1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,176 --> 00:00:12,929 ‪"러시아 북극해" 4 00:00:27,902 --> 00:00:29,237 ‪"아나톨리 코치네프 박사 ‪생물학자" 5 00:00:29,320 --> 00:00:30,697 ‪- 살아있는 시체들의 밤이네요 ‪- 네 6 00:00:31,406 --> 00:00:33,283 ‪좀비 공격에 대비해서 ‪오두막을 보수하고 있어요 7 00:00:33,366 --> 00:00:34,367 ‪"제이미 맥퍼슨 ‪카메라맨" 8 00:00:38,580 --> 00:00:39,956 ‪위쪽에서 보면 9 00:00:40,040 --> 00:00:41,291 ‪좀비 눈이 보여요 10 00:00:42,292 --> 00:00:43,168 ‪녀석들이 보여요 11 00:00:54,804 --> 00:00:55,764 ‪여기 있어요 12 00:00:56,389 --> 00:00:57,432 ‪엄청 크네요 13 00:00:57,974 --> 00:00:59,184 ‪머리가 이만해요 14 00:01:06,775 --> 00:01:09,652 ‪"촬영 기간: 4년" 15 00:01:14,783 --> 00:01:16,284 ‪전투를 시작하죠 16 00:01:16,367 --> 00:01:18,661 ‪"60개국에서의 ‪3375일 동안의 촬영" 17 00:01:26,419 --> 00:01:28,546 ‪"400,000시간의 ‪카메라 트랩 모니터링" 18 00:01:34,928 --> 00:01:36,554 ‪"6,600번의 드론 비행" 19 00:01:37,430 --> 00:01:38,640 ‪네, 미끼 보여요 20 00:01:41,518 --> 00:01:44,104 ‪"911일 동안의 항해" 21 00:01:50,360 --> 00:01:52,445 ‪"2,000시간 동안의 잠수" 22 00:01:57,867 --> 00:02:00,078 ‪"600명의 제작진과 함께한 ‪200곳의 촬영지" 23 00:02:09,087 --> 00:02:11,673 ‪"그들의 이야기입니다" 24 00:02:26,437 --> 00:02:28,773 ‪제작진이 방문한 이 외딴곳은 25 00:02:28,857 --> 00:02:31,985 ‪남태평양에 있는 ‪프랑스령 폴리네시아입니다 26 00:02:33,528 --> 00:02:36,156 ‪이곳에선 상어들이 ‪완전히 보호받고 있죠 27 00:02:36,698 --> 00:02:39,033 ‪지구상에 얼마 없는 곳 중 하나로 28 00:02:39,117 --> 00:02:41,828 ‪상어들이 예전의 개체 수만큼 ‪번창하고 있습니다 29 00:02:44,581 --> 00:02:45,707 ‪들어가세요 30 00:02:51,504 --> 00:02:54,924 ‪잠수부, 갑판이다 31 00:02:55,008 --> 00:02:55,842 ‪들리는가? 32 00:02:55,925 --> 00:02:58,136 ‪아주 잘 들린다 ‪내 말 들리나? 33 00:02:58,678 --> 00:03:02,307 ‪아주 잘 들린다, 오버 34 00:03:02,807 --> 00:03:05,059 ‪다이빙 즐기시고요 ‪상어 찾으러 가시죠 35 00:03:06,352 --> 00:03:07,478 ‪그러길 바랍니다 36 00:03:08,813 --> 00:03:10,982 ‪상어를 찾는 건 ‪문제가 아닙니다 37 00:03:14,402 --> 00:03:15,737 ‪여기 있네요 38 00:03:21,284 --> 00:03:22,160 ‪세상에 39 00:03:22,660 --> 00:03:23,953 ‪엄청 많아요 40 00:03:25,663 --> 00:03:27,540 ‪상어들이 주 수로에 모여 41 00:03:27,624 --> 00:03:29,709 ‪해류를 타고 있습니다 42 00:03:34,088 --> 00:03:36,341 ‪하지만 강한 물살을 거스르며 ‪촬영하기란 43 00:03:36,841 --> 00:03:38,801 ‪힘든 작업입니다 44 00:03:42,680 --> 00:03:47,477 ‪상어의 야간 사냥 촬영에는 ‪강력한 수중 조명이 필요합니다 45 00:03:49,687 --> 00:03:53,191 ‪해류에도 끄떡없도록 ‪조명을 수상 스쿠터에 탑재했죠 46 00:03:54,609 --> 00:03:56,319 ‪"레지스 파세라 ‪조명 기사" 47 00:03:56,402 --> 00:03:59,614 ‪서브머지사의 수중 스쿠터예요 48 00:03:59,697 --> 00:04:01,991 ‪여기 달린 게 조명이에요 49 00:04:02,450 --> 00:04:03,993 ‪전방에 달았어요 50 00:04:04,077 --> 00:04:06,079 ‪후방엔 프로펠러가 있고요 51 00:04:06,162 --> 00:04:07,580 ‪조명 달린 어뢰 같죠 52 00:04:09,123 --> 00:04:12,794 ‪이 장비는 산호초 일대의 전경을 ‪다 담을 수 있을 만큼 53 00:04:12,877 --> 00:04:14,796 ‪넓게 비추도록 제작됐습니다 54 00:04:23,680 --> 00:04:24,931 ‪으스스하네요 55 00:04:26,391 --> 00:04:28,059 ‪상어 눈에 빛이 반사되는 게 ‪보여요 56 00:04:35,608 --> 00:04:37,193 ‪조명이 이상 없이 작동되자 57 00:04:37,277 --> 00:04:39,737 ‪쵤영 팀이 수로로 내려갑니다 58 00:04:53,042 --> 00:04:54,585 ‪상어들은 빛에 개의치 않고 59 00:04:55,169 --> 00:04:57,046 ‪사냥을 시작합니다 60 00:05:00,341 --> 00:05:02,343 ‪세상에, 여기 다 모였네요 61 00:05:03,720 --> 00:05:05,680 ‪잠수부들이 ‪상어와의 거리를 유지하며 62 00:05:05,763 --> 00:05:07,974 ‪조심스레 다가갑니다 63 00:05:09,726 --> 00:05:12,478 ‪상어가 엄청 많은데 ‪낮에 본 광경과는 다른 느낌이에요 64 00:05:15,189 --> 00:05:17,275 ‪녀석들이 매우 활발해요 65 00:05:26,951 --> 00:05:28,244 ‪조심하세요 66 00:05:28,870 --> 00:05:30,913 ‪움직임이 고조될 무렵 67 00:05:30,997 --> 00:05:32,749 ‪조명에 문제가 생겼습니다 68 00:05:36,544 --> 00:05:37,837 ‪배로 철수했습니다 69 00:05:41,257 --> 00:05:45,553 ‪"러시아 동부" 70 00:05:47,597 --> 00:05:51,851 ‪시베리아 호랑이보다 ‪찾기 힘든 동물들은 드뭅니다 71 00:05:51,934 --> 00:05:54,520 ‪제작진은 시베리아 호랑이를 ‪촬영하기 위해 72 00:05:54,604 --> 00:05:56,814 ‪좋은 계획을 세웠습니다 73 00:05:58,191 --> 00:06:00,026 ‪은신처에 들어갈 건데 74 00:06:00,109 --> 00:06:01,069 ‪"마크 스미스 ‪카메라맨" 75 00:06:01,152 --> 00:06:03,696 ‪아마 시간은 대략... 76 00:06:03,780 --> 00:06:05,073 ‪800시간 정도 될 거예요 77 00:06:06,407 --> 00:06:07,950 ‪작은 목조 상자에 들어가요 78 00:06:08,785 --> 00:06:09,952 ‪끝까지 그렇게 촬영하겠죠 79 00:06:11,829 --> 00:06:14,248 ‪호랑이를 촬영하기 위해서 80 00:06:14,332 --> 00:06:18,836 ‪호랑이의 서식지 안으로 ‪진입하기로 했습니다 81 00:06:23,299 --> 00:06:25,593 ‪특별히 제작된 은신처는 82 00:06:25,676 --> 00:06:28,638 ‪사람 한 명 들어가면 끝입니다 83 00:06:29,222 --> 00:06:30,973 ‪느낌은 이동식 주택인데 84 00:06:31,057 --> 00:06:32,016 ‪"폴 스튜어트 ‪카메라맨" 85 00:06:32,100 --> 00:06:34,352 ‪좀 특이하네요 86 00:06:34,435 --> 00:06:37,188 ‪호랑이를 관찰하기에 ‪좋은 장소에 온 거니까요 87 00:06:38,314 --> 00:06:40,817 ‪은신처는 정확한 장소에 놓여야 88 00:06:40,900 --> 00:06:42,860 ‪관찰에 용이합니다 89 00:06:48,241 --> 00:06:51,494 ‪하지만 몇몇은 ‪조금 너무 꼼꼼한 듯하군요 90 00:07:04,298 --> 00:07:06,884 ‪글쎄요 ‪그냥 새집에 이사 온 기분이에요 91 00:07:07,718 --> 00:07:09,804 ‪뭐가 어디 있는지 ‪아무것도 모르는 기분 말이에요 92 00:07:10,805 --> 00:07:12,640 ‪근데 문제는 이 집은... 93 00:07:14,225 --> 00:07:15,351 ‪너무 작다는 거예요 94 00:07:15,893 --> 00:07:17,645 ‪근데 물건은 많죠 95 00:07:18,688 --> 00:07:21,858 ‪촬영 팀은 ‪이 은신처에서 지내면서 96 00:07:21,941 --> 00:07:24,193 ‪두 번의 겨울을 지낼 것입니다 97 00:07:24,277 --> 00:07:26,696 ‪- 나중에 봐요, 폴 ‪- 수고하세요 98 00:07:30,533 --> 00:07:31,367 ‪수고하세요 99 00:07:32,160 --> 00:07:36,247 ‪6일에 한 번밖에 ‪문을 열지 않을 겁니다 100 00:07:37,665 --> 00:07:39,250 ‪진짜 못 있겠어요 101 00:07:41,461 --> 00:07:45,381 ‪시베리아 호랑이는 고양잇과 중 ‪가장 넓은 영토를 지녔으며 102 00:07:45,465 --> 00:07:47,675 ‪극도로 조심스럽습니다 103 00:07:50,052 --> 00:07:51,971 ‪그러니 이 은신처에 있는 동안 104 00:07:52,054 --> 00:07:55,224 ‪호랑이를 맞이할 수 있기를 ‪바라야 합니다 105 00:07:55,308 --> 00:07:57,393 ‪호랑이를 방해하지 않고 말이죠 106 00:07:58,561 --> 00:08:00,855 ‪다른 팀원들이 ‪은신처에 조용히 있는 동안 107 00:08:01,272 --> 00:08:04,484 ‪키런은 현지 학자의 지식을 빌려 108 00:08:04,567 --> 00:08:06,652 ‪호랑이가 다닐 만한 곳에 109 00:08:06,736 --> 00:08:08,613 ‪카메라를 설치합니다 110 00:08:15,203 --> 00:08:17,455 ‪여태까지 설치했던 것들 중 ‪가장 불편하네요 111 00:08:20,041 --> 00:08:22,710 ‪작은 움직임이라도 포착되면 ‪카메라가 작동하므로 112 00:08:22,793 --> 00:08:26,088 ‪주기적으로 와서 ‪촬영물을 확인해야 합니다 113 00:08:26,172 --> 00:08:28,466 ‪"15일째" 114 00:08:34,931 --> 00:08:37,934 ‪처음부터 좋아 보이진 않습니다 115 00:08:43,564 --> 00:08:45,399 ‪아무것도 없나 봐요 116 00:08:48,611 --> 00:08:49,570 ‪이런 117 00:08:51,447 --> 00:08:54,450 ‪"캐나다 북동부" 118 00:08:58,496 --> 00:09:02,124 ‪제작진이 ‪캐나다 북극으로 향했습니다 119 00:09:03,209 --> 00:09:06,712 ‪제보된 소식에 의하면 ‪해안가를 따라 몇몇 지역에서 120 00:09:06,796 --> 00:09:09,048 ‪1년에 2주 정도 121 00:09:09,131 --> 00:09:12,718 ‪북극곰들이 아주 특별한 ‪능력을 보인다고 합니다 122 00:09:17,306 --> 00:09:20,768 ‪퀘벡 바노인강에 있는 ‪베이스캠프에서 123 00:09:20,851 --> 00:09:23,062 ‪곰 가이드인 알랑이 124 00:09:23,145 --> 00:09:25,940 ‪몇 년 전 입수한 영상을 ‪보여줬습니다 125 00:09:27,984 --> 00:09:30,528 ‪여름에 빙하가 녹는 것 때문에 ‪이곳으로 밀려난 곰들은 126 00:09:30,611 --> 00:09:34,031 ‪강가에서 고기를 잡는 법을 ‪습득했습니다 127 00:09:35,366 --> 00:09:38,744 ‪이 짧은 축제 덕분에 ‪곰들은 귀한 에너지를 채우고 128 00:09:38,828 --> 00:09:41,664 ‪갈수록 길어지는 무빙기를 ‪견딜 수 있습니다 129 00:09:43,124 --> 00:09:44,709 ‪물고기가 아주 많아요 130 00:09:44,792 --> 00:09:47,003 ‪가끔 늑대들도 물고기를 사냥해요 131 00:09:48,004 --> 00:09:50,131 ‪보기 어려울 듯한데요 132 00:09:50,214 --> 00:09:52,466 ‪네, 그렇죠 133 00:09:52,550 --> 00:09:53,509 ‪"캐나다" 134 00:09:53,593 --> 00:09:55,845 ‪하지만 곰이 물고기를 잡을 정도로 135 00:09:55,928 --> 00:09:58,264 ‪얕은 강은 얼마 없습니다 136 00:09:58,848 --> 00:10:02,143 ‪이런 곳은 북쪽으로 ‪100km 이상을 가야 있었고 137 00:10:02,226 --> 00:10:06,522 ‪제작진은 소형 비행기를 타고 ‪가야만 했습니다 138 00:10:08,232 --> 00:10:10,484 ‪물 상태만 좋다면 139 00:10:10,568 --> 00:10:11,527 ‪"알랭 라가세 ‪곰 가이드" 140 00:10:11,611 --> 00:10:14,989 ‪다음 2주 동안 곰이 물고기를 ‪사냥하는 걸 볼 확률은 141 00:10:15,072 --> 00:10:17,700 ‪90에서 95%예요 142 00:10:17,783 --> 00:10:18,868 ‪- 완벽하군요 ‪- 문제없어요 143 00:10:21,662 --> 00:10:23,122 ‪"2일째" 144 00:10:23,205 --> 00:10:25,166 ‪가랑비에 개의치 않고 145 00:10:25,249 --> 00:10:26,334 ‪장비를 시험합니다 146 00:10:26,417 --> 00:10:28,377 ‪"일라이라 말라리우, 연구원 ‪셰인 무어, 카메라맨" 147 00:10:28,461 --> 00:10:31,339 ‪북극곰들이 수중에서 물고기를 ‪사냥하는 장면을 148 00:10:31,422 --> 00:10:33,132 ‪최초로 담기 위해 149 00:10:33,215 --> 00:10:36,469 ‪특별한 카메라를 준비했습니다 150 00:10:36,552 --> 00:10:37,386 ‪네 151 00:10:37,470 --> 00:10:38,846 ‪수평 어때요? 152 00:10:41,349 --> 00:10:43,351 ‪안 좋아요 ‪약간 기울었어요 153 00:10:45,478 --> 00:10:46,604 ‪테스트가 성공하면 154 00:10:47,855 --> 00:10:50,149 ‪나머지 카메라도 설치할 겁니다 155 00:11:07,500 --> 00:11:09,001 ‪이제 제작진이 할 건 156 00:11:09,085 --> 00:11:11,587 ‪북극곰에게 다가가는 것뿐이죠 157 00:11:11,671 --> 00:11:12,713 ‪"3일째" 158 00:11:12,797 --> 00:11:16,133 ‪0.4km에서 3.2km까지 ‪안개가 꼈어요 159 00:11:16,217 --> 00:11:17,051 ‪그러니... 160 00:11:17,968 --> 00:11:20,513 ‪비행할 수 없는 날씨예요 161 00:11:20,596 --> 00:11:22,765 ‪1.6km 정도만 가면 162 00:11:22,848 --> 00:11:24,892 ‪안개에 갇혀요 163 00:11:24,975 --> 00:11:25,851 ‪그러면... 164 00:11:26,686 --> 00:11:28,938 ‪시계 확보가 안 되고 갇히겠죠 165 00:11:29,021 --> 00:11:30,189 ‪"4일째" 166 00:11:30,272 --> 00:11:31,774 ‪- 오늘도 캠프 신세네요 ‪- 네 167 00:11:31,857 --> 00:11:32,775 ‪"소피 달링턴 ‪카메라맨" 168 00:11:32,858 --> 00:11:35,361 ‪어제부터 장비랑 몸무게를 ‪측정하고 있어요 169 00:11:35,444 --> 00:11:36,487 ‪"난센 웨버 ‪드론 조종사" 170 00:11:36,570 --> 00:11:39,115 ‪드론이 32파운드예요 171 00:11:40,574 --> 00:11:42,660 ‪247이었는데 ‪지금은 206이네요 172 00:11:43,911 --> 00:11:46,372 ‪이런, 안 좋은데요 173 00:11:47,707 --> 00:11:51,544 ‪제 몸무게가 많이 나가서 ‪수용 가능 무게가 초과한대요 174 00:11:52,253 --> 00:11:55,131 ‪제가 가장 많이 나가니 175 00:11:55,214 --> 00:11:57,842 ‪안됐지만 제가 남겠네요 176 00:11:57,925 --> 00:12:00,428 ‪얼마인지 볼까요? ‪얼마죠? 177 00:12:00,511 --> 00:12:03,139 ‪226요 178 00:12:04,140 --> 00:12:05,850 ‪- 뭐라고요? ‪- 그러게요 179 00:12:05,933 --> 00:12:07,935 ‪팬케이프를 너무 많이 드셨어요 180 00:12:09,603 --> 00:12:12,440 ‪"5일째" 181 00:12:14,817 --> 00:12:17,570 ‪이제 1주일밖에 안 남았어요 182 00:12:17,653 --> 00:12:18,487 ‪네 183 00:12:18,571 --> 00:12:22,241 ‪매일 물과 기후 사정에 따라 ‪갈리죠 184 00:12:28,080 --> 00:12:30,875 ‪폴리네시아에서는 ‪희소식이 들립니다 185 00:12:31,834 --> 00:12:34,044 ‪조명 장비의 수리가 완료됐습니다 186 00:12:36,046 --> 00:12:37,923 ‪최고의 장면을 담으려면 187 00:12:38,007 --> 00:12:40,843 ‪촬영 팀이 상어 떼의 한가운데로 ‪들어가야 합니다 188 00:12:40,926 --> 00:12:43,554 ‪보호 장구의 추가 장착은 필수죠 189 00:12:45,222 --> 00:12:48,058 ‪물림 방지용 체인 메일 슈트입니다 190 00:12:50,394 --> 00:12:53,063 ‪이걸 안 입으면 ‪물릴 가능성이 높아요 191 00:12:53,147 --> 00:12:54,231 ‪"데니스 라그랑주 ‪카메라맨" 192 00:12:58,277 --> 00:13:00,362 ‪안전 문제는 다 해결된 듯해요 193 00:13:00,446 --> 00:13:01,697 ‪"더그 앤더슨 ‪카메라맨" 194 00:13:01,781 --> 00:13:06,869 ‪무섭다기보단 ‪흥분되고 들뜬다고 할까요? 195 00:13:17,922 --> 00:13:22,051 ‪오늘 밤엔 상어들이 ‪훨씬 많이 모였습니다 196 00:13:27,223 --> 00:13:29,183 ‪진짜 엄청 많이 모였네요 197 00:13:45,449 --> 00:13:47,326 ‪지금까지의 경험을 총동원해서 198 00:13:47,409 --> 00:13:51,121 ‪더그는 가까이 접근할 순간을 ‪신중히 판단합니다 199 00:13:56,710 --> 00:13:59,296 ‪오늘 밤엔 괜찮아 보이네요 ‪더 들어갈게요 200 00:14:16,480 --> 00:14:18,983 ‪카메라맨이 ‪침착하고 천천히 움직이면서 201 00:14:19,066 --> 00:14:22,736 ‪사냥 중인 상어 떼의 한복판에 ‪들어갑니다 202 00:14:23,529 --> 00:14:24,947 ‪진짜 엄청 많아요 203 00:14:28,701 --> 00:14:33,122 ‪그리고 최상위 포식자 수백 마리의 ‪광란의 사냥 장면을 담습니다 204 00:14:35,165 --> 00:14:36,876 ‪그 대상이 되진 않고 말이죠 205 00:14:38,419 --> 00:14:40,337 ‪정말 대단해요 206 00:14:52,349 --> 00:14:53,934 ‪네, 훌륭합니다 207 00:14:57,813 --> 00:15:00,190 ‪말 그대로 포식 현장의 ‪한가운데에 있는데 208 00:15:00,816 --> 00:15:02,568 ‪마지막엔 ‪자신이 초라하게 느껴져요 209 00:15:03,611 --> 00:15:05,487 ‪오늘날 이런 장관은 210 00:15:05,571 --> 00:15:07,573 ‪상어들이 보호되고 있는 211 00:15:07,656 --> 00:15:10,993 ‪프랑스령 폴리네시아 ‪같은 곳에서만 볼 수 있습니다 212 00:15:13,495 --> 00:15:16,832 ‪엄청나게 많은 상어들이 ‪함께 사냥하고 213 00:15:16,916 --> 00:15:18,375 ‪서로 가까이 붙어 있는 게 214 00:15:18,959 --> 00:15:20,461 ‪흐르는 강물 같았어요 215 00:15:20,544 --> 00:15:22,171 ‪정말 특별했어요 216 00:15:22,254 --> 00:15:24,673 ‪아주 좋았어요 ‪즐거웠답니다 217 00:15:26,383 --> 00:15:28,052 ‪이 최상위 포식자들은 218 00:15:28,135 --> 00:15:31,722 ‪천해의 건강에 ‪아주 중요한 역할을 합니다 219 00:15:33,599 --> 00:15:37,645 ‪우리는 전체 해양에서 ‪상어를 보호해 220 00:15:37,728 --> 00:15:40,189 ‪다시 번창하도록 해야 할 것입니다 221 00:15:43,400 --> 00:15:48,030 ‪"러시아 동부" 222 00:15:49,198 --> 00:15:51,450 ‪촬영을 시작한 지 한 달째 223 00:15:51,533 --> 00:15:54,828 ‪평범한 날들의 연속입니다 224 00:15:55,788 --> 00:15:58,874 ‪은신처 투어 말고는 ‪딱히 할 게 없어요 225 00:15:58,958 --> 00:15:59,792 ‪"39일째" 226 00:15:59,875 --> 00:16:01,961 ‪신속하고 조용히 끝낼게요 227 00:16:03,629 --> 00:16:04,838 ‪시작할게요 228 00:16:05,381 --> 00:16:06,423 ‪제 대검이고 229 00:16:06,507 --> 00:16:07,883 ‪체온계 230 00:16:07,967 --> 00:16:09,259 ‪땅콩 상자 231 00:16:09,343 --> 00:16:11,845 ‪위성통신 장비 232 00:16:11,929 --> 00:16:14,264 ‪차, 커피 233 00:16:14,765 --> 00:16:15,808 ‪휴지 234 00:16:16,433 --> 00:16:19,228 ‪호랑이를 내쫓을 때 필요한 ‪조명탄이에요 235 00:16:19,311 --> 00:16:21,730 ‪그럴 일 없겠지만 ‪절 먹으려고 하면 써야죠 236 00:16:22,231 --> 00:16:24,483 ‪방한화 237 00:16:24,900 --> 00:16:26,777 ‪주전자, 솥 238 00:16:26,860 --> 00:16:28,070 ‪각종 가스 장비 239 00:16:28,904 --> 00:16:30,364 ‪그리고 소변용 요강 240 00:16:31,281 --> 00:16:32,783 ‪저기가 변기죠 241 00:16:33,867 --> 00:16:36,787 ‪하루에 한 번씩 저기 앉아서 ‪스스로에게 상을 줘요 242 00:16:39,790 --> 00:16:41,333 ‪저도 이젠 지루하네요 243 00:16:45,254 --> 00:16:47,756 ‪"62일째" 244 00:16:47,840 --> 00:16:52,386 ‪두 달이 지났고 키어런도 ‪주기적으로 확인하러 옵니다 245 00:17:04,940 --> 00:17:07,317 ‪카메라가 아직 작동하나 봐요 246 00:17:07,401 --> 00:17:10,279 ‪여기는 촬영된 게 아주... 247 00:17:11,113 --> 00:17:11,947 ‪많군요 248 00:17:12,698 --> 00:17:14,366 ‪과연 뭐가 찍혔을까요? 249 00:17:20,039 --> 00:17:21,874 ‪호랑이의 사냥감은 많았지만 250 00:17:24,793 --> 00:17:26,795 ‪호랑이는 찍히지 않았습니다 251 00:17:33,761 --> 00:17:34,678 ‪멋지네요 252 00:17:36,221 --> 00:17:38,766 ‪스라소니가 찍혔어요 253 00:17:38,849 --> 00:17:41,018 ‪여기 와서 처음 본 포식자군요 254 00:17:41,101 --> 00:17:43,937 ‪호랑이는 아니지만 ‪꽤 멋진 동물이죠 255 00:17:44,480 --> 00:17:46,857 ‪하지만 제작진이 찾는 건 ‪아니었습니다 256 00:17:54,615 --> 00:17:58,243 ‪그러나 그날 밤 ‪폴에게 방문객이 찾아옵니다 257 00:18:00,204 --> 00:18:01,080 ‪"75일째" 258 00:18:01,163 --> 00:18:04,333 ‪호랑이 두 마리한테 ‪둘러싸인 거 같아요 259 00:18:06,251 --> 00:18:09,254 ‪카메라에도 소리가 잡히는지는 ‪모르겠지만 계속 울고 있어요 260 00:18:10,255 --> 00:18:12,674 ‪계속 울고 있는데 261 00:18:12,758 --> 00:18:14,134 ‪마치... 262 00:18:15,385 --> 00:18:16,887 ‪다른 호랑이가... 263 00:18:17,638 --> 00:18:19,473 ‪대답하는 거 같아요 264 00:18:21,016 --> 00:18:22,184 ‪그러니... 265 00:18:23,644 --> 00:18:26,105 ‪제가 그 중앙에 있는 거죠 266 00:18:28,774 --> 00:18:31,276 ‪아침에도 근처에 있으면 좋겠어요 267 00:18:34,279 --> 00:18:35,697 ‪죽여주는 울음소리네요 268 00:18:43,038 --> 00:18:47,835 ‪아쉽게도 아침에는 호랑이들은 ‪이미 멀리 사라진 상태였습니다 269 00:18:50,170 --> 00:18:52,214 ‪세상에, 아름다워요 270 00:18:52,297 --> 00:18:56,510 ‪하지만 야외에 설치했던 카메라엔 ‪폴의 방문객들의 모습이 잡혔군요 271 00:18:57,010 --> 00:18:58,220 ‪오늘은 코 골지 마요, 폴 272 00:18:58,303 --> 00:18:59,888 ‪호랑이들과 함께 골게요 273 00:19:01,682 --> 00:19:03,767 ‪- 정말 대단하지 않아요? ‪- 맞아요 274 00:19:04,309 --> 00:19:05,477 ‪행운을 빌어봅시다 275 00:19:05,561 --> 00:19:09,231 ‪그러면 이 호랑이들을 ‪보게 되는 거죠? 276 00:19:10,315 --> 00:19:14,736 ‪가까운데도 촬영할 수 없으니 ‪안타깝습니다 277 00:19:16,864 --> 00:19:18,448 ‪"12개월 후" 278 00:19:18,532 --> 00:19:20,450 ‪촬영을 시작한 지 ‪1년이 넘었고 279 00:19:20,534 --> 00:19:23,871 ‪제작진은 능선을 이동하는 중에 280 00:19:23,954 --> 00:19:25,622 ‪단서를 하나 발견했습니다 281 00:19:33,172 --> 00:19:34,006 ‪최근 거예요 282 00:19:34,756 --> 00:19:37,467 ‪옳은 방향으로 나 있었습니다 283 00:19:39,845 --> 00:19:43,807 ‪발자국 흔적을 쫓다 보니 ‪눈이 없는 데가 나왔어요 284 00:19:44,266 --> 00:19:47,728 ‪하지만 분명 카메라들이 설치된 ‪능선 쪽으로 이동한 것 같아요 285 00:19:48,896 --> 00:19:51,940 ‪이제 시행착오를 겪은 제작진은 286 00:19:52,024 --> 00:19:55,277 ‪호랑이의 이동 경로는 ‪주로 숲인 걸 알게 됐습니다 287 00:19:57,321 --> 00:19:59,489 ‪하지만 키어런은 경험을 통해 288 00:19:59,573 --> 00:20:04,620 ‪자신들의 영역에 인간의 흔적이 ‪남는 것에 예민하단 걸 압니다 289 00:20:08,123 --> 00:20:10,959 ‪성공하려면 ‪운이 많이 따르는 수밖에 없습니다 290 00:20:31,730 --> 00:20:35,192 ‪드디어 카메라가 ‪제값을 해냈습니다 291 00:20:45,619 --> 00:20:47,454 ‪세상에, 안 믿겨요 292 00:20:48,997 --> 00:20:50,832 ‪2년의 결과물이에요 293 00:20:51,375 --> 00:20:53,585 ‪2년을 고생해서 얻은 게 294 00:20:53,669 --> 00:20:55,545 ‪몇 분짜리 영상이에요 295 00:20:56,004 --> 00:20:56,922 ‪그래도 296 00:20:57,464 --> 00:20:59,800 ‪이런 영상이면 ‪그만큼의 가치가 있죠 297 00:21:02,678 --> 00:21:05,055 ‪정말 완벽한 배경이에요 298 00:21:05,138 --> 00:21:07,808 ‪능선이며 뒷배경인 산이며 299 00:21:07,891 --> 00:21:11,353 ‪조명도 적절하고 ‪호랑이까지 찍혔잖아요 300 00:21:12,020 --> 00:21:14,231 ‪뭐라고 말해야 할지... 301 00:21:16,316 --> 00:21:18,360 ‪그냥 대단해요 302 00:21:22,197 --> 00:21:25,367 ‪은신처에서 무작정 기다린다고 ‪성공하리란 보장은 없습니다 303 00:21:25,450 --> 00:21:27,995 ‪오히려 호랑이가 다가와줘야죠 304 00:21:28,078 --> 00:21:31,415 ‪두 번의 겨울을 이 은신처에서 ‪보낸 제작진의 305 00:21:31,498 --> 00:21:34,459 ‪놀라운 투지가 엿보였습니다 306 00:21:37,170 --> 00:21:40,215 ‪그래도 모두의 노고 덕분에 307 00:21:40,299 --> 00:21:43,427 ‪지구상 얼마 안 남은 ‪시베리아 호랑이의 영상을 308 00:21:43,510 --> 00:21:47,723 ‪입수할 수 있었습니다 309 00:21:59,818 --> 00:22:01,445 ‪전투를 시작하죠 310 00:22:03,572 --> 00:22:07,367 ‪고온 다습하고 모기가 많은 ‪정글에서 일하는 건 311 00:22:07,451 --> 00:22:09,536 ‪누구에게나 도전입니다 312 00:22:09,619 --> 00:22:11,288 ‪깊게 들어갔어요 313 00:22:11,371 --> 00:22:13,248 ‪네, 정말 깊네요 314 00:22:13,790 --> 00:22:15,083 ‪구덩이예요 315 00:22:15,167 --> 00:22:17,002 ‪하지만 카메라맨에게 316 00:22:17,085 --> 00:22:19,713 ‪다우림에서의 촬영이란 317 00:22:19,796 --> 00:22:21,298 ‪지옥과도 같죠 318 00:22:22,341 --> 00:22:24,760 ‪말도 안 돼요 ‪말도 안 된다고요 319 00:22:27,888 --> 00:22:30,349 ‪하지만 이들이 ‪늪에 기꺼이 들어가는 이유는 320 00:22:30,432 --> 00:22:32,351 ‪수마트라섬의 ‪수아크 보호 구역이라는 이 늪이 321 00:22:32,434 --> 00:22:35,145 ‪독특하고 희귀한 동물 행동학의 ‪본고장이기 때문입니다 322 00:22:36,855 --> 00:22:40,901 ‪이곳에 서식하는 오랑우탄들은 ‪도구를 사용하는 법을 깨우쳤는데 323 00:22:40,984 --> 00:22:44,321 ‪야생 오랑우탄 중에서 ‪유일한 녀석들이라고 합니다 324 00:22:44,988 --> 00:22:48,950 ‪"인도네시아, 수마트라섬" 325 00:22:54,456 --> 00:22:58,502 ‪원시의 오랑우탄 서식지는 ‪찾기 쉽지 않습니다 326 00:22:59,628 --> 00:23:02,130 ‪3일 동안의 진 빠지는 탐사 끝에 327 00:23:02,214 --> 00:23:04,883 ‪첫 도전을 맞이하게 됩니다 328 00:23:07,427 --> 00:23:11,306 ‪마치 늪 바닥 전체가 329 00:23:11,390 --> 00:23:12,849 ‪서로 얽혀 있는 듯해요 330 00:23:12,933 --> 00:23:15,143 ‪여기 있는 나무뿌리를 ‪잡아당기면 331 00:23:15,227 --> 00:23:16,103 ‪"휴 코디 ‪감독" 332 00:23:16,186 --> 00:23:18,897 ‪50m쯤 멀리 있는 사람이 ‪걸려 넘어지거든요 333 00:23:19,689 --> 00:23:24,027 ‪사방이 이런 나무뿌리예요 334 00:23:24,111 --> 00:23:27,489 ‪꼭 크로켓 후프처럼 생긴 게 ‪숲 전역에 깔려 있어요 335 00:23:27,572 --> 00:23:29,032 ‪그래서 걷다 보면 336 00:23:29,116 --> 00:23:32,369 ‪발이 걸려 넘어지기 십상이죠 337 00:23:37,457 --> 00:23:41,294 ‪아직 아침 6시 30분도 안 됐는데 ‪벌써 온몸이 흠뻑 젖었어요 338 00:23:41,795 --> 00:23:42,754 ‪재밌네요 339 00:23:43,380 --> 00:23:45,090 ‪숲속의 유머랄까요 340 00:23:50,804 --> 00:23:51,805 ‪괜찮아요? 341 00:23:53,515 --> 00:23:56,768 ‪오랑우탄은 하루 종일 ‪나무 꼭대기에서 시간을 보내며 342 00:23:56,852 --> 00:24:00,230 ‪땅에 내려오지 않고 ‪이동합니다 343 00:24:02,274 --> 00:24:05,068 ‪그렇기 때문에 ‪따라다니는 게 쉽지 않죠 344 00:24:06,153 --> 00:24:09,114 ‪나뭇잎 사이로 ‪깔끔한 장면을 찍기도 어렵습니다 345 00:24:15,662 --> 00:24:18,498 ‪땅 위에서 벌어지는 사투에는 ‪아랑곳하지 않고 346 00:24:18,582 --> 00:24:20,709 ‪오랑우탄은 나무 위에서 ‪자유롭게 움직입니다 347 00:24:24,296 --> 00:24:26,590 ‪아래에서 계속 쫒으면서 348 00:24:26,673 --> 00:24:30,677 ‪어미와 새끼를 ‪카메라에 담으려고 하는데 349 00:24:30,760 --> 00:24:33,054 ‪10초 정도밖에 여유가 없어요 350 00:24:33,138 --> 00:24:35,390 ‪약간의 시간이 있어서 351 00:24:35,474 --> 00:24:39,019 ‪카메라를 설치하고 ‪또 몇 초 걸려서 준비를 완료한 뒤 352 00:24:39,102 --> 00:24:40,604 ‪촬영을 시작하지만 353 00:24:40,687 --> 00:24:42,564 ‪그땐 이미 늦어서 ‪시야에서 사라진 상태죠 354 00:24:43,273 --> 00:24:44,357 ‪결국 아무것도 못 찍었어요 355 00:24:45,775 --> 00:24:46,818 ‪"맷 에버하드 ‪카메라맨" 356 00:24:46,902 --> 00:24:47,777 ‪안 잡혀요 357 00:24:48,403 --> 00:24:49,905 ‪불가능에 가까워요 358 00:24:50,822 --> 00:24:52,532 ‪완전히 불가능하진 않겠죠 359 00:24:53,533 --> 00:24:55,118 ‪힘들다고 할까요? 360 00:24:55,202 --> 00:24:56,036 ‪힘들어요 361 00:24:56,495 --> 00:24:57,704 ‪어마어마하게 힘들죠 362 00:25:03,502 --> 00:25:05,587 ‪중요한 질문이 있어요 363 00:25:06,338 --> 00:25:08,632 ‪뭔데요? 364 00:25:08,715 --> 00:25:11,593 ‪설치 대 촬영 비율이 ‪얼마나 되는 거 같아요? 365 00:25:12,344 --> 00:25:13,386 ‪25:1 정도요 366 00:25:13,470 --> 00:25:14,721 ‪그러면 25번을... 367 00:25:14,804 --> 00:25:16,473 ‪카메라를 켰다가 끄고... 368 00:25:16,556 --> 00:25:18,725 ‪카메라와 삼각대를 운반하고 369 00:25:18,808 --> 00:25:20,602 ‪네, 운반도 하죠 370 00:25:20,685 --> 00:25:22,354 ‪정강이가 긁히고 371 00:25:23,772 --> 00:25:25,857 ‪허리까지 물에 차지만... 372 00:25:25,941 --> 00:25:27,943 ‪결국 남는 건... 373 00:25:28,026 --> 00:25:30,654 ‪없어요, 1도 안 남아요 374 00:25:37,452 --> 00:25:38,954 ‪몇 주가 지나니 375 00:25:39,412 --> 00:25:42,499 ‪정글 생활이 맷을 ‪공격하기 시작했습니다 376 00:25:43,124 --> 00:25:46,461 ‪결국 예정에 없던 ‪휴가까지 보내야 했죠 377 00:25:46,545 --> 00:25:49,339 ‪어쩔 수 없이 쉬어야 해요 ‪이거 보세요 378 00:25:50,715 --> 00:25:53,885 ‪옻나무 같은 식물에 ‪알레르기 반응을 보여서 379 00:25:53,969 --> 00:25:55,303 ‪이렇게 됐어요 380 00:25:55,387 --> 00:25:58,557 ‪안타깝게도 종아리가 ‪전부 이렇게 됐어요 381 00:25:59,349 --> 00:26:01,893 ‪일광욕이라도 해서 ‪말리려고요 382 00:26:01,977 --> 00:26:04,437 ‪사실 일광욕을 즐기진 않지만 383 00:26:05,397 --> 00:26:08,275 ‪이런 경우엔 싫어도 해야죠 384 00:26:12,654 --> 00:26:14,823 ‪"캐나다 북동부" 385 00:26:14,906 --> 00:26:18,785 ‪드디어 날씨가 좋아져서 ‪북극곰을 촬영하러 갈 수 있어요 386 00:26:18,868 --> 00:26:22,247 ‪열흘 정도? ‪평생을 기다린 거 같지만 387 00:26:22,998 --> 00:26:23,915 ‪그래도... 388 00:26:25,041 --> 00:26:25,875 ‪오늘이 왔네요 389 00:26:26,793 --> 00:26:27,877 ‪"10일째" 390 00:26:27,961 --> 00:26:31,840 ‪마침내 비가 그치고 ‪북쪽으로 향할 수 있게 됐습니다 391 00:26:41,099 --> 00:26:43,101 ‪하늘에 올라가서 보니 392 00:26:43,184 --> 00:26:46,438 ‪비가 큰 영향을 끼친 게 ‪확연히 보였습니다 393 00:26:48,023 --> 00:26:51,109 ‪수면이 높아진 것이죠 394 00:26:54,988 --> 00:26:56,698 ‪저쪽에 몇 마리 있을 거예요 395 00:26:58,992 --> 00:27:02,078 ‪왼쪽에 곰이에요 396 00:27:06,333 --> 00:27:09,336 ‪마침내 북극곰을 발견했습니다 397 00:27:14,174 --> 00:27:16,092 ‪도보로 이동하며 398 00:27:16,176 --> 00:27:18,845 ‪촬영에 성공하길 기원했습니다 399 00:27:25,644 --> 00:27:27,354 ‪하지만 다가가서 보니 400 00:27:27,437 --> 00:27:29,814 ‪예상과는 딴판이었습니다 401 00:27:33,985 --> 00:27:37,739 ‪북극곰들은 있었지만 ‪사냥할 물고기들이 없었습니다 402 00:27:58,593 --> 00:28:01,596 ‪아무래도 ‪비 때문에 강물이 불어나서 403 00:28:01,680 --> 00:28:03,765 ‪평소보다 수면이 높아졌고 404 00:28:03,848 --> 00:28:06,893 ‪물고기들이 거침없이 ‪강가를 거슬러 올라가 405 00:28:06,976 --> 00:28:09,813 ‪한 마리도 남지 않은 듯했습니다 406 00:28:12,357 --> 00:28:14,818 ‪이런 이유로 북극곰들이 ‪물고기를 사냥하지 않은 듯했죠 407 00:28:17,987 --> 00:28:20,949 ‪물속을 확인해보니 ‪기우는 현실이 됐습니다 408 00:28:21,991 --> 00:28:25,912 ‪매해 이맘때쯤이면 ‪물고기들이 가득해야 했지만 409 00:28:25,995 --> 00:28:28,832 ‪곰들이 사냥할 물고기들이 ‪한 마리도 없던 것이죠 410 00:28:30,417 --> 00:28:34,713 ‪결국 제작진은 기후 변화가 ‪악영향을 끼친 걸 몸소 체감하고 411 00:28:34,796 --> 00:28:37,340 ‪빈손으로 돌아가야 했습니다 412 00:28:39,509 --> 00:28:43,596 ‪애초에 이번 편을 촬영하는 이유가 413 00:28:43,680 --> 00:28:47,684 ‪적절한 강수량이 필요하단 걸 ‪보여주려던 건데 414 00:28:47,767 --> 00:28:51,187 ‪의도했던 것과는 다르지만 415 00:28:51,271 --> 00:28:53,982 ‪강수량이 생태계를 뒤바꿨다는 걸 ‪증명하게 됐어요 416 00:28:54,065 --> 00:28:57,819 ‪촬영하려던 것도 못 찍게 됐죠 417 00:28:59,279 --> 00:29:03,074 ‪물고기들한텐 좋은 일이지만 ‪저희랑 곰들에겐 나쁜 일이죠 418 00:29:04,033 --> 00:29:06,870 ‪촬영을 실패한 이유는 간단해요 419 00:29:06,953 --> 00:29:09,164 ‪수면이 높아졌단 거죠 420 00:29:09,247 --> 00:29:11,583 ‪물고기들은 갇히지 않았으니 ‪곰들은 먹을 게 없어졌어요 421 00:29:12,625 --> 00:29:14,252 ‪없는 걸 꾸며서 찍을 순 없죠 422 00:29:15,879 --> 00:29:19,716 ‪정말 실망스러워요 ‪다들 패배감에 빠져 있을 거예요 423 00:29:20,341 --> 00:29:22,886 ‪하지만 자연은 불가항력인걸요 424 00:29:22,969 --> 00:29:26,723 ‪20년 동안 유지되던 모습이 ‪올해는 깨져버렸네요 425 00:29:27,223 --> 00:29:30,268 ‪요 몇 년 사이에 북극 기후가 ‪정말 이상해졌어요 426 00:29:30,351 --> 00:29:34,606 ‪그리고 올해 여름은 ‪지난 15년간 최악의 날씨였어요 427 00:29:34,689 --> 00:29:37,358 ‪여름 내내 비가 내리고 ‪먹구름이 꼈죠 428 00:29:37,442 --> 00:29:41,112 ‪수면이 높아져서 ‪예전엔 갇혔던 물고기들이 429 00:29:41,196 --> 00:29:44,115 ‪이젠 쉽게 지나갈 수 있게 됐고 ‪북극곰들은 사냥을 못 하게 됐어요 430 00:29:44,199 --> 00:29:45,366 ‪결국... 431 00:29:45,784 --> 00:29:49,454 ‪기이한 기후 변화가 432 00:29:50,163 --> 00:29:52,040 ‪북극에 영향을 미치고 있어요 433 00:29:52,582 --> 00:29:54,542 ‪이번 일이 그 증거죠 434 00:29:55,794 --> 00:30:00,423 ‪기후 변화로 인해 ‪지구의 기후와 담수를 435 00:30:00,507 --> 00:30:02,675 ‪보존하기 어려워지고 있습니다 436 00:30:04,844 --> 00:30:07,430 ‪제작진에겐 ‪실망스러운 정도일 뿐이지만 437 00:30:07,514 --> 00:30:10,725 ‪야생 동물들에게는 ‪이 급변하는 세계가 438 00:30:10,809 --> 00:30:13,645 ‪자신들의 목숨을 ‪위협하고 있습니다 439 00:30:19,317 --> 00:30:23,696 ‪수마트라섬에서는 제작진의 기대에 ‪맷의 어깨가 무겁습니다 440 00:30:29,327 --> 00:30:33,790 ‪도구를 사용하는 오랑우탄을 ‪찾아야 하죠 441 00:30:37,710 --> 00:30:40,463 ‪지금까지 진행이 더뎠지만 442 00:30:40,922 --> 00:30:43,758 ‪한 달 동안 계속되던 촬영이 443 00:30:43,842 --> 00:30:45,969 ‪단 몇 분 만에 원하는 장면을 ‪얻을 수 있을 듯합니다 444 00:30:48,471 --> 00:30:51,099 ‪휴와 맷이 오랑우탄을 쫓으며 445 00:30:51,182 --> 00:30:53,643 ‪그런 행운을 기다리고 있습니다 446 00:31:05,405 --> 00:31:07,365 ‪좋아요 447 00:31:07,448 --> 00:31:08,658 ‪네, 좋아요 448 00:31:12,954 --> 00:31:14,998 ‪지금 저 소리 들리죠? 449 00:31:16,499 --> 00:31:18,209 ‪개미 먹는 소리예요 450 00:31:18,293 --> 00:31:20,461 ‪멀리서도 들리죠 451 00:31:23,756 --> 00:31:27,594 ‪오랑우탄은 개미를 사냥할 때 ‪도구를 사용합니다 452 00:31:29,137 --> 00:31:32,223 ‪바로 지금이 ‪제작진이 기다리던 순간입니다 453 00:31:34,809 --> 00:31:37,478 ‪나뭇잎 사이 좁은 화면으로 454 00:31:37,562 --> 00:31:40,565 ‪제작진이 첫 목표를 ‪달성하는 순간입니다 455 00:31:42,817 --> 00:31:45,695 ‪암컷 오랑우탄은 도구를 이용해서 456 00:31:45,778 --> 00:31:48,114 ‪개미들을 꺼내 먹습니다 457 00:31:58,166 --> 00:32:00,501 ‪도구를 사용하는 동물은 ‪극히 드뭅니다 458 00:32:00,585 --> 00:32:03,046 ‪인류와 가까운 동물 중에서도 ‪찾기 어렵습니다 459 00:32:03,630 --> 00:32:06,466 ‪제작진에겐 극적인 순간입니다 460 00:32:07,091 --> 00:32:09,886 ‪이런 걸 목격하다니 ‪정말 대단해요 461 00:32:10,929 --> 00:32:15,016 ‪이걸 진짜 찍었다는 사실이 ‪너무 놀라워요 462 00:32:15,558 --> 00:32:17,685 ‪정말 힘들었지만 가치가 있었네요 463 00:32:21,981 --> 00:32:25,610 ‪늪이 많아 제작진은 고생했지만 464 00:32:25,693 --> 00:32:29,656 ‪같은 이유로 이 지역이 ‪온전히 보호받고 465 00:32:29,739 --> 00:32:31,407 ‪개발에서 제외됐습니다 466 00:32:33,284 --> 00:32:36,329 ‪오늘날 ‪그 어떤 곳보다도 이곳에서 467 00:32:36,412 --> 00:32:39,082 ‪수마트라 오랑우탄들이 ‪많이 서식 중이며 468 00:32:39,165 --> 00:32:43,086 ‪유일하게 이들이 생존 가능한 ‪지역으로 알려져 있습니다 469 00:32:46,172 --> 00:32:47,715 ‪불과 10년 동안 470 00:32:47,799 --> 00:32:51,552 ‪수마트라섬 다우림의 ‪절반 이상이 사라졌습니다 471 00:32:53,846 --> 00:32:55,556 ‪남아 있는 지역들도 472 00:32:55,640 --> 00:32:58,476 ‪오랑우탄들이 죽기 전에 ‪사라질지도 모릅니다 473 00:33:09,195 --> 00:33:14,117 ‪"그린란드 서부" 474 00:33:16,494 --> 00:33:19,080 ‪그린란드의 스토어 빙하입니다 475 00:33:19,163 --> 00:33:23,459 ‪우리의 지구 제작진에게 ‪가장 긴장되는 촬영지입니다 476 00:33:27,964 --> 00:33:31,884 ‪빙하는 수면에서 ‪100m 위로 솟아 있고 477 00:33:32,468 --> 00:33:35,304 ‪수면 아래로는 ‪400m까지 잠겨 있습니다 478 00:33:36,848 --> 00:33:40,935 ‪여름에 ‪마천루만 한 빙산이 분리되면 479 00:33:41,019 --> 00:33:44,772 ‪잠겨 있던 얼음이 ‪수면 위로 떠오를 것입니다 480 00:33:47,150 --> 00:33:50,945 ‪3주의 촬영 기간 동안 ‪한 번밖에 못 볼 수도 있습니다 481 00:33:53,239 --> 00:33:56,743 ‪하지만 이런 붕락 현상은 ‪빙하가 계속 움직이고 있으며 482 00:33:56,826 --> 00:33:58,953 ‪곧 부서질 수 있단 뜻입니다 483 00:34:01,622 --> 00:34:05,460 ‪육지에서 촬영할 팀은 ‪도착했습니다 484 00:34:06,502 --> 00:34:10,590 ‪하지만 다른 헬리콥터를 타고 올 ‪공중 촬영 팀이 늦습니다 485 00:34:11,466 --> 00:34:13,926 ‪캠프를 설치하고 ‪기다리는 수밖에 없죠 486 00:34:17,805 --> 00:34:19,891 ‪24시간 동안 해가 떠 있어서 487 00:34:19,974 --> 00:34:23,686 ‪빙하가 갈라지는 모습은 ‪밤낮없이 촬영이 가능합니다 488 00:34:23,770 --> 00:34:24,771 ‪"남은 촬영 기간: 20일" 489 00:34:30,318 --> 00:34:31,277 ‪저기 조금 떨어졌어요 490 00:34:32,695 --> 00:34:34,405 ‪네, 저쪽에도 보이네요 491 00:34:36,240 --> 00:34:37,742 ‪금방이라도 시작할 듯해요 492 00:34:37,825 --> 00:34:38,785 ‪네 493 00:34:50,505 --> 00:34:52,799 ‪"남은 촬영 기간: 16일" 494 00:34:52,882 --> 00:34:54,634 ‪지금 자정이 다 됐는데 495 00:34:55,259 --> 00:34:56,719 ‪아직도 대낮같이 밝아요 496 00:34:57,595 --> 00:34:59,972 ‪이렇게 밝지 않았다면 497 00:35:00,431 --> 00:35:02,266 ‪자다가 소리만 듣겠죠 498 00:35:02,350 --> 00:35:04,602 ‪텐트 속에서 들으면 ‪더 크게 들리는 거 같아요 499 00:35:06,395 --> 00:35:09,982 ‪뛰어나가면 사방이 고요한데 ‪들어오는 순간 또 들려요 500 00:35:10,608 --> 00:35:11,651 ‪저렇게요 501 00:35:18,116 --> 00:35:20,451 ‪붕락 현상은 점점 잦아지는데 502 00:35:21,160 --> 00:35:23,746 ‪공중 팀은 아직 안 왔습니다 503 00:35:26,290 --> 00:35:27,458 ‪"남은 촬영 기간: 13일" 504 00:35:27,542 --> 00:35:30,336 ‪오늘은 해도 화창하고 ‪붕락 현상도 활발한 걸 보니 505 00:35:30,419 --> 00:35:34,382 ‪공중 팀이 오기 전에 분리될까 봐 ‪조금 조바심이 나요 506 00:35:36,843 --> 00:35:37,718 ‪점점 고조되고 있어요 507 00:35:56,237 --> 00:35:57,572 ‪"멕시코, 칼리포르니아 만" 508 00:35:57,655 --> 00:36:00,658 ‪공중 촬영에 헬리콥터가 ‪항상 필요한 건 아닙니다 509 00:36:00,741 --> 00:36:04,787 ‪제작진은 공해에서는 ‪다른 방법을 사용했습니다 510 00:36:04,871 --> 00:36:06,164 ‪고마워요 511 00:36:06,247 --> 00:36:08,624 ‪저기요, 미끼요 512 00:36:08,708 --> 00:36:10,626 ‪네, 미끼 보여요 ‪좋아요 513 00:36:10,710 --> 00:36:11,586 ‪노출도 좋아 보이고요 514 00:36:11,669 --> 00:36:13,838 ‪지금 들어가요 ‪페이스 맞추고요 515 00:36:13,921 --> 00:36:15,715 ‪떨어뜨립니다, 들어가요 516 00:36:17,925 --> 00:36:21,554 ‪망망대해에서 야생 동물과의 ‪조우는 예측할 수 없고 517 00:36:21,637 --> 00:36:23,472 ‪순간적입니다 518 00:36:25,683 --> 00:36:29,061 ‪공중에서 녀석들을 찍는 건 ‪항상 도전에 가까웠죠 519 00:36:29,145 --> 00:36:32,231 ‪헬리콥터는 육지와 먼 곳은 ‪갈 수 없기 때문입니다 520 00:36:32,315 --> 00:36:33,733 ‪떨어뜨리고 있어요 ‪미끼와 맞추고요 521 00:36:33,816 --> 00:36:36,068 ‪거기서 멈춰요, 배랑 가깝게요 522 00:36:36,152 --> 00:36:38,446 ‪- 지금요, 올라오고 있죠? ‪- 네 523 00:36:38,529 --> 00:36:41,157 ‪지금은 최신 드론 덕분에... 524 00:36:41,240 --> 00:36:43,242 ‪- 조금 더 들어갈게요 ‪- 괜찮나요? 525 00:36:43,326 --> 00:36:44,160 ‪장관이에요 526 00:36:44,243 --> 00:36:46,871 ‪드디어 외해에서도 527 00:36:46,954 --> 00:36:48,414 ‪순식간에 지나가는 이 동물을 528 00:36:48,497 --> 00:36:50,458 ‪공중에서 촬영할 수 있게 ‪되었습니다 529 00:37:01,594 --> 00:37:03,930 ‪처음으로 ‪배에서도 띄울 수 있는 530 00:37:04,013 --> 00:37:04,889 ‪"휴 피어슨 ‪감독" 531 00:37:04,972 --> 00:37:07,141 ‪작고 실용적인 드론을 ‪사용해봤어요 532 00:37:07,683 --> 00:37:09,810 ‪해안에서 멀리 떨어진 곳에 ‪있기 때문에 533 00:37:09,894 --> 00:37:14,023 ‪엄청난 가능성이 열렸어요 ‪정말 신나는 일이죠 534 00:37:16,984 --> 00:37:20,363 ‪팀원들은 멕시코의 ‪칼리포르니아 만에 왔습니다 535 00:37:20,446 --> 00:37:24,242 ‪지구상에서 대왕고래를 ‪가장 잘 볼 수 있는 곳이죠 536 00:37:32,541 --> 00:37:34,085 ‪"헥터 스케빙턴 포슬스 ‪드론 카메라맨" 537 00:37:34,168 --> 00:37:35,628 ‪처음 발견한 대왕고래예요 538 00:37:36,170 --> 00:37:38,339 ‪방금 발견했어요 ‪엄청나게 크네요 539 00:37:40,132 --> 00:37:42,551 ‪대왕고래니까 당연한 거겠지만 540 00:37:42,635 --> 00:37:45,429 ‪정말 어마어마하게 큰 고래네요 541 00:37:53,354 --> 00:37:55,356 ‪세상에 542 00:37:56,107 --> 00:37:57,358 ‪저기 있어요, 올라왔어요 543 00:37:58,859 --> 00:38:02,405 ‪시작은 좋지만 팀원들은 ‪더 야심 찬 계획을 품고 있습니다 544 00:38:02,863 --> 00:38:06,450 ‪어미 대왕고래와 새끼를 ‪공중에서 촬영하는 거죠 545 00:38:06,534 --> 00:38:07,618 ‪드론 준비됐어요, 가죠 546 00:38:16,377 --> 00:38:18,879 ‪촬영은 두 명이 진행합니다 547 00:38:19,422 --> 00:38:23,009 ‪헥터는 드론을 날리고 ‪올리는 카메라를 작동합니다 548 00:38:25,928 --> 00:38:27,847 ‪드론을 위치에 두고 549 00:38:27,930 --> 00:38:31,809 ‪촬영을 위해 ‪최적의 고도와 방향을 맞춥니다 550 00:38:32,977 --> 00:38:33,936 ‪지금 좋아요 551 00:38:35,604 --> 00:38:38,941 ‪대왕고래는 한 번에 2, 3분만 ‪표면에 올라온 후 552 00:38:39,025 --> 00:38:41,819 ‪15분 가까이 잠수를 합니다 553 00:38:42,987 --> 00:38:46,282 ‪모든 게 들어맞는 짧은 시간 안에 ‪작업을 해야 하죠 554 00:38:48,367 --> 00:38:49,243 ‪- 안 보여요 ‪- 저기요 555 00:38:51,620 --> 00:38:53,664 ‪너무 햇빛 쪽으로 꺾지 마요 556 00:38:53,748 --> 00:38:54,790 ‪빛이 너무 밝아요 557 00:38:55,875 --> 00:38:57,668 ‪너무 과하죠, 다시 합시다 558 00:39:00,338 --> 00:39:01,672 ‪잠수하고 있어요 559 00:39:04,133 --> 00:39:05,176 ‪엄청 빠르네요 560 00:39:07,928 --> 00:39:08,888 ‪사라졌어요 561 00:39:10,890 --> 00:39:14,935 ‪"러시아 북극해" 562 00:39:17,438 --> 00:39:18,481 ‪공간이 좁아요 563 00:39:19,607 --> 00:39:21,734 ‪냉장실이에요 564 00:39:21,817 --> 00:39:23,277 ‪저기에는 양동이가 있고요 565 00:39:26,906 --> 00:39:28,157 ‪저 양동이에 볼일 봐요 566 00:39:29,033 --> 00:39:30,326 ‪부티 나죠 567 00:39:30,409 --> 00:39:32,787 ‪헥터, 패트릭 568 00:39:32,870 --> 00:39:34,997 ‪아나톨리, 예브게니, 맥스예요 569 00:39:35,664 --> 00:39:37,166 ‪여기서 먹고 자거나 570 00:39:37,875 --> 00:39:39,835 ‪물건을 말리고 물을 데워요 571 00:39:39,919 --> 00:39:41,295 ‪여긴 자는 곳이에요 572 00:39:42,129 --> 00:39:44,256 ‪하나, 둘, 셋 ‪셋이 자네요 573 00:39:44,340 --> 00:39:45,549 ‪호화 침실이죠 574 00:39:47,176 --> 00:39:48,511 ‪벌써 투어 끝난 거예요? 575 00:39:49,220 --> 00:39:51,138 ‪네, 끝이에요 ‪볼 게 없어요 576 00:39:51,222 --> 00:39:53,599 ‪밖으로 나가면 볼 게 더 많아요 577 00:40:08,155 --> 00:40:10,032 ‪살아있는 시체들의 밤이네요 578 00:40:10,116 --> 00:40:10,991 ‪네 579 00:40:11,742 --> 00:40:14,620 ‪좀비 공격에 대비해서 ‪오두막을 보수하고 있어요 580 00:40:17,748 --> 00:40:18,791 ‪좀비다! 581 00:40:22,461 --> 00:40:25,423 ‪지금 밤인데 ‪저희 모두 자다가 깼어요 582 00:40:26,257 --> 00:40:28,676 ‪오두막 주변으로 ‪바다코끼리들이 모였거든요 583 00:40:28,759 --> 00:40:31,470 ‪사방에 구멍이 있고 584 00:40:31,554 --> 00:40:32,847 ‪긁힌 자국도 많아요 585 00:40:32,930 --> 00:40:34,348 ‪저쪽에도 구멍이 있고요 586 00:40:34,640 --> 00:40:37,101 ‪정말 사방이 바다코끼리예요 ‪대단하네요 587 00:40:37,184 --> 00:40:40,104 ‪오두막을 치니까 쿵 소리도 나고 ‪오두막이 흔들리기도 해요 588 00:40:40,187 --> 00:40:41,981 ‪엄니가 긁히는 소리도 들리죠 589 00:40:43,816 --> 00:40:44,733 ‪정말 놀라워요 590 00:40:44,817 --> 00:40:47,528 ‪사실 가까이서 보길 바랐거든요 ‪정말 흥분돼요 591 00:40:47,778 --> 00:40:48,696 ‪훌륭해요 592 00:40:49,488 --> 00:40:52,324 ‪우키족 5만 명한테 ‪둘러싸인 기분이에요 593 00:40:54,785 --> 00:40:57,246 ‪뭔지 몰랐다면 ‪정말 무서웠을 거예요 594 00:41:04,920 --> 00:41:06,464 ‪제작진이 러시아에서 595 00:41:06,547 --> 00:41:09,633 ‪수많은 바다코끼리들의 모임을 ‪촬영하려고 했을 때 596 00:41:09,717 --> 00:41:13,220 ‪오두막 문을 두드릴 정도일 줄은 ‪몰랐습니다 597 00:41:15,055 --> 00:41:17,016 ‪해변이 꽉 찼어요 598 00:41:17,099 --> 00:41:18,017 ‪"소피 랜피어 ‪감독" 599 00:41:18,100 --> 00:41:21,729 ‪문제는 오두막도 ‪완전히 포위당했다는 거죠 600 00:41:21,812 --> 00:41:23,314 ‪사방이 바다코끼리예요 601 00:41:30,905 --> 00:41:33,449 ‪바다코끼리들 때문에 ‪출구가 막혀서 602 00:41:33,532 --> 00:41:36,160 ‪촬영할 곳이 한 곳밖에 없었습니다 603 00:41:39,455 --> 00:41:42,249 ‪사방이 막혀서 ‪지붕 위에서 촬영 중이에요 604 00:41:43,083 --> 00:41:47,254 ‪아깐 화창했는데 ‪눈과 우박이 떨어지네요 605 00:41:49,173 --> 00:41:50,966 ‪하루에 모든 날씨를 다 겪습니다 606 00:41:52,468 --> 00:41:56,222 ‪악천후에 지붕 위에서 ‪촬영하는 건 한계가 있습니다 607 00:41:56,305 --> 00:41:58,057 ‪제작진이 절실히 바라는 건 608 00:41:58,140 --> 00:42:01,644 ‪드론을 공중에 띄울 수 있는 ‪기회였습니다 609 00:42:04,438 --> 00:42:06,148 ‪날씨도 잠잠해졌고 610 00:42:06,232 --> 00:42:08,901 ‪바다코끼리들도 조금 떨어졌으니 611 00:42:08,984 --> 00:42:11,570 ‪지금 드론을 띄워서 ‪이 모습을 촬영할 거예요 612 00:42:28,837 --> 00:42:30,673 ‪- 그대로 가요 ‪- 해안선을 따라서요 613 00:42:32,007 --> 00:42:34,426 ‪믿기지 않을 정도로 많아요 614 00:42:34,969 --> 00:42:37,137 ‪보이는 데는 전부 ‪바다코끼리로 가득해요 615 00:42:37,221 --> 00:42:39,223 ‪해변도 꽉 찼고 절벽도 꽉 찼어요 616 00:42:39,348 --> 00:42:40,975 ‪물속에도 수천 마리가 있대요 617 00:42:43,894 --> 00:42:48,232 ‪오직 하늘에서만 이 장관을 ‪제대로 볼 수 있습니다 618 00:42:51,110 --> 00:42:55,406 ‪10만 마리가 넘는 바다코끼리들이 ‪한 해변에 집결했습니다 619 00:43:36,572 --> 00:43:37,781 ‪다들 갔어요 620 00:43:37,865 --> 00:43:39,700 ‪하룻밤 사이에 다 사라졌어요 621 00:43:41,201 --> 00:43:43,329 ‪안 믿기네요 ‪8만 마리가 모여서 622 00:43:43,412 --> 00:43:45,831 ‪발 디딜 틈도 없었는데 623 00:43:45,914 --> 00:43:47,458 ‪지금은 텅 비었어요 624 00:43:48,417 --> 00:43:49,918 ‪하룻밤 사이에요 ‪대단하네요 625 00:43:54,381 --> 00:43:58,052 ‪"멕시코, 칼리포르니아 만" 626 00:44:01,221 --> 00:44:02,097 ‪저기 있어요 627 00:44:02,931 --> 00:44:04,266 ‪- 올라왔어요 ‪- 그러게요 628 00:44:04,350 --> 00:44:05,476 ‪출발해요, 촬영합시다 629 00:44:09,063 --> 00:44:10,814 ‪네, 앞으로요, 앞으로 630 00:44:13,233 --> 00:44:14,526 ‪저기 있어요 631 00:44:14,610 --> 00:44:17,863 ‪- 왼쪽으로 가세요 ‪- 왼쪽으로 632 00:44:17,946 --> 00:44:19,698 ‪더 왼쪽으로요 633 00:44:20,866 --> 00:44:22,868 ‪상황도 이상적이고 634 00:44:22,951 --> 00:44:26,372 ‪특히 고래들이 드론을 ‪신경 쓰지 않기 때문에 635 00:44:26,455 --> 00:44:30,167 ‪팀원들은 근접 촬영을 ‪할 수 있었습니다 636 00:44:30,834 --> 00:44:32,670 ‪오른쪽으로 돌려요 637 00:44:32,753 --> 00:44:34,421 ‪네, 그리고 멈춰요 638 00:44:34,505 --> 00:44:37,341 ‪대왕고래가 먹이를 먹는 모습도 ‪촬영할 수 있었습니다 639 00:44:42,805 --> 00:44:46,517 ‪인후는 확장되고 ‪물과 크릴새우로 가득 찼죠 640 00:44:46,975 --> 00:44:48,477 ‪저기서 먹고 있어요 641 00:44:50,604 --> 00:44:52,773 ‪- 조금만 더 앞으로요 ‪- 천천히요 642 00:44:56,819 --> 00:44:58,320 ‪소리를 들으니 ‪꽤 가까운 거 같은데요 643 00:45:01,657 --> 00:45:02,741 ‪세상에 644 00:45:10,457 --> 00:45:13,043 ‪- 먹이 먹는 고래를 와이드로... ‪- 저기 새끼인 것 같은데요 645 00:45:13,669 --> 00:45:15,587 ‪대박, 얼른 가죠 646 00:45:16,755 --> 00:45:18,340 ‪계속 촬영해요 647 00:45:18,424 --> 00:45:19,550 ‪네 648 00:45:20,884 --> 00:45:23,220 ‪- 어미와 새끼예요, 얼른 가죠 ‪- 네 649 00:45:24,138 --> 00:45:25,764 ‪- 준비됐어요? ‪- 네 650 00:45:27,433 --> 00:45:28,809 ‪저기 있네요 ‪왼쪽으로 가죠 651 00:45:29,226 --> 00:45:30,686 ‪- 왼쪽요 ‪- 좋아요 652 00:45:30,769 --> 00:45:32,271 ‪그대로 있어요 653 00:45:32,813 --> 00:45:33,856 ‪계속 앞으로 가요 654 00:45:34,648 --> 00:45:36,400 ‪네, 왼쪽으로 더요 655 00:45:37,735 --> 00:45:39,027 ‪- 좋아요 ‪- 아름다워요 656 00:45:40,612 --> 00:45:42,573 ‪여기서 멈출게요 657 00:45:46,201 --> 00:45:47,327 ‪멈췄어요 658 00:45:47,411 --> 00:45:49,329 ‪좋아요, 아름다워요 659 00:45:52,541 --> 00:45:56,003 ‪천천히 가죠, 프레임에 맞춰요 ‪지금 숏 좋아요, 걱정 마요 660 00:45:56,086 --> 00:45:58,464 ‪다시 돌아가고 있어요, 천천히 661 00:45:58,547 --> 00:46:00,174 ‪- 찍고 있어요 ‪- 아름다워요, 바로 이거죠 662 00:46:15,147 --> 00:46:17,649 ‪드론 방향으로 오고 있어요 ‪위치 맞춰서 가죠 663 00:46:20,194 --> 00:46:21,487 ‪얼굴도 보여요 664 00:46:23,864 --> 00:46:26,700 ‪세상에, 황홀해요 665 00:46:38,045 --> 00:46:41,381 ‪새끼 고래의 얼굴을 보고 666 00:46:41,965 --> 00:46:43,634 ‪어미 밑으로 숨었다가 ‪다시 나오는 걸 봤죠 667 00:46:43,717 --> 00:46:45,719 ‪그런 행동을 보다니... 668 00:46:45,803 --> 00:46:48,138 ‪정말 대박이었던 것 같아요 669 00:46:48,764 --> 00:46:50,641 ‪네, 정말 특별했어요 670 00:46:54,895 --> 00:46:57,105 ‪혁신적인 드론 사용으로 671 00:46:57,564 --> 00:47:01,401 ‪팀원들은 드물고 특별한 순간을 ‪카메라에 담으면서 672 00:47:03,070 --> 00:47:08,700 ‪지구상 가장 큰 동물의 ‪새롭고 부드러운 면을 드러냈죠 673 00:47:15,332 --> 00:47:17,042 ‪"그린란드 서부" 674 00:47:17,125 --> 00:47:20,754 ‪빙하에서는 ‪모두가 기다렸던 소리가 들립니다 675 00:47:21,797 --> 00:47:24,216 ‪"남은 촬영 기간: 10일" 676 00:47:24,299 --> 00:47:26,176 ‪너무 늦지 않아 다행이군요 677 00:47:48,365 --> 00:47:49,783 ‪어서 와요, 제이미 678 00:47:50,325 --> 00:47:51,410 ‪빙하에 잘 왔어요 679 00:47:51,493 --> 00:47:52,494 ‪네, 참 아름답네요 680 00:47:53,078 --> 00:47:55,622 ‪하지만 공중 팀이 도착하자 681 00:47:55,706 --> 00:47:58,667 ‪예고도 없이 ‪빙하가 잠잠해졌습니다 682 00:47:59,835 --> 00:48:02,421 ‪"남은 촬영 기간: 7일" 683 00:48:02,504 --> 00:48:04,131 ‪기다리는 수밖에 없습니다 684 00:48:04,631 --> 00:48:07,718 ‪시간이 다하기 전에 ‪분리되길 바라는 수밖에 없죠 685 00:48:30,741 --> 00:48:34,661 ‪"남은 촬영 기간: 4일" 686 00:48:36,288 --> 00:48:37,581 ‪전부 잘 풀릴 거예요 687 00:48:37,664 --> 00:48:38,999 ‪해도 높이 뜨고 688 00:48:39,082 --> 00:48:42,169 ‪빙산도 떨어져 나오겠죠 ‪저흰 그걸 안 놓치고 찍을 거고요 689 00:48:42,252 --> 00:48:43,754 ‪"남은 촬영 기간: 2일" 690 00:48:43,837 --> 00:48:44,838 ‪마지막 날에요 691 00:48:46,214 --> 00:48:47,549 ‪평소에도 이런 식이거든요 692 00:49:02,230 --> 00:49:04,566 ‪저기 아래쪽에서도 ‪또 약간 떨어져 나왔네요 693 00:49:10,697 --> 00:49:11,907 ‪오른쪽에 더 있어요 694 00:49:11,990 --> 00:49:14,618 ‪- 어디요? ‪- 떨어진 것 오른쪽으로요 695 00:49:15,494 --> 00:49:17,079 ‪- 혹시... ‪- 저기요 696 00:49:17,913 --> 00:49:19,831 ‪와이드 숏으로 찍을게요 697 00:49:23,710 --> 00:49:25,045 ‪저기 봐요 698 00:49:25,253 --> 00:49:27,089 ‪기둥처럼 솟아오르네요 699 00:49:28,840 --> 00:49:30,175 ‪이륙 중입니다 700 00:49:35,180 --> 00:49:37,432 ‪좋아요, 마테오 ‪뭐가 보이는지 알려주세요 701 00:49:38,225 --> 00:49:41,353 ‪네, 발견하면 ‪정확하게 알려드릴게요 702 00:49:42,396 --> 00:49:44,564 ‪와이드 숏으로 찍으시니 ‪전 확대해서 찍을게요 703 00:49:51,321 --> 00:49:52,781 ‪좋아요, 직진하세요 704 00:49:52,864 --> 00:49:54,783 ‪저 위쪽에 있는 게 갈라질까요? 705 00:49:56,660 --> 00:49:58,662 ‪촬영을 위해 근접해야 합니다 706 00:50:00,580 --> 00:50:02,374 ‪너무 가까이 가면 안 돼요 707 00:50:03,834 --> 00:50:06,586 ‪하지만 얼마나 다가가도 ‪괜찮은 걸까요? 708 00:50:24,563 --> 00:50:26,314 ‪이제 위로 가보죠 709 00:50:29,776 --> 00:50:31,361 ‪조금 더 가요 710 00:50:49,129 --> 00:50:52,090 ‪트럭만 한 얼음이 ‪떨어져 나가는 걸 보니 711 00:50:52,174 --> 00:50:55,343 ‪훨씬 더 웅장한 일이 ‪벌어질 듯합니다 712 00:50:57,596 --> 00:50:59,139 ‪토니, 왼쪽요 713 00:50:59,931 --> 00:51:01,058 ‪표면 전체가 떨어지고 있어요 714 00:51:01,141 --> 00:51:02,100 ‪"남은 촬영 기간: 1시간" 715 00:51:02,184 --> 00:51:04,644 ‪앞쪽에서 1km 정도의 얼음이 ‪떨어져 나옵니다 716 00:51:08,106 --> 00:51:10,942 ‪물속에 500m 아래까지 ‪잠겨 있던 얼음이 717 00:51:11,026 --> 00:51:13,361 ‪수면 위로 떠오릅니다 718 00:51:32,297 --> 00:51:35,342 ‪장 미셸 ‪최대한 가까이 붙여보세요 719 00:51:37,094 --> 00:51:39,971 ‪좋아요, 항로 유지해줘요 ‪최대한 안 흔들리게요 720 00:51:45,268 --> 00:51:46,812 ‪좋아요 721 00:51:48,021 --> 00:51:49,356 ‪더 낮게 가능해요? 722 00:51:51,316 --> 00:51:52,442 ‪아주 좋아요 723 00:52:00,158 --> 00:52:02,953 ‪장 미셸 ‪고도 높여요, 높여요! 724 00:52:03,870 --> 00:52:08,041 ‪조종사는 굉음을 내며 마구 튀는 ‪7,500만 톤의 얼음을 피해 725 00:52:08,125 --> 00:52:09,709 ‪날아야 합니다 726 00:52:10,752 --> 00:52:13,213 ‪더 넓게요 727 00:52:14,589 --> 00:52:15,757 ‪아주 좋아요 728 00:52:18,343 --> 00:52:20,262 ‪좋아요, 한 바퀴 돌아보죠 729 00:52:28,895 --> 00:52:30,522 ‪왼쪽으로 내려갈까요? 730 00:52:37,696 --> 00:52:38,780 ‪대단해요 731 00:52:43,410 --> 00:52:46,413 ‪굉장해요 ‪이런 건 처음 봐요 732 00:52:57,465 --> 00:52:59,926 ‪주변을 한번 돌아볼게요 733 00:53:00,010 --> 00:53:03,305 ‪또 분리되는 게 있으면 ‪바로 알려줘요 734 00:53:03,930 --> 00:53:06,516 ‪네, 그럴게요 ‪근데 방금은 진짜... 735 00:53:07,434 --> 00:53:09,060 ‪진짜 죽여줬어요 736 00:53:09,144 --> 00:53:10,854 ‪헬리콥터에서 본 건 어땠어요? 737 00:53:13,231 --> 00:53:15,108 ‪끝내줬어요 738 00:53:15,192 --> 00:53:16,943 ‪비디오 게임 같았어요 739 00:53:17,027 --> 00:53:20,155 ‪근처에서 날고 있는데 ‪갑자기 바다에서 740 00:53:20,238 --> 00:53:23,283 ‪산이 손는 것 같았어요 ‪그러다가 뒤집혔죠 741 00:53:23,366 --> 00:53:26,077 ‪우리가 올라간 거 봤어요? 742 00:53:26,161 --> 00:53:27,746 ‪위에서 찍어야겠단 생각이 ‪들었거든요 743 00:53:27,829 --> 00:53:29,915 ‪- 거기서 내려다보고 있는데 ‪- 그때... 744 00:53:29,998 --> 00:53:32,584 ‪갑자기 전면이 무너졌죠 745 00:53:32,918 --> 00:53:34,836 ‪때를 정말 잘 맞췄어요 746 00:53:34,920 --> 00:53:37,422 ‪- 네, 저희도 봤어요 ‪- 정말 엄청났어요 747 00:53:37,505 --> 00:53:39,966 ‪어마어마했어요 ‪헬리콥터 왼쪽으로 올라왔잖아요 748 00:53:40,050 --> 00:53:42,844 ‪- 그랬죠 ‪- 다들 이랬죠, '와이드로!' 749 00:53:43,553 --> 00:53:45,513 ‪그때 고도를 높인 거예요? ‪아니면... 750 00:53:45,597 --> 00:53:49,935 ‪어느 순간 그래야 했죠 ‪백미러로 빙산이 보이더라고요 751 00:53:50,560 --> 00:53:53,104 ‪그때 당신이 외쳤잖아요 ‪'고도 높여요!' 752 00:53:53,188 --> 00:53:56,441 ‪애덤은 이랬어요 ‪'좋아요, 카메라, 왼쪽, 아니...' 753 00:53:57,067 --> 00:54:00,987 ‪뒤에선 제이미가 ‪'세상에, 어이쿠, 세상에!' 754 00:54:02,781 --> 00:54:05,450 ‪지금껏 본 장면들 중 ‪가장 멋졌어요 755 00:54:05,533 --> 00:54:06,409 ‪보람 있죠? 756 00:54:06,493 --> 00:54:07,953 ‪- 정말 기막혔어요 ‪- 네 757 00:54:09,037 --> 00:54:10,288 ‪세상에 758 00:54:10,705 --> 00:54:11,957 ‪차 한잔하죠 759 00:54:12,040 --> 00:54:13,250 ‪세상에나! 760 00:54:32,686 --> 00:54:34,062 ‪러시아 북극해에서는 761 00:54:34,813 --> 00:54:37,190 ‪북극의 유명 인사가 ‪모습을 드러냈습니다 762 00:54:41,569 --> 00:54:43,613 ‪여긴 북극곰들이 살아요 763 00:54:45,365 --> 00:54:49,536 ‪다행히 러시아 바다코끼리 학자인 ‪아나톨리 코치네프는 764 00:54:49,619 --> 00:54:52,956 ‪북극곰의 공격을 막는 법을 ‪알고 있습니다 765 00:54:54,541 --> 00:54:57,919 ‪자신만의 독특한 방법을 ‪개발했다고 했는데 766 00:54:58,003 --> 00:54:59,004 ‪바로 긴 막대기였습니다 767 00:55:00,839 --> 00:55:05,552 ‪이렇게 내밀면 ‪막대기 주변에서 안 다가와요 768 00:55:06,344 --> 00:55:07,345 ‪- 받아보세요 ‪- 네 769 00:55:08,847 --> 00:55:10,932 ‪네, 그렇게 계세요 770 00:55:11,474 --> 00:55:13,018 ‪제가 북극곰이라고 쳐봐요 771 00:55:16,771 --> 00:55:17,939 ‪이렇게 말이죠 772 00:55:19,024 --> 00:55:21,735 ‪곰이 12마리인데 막대기는 ‪하나라니 조금 걱정이네요 773 00:55:22,986 --> 00:55:24,195 ‪저기 있어요 774 00:55:25,989 --> 00:55:27,115 ‪그래도 박사님을 믿어요 775 00:55:27,615 --> 00:55:28,992 ‪과학자시니 믿어야죠 776 00:55:31,745 --> 00:55:32,829 ‪갑시다 777 00:55:33,288 --> 00:55:34,914 ‪지금 가도 될지 모르겠어요 778 00:55:48,720 --> 00:55:50,597 ‪아나톨리의 막대기 전법과 779 00:55:50,680 --> 00:55:54,267 ‪다년간 북극곰을 관찰한 경험 ‪덕분에 780 00:55:54,351 --> 00:55:56,394 ‪북극곰을 ‪만에 묶어둘 수 있었습니다 781 00:56:00,732 --> 00:56:02,067 ‪다 튼실하고 느긋하네요 782 00:56:03,109 --> 00:56:05,862 ‪이곳 북극곰들은 ‪전부 느긋한 거 같아요 783 00:56:05,945 --> 00:56:08,114 ‪그냥 지나가면서 ‪저희를 무시하네요 784 00:56:09,115 --> 00:56:12,452 ‪사람 체취를 맡으면 ‪멀리 떨어지기만 하지 785 00:56:12,827 --> 00:56:14,371 ‪흥분하거나 위협적인 모습은 ‪없어요 786 00:56:17,957 --> 00:56:20,210 ‪북극곰으로부터 ‪한숨 돌린 제작진은 787 00:56:20,293 --> 00:56:23,838 ‪해변으로 모여든 바다코끼리들에게 ‪집중할 수 있었습니다 788 00:56:26,132 --> 00:56:28,676 ‪하지만 ‪예상 못 한 일이 벌어졌습니다 789 00:56:33,807 --> 00:56:37,352 ‪바다코끼리들이 ‪아래에서 서로 부딪히는 걸 피해 790 00:56:37,435 --> 00:56:39,396 ‪가파른 절벽을 ‪오르는 것이었습니다 791 00:56:54,536 --> 00:56:56,496 ‪저길 왜 올라가는지 모르겠어요 792 00:56:57,080 --> 00:56:57,914 ‪왜... 793 00:56:59,666 --> 00:57:02,419 ‪말 그대로 가파른 절벽인데 말이죠 794 00:57:04,462 --> 00:57:07,924 ‪80m 높이의 절벽을 오르면 ‪잠시 휴식을 취하다가 795 00:57:08,007 --> 00:57:11,845 ‪먹이를 찾아 바다로 돌아갑니다 796 00:57:16,724 --> 00:57:20,228 ‪저기 끄트머리는 정말 가팔라요 797 00:57:20,311 --> 00:57:23,022 ‪엄청 가팔라요, 저기요 798 00:57:29,362 --> 00:57:30,238 ‪세상에 799 00:57:31,364 --> 00:57:32,657 ‪조심해 800 00:57:38,163 --> 00:57:39,289 ‪한 마리 떨어질 듯해요 801 00:57:40,039 --> 00:57:41,374 ‪끝부분에 있어요 802 00:58:14,073 --> 00:58:15,283 ‪저렇게 끔찍한 건 ‪처음 찍어봐요 803 00:58:16,201 --> 00:58:17,994 ‪쟤들은 절벽을 오르는 ‪동물이 아니에요 804 00:58:18,077 --> 00:58:20,955 ‪제가 본 진화 전략 중 ‪가장 불안정한 장면이에요 805 00:58:22,499 --> 00:58:23,791 ‪이해가 안 가요 806 00:58:52,445 --> 00:58:54,030 ‪너무 끔찍해요 807 00:58:54,113 --> 00:58:57,408 ‪왜 저러는지 모르겠어요 808 00:58:57,492 --> 00:59:00,787 ‪바다에 있는 녀석들을 보고 ‪곧장 가려고 한 거 같아요 809 00:59:00,870 --> 00:59:02,163 ‪추락의 개념이... 810 00:59:03,289 --> 00:59:05,041 ‪없나 봐요 ‪잘 모르겠어요 811 00:59:05,708 --> 00:59:08,086 ‪참혹하기도 한데 ‪어처구니가 없어서 812 00:59:08,169 --> 00:59:09,712 ‪당황스러워요 813 00:59:09,796 --> 00:59:14,175 ‪뒤에서 떠민 것도 아니고 ‪스스로 떨어졌잖아요 814 00:59:25,186 --> 00:59:27,355 ‪200에서 300마리의 사체가 815 00:59:27,438 --> 00:59:29,732 ‪해안선 따라 ‪800m 정도까지 즐비해 있어요 816 00:59:30,650 --> 00:59:32,902 ‪지친 상태였겠죠 ‪먹이를 찾아 160km를 헤엄쳤는데 817 00:59:32,986 --> 00:59:35,655 ‪쉴 곳이 필요해서 ‪저기 올라갔을 테니까요 818 00:59:35,738 --> 00:59:39,617 ‪빙하 위에서 자다가 물속으로 빠져 ‪먹이를 찾는 거야 문제없겠지만 819 00:59:39,701 --> 00:59:42,537 ‪지금은 멀리 헤엄쳐 와서 쉬다가 ‪절벽에서 떨어진 거죠 820 00:59:42,620 --> 00:59:44,414 ‪지친 상태에서 바로 아래로... 821 00:59:45,373 --> 00:59:48,293 ‪추락해서 죽거나 깔려 죽거나 ‪둘 중 하나였겠죠 822 00:59:48,376 --> 00:59:51,462 ‪이 조그마한 해변에 ‪수천 마리가 몰려들었으니까요 823 00:59:51,963 --> 00:59:53,756 ‪북극곰은 좋겠네요 824 00:59:54,924 --> 00:59:57,927 ‪곰한테 습격받은 거도 아니고 825 00:59:58,011 --> 01:00:00,680 ‪절벽 아래로 내려가려다가 ‪죽어버렸어요 826 01:00:01,723 --> 01:00:03,683 ‪바다코끼리는 ‪절벽을 오르는 동물이 아니에요 827 01:00:27,498 --> 01:00:29,667 ‪기후 변화 때문에 이렇게 ‪슬픈 일이 일어났어요 828 01:00:31,210 --> 01:00:33,504 ‪원래대로라면 ‪지금 빙하 위에 있어야 하는데 829 01:00:34,047 --> 01:00:35,882 ‪어쩔 수 없이 땅으로 온 거잖아요 830 01:00:37,133 --> 01:00:38,968 ‪위험을 자초한 거죠 831 01:00:41,137 --> 01:00:43,640 ‪보고 있기도 정말 힘들어요 832 01:00:43,723 --> 01:00:44,724 ‪정말... 833 01:00:52,690 --> 01:00:54,567 ‪게다가 834 01:00:55,610 --> 01:00:57,445 ‪순식간에 죽는 것도 아니에요 835 01:00:58,196 --> 01:01:01,240 ‪굴러떨어져 장기가 손상된 상태로 ‪쓰러져 있을 수밖에 없죠 836 01:01:07,330 --> 01:01:09,040 ‪정말 가슴 아파요 837 01:01:11,668 --> 01:01:13,044 ‪너무 슬퍼요 838 01:01:34,107 --> 01:01:36,693 ‪OURPLANET.COM에 방문하셔서 839 01:01:36,776 --> 01:01:39,612 ‪지구를 되살릴 방법을 ‪살펴보시기 바랍니다