,777 --> 00:18:42,680 So, they want you to come down and do the same. 356 00:18:42,747 --> 00:18:44,515 Alright? Uh. - Okay. 357 00:18:44,582 --> 00:18:46,784 - Here's, uh, the officer's number. 358 00:18:46,918 --> 00:18:51,222 - Oh yes. - Alright. 359 00:18:51,289 --> 00:18:53,925 - Um, how's your son? 360 00:18:53,991 --> 00:18:55,426 - He's good. 361 00:18:55,493 --> 00:18:58,329 Yeah, yeah, he's, uh, he's at my mom's. 362 00:18:58,396 --> 00:19:03,101 He, he loves being there. 363 00:19:03,167 --> 00:19:05,970 - I want to meet him. 364 00:19:06,037 --> 00:19:11,509 - Yeah, um, it's, you know, with his autism, 365 00:19:11,576 --> 00:19:14,178 you know it's maybe not a good time. 366 00:19:14,245 --> 00:19:16,647 We should wait. - Okay. 367 00:19:16,714 --> 00:19:18,483 - No, it's just been-- it's very traumatic with his-- 368 00:19:18,549 --> 00:19:20,585 - No, I get it, it's fine. - His mom not being there. 369 00:19:20,651 --> 00:19:23,020 - Yeah. 370 00:19:23,087 --> 00:19:25,690 - You understand? - Of course. 371 00:19:25,757 --> 00:19:29,794 - Alright, look. I know we just got engaged. 372 00:19:29,861 --> 00:19:34,165 But, you know, staring down at that gun yesterday, 373 00:19:34,232 --> 00:19:37,802 I, if anything would have happened... 374 00:19:37,869 --> 00:19:41,072 - It didn't. 375 00:19:41,139 --> 00:19:42,974 It didn't. 376 00:19:43,040 --> 00:19:44,976 - Alright. Okay. 377 00:19:45,042 --> 00:19:48,513 I love you so much. 378 00:19:48,579 --> 00:19:50,148 - I love you too. 379 00:19:50,214 --> 00:19:52,984 - So, um, did you tell your girls about it? 380 00:19:53,050 --> 00:19:55,553 - No, I am not telling them that. 381 00:19:55,620 --> 00:20:00,992 - Good, 'cause this has already been embarrassing enough. 382 00:20:01,059 --> 00:20:03,061 - I've learned not to tell them everything. 383 00:20:03,127 --> 00:20:04,662 - Alright. - You taught me that. 384 00:20:04,729 --> 00:20:06,597 - Alright, good, good. 385 00:20:06,664 --> 00:20:12,070 Well, after, uh, after your photo shoot 386 00:20:12,136 --> 00:20:15,840 I got a surprise for you. 387 00:20:15,940 --> 00:20:17,942 - A surprise? - Yeah. 388 00:20:17,942 --> 00:20:20,945 It's nice. 389 00:20:20,945 --> 00:20:24,982 - I'm a little nervous about that. 390 00:20:25,049 --> 00:20:30,388 - Why? For what? 391 00:20:30,455 --> 00:20:31,723 - Uh. 392 00:20:31,789 --> 00:20:33,591 - I'm not going to take you to a house in the country. 393 00:20:33,658 --> 00:20:36,594 Alright? - Oh, good. Good, okay. 394 00:20:36,661 --> 00:20:38,563 Well, what is it? 395 00:20:38,629 --> 00:20:42,033 - I'll tell you tonight after your photo shoot. 396 00:20:42,100 --> 00:20:45,236 - Do you really think I can do this? 397 00:20:45,303 --> 00:20:51,109 - Andi, you are the girliest girl 398 00:20:51,175 --> 00:20:55,913 and the most beautiful woman I know. 399 00:20:55,947 --> 00:20:57,915 You'll be amazing. 400 00:21:00,118 --> 00:21:03,121 - Thanks, baby. 401 00:21:03,187 --> 00:21:05,089 But I'm still a lawyer. 402 00:21:05,156 --> 00:21:07,325 And I'm not signing anything unless I approve 403 00:21:07,392 --> 00:21:09,494 of the photos okay? 404 00:21:09,560 --> 00:21:12,096 - I'm positive you'll like 'em. - Okay, okay. 405 00:21:12,163 --> 00:21:13,498 - Alright. - Okay, love you. 406 00:21:13,564 --> 00:21:15,099 - See you later. Love you too. 407 00:21:15,166 --> 00:21:16,300 Alright? - Let's go. 408 00:21:16,367 --> 00:21:20,938 - Alright, come on. We'll walk out together. 409 00:21:21,005 --> 00:21:23,141 - Thank you. 410 00:21:23,207 --> 00:21:26,744 - You are something else. 411 00:21:26,811 --> 00:21:29,347 After you. - Thank you. 412 00:21:33,876 --> 00:21:34,576 - Have a great day. 413 00:21:43,418 --> 00:21:45,254 How can I help you? 414 00:21:45,320 --> 00:21:47,890 - You remember me? 415 00:21:47,956 --> 00:21:49,324 - What do you want? 416 00:21:49,391 --> 00:21:54,463 - Uh, I'm here to cash a check. 417 00:21:54,529 --> 00:21:57,132 Um, I didn't know you worked here. 418 00:21:57,199 --> 00:21:58,834 - Well, well, now you know. 419 00:21:58,901 --> 00:22:00,402 - Yeah, um. 420 00:22:00,469 --> 00:22:02,838 - Where's the check? - Here you go. 421 00:22:08,477 --> 00:22:11,280 - Mm, you have an account here? 422 00:22:11,346 --> 00:22:12,581 - No, I don't. 423 00:22:12,648 --> 00:22:15,317 But that account on that check is with your bank. 424 00:22:15,384 --> 00:22:19,254 - Mm, this check is for $5,000. 425 00:22:19,321 --> 00:22:22,391 - Yeah. What? 426 00:22:22,457 --> 00:22:24,259 - You must have really earned that, huh? 427 00:22:24,326 --> 00:22:27,129 - Oh, yes I did. 428 00:22:27,195 --> 00:22:28,263 - From Calvin Rodney. 429 00:22:28,330 --> 00:22:31,166 - Yeah. 430 00:22:31,233 --> 00:22:32,334 - How do you know him? 431 00:22:32,434 --> 00:22:34,870 - Uh, he's my boss. 432 00:22:34,937 --> 00:22:38,974 - Your boss? - Yeah. 433 00:22:39,041 --> 00:22:40,342 - What kind of work you guys do? 434 00:22:40,442 --> 00:22:43,579 - Uh, we build houses. - Build houses. 435 00:22:43,645 --> 00:22:45,447 - Yea,h build stuff. You know. 436 00:22:45,514 --> 00:22:47,716 - Wow. Carpentry. 437 00:22:47,783 --> 00:22:51,987 - Yep, like Jesus. 438 00:22:52,054 --> 00:22:53,455 - Wow. 439 00:22:53,522 --> 00:22:55,791 Um, one second. Let me... 440 00:22:55,857 --> 00:22:59,294 - [types on keyboard] 441 00:22:59,361 --> 00:23:00,996 - You know it's okay, just-- 442 00:23:01,063 --> 00:23:03,565 - Um-um, um-um. - No, what? 443 00:23:03,632 --> 00:23:05,500 - You think I'm -- stupid? - What? 444 00:23:05,567 --> 00:23:07,469 - You stole my roommate's checkbook. 445 00:23:07,502 --> 00:23:10,105 - No, no, no. He, he gave me that. 446 00:23:13,809 --> 00:23:18,614 - What does he look like? - Who? 447 00:23:18,680 --> 00:23:20,315 - Calvin, who gave you the check. 448 00:23:20,382 --> 00:23:22,651 - Oh, you know, uh, dark skinned. 449 00:23:22,718 --> 00:23:25,654 - You're going to jail, bitch. - No, no, no, come on. 450 00:23:25,721 --> 00:23:27,589 Just think about it, please? 451 00:23:27,656 --> 00:23:29,825 I can't go to jail. I'm too pretty to go to jail. 452 00:23:29,892 --> 00:23:33,095 - Child, please. - Child. 453 00:23:33,161 --> 00:23:34,529 - No, no, no, no. 454 00:23:34,596 --> 00:23:39,468 You're not going anywhere. The door's locked. 455 00:23:39,534 --> 00:23:40,869 - Man, listen, please. 456 00:23:40,936 --> 00:23:43,238 Please, man, my baby need, my baby need a pair of shoes. 457 00:23:43,305 --> 00:23:44,907 - I guess you think this is a sing-along huh? 458 00:23:44,973 --> 00:23:46,275 - Sing-along? 459 00:23:46,341 --> 00:23:48,510 - I guess you got a light bill due too, huh? Work it out. 460 00:23:48,577 --> 00:23:50,012 - I'll do anything you want. Like, anything. 461 00:23:50,078 --> 00:23:51,980 - You can't do anything for me. 462 00:23:52,047 --> 00:23:53,181 - You sure about that? 463 00:23:53,248 --> 00:23:54,550 - Don't be looking at my titties. 464 00:23:54,616 --> 00:23:56,051 - Well, they looking at me. 465 00:23:56,118 --> 00:23:59,655 - No, it's just, um, just chilly in here. Nipple. 466 00:23:59,721 --> 00:24:03,725 - I feel the breeze. Can I, can I go? 467 00:24:03,792 --> 00:24:05,227 - I'm calling the police. - Please don't. 468 00:24:05,294 --> 00:24:06,595 Come on, please. You just heard me. 469 00:24:06,662 --> 00:24:10,699 My baby need a pair of shoes. 470 00:24:10,766 --> 00:24:11,867 Come on, man. 471 00:24:11,934 --> 00:24:13,535 I told you I'll do anything you want. 472 00:24:13,602 --> 00:24:19,641 Anything. Maurice, look at me. 473 00:24:19,708 --> 00:24:22,844 Come on. 474 00:24:22,911 --> 00:24:26,315 - Oh my gosh. Don't you let him out of here. 475 00:24:26,381 --> 00:24:28,050 You ain't worth a damn. 476 00:24:28,116 --> 00:24:30,552 - You shouldn't have let your friend up in here. 477 00:24:30,619 --> 00:24:33,488 - Why would you let him out? - I was coming to work. 478 00:24:33,555 --> 00:24:36,458 - What are you wearing? - Not a catsuit. 479 00:24:36,525 --> 00:24:39,027 - You wish, honey. I look like Halle Berrys. 480 00:24:39,094 --> 00:24:40,462 - Right. - Get in. 481 00:24:40,529 --> 00:24:43,265 - No. I'm out. Is Sabrina here yet? 482 00:24:43,332 --> 00:24:44,766 - No. 483 00:24:44,833 --> 00:24:48,503 And when she gets here she doesnt want to talk to you. 484 00:24:48,570 --> 00:24:52,507 - Why? - You know why. 485 00:24:52,574 --> 00:24:55,711 - She told you. - Yep. 486 00:24:55,777 --> 00:24:57,246 - Damn. Look, Maurice, I was... 487 00:24:57,312 --> 00:24:59,748 - We don't want to talk to y'all. 488 00:24:59,815 --> 00:25:03,518 - Who's y'all? - You and your penis. 489 00:25:03,585 --> 00:25:05,654 Yeah, she told me how big you guys were. 490 00:25:05,721 --> 00:25:07,723 - Maurice, cut it out, man. - Uh-huh. 491 00:25:07,789 --> 00:25:09,858 She said y'all were girthy. 492 00:25:12,461 --> 00:25:16,698 - [phone vibrating] 493 00:25:18,500 --> 00:25:19,735 - Hello, Maurice. 494 00:25:19,801 --> 00:25:22,371 - Hi, I would like to speak to Girth Brooks. 495 00:25:22,471 --> 00:25:24,539 - What? - Your penis. 496 00:25:24,606 --> 00:25:26,341 - Man, Maurice cut it out. - Get it? Girthy. 497 00:25:26,475 --> 00:25:29,077 - You done lost your damn mind. 498 00:25:29,144 --> 00:25:31,346 - I'm glad you think so. 499 00:25:31,480 --> 00:25:34,016 Pitiful. 500 00:25:34,082 --> 00:25:35,951 Hey, Sabrina. 501 00:25:36,018 --> 00:25:37,185 - Hi, Maurice. 502 00:25:37,252 --> 00:25:38,654 - Good morning, Sabrina. 503 00:25:38,720 --> 00:25:43,125 - Ooo, she mad with you Geppetto. 504 00:25:53,101 --> 00:25:57,706 - [upbeat music] 505 00:25:57,773 --> 00:26:00,909 - Cart coming through. Cart coming through. 506 00:26:00,976 --> 00:26:04,313 Watch out vest you moving to slow. 507 00:26:04,446 --> 00:26:06,748 Bang, we are here, young lady. 508 00:26:08,450 --> 00:26:10,852 Let me help you with that. 509 00:26:10,919 --> 00:26:12,721 Ah, there you go. 510 00:26:12,788 --> 00:26:15,457 Let me help you. Thank you. 511 00:26:15,524 --> 00:26:16,925 Here you go. 512 00:26:16,992 --> 00:26:19,595 This lady here will help you to your gate. 513 00:26:19,661 --> 00:26:21,697 Thank you so much. 514 00:26:26,235 --> 00:26:27,536 No, no! 515 00:26:27,603 --> 00:26:28,870 - I'll take that. Thank you. 516 00:26:28,937 --> 00:26:30,706 - Where is a, you can't harrass me like this. 517 00:26:30,772 --> 00:26:31,840 Danni, give me my money. 518 00:26:31,907 --> 00:26:33,508 - You owe me this. You owe me this. 519 00:26:33,575 --> 00:26:34,643 - What do I owe you for? 520 00:26:34,710 --> 00:26:36,612 - All the food that you've been taking. 521 00:26:36,678 --> 00:26:39,982 Or I got a Zac-sized rat, hum? 522 00:26:40,048 --> 00:26:41,917 - Fine, you can have it. I don't even care. 523 00:26:41,984 --> 00:26:43,218 - Oh, look at you. 524 00:26:43,285 --> 00:26:44,419 Mr. Big Baller. 525 00:26:44,453 --> 00:26:45,554 Shot Caller. 526 00:26:45,621 --> 00:26:47,155 - Yeah, I got some cash. 527 00:26:47,222 --> 00:26:49,024 - You do? - Mm-hmm. 528 00:26:49,091 --> 00:26:51,026 - Mm-hmm. 529 00:26:51,093 --> 00:26:52,728 - You do. - One of my properties sold. 530 00:26:52,794 --> 00:26:54,229 What you looking at me like that for? 531 00:26:54,296 --> 00:26:55,898 - You just got in that business. 532 00:26:55,964 --> 00:26:57,666 - A developer came and bought the whole block. 533 00:26:57,733 --> 00:26:59,968 What you mad at me for? I got paid. 534 00:27:00,035 --> 00:27:01,637 - Alright, then break Karen off. 535 00:27:01,703 --> 00:27:04,873 - I did. I gave her $5,000. 536 00:27:04,940 --> 00:27:07,442 - Five thou-thousand? - Yes, 5,000. 537 00:27:07,442 --> 00:27:09,077 And I'm gonna keep giving her money 538 00:27:09,144 --> 00:27:11,146 until eventually she feels like we're even 539 00:27:11,213 --> 00:27:14,116 so, she can stop telling me, you owe me, you owe me. 540 00:27:14,182 --> 00:27:15,217 Like you do. 541 00:27:15,284 --> 00:27:16,885 - Really? - Yes. 542 00:27:16,952 --> 00:27:20,022 - Okay. Alright, for the big questions. 543 00:27:20,088 --> 00:27:22,457 - That wasn't the big questions? - No. 544 00:27:22,524 --> 00:27:27,963 What's up with you and Fatima, hmm? 545 00:27:28,030 --> 00:27:30,198 - I don't know. 546 00:27:30,265 --> 00:27:31,800 - Do you love her? 547 00:27:31,867 --> 00:27:33,435 - I just met her. I don't love her. 548 00:27:33,502 --> 00:27:36,405 - Okay, so, you like, like her a lot. 549 00:27:36,471 --> 00:27:37,673 - Yeah, I do. 550 00:27:37,739 --> 00:27:41,043 - Then why were you -- Karen? 551 00:27:41,109 --> 00:27:44,513 - I'm not -- Karen. I -- Karen. 552 00:27:44,580 --> 00:27:46,248 But that's what we do. I don't know. 553 00:27:46,315 --> 00:27:48,116 - Yeah, that what you do because y'all are always 554 00:27:48,183 --> 00:27:49,318 gonna be together. 555 00:27:49,418 --> 00:27:50,452 - No we not, Danni. 556 00:27:50,519 --> 00:27:51,653 - I'm telling you Zac. 557 00:27:51,720 --> 00:27:53,622 - We not. I'm trying to move on. 558 00:27:53,689 --> 00:27:55,424 And I hope she moves on. 559 00:27:55,457 --> 00:27:57,859 - You trying to move on but you ended up 560 00:27:57,926 --> 00:28:01,863 back in the salon shaking shampoo off shelves. 561 00:28:01,930 --> 00:28:04,099 - You like talking about old stuff, you do. 562 00:28:04,166 --> 00:28:05,133 You really do. 563 00:28:05,200 --> 00:28:06,802 - This was the other day. 564 00:28:06,868 --> 00:28:08,003 - Whatever. I moved on. 565 00:28:08,070 --> 00:28:09,605 I don't even know why I told you. 566 00:28:09,671 --> 00:28:11,006 I don't even like talking to you. 567 00:28:11,073 --> 00:28:12,841 Why am I still talking to you? - Seems, like you do. 568 00:28:12,908 --> 00:28:14,509 Like you get revelation with me. 569 00:28:14,576 --> 00:28:16,745 - I'm out Danni. Enjoy my tip. 570 00:28:16,812 --> 00:28:19,147 - Where you going, Zac? Hm? 571 00:28:19,214 --> 00:28:20,515 The lesson's not over. 572 00:28:20,582 --> 00:28:22,551 - Yes, it is. - Oh my, oh my. 573 00:28:22,618 --> 00:28:25,320 - I got more tips to give and get. 574 00:28:25,454 --> 00:28:26,722 [laughs] 575 00:28:27,789 --> 00:28:30,792 - Clean the tip. Clean the tip, okay? 576 00:28:37,474 --> 00:28:39,610 - Hey. - Hey, girl. 577 00:28:39,677 --> 00:28:41,278 What happened? 578 00:28:41,345 --> 00:28:43,147 - Will you get this store open? 579 00:28:43,214 --> 00:28:44,582 - It is open. 580 00:28:44,648 --> 00:28:46,183 - Then why did I have to unlock the door? 581 00:28:46,250 --> 00:28:48,319 - Girl, you know these stylists be late. 582 00:28:48,385 --> 00:28:51,021 - Maybe they wouldn't if you would unlock the door. 583 00:28:51,088 --> 00:28:52,857 - Okay. - It's fine. I did it. 584 00:28:52,923 --> 00:28:54,992 It's done. Just stack the shelves. 585 00:28:55,059 --> 00:28:57,862 - You on one today ain't you? - Pam. 586 00:28:57,928 --> 00:28:59,296 - Zac and Aaron got you. 587 00:28:59,363 --> 00:29:02,967 - Don't, don't say another name. Don't do it, please. 588 00:29:03,033 --> 00:29:05,302 - Come on girl. Why you just won't tell me what happened? 589 00:29:05,369 --> 00:29:07,071 - 'Cause maybe I don't want all of Atlanta to know. 590 00:29:07,137 --> 00:29:10,674 Maybe that's why. - Oh, I'm not gonna tell nobody. 591 00:29:10,741 --> 00:29:11,709 - Girl, please. You tell everything 592 00:29:11,775 --> 00:29:15,079 before you even know it. 593 00:29:15,145 --> 00:29:17,481 - That don't make no sense. - Exactly, go stack a shelf. 594 00:29:17,548 --> 00:29:19,517 Do something. - Okay, fine. 595 00:29:19,583 --> 00:29:21,385 - Uh-huh. 596 00:29:29,093 --> 00:29:30,427 - Hi. 597 00:29:30,494 --> 00:29:31,595 - Hey. 598 00:29:31,662 --> 00:29:33,731 I been calling you. 599 00:29:33,797 --> 00:29:35,799 - Yeah, I got your messages. 600 00:29:37,401 --> 00:29:39,837 - So. 601 00:29:39,904 --> 00:29:42,673 - I wanted to come see you in person. 602 00:29:42,740 --> 00:29:44,842 - Oh, okay. 603 00:29:44,909 --> 00:29:47,178 You look great. 604 00:29:47,244 --> 00:29:48,579 - Thanks, you do too. 605 00:29:48,646 --> 00:29:52,683 - Thank you. Thank you. 606 00:29:52,750 --> 00:29:55,619 - How are you? - Oh, I'm fine. 607 00:29:55,686 --> 00:29:57,421 - Good. 608 00:30:00,991 --> 00:30:03,961 - You sho' you didn't-- - No, I didn't know. 609 00:30:04,028 --> 00:30:09,300 If I knew I would've told you. You know that. 610 00:30:09,433 --> 00:30:10,601 - Right. 611 00:30:10,668 --> 00:30:13,470 - You know, Fatima's a good person. 612 00:30:13,537 --> 00:30:14,939 You know that, right? 613 00:30:15,005 --> 00:30:18,275 - Okay, can you ease up a bit? 614 00:30:18,342 --> 00:30:19,844 - My bad. - Yeah. 615 00:30:19,910 --> 00:30:22,146 - Um, I'm gonna go to work. 616 00:30:22,213 --> 00:30:25,482 I just wanted to see you in person. 617 00:30:25,549 --> 00:30:27,184 - Okay. - Okay. 618 00:30:30,087 --> 00:30:34,758 - Hey, you, uh, maybe want to grab a drink later? 619 00:30:34,825 --> 00:30:39,730 - Um, I, uh... 620 00:30:39,797 --> 00:30:43,133 - You, uh, what? 621 00:30:43,200 --> 00:30:45,870 - The strangest thing happened. 622 00:30:45,936 --> 00:30:48,138 Gary brought a photographer to our house 623 00:30:48,205 --> 00:30:51,575 and they want to do a photo shoot with me. 624 00:30:51,642 --> 00:30:53,777 - Oh, to yo' house. 625 00:30:53,844 --> 00:30:55,145 Yo' house. 626 00:30:55,212 --> 00:30:56,814 A photo shoot. 627 00:30:56,881 --> 00:30:59,149 - My house. - Mm-hm. 628 00:30:59,216 --> 00:31:00,284 - Yeah, I, um. 629 00:31:00,417 --> 00:31:01,952 - Is it legit? 630 00:31:02,019 --> 00:31:04,421 - Yeah, I looked the guy up. His name is Steve Defoe. 631 00:31:04,488 --> 00:31:06,423 - Oh, he's, he's dope. 632 00:31:06,490 --> 00:31:07,925 - Yeah. - Yeah. 633 00:31:07,992 --> 00:31:11,996 - He said a client cancelled. So, Gary told him about me. 634 00:31:12,062 --> 00:31:15,432 - Well, that's nice. - Yeah. 635 00:31:15,432 --> 00:31:17,635 - At least he ain't taking you out to the country. 636 00:31:17,701 --> 00:31:19,837 Just sayin'. 637 00:31:19,904 --> 00:31:23,440 - You coulda said less. 638 00:31:23,440 --> 00:31:25,643 - Okay. 639 00:31:25,709 --> 00:31:27,211 - Bye Pam. 640 00:31:27,278 --> 00:31:28,546 - Bye. 641 00:31:30,481 --> 00:31:36,453 - [upbeat music] 642 00:31:42,059 --> 00:31:43,494 - Good morning, Ms. Barns. 643 00:31:43,561 --> 00:31:45,629 Can I get you anything? - I need to talk to you. 644 00:31:45,696 --> 00:31:47,531 - Yeah. I know. 645 00:31:53,404 --> 00:31:54,905 - Close the door. 646 00:32:09,854 --> 00:32:14,291 So, my best friend in the entire world 647 00:32:14,425 --> 00:32:16,760 is upset with me. 648 00:32:16,827 --> 00:32:18,495 - Andi, I'm so sorry. 649 00:32:18,562 --> 00:32:21,532 I swear I had no idea. 650 00:32:21,599 --> 00:32:23,133 - You didn't? - No. 651 00:32:23,200 --> 00:32:26,871 Andi, one thing I'm not is a liar. 652 00:32:26,937 --> 00:32:28,072 - Well, that's true. 653 00:32:28,138 --> 00:32:29,306 - FATIMA: Thank you. 654 00:32:29,440 --> 00:32:31,509 - I believe you. 655 00:32:31,575 --> 00:32:34,011 - Thanks. 656 00:32:34,078 --> 00:32:36,714 - Damn, Atlanta is way too small. 657 00:32:36,780 --> 00:32:37,948 - Yeah, it is. 658 00:32:38,015 --> 00:32:39,517 And you take the single straight men 659 00:32:39,583 --> 00:32:41,485 and it's even smaller. 660 00:32:41,552 --> 00:32:43,220 - Don't I know it. 661 00:32:43,287 --> 00:32:44,488 - Shit. 662 00:32:46,423 --> 00:32:47,491 - It's alright. 663 00:32:47,558 --> 00:32:49,293 - No, it's not. 664 00:32:49,393 --> 00:32:50,961 - I can't have you or your friends thinking 665 00:32:51,028 --> 00:32:52,930 I would do something like that on purpose. 666 00:32:52,997 --> 00:32:54,765 - They don't think that. 667 00:32:54,832 --> 00:32:56,400 - Andi, are you sure? 668 00:32:56,433 --> 00:32:59,003 - Yeah. 669 00:32:59,069 --> 00:33:01,138 - Do you think I should call Karen? 670 00:33:01,205 --> 00:33:02,773 - No. 671 00:33:02,840 --> 00:33:04,909 - Okay. 672 00:33:04,975 --> 00:33:08,212 - Both of y'all got guns. That's a terrible idea. 673 00:33:08,279 --> 00:33:11,415 - I just, I want to know that I'm not the kind of chick 674 00:33:11,448 --> 00:33:15,486 that would do something like this. 675 00:33:15,553 --> 00:33:17,688 - I'll talk to her. She just needs to calm down. 676 00:33:17,755 --> 00:33:20,591 I know her. Okay? 677 00:33:20,658 --> 00:33:24,328 - Okay. Damn. 678 00:33:24,428 --> 00:33:28,098 - Now, the question is, do you actually like Zac? 679 00:33:31,035 --> 00:33:32,603 - Yeah, I do. 680 00:33:35,706 --> 00:33:37,808 - So, this is the guy you were telling me about? 681 00:33:37,875 --> 00:33:40,044 - Yes. 682 00:33:40,110 --> 00:33:42,513 - The one you met and were feelin', huh? 683 00:33:42,580 --> 00:33:44,582 - FATIMA: Mm-hmm. 684 00:33:44,648 --> 00:33:46,417 - Wow, Zac? 685 00:33:46,483 --> 00:33:48,385 - Yeah. 686 00:33:48,419 --> 00:33:52,289 - That doesn't sound like the Zac I know. 687 00:33:52,389 --> 00:33:54,191 - What do you mean by that? 688 00:33:54,258 --> 00:33:59,563 - The Zac I know, he lives off of women. 689 00:33:59,630 --> 00:34:02,166 - Really? - Yeah. 690 00:34:02,233 --> 00:34:04,668 Are you okay with carrying a man? 691 00:34:04,735 --> 00:34:08,138 - Yeah, when they got that kind of potential. 692 00:34:08,205 --> 00:34:10,307 - Potential. Are we talking about the same person? 693 00:34:10,407 --> 00:34:11,408 - I'm serious. 694 00:34:11,475 --> 00:34:13,544 You know, a lot of these men are like boys. 695 00:34:13,611 --> 00:34:15,412 If they grew up and their mothers never told them 696 00:34:15,446 --> 00:34:18,315 they were good enough, they grew up believing it. 697 00:34:18,415 --> 00:34:22,753 Then they end up dating women just like their mother. 698 00:34:22,820 --> 00:34:25,155 - You just got Ms. Irene deep. 699 00:34:25,222 --> 00:34:27,892 - Girl, I reads, okay. 700 00:34:27,958 --> 00:34:30,761 But it's true. 701 00:34:30,828 --> 00:34:34,398 - Wow, that makes sense. 702 00:34:34,465 --> 00:34:36,367 - What? 703 00:34:36,433 --> 00:34:38,068 - Oh no, see, I'm not gonna talk to you 704 00:34:38,135 --> 00:34:39,470 about their relationship. 705 00:34:39,537 --> 00:34:40,471 - No, no, no. 706 00:34:40,538 --> 00:34:42,006 I don't want you to do that. Alright? 707 00:34:42,072 --> 00:34:43,274 That's not what I meant. 708 00:34:43,374 --> 00:34:46,677 - Good. 'Cause I'm not. 709 00:34:46,744 --> 00:34:48,145 - Okay. 710 00:34:50,381 --> 00:34:54,585 Can you just please tell Karen that it's over? 711 00:34:56,620 --> 00:34:58,522 - Is it? 712 00:34:58,589 --> 00:35:01,659 - Yes. 713 00:35:01,725 --> 00:35:03,294 - Just like that. It's over. 714 00:35:03,394 --> 00:35:05,162 - Look, Andi, he was with your friend 715 00:35:05,229 --> 00:35:09,567 and he couldn't even tell me. It's over. 716 00:35:09,633 --> 00:35:12,136 - Okay. I'll tell her. 717 00:35:12,203 --> 00:35:14,238 If she's still talking to me. 718 00:35:14,305 --> 00:35:16,941 I'll go to the salon tonight and tell her. 719 00:35:17,007 --> 00:35:19,743 - Thank you. 720 00:35:19,810 --> 00:35:21,045 - Sure. 721 00:35:21,111 --> 00:35:24,481 - And look, I really hate this happened. 722 00:35:24,548 --> 00:35:26,684 - It's okay. Let's get to work. 723 00:35:26,750 --> 00:35:28,152 - On it. 724 00:35:39,212 --> 00:35:39,813 - Let me grab that for you. 725 00:35:43,183 --> 00:35:45,952 Sheesh, what do you got in here? 726 00:35:46,019 --> 00:35:47,754 - Thank you. 727 00:35:47,821 --> 00:35:49,489 Oh, damn. 728 00:35:49,556 --> 00:35:52,359 - What? - I left my laptop bag. 729 00:35:52,425 --> 00:35:55,695 - What? - My laptop, under the seat. 730 00:35:55,762 --> 00:35:57,230 - Alright, I'll go get it. 731 00:35:57,297 --> 00:35:59,499 - You don't understand. I really need that. 732 00:35:59,566 --> 00:36:01,868 - I got you. I, I got you. I'll get it, I'll get it. 733 00:36:01,935 --> 00:36:03,103 - Are you sure? 734 00:36:03,169 --> 00:36:05,372 - Are you sure? Do you want me to go get it? 735 00:36:05,438 --> 00:36:06,973 Have a seat by the bar. 736 00:36:07,040 --> 00:36:08,842 Have a seat by the bar. I got you. 737 00:36:08,909 --> 00:36:10,443 - Are you sure? - I'm positive. 738 00:36:10,510 --> 00:36:12,445 Are you okay, lady? Have a seat by the bar. 739 00:36:12,512 --> 00:36:14,347 I'm gonna be, you holding me up. I got you. 740 00:36:14,414 --> 00:36:16,016 - I'll, I'll just wait here. Thank you. 741 00:36:16,082 --> 00:36:17,450 But damn, I really need that. 742 00:36:17,517 --> 00:36:18,618 - Alright, lady. 743 00:36:23,456 --> 00:36:26,059 Cart coming through. Cart coming through. 744 00:36:26,126 --> 00:36:27,427 Gotta get the lady's bag. 745 00:36:30,931 --> 00:36:32,265 - Thank you. 746 00:36:34,167 --> 00:36:36,403 She ain't been out of that office all day. 747 00:36:41,441 --> 00:36:44,377 Shit. 748 00:36:44,444 --> 00:36:46,079 - What? 749 00:36:46,146 --> 00:36:48,215 - Why are you so damn nosy? 750 00:36:48,281 --> 00:36:49,816 It ain't none of your business. 751 00:36:52,252 --> 00:36:54,955 - And I'm nosy. [scoffs] 752 00:37:06,733 --> 00:37:09,569 - [phone vibrating] 753 00:37:10,370 --> 00:37:12,606 - What's up, Maurice? 754 00:37:12,672 --> 00:37:17,744 - I, there seems to be an, um, issue with your account. 755 00:37:17,811 --> 00:37:18,912 - Look, man. 756 00:37:18,979 --> 00:37:20,947 Don't start no shit about Sabrina, alright? 757 00:37:21,014 --> 00:37:22,649 - MAURICE: I'm not. 758 00:37:22,716 --> 00:37:26,853 Your accounts are empty and your checks are bouncing. 759 00:37:26,920 --> 00:37:29,322 - What the hell are you talking about, Maurice? 760 00:37:29,389 --> 00:37:30,857 - Do you remember that nice gentleman 761 00:37:30,924 --> 00:37:34,694 who stayed in your room that time at the house? 762 00:37:34,761 --> 00:37:37,230 - Oh, you mean the guy who had sex in my room 763 00:37:37,297 --> 00:37:39,065 and caused all this bullshit. 764 00:37:39,065 --> 00:37:41,735 - Minor detail. 765 00:37:41,801 --> 00:37:46,673 Well, the hustler that he was with stole your checkbooks. 766 00:37:46,740 --> 00:37:48,642 And then he drained your accounts 767 00:37:48,708 --> 00:37:50,143 and went to a whole bunch of different banks 768 00:37:50,210 --> 00:37:52,946 trying to cash the checks and now you don't have any money, 769 00:37:53,079 --> 00:37:54,481 the checks are bouncing. 770 00:37:54,548 --> 00:37:56,349 I tried to stop him when he came in here 771 00:37:56,416 --> 00:37:57,851 to cash it but I couldn't get him out 772 00:37:57,918 --> 00:38:00,453 so, now you have to have a manager to fix it. 773 00:38:00,520 --> 00:38:01,621 - Alright, well, get it done. 774 00:38:01,688 --> 00:38:03,223 - MAURICE: Oh, I can't do that here. 775 00:38:03,290 --> 00:38:04,791 You have to come in yourself and do it. 776 00:38:04,858 --> 00:38:06,693 - Look, I'm not coming in there and talking to Sabrina. 777 00:38:06,760 --> 00:38:07,727 That's out. 778 00:38:07,794 --> 00:38:09,329 - Listen, you have to. 779 00:38:09,396 --> 00:38:11,598 That's the only way we can get the rent check. 780 00:38:11,665 --> 00:38:14,100 - Look, I can just go to another branch. 781 00:38:14,134 --> 00:38:16,102 - Well, they can't reverse it in a day. 782 00:38:16,102 --> 00:38:17,537 Only she can do it. 783 00:38:17,604 --> 00:38:18,905 - Maurice. 784 00:38:18,972 --> 00:38:21,408 - MAURICE: I know, I know. Just come on and get it done. 785 00:38:21,474 --> 00:38:24,578 - You know, maybe this moving in thing isn't a good idea. 786 00:38:24,644 --> 00:38:27,714 - Sure, and we can discuss that 787 00:38:27,781 --> 00:38:29,883 after you pay your part of the rent. 788 00:38:29,950 --> 00:38:31,218 - Maurice. 789 00:38:31,284 --> 00:38:34,588 - Just come bitch! Come on! 790 00:38:34,654 --> 00:38:36,756 His own account. 791 00:38:36,823 --> 00:38:38,592 Hi, can I help you? 792 00:38:38,658 --> 00:38:42,829 - [upbeat music] 793 00:38:42,896 --> 00:38:44,064 - [phone vibrates] 794 00:38:44,064 --> 00:38:45,632 - Yes. 795 00:38:45,699 --> 00:38:46,900 - GARY: Danni? 796 00:38:46,967 --> 00:38:48,235 - Who is this? 797 00:38:48,301 --> 00:38:50,637 - GARY: Hey this is, uh, Gary. 798 00:38:50,704 --> 00:38:53,306 - Gary, who? 799 00:38:53,373 --> 00:38:55,208 - Andi's Gary. 800 00:38:55,275 --> 00:38:56,743 - Okay, what do you want? 801 00:38:56,810 --> 00:38:58,512 - Uh, Andi's doing a photo shoot tonight 802 00:38:58,578 --> 00:39:00,113 and I thought it would be really cool 803 00:39:00,180 --> 00:39:02,349 if the girls showed up to support her. 804 00:39:02,415 --> 00:39:04,084 - DANNI: Say what now? 805 00:39:04,150 --> 00:39:06,286 - Yeah I, look, it's her first time. 806 00:39:06,353 --> 00:39:07,387 - Yeah, it's her first time 807 00:39:07,454 --> 00:39:09,256 'cause she ain't no damn model, Gary. 808 00:39:09,322 --> 00:39:12,092 - She's doing a shoot for a friend of mine at seven 809 00:39:12,158 --> 00:39:14,494 and it would be really nice if you came. 810 00:39:14,561 --> 00:39:16,162 - I don't know about all that. 811 00:39:16,229 --> 00:39:19,566 - Okay, look, if you want to come, will you let me know? 812 00:39:19,633 --> 00:39:22,435 And, and, and can you, can you tell the girls? 813 00:39:22,502 --> 00:39:25,238 Um, again, it would just be really, really great 814 00:39:25,305 --> 00:39:26,606 if you showed up. 815 00:39:26,673 --> 00:39:30,777 - If that's so, why are you calling me and not her? 816 00:39:30,844 --> 00:39:32,512 - She won't ask. 817 00:39:32,579 --> 00:39:36,116 - Oh, so, you think you know her better than we do? 818 00:39:36,183 --> 00:39:37,951 - No, I, I don't know her better than you. 819 00:39:38,051 --> 00:39:39,052 - DANNI: Oh, you don't? 820 00:39:39,119 --> 00:39:40,387 Okay, then I'm gonna call her okay? 821 00:39:40,453 --> 00:39:42,589 - Okay, um, can you, can you not? 822 00:39:42,656 --> 00:39:44,157 Okay, 'cause it's gonna mess up the surprise. 823 00:39:44,224 --> 00:39:45,392 And she's really gonna like it. 824 00:39:45,458 --> 00:39:46,960 - Okay, I wish you'd get off my phone. 825 00:39:47,060 --> 00:39:48,395 - GARY: Alright, I'll text you. 826 00:39:51,097 --> 00:39:53,567 - [phone rings] 827 00:39:53,633 --> 00:39:55,602 - SABRINA: Yes. - Hey, I need to talk to you. 828 00:39:55,669 --> 00:39:58,271 - Okay, what's going on? - Hold on. 829 00:39:58,338 --> 00:39:59,606 - SABRINA: Danni, I'm at work. 830 00:39:59,673 --> 00:40:01,942 - That slow-ass bank? Okay? 831 00:40:05,278 --> 00:40:06,479 Karen, you there? 832 00:40:06,546 --> 00:40:08,215 - Hey, yeah, what's up? 833 00:40:08,281 --> 00:40:10,150 - SABRINA: Yeah, that's what I wanna know. 834 00:40:10,217 --> 00:40:12,252 - DANNI: Did Gary call any of you? 835 00:40:12,319 --> 00:40:14,487 - No, why? - Why? 836 00:40:14,554 --> 00:40:16,523 - DANNI: Trying to get there. Gary called me. Okay? 837 00:40:16,590 --> 00:40:18,725 - Why? - SABRINA: Right. 838 00:40:18,792 --> 00:40:21,261 - Well, apparently Andi has some photo shoot. 839 00:40:21,328 --> 00:40:22,662 - SABRINA: Okay. 840 00:40:22,729 --> 00:40:24,264 - KAREN: Oh yeah, she told me about that. 841 00:40:24,331 --> 00:40:26,099 - SABRINA: Karen, you know about it? 842 00:40:26,132 --> 00:40:30,003 - This reminds me of some-- yes, y'all holding out on me. 843 00:40:30,103 --> 00:40:32,105 - She just told me today, okay? 844 00:40:32,105 --> 00:40:33,273 - So, it is legit? 845 00:40:33,340 --> 00:40:34,608 - KAREN: But why'd he call you? 846 00:40:34,674 --> 00:40:36,309 - SABRINA: And what the hell is he up to? 847 00:40:36,376 --> 00:40:39,212 - Well, he called me to ask y'all to come 848 00:40:39,279 --> 00:40:42,415 and support her tonight because she's gonna be nervous. 849 00:40:42,482 --> 00:40:43,817 - This is strange. 850 00:40:43,884 --> 00:40:45,051 - Yeah, I know. 851 00:40:45,051 --> 00:40:47,521 Like, Andi loves taking thirst trap photos. 852 00:40:47,587 --> 00:40:49,823 - Oh yeah. She loves photo shoots. 853 00:40:49,890 --> 00:40:52,526 - She do like taking pictures. - Half naked. 854 00:40:52,592 --> 00:40:54,594 - Yeah, she did that plenty before him. 855 00:40:54,661 --> 00:40:56,830 Which is interesting. - What is he up to? 856 00:40:56,897 --> 00:40:59,266 - I don't know, some type of surprise, so. 857 00:40:59,332 --> 00:41:00,867 - SABRINA: Well, what the hell is it? 858 00:41:00,934 --> 00:41:02,068 - I don't know. 859 00:41:02,135 --> 00:41:04,271 - Well, should we go over there? 860 00:41:04,337 --> 00:41:06,907 - Uh, yeah, as soon as I load my gun. 861 00:41:06,973 --> 00:41:08,308 - This shit is crazy. 862 00:41:08,375 --> 00:41:09,476 - I mean what do you think? 863 00:41:09,543 --> 00:41:10,810 Do you guys think we should call her? 864 00:41:10,877 --> 00:41:12,546 - No, no. We should just pull up on that -- 865 00:41:12,612 --> 00:41:14,281 and see what he's up to. 866 00:41:14,347 --> 00:41:15,582 - Alright, I'm with you. 867 00:41:15,649 --> 00:41:16,883 - Alright, I got the address. 868 00:41:16,950 --> 00:41:20,353 I'll text y'all, um, I think seven. 869 00:41:20,420 --> 00:41:22,155 - Okay. - Will do. 870 00:41:22,222 --> 00:41:24,824 - Alright. 871 00:41:24,891 --> 00:41:27,093 What is this crazy man doing now? 872 00:41:32,732 --> 00:41:32,999 - I told you to leave him alone but you didn't do it. 873 00:41:33,066 --> 00:41:34,200 - I'm sorry. 874 00:41:34,267 --> 00:41:35,668 - SABRINA: Previously on Sistas. 875 00:41:39,038 --> 00:41:40,173 - I need you to go. 876 00:41:40,240 --> 00:41:41,641 I'll see you at work, right? - Okay, yeah. 877 00:41:41,708 --> 00:41:43,843 - Clock in early. - Wait a minute, hold up. 878 00:41:43,910 --> 00:41:45,912 - What are you doing? - I want you. 879 00:41:45,979 --> 00:41:47,947 - Fatima, you are everything that I want. 880 00:41:48,014 --> 00:41:49,616 You make me feel amazing. 881 00:41:49,682 --> 00:41:51,384 - I went over there to Sabrina's. 882 00:41:51,451 --> 00:41:52,652 - And Jacobi was there? 883 00:41:52,719 --> 00:41:54,254 - Butt naked in the refrigerator. 884 00:41:54,320 --> 00:41:56,389 - Why is no one telling me how Gary is? 885 00:41:56,456 --> 00:41:58,558 He should be in the hospital right now. 886 00:42:27,803 --> 00:42:29,038 - £ 887 00:42:31,115 --> 00:42:31,582 - £ 888 00:42:32,717 --> 00:42:35,753 - £