1 00:00:05,472 --> 00:00:08,375   (curious music plays)          2 00:00:13,546 --> 00:00:15,815 - Is this                         something for something         or can I throw this out?         3 00:00:15,882 --> 00:00:17,717    - Not sure.                   That could be something.         4 00:00:17,784 --> 00:00:20,053    Put it in this bowl            of possible somethings.         5 00:00:21,821 --> 00:00:24,190    - I'm having more cheesies!    - Oh, shh, shh.                 6 00:00:24,257 --> 00:00:26,059 Morris is napping                so, keep it down.                7 00:00:26,126 --> 00:00:27,327   Also, no more snacks             before lunch.                  8 00:00:27,394 --> 00:00:29,729    - Oh, thank you for              the cheesies, Mrs. Berney.    9 00:00:29,796 --> 00:00:32,065  Should this go                     in the dishwasher?            10 00:00:33,533 --> 00:00:36,469   - Um... yeah, you're,             you're very welcome, Maya.    11 00:00:36,536 --> 00:00:38,138 Uh, yes.                         12 00:00:38,204 --> 00:00:40,306 (Astrid): There's a lot of ways     to evaluate your parenting.   13 00:00:40,373 --> 00:00:43,043    (James): How well your kids     do in school, how many            cavities they have.           14 00:00:43,109 --> 00:00:44,344     Do they cheat at go fish?    15 00:00:44,411 --> 00:00:46,179   (Astrid): She beat you          fair and square, James.         16 00:00:46,246 --> 00:00:48,348  Let it go, man.                   You don't wanna judge            yourself too harshly.          17 00:00:48,415 --> 00:00:51,084 (James): But sometimes you meet    a child who's so well-behaved. 18 00:00:51,151 --> 00:00:53,453 - Guess who found                her old Halloween candy.         19 00:00:53,520 --> 00:00:55,088    Trick-or-treat, fart butts.   20 00:00:55,155 --> 00:00:57,424   (Astrid): You realize          you've been fudging your grades. 21 00:00:57,757 --> 00:00:59,225  Felix.                           - Hmm?                          22 00:00:59,626 --> 00:01:02,228  - Did you notice how, how Maya     didn't just leave her bowl    23 00:01:02,295 --> 00:01:03,063 around for someone else,         24 00:01:03,129 --> 00:01:05,165   she put it in the dishwasher?  25 00:01:06,232 --> 00:01:08,701    - Oh, ooh!                    I made a hilarious movie.        26 00:01:08,768 --> 00:01:10,570   - No. No, no.                    - You have to see it.          27 00:01:10,637 --> 00:01:13,006 - But, in the...                    - Come on, I think            I left the iPad outside.         28 00:01:13,073 --> 00:01:15,141   - Is it the one where I die?      - Oh yeah.                    29 00:01:15,208 --> 00:01:18,745 - Maybe our kids                 behave perfectly                 at other people's houses.        30 00:01:18,812 --> 00:01:20,146  We just don't know it.           - Hmm.                          31 00:01:20,213 --> 00:01:22,215  - Oh, um, enjoy your afternoon. (Viv): Where's the iPad?         32 00:01:22,282 --> 00:01:23,750  (Felix): I don't know.            I left it right here.          33 00:01:23,817 --> 00:01:25,151 - There's no way.                34 00:01:25,218 --> 00:01:27,120 - Yeah, you enjoy                 your afternoon.                    (Maya): Thank you!            35 00:01:27,187 --> 00:01:28,855   (Viv): No, I didn't!            (Felix): Yes, you did!          36 00:01:28,922 --> 00:01:30,824   (Viv): No, I didn't!            (Felix): Yes, you did!          37 00:01:30,890 --> 00:01:32,559   (Viv): No, I didn't!           38 00:01:33,927 --> 00:01:35,628  - There you go.                 - Aw, thank you.                 39 00:01:35,695 --> 00:01:37,263    Mm.                           40 00:01:38,264 --> 00:01:39,866   (Bo grumbles)                  41 00:01:41,334 --> 00:01:42,602   Ugh.                           42 00:01:42,669 --> 00:01:46,072    Apologies.                    To me, drip coffee tastes        like a hitchhiker's sock.        43 00:01:46,139 --> 00:01:49,642  - Huh.                             - I'm in a bad way, James.    44 00:01:49,709 --> 00:01:52,312   - CEO blues?                    - No, GoBo is thriving.         45 00:01:52,378 --> 00:01:54,414 Crochet is the new denim.        46 00:01:54,914 --> 00:01:58,151  But I can feel myself slipping  into a Bo I swore                47 00:01:58,218 --> 00:02:01,888  I would never be again,          "Bo Business."                  48 00:02:01,955 --> 00:02:03,556 - Bo money, Bo problems.         - Mm-hmm.                        49 00:02:03,623 --> 00:02:06,326    - Yeah, I will say you look     more buttoned up than normal.  50 00:02:06,392 --> 00:02:08,061    Except the sandals.           51 00:02:08,128 --> 00:02:10,463    - Well, as long as my toes     are breathing, so am I.         52 00:02:10,530 --> 00:02:14,801   And unburdening myself to you   is like a sandal for the soul.  53 00:02:14,868 --> 00:02:16,202  - Okay.                         54 00:02:16,269 --> 00:02:19,372  - But how goes                    your poor job search?          55 00:02:19,606 --> 00:02:21,708   - It's... it's okay.              It's good.                    56 00:02:21,774 --> 00:02:24,177    Uh, I mean, it's not great,      obviously.                    57 00:02:24,244 --> 00:02:25,979 A lot of work to be done         around the house                 58 00:02:26,045 --> 00:02:27,814   so, 3:30 rolls around           quicker than you think.         59 00:02:27,881 --> 00:02:29,849   - I caught a dead grasshopper     at school.                    60 00:02:29,916 --> 00:02:31,651   Her name is Thunder.           - My old lunch container         61 00:02:31,718 --> 00:02:33,586  was in the gym,                   so now I've got two.           62 00:02:33,653 --> 00:02:35,288   - What's for dinner?            Tacos forever!                  63 00:02:35,355 --> 00:02:37,257    - Oh yeah, I need knee pads    for gym class tomorrow.         64 00:02:37,323 --> 00:02:38,791 - See ya!                          (Felix): We're gone!           65 00:02:38,858 --> 00:02:40,493 (Viv): What about                a knee pad taco?                 66 00:02:40,560 --> 00:02:41,995    (Felix): Best combination.    67 00:02:42,061 --> 00:02:44,030  (Felix and Viv): Tacos!           Tacos! Tacos!                  68 00:02:44,097 --> 00:02:47,467  - Yeah, they kinda keep me busy  in um, rolling the same         69 00:02:47,534 --> 00:02:50,370    boulder up a hill every day     kind of way.                   70 00:02:50,436 --> 00:02:53,173 (downtrodden music plays)        71 00:02:54,040 --> 00:02:56,409  (yawns loudly)                  (lunch squishes)                 72 00:02:56,476 --> 00:02:59,512    - You just sat on my lunch.     - Oh, sorry.                   73 00:02:59,579 --> 00:03:01,381 I'm still drowsy.                74 00:03:01,447 --> 00:03:02,982 That Indian lunch buffet          knocked me out.                 75 00:03:03,049 --> 00:03:05,018   Had to take a nap in the car.  76 00:03:05,084 --> 00:03:07,954  What'd I miss?                     - Most of the day.            77 00:03:08,021 --> 00:03:10,123   - Oh.                             - Leonard's still leading.    78 00:03:10,190 --> 00:03:12,325  The polls love him. And           I'm actually pretty surprised  79 00:03:12,392 --> 00:03:14,727 with how much engagement         the slogan "Cut The Crap"        80 00:03:14,794 --> 00:03:16,930    is getting.                   But also, not surprised.         81 00:03:16,996 --> 00:03:19,165    - People hate crap.             I'm neutral.                   82 00:03:19,232 --> 00:03:20,967   - Yes, well,                   Leonard's chosen a side.         83 00:03:21,034 --> 00:03:24,704   He wants bigger fines            for owners who don't pick up   after their dogs.                84 00:03:24,771 --> 00:03:26,706 Bigger the dog, bigger the fine. 85 00:03:26,773 --> 00:03:28,174    - That's a great idea. Ooh!   86 00:03:28,241 --> 00:03:30,109 Which reminds me,                  when I was asleep in the car,  87 00:03:30,176 --> 00:03:32,579  I dreamed a great idea.         88 00:03:34,614 --> 00:03:36,082 Okay. Okay, cool.                89 00:03:36,149 --> 00:03:38,051  So, it's a park                    community clean up.           90 00:03:38,117 --> 00:03:40,286   People come together,             they make the park            91 00:03:40,353 --> 00:03:42,222   more beautiful, and romantic.  92 00:03:42,288 --> 00:03:44,958  You know, maybe somebody finds   true love or something?         93 00:03:45,024 --> 00:03:47,060 It's not, not important.            - Okay, I mean, we have had   94 00:03:47,126 --> 00:03:49,195 a lot of complaints with           how filthy Ellsworth Park is,  95 00:03:49,262 --> 00:03:50,964  and that's right in the middle    of Leonard's riding.           96 00:03:51,030 --> 00:03:52,932   - Okay, so...                    - All right.                   97 00:03:52,999 --> 00:03:54,167    Go on, get to work.           98 00:03:54,234 --> 00:03:56,169  - Oh, don't you usually            handle most stuff?            99 00:03:56,236 --> 00:03:58,104  - I'm actually handling         enough right now.                100 00:03:58,171 --> 00:04:00,073  And while I don't work             for you anymore, Jean-Luc,    101 00:04:00,139 --> 00:04:01,641   I do believe in you.           102 00:04:02,875 --> 00:04:04,010   - Okay, cool.                  103 00:04:04,077 --> 00:04:08,147   Um, so, some people,           some bags, some garbage.         104 00:04:08,214 --> 00:04:10,116   Maybe a special lady              introduces herself.           105 00:04:10,183 --> 00:04:13,119   She digs my grassroots vibes.     I'm into her smile.           106 00:04:13,186 --> 00:04:15,121   - I'm into you taking             this fan fiction elsewhere.   107 00:04:15,188 --> 00:04:17,190  - Right, that makes more sense.   Cool.                          108 00:04:18,491 --> 00:04:22,228  (door opens and shuts)          109 00:04:24,330 --> 00:04:26,366 (Astrid):                         What the hell happened?         110 00:04:27,367 --> 00:04:30,270   (James): I swear, it was tidy     before the kids showed up.    111 00:04:30,336 --> 00:04:32,071 They ripped through here           like twin tornadoes,           112 00:04:32,138 --> 00:04:34,907 ate everything they could           get their hands on,             and then moved north.          113 00:04:34,974 --> 00:04:36,876 - This is out of control.         I don't get it.                 114 00:04:36,943 --> 00:04:39,612   We told them a million times     to clean up after themselves.  115 00:04:39,679 --> 00:04:41,414   They just don't care.          116 00:04:41,481 --> 00:04:44,017 There's a bowl of cereal          on the stairs!                  117 00:04:44,083 --> 00:04:45,785  - That's mine.                   I actually forgot that.         118 00:04:45,852 --> 00:04:47,053   But the rest of this             is the kids.                   119 00:04:47,120 --> 00:04:49,922    - How are our kids            such inconsiderate slobs?        120 00:04:49,989 --> 00:04:51,691    Is this our fault?              - No, no, no.                  121 00:04:51,758 --> 00:04:54,227    If it was our fault            then how come Morris turned out to be so helpful?                122 00:04:54,294 --> 00:04:56,029    All you have to do               is sing the clean up song.    123 00:04:56,095 --> 00:04:58,398   ♪ Clean up, clean up,           everybody, everywhere ♪         124 00:04:58,464 --> 00:05:01,334   ♪ Clean up, clean up,             everybody do your share ♪♪    125 00:05:01,401 --> 00:05:03,069  - The daycare taught him that.  126 00:05:03,136 --> 00:05:04,704 And to be honest,                  I find it unnerving.           127 00:05:04,771 --> 00:05:06,773    - You don't listen to her.    Morris, you're doing great work. 128 00:05:06,839 --> 00:05:08,174  - Yay!                             - Here's the deal.            129 00:05:08,241 --> 00:05:09,942    I'm gonna clean up            this room. Again.                130 00:05:10,009 --> 00:05:11,511    And then we'll make dinner       in peace and quiet            131 00:05:11,577 --> 00:05:13,613 while number one                   and number two are occupied.   132 00:05:13,680 --> 00:05:15,014  - Okay.                          - Okay.                         133 00:05:15,081 --> 00:05:17,784   (instrumental                    clean up song plays)           134 00:05:17,850 --> 00:05:20,186   (James singing clean up song)  135 00:05:21,354 --> 00:05:22,655  - Wait.                         136 00:05:23,489 --> 00:05:24,924  It's our fault.                 137 00:05:24,991 --> 00:05:26,893  The kids don't help us            with anything                  138 00:05:26,959 --> 00:05:28,995    because we just do               everything anyway.            139 00:05:29,062 --> 00:05:32,598 We're literally doing it            right now.                    140 00:05:33,232 --> 00:05:35,001  - Oh, my. You're right.         141 00:05:35,068 --> 00:05:36,969  (Viv): How come                   I don't smell dinner?          142 00:05:37,036 --> 00:05:38,871  (huffs)                         - Okay, they want dinner?        143 00:05:38,938 --> 00:05:40,139    They're gonna have            to help make it.                 144 00:05:40,206 --> 00:05:41,741 - That's... yeah,                   I think that sounds           145 00:05:41,808 --> 00:05:43,042 like more trouble                than it's worth.                 146 00:05:43,109 --> 00:05:45,378   (Felix): Can someone           bring me a snack?                147 00:05:45,912 --> 00:05:47,547    (tense music plays briefly)   148 00:05:47,613 --> 00:05:48,715   - We must break them.          149 00:05:48,781 --> 00:05:51,484    (Felix): Helloooo?            150 00:05:53,553 --> 00:05:55,555   - Felix, can you stop waving      that knife around?            151 00:05:55,621 --> 00:05:57,857 You're slicing a pepper,         not working at Benihana.         152 00:05:57,924 --> 00:05:59,859    Um, James,                     where is the spaghetti?         153 00:05:59,926 --> 00:06:02,628    - Oh, uh no more spaghetti,    but if we use the last           of the fusilli,                 154 00:06:02,695 --> 00:06:04,997   penne, and macaroni,           we could have a shape-a-aghetti. 155 00:06:05,064 --> 00:06:06,899  - How many eggs                 go in a souffle?                 156 00:06:06,966 --> 00:06:09,035  - None!                            We're making pasta.           157 00:06:09,102 --> 00:06:10,203 - I'm doing my own thing.        158 00:06:10,269 --> 00:06:12,138 - You've literally mashed         that to a pulp.                 159 00:06:12,205 --> 00:06:14,107   - I know. I'm insane.          160 00:06:14,173 --> 00:06:16,409  - Hey, where is the frying pan?  - Whoa!                         161 00:06:16,476 --> 00:06:18,177    Beef on the floor.             - Oh, my gosh.                  162 00:06:18,244 --> 00:06:21,114   - It's okay.                   Morris will clean it up. Morris. 163 00:06:21,180 --> 00:06:24,317   ♪ Clean up, clean up,          everybody, everywhere ♪♪         164 00:06:24,384 --> 00:06:27,253   (James): Felix, stop.             - I mean, he's brainwashed.   165 00:06:30,490 --> 00:06:32,425 - Let's help make dinner           all the time.                  166 00:06:32,492 --> 00:06:36,329  - Yeah, it's so funny.          And getting pizza                   is the best reward.           167 00:06:36,396 --> 00:06:39,132  - No, no, pizza's not a reward,    it's a last resort.           168 00:06:39,198 --> 00:06:40,900   Because it's so late.          Morris is already asleep.        169 00:06:40,967 --> 00:06:44,237    - Most of the dinner either    ended up burnt or on the floor. 170 00:06:45,371 --> 00:06:48,007  I think in lieu of this            failed experiment,            171 00:06:48,074 --> 00:06:49,475 you guys should clear the table. 172 00:06:49,542 --> 00:06:51,644 - You're kidding.                - What did we do                 to deserve that?                 173 00:06:51,711 --> 00:06:54,213    - All right, plates            aren't gonna clear themselves.     Chop, chop!                   174 00:06:54,280 --> 00:06:56,549  - All of them?                    But I only used one.           175 00:06:56,616 --> 00:06:59,519 - Well, your mother and I         paid for all the pizza.         176 00:06:59,585 --> 00:07:01,988 So... chop, chop!                177 00:07:02,388 --> 00:07:04,023  (Felix and Viv grumble)         178 00:07:04,090 --> 00:07:05,758  - Pass me your plates.          179 00:07:07,393 --> 00:07:09,195   - Yeah, scrape all the crust    on to one plate                 180 00:07:09,262 --> 00:07:11,664    then stack                     the rest of the plates.         181 00:07:11,731 --> 00:07:13,132   There we go.                   182 00:07:13,633 --> 00:07:14,834  - Not the wine.                   Not the wine.                  183 00:07:14,901 --> 00:07:17,937  The wine stays.                 Everything else, to the kitchen. 184 00:07:18,004 --> 00:07:19,505  And we're off!                  185 00:07:21,974 --> 00:07:23,743   - It's full!                   - We're screwed.                 186 00:07:23,810 --> 00:07:28,815   - Okay, you just... just put   the dishes on the counter        187 00:07:28,881 --> 00:07:29,982  and just go get                  ready for bed.                  188 00:07:30,049 --> 00:07:32,385  - Yes!                          - And don't say screwed.         189 00:07:32,885 --> 00:07:34,487  Right?                           - I don't know.                 190 00:07:43,663 --> 00:07:46,499  - So, I just told Leonard about  the park idea and he's psyched. 191 00:07:46,566 --> 00:07:48,367    - But let me guess,           he's not coming?                 192 00:07:48,434 --> 00:07:50,536 - Nah, he's not.                    But you're coming at least.   193 00:07:50,603 --> 00:07:53,739   - Ooh, no, incorrect.             Yeah, I will not be there.    194 00:07:53,973 --> 00:07:55,775    Not coming.                    Don't want to.                  195 00:07:55,975 --> 00:07:59,245   - Oh.                           So, I'm totally alone.          196 00:07:59,312 --> 00:08:00,646  - Yes.                           - That's cool.                  197 00:08:00,713 --> 00:08:02,882   I mean, I got a great          response online.                 198 00:08:02,949 --> 00:08:04,650  Oh, and check this out.         199 00:08:05,985 --> 00:08:09,422    Custom campaign trash bags.   200 00:08:11,357 --> 00:08:13,893 - Maybe don't put                our candidate's face on garbage? 201 00:08:14,494 --> 00:08:16,395    - Oh yeah.                    Okay, good point.                202 00:08:16,462 --> 00:08:18,631  I mean, just printing this one    bag cost 18 bucks so,          203 00:08:18,698 --> 00:08:21,434 huge savings right there, right?   Yeah! Get it.                  204 00:08:22,168 --> 00:08:24,136  (spits coffee)                    Yep, hmm, still hate coffee.   205 00:08:24,203 --> 00:08:25,705  Blech.                          206 00:08:26,372 --> 00:08:27,907   Cool.                             - Oh, what?                   207 00:08:28,407 --> 00:08:29,742  Are you done with that?         208 00:08:30,076 --> 00:08:33,479  - Yes?                            - Huh, and yet there it sits.  209 00:08:33,946 --> 00:08:35,548 Hmm, what to do?                 210 00:08:36,582 --> 00:08:37,216   - Oh!                          211 00:08:37,283 --> 00:08:38,618   - Oh.                             - Oh, yeah.                   212 00:08:38,684 --> 00:08:40,186  - Yeah.                            - Yeah, yeah, okay.           213 00:08:40,253 --> 00:08:41,921 (cutlery clangs)                   Uh...                          214 00:08:41,988 --> 00:08:44,490 (dishes rattles)                  Oh no.                          215 00:08:44,557 --> 00:08:45,658   Um...                          216 00:08:46,826 --> 00:08:48,261  (mug clangs on dishes)          217 00:08:48,761 --> 00:08:50,897  - I think you're gonna           have to run it.                 218 00:08:51,898 --> 00:08:53,933  - Yeah.                           Uh, totally.                   219 00:08:54,000 --> 00:08:56,035   It's just...                   (dishes clatter)                 220 00:08:56,102 --> 00:08:57,670   Um...                          221 00:08:57,737 --> 00:08:59,238 (humming to self)                222 00:08:59,305 --> 00:09:03,075  Uh yeah, I'm just gonna         make a quick phone call.         223 00:09:03,142 --> 00:09:04,577   (call dials)                   224 00:09:04,644 --> 00:09:07,179 Hey, Mom.                           Uh, weird question.           225 00:09:07,246 --> 00:09:09,916    (speaking foreign language)   226 00:09:14,453 --> 00:09:15,755  (James): Hello?                 227 00:09:15,821 --> 00:09:18,124    - James, yeah, we're gonna      need to fix our kids.          228 00:09:18,190 --> 00:09:19,759   I've seen the future           and it's useless.                229 00:09:19,825 --> 00:09:22,094 - No, no, no, what do you           mean put soap in the door?    230 00:09:22,161 --> 00:09:24,263   In, how? Mom!                  231 00:09:24,330 --> 00:09:25,965  Can, can you come here?         232 00:09:29,569 --> 00:09:31,037  was eye-opening, James.         233 00:09:31,103 --> 00:09:33,172    Look, I never wanted to be      like my mom,                   234 00:09:33,239 --> 00:09:34,907    banging on my bedroom door       first thing                   235 00:09:34,974 --> 00:09:36,242  every Saturday morning           with a vacuum.                  236 00:09:36,309 --> 00:09:38,110   I don't know, I think             she might have been right.    237 00:09:38,177 --> 00:09:41,414 - Me too. I mean, I only         did chores because my dad          made me feel guilty.           238 00:09:41,480 --> 00:09:43,749    And really, I think           that guilt was more about          my mom abandoning us.          239 00:09:43,816 --> 00:09:46,953   - Yeah, it's not just            about chores, James,             it's about survival.           240 00:09:47,019 --> 00:09:49,155 - Mm-hmm.                           - How will our kids survive   241 00:09:49,221 --> 00:09:51,991    if you get burnt in a fire      and I get kidnapped?           242 00:09:52,058 --> 00:09:54,360    - On the same day?             - We need a course correction.  243 00:09:54,427 --> 00:09:57,430   - Yes, our kids need to learn   how to take care of themselves. 244 00:09:57,496 --> 00:09:59,131 - And us.                         - What?                         245 00:09:59,198 --> 00:10:01,500  - There will come a day           where you're on your deathbed  246 00:10:01,567 --> 00:10:03,936 and I'm paralyzed... with grief. 247 00:10:04,003 --> 00:10:06,539   Sitting next to you,              holding your hand,            248 00:10:06,606 --> 00:10:07,974  rubbing your arm, telling you,  249 00:10:08,040 --> 00:10:09,342    "Hey, baby,                      everything's gonna be okay.   250 00:10:09,408 --> 00:10:11,844    Baby, everything's gonna be    okay." You look at me.          251 00:10:11,911 --> 00:10:13,679  You have no idea who I even am. 252 00:10:13,746 --> 00:10:15,514   - Okay, maybe                  let's just circle back--         253 00:10:15,581 --> 00:10:17,683    - I'm showing you pictures       to remind you of our life.    254 00:10:17,750 --> 00:10:19,885    You look up at me.            You say,                         255 00:10:19,952 --> 00:10:22,121   "Who's this beautiful woman?"  256 00:10:22,188 --> 00:10:24,824   - Our kids need life skills,     and teaching them life skills  257 00:10:24,890 --> 00:10:27,226  is not one of our life skills.  - Right.                         258 00:10:28,027 --> 00:10:30,096  What do we do?                  What's the plan?                 259 00:10:30,696 --> 00:10:32,164 - A chore wheel.                  That's a thing.                 260 00:10:32,231 --> 00:10:34,066   - Chore wheel, James?            Chore wheel.                   261 00:10:34,133 --> 00:10:35,868   This can't be solved             with arts and crafts.          262 00:10:35,935 --> 00:10:37,837  - Well.                           - There's no magic bullet or,  263 00:10:37,903 --> 00:10:40,139  or enchanted wheel that's gonna    solve this for us.            264 00:10:40,206 --> 00:10:41,907 Come on.                          - I know, you're right. I know. 265 00:10:41,974 --> 00:10:43,342    - Come on!                    - I know!                        266 00:10:43,409 --> 00:10:44,443    I'm just...                   267 00:10:44,510 --> 00:10:47,980   What we need is like,          a deliberate, calculated,        268 00:10:48,047 --> 00:10:50,716    consistent approach           that's gonna take years.         269 00:10:50,783 --> 00:10:53,519 But if we keep at it, who knows? 270 00:10:53,586 --> 00:10:56,022  (Astrid scoffs)                 271 00:10:57,823 --> 00:10:59,158  This is a chore wheel.          272 00:10:59,225 --> 00:11:01,093   Each section has a different     chore on it.                   273 00:11:01,160 --> 00:11:02,762 And when you spin                   the spinner thing,            274 00:11:02,828 --> 00:11:05,231   you do whatever chore            it lands on.                   275 00:11:05,297 --> 00:11:07,233   (Astrid): Well, Daddy            made it, but it was my idea.   276 00:11:07,299 --> 00:11:08,401  - Yeah.                            - And I emailed him           277 00:11:08,467 --> 00:11:10,069   the instructions and I chose      the colors.                   278 00:11:10,136 --> 00:11:11,570 And then changed my mind          about a color.                  279 00:11:11,637 --> 00:11:13,205   - It was a full cooperation,   280 00:11:13,272 --> 00:11:15,708 which is exactly                  what this is all about.         281 00:11:15,775 --> 00:11:17,643   - Can I show you what I made?  282 00:11:17,710 --> 00:11:19,645   It's a flower puppet named...  283 00:11:20,112 --> 00:11:21,480   (dramatic): Thunder.           284 00:11:21,547 --> 00:11:22,848   - No.                           - For example.                  285 00:11:22,915 --> 00:11:24,750 I'm gonna give it a spin.         What did I get?                 286 00:11:24,817 --> 00:11:26,152    I got, ooh.                     (James gasps)                  287 00:11:26,218 --> 00:11:28,721    Clear the gutters.             Clean the oven?                 288 00:11:28,788 --> 00:11:30,156 James, none of us                  can do those things.           289 00:11:30,222 --> 00:11:32,124 - Yeah, I may have gotten         carried away with all the stuff 290 00:11:32,191 --> 00:11:34,894   that needs doing around here.  Also, I had a small panic attack 291 00:11:34,960 --> 00:11:36,829  and laid on the floor.            - Been there.                  292 00:11:36,896 --> 00:11:39,932  - Okay, ignore anything          that requires a ladder          or noxious fumes,                293 00:11:39,999 --> 00:11:41,734    and give this wheel            a spin-erooni.                  294 00:11:42,101 --> 00:11:44,904   - I got... tidy room.          295 00:11:44,970 --> 00:11:46,605   - Oh.                            - No thanks.                   296 00:11:46,672 --> 00:11:48,841    I'm doing take out garbage.   297 00:11:48,908 --> 00:11:50,509  - No, no, the spinner chooses.  Not you.                         298 00:11:50,576 --> 00:11:52,078    - Are any of these prizes?    299 00:11:52,144 --> 00:11:55,381  - Living in a nice, clean house is the best prize of all.        300 00:11:55,448 --> 00:11:58,651 - That's no fun.                  - It's not supposed to be fun.  301 00:11:58,718 --> 00:12:00,853   - You guys are making             zero sense.                   302 00:12:00,920 --> 00:12:02,388 Is this a dream?                 303 00:12:02,455 --> 00:12:03,656 (dramatic): Wake up, Viv.        304 00:12:03,723 --> 00:12:06,559   Wake up, Viv!                    Wake up, Viv!                  305 00:12:09,428 --> 00:12:10,629  - Hey.                          306 00:12:10,696 --> 00:12:11,831 (video plays through headphones) 307 00:12:11,897 --> 00:12:13,365   What's this?                   308 00:12:13,432 --> 00:12:15,835 The chore was to tidy up,        not to make more garbage.        309 00:12:15,901 --> 00:12:17,903    - It's not garbage.             It's a hack.                   310 00:12:17,970 --> 00:12:23,342    I took all my stuff             and made it into an awesome,     fake leather bean bag chair.   311 00:12:23,409 --> 00:12:24,677    Watch this.                   312 00:12:25,177 --> 00:12:27,847   (items snap)                      Oh.                           313 00:12:27,913 --> 00:12:31,484   I think I sat on a Nerf gun.     Ugh.                           314 00:12:32,318 --> 00:12:34,086    - Trying to muster            sympathy for ya.                 315 00:12:34,153 --> 00:12:35,921   (Felix): Ow.                   - Really trying.                 316 00:12:35,988 --> 00:12:37,823   (Felix): Dad?                    - All right, sit up.           317 00:12:37,890 --> 00:12:39,592 Look, can we just, are you good? 318 00:12:39,658 --> 00:12:40,993 (James): You have limited energy 319 00:12:41,060 --> 00:12:42,995   and chores are a drain           on your power supply.          320 00:12:43,062 --> 00:12:44,697 (Astrid): But getting your kids   to help with the chores         321 00:12:44,764 --> 00:12:46,332   is yet another chore.          322 00:12:46,398 --> 00:12:47,032  - That's fine.                  323 00:12:47,099 --> 00:12:49,135 (vacuum whirring)                 - Viv.                          324 00:12:49,201 --> 00:12:51,637   (Viv humming)                  Viv. Viv!                        325 00:12:51,704 --> 00:12:54,540 Vacuums are not for harmonizing!   They're for cleaning!          326 00:12:54,607 --> 00:12:57,743   (James): A chore that             takes more energy than just       doing the chores yourself.   327 00:12:57,810 --> 00:13:00,546   (Astrid): But you have           to power through until            the chores are done.          328 00:13:00,613 --> 00:13:02,414  - I'm doing it my way!          329 00:13:02,481 --> 00:13:03,649  Mahhhh!                         330 00:13:03,716 --> 00:13:05,785    (Astrid): Or until somebody     blows a fuse.                  331 00:13:05,851 --> 00:13:07,186  (meter beeping)                 332 00:13:07,653 --> 00:13:11,056   (James): Okay, Viv, you have   got re-grout the bathroom tiles. 333 00:13:11,123 --> 00:13:13,359    (Viv): Woo!                      - James, she's not               a Property Brother.           334 00:13:13,425 --> 00:13:16,962   - Yeah, okay.                    Um, here, clean under             the couch cushions.           335 00:13:17,029 --> 00:13:18,831 - Can I keep or eat what I find? 336 00:13:18,898 --> 00:13:21,500    - No! Please don't tell me    you've eaten food                337 00:13:21,567 --> 00:13:22,935  from the couch before.          338 00:13:23,002 --> 00:13:24,537  - Okay.                         339 00:13:26,205 --> 00:13:28,073  (James): Felix, my man!         340 00:13:28,140 --> 00:13:30,709   Got put away the Stanley Cup.   - Stanley Cup?                  341 00:13:30,776 --> 00:13:33,179    - Yeah, that's uh, my cute       little nickname for Mommy's   342 00:13:33,245 --> 00:13:35,114   clutter sculpture over there   on the bookshelf.                343 00:13:35,181 --> 00:13:37,149 - But that dumb bead kit            isn't mine.                   344 00:13:37,216 --> 00:13:38,918    Or that dumb mermaid book.    345 00:13:38,984 --> 00:13:40,386  (James): Okay.                     - That's Viv's Stanley Cup.   346 00:13:40,452 --> 00:13:42,922  - That's your Minecraft          coloring book.                  347 00:13:42,988 --> 00:13:45,224 - Well, actually,                 it's a strategy guide.          348 00:13:45,291 --> 00:13:47,927 - Guys, take what's yours        and put it away.                 349 00:13:47,993 --> 00:13:50,162  - Why are you making us          clean the whole house?          350 00:13:50,229 --> 00:13:53,032 It's your house.                  - That we all live in together. 351 00:13:53,098 --> 00:13:54,867   - Well, that's not our fault.  352 00:13:54,934 --> 00:13:56,502 We didn't ask to be born.        353 00:13:56,569 --> 00:13:59,872 - Don't complain about existing.    Life is a miracle.            354 00:13:59,939 --> 00:14:02,007   Life is also a series          of mundane tasks.                355 00:14:02,074 --> 00:14:05,811 - You said if I got a dog          then I would have to              clean up after it.            356 00:14:05,878 --> 00:14:10,282    But we're like, your dogs,      so don't you have to              clean up after us?            357 00:14:10,783 --> 00:14:12,084 - No more philosophizing.        358 00:14:12,151 --> 00:14:14,220 Do as you're told                   because we said so.           359 00:14:14,820 --> 00:14:17,089    (Felix): How do you even...     (James): This isn't working.   360 00:14:17,156 --> 00:14:18,657  (items crash to floor)          361 00:14:18,724 --> 00:14:20,326   (bowl rolling around)          362 00:14:26,198 --> 00:14:27,499  - Go get your jackets.          363 00:14:27,566 --> 00:14:30,069  - Sorry, Mommy.                  - Really sorry.                 364 00:14:34,640 --> 00:14:38,477   Wait, so you brought us to a    park where we could just chill, 365 00:14:38,544 --> 00:14:41,180  but we're not chilling,         we're picking up garbage?        366 00:14:41,247 --> 00:14:43,716    - Correct.                       - But I didn't drop             any of this garbage.           367 00:14:43,782 --> 00:14:45,618    - Viv, none of these people    made this mess.                 368 00:14:45,684 --> 00:14:47,953  They're all helping out           so we can have a clean park.   369 00:14:48,687 --> 00:14:52,091  - Is this like, a lesson about   cleaning our home like we have    to clean the planet?           370 00:14:52,157 --> 00:14:56,161   - Yes. Although, most of this    garbage is just going            to a landfill anyway,          371 00:14:56,228 --> 00:14:57,930 including, unfortunately,         most of the recycling.          372 00:14:57,997 --> 00:15:00,332 - James.                           (Jean-Luc): Astrid, you came!  373 00:15:00,399 --> 00:15:02,668  And you brought the whole fam.     You want a t-shirt?           374 00:15:02,735 --> 00:15:04,003   - No.                             - Oh, that's cool.            375 00:15:04,069 --> 00:15:05,838 I can't believe how many         people showed up.                376 00:15:05,905 --> 00:15:07,573 Hey man, how's it goin'?         - How you doin'?                 377 00:15:07,640 --> 00:15:09,341   - Good, good.                    I brought some extra garbage   378 00:15:09,408 --> 00:15:11,510  from home just in case            we ran out. No detail spared.  379 00:15:11,577 --> 00:15:14,380  - First aid. Bathrooms.         A water station.                 380 00:15:14,446 --> 00:15:15,347  A sign!                         381 00:15:15,781 --> 00:15:18,450  - All good ideas for next time.  And there will be a next time.  382 00:15:18,517 --> 00:15:20,319    I found my passion.              (both): Oh.                   383 00:15:20,719 --> 00:15:22,421 - Oh, hi.                          - Hi.                          384 00:15:22,488 --> 00:15:24,290  - I'm Jean-Luc.                    - Nice to meet you.           385 00:15:24,356 --> 00:15:26,191  - Do you like garbage?          - Yeah, let's go.                386 00:15:26,258 --> 00:15:28,027 - At least we get                new robot hands.                 387 00:15:28,093 --> 00:15:29,461 - So mid.                        388 00:15:29,528 --> 00:15:31,263  How long do we have to do this? 389 00:15:31,330 --> 00:15:32,898   - As long as it takes, Felix.  390 00:15:32,965 --> 00:15:34,466    The point is to do               something selfless            391 00:15:34,533 --> 00:15:36,402    so we don't have to              pick up after you.            392 00:15:36,468 --> 00:15:38,270  Now, run along.                  Be altruistic.                  393 00:15:38,337 --> 00:15:41,507   (curious music plays)          394 00:15:47,746 --> 00:15:50,616 I think we're picking up           Jean-Luc's home garbage now.   395 00:15:50,683 --> 00:15:53,218   (James): Hmm. Hello.           - Is this enough?                396 00:15:53,285 --> 00:15:55,888  (James): You guys did all that?   - That is great work.          397 00:15:55,955 --> 00:15:58,490 How does it feel                   to do something good              for your community?           398 00:15:58,557 --> 00:16:00,159 - Hot and hungry.                399 00:16:00,225 --> 00:16:02,461   - My neck hurts from looking   down at garbage.                 400 00:16:02,528 --> 00:16:06,865    - Okay, do you maybe feel,    I don't know, proud or inspired? 401 00:16:06,932 --> 00:16:08,600  - If I say yes                     do I get a reward?            402 00:16:08,667 --> 00:16:10,469   - Just 'cause you did             a good thing, Viv,            403 00:16:10,536 --> 00:16:12,404   doesn't mean                     you're entitled to a reward.   404 00:16:12,471 --> 00:16:14,406    A lot of hard work             goes unnoticed.                 405 00:16:14,473 --> 00:16:16,275   And you can't expect              anything in return.           406 00:16:16,342 --> 00:16:18,043   - Ice cream!                     (Felix): Oh, my gosh!          407 00:16:18,110 --> 00:16:19,311   (Jean-Luc): I got us              an ice cream truck.           408 00:16:19,378 --> 00:16:20,746   Creamy rewards for everyone!   409 00:16:20,813 --> 00:16:22,348    - Awesome!                      - Can I have                   410 00:16:22,414 --> 00:16:24,283  the vanilla ice cream,          the chocolate ice cream--        411 00:16:24,350 --> 00:16:25,718  - Banana bowl.                   - Strawberry ice cream.         412 00:16:25,784 --> 00:16:27,886 (Felix): Iceberg.                Please, please snow cone!        413 00:16:27,953 --> 00:16:29,621   (Viv): With the banana boat!   414 00:16:31,056 --> 00:16:32,257    (James): Think they           learned anything?                415 00:16:32,324 --> 00:16:34,626  I mean, we wanted them          to pitch in and they did.        416 00:16:34,693 --> 00:16:36,462  - Yeah, but only after           we forced them.                 417 00:16:36,528 --> 00:16:38,430   They hated every minute of it  418 00:16:38,497 --> 00:16:40,099 and then expected                a big reward at the end.         419 00:16:40,165 --> 00:16:42,534   And then they got it.             They learned squat.           420 00:16:42,601 --> 00:16:46,605  - Silver lining, a lot             of the most powerful people     in the world, very entitled.   421 00:16:46,672 --> 00:16:49,975   - Yeah. Maybe they'll grow up   to be like farmer bros          or tech psychos.                 422 00:16:50,042 --> 00:16:51,777  - Right? Nice guys finish last. 423 00:16:51,844 --> 00:16:53,645 Also, I noticed that you         finished your ice cream.         424 00:16:53,712 --> 00:16:55,714   Would you like some of mine?      - Oh, yeah.                   425 00:16:55,781 --> 00:16:57,883   Thank you, nice guy.            Sucker.                         426 00:16:57,950 --> 00:16:59,752  - Yeah.                            - Hi there.                   427 00:16:59,818 --> 00:17:01,620  You're Felix and Viv's           parents, right?                 428 00:17:01,687 --> 00:17:03,689    I'm Laurel.                    I'm Maya's mom.                 429 00:17:03,756 --> 00:17:05,891   - Hi.                            - Oh, hello.                   430 00:17:05,958 --> 00:17:08,727  - Hi. Felix texted Maya           to come and meet him           431 00:17:08,794 --> 00:17:10,329   and Viv at the park.           So nice.                         432 00:17:10,396 --> 00:17:11,797  - Felix texted.                   How did he--                   433 00:17:11,864 --> 00:17:13,465 - Ah, he stole my phone.          - Ugh.                          434 00:17:13,532 --> 00:17:14,700  - Rat.                           - Rat.                          435 00:17:14,767 --> 00:17:16,335   - Your kids have been           so kind to Maya                 436 00:17:16,402 --> 00:17:17,703 ever since we moved here.        437 00:17:17,770 --> 00:17:20,973    She's had a little trouble    making friends at school,        438 00:17:21,040 --> 00:17:25,244 but, Felix always                   includes her and she thinks      Viv is just a riot.           439 00:17:25,310 --> 00:17:26,445 (laughs)                         440 00:17:27,713 --> 00:17:28,947 - Well, thank you                for saying that.                 441 00:17:29,014 --> 00:17:30,649  - Yeah.                            - Well, kindness is learned   442 00:17:30,716 --> 00:17:33,018   at home and that's you guys.   443 00:17:33,085 --> 00:17:34,153  So, thank you.                  444 00:17:34,219 --> 00:17:36,989  - Oh, that's...                  - Well, we do try to...         445 00:17:37,456 --> 00:17:38,857    - Well, thank you.              - Thank you.                   446 00:17:38,924 --> 00:17:41,360    - Thank you for...               - Maya is the best.           447 00:17:41,427 --> 00:17:43,762    - She's, woo, she's golden.     - Incredibly polite.           448 00:17:43,829 --> 00:17:45,831  - Yeah.                         - Oh, well, that's good.         449 00:17:45,898 --> 00:17:48,534    She can be a little           bit of a handful.                450 00:17:48,600 --> 00:17:50,202 She refuses to go to bed         451 00:17:50,269 --> 00:17:53,906    and she swears like             she's in a Scorsese film, so.  452 00:17:53,972 --> 00:17:56,141    We call her                     "little Pesci mouth."          453 00:17:57,376 --> 00:17:59,311 - Really?                         - Yeah.                         454 00:17:59,945 --> 00:18:01,180  - I guess some kids, you know,  455 00:18:01,246 --> 00:18:02,681   they save their worst             behavior for home.            456 00:18:02,748 --> 00:18:04,383    - She also does this thing     where she draws                 457 00:18:04,450 --> 00:18:09,154   these incredibly mean            drawings of me and hides them  in weird places.                 458 00:18:10,389 --> 00:18:12,024 It's kinda scary.                459 00:18:13,425 --> 00:18:15,727    - That is so nice to hear.    460 00:18:15,794 --> 00:18:17,529  (Viv): Come on, Felix and Maya!  (Felix): Yeah!                  461 00:18:17,596 --> 00:18:19,364  (Viv, Felix, and Maya playing)  462 00:18:20,732 --> 00:18:23,635  (kids cheering)                 463 00:18:24,136 --> 00:18:25,804 (Jean-Luc): Yeah,                  that was really cool.          464 00:18:25,871 --> 00:18:27,539  - Okay.                           - No, I'll see you in a bit.   465 00:18:27,606 --> 00:18:28,941  - Bye.                          (Astrid): Hey, great job.        466 00:18:29,007 --> 00:18:30,742 - Thanks, Astrid.                   That means so much.           467 00:18:30,809 --> 00:18:33,212    Really nailed it, didn't I?   - You really did.                468 00:18:33,278 --> 00:18:35,247 Yeah, clean park.                Unlikely romance.                469 00:18:35,314 --> 00:18:37,716    And I can't believe            you got Leonard to pay           for an ice cream truck.         470 00:18:37,783 --> 00:18:39,284 - Oh, uh,                         he didn't pay for that.         471 00:18:39,351 --> 00:18:41,086   I booked it,                    but we cleaned the park         472 00:18:41,153 --> 00:18:42,821    so the city                      will waive the fee, right?    473 00:18:44,356 --> 00:18:48,227    - Oh, do you think that ice    cream trucks are city vehicles? 474 00:18:49,695 --> 00:18:51,096   They're not.                   475 00:18:53,198 --> 00:18:54,433    - Oh, snap.                   476 00:18:54,500 --> 00:18:57,569    I guess he won't be taking      the big piles of garbage bags  477 00:18:57,636 --> 00:18:59,138 with him either.                 478 00:19:00,539 --> 00:19:01,940  - I'll see you at work,         Jean-Luc.                        479 00:19:02,007 --> 00:19:04,076  - Yeah, uh. Yeah, yeah,          I'll, I'll talk to him          480 00:19:04,143 --> 00:19:07,212 and figure something out.         Alone.                          481 00:19:07,279 --> 00:19:08,847    By myself.                    482 00:19:10,015 --> 00:19:11,483   Hey!                           483 00:19:12,484 --> 00:19:13,852 - Mommy!                          - Mom!                          484 00:19:13,919 --> 00:19:15,854 - Oh, I get hugs.                485 00:19:15,921 --> 00:19:17,122 (Astrid): There are lots of ways 486 00:19:17,189 --> 00:19:19,057    to evaluate how you're doing     as parents.                   487 00:19:19,124 --> 00:19:20,959     Do your kids make               their bed every day?          488 00:19:21,026 --> 00:19:22,427    Do they say                     please and thank you?          489 00:19:22,494 --> 00:19:23,729  Are they kind to people?        490 00:19:23,795 --> 00:19:24,897   (James): Do they swipe            your phone?                   491 00:19:24,963 --> 00:19:26,165   Is it for good reason?          (Astrid): James.                492 00:19:26,231 --> 00:19:27,666   (James): Fine.                   Our kids aren't great          493 00:19:27,733 --> 00:19:28,667 at helping out around the house. 494 00:19:28,734 --> 00:19:30,369 (cutlery clangs)                 495 00:19:31,336 --> 00:19:33,238    We're not that great            at it either.                  496 00:19:33,305 --> 00:19:35,374  (Astrid): But the dream           of a household                 497 00:19:35,440 --> 00:19:37,609     where everyone pitches in        is worth pursuing.           498 00:19:38,177 --> 00:19:40,512    (James): If we keep working    on it, we'll get there.         499 00:19:40,579 --> 00:19:41,980   (Astrid): Eventually.          500 00:19:42,681 --> 00:19:44,583   Plates are in the dishwasher.  501 00:19:44,650 --> 00:19:46,118 - Mm-hmm.                        502 00:19:46,585 --> 00:19:47,920 (Morris): Yucky.                 503 00:19:52,791 --> 00:19:55,460 back to my place, maybe two bags   at a time in the car.          504 00:19:55,527 --> 00:19:57,529   And then every week,              I'll just take out one bag    505 00:19:57,596 --> 00:19:58,597  because, you know, garbage day. 506 00:19:58,664 --> 00:20:00,232 It's the only way                 we can do this.                 507 00:20:00,299 --> 00:20:01,800 And then,                         maybe as time goes on,          508 00:20:01,867 --> 00:20:04,002  this can kinda be incorporated    into the architecture          509 00:20:04,069 --> 00:20:05,671    and the feng shui.               Yeah, yeah.                   510 00:20:05,737 --> 00:20:08,006    I think we can clean this.    Together.                        511 00:20:08,073 --> 00:20:09,408   - Hmm, yeah.                    - Yeah?                         512 00:20:09,474 --> 00:20:11,009  - Yeah.                           - Cool, sounds great.          513 00:20:11,076 --> 00:20:12,878 Oh, man.                           (hand bangs on truck)          514 00:20:12,945 --> 00:20:15,013   (Jean-Luc): Oh yeah,            uh, yeah, totally, sir.         515 00:20:15,080 --> 00:20:17,382    I'll be right there              in five seconds. I promise.   516 00:20:17,449 --> 00:20:19,218    I promise I'll pay.            I'm good for the money.         517 00:20:19,284 --> 00:20:21,353 Heh, heh.                          Do you take bitcoin?           518 00:20:21,420 --> 00:20:23,689 (rhythmic music)                 519 00:20:48,780 --> 00:20:51,683    Subtitling: difuze